You are on page 1of 19

4/5/22, 12:08 AM about:blank

_______________________ sa sedištem u ____________, ulica ­______________ br ____ MB


_______________, PIB____________koga zastupa ________________________ u svojstvu
direktora, s jedne strane (u daljem testu: Davalac licence),

______________________sa sedištem u _______________, ul. ______________, br____,


MB__________________, PIB___________koga zastupa ________________________ u
svojstvu______________________, s druge strane
(u daljem tekstu: Sticalac licence, a zajedno: Ugovorne strane)

zaključili su

u ____________________ dana__________ godine sledeći

UGOVOR O LICENCI PATENTA

I Uvodne odredbe

Član 1.

Ugovorne strane saglasno utvrđuju:

(1) U okviru svoje delatnosti _____________________________, Davalac licence obavlja


proizvodnu, razvojnu, istraživačku i ekspertsko-konsultantsku delatnost, a može obavljati i druge
poslove koji su u funkciji privrednog iskorišćavanja rezultata svog istraživačkog rada, kao što je
promocija i komercijalizacija tog rada, uključujući transfer tehnologije iz
___________________________ u privredu.

(2) Davalac licence ima pravo iskorišćavanja pronalaska _______________________ (navesti


naziv) koji je zaštićen patentom broj ............ (upisati oznaku) kod Zavoda za intelektualnu svojinu
Republike Srbije i ima interes da ga ustupi Sticaocu licence pod uslovima iz ovog Ugovora.
Pronalazak, odnosno ova licenca, vezan je za projekat _______________ (navesti naziv i oznake
projekta, a izostaviti ukoliko je nepotrebno)

(3) Sticalac licence je preduzeće koje, na bazi korišćenja novih tehnoloških rešenja u proizvodnji
poseduje know-how u oblast _________________________ (navesti oblast poslovanja), čini
napore da se što bolje pozicionira na tržištu; ainteresovano je za isključivo pravo privrednog
iskorišćavanja patentiranog pronalaska iz tačke (2) stava 1 ovog člana (isključiva licenca), pod
uslovima iz ovog Ugovora i spremno je da u zamenu za to, plati ugovorenu licencnu naknadu.

(4) U realizaciji ovog Ugovora, Davalac licence postupa u skladu sa odredbama Pravilnika o pravnoj
zaštiti, privrednom iskorišćavanju intelektualnih dobara i o radu ______________________ (u
daljem tekstu: Pravilnik) donetog __________ godine.

(5) Izrazi koji se koriste u ovom Ugovoru tumačiće se u skladu sa definicijama iz člana 2 ovog
Ugovora usaglašenih sa propisima kojima se uređuju prava intelektualne svojine, poslovna tajna,
odnosno obligacioni odnosi koji su na snazi u Republici Srbiji.

about:blank 1/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

II Definicije

Član 2.

Ugovorne strane saglasno utvrdjuju da, dok se drugačije ne odluči, u ovom Ugovoru sledeći izrazi
imaju navedeno značenje:

Pravo intelektualne Pravo intelektualne svojine je zajednički naziv za nekoliko grana


svojine prava, koje se mogu svrstati u dve grupe: (1) pravo industrijske
svojine; (2) autorsko pravo i srodna prava.

Pravo industrijske U pravo industrijske svojine ubrajaju se: patentno pravo, pravo žiga,
svojine pravo zaštite oznake geografskog porekla, pravo zaštite industrijskog
dizajna, pravo zaštite topografije integrisanih kola i pravo zaštite
biljne sorte.

Industrijska Pronalazak je industrijski primenljiv ako se predmet pronalaska može


primenljivost proizvesti ili upotrebiti u bilo kojoj grani industrije, uključujući i
poljoprivredu.

Inventivni nivo Pronalazak ima inventivni nivo ako za stručnjaka iz odgovarajuće


oblasti ne proizlazi, na očigledan način, iz stanja tehnike.

Prenos prava Odnosi se na prenos prava industrijske svojine.

Licenca Prava iz prijave, kao i pravo na patent (ili mali patent) mogu, sa
ograničenjima ili bez njih, biti predmet ustupanja na osnovu ugovora
o licenci. Ako su više lica nosioci prava iz stava 1. ovog člana na istom
pronalasku za zaključivanje ugovora o licenci potreban je pristanak
svih, osim ako između njih nije drugačije ugovoreno.

Licencna naknada Licencna naknada predstavlja ugovorena plaćanja Sticaoca licence


Davaocu licence po osnovu prava na iskorišćavanje predmeta licence.

Licencna naknada po pravilu ima dve ključne komponente: osnovu


licencne naknade i stopu licencne naknade.

Ugovor o licenci Ugovor o licenci patenta sastavlja se u pisanoj formi i naročito


patenta sadrži: datum zaključenja, ime i prezime ili poslovno ime ugovornih
strana, prebivalište, boravište ili sedište ugovornih strana, broj prijave
ili registarski broj priznatog prava, vreme trajanja licence i obim
licence.

Ugovor o licenci upisuje se u odgovarajući registar nadležnog organa


na zahtev nosioca prava, podnosioca prijave ili sticaoca prava i
proizvodi pravno dejstvo prema trećim licima.

Patent Patent je pravo koje se priznaje za pronalazak iz bilo koje oblasti


tehnike koji je nov, koji ima inventivni nivo i koji je industrijski
primenljiv. Predmet pronalaska koji se štiti patentom može biti
proizvod, postupak, primena proizvoda i primena postupka.

Patent traje 20 godina, a mali patent traje 10 godina računajući od


datuma podnošenja prijave.
Pronalazak Pronalazak je rešenje odredjenog tehničkog problema. Pronalazak se
štiti patentom ili malim patentom.
Prava pronalazača Pronalazač ima pravo da u tom svojstvu bude naveden u prijavi za
zaštitu pronalaska, spisima, registrima, ispravama i publikacijama o
njegovom pronalasku na način određen ovim zakonom (u daljem
tekstu: moralna prava). Pronalazač ima imovinsko pravo, što znači
pravo da uživa ekonomske koristi od svog prijavljenog pronalaska,
about:blank 2/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

odnosno od pronalaska zaštićenog patentom ili malim patentom.Prava


pronalazača koji je stvorio pronalazak u radnom odnosu i prava
poslodavca kod koga je pronalazak nastao utvrđuju se zakonom,
opštim aktima i ugovorom između poslodavca i zaposlenog ili njihovih
predstavnika.

Prijava Prijava je prijava za zaštitu pronalaska, a svako pozivanje na prijavu


smatra se kao pozivanje na prijavu patenta, prijavu malog patenta,
prijavu dopunskog patenta ili izdvojenu prijavu.

Podlicenca Sticalac licence može pravo iskorišćavanja predmeta licence da ustupi


drugome (podlicenca) samo uz prethodnu pismenu saglasnost
Davaoca licence i pod uslovom propisanim ovim Ugovorom.

Osnovni patent Osnovni patent je patent koji je u zahtevu za priznanje sertifikata


određen od strane nosioca patenta, a kojim se štiti proizvod,
postupak za dobijanje proizvoda ili primena proizvoda, u skladu sa
odredbom stava 2 člana 113 Zakona o obligacionim odnosima
Dopunski patent ne može da traje duže od osnovnog patenta. Ako
dopunski patent postane osnovni, on ne može da traje duže nego što
bi trajao osnovni patent (član 39 Zakona o patentima).

Poboljšanje Poboljšanje po pravilu znači ona unapredjenja ili razvoj (verzije, novi
modeli i dr.) koja se mogu direktno koristiti i primenjivati u odnosu na
predmet licence i koji su pogodni za patentnu zaštitu.

Podnosilac prijave Podnosilac prijave je lice, koje je u skladu sa zakonom koji se


primenjuje, u registru nadležnog organa prikazano kao lice koje je
podnelo prijavu patenta ili prijavu malog patenta.

Nosilac prava Nosilac prava je lice koje je u registru nadležnog organa prikazano
kao nosilac patenta, malog patenta, dopunskog patenta i sertifikata o
dodatnoj zaštiti.

Isključiva prava Nosilac patenta ima isključivo pravo da:


nosioca patenta 1) koristi u proizvodnji zaštićeni pronalazak;

2) stavlja u promet predmete izrađene prema zaštićenom pronalasku;

3) raspolaže patentom.

Nadležni organ Nadležni organ je organ državne uprave koji je nadležan za poslove
intelektualne svojine u Republici Srbiji.

Postupak pred Postupak pred nadležnim organom je svaka radnja u postupku pred
nadležnim nadležnim organom po prijavi patenta.
organom
Pravilnik Pravilnik o pravnoj zaštiti, privrednom iskorišćavanju intelektualnih
dobara i o radu _____________________________, koji je doneo
______________________, dana _____________. godine.

Upis u registar Upis u registar je svaki akt unošenja podataka u registar nadležnog
organa. Registar je zbirka podataka koju vodi i održava nadležni
organ, a koja se odnosi na podnete prijave, priznate patente sa
sertifikatima o dodatnoj zaštiti i male patente.

Informacije koje se Smatraju se naročito: finansijski, ekonomski, poslovni, naučni,


štite kao poslovna tehnički, tehnološki, proizvodni podaci, studije, testovi, rezultati
tajna istraživanja, uključujući i formulu, crtež, plan, projekat, prototip, kod,
model, kompilaciju, program, metod, tehnika, postupak, obaveštenje

about:blank 3/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

ili uputstvo internog karaktera i slično, bez obzira na koji način su


sačuvani ili kompilirani.

Informacije koje se štite kao poslovna tajna mogu biti u sledećim


obilicima: dokumenat, razgovor, elektronski oblik, informacije koje su
sadržane u fizičkim delovima, modelima, metodologiji, softveru ili
materijalnim uzorcima, koje se na bilo koji način odnose na predmet
Ugovora, a koje su izložene od jedne Ugovorne strane koja ih pruža
drugoj Ugovornoj strani koja ih prima, ili koje Ugovorne strane
međusobno razmenjuju.

Informacija koja se Informacija koja je označena kao poslovna tajna radi prikrivanja
ne smatra krivičnog dela, prekoračenja ovlašćenja ili zloupotrebe službenog
poslovnom tajnom položaja ili drugog nezakonitog akta ili postupanja domaćeg ili
stranog fizičkog i pravnog lica, kao i informacije za koje je posebnim
zakonima propisano da ne mogu predstavljati poslovnu tajnu.

Kao poslovna tajna ne mogu se štititi informacije za koje je posebnim


zakonima propisano da ne mogu predstavljati poslovnu tajnu.

Viša sila Force Majeure (Viša sila) - Ako je bilo koja ugovorna strana sprečena
(Force Majeure) da ispuni bilo koju svoju obavezu proisteklu iz ovog ugovora (što ne
obuhvata obavezu plaćanja) okolnostima koje nije razumno u stanju
da kontroliše, ta ugovorna strana se oslobađa izvršenja te obaveze
tokom vremena trajanja relevantnog događaja (rat, poplava, teža
hvarija, zemljotres i sl.).

III Predmet Ugovora

Član 3.

Predmet ovog Ugovora je prenos prava sa Davaoca licence na Sticaoca licence na iskorišćavanje
patenta za proizvodnju pronalaska, pronalazača ……………………… (navesti ime i prezime) upisanog
na ime …………………………….. (navesti ime) u Registar patenata pod brojem …………………….. (navesti
br. P……………..) od ………………. Godine (u daljem tekstu: Predmet licence ili Licencirani proizvod).

Opis i podaci o pronalasku iz oblasti ......................................... (navesti oblast primene) iz stava


1 ovog člana su sastavni deo ovog Ugovora (Aneks 1).

IV Garancije

Član 4.

Davalac licence garantuje Sticaocu licence tehničku izvodljivost i tehničku upotrebljivost Predmeta
licence.

Davalac licence garantuje da pravo iskorišćavanja koje je predmet ovog Ugovora pripada njemu, da
na njemu nema tereta i da nije ograničeno u korist trećeg lica. Davalac licence garantuje da pravo
iskorišćavanja nije ustupio drugome, ni potpuno, ni delimično.

Davalac licence garantuje da neće, ni u kom vidu samostalno da iskorišćava predmet licence, niti
njegove pojedine delove, niti to poveriti nekom drugom u granicama prostornog važenja licence iz
člana 6 ovog Ugovora.

Davalac licence garantuje da će čuvati i braniti pravo ustupljeno Sticaocu licence po ovom Ugovoru
od svih zahteva trećih lica.

Ugovorne strane garantuju da je Sticalac licence dužan da trećim licima nadoknadi štetu i plati
druge troškove koji bi mogli nastati po osnovu povrede prava intelektualne svojine trećih lica,
about:blank 4/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

prilikom izvršavanja ovog Ugovora.

Ugovorne strane garantuju da nemaju nikakve nerešene međusobne sporove.

Ugovorne strane garantuju da su se usaglasile o načinu uredjenja medjusobnih odnosa i po svim


drugim pitanjima od značaja za zaključenje ovog Ugovora.

V Vrsta licence i obim prava

Član 5.

Licenca iz ____ člana 3 ovog Ugovora je isključiva i ograničena na teritoriju iz člana 6 ovog
Ugovora.

Ugovorne strane su saglasne da zaključenjem ovog Ugovora Sticalac licence stiče isključivo pravo
iskorišćavanja patenta iz člana 3 ovog Ugovora koje obuhvata korišćenje, proizvodnju i stavljanje
u promet Licenciranog proizvoda, u/na bilo kom proizvodu/usluzi, što znači za sve slučajeve koji bi
bez ovog Ugovora predstavljali povredu prava intelektualne svojine Davaoca licence.

Član 6.

Ugovorne strane su saglasne da, tokom trajanja ovog Ugovora, Sticalac licence može licencu za
patent iz člana 3 ovog Ugovora da iskorišćava isključivo na teritoriji .................. (navesti).

Član 7.

Ugovorne strane su saglasne da, po zaključenju ovog Ugovora, Davalac licence ne sme licencu za
isti pronalazak da ustupi drugim licima u granicama prostornog važenja licence, u skladu sa
članom 6 ovog Ugovora.

Član 8.

Ugovorne strane su saglasne da Sticalac licence:

(1) može neograničeno da iskorišćava licencu za patent iz člana 3 ovog Ugovora u skladu sa
uslovima iz ovog Ugovora;

(2) može da dâ podlicencu trećim licima, uz prethodnu dozvolu Davaoca licence datu u pisanom
obliku i pod uslovom propisanim ovim Ugovorom;

(3) ne može da prenese licencu na treće lice bez saglasnosti Davaoca licence.

VI Obaveze Davaoca licence

Član 9.

Ugovorne strane su saglasne da je Davalac licence obavezan da odmah, a najkasnije u roku od


...... dana po potpisivanju ovog Ugovora, o sopstvenom trošku, Sticaocu licence preda svu tehničku
dokumentaciju za korišćenje pronalaska iz člana 3 ovog Ugovora, a prema popisu koji je sastavni
deo ovog Ugovora (Aneks 2).

Tehnička dokumentacija iz stava 1 ovog člana odnosi se na: konstrukcijske i proizvodne nacrte,
tehnološke radne postupke/liste, normative materijala, vremena izrade, tehničke uslove. Davalac
licence je obavezan da Sticaocu licence preda i sve druge relevantne tehničke i druge podatke,
instrukcije i informacije koje poseduje, a koje su Sticaocu licence potrebne za uspešno korišćenje
licence, odnosno proizvodnju Licenciranog proizvoda.
about:blank 5/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Ugovorne strane su saglasne da tehnička dokumentacija iz stava 2 ovog člana mora da odgovara
standardima i da se zasniva na stanju kod Davaoca licence u vreme zaključenja ovog Ugovora.

Član 10.

Davalac licence je obavezan da Sticaocu licence pruži stručnu pomoć pri uvođenju u proizvodnju
proizvoda na osnovu pronalaska iz člana 3 ovog Ugovora, tako što će:

1. osposobiti odredjene zaposlene kod Sticaoca licence na sledeći način:

a) prijemom dogovorenog broja zaposlenih kod Sticaoca licence na vreme od najmanje ......
(navest koliko dana/meseci) radi osposobljavanja u svojim poslovnim i/ili proizvodnim
prostorijama;

b) slanjem svojih stručnjaka kod Sticaoca licence radi stručne podrške prilikom uspostavljanja
proizvodnje Licenciranog proizvoda.

2. pružiti pomoć tokom trajanja ovog Ugovora pri rešavanju tehničkih pitanja u vezi sa
proizvodnjom, kako bi se obezbedilo postizanje određenog kvaliteta i količine Licenciranog
proizvoda.

Troškove nastale u vezi sa osposobljavanjem zaposlenih kod Sticaoca licence za organizovanje i


započinjanje proizvodnje iz stava 1 tačka 1 ovog člana, snosi svaka Ugovorna strana za svoje
zaposlene.

Troškove nastale u vezi sa sprovodjenjem aktivnosti iz stava 1 tačka 2 ovog člana snosi Sticalac
licence.

Član 11.

Davalac licence se ovim Ugovorom ni na koji način ne obavezuje da će, posle pružanja stručne
pomoći iz stava 1 ovog člana, tačke 1 i 2, Sticaocu licence pružati bilo kakve savete koji se odnose
na upravljanje intelektualnom svojinom, unapredjenje Predmeta licence ili bilo šta drugo.

U slučaju da Ugovorne strane prepoznaju zajednički interes za proširenje saradnje na način iz


stava 1 ovog člana, u tom slučaju će se zaključiti poseban ugovor ili aneks ovog Ugovora.

VII Obaveze Sticaoca licence

Član 12.

Ugovorne strane su saglasne da je Sticalac licence dužan da iskorišćava Predmet licence na način,
u ugovorenom obimu i u ugovorenim granicama, u skladu sa ovim Ugovorom.

Ugovorne strane su saglasne da je Sticalac licence obavezan da proizvodi Licencirani proizvod istog
kvalitete kao što je proizvod Davaoca licence.

U slučaju da Davalac licence ustanovi da Licencirani proizvodi Sticaoca licence ne odgovaraju


ugovorenom kvalitetu, može da zabrani stavljanje u promet Licenciranog proizvoda dok Sticalaclice
nce ne otkloni nedostatke i ne postigne traženi nivo kvaliteta proizvoda.
Ugovorne strane su saglasne da Sticalac licence ima pravo da označi proizvedene Licencirane
proizvode svojim znakom, uz uslov da na svakom od od njih stoji i znak Davaoca licence, kao i
oznaka da se radi o proizvodnji po licenci.

Član 13.

about:blank 6/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Ugovorne strane su saglasne da je Sticalac licence obavezan da započne serijsku proizvodnju


Licenciranog proizvoda najkasnije u roku od _____ meseci, računajući od dana potpisivanja ovog
Ugovora.

Rok iz stava 1 ovog člana može se produžiti na zahtev Sticaoca licence ako je reč o objektivnim
razlozima koji su nastali brz krivice Sticaoca licence (“viša sila”).

Nepoštovanje roka iz stava 1 ovog člana predstavlja opravdani razlog za jednostarni raskid ovog
Ugovora od strane Davaoca licence.

Član 14.

Ako Predmet licence postane neupotrebljiv usled tehničkog napretka, za obe Ugovorne strane
prestaju sve obveze po osnovu ovog Ugovora.

Neupotrebljivost iz stava 1 ovog člana moraju sporazumno i u pisanom obliku da utvrde obe
Ugovorne strane.

Član 15.

Ugovorne strane su saglasne da je Davalac licence dužan da patent iz člana 3 ovog Ugovora
održava na snazi sve vreme dok traje ovaj Ugovor i da odgovara za svu moguću štetu koja bi, u
suprotnom, nastala po Sticaoca licence.

VIII Povreda Predmeta licence

Član 16.

Ugovorne strane su saglasne da će se međusobno obaveštavati o svakoj povredi patenta iz člana 3


ovog Ugovora ili nelojalnoj konkurenciji trećih lica.

Sticalac licence može da tuži svako treće lice koje je učinilo povredu patenta u smislu odredbe
stava 1 ovog člana, po prethodno dobijenom odobrenju Davaoca licence datog u pisanom obliku.

Troškove postupka iz stava 2 ovoga člana u cijelosti snosi Sticalac licence, osim ako Ugovorne
strane, s obzirom na konkretne okolnosti, naknadno i u pisanom obliku drukčije ne ugovore.

Ako, kao posledica sudskog ili drugog bude dosuđena naknada štete zbog povrede patenta, ona se
će se deliti izmedju Ugovornih strana u odnosu ….%:….% (navesti u skladu sa dogovorom, ali su
moguće i druge opcije), osim ako Ugovorne strane, s obzirom na konkretne okolnosti, naknadno u
pisanom obliku ne ugovore drukčije.

Član 17.

Ugovorne strane su saglasne da Sticalac licence nema pravo da traži skidanje patentne zaštite na
Predmetu licence iz člana 3 ovog Ugovora.

U slučaju da treće lice traži skidanje patentne zaštite iz stava 1 ovog člana, Davalac licence je
dužan da u pisanom obliku, neodložno obavestiti Sticaoca licence koji može da se umeša u mogući
spor Davaoca licence i trećeg lica koje zahteva raskid ovog Ugovora.

IX Korišćenje naknadnih unapredjenja Predmeta licence

Član 18.

about:blank 7/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Ugovorne strane su saglasne da Sticalac licence ima pravo da radi na unapredjenju Predmeta
licence.

O svakom unapredjenju koje budu samostalno razvile ili ako saznaju za unapredjenje koje je
samostalno razvilo neke treće lice, Ugovorne strane će jedna drugu neodložno obaveštavati.

Ugovorne strane su saglasne da će naknadno, posebnim ugovorom urediti međusobne odnose u


pogledu iskorištavanja unapredjenja Predmeta licence koje je razvila druga Ugovorna strana, ako o
tome postignu saglasnost.

X Nekomercijalno iskorišćavanje Predmeta licence

Član 19.

Davalac licence zadržava pravo na iskorišćavanje Predmeta licence u svrhu istraživanja na


Univerzitetu i njegovim članicama, kao i pravo da bez ograničenja iskorišćava Predmet licence na
način koji je u skladu sa delatnošću Univerziteta.

Davalac licence je ovlašćen da pravo iz stava 1 ovog člana iskorišćava samostalno ili posredstvom
jedne ili više članica Univerziteta.

XI Čuvanje poslovne tajne

Član 20.

Ugovorne strane su saglasne da, u cilju očuvanja svojih poslovnih tajni, zadržavaju sva prava u
odnosu na poslovne tajne koje se odnose na Predmet licence iz člana 3 ovog Ugovora, a u skladu
sa zakonom, ovim Ugovorom, poslovnom politikom Ugovornih strana ili odgovarajućim standardima
u poslovanju.

Član 21.

Ugovorne strane su saglasne da će se kao poverljive tretirati bilo koje informacije opšteg,
poslovnog i tehnološkog karaktera dobijene od druge Ugovorne strane i da se, kao takve, neće
učiniti dostupnim javnosti, bez pisane saglasnosti druge Ugovorne strane.

Ugovorne strane se obavezuju da će kao poslovnu tajnu, naročito čuvati sadržaj i predmet licence,
tehničku dokumentaciju, kao i sve druge informacije koje Ugovorne strane označe kao poslovnu
tajnu.

Izuzetak od odredbe stava 1 ovog člana je bilo koji deo informacije koji se već nalazi u javnom
domenu ili je već poznat drugoj Ugovornoj strani na dan prijema informacije, ili je nezavisno
razvijen posle toga, što se dokazuje dokumentima koje poseduje strana koja je primalac
informacije.

Obaveza čuvanja poslovne tajne prestaje onog dana kada ta informacija postane javno dobro ili
je druga strana dobila na zakonit način od trećeg lica, ne kršeći ni jednu obavezu o čuvanju
poslovne tajne.

Član 22.

U slučaju kada jedna Ugovorna strana otkriva poslovnu tajnu drugoj Ugovornoj strani obavezna je
da obezbedi da se svaki takav dokument ili informacija, u bilo kom obliku ili poslat putem bilo
kojeg medija, jasno označi oznakom "poslovna tajna".

Ugovorna strana koja prima poslovnu tajnu obavezna je da istu tretira kao strogo poverljivu, da je
ne otkriva trećoj strani bez pisane saglasnosti druge Ugovorne strane, niti da je koristi bez njene
about:blank 8/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

saglasnosti, osim u ispunjavanju predmeta ovog Ugovora.

Ugovorna strana koja prima poslovnu tajnu će istu otkriti samo onim svojim zaposlenima ili
spoljnim saradnicima i u meri u kojoj je takvo otkrivanje neophodno, uz obavezu da obezbedi da ta
lica navedene informacije tretiraju kao strogo poverljive.

Član 23.

Ugovorne strane su saglasne da je pribavljanje, korišćenje, odnosno otkrivanje trećim licima


poslovne tajne druge Ugovorne strane dozvoljeno i bez njene saglasnosti, pod uslovom da je
Ugovorna strana koja prima poslovnu tajnu to izvršila u skladu sa zakonom, ovim Ugovorom i na
način koji nije u suprotnosti sa dobrim poslovnim običajima.

Član 24.

Svaka radnja preduzeta u okviru proizvodnih ili komercijalnih aktivnosti Ugovorne strane koja je
primila poslovnu tajnu, koja za posledicu ima otkrivanje, pribavljanje, odnosno korišćenje
informacije koja predstavlja poslovnu tajnu, bez saglasnosti druge Ugovorne strane i na način
suprotan zakonu, ovom Ugovoru i dobrim poslovnim običajima, smatraće se delom nelojalne
konkurencije.

Ugovorne strane su saglasne da se pod načinom suprotnim dobrim poslovnim običajima iz stava 1
ovog člana, podrazumeva svaka radnja preduzeta u cilju utakmice na tržištu kojom se nanosi ili se
može naneti šteta Ugovornoj strani koja drži poslovnu tajnu, a naročito:

1) povreda odredaba ovog Ugovora;

2) zloupotreba poslovnog poverenja;

3) industrijska ili komercijalna špijunaža;

4) prevara;

5) navođenje na bilo koju radnju iz tač. 1)-4) stava 2 ovog člana;

6) pribavljanje informacije koja predstavlja poslovnu tajnu od strane trećih lica koja znaju ili su bila
dužna da znaju da ta informacija predstavlja poslovnu tajnu Ugovorne strane koja drži poslovnu
tajnu, kao i da je pribavljena od lica u čijem je zakonitom posedu.

Član 25.

Za eventualnu štetu koja bi nastala postupanjem suprotnim od odredbama ovog Ugovora koje se
odnose na čuvanje poslovne tajne, Ugovorna strana koja je takvu informaciju otkrila javnosti,
snosiće posledice u skladu sa zakonom kojim se štiti poslovna tajna.

Zbog povrede poslovne tajne, druga Ugovorna strana može da raskine ovaj Ugovor i da zahteva
nadoknadu nastale štete u skladu sa zakonom.

Član 26.

Istekom ____godina (navesti) računajući od dana potpisivanja ovog Ugovora, Ugovorna strana
koja je primila poslovnu tajnu prestaje da bude vezana obavezama koje je preuzela po osnovu
ovog Ugovora u pogledu čuvanja poslovne tajne.

XII Licencna naknada

about:blank 9/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Član 27.

Ugovorne strane su saglasne da je Sticalac licence dužan da Davaocu licence isplati ugovorenu
naknadu za iskorišćenje Predmeta licence iz člana 3 ovog Ugovora (u daljem tekstu: Licencna
naknada) u vreme i na način kako je to odredjeno ovim Ugovorom.

Član 28.

Sticalac licence se obvezuje da će Davaocu licence platiti paušalnu naknadu za iskorišćavanje


Predmeta licence prema ovom Ugovoru, kako sledi:

- iznos od ………………. EUR u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije (u
daljem tekstu: NBS) na dan isplate, koji dospeva dana ……………… godine (u daljem tekstu: DATUM
1)

- iznos od ………………. EUR u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan isplate, koji
dospeva dana ……………… godine (u daljem tekstu: DATUM 2)

Član 29.

Sticalac licence se obvezuje od će narednog dana od ……………….. godine (navesti DATUM 2) plaćati
naknadu za iskorištavanje Predmeta licence u iznosu od ……% (navesti) od maloprodajne cijene
proizvoda ili usluga gde se Predmet licence koristi.

Maloprodajna cena iz stava 1 ovog člana je cena koja se naplaćuje kupcima proizvoda odnosno
korisnicima usluga gde se koristi Predmet licence, umanjena za porez na dodatu vrednost (PDV) u
skladu sa važećim propisima.

Iznos iz stava 2 ovog člana Sticalac licence će uplaćivati Davaocu licence godišnje, počev od
………………….. godine (navesti DATUM 3 koji predstavlja godinu dana posle DATUMA 2), za
prethodni period od godinu dana.

Član 30.

Ako je godišnja naknada iz stava 1 člana 29 ovog Ugovora manja od …………… EUR u dinarskoj
protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan isplate, Sticalac licence se obavezuje da će plaćati
minimalan iznos od …………… EUR u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na dan
isplate.

XIII Izveštavanje

Član 31.

U cilju finansijske kontrole isplata naknade za iskorišćavanje Predmeta licence, Sticalac licence se
obavezuje da će Davaocu licence ili revizorskoj kompaniji koju Davalac licence angažuje, ovlasti i
plaća, staviti na uvid svoje poslovne knjige i pripadajuće ugovore.

Podaci iz poslovnih knjiga, kao i drugi podaci koje je Sticalac licence dužan da stavi na uvid
Davaocu licence radi obračuna naknade iz stava 1 člana 29 ovog Ugovora, tretiraju se kao poslovna
tajna Sticaoca licence, te ih Davalac licence, odnosno ovlašćena revizorska kompanija ne smeju
koristiti u druge svrhe, niti ih smeju učiniti dostupnim trećim licima, bez pismene saglasnosti
Sticaoca licence.

Na naknade iz člana 28 i stava 1 člana 29 ovog Ugovora, Sticalac licence je obvezan da plati
pripadajući porez u skladu sa važećim propisima.

about:blank 10/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Član 32.

Ugovorne strane su saglasne da rokove dospeća iz članova 28 i 29 ovog Ugovora, Davalac licence
može da produži na zahtev Sticaoca licence ako je reč o objektivnim razlozima koji su nastali brz
krivice Sticaoca licence. Zahtjev za produženje roka, Sticalac licence mora da dostavi Davaocu
licence u pisanom obliku najkasnije ………. dana pre roka dospeća, a Davalac licence je dužan da
na takav pisani zahtjev odgovori u roku od …….. dana, računajući od dana prijema zahteva.

Nepoštovanje roka dospeća iz članova 28 i 29 ovog Ugovora predstavlja opravdani razlog za


jednostarni raskid ovog Ugovora od strane Davaoca licence.

XIV Podlicenca

Član 33.

Ugovorne strane su saglasne da Sticalac licence ima isključivo pravo da drugima daje podlicence za
Predmet licence na teritoriji iz člana 6 ovog Ugovora, uz prethodno dobijenu dozvolu Davaoca
licence datu u pisanom obliku i pod uslovima propisanim ovim Ugovorom.

Dozvola Davaoca licence iz stava 1 ovog člana naročito se odnosi se na: izbor sticaoca podlicence;
uslove davanja podlicence; postupanje u slučaju prestanka ovog Ugovora, kao i uslove za
eventualno dalje korišćenje podlicence.

Davalac licence može, samo iz ozbiljnih razloga u skladu sa zakonom, da odbije davanje dozvole
Sticaocu licence za davanje podlicence.

Ako je Sticalac licence dao podlicencu bez dozvole Davaoca licence, Davalac licence može da
otkaže ovaj Ugovor bez otkaznog roka.

Član 34.

Ugovorne strane su saglasne da se ovim Ugovorom ne stvara nikakav poseban pravni odnos
izmedju Davaoca licence i sticaoca podlicence, čaki ni kada je Davalac licence dao dozvolu za
zaključenje podlicence u skladu sa odredbom stava 1 člana 33 ovog Ugovora.

Izuzetak od odredbe stava 1 ovog člana je pravo Davaoca licence da, radi naplate svojih
potraživanja od Sticaoca licence nastalih po osnovu ovog Ugovora, zahteva neposredno od sticaoca
podlicence isplatu iznosa koje ovaj duguje Sticaocu licence po osnovu date podlicence.

Član 35.

Sticalac licence može da odobri podlicencu ukoliko je ispunjen uslov iz stava 1 člana 33 ovog
Ugovora, kao i sledeći uslovi:

1) Sticalac podlicence ima prema Sticaocu licence obaveze u skladu sa onima koje Sticalac licence
ima prema Davaocu licence po osnovu ovog Ugovora, uključujući da visina licencne naknade ne
može biti manja od minimalnog iznosa iz člana 30 ovog Ugovora.

2) Sticalac licence garantuje Davaocu licence da će se sticalac podlicence pridržavati obaveza koje
ima Sticalac licence u odnosu na Davaoca licence, kao i da je priroda podlicence takva da ni koji
način ne nanosi štetu ugledu Davaoca licence;

3) Neposredno po izdavanju svake podlicence, Sticalac licence je obavezan da Davaocu licence


dostavi overeni prepis iste.

4) Nijedna podlicenca ne može da sadrži bilo kakvo pravo na davanje pod-podlicence.

about:blank 11/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Član 36.

Ugovorne strane su saglasne da će Sticalac licence, od svake izdate podlicence, Davaocu licence
isplaćivati ……% od svih prihoda dobijenih po osnovu davanja podlicence.

Član 37.

Ugovorne strane su saglasne da prestankom ovog Ugovora prestaju da važe svi ugovori o
podlicenci koje je zaključio Sticalac licence.

U slučaju kada sticalac podlicence ima interes da produži svoju podlicencu, obavezan je da o tome
pismeno obavesti Davaoca licence u roku od ……. dana računajući od dana prijema pismenog
obaveštenja o prestanku važenja podlicence u skladu sa stavom 1 ovog člana, nesporno iskazujući
svoju spremnost da preuzme u odnosu na Davaoca licence preuzme sve obaveze (uključujući i
obaveze plaćanja) koje sadrži njegov ugovor o podlicenci zaključen sa Sticaocem Licence, a u vezi
sa odredbom stava 2 člana 34 ovog Ugovora.

XV Registracija

Član 38.

Ugovorne strane su saglasne da Sticalac licence o svom trošku upiše licencu iz ovog ugovora u
Registar koji vodi organ državne uprave nadležan za poslove intelektualne svojine u Republici
Srbiji.

XVI Prenos Ugovora i prenos prava koja su predmet ovoga Ugovora

Član 39.

Ugovorne strane su saglasne da bez prethodne saglasnosti druge Ugovorne strane date u pisanom
obliku nije moguće prenošenje prava koja su predmet ovog Ugovora na treće lice, niti njihovo
raspolaganje na drugi način, suprotran odredbama ovog Ugovora

XVII Trajanje i prestanak Ugovora

Član 40.

Ovaj Ugovor se zaključuje na odredjeno vreme od ……. godina (navesti), računajući od datuma
zaključenja ovog Ugovora i prestaje protokom vremena na koji je zaključen.

Ukoliko po protoku vremena iz stava 1 ovog člana Sticalac licence produži da iskorišćava Predmet
licence, a Davalac licence se tome ne protivi, smatraće se da je zaključen novi ugovor o licence
neodredjenog trajanja, pod istim uslovima kao i ovaj Ugovor (prećutno obnavljanje licence).

Ovaj Ugovor se, u skladu sa zakonom, ne može otkazati tokom prve godine njegovog važenja.

Ovaj Ugovor se može otkazati posle prve godine njegovog važenja, a pre isteka vremena iz stava
1 ovog člana, na način propisan ovim Ugovorom, ako nastupe okolnosti koje opravdavaju njegov
prestanak (prestanak poslovnog interesa Ugovornih strana ili prestanak postojanja bilo koje od
Ugovornih strana u skladu sa zakonom), o čemu će se Ugovorne strane posebno saglasiti.

U slučaju iz stava 4 ovog člana, Sticalac licence je obavezan da obaveštenje o otkazu uputi
Davaocu licence najmanje __ dana pre dana otkaza Ugovora, te da platiti Licencnu naknadu iz
stava 1 alineja 1 člana 28 ovog Ugovora, na ugovoreni način i u ugovorenom iznosu.

Danom otkaza, Sticalac licence gubi sva prava po osnovu ovog Ugovora.

about:blank 12/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Člana 41.

Svaka od Ugovornih strana može jednostrano da raskine ovaj Ugovor ako druga Ugovorna strana
ne izvršava njegove bitne odredbe ili ih neuredno izvršava. Raskid Ugovora se izjavljuje u pisanom
obliku.

Pre davanja izjave o raskidu ugovora, Ugovorna strana koja ima pravo na raskid dužna je da
pisanim putem, najmanje ….. dana ranije upozori drugu Ugovornu stranu da namerava da
raskine ovaj Ugovor, kao i da je pozove da u dodatnom primerenom roku uredno izvrši svoju
obavezu. Ako se druga Ugovorna strana bez opravdanog razloga ogluši na pisani poziv, Ugovor se
može jednostrano raskinuti.

Ako je bilo koja Ugovorna strana sprečena da ispuni bilo koju svoju obavezu proisteklu iz ovog
Ugovora zbog okolnosti koje nije razumno u stanju da kontroliše (“viša sila”), ta Ugovorna strana
se oslobađa izvršenja te obaveze tokom vremena trajanja relevantnog događaja (rat, poplava,
zemljotres i sl.), o čemu će se Ugovorne strane posebno saglasiti u pisanom obliku.

Ako je Davalac licence, iz bilo kog razloga iz ovog Ugovora, jednostrano raskinuo ugovor, u tom
slučaju ima pravo:

(1) da zadrži primljene iznose Licencne naknade koje je primio od Sticaoca licence do dana raskida
ovog Ugovora;

(2) da zahteva naplatu iznosa Licencne naknade koji su dospeli pre raskida ovog Ugovora, a nisu
bili plaćeni.

XVIII Merodavno pravo i rešavanje sporova

Član 42.

Ovaj Ugovor je sastavljen i sprovešće se u skladu sa propisima Republike Srbije.

Na sva pitanja koja nisu uredjena ovim Ugovorom, primenjivaće se odredbe zakona kojima se
uređuju obligacioni odnosi, pravna zaštita intelektualne svojine i poslovna tajna.

Ugovorne strane su saglasne da će sve sporove iz ovog Ugovora pokušati da reše sporazumno, a
ukoliko to nije moguće, nadležan je sud u…………………. (navesti naziv grada).

XIX Izmene i dopune Ugovora

Član 43.

Ugovorne strane su saglasne da nakon zaključenja ovog Ugovora prestaju da važe svi prethodno
postignuti dogovori, kako usmeni, tako i oni koji su sačinjeni u pisanom obliku, a koji nisu u
saglasnosti sa odredbama ovog Ugovora, te se kao jedini osnov regulisanja odnosa između
Ugovornih strana javlja ovaj Ugovor sa aneksima 1 i 2, kako je navedeno u tekstu ovog Ugovora,
kao njegovim sastavnim delovima.

Sve izmene i dopune ovog Ugovora moraju biti učinjene u pisanom obliku i potpisane od strane
ovlašćenih predstavnika Ugovornih strana.

XXI Prelazne i završne odredbe

Član 44.

Ugovorne strane su saglasne da nemaju pravo da, osim u cilju realizacije aktivnosti predviđenih
ovim Ugovorom, na druge načine i u druge svrhe koriste ime i druge oznake za identifikaciju druge
about:blank 13/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Ugovorne strane.

Član 45.

Na sva pitanja koja nisu uredjena ovim Ugovorom, primenjivaće se odredbe zakona kojim se
uredjuju obligacioni odnosi.

Ukoliko su jedna ili više odredaba ovog Ugovora nevažeće, odnosno postanu nevažeće, to neće
uticati na važnost ostalih odredbi.

Član 46.

Ovaj Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja od strane ovlašćenih predstavnika Ugovornih
strana.

Ovaj Ugovor sačinjen je u 2 (dva) istovetna primerka, po jedan za svaku Ugovornu stranu.

Za Davaoca licence, Za Sticaoca licence,

_____________________________ ________________________________

========================================================

NAPOMENE
UZ UGOVOR O LICENCI PATENTA

VAŽNIJI IZVORI PRAVA

- Zakon o naučnoistrživačkoj delatnost ("Službeni glasnik RS", br. 110/2005 i 50/2006- ispravka)

- Zakon o inovacionoj delatnosti ("Službeni glasnik RS", br. 110/2005 i 18/2010)

- Zakon o izmenama i dopunama Zakona o naučnoistrživačkoj delatnost ("Službeni glasnik RS", br.
18/2010)

- Zakon o zaštiti poslovne tajne ("Službeni glasnik RS", br. 72/2011)

- Zakon o obligacionim odnosima ("Sl. list SFRJ", br. 29/78, 39/85, 45/89 - odluka USJ i 57/89,
"Službeni list SRJ", br. 31/93 i "Službeni list SCG", br. 1/2003 - Ustavna povelja)

- Zakon o patentima ("Službeni glasnik RS", br. 99/2011)

- Zakon o opštem upravnom postupku ("Sl. list SRJ", br. 33/97 i 31/2001 i "Sl. glasnik RS", br.
30/2010)

- Zakon o upravnim sporovima ("Službeni glasnik RS", br. 111/2009)

- Zakon o potvrđivanju Ugovora o saradnji u oblasti patenata -PCT ("Službeni list SRJ-Međunarodni
ugovori “, br.3/1996)

- Zakon o ratifikaciji Sporazuma između Savezne vlade SRJ i EPO o saradnji/Sporazum o saradnji i
proširenju ("Službeni list SRJ-Međunarodni ugovori“, br.14/2004)

about:blank 14/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

- Zakon o potvrđivanju Strazburškog sporazuma o međunarodnoj klasifikaciji patenata ("Službeni


glasnik RS-Međunarodni ugovori“, br.42/2009 )

- Zakon o potvrđivanju Konvencije o priznavanju evropskih patenata (Konvencija o evropskom


patentu) ("Službeni glasnik RS-Međunarodni ugovori“, br.5/2010 )

- Uredba o postupku za pravnu zaštitu pronalazaka ("Službeni list SCG“, br.62/2004) I dr.
………………..
- Pravilnik o pravnoj zaštiti, privrednom iskorišćavanju intelektualnih dobara i o radu Centra za
transfer tehnologije Univerziteta u Beogradu, donet 09.11.2011. od strane Senata Univerziteta u
Beogradu.

NAPOMENE:

Ideje, inovacije i drugi izrazi ljudskog stvaralaštva pretvoreni su u privatnu svojinu i zaštićeni
zakonom preko sistema intelektualne svojine. Kao takvi, mogu biti predmet prometa.

Licenciranje je pravo koje vlasnik takve svojine ustupa nekom drugom da koristi uz odredjenu
nadoknadu, zadržavajući pri tome pravo svojine nad predmetom licence. Licenciranje je izvor
prihoda, omogućuje distribuiranje tehnologije većem broju korisnika- postojećih i potencijalnih
privrednih i drugih subjekata i doprinosi dalju komercijalizaciju tehnologije.

Patent je pravo koje se priznaje za pronalazak iz bilo koje oblasti tehnike, koji je nov, ima
inventivni nivo i industrijski je primenljiv. Predmet pronalaska koji se štiti patentom može biti
proizvod, postupak, primena proizvoda i primena postupka. Patent se priznaje i za pronalazak koji
se odnosi na proizvod koji se sastoji od biološkog materijala ili koji sadrži biološki materijal ili na
postupak kojim je biološki materijal proizveden, obrađen ili korišćen pod uslovima propisanim
zakonom.

Ne smatraju se pronalascima, naročito: 1) otkrića, naučne teorije i matematičke metode; 2)


estetske kreacije; 3) planovi, pravila i postupci za obavljanje intelektualnih delatnosti, za igranje
igara ili za obavljanje poslova; 4) programi računara; 5) prikazivanje informacija.

Trajanje i održavanje prava . Patent traje 20 godina, računajući od datuma podnošenja prijave.
Mali patent traje 10 godina računajući od datuma podnošenja prijave. Dopunski patent ne može da
traje duže od osnovnog patenta. Ako dopunski patent postane osnovni, on ne može da traje duže
nego što bi trajao osnovni patent. Za održavanje prava iz prijave i priznatog prava plaćaju se
propisane takse koje može da plati bilo koje lice.

Promet prava

a) Prenos prava . Pravo na podnošenje prijave, prava iz prijave, kao i pravo na patent ili mali
patent mogu biti u celini ili delimično predmet prenosa prava na osnovu ugovora o prenosu prava,
statusne promene nosioca prava ili podnosioca prijave, kao i nasleđivanja, sudske ili
administrativne odluke. Ovakav prenos prava upisuje se u odgovarajući registar nadležnog organa
na zahtev nosioca prava, podnosioca prijave ili sticaoca prava, te kao takav, proizvodi dejstvo
prema trećim licima. Ugovorom o prenosu prava podnosilac prijave ili nosilac prava može, sa ili bez
naknade, da prenese prava iz prijave, kao i prava na patent ili mali patent.

b) Licenca . Prava iz prijave, kao i pravo na patent ili mali patent mogu, sa ograničenjima ili bez
njih, biti predmet ustupanja na osnovu ugovora o licenci. U slučaju kada je više lica nosioci prava
na istom pronalasku, za zaključivanje ugovora o licenci potreban je pristanak svih, osim ako
između njih nije drugačije ugovoreno.

Ugovor o licenci. Ugovorom o licenci obavezuje se davalac licence da sticaocu licence ustupi, u
celini ili delimično, pravo iskorišćavanja pronalaska, tehničkog know-how ili nekog drugog prava u
skladu sa zakonom, a sticalac licence se obavezuje da mu za to plati određenu naknadu. Ponekad,
ugovori o licenci uključuju kombinaciju jednog ili više prava intelektualne svojine.
about:blank 15/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Forma ugovora o licenci. Ugovor o licenci mora biti sastavljen u pisanom obliku i naročito
sadrži: datum zaključenja, ime i prezime ili poslovno ime ugovornih strana, prebivalište, boravište
ili sedište ugovornih strana, broj prijave ili registarski broj priznatog prava, vreme trajanja licence i
obim licence. Ovaj ugovor se upisuje u odgovarajući registar nadležnog organa na zahtev nosioca
prava, podnosioca prijave ili sticaoca prava i proizvodi pravno dejstvo prema trećim licima.

Trajanje licence. Licenca za iskorišćavanje predmeta licence ne može biti zaključena za vreme
duže od trajanja zakonske zaštite odredjenog prava.

Svaki ugovor o licenci je jedinstven, jer odražava posebne potrebe i očekivanja davaoca licence i
sticaoca (korisnika) licence. Moguć je neograničen broj različitih ugovora, ograničen samo
potrebama i voljom ugovornih strana, s jedne strane i važećom pravnom regulativom, s druge
strane. Međutim, jedan broj pitanja je fundamentalan za uspeh ugovora, pa bi zato ta pitanja
trebalo da budu uredjena većinom ugovora o licenci

Ugovor o licenci (licencni ugovor) odražava poslovnu strategiju nekog subjekta i označava
odredjeni poslovni odnos. I davalac i sticalac licence moraju pažljivo da procene da li se
zaključivanje ugovora o licenci uklapa u poslovni plan preduzeća, da li će očekivani prihodi biti
dovoljni da opravdaju troškove angažovanja u aktivnostima oko licenciranja i da li finansijski uslovi
odgovaraju obema ugovornim stranama. Važno je da ciljevi ugovornih strana budu jasni i
komplementarni, kao i da postoji uzajamna potreba i spremnost ugovornih strana da obezbede
uspešno izvršavanje ugovornih obaveza.

Uspešno licenciranje tehnologije za sticaoca licence znači povećanje profita zbog korišćenja
tehnologije zaštićene kao intelektualna svojina. Pristup dobiti, u pregovorima često počinje od tzv.
„osnovnog pravila“ (tzv. „pravilo 25%“) prema kome bi davalac licence trebalo da primi od 1/4 do
1/3 dobiti koju ostvari korisnik licence. Ovo pravilo je dobro poznato i široko citirano, pa zato često
služi kao zajednička polazna tačka za davaoca i sticaoca licence u pregovorima oko visine licencne
naknade.

U praksi se javlja veliki broj faktora (u stručnoj literature se spominje čak oko 100) koji mogu da
utiču cenu licence: priroda/suštinski kvalitet predmeta licence (npr. značaj tehnologije i stepen
njenog razvoja); zaštita (obim); tržište (veličina i udeo); konkurencija; snaga sticaoca licence
(kapital, udeo na tržištu, brendovi, istraživanje i razvoj); rok trajanja patenta i rok trajanja licence;
finansijski pokazatelji (utvrdjena profitabilnost licenciranog proizvoda, granična dobit, očekivano
kretanje cena); rizik (pouzdanost predmeta licence, patentne tužbe); pravne okolnosti (trajanje
licencnih prava); lokalni propisi (licencna naknada, valutni kursevi) i drugi.

Povećanje dobiti nije uvek jedini cilj kada se zaključuje ugovor o licenci. Mogu da postoje i neki
drugi razlozi, kao što je poboljšanje imidža. Naime, ukazivanje da je u pitanju patentirana
tehnologije poboljšava imidž brenda kao visokotehnološkog. Razlog može da bude i veća vidljivost
poslovnog subjekta na odredjenom tržištu (naročito kod licenciranja žiga), kao i neki drugi.

Ono po čemu se ugovor o licenci razlikuje od drugih sporazuma ili ugovora je to što je njegova
glavna tačka intelektualna svojina, za koju davalac licence daje korisniku licence pravo korišćenja.

Generalno, predmet ugovora o licenci može uključivati ostvarenja kao što su pronalasci, poverljive
informacije, nazivi roba i usluga, kreativnost izražena u romanima, predstavama, igranim
filmovima, muzici itd. Ova ostvarenja predstavljaju nečije vlasništvo i mogu biti zaštićena u skladu
sa propisima koji se odnose na zaštitu intelektualne svojine.

U slučaju kada obe ugovorne strane poseduju intelektualnu svojinu koja interesuje onu drugu
stranu, mogu da zaključe unakrsni ugovor o licenciranju. Unakrsno licenciranje se ponekad
koristi da bi se rešio neki spor oko intelektualne svojine izmedju dva subjekta. Da li će se plaćati
licencna naknada, zavisiće od vrednosti intelektualne svojine koju poseduje svaka ugovorna strana.

Predmet licence. Vrlo je važno da se u ugovoru o licenci jasno identifikuje predmet licence, uz
navođenje patentnog broja, sa priloženom patentnom specifikacijom, odnosno detaljnim opisom.
Mora biti potpuno jasno da li je u pitanju licenca za korišćenje softvera, dokumentacije, formule za
lek ili nečeg drugog. Takodje, mora biti potpuno jasno da li je tehnologija koja će se licencirati
about:blank 16/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

(intelektualna svojina u tehnologiji) kompletna ili se nalazi u fazi razvoja. Ako je u fazi razvoja,
veoma je važno da se precizira ko će biti odgovoran za njen dalji razvoj. Mnoga od ovih pitanja
mogu se efikasno rešiti u odeljku ugovora koji sadrži definicije, s obzirom da se tu jasno definišu
svi relevantni termini koji se koriste u ugovoru i njegovim aneksima.

Priroda prava koja se licenciraju zavisi od materije. Za patent to će najčešće biti pravo na
proizvodnju, korišćenje i prodaju patentiranog proizvoda ili na korišćenje patentiranog postupka.

Obim prava. Važan deo ugovora o licenciranju odnosi se na obim prava koja se licenciraju, bilo da
je licenca isključiva, jedinstvena ili neisključiva, kao i da se odredi geografska teritorija za
koju se licenca daje. Obim može takođe da uključi poboljšanja tehnologije za vreme trajanja
licence, kao i trajanje ugovora o lienci. U nastavku se daje nekoliko primera/formulacija koje bi
mogle da budu od koristi prilikom formulisanja odgovarajućih odredbi ugovora o licenci.

Primer 1 -Isključiva licence

Davalac licence odobrava korisniku licence, u vremenskom roku i uslovima iz ugovora, isključivu
svetsku licencu na osnovu licenciranih patenata i know how, da proizvodi, koristi i prodaje
licencirane proizvode za jednu i za sve upotrebe.

Primer 2 -Isključiva licenca postaje neisključiva nakon pet godina

Davalac licence odobrava korisniku licence isključivu licencu da proizvodi, koristi i prodaje
licencirane proizvode. Licenca će imati karakter isključive u toku prvih pet godina računajući od
datuma zaključivanja ugovora. Nakon isteka navedenog vremenskog perioda, a za istu teritoriju,
licenca će postati neisključiva.
Primer 3 -Neisključiva licenca
Davalac licence priznaje i korisnik licence prihvata neisključivu licencu u svakoj zemlji licencirane
teritorije da na osnovu licenciranih patenata proizvodi, da za njega proizvode, da prerađuje, da za
njega prerađuju, da koristi i/ili prodaje licencirane proizvode.

- Teritorija. Obim licence se takođe odnosi i na geografsku teritoriju. Na primer, prava mogu biti
data tako da važe širom sveta, ili samo za određene zemlje, pa čak za određene delove zemalja
(npr. jedna država u sastavu SAD ili jedan region zemlje). To će zavisiti od toga šta davalac licence
može da ponudi u pogledu prava, s jedne strane i šta je sticalac licence u stanju da ekonomski
iskoristi na određenoj teritoriji ili u regionu, s druge strane. Po pravilu, davalac licence deluje na
svom lokalnom tržištu, dok sticalac licence ima prava van tog tržišta. Na taj način davalac licence
dobija mogućnost da se efikasno (preko sticaoca licence) probije na inostrano tržište.

- Poboljšanja. Izraz “poboljšanje” po pravilu znači ona unapredjenja ili razvoj (verzije, novi
modeli i dr.) koja se mogu direktno koristiti i primenjivati u odnosu na predmet licence i koji su
pogodni za patentnu zaštitu. Važno je da se ugovorom definiše šta je poboljšanje koje je
obuhvaćeno licencom, a šta je nova tehnologija ili nova intelektualna svojina. U ovom drugom
slučaju može biti potreban novi ugovor o licenci. Poboljšanja licencirane tehnologije verovatno neće
biti veliki problem u slučaju kada davalac licence uspešno proizvodi i komercijalizuje proizvode.
Međutim, u slučaju kada su davalac licence i/ili sticalac licence uključeni u tekuće istraživanje i
razvoj, ili je licencirana tehnologija u ranoj fazi razvoja, verovatno je da će neko poboljšanje biti
razvijeno za vreme važenja ugovora o licenci. Tada se postavlja pitanje pravne zaštite poboljšanja
koje je razvio sticalac licence (npr. patentom). S druge strane, davalac licence će, što se često
dešava, od sticaoca licence tražiti pravo da to poboljšanje koristi, možda i da drugima odobrava
podlicencu, da koristi poboljšanje za razvoj nekih drugih proizvoda i sl. Dobijanje ovih prava može
značiti da će postojati potreba za prilagođavanjem finansijskih aranžmana iz osnovnog ugovor o
licenci. Takodje, može se postaviti pitanje da li će sticalac licence imati pristup nekom naknadnom
poboljšanju koje razvije davalac licence i pod kojim uslovima. U tom slučaju, može se ugovoriti da
će do toga doći automatski ili da će se o tome posebno pregovarati, kada budu poznati detalji
poboljšanja, što je druga mogućnost.

Primer 1.

about:blank 17/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

Mogući aranžman koji odražava nešto od gore navedenog jeste da će svaka ugovorna strana
redovno informisati drugu ugovornu stranu o svim učinjenim poboljšanjima, kao i da će sticalac
licence imati pravo da koristi sva poboljšanja učinjena na licenciranoj tehnologiji bez plaćanja
posebne licencne naknade. S druge strane, davalac licence će imati pravo da drugim svojim
korisnicima (sticaocima licence) van teritorije na kojoj posluje taj sticalac licence, odobrava
podlicencu za poboljšanja koja je razvio taj sticalac licence.

Primer 3.

Modifikacije licenciranog proizvoda dozvoljene su samo nakon pismenog odobrenja davaoca


licence. O svim poboljšanjima licenciranih proizvoda sticalac licence je obavezan da obavesti
davaoca licence. Ako je davalac licence učestvovao u poboljšanju, u tom slučaju ima pravo da bude
naveden kao kopronalazač i da koristi poboljšanje uzimajući na osnovu toga licencu.

Primer 2.

Postoji mogućnost da se ugovorom unapred odredi visina licencne nadoknade za buduća


poboljšanja, mada je to teško prevideti.

- Najpovlašćeniji korisnik licence. U slučaju kada je licenca neisključiva, sticalac licence ima
interes da se u ugovoru nadje odredba o najpovlašćenijem korisniku licence kojom se omogućuje
da, u slučaju da davalac licence odobri drugom sticaocu licence povoljnije uslove nego što su
njemu odobreni, onda taj, aktuelni sticalac licence ima pravo na iste povoljne uslove odobrene
drugom sticaocu licence.

Primer 1.

Davalac licence se obavezuje da neće dati ni jednu licencu koja daje pravo na prodaju licenciranih
proizvoda obuhvaćenih patentom koji je predmet ovog ugovora, bilo kom trećem licu pod
povoljnijim vremenskim rokovima i uslovima od onih koji su odobreni sticaocu licence, računajući
od datuma od kada će takvi povoljniji vremenski rokovi i uslovi stupiti na snagu. U slučaju da
davalac licence dâ neku takvu povoljniju licencu, dužan je da o tome neodložno obavesti sticaoca
licence i pruži mu mogućnost da prihvati nove, povoljnije vremenske rokove, odnosno uslove.

- Podlicenca. Naročito ako ima isključivu licencu, sticalac licence može imati interes da ima pravo
da na svojoj teritoriji odobrava podlicence. U tom slučaju, to mora biti navedeno u ugovoru, uz
precizno navodjenje uslova pod kojima je moguće davanje podlicence.

- Tehnička pomoć. Zavisno od vrste tehnologije koja se prenosi ugovorom o licenci, često treba
ugovorom urediti pitanja pružanja tehničke pomoći sticaocu licence, zatim davanja odgovarajuće
dokumentacije i podataka od strane davaoca licence.

- Rok. Na rok, odnosno trajanje ugovora o licenci može da I utiče predmet prava koje se licencira.
Zato se obično trajanje ugovora o licenci patenta vezuje za istek njegove važnosti. Prema važećim
propisima u Srbiji, patent traje 20 godina, računajući od datuma podnošenja prijave, a mali patent
traje 10 godina, takodje računajući od datuma podnošenja prijave. Dopunski patent ne može da
traje duže od osnovnog patenta, a ako dopunski patent postane osnovni, on ne može da traje duže
nego što bi trajao osnovni patent.

- Licencna naknada. Licencna naknada predstavlja ugovoreno plaćanje davaocu licence od strane
sticaoca licence, te kao takva, predstavljati dobar prikaz vrednosti tehnologije za korisnika licence.
Ključne komponente licencne naknade su: (1) osnova licencne naknade i (2) stopa licencne
naknade. Kao osnova licencne naknade mogu biti npr. troškovi proizvodnje ili profit od prodaje
licenciranih proizvoda. Komadi ili obim proizvodnje se često ne koriste, uglavnom zbog toga što
proizvedeni komadi ne znače da će biti prodati. Zato je prodaja koju ostvari stilaca licence najčešća
osnova za obračunavanje licencne naknade To može biti broj prodatih jedinica licenciranih
proizvoda za koje sticalac licence plaća fiksnu cenu (npr. 1 EUR po jedinici). Sve što je potrebno je
da se utvrdi broj prodatih jedinica, a licencnu naknadu je tada lako odrediti. Ako dođe do spora,
lako se može proveriti evidencija korisnika licence o prodaji. U tom slučaju, davalac licence može
about:blank 18/19
4/5/22, 12:08 AM about:blank

povremeno da zahteva da se stopa licencne naknade preispita korišćenjem odgovarajućeg


indikatora kao što je indeks domaće potrošačke ili proizvodne cene.

- Poslovne tajne: S obzirom da predmet ugovora o licenci najčešće uključuje poverljive


informacije, know-how, odnosno pronalaske, njima treba posvetiti mnogo pažnje. S tim u vezi,
najbolje je da se pre početka pregovora zaključi ugovor o poverljivosti (jednostrani ili dvostrani).
Ukoliko to nije učinjeno, onda ovo pitanje na adekvatan način treba urediti ugovorom o licenci.

NAPOMENE U VEZI TEKSTA UGOVORA

- Ugovor o licenci patenta trebalo bi da sadrži elemente date u ovom modelu ugovora, što ne
isključuje i druge, zavisno od ukazane potrebe i postignute saglasnosti ugovornih strana.

- U datom modelu ugovora, kao primer je uzet Univerzitet u Beogradu, kao jedna ugovorna strana,
a druga strana je preduzeće. Ukoliko ugovor zaključuju neka druga dva subjekta, neophodne je da
se tekst ugovora uskladi sa tom činjenicom.

- Svuda u tekstu treba uneti potrebne podatke, u skladu sa instrukcijama koje se tamo nalaze.

- U članu 1 stav 1 tačka (1), po potrebi, izostaviti rečenicu koja se odnosi na projekat, zavisno od
konkretnog slučaja.

- U članu 1 stav 1 tačka (4) naveden je naziv Pravilnika, s obzirom da je kao primer uzet
Univerzitet u Beogradu. Ukoliko bi bio u pitanju neki drugi Univerzitet, onda bi trebalo staviti naziv
odgovarajućeg akta.

- U članu 6, zavisno od postignutog dogovora Ugovornih strana, uneti državu, deo države, ceo
svet, EU ili nešto drugo.

- U članu 13 staviti razuman rok, s obzirom na vreme potrebno da se realizuju aktivnosti iz članova
9-10 ugovora.

- U stavu 4 člana 16 navesti odgovarajuće procente u skladu sa dogovorom Ugovornih strana.


Medjutim, moguće su i druge opcije, zavisno od postignutog dogovora.

- U članu 26 upisati broj godina (npr. 5)

- U stavu 1 člana 32, na dva mesta upisati tražene podatke (prvi rok može da bude npr.40 dana, a
drugi npr. 20 dana).

- U članu 36, uneti procenat (npr. 20%). Umesto date formulacije, moguća su i neka druga rešenja
(paušalni iznos, kompenzacija u ceni ili rabatima u zamenu za podlicencu i dr.).

- U stavu 2 člana 37 staviti rok (npr. 60 dana).

- U stavu 5 člana 40 staviti rok (npr. 60 dana).

- U stavu 2 člana 41 staviti rok (npr. 60 dana).

=========================================================

about:blank 19/19

You might also like