23° -RIADINO AFTER ACTIUM,
‘viewpoints and problems of contemporary Rome for the conalderation of the
‘rinceps. Vergil represents the multfariousness of Octavian as both a wonder-
fal flexibility and a sinister formlesiness. In politics, as in everything else,
‘Vergil force his audience to consider carefully the disparate hues produced by
the prism, Whatever clarity Octavian may have expected did not exist in
‘Vergi’ world, and the poet's anticipation of Octavian’s conflicted reception.
should be seen not as subversion or propaganda but as brilliant political pro-
‘treptic. As far as Octavian is concemed, the didaxis of the Georgcs works by
showing that his own sel-fashioning must necessarily trigger reciprocal Octa-
-vians in the minds of his contemporaries. The innovative tendency of mid- to
ate-first-cenniry Rome could be practiced cn, as well as by, the powerful
(Chapter One
KINGS OF GODS AND MEN
oe
if nope (11-42) of the Georges isdivided into three parts: brief state-
‘ment of purpose, an invocation of various traditional and mythological
divinities, and, as a surprising continuation of this invocation, a remarkable
invocation of Octavian alone. The statement of purpose provides the reader
with a syllabus
Quid faciar lnetas segetes, quo sidere terram
Uuertere, Maecenas, ulmisque adiungere vitis
conueniat, quae cura boum, qui cultus habendo
sic pecor, apibus quanta experientia parcis,
hhine canere incipiam,
(x15)
{What makes crops fare well? Under what star should one turn up the earth,
‘Maecenas, or join the vines to elms? What care does the herd need? What
caltivation is necessary for maintaining the flock? What store of experience
is needed forthe thrifty bees? Prom these topics wil I begin my song.)
‘These verses have long been seen as providing a book by book summary of the
poem, but they also suggest several ofits larger thematic concerns.* For in-
stance, the poet’ first (indirect) question has to do with making crops laetas,
a word that connotes both biological fertility and emotional happiness. Thus,
the first four words of the poem already suggest that the farm is analogous to
‘a human being and that manipulation of the farm, and thus of humanity, may
314 KUADING AFTER ACTIUM
change its condition.* Furthermore, the poet is concerned with cua, cultus,
and experientia—all words that have an agricultural dimension but can apply
cqually to human beings and the human condition. It is thus apparent imme-
diately that Vergil will concer himself with the agricultural world in terms
that also allow him to carry on a discussion about human life and human ex
perience.? From the beginning, farm and farmer are one and the same.
‘The transition from the frst four lines to the following invocation, how-
ever, needs filler exploration than it has generally received. Translators, com-
rmentatots, and critics usually understand the phrase hinc cane incipiam to
rmean “of these things will Ising,” that is, “these willbe the topics of the Geor-
fics.” This interpretation, while accurate is incomplete, since it requires us to
abandon the most fundamental usage of the word hinc, “from this point." 1
‘would suggest that Vergil has used this transitional phrase to orient the reader
to a structural, and ideally an interpretive, principle that will hold true of the
‘overarching structure of the Georgics but also of each book or sequence within
it the agricultural basis of the poct’s precepts serves asa point of departure for
‘poem that will ultimately encompass all aspects of the hurman world. Thus,
hhave translated hinc canere incpiam as “from these topics will I begin my song.”
‘On one level, che agricultural material forms the point of departure for the
remarkable myth with which the pocm ends, but the same principle can be
seen to be operative throughout the Geonscs. Agricultural subject matter
gives way, sometimes quite suddenly, to passages that contain the poet’ med-
inations on art, polities, history, religion, and philosophy. Earlier criticism of
the Georgi saw many of these passages as digressions, ornamental interludes,
that lightened the reader's burden. More recent scholars have seen these pas-
sages as fundamental to the poet's program, sometimes converting the agricul-
‘tural material itself into interruptions of deeper, and more beautiful, rumina-
tions. I prefer to see such passages neither as digressions nor as the poem's true
core. Rather, they follow from the mundane didactic material that precedes,
and they prepare us for what is to follows. Hine canereincipiam, says the poet,
and the reader’ fist task is to find the logic that leads hien from a simple syl-
Iabus on farming to chose other aspects of life thatthe poem constantly shifis
to encompass.
Before moving ahead, we must consider briefly the poem’s frst addressee.
Maceenas, the poet's patron and senior adviser to Octavian, is addressed with
‘no particular emphasis or laudation.5 One might see in this a faint acknow!-
cedgment that Maecenas’ importance derives from that of Octavian, but there
isa mote immediate effect as well. At the very opening of the poem, Macce-
nas takes second place to the world being described by the poem; he is called
cn only to observe the poet’ treatment of his subject matter. Thus, Maecenas
ings of Gs and Men a5
is positioned as the auience of the pocin a literary artifiey; he isto observe
the poet’ activities is creative artist This will be his role throughout the
poem, and he is thus, perhaps, a foil to Lucretius’ Memmius in that he is not
obviously a student trying co learn or a soul in need of philosophical help.
Having alerted the reader (and Maecenas) to agricultural concerns, the
poet invokes a surprising array of gods.
05,0 clarissima mundi
lumina, labentem caelo quae ducitis annum;
Liber et alma Ceres, uestro si munere tellus
CChaoniam pingui glandem mutauit arista,
poculaque inuentis Acheloia miscuit wuis;
€€ vos, agresturn priesentia numina, Foun
(ferce simul Faunique pedem Dryadesque puellae:
‘munera uestra cane); tuque o, ui prima frementem
fudit equum magno tellus percussatridenti,
"Neptune; et cultor nemorum, cui pinguia Ceae
ter centum nivel tondent dumesa iuuenci,
ipse nemus linquens patrium saltusque Lycaei
Pan, ouium custos, tua si tibi Maenala curae,
adsis, 0 Tegeaee, faxens, oleaeque Minerua
inuentrix, uncique puer monstrator arate,
et teneram ab radice ferens, Siluane, cupressum:
dique deaeque omres, studium quibus arua tueri,
quique nouas alitis non ullo semine fruges
3 While
some Vergilian scholars have tried to explain away improbus as a morally new-
tral word meaning, for example, “relentless,” a general consensus now recog
nizes that the word's primary application is one of moral outrage. The imrobi
are those who transgress the bounds of acceptable human behavior, they are
wicked in that, for whatever reason, they go well beyond moral and social
norms. This explanation is not inaccurate, but it is insufficient: semanti-
cally, it relies on the use of improbus to describe human beings, while count-
ing descriptions of animals (as here), abstractions (as labor in 145-46), and.
inanimate objects (as a falling rock at Aeneid 12.687) only as developments of
this essential meaning.
Before returning to the goose or moving on to the vexed problem of labor,
it will be useful to examine the occurrence of improbus in Aeneid 1.55 Turnus
and Aeneas are about to fight, and each is compared to a mountain
{(12.681~703). Aeneas is like a serene mountain, or even a massif (12.701~3),
while Turns resembles a crag that has broken off and begun a landslide.
‘ac ueluti montis saxun de uertice praeceps
‘cum ruit auulsum uerto, seu turbidus imber
proluit aut annis soluit sublapsa uetustas;36 READING AFTER ACTIUM
fercur in abruptum magno mons improbus actu
cexsultatque solo, siluas armenta wirasque
inuoluens secum. «« (Aen, 1684-8)
TAnd jusc as when a rock, broken off by the wind, rushes straight down
from a mountaintop, or when violent rain has washed it away, or time
eroding it through the years: improbus in its great force the crag is borne
headlong and bounces on the ground, sweeping along with it woods, and
herds, and men. . . J
‘Turmus cushes toward the Laurentine city like an improbum saxum. Clearly,
‘one would be unlikely to translate this phrase as “wicked rack.” The point i,
rather, chat the rock isa mindless destructive force that will do iramense dam-
age. The rock in incapable of moral agency, and it is “evil” only inasmuch 2s
i causes consequences that human beings deplote, The human perspective is
of cardinal importance here: presumably such a landslide is not improbus it
cccurs where it can do no damage to human beings or their concerns. Im-
‘robuam here should perhaps be translated—if it must be translated—as “de-
plorable” or “devastating” or both.
“The goose has a similar status. Vergil joins it to cranes but also to endive
and shade; there can be no real question of personification of these. From the
hhuman perspective, the damage the goose causes is an evil but not, I suggest,
“evil” That is, it affects human beings negatively, but not through a specifically
moral, ethical, of social failing. An improbus man, for instance, might be one
‘ho kills out of greed or cruelty, or simply a man who kills and causes loss and
‘ari for individuals who will accordingly see him as improbus. In hutnian beings,
such behavior is usally by design, and the very fact that human beings have
the capacity to form intent may often lead us to describe those who harm and
destroy as doing so intentionally. Thus, in sympathy with the farmer, we may
call the goose wicked, but we should not necessarily believe that Vergl’s poem
endorses that point of view. The continuing threat nature poses to the farm will
‘obviously seem bad to the farmer whose efforts are frustrated, but the poet has
not revealed whether the farmer's judgment is recommended to the reader as
the exclusive way to see the situation. The goose is deplorable and harmful bur
‘not iramoral or even amoral.
‘Ac this point comes the so-called theodicy, and with it returns the prob-
lem of perspective and moral judgment.5?
pater ipse colendi
‘hau facilem esse uiam uolui, primusque per arter
Kings of Gos nd Men 937
mouit agtos, curs acer mortalia cords
rice torpete graui pass sa tegna uecerno. Game
[The Father himself willed the way of cultivation to be difficult, and he first
moved the and through skill, sharpening mortal hearts through cares, and he
did not allow his kingdom to grow sluggish through heavy sloth.)
‘We have had so far only one reference to the relationship between Jove and
Ihumnanity, the story of Deucalion. If we read lines r21~24 in light of the Deu-
calion story, we find a Jupiter who has destroyed a protohuman race for its
wickedness, cly to use Deucalion to begin a new, hard, race. That isthe race
\we must envision here at the mention of sua rea, a hutnan race that has not
yet descended to the level of immorality at which it would have to be de-
stroyed but that might well do so. When we read that Jupiter does not want
this kingdom co grow sluggish (torere) through heavy sloth (graui wetemno) but
instead sharpens (aciens) mortal hearts (mortalia corda) through cares (cus),
‘we should remember that the poem has already suggested a potential need to
dos0*
“The poet continues by listing agricultural duties that were not required
previously. This passage has given rise to much speculation about a Golden
‘Age in the Georgcs, but there is good reason to doubt that Vergil is talking
about the Golden Age as found in earlier authors.»” That Golden Age, or
Golden Race, as Hesiod and Aratus describe it, is often one of innocence,
cease, and blis, but, while Vergil’s preagricultural age does consist of the ab
sence of organized and useful work, i¢does not seem to provide what we might
accurately cll an easy oF necessarily happy living®
‘ante Jouem nulli subigebant arua coloni:
ne signare quidem aut parti limite campum
fas erat; in medium quaerebant, ipsaque tells
‘omnia liverus nullo poscencefercbat. —"
[Before Jupiter no farmers subjugated the fields: it was right not even to
marke ut lanl v divide ic up ith boundary. They sought [for thir needs)
in common, and the earth itself provided everything quite freely though no
‘one asked.]
Before Jupite’s intervention, there was no private property and no agricul-
ture, Human beings lived and ate communally, and their needs were supplied
by the earth itself, even though no one made any agricultural demands on it.38 READING APTER Ac:
Vergil gocs on to deseribe the dangers Jupiter has added to dhe world und the
good things he has suppressed.
ille malum virus serpentibus addidit atris
praedarique lupos iussit pontumque moueri,
rmellaque decussitfolisignemque remouit
cet passim riuis currentia uina repressit,
‘uc uatias usus meditando extunderet atts
paulatim, et suis frumenti quaereret herbara,
uc silicis uenis abstrusum excuderet ignem. Cas)
[He aldd the foul poison tothe black serpents and ordered the wolves to hurt
and the sea to surge, and he shook the honey out ofthe eaves, sequestered
fire, and kept back the wine that flowed everywhere in steams, 30 that,
through reflection, experience would hammer out the diferent ski tle by
litle, and seek grain in furrows, and strike hidden fire out of veins of flnt.}
Jupiter adds to che world poison (venomous snakes), predation (wolves), and
risk (the tides, which are associated with sailing and che high-risk entexprise
cof mercantile activity); he also puts honey, wine, and fire out of easy reach.
(On the face of it, Jupiter does seem to end a truly idyllic period, but his rea
son is clear: experience (usus) will gradually (paulatim) work out various skills
in order to replace what has been restricted.
Ie is tempting at this point to follow one of two paths regarding Jupiter's
actions. The first, and perhaps more traditional, view would remind us of the
‘god's desire that his kingdom not grow sluggish through sloth and thus sees in
the creation of the arts a kind of moral triumph: the Golden Age has ended,
but its end has been a moral victory for god and man alike. Certainly on the
face of it the phrase arias sus meditando artis seems wholly positive. Further-
more, given that the negative aspects of lines 129-32 are bracketed by
Jupiter's wish to save his kingdom from sloth (324) and the creation of human
sill through experience (133), we might legitimately see them as a reason
able price for the greater moral and intellectual rewards available in Jupiter's
new order. In fet, some will even see in the artes a means of returning to the
Golden Age itselE®
‘The other interpretive path we might take with this passage is co view
Jupiter's actions as arbitrary, perhaps even crucl.* He has intervened in an age
when there were no clear dangers by adding them, and for the first ime he has
ineroduced the possibility of starvation. Even if the artes arise through this
process, or rather through humanity's response to it, we must ask ourselves if
Kings of Cats aon 49
the artes are of necessity jd thing. Ross, for instance, has suggested that,
in the Geompcs, “mans effort is a posicive evil, a destructive force directed
against the natural course."
Far from the problem of philology it is often made out to be, this dilemma
is the point. That is, the poet exploits the attitudes and assumptions brought
tothe text by the reader. This snot to suggest chat Vergil himself had no more
specific beliefs of his own or that he found all opinions equally valid, Rather
hie raises the dilemma as a way of forcing the audience to interrogate itself and
its unquestioned values Many readers, in Vergil’ time as in our own, will
have sen the creation of the artes as an intrinsically and obviously good thing,
“along with the expansion of experience to encompass weful problem-solving
skills and technologies Ochers will wish to interrogate the precise nature and
effects of the artes further and will issue salutary reminders that the theodicy
introduces into the poem, and the world it describes, a profound ambiguity: the
price ofthe arts is the loss of ease and safety.
‘Yet if there is no scientific way to weigh the claims of human ingenuity
and accomplishment against those of human comfort and safety, there is stil
a way to address the poer’ attitude toward Jupiter's divine role here. We must
begin by asking exactly what Vergil sees as the nature of that earlier age be-
fore Jupiter intervened in the world. Was itan age in which innocent human
beings lived in an Eden-like setting free from danger end care? Or was it
simply an age of primitivis, fee from some dangers and cares but devoid of
the finer elements of human life? Throughout the remainder of the poem, 3s
we shall see, Vergil entices the audience with what we might call “returns” to
the Golden Age, passages in which aspects of the Hesiodic and Aratean
Golden Races, the Vergilian Golden Age from the fourth Eclogue, and also
the version sketched here are evoked only to be rejected.” Ieseems to me that
\Vergil i dismissing the very notion of a Golden Age asa utopian fantasy with.
little relevance ro man’s current state or even to questions of Jupiter's inter-
vention.” The human condition, including the need to work relentlessly to
fight danger and necessity is as it has always been. Humanity was never made
up of innocents in a life of eas: it has always been the durum genus established
by Deucalion after an earlier version had already brought about its own de-
struction through wickedness. If the myth of the Golden Age is useful at all,
iis usefl only as a myth, showing, pechaps, the fuiity of bemoaning an cas-
ier scate that never was and never can be.
Vergil does not flesh out the myth ofthe ages in anything like the detail of
Hesiod of Ovid, and we must conclude that he posts enly two basic eras: an
carer time, before Jupiter instituted labor; and the current age, in which labor
holds sway. Ie will be useful to consider exactly how Deucalion’s creation of40 READING AFTER AGTIUM
the new human race relates to the two epochs demanded by the thendicy. For
Deucalion ro have existed at all, there must have been some forms of human
‘race, and, if we were dealing with Hesiod’s metallic ages, the question would
bee which of them produced Deucalior himself, Yer before Vergil and Ovid, the
myth of the ages and the story of Deucalion were separate and indeed seem to
have been mutually exclusive. It makes little sense to represent the flood as oc-
curring after Jupiter has already taken steps to keep his subjects from descend-
ing into sloth, and Vergil gives no signal chat his chronology follows such an
‘unusual order. Since Deucalion lived in the first of Vergil’ two ages, the durin
_genus he brought about must be the race that suffers from the introduction of
labor and also the race that Jupiter wants to improve. In this case, Jupiter has
1 good reason ro worry about the moral health of his kingdom—he has already
hhad to destroy and remake the human race once.
‘Ac this point, we rewur to the theodicy and examine the human reaction
to Jupiter’ action.
tune alnos primuum fui sensere cauatas;
nhauita tum stellis numeros et nomina fecit
Pleiadas, Hyadas,claramque Lycaonis Arcton.
tum laqueis captare feras et fallereuisco
Jnuentum et magnos canibus circumdare saleus;
atque alius latum funda iam uerberat amnem,
alta petens, pelagoque alius trahic umida lina
‘um ferri rigor atque argutac lammina serrae
(nam primi cuneis seindebant fsile lignum),
tum variae uenere artes. labor omnia uci
improbus et duris urgens in rebus egestas. (6-6)
[Then for the fist time did vvers fel hollowed-out alders; then the sailor
‘numbered the stars and gave them names: Pleiades, Hyades, and Lyeaon's
bright Bear. Then a way was discovered to capture wild beasts in snares and
to deceive with bird-Lime and to suround vast glades with hounds; and one
‘man then beat the broad river with his nets, seeking its depths, and anacher
drew set lies through the sea, Then came iron’s hardness and the sharp
sau’ teth (for they frst split easily cleft wood with wedges) —then came
bout all the varied artes Labor conquered all things, improbus labor, and
pressing need in hard circumstances]
In response to need and hunges, mankind leams to sail and navigate, and
through navigation astronomy is born. Hunting and fishing are also intro-
Kings of Gals aut Mena
duced, as are the arts of building. After these examples, the poet generalizes
tum ware uenere ares, “tien came about all the varied arts.”
have lef three words untranslated. First are perhaps the two key words of
the whole poem—ars and labor. Each word covers a broad semantic area. Ars
‘can connote both creative production and the creativity behind ic (like the
English word art) but also technical skill and sophistication; in the right con-
‘ext, one might even translate it a “technology.” that i, a system of applying,
technical skill for human ends.*5 On yet another level, avs can signify artifice
and artificiality. The semantic breadth of the word is crucial to Vergils pro-
gram, but it tends to lead to two problematic conceptions of its role in the
poem. The fist is that as signifies not only “art,” in the sense of lerned or in-
spied creativity, but “Ar,” in something like the Romantic noticn of an al-
‘most supernatural category of creative experience. Ifwe allow this modern bias
to govern our interpretation of Vergil, we risk turning the Georges into a med-
itation on poetry and the poet to the exclusion ofall else or reading the poem
as subordinating the larger social and political concerns of Vergil’ world to po-
‘ery ina way more charactersti of later concepts of at. The other troubling
‘conception of aris thatthe sense of artifice necessarily implies a disquieting
‘opposition to nature and sincerity. This is again a Romantic notion, fone that
some Romans might have understood. Of course, Vergil exploits the range of
the word ar, including its extremes, but we should avoid as far as possible too
frequently importing the modem associations of art and artifice.
(Our next untranslatable word is labor, which conventionally has wwo dif
ferent English renderings: “work” and “suffering.” Icis certainly easy to see how
‘work and suffering can be related, but it is equally obvious that each concept
covers a great deal of semantic ground untouched by the other.” Again Vergi
exploits the dual nature of chis word, signifying both effort and distress, and a
great deal of the controversy over the Geongics would not exist if Latin lacked
that essential ambiguity, for we must now wonder whether the poet is trying to
suggest that Jupiter has introduced merely the need for useful, perhaps even en-
nobling, effort or that he has imposed a harsh obligation on the human race t0
suffer, with or without reward. The answer, of course—the only answer pro-
vided by the text itself that the king of the gods has done both.
Finally, we come once again to the vexed word inprobus. In line 145 we
find that labor, however we translate it, has conquered all things, only co learn.
at the beginning of the following line that we did not yet have the whole pic
ture. Vergil adds 2 qualifier: like the goose that threatens the crops, labor i im-
probus. If we favor an optimistic reading of the poem, it is tempting to trans-
lace labor improbus as something like “extreme labor,” but that would require us
to ignore the frequent uses of improbus in the less neutral sense of “wicked.”42 READING AFTER ACTIUM
Rather than reinterpreting the description of the goose in light of this one, we
should use the issues raised by that passage to interpret the present one. In
using the word improbus, the poet indicates that labor is unwelcome, that in the
‘minds of those who must now deal with it labor is an unacceptable imposition,
an evil in the sense that its disruptive and painful, but not that itis wrong in
the sense of something opposed to a concept of intrinsic goodness or rightness
Improbus labor is both “deplorable work” and “devastating suffering” ifone bas
todo it to survive To Jupiter, itis presumably simpy labor.
“The new order Jupiter has imposed consists of challenging human beings
with the presence of things that are, to them, evils, so that chey will respond
by creating artes through which they might survive. So along with all the
artes (arts, crafts, sills, technology) comes labor (work, effort, exertion, suf=
fering). Are we to understand, then, that Jupiter has brought about the moral
improvement of humanity by introducing something not merely harsh but
‘even immoral—immoral both in that itis undeserved and in what it makes
us do? This supposition lies behind a great deal of Georges criticism, but |
suggest that it is misguided!" We must once again acknowledge that the
poem raises questions thar cannot be answered from the text, in that they
draw on the basic moral and ethical outlook of the reader. Vergil will have
been aware of the wide semantic ranges of his key terms and conscious that
some of his audience would bring preconceptions that governed and limited
their understanding of these ethical terms. For instance, some readers, then
and now, will assume the desirability of human artistic and technical achieve-
ment; to them, labor is simply the price of an unambiguously good thing’*
‘Others will always see pain and discomfort as evils, and these readers will be
[ed to question Jupiter’s wisdom in imposing such things on his unsuspecting
subjects.*
Despite the efforts of many gifted scholars, there is no way out ofthis basic
dilemma, and the fact that serious counterarguments can be advanced and de-
rmolished easily should suggest to us that the question has nor been usefully
framed. Pethaps Vergl does not try to cake a stand on the morality of Jupiter's
imposition of labor othe ultimate value of ars because to do so is not really
within his power: ars and labor ae present in our experience of the world, and,
whatever the situation for Deucalion and his rock-bor children, by Vergil’
time the need for both was not only obvious but beyond question. In describ
ing the origin of these concepts, Vergil gives Jupiter’s motive, and, as we have
seen, a prior validation of that motive through the reference to Devcalion. 1
would not argue that che implications ofthe word improbus can be ignored, oF
ceven that they should be deemphasized, but instead thac the text engages the:
reader's own sympathies by evoking apparently good motives and hard results.
‘King of Gas an Men 4s
‘We have still to consider the didaetie function of the Jupiter passage: The
Georgics so far has asked us to considera variety of questions, not all of which
have been related ro farming. But by directing our vision back to the dawn of
the current age the poet invites us to consider the nature of labor and ars in
hhuman experience, the value of achievement and the pethaps reasonable
price for it. These are questions of particular relevance for the contemporary
audience, which might perceive Octavian as another Jupiter in his troubling
interventions into Italian and Roman life, yet Cetavian himself needs to ex-
plore these issues, t00, since he must now take responsibility—and perhaps
the blame as well—for the needs of the Roman people. To some extent their
exertions and toil will follow a direction he sets and may seem, perhaps, co
benefit him as much as anyone else.
The role of powerful individuals in defining the efforts, satisfactions, and
sufferings of others isa major theme of the poem, and it recurs in every book.
‘Thus, the theodicy is important not only for the mythic insight it provides
into the need for work, but also for setting up a relationship among Jupiter,
‘Octavian, and everyone else, The Roman princeos is caught in the middle, of
necessity playing a dual role. To the human word, he is very much like Jove,
holding absolute power and setting priorities forall. Yet he is himself one of
Jupiter’s subjects, prone to the same labor and dics urgens in rebus egestas a all
other human beings. Octavian will be reminded of this uncomfortable posi-
tion more chan once in the remainder of the poem.
‘THE MYSTERIES OF CERES
Without leaving behind the themes of the theodicy entirely, Vergil returns
more forcefully to agricultural concems with a series of exempla of the diffi-
‘ale tasks now required of the human race in its quest to survive,
prima Ceres ferto mortals uertereterram
instituit, cum iam glandes atque arbuta sacrae
deficerent siluae et uictum Dodona negaret.
" a (147-49)
Ceres frst taught morals to tur up the earch wth he plowshae when de
sacred forests were already failing to provide acorns and arbutes, and
Dodona would not supply a living}
Ceres gives man knowledge of agriculture because his original sources of food.
are no longer available ** Its easy to see the imposition of hunger asa punish
‘ment, but we should first consider the elements ofthe diet that the so-called44° READING AFTER ACTIUM
Golden Age provided. Ceres teaches men to plow because they can no longer
eat acorns and the fruit of the arbute. It may be argued thac this is the conven
tional food of primitive man, and that Vergil does not use it to indicate thar
the early human diet was insufficient ot unpleasant. On the other hand, just
a few lines later we learn that the cost of laziness in the new onder is not nec:
cssarly starvation but a return to this Golden Age diet, fr if you fail ro do your
work,
hou magnum alters rustraspectabis aceruum
‘concussaque famem in siluis solabere querc. ae
{last You'l lok in wain at another's great store and appease your hunger
in the forest by shaking an oak tee}
“The oxiginal human diet is still available and apparently still nourishing, but
ir will not satisfy either body or mind, for iis accompanied by the knowledge
of failure and others’ suecess.® The effort needed in farming is recompensed
bby both more acceptable food and the comfort of self-sufciency. Yet what
docs this say about the period before Jupiter instituted the need for work? If
that diet is still available, why does the human race struggle for more? I be-
lieve that, once again, we must accepe that the first age was not so much one
of ease and bliss as one of ignorance of what work could do. The implication
is thar the intervention of Jupiter is a metaphor rather than a real chapter of
‘human history. Vergil’s Golden Age is self-consciously mythic and metaphor-
ical; by showing us a version of the myth of the ages in which the ages blur
together and which is fraught with so many inconsistencies, Vergil problema-
tizes the whole idea of a Golden Age. Once humanity sees what i¢ can do, is
former condition comes to be a punishment that the poet can hold up as a
threat for the lazy
“The poet next presents us with various precepts which, like those practi-
cal instructions we have already encountered, draw attention to their own in-
accuracy or even frivolity. Versl directs our attention to the ideas underlying
his agriculcural material by giving us instructions that are likely to be ineffec-
tual. These precepts begin with alist of tools or, as Vergil calls them, weapons.
dicendum et quae sint duis agrestibus arma,
uis sine nec potuere seri nee surgere messes:
‘uomis t inflexi primum grave robur arati,
tardaque Eleusinae matris uoluentia plaustra,
tribulaque traheaeque et iniquo ponder rasris
Kings of Gs and Mon 45,
uirgea pricteren Cele ulliscue supeller,
arbuteae crates et mystica uannus lacchis
omnia quae multo ante memor prouisa repones,
site digna manet diuini gloria ruris.
(1160-68)
ET must also tell what che hardy rustis’ weapons are; without these, crops
‘can neither be sown nor grow. Fist there is the share and heavy stock ofthe
bent plow, and the slow-rolling carts of the Eleusinian Mother, and drags,
hoes, and unduly heavy rakes. In addition you will need the lowky wicker-
‘work equipment of Celeus, the arbute hurdle, and the mystic winnowing fan
of lacchus. All these things, obzained long before, you will mindful lay in,
ifthe worthy glory of the divine counoryside lies in store for you.]
“The reasonable starement that the farmer needs equipment becomes compli-
cated in two ways. Firs, the poet calls the farmer’ tools weapons. This strange
turn of phrase makes a great deal of sense a the poem progresses and as we see
that farming and warfare are both artes in the Iron Age world and that, as
such, they act on the world in the same way—as has long been recognized, in
the Geomcs the farm is the battlefeld® The second sort of complication is
‘more immediately striking. In list of practical and mundane instruments, the
poet inclides three unusual items: carts associated with the Eleusinian
Mother; wickerwork associated with Celeus, the father of Triptolemus; and a
wwinnowing fan associated with Tacchus. All three terms are connected with
the mysteries of Eleusis, and thus the list of instruments suggests that Vergil’s
farmer is to learn more than agriculture.®
‘This paseage helps define the putative farmers as a group of would-be ini-
tates. They will not learn practical farming buc will become initiates in
some special group that understands not only agriculture but also the nature
‘ofthe world. As members of this group, they are asked to do more work than
ordinary farmers. Irrelevant ot useless agricultural precepts tend to rein-
force this theme: the Vergilian farmer is the one who can work out the
puzzles of the false instructions. The readers are subtly directed to think of
themselves as potential initiates into the mysteries of Eleusis, members of a
ritual community bound together by the revelation of an agricultural mys-
tery. In doing so, the poem opens up an even greater role for religious prac
tice in farming.
Since Book r deals especially with grain, Ceres is the appropriate god to
worship. AC least for this book, then, she takes over for Jupiter in a practical
sense. While he is the cosmic mastermind and chief administrator of the uni-
‘verse she is the one with whom human beings must actually dea. Ic is worth,46° READING AFTER ACTIUM
pointing out at this juncture that she, not Jupiter is invoked in the proc aoa)
her “weapons,” the implements of her worship, are the farmer's tools
Mowing from Ceres’ sacred equipment, Versi directs us to consider th
plow.
continuo in sis magna ui flexa domatur
in burim et eurui formam accipit ulmus arati
huic a stipe pedes temo protentus in octo,
binae aures, duplici aptantur dentalia dors.
caeditur et tilia ante iugo leuis altaque fagus
stivaque, quae currus a tergo torqueat imos,
‘ec suspensa focis explorat robora furnus (rato
Lin the woods, sraight off, an elm is bent by great force and subdued into a
beam, and it takes the form of a cuaved plow, To this is attached from the
sock a pole extending eight feet, a pair of ears, and the double-backed tooth
“Light inden is eut in advance forthe yoke, and lofty beech for a handle to
turn the botom ofthe craft from behind. Smoke seasons the wood, hung
above the hearth.}
In these Lines, the poet has been thought to instruct his farmers ro make their
own plows, a practice long out of date among the Romans, as Cato makes
cleat (135.2) Mynors has even suggested that the lack of clarity in Vergils
description is deliberate As in the case of Veni’ other puzzles, it may be
more productive to consider the possible significance of the very intricacy and
‘orkiness of the passage. That is, we should ask not whether the description is
accurate but what ic accomplishes.?*
‘Vergil’s description makes the plow an organic part ofthe natural world: it
has affinities with both the erops it helps to sow, the oxen that pull it, and the
rman who guides it. On the one hand, it is composed of wood, and its central
segment is grown into the appropriate shape, so it too isa plant. On the other,
‘thas eats and teeth, and the elm that produced the stock was “broken,” like a
young animal. Yet plant and animal are also a machine, a crus (chariot), and
0 the imagery of weaponty and war returns”? It is worth noting here that the
word curs can also mean “ship” (hence my translation “craft") and that both,
ships and plows eut through an aequor—in one case the sea and in the other
the level plain.» Navigation is another of the Iron Age artes that parallels
farming and warfare throughout the poem
‘The poet does not clarify whether these lines are descriptive or prescrip-
tives instead he gives precepts that would be pointless (or worse) to the ordi-
Kings of Gurls uid Men 47
nary farmer butare nevertheless important within the sytem of metaphors he
sets up throughout the poem. Just as no typical farmer needed equipment par-
ticularly tied to the Eleusinian mysteries, no typical farmer needed to make
his own plow. Yer the poct is teaching us not only how to grow crops but how
to achieve the “worthy glory of the divine countryside” (1.168).% For that
oa, one not only farms buc wages war; one must maintain a close connection
to the gods, work harder chan others, and understand the interconnectedness
of the natural world, for the plow isan instrument that demonstrates the es
sential unity ofthe world and its inhabitants.# These themes have been pres-
ent since the beginning of the poem and will become more pronounced as it
Drogresses
Before we examine’ them in more detail, however, the poet returns to an-
‘other earlier theme, the problem of pests.
possum mula tibi ueterum praecepta referee,
ni refugis tenuisque piget cognoscere curas
area cum primis ingenti aequanda eylindro
cet uertenda manu et eretasolidanda tenaci,
‘ne subeant herbae neu puluere wicta fatiscat.
tum uariae inludune pestes! saepe exiguus rus
sub tertis posuitque domos atque horrea fect,
‘aut oculis capt fodere cubilia talpac,
inuentusque cauis bufo et quae plurima terrae
rmonstra ferunt, popularque ingentem farris aceruum
curculio arque inopi metuens formica senectae. an)
I cam pass on to you many precepts ofthe ancients, if you do not shrink
tack and grow tired of learning slight concerns. First off, a tizeshing floor
‘must be leveled with a huge drum, kneaded by hand, and cemented with vis-
cous chalk 30 that weeds do not push up through it and so that, overcome,
it does not crumble into dust. Then do various pests make a mockery: often
the tle mouse has made his home under your ground and built himself a
granary, or the eyeless moles have dugout their bedrooms; the tad has been
found in hollow spaces along with al those monsters the earth produces. The
‘woul lays waste a huge heap of grain, or the ant does, fearing a destitute
cold age.J
‘This passage has a similar structure to the one that precedes it; the poet makes,
an unexceptional statement and follows it up witha rather odd and grandiose
description that points our attention somewhere else: why, for instance, must