You are on page 1of 95
INTERMED Ventilador Neonatal, Pediatrico e Adulto Manual de Operagao Ventilador Neonatal, Pediatrico e Adulto CUIDADO: Leia integralmente este manual entes de utilizar © dfea®5 em pacientes Este equicamento pode softer alleragSes sem prévio aviso ao usuario Caso néo esteja Sendo usado um umidicador aquecido, ignore os passos cortespondentes ao mesmo. Ao utlizar outros equipamentes, veriique as instrugdes fomecidas com os mesmos INTERMED inter"5 Manual de Operacao 6d. 806.00077 Rev. 13, 8 ht. ret NemiamteE’ ts | eR Apresentacao 3 Apresentagao © presente Manual de Operagao contém as informagées necessérias para a correta utiizagéo do ventilador neonatal, pedidtrico © adulto teder®5, marca Intermed®. Fabricant Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda Avenida Cupecé, 1786 ‘S40 Paulo - SP CEP 04386-000 Tet: (11) 5670 1300 Fax: (11) 5563 0008 Web site: www.intermed.com.br E-mail: intermed@intermedbr.com.br ‘ONPJ. 49.520.521/0001-68 1. 110.663.323.118 Sugestées, dividas ou reclamacSes: SAT - Servico de Asistencia Técnica: (65 11) 5870-1340 ou pelo site. Ragistro do Produto no Ministério da Saude: Nome técnico: Ventilador Arificial Nome Comercial: Ventilador inter § Numero do Ragistro na ANVISA: 10243240030 Classificacao do Produto NBR IEC 60601-1/97, NBR IEC 60601-2-12/98, IEC 601-1/1988 o IEC 601-1-12/98, ISO 8185/1988 Equipamento Classe l/ Energizado Internamente Tipo B - IPX1 - Operacao Continua Equipamento nao adequado ao uso na presenga de uma mistura anestesica inflamavel com ar, oxigenio ou oxide nitroso. Responsavel técnico: Eng. Jorge Bonassa CREA 137.189/D INTERMED inter” 5 Manual de Operacio cod. 60800077 Rev. 73 Indice INTERMED inter™S Manual de Operagao cod. 606.0007 Ri indice 5 Capitulo 1: Introdugao Deserigao 8 Capitulo 2: Precaugées ¢ Notas... Capi ilo 3: Controles, Monitores, Indicadores @ Alarmes Painel Frontal Controles. Alarmes. HOMBRES Indicadores Visuais. Displays. Displays Analogicos Outros Controles. Painel Traseiro Conectares e controles do painel traseiro. Capitulo 4: Montagem.... Montagem do Pedestal .. Montagem do Conjunto essence AT Montagem do Circuito Pediatrics e Adulto 49 Montagem da Jarra de Umidificacae IM300 ..... 50 Montagem da Vélvula de Exalagao. 51 Capitulo 6: Operacao.. Preliminares Esra Modo VOLUME ASSIST/CONTR 55 Modo VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP. 56 Modo TIME CYCLE ASSIST/CONTR 57 Modo TIME CYCLE SIMV/CPAP a a 58 Modo PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP. 59 Modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP 60 Capitulo 6: Solugao de Problemas ..... Capitulo 7: Limpeza e Esterilizagao Ventilador Circuito do Paciente / Umidificacor Capitulo 8: Acessorios, Partes e Pecas...... Capitulo 9: Manuten¢ao Preventiva Teste de Verificagao Funcional - TVF Menutengao Preventiva de Rotina Manutengao da Bateria interna: Manutengao Preventiva Anual - MPA Capitulo 10: Especificacées. Capitulo 14: Garanti Anexo A: Simbologia ¢ Terminolo: Simbologia Terminologia ....... Anexo B: Servico Técnico Autorizado een VON INTERMED inter’5 Manual de Operacio cd. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 1; Introdugéo 7 Capitulo 1: Introdugao ° = $ s a E 2 ci Neste Capitulo: - m= Descricao uz Mana de Opera INTERMED inter" 5 Manual de Operagao céd. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 1 Descrigao = © ddex"5 & um ventilader cletrénico microprocessado que incorpora os mais modernos recursos da ventilagéo mecdnica, para Utiiizagao em pacientes neonatais, pedidtricos @ adultos. =O éxter®S incorpora_ uma valvula de fiuxo que responde instantaneamente ao esforgo do paciente, minimizando o trabalho respiratorio. = A possibilidade de programagao dos fluxos inspiratério 6 expiratério independentes durante a modalidade ciclada a tempo, amplia as possibilidades terapéuticas nos pacientes neonatais e peditricos. ™ 0 exclusive sistema de Dupla Vélvula de Exalago assegura um completo controle sobre os niveis de press4o durante a ventilaco, mesmo em pacientes com a mecanica respiratoria deficiente. = 0 dalex"5 dispde de um sistema automatico de compensagao de PEEP, que suplementa o fluxo na via aérea em caso de vazamento, assegurando uma linha de base estavel, sem comprometer a sensibilidade, Esse sistema é particularmente util na ventila¢ao nao invesiva = 0 funcionamento conjugado das valvulas de exalacao © de fiuxo permite que o paciente exale durante a fase inspiratoria dos ciclos com pressao controlada, reduzindo a necessidade de sedacdo. = 0 dader®S permite a ventilagdo desde recém-nascidos prematuros até pacientes adultos com insuficiéncia respiratoria aguda, Diversos reoursos como Ventilegao com Pressao Controlade, Presséo Suporte, BIPAP, nebulizador, Insuflaco Traqueal de Gas (TGI), Pausa Expiratoria para monitoracao de auto-PEEP, ventilagao de back up, pateria interna, entre outtos, tomam 0 dedet’5 um ventilador unico = 0 sistema de monitoragao de pressio e alarmes ¢ realizado por meio de um mandmetro eletrénico com pontos luminosos dispostos de forma a permit facil visualizagéo, mesmo a distancia INTERMED inter” § Manual de Operagdo céd. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 2: Precaugoes e Notas 9 Capitulo 2: Precaugdes e Notas | | } | Semore See, w_Precauptes ee epee Fi cogent tengo Fy fee) a) Noe 2 = Fy £ O émder"5 deve ser manuseado € operado por pessoal qualificado © Hig | treinado, sob @ superviséo direta de um médico licenciado, E necesséria a LEITURA TOTAL DO MANUAL de Operagao ANTES de utilizar 0 diefer®S om pacientes. A utilizacao do equipamento antes do completo entendimento das suas | caracteristicas @ fungdes resulta em condigSes de fisco para o operador, o paciente ¢ 0 proprio equipamento. Os paragrafos precedidos das seguintes palavras merecem especial atengao. CUIDADO: Indicam condicses que podem afetar adversamente o operador ou o paciente. ATENGAO: Indicam condicdes que podem afetar ou danificar © equipamento ou seus acessérios NOTA; Indica uma informagdo adicional para melhor compreenséo do funcionamento do equipamento. | “INTERMED inter” § Manual de Operagao cod. 606.0007 Rev. 13 Capitulo 2: Precaucées e Notas 10 culDabo: ™ Antes da primeira utlizagao e apés a utlizacao em cada paciente ou mais freqUentemente, se necessario, LIMPE 0 ventiiador. DESMONTE e ESTERILIZE os acessérios, conforme capitulo 7. ™ RISCO DE EXPLOSAO: NUNCA use 0 ventilador na presenga de gases, anestésicos inflamaveis. ™ Parigo de choque elétrico: NUNCA DESMONTE © GABINETE do ventilador. Em caso de problemas ou dificuldade, contate a Intermed® ou 0 Servigo Técnico Autorizado. ™ Utilize sempre GAS DE GRAU MEDICO (seco e isento de contaminacao) pera prevenir danos internos ao ventilador e riscos a0 paciente. Sempre CONECTE 0 ventilador a uma rede de alimentacao elétrica com SISTEMA DE ATERRAMENTO PARA PROTECAO e tomada compativel_com o plugue do equipamento. NUNGA INUTILIZE O CONTATO DE ATERRAMENTO NO PLUGUE, Utilize somente o cabo fornecido com o ventilador é certifique-se que 0 mesmo esteja em boas condigdes: ™ Em caso de duvide sobre a INTEGRIDADE DO SISTEMA DE ATERRAMENTO, opere o equipamento através de sua bateria intema ou outra bateria externa, ™ 0 funcionamento deste equipamento pode ser ADVERSAMENTE AFETADO pela operacao proximo a equipamentos como APARELHOS, cirurgicos de ALTA FREQUENCIA ou equipamento de terapia por ONDAS CURTAS. ™ NUNCA opere 0 equipamento ANTES de ajustar os alarmes © Verifique diariamente os alarmes sonoros ¢ visuals para assegurar que ‘98 mesmas estejam funcionando adequadamerte. = Utilize um analisador de oxigénio ¢ um monitor de volume corrente (éracer 5 ou equivalente) devidamente calibrados para assegurar que 08 valores ajustados sejam fornecidos ao paciente. INTERMED inter Manual de Operagao _céd. 806.0077 Rev. 13, | Capitulo 2: Precaugdes @ Notas 14 CUIDADO: | NUNCA tente remover os boldes de controle PEEP e INSP PRESS. A montagem inadequada representa risco ao paciente. Em caso de problemas ou duvidas contate a Intermed” ou 0 Servigo Técnico Auterizado. Em caso de reposicao, utilize sempre ACESSORIOS, PARTES E PEGAS ORIGINAIS, sob risco de comprometer 0 desempenho do ‘equipamento, a seguranca co paciente e/ou usuario e a validade da garantia | | = NUNCA utilize 0 ventilador em desacordo com as ESPECIFICAGOES contidas no manual. Em caso de diividas, contate a Intermed® ou o| Servico Tecnico Autonizado. ™ Pars assegurar a protegdo elétrica e evitar risco de fogo mantenha as mesmas especificagbes (tipo e capacidade) ao substituir os fusiveis. A Substituicéo incorreta dos fusiveis invalida a garantia e representa risco| seguranga do operador/paciente e ao funcionamento do equipamento. A capacidade dos fusiveis depende da tensio selecionada i VOLTAGEM FUSIVEL | 100V-120V 400mA / 250V SB | 220V-240V" 200A | 250V SB. = 0 ventilador ¢ um equipamento de suporte de vida. NUNCA confie sua manutengao passcal no autorizado. Fm caso de problemas ou dificuldade, contate a Intermed? ou o Servic Tecnico Autorizedo, = Quando 0 ventilader estiver sendo usado em pacientes, um profissional qualificado deve estar de PRONTIDAO para tomar as agées Necessarias sempre que um alarme ou problema ocorrer. Um ALARME | indica a ocorréncia de uma situagdo que requer a atengao do operador e NUNCA DEVE SER IGNORADO. ™ Realize o Teste de Verificacao Funcional (TVF), especificade no | Capitulo $ - Manuteng&o Preventiva - pelo menos UMA VEZ POR MES, f ‘ou quando existirem DUVIDAS sobre o funcionamento do ventilador. | Caso sejam detactados problemas durante o TVF, interrompa 0 uso do equipamento e solicite a Manutencao. INTERMED inter’ Manualde Operagao edd. 806.00077 Rev. 13, Capitulo 2: Precaucoes ¢ Notas 12 ATENCA( SS SSS "= NUNCA ESTERILIZE O VENTILADOR. Os componentes intemos No so compativeis com as técnicas de esteriizacdo, ' Siga as instrugses para limpeza do equipamento ¢ esterilzagéo dos acessérios, conforme Capitilo 7 deste manual ™ Agentes ESTERILIZANTES QUE INCORPOREM fenol, cloreto de amonia, dimetil @ solugées com concentragao maior que 2% de glutaraideido PODEM CAUSAR DANOS aos componentes plésticos A MANUTENGAO do éalea°S deve ser realizada por SERVICO TECNICO Autorizado da intermed® @O FILTRO DE aR localizado no painel traseira deve ser VERIFICADO ANTES DE CADA. USO ou periodicamente DURANTE © USO Retire # agua condensada no copo do filtro para evitar que entre no equipamento, comprometendo seu funcionamento NOTA. BOs ‘scquemas de circuitos, lista de componentes, descricdes lecnicas, instrugées de ajuste © calibracao ¢ demas informag3es nevessarias para _manuteng&o do equipamento poderao ser fornecidos mediante solicitagao. 15 © ventilador & um equipamento médico que dave ser manuseado e operado por pessoal qualificado e treinado, sob a supervsao direta de um médico, 'NTERMED inter’ 5 Manual de Operacao céd. 806.0077 Rev.a3 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores @ Alarmes 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes Neste Capitulo: koporaree . estar atareado ‘orwelt oo . a9 . . . . . . Painol Frontal Controles Alarmes Indicadores Visuais Displays Displays Analégicos Outros Controles Painel traseiro Conectores e controles do painel traseiro INTERMED inter" Manual de Operacao cod. 606.0007 Rev. 13 Reels Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 14 Painel Frontal ~ Painel Frontal do dafea"5- Figure 3-1 INTERMED inter” Manual de Operagao céd. 806.0077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores @ Alarmes 15 Controles Ook MODE itef gts) Este controle seleciona os diversos modos de ventilago fernecidos pelo “Misie eens | euipamento 1. Volume Controlado + Assistido Controlaco * SIMV/ CPAP 2. Tempo Controlade + Assistido Controlado * SIMV/.CPAP 3. Pressdo Controlada, PC a * Assistido Controlado + SIMV/ CPAP Os ciclos respiratorios podem ser classificados em trés tipos: Ciclo controlado: E iniciado pelo ventilador em fungdo da freqiéncia respiratéria programade, ou na ocorréncia de um periodo de apnéla que ative o sisiome de back up. Os ciclos controlados obedecem aos parémetros: ajustados conforme o tipo de ventlacdo: Volume Controlado, Pressao. Controlada ou Tempo Controlado. ER tict ty Ciclo assistido: E iniciado pelo paciente e obedecem aos mesmos parémetros ajustados Para os ciclos controlados, Ciclo espontaneo: E iniciado pelo paciente. Os valores de fluxo, volume © tempo séo dependentes da presséo suporte ajustada, da mecdnica respiratoria & do nivel de esforgo inspiratorio do paciente. INTERMED inter™5 Manual de Operagdo cd. 606.0007 Rev. 19 Capitulo 3: Controles, Monitoros, Indicadores ¢ Alarmes 16 = VOLUME ASSIST/CONTR Nesta modalidade o ventilador habllita os ciclos controlados @ assistidos, ciclados @ volume, com fluxc constante. Devem ser ajustados os seguintes parametros: Obrigatorios: PARAMETRO | CONTROLE UNIDADE Volume ‘VOLUME L (itros} Frequencia Respiratérla SET RATE bpm —_respiragbes por minuto Fluxo Inspiratério INSP FLOW Limin _litros por minuto | Sensibilidade Assistida SENSITIVITY cmHz0 _centimetro de agua CONTROLE UNIDADE PEEP cmH,0 Pausa Inspiratéria INSP PAUSE segundos Suspiro SIGH Nebulizagao NEBULIZER / TGI Insufiagao Traqueal de Gés — NEBULIZER / TG1 Tempo de Apnéia- Backup APNEA-BACK UP segundos Ciclos Controlados Ajustada a frequéncia respiratéria, 0 ventilador calcula janelas de tempo ‘2 mantém a freqiiéncia ajustada para os ciclos controledos. Por exemplo, ao ser ajustada uma frequéncia de 12 bpm, temos: Tempo ciclo = Tempo Insp. + Tempo Exp ‘Tempo ciclo = 60/12 = 5 segundos 60s /Freq. Resp Neste exemplo, a cada § segundos o ventilador inicia um ciclo controlado pela abertura do fluxo inspiratério, de acordo com o valor ajustado (INSP FLOW) e pelo fechamento da valvula de exalacéo. Ao ser atingido o volume ajustado (VOLUME) o ventilador cessa o fluxo abre a valvula de exalagao. INTERMED inter’5 Manualde Operacao cod. 606.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 17 NOTA: Programando-se uma pausa inspiratoria (INSP PAUSE), 0 ventilador retarda a aberiura da valvula de exalagso por um period equivalents a 50% do tempo inspiratério. Ciclos Assistidos O cielo assistido & idéntico ao ciclo controlado, a nao ser pelo fato ce ter sido iniciado pelo esforco do paciente Considerando-se 0 exemple anterior se, antes de decorridos os 5 segundos contados 2 partir do inicio do ciclo, 0 paciente exercer um esforgo inspiratorio suficiente para negativar a pressao ca via aétea no nivel ajustado de sensibilidade (SENSITIVITY), 0 ventilador iniciara um ciclo respiratorio imediatamente, em resposta ao esforgo do paciente. A janela de tempo contabilizada pelo ventilador é inicializada a partir da ‘ocorréncia tanto do ciclo controlado como do assistide. Sempre que © paciente exerce um esforco inspiratério que excede o nivel da Sensibiidace ajustada, o ventilador envia 0 ciclo assistido. Assim, 0 paciente pode sincronizar o inicio dos ciclos respiratérios © exceder @ frequéncia ajustada. De qualquer forma, o ventiiedor sempre assegura, no minimo, a frequéncia ajustada = VOLUME SIMV/CPAP + PRESS SUPPORT Feet) Na modalidade SIMY, 0 ventilador habilita além dos ciclos controlados assisiidos, ciclados 2 volume, os ciclos esponténeos, que podem ser assistides pela Pressio Suporte, reduzindo 0 trabalho respiratério do paciente Para obter a modalidade CPAP, ejuste a freqiiéncia respiratoria em zero, Nesse caso 0 ventilador habilitara apenas os ciclos espontanecs, com ou sem Press4o Suporte. INTERMED inter” 5 Manualde Operacao cd. 600.00077 Rev. 13 i cea me: Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 18 Devem ser ajustados os seguintes parémetros: Obrigatérios: PARAMETRO CONTROLE UNIDADE Volume VOLUME L titres) Frequéncia Respiratoria SET RATE bpm —_respiragdes por minuto Fluxo Inspiratirio INSP FLOW Limin _ Itros por minuto Sensibildade Assistida SENSITIVITY cmH.©._centimetro ce agua Pressao Suporte INSP PRESS/PS emo Opcionais: PARAMETRO CONTROLE UNIDADE Pressio Expratéria PEEP omHz0 Pausa Inspiratoria INSP PAUSE segundos Suspira sic Nebulizagao ou NEBULIZER / TG! Insuflagao Traquealde Gas | NEBULIZER / TG! Tempo de Apnéia - Back up APNEA-BACK UP segundos Os ciclos controlados © assistidos sao idénticos aos descritos anteriormenie. Entretento, durante 0 modo SIMVICPAP, o ventilador Permite epenas a ocorréncia de um cicio assistido durante a janela de tempo, Todo © esforgo inspiratério do paciente, na sequéncia de um Giclo assistido, dentro da janela de tempo, resulta em um ciclo espontaneo Cictos Espontineos ‘Séo divididos em ciclos espontaneos sem e com pressao ‘suporte: Ciclo Espontaneo sem Press&o Suporte: podem ocorrer quando o esforgo_do_paciente nao atingir 0 nivel de sensibildade ajustada (SENSITIVITY), ou se a Press80 Suporte (INSP PRESS/PS) for ajustada ac mesmo nivel da Pressdo Expiratoria (PEEP). Nesse caso © ventilador aumenta 0 fluxo para manter a linha de base (PEEP). O fluxo, volume e tempo inspiratorio serdo fungao apenas de esforge ¢ da mecanica respiraiGria do paciente, INTERMED inter" Manualde Operagao céd.806.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 19 Ciclo Espontaneo com Press’io Suporte: ocorrem quando 0 paciente exercer um estorco suficiente para atingir o nivel de sensibilidade programada, © quando a Pressio Suporte (INSP PRESS/PS} for ajustada acima do nivel da Presséo Expiratiria (PEEP). Ao ser detectado o esforco do paciente, o ventiiador aumenta o fluxo na vie aérea de forma a elevar e manter a pressao na via aérea ao nivel da Pressdo Suporte ajustada, O fluxo inspiratério serd fungao da diferenca entre a pressao suporte @ a pressio alveolar, O ventilador termina 0 ciclo quando o fluxo inspiratério decair a 25% do pico de fluxo, abrindo a Valvula de exalagao ¢ retornando a pressao da via aérea ao nivel da PEEP. NOTA: Se ofluxo na via aérea nao decair a 25% do pico de fluxo , por exemplo, devido a vazamentos no circuito, o tempo inspiratorio sera limitado 2 3 segundos, = PRESSURE ASSIST/CONTR Nesta modalidade © ventilador habilita os ciclos controiados @ assistidos, ciclados a tempo, com pressao constante € fluxo de demanda, Devern ser ajustados os seguintes perametros Obrigatérios: a PARAMETRO CONTROLE UNIDADE 2 Tempo Inspiratorio INSP TIME —_ segundos, z Frequéncia Respiratéria SET RATE bpm —_respiragdes por minuto iB Pressao Controlade INSP PRESS/PS cmH, cs Sensibilidade Assistida SENSITIVITY cmH,O_centimetro de Ague Opcionai: PARAMETRO, CONTROLE UNIDADE Pressdo Expiratoria PEEP emH.0 ¢ Pausa Inspiratoria INSP PAUSE segundos Nebulizago ou NEBULIZER / TG! Insuflagae Traqueal de Gas NEBULIZER/ IG! Tempo de Apnela - Back up APNEA - BACK UP INTERMED inter § Manualde Operacdo céd. 806.00077 Rov. 13 Capitulo 3: ‘ontroles, Monitores, Indicadores @ Alarmes 20 A modelidade PRESSURE ASSISTICONTROL difere da modalidade VOLUME ASSISTICONTROL apenas na forma de controle dos ciclos controlados @ assistdos, Nessa modalidade, 0 ciclo controlado e/ou assistide iniciado pela abertura do fluxo inspiratono, de forma a elevar a pressao na via aérea até o nivel ajustado de Presséo Controlada (INSP PRESS). O ventilador manter o controle da pressdo na vie aérea pelo periodo de Tempo Inspiratorio (INSP TIME) ajustado. ‘Ao término do Tempo Inspiratorio, 0 ventilador cessa o fluxo € abie a valvula de exalagdo. Durante os ciclos com Presséo Controlada, 0 volume @ 0 fluxo so dependentes da mecanica respiratoria do paciente, do nivel de Prasséo Controlada e do Tempo Inspiratorio ajustado. NOTA: A Os ciclos com Press4o Controlada séo controlados como os com Pressao Suporte. Entretanto, a Pressio Suporte atua sobre os cicios espontaneos e a Pressdo Controlada, sobre os controlados e assistidos. Os ciclos com Pressao Suporte so finalizados quando © fuxo inspiratério decal a 25% do pico de fuxo (ciclagem por fluxo) e os com Pressao Controlada, de acorde com o Tempo Inspiratério ajustado (ciclagem por tempo), = BIPAP Esta ¢ uma aplicagao particular de modalidade Presséo Controlada (PRESSURE ASSIST/CONTRIBIPAP) disponivel no exder”5. ‘A modelidade BIPAP permite que o paciente respire espontaneamente em dois niveis distintos de presséo. O dler"S realiza 0 controle de presséo, tanto inspiratéria como expiratéria, simultaneamente através da valvula de fluxo e da vaivula de exalacdo. Assim, se o paciente exercer um esforgo inspiratorio em ambas as fases, 0 ventilador aumenta o fluxo na via aérea para atencer a demanda do paciente Contrariamente, se o paciente exercer um esforgo expiratorio, 0 ventilador alivia a pressao 20 nivel ajustado de Press30 Controlada (INSP PRESS) ou Pressao Expiratoria (PEEP). Em ambos os niveis de pressdo o paciente poderd respirar espontaneamente. INTERMED inter’5 Manualde Operacao cd. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 24 Essa caracteristica permite, por exemplo, a utilizagao de Pressao Contiolada com Relagao Invertida (Tempo Inspiratorio maior que Tempo Expiratério) sem a necessidade da sedagao do paciente. = PRESSURE SIMV/CPAP + PRESS SUPPORT Nesta modalidade, @ Pressae Controlada (INSP PRESS) @ a Pressa0 Suporte (PS) s&0 ajustadas palo controle INSP PRESS/PS aprasentando, 0 mesmo valor. Entretanto, os ciclos espontaneos com Pressdo Suporte so finalizados por fluxo e os ciclos assistidos @ controlados com Presséo Controlada, finalizados por tempo, conforme apresentado antariormente. = TIME CYCLE ASSIST/CONTR Nesta modalidade o ventiiador habilita os ciclos controlados © assistidos, ciclados a tempo, limitados a press’0 @ com fluxos expiratoric e inspiratério constantes. Devem ser ajustados os seguintes parametros Obrigaterios: PARAMETRO CONTROLE UNIDADE Tompo inspraterio INSP TIME segundos Fi Freqiencia Respirstora SET RATE bpm respiragées par minuto fe Fis inane emer | terse | 2 Fluxo Expiaterio. EXP FLOW Lmin ites por minuto Pressao Inspreteia INSP PRESS / PS em, a Pressio Expirativia PEEP omtts0 Sensibiidede Assistida SENSITIVITY omH,© em,0 Opcionais: PARAMETRO CONTROLE UNIDADE Pausa Inspiratoria INSP PAUSE segundos Nebuizagae ou NEBULZER /TGI Insuflagao Traqueal de Gas NEBULIZER / TG! Tempo de Apneta - Back up APNEA - SAGK UP segundos INTERMED inter”5 Manual de Operago 06d. 806.00077 Rev. 13 Pre PCT ESCO TSAO RSD re de Ss ca te a gaa a la eee Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores Alarmos 22 Nesea modalidade, durante a fase expiratéria, 0 ventilador mantém 0 Fluxo Expiratério (EXP FLOW) de forma continua e a Press&o Expiratoria (PEEP) limitada através da valvula de exalacao. No inicio do ciclo controlado e/ou assistio o ventilador envia o valor ajustado de Fluxo Inspiratério (INSP FLOW) e fecha a valvula de exalago no valor ajustado de Pressao Inspiratéria (INSP PRESS). O ventilador mantém a fase inspiratoria pelo petiodo de Tempo Inspiratorio (INSP TIME) ajustado. Ao término do Tempo Inspiratério, 0 ventilador retorna aos valores de Fluxo Expiratério e Presséo Expiratéria Nessa modalidade a pressao na via aerea € simpiesmente limitada, € nde controlada, Dependendo dos velores ajustados de Fluxo Inspiratorio @ Tempo Inspiratério e da mecanica respiratéria do pacionte, 6 possivel que a pressao na via aérea nao atinja 0 valor pretendido de Pressao Inspiratoria Tanto o Fluxo Expiratério como 0 Fluxo Inspiratério permanecem constantes nos valores ajustados. Um esforgo inspiratério intenso do Paciente pode causar a queda de pressao na via aérea caso 0 fluxo seja insuficiente. NOTA: 1. Nessa modalidade o ventiladot nao aciona 0 fluxo de demanda, Programe um Fluxo Exoiratério e Inspiretério adequados para atender a demanda do paciente e compensar eventuais vazamentos. A programagéo de um Fluxo Expiratorio elevado minimiza as oscilagbes de presséo e pode dificultar o inicio dos ciclos assistidos. 2. Caso tenha sido acionada a pausa inspiratoria (INSP PAUSE), 0 ventilador iré retardar a abertura da vélvula de exalaco, mantendo ambos 0s fluxos (INSP FLOW e EXP FLOW) fechados por um periodo equivalente a 50% do Tempo Inspiratério programado. INTERMED inter'5 Manualde Operacao cod. 806,007 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 23 = TIME CYCLE SIMVICPAP Nessa modalidade o ventilador habilita os ciclos espontaneos além dos Ciclos controlados e assistidos, obedecenddo a mesma ldgica descrita na modalidade VOLUME SIMV/CPAP. Entretanto, os ciclos espontaneos so caracterizados apenas pela manutengao do Fluxo Expiratério (EXP FLOW), que deve ser ajustado de forma a atender a demanda Inspiratoria do paciente. SENSITIVITY cmH:0 Esse controle determina o nivel de esforgo inspiratério do paciente necessario para * Iniciar os ciclos assistidos em todas as modalidades; * Iniciar os ciclos espontaneos com pressao suporte nas modalidades + VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP * Contabilizar os ciclos espontaneos na freqiiéncia respiratoria total (TOTAL RATE) na modalidade TIME CYCLE SIMV/CPAP. indicador visual (lec) correspondent € ativado sempre que 0 esforco, do paciente atingir 0 nivel de sensibilidade ajustado. eons) ESCALA: 1 a 10 cmH.0 INTERMED inter©5 Manualde Operacao céd. 806.00077 Rev. 13 Gapitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 24 VOLUME - INSP. TIME Este controle possui duas fungdes, dependendo do modo respiratorio selecionado, a) Ajuste da durago da fase inspiratéria, indicada no display, ¢ acionamento do led INSP TIME nos seguintes modos: ‘+ Pressao Controlada: - PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP - PRESSURE SIMV/CPAP/PSV © Tempo Controlado - TIME CYCLE ASSIST/CONTR = TIME CYCLE SIMV/CPAP & b) Ajuste do valor do volume corrente, indicado no display, acionamento do lod VOLUME no seguinte medo: + Volume Controlado - VOLUME ASSIST/CONTROL - VOLUME SIMV/GPAP/PRESS SUPP O display VOLUME pode indicar duas situagoes de alerta: 1) Display VOLUME piscando: A modalidade Volume Controlado (VOLUME ASSIST/CONTR ov VOLUME SIMV/CPAPYPRESS SUPP) ainda nao fei acionada. Para ativar_ a modalidade Volume Controlado a partir des outras modalidades cicladas a tempo (PRESSURE e TIME CYCLE), gre totalmento 0 botéo VOLUME ro sentido anti-horario até que o display pare de piscar e mude a indicagao minima de tempo (0.19| para volume (0.02). Ajuste o valor requerido. 2) Display VOLUME indicando "H.FL" © ajuste de volume corrente (VOLUME) @ fuxo inspiratorio (INSP FLOW) resultou em um tempo inspiratorio menor que 400 millsegundos. Aumente 0 volume ou diminua o fiuxo para aumentar 0 tempo inspiratério, ESCALA DE TEMPO (modalidades PRESSURE ¢ TIME CYCLE): 0.10 a 3.00 segundos ESCALA DE VOLUME (modalidade VOLUME): 20 ml a 2000 mi (0.02 a 2.00 litros) INTERMED inter’ Manual de Operacio cod. 80600077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 25 SET RATE Este controle determina: * A freqtiéncia minima dos ciclos controlados elcu assistidos fomecidos pelo ventlador na modalidade assistida/controlada (ASSISTICONTR) ‘= A freqUéncia total dos ciclos controlades @ assistidos na modalidade sIMv. A programagao de freqliéncia zero permite a modalidade CPAP com a chave de modo na posigo SIMV/CPAP. ESCALA: 02 150 bpm (respiragdes por minuto) PEEP 2 pressao constante mantida nas vias aéreas no modo CPAP Gire o botdo observando a leitura da press4o na escala do manometro eletrénico. © Este controle determina o nivel de presso durante a fase expiratoria ou ESCALA: 0 a 30 cmH, CUIDADO: Eee niet) Manobras utilizando PEEP superior a 30 cmH-O devem ser teitas somente por profissional medico com conhecimento @ experiéncia no protocolo de ventilagao de pacientes INSP PRESS /PS No modo Tempo Controlade (TIME CYCLE ASSIST/CONTR, TIME +] CYCLE SIMV/CPAP), este controle determina o limite de alta pressao ve durante a fase inspiratonia Dependendo da propria mecénica respiratéria do paciente e dos parametros ajustados (fluxo e tempo inspratorios) a pressio inspiratoria_resultante pode situar-se_abaixo do limite _pretendico. INTERMED inter” 5 Manual de Operagao 6d. 808.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitoros, Indicadoros o Alarmos 26 Portanto um aumento de pressao inspiratéria 36 serd verificado com 0 aumento do tempo inspiratério efou fluxo. Reduza 0 limite INSP.PRESS. gitando 0 botao no sentido anti-horaria até observar que limite coincide com a maxima pressao inspiratoria. No modo Presséo Controlada (PRESSURE ASSIST/CONTROL, PRESSURE SIMVICPAP) este controle determina 0 nivel de pressao a ser mantido na via aérea durante a fase inspiratoria O ventilador aumenta automaticamente o Fiuxo Inspiratério na via aérea pare atingir e manter o nivel de Pressao Inspiratoria (INSP PRESS/PS) ajustado, Nos modos Presséo e Volume Controlado (PRESSURE SIMV/CPAP, VOLUME SIMVICPAP) esto controle ajusta 0 nivel de prossdo de suporte nos ciclos espontaneos ESCALA: 0 a 70 omH;0. INSP FLOW - Limin Este controle ajusta o nivel de fiuxo constante durante a fase inspiratoria dos cicios controlados @ assistidos nos modos ciclados pot ‘Tempo e por Volume (TIME CYCLE e VOLUME) ESCALA: 4 a 120 L/min EXP FLOW -Limin Este controle ajusta 0 nivel de fluxo durante a fase expiratoria ou CPAP na modalidade ciclada por tempo (TIME CYCLE). ESCALA: 0 a 40 Umin NEBULIZER/TGI Pressionando-se esta tecia nos modos Volume Controlado e Pressao Controlada (VOLUME, PRESSURE), t8m-se as seguintes opgSes: © Desiigada INTERMED inter©5 Manualde Operacao cod. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 27 = NEBULIZER; Pressionada com um toque, um fluxo continuo de 6 L/min é liberado durante a fase inspiratoria na saida de nebulizacao localizada no paine! traseiro. Utilize este fluxo para acionar o nebulizador conectado no circuito do paciente. Nas modalidades cicladas a volume, © fluxo de 6 L/min @ descontado do calculo de volume para evitar um aumento co volume corrente. = TG! (Insuflagdo Traqueal de Gas): Pressionada por § segundos, ativa, um fluxo continuo de 6 Limin sincronizado com a fase expiratoria na mesma saida do nebulizador. Utilize esse fluxo através ce um cateter posicionado na carina do paciente para promover a "lavagem" do CO; retido nas vias aéreas durante a exalagéo. ‘NOTA: No mado ciclado a tempo (TIME CYCLE), o fluxo de 6 Limin é acionado continuamente, permanecendo acesos os /ods NEBULIZER e TG SIGH ke] Esta tecla habilita 0 suspiro automatico somente nos modos ciclados a volume (VOLUME). Quando pressionada, 0 ventilador envia um suspiro no ciclo sequinte e, a partir de entao, uma vez a cada 7 minutos ou uma vez a cada 100 respiracdes, 0 que ocorrer primsiro. Quando um ciclo do tipo suspiro é liberado - O volume corrente aumenta 50%; - O tempo inspiratério aumenta 50%; O tempo expiratério aumenta 50% Eerie) MANUAL CYCLE Esta tecla libera um ciclo controlado no modo selecionado. O ventilador ignore este comando se a tecla for pressionada durante a fase inspiratoria ou antes que o tempo minimo de exalagio tenha passado EXP HOLD Esta tecla permite a execugao da pausa expiratoria manual. A pausa € mentida enquanto a tecia estiver pressionada (maximo 10 segundos) INTERMED inter"5 Manualde Operagio cod. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes: Durante a pausa expiratéria ocorre a equalizagao entre a pre alveolar @ a pressdo na via aérea, monitorada pelo mandmetro ventilador. Desta forma € possivel verificar, durante pausa, a existénci do auto PEEP (PEEP oculto ou PEEP intrinseco), Leia 0 valor do Auto PEEP diratamente no manémetro do ventilad ‘enquente a tecla EXP HOLD estiver pressionada. INSP PAUSE / HOLD Ao pressianar esta chave seguidamente, tims as seguntes opebes = INSP PAUSE: Habilita a pausa inspiratoria, Seu tempo € @ metade do temy inspiratorio programado (varia de 0 a 1,5 segundos) = HOLD: Habilita a pausa inspiratéria manual, 2o ser pressionada por mais 3 segundos. O equipamento permanece na pausa enquanto a ted estiver pressionade até no maximo 10 segundos. ® Desigada Durante a pausa inspiratoria, na auséncia de fluxo, ocorre a equaliza ‘entre a press4o alveolar e a pressao na via aerea, monitorada mandmetro. Assim € passive! verificar, durante a pausa, o valor pressdo alveolar ao final de inspiragdo (pressao elastica do pulmao pressao de platd). Leia a pressdo inspiratéria alveolar diretamente manometro do ventilador durante a pausa. SILENCE Esta tecla desativa o alarme sonore por 60 segundos, podendo reativado dentro desse intervalo caso seja pressionada novamen dentro deste periodo. RESET Este tecla permite apagar os indicadores visuais de alarme epds cessado a condicéo 0 ativou. Os indicadores is de ala permanecem acesos até que seja pressionada a tecla RESET. INTERMED inter"5 Manualde Operagao cd. 806.0077 Rev. 19 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmos 29 Alarmes APNEA BACK UP s Este controle estabelece o maximo periodo de epnéia permitido. Caso 0 paciente nao respire dentro do tempo ajustado, o ventilador inicia um Ciclo controlado de acordo com os parémetros ajustades, acionando 0 alarme sonore momentaneo eo alarme visual © controle de APNEA BACK UP é um sistema de ventilagéo de seguranga, utilizado durante o desmame na modalidade SIMV. ESCALA: - OFF - 4220 segundes LO PRESS (alarme) Este controle atua sobre os ciclos controlados ¢/ou assistidos, determinandc 0 valor minimo de pressao nas vias aéreas durante a fese| Inspiratéria. Caso n&o seja atingido 0 valor minimo pré-ajustado, o| ‘equipamento acionard 0 alarme sonoro e a indicagao visual HI PRESS. © alarme LO PRESS tambem € util _na indicagao de qualquer desconexao no circuito do paciente Reese) Ajuste o alarme LO PRESS visuallzando 0 respectivo panto lumineso no manometro. ESCALA: -10 a 70emH.0 INTERMED inter” Manual de Oporagso cod. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores © Alarmes 30 HI PRESS: © controle do alarme de Hi PRESS determina o limite maximo de presséo durante a ventilagéo, incicado pelo led vermelho no manémetro. Durante a fase inspiratdria, ao ser atingido 0 limite de pressao estabelecido pelo alame, o ventilador interrompe a fese inspiratéria, cicla para 0 valor ajustado de press&o expiratéria (PEEP) @ aciona 0 alarme sonore e visual Durante a fase expiratéris se @ pressdo permanecer além do limite estabelecido pelo controle HI PRESS, o ventilador abre ambas as vi da Valwuia de Exalacao, torna-se /NOPERANTE e aciona 0 ala’ sonoro/visual INOP. O Fluxo Expiratério & mantido durante modslidade TIME CYCLE ¢ 0 fiuxo de demanda é mantido nas demais modalidades, © ventilador volta a operar apds 5 segundos @, se novamente o limite d pressdo for violado, 6 reiniciada a légica do alarm ATENGAO: A condigéo INOP pode ser acionada se o alarme H/ PRESS posicionado abaixo da presse expiratéria (PEEP) ajustada ESCALA: 10 2 120 cmH,0 INTERMED inter" 5 Manual de Operacao cod. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes 31 GAS FAIL indica que @ presséo de entrada do gas cai abaixo da presso nominsl de trabalho igual a 1,8 kgficm* (equipamento ajustado _conforme parametros definides no Teste de Venificagao Funcional - TVF - contido no Capitulo 9 - Manutenoao Preventiva). INOP Indica que 0 ventilador ndo esté operando © os controles eletrénicos © pneumaticos estéo inativos. A condicdo INOP pode ser gerada nas seguintes situagSes |. Violagdo do limite H/ PRESS durante a fase expiratéria (vide alarme HI PRESS neste capitulo). 2 SSS. Il Falha eletronica, Nessa situacéo 0 ventilador nao ira retornar da condigao INOP. 4 Ill, Falta de energia elétrica, Se a bateria intema atingir o nivel minime 4 de carga, 0 ventilador seré conduzido a condigao INOP. IV Beixa Pressdo de Entrada de Gas. Se a pressao de entrada de gas cair abaixo de 1.4 kgficm’, sera acionado o alarme GAS FAIL © 0 Ventilador sera conduzido a condigao INOP (equipamento ajustado conforme parametros definidos no Teste de Verficacao Funconal - TVF - contide no Capitulo 9 - Manutencao Preventiva). a le) INTERMED inter™S Manual de Operagao céd. 806,00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes. Indicadores Visuais POWER Indica duas situages, dependendo da cor do led: 1. VERDE: 0 ventilador esta sendo alimentado pela rede elétrica Corrente alternada (AC) e a bateria intema esid se continuamente carregada. Permanece aceso sempre que ventilador estiver ligado a rede elétrica. 2. LARANJA: o ventilador esta sendo alimentado por uma fonte dé corrente continua (DG) externa, que pode ser ligada através d conactor ALT DC PWR SOURCE 12-14V no painel trasoiro. bateria interna nao esta sendo carregada BATTERY Em conjungao com ao led POWER, 0 led BATTERY exibe a condi de uso da bateria intema € do circuito de carga da mesma. ER BATTERY CONDIGAO a VERDE/ Ventiiador Senco alimentado pela rede VERDE LARANJAY de corrente alternada ¢ bateria interna | _NERMELHO sendocarregada, RDE/ Ventilader sendo aimentado pela fonte ANMARELO LARANJAY alternativa DC e bateria intema em VERMELHO stand by VERDE! \Ventilador sendo alimentado pela APAGALO — LARANIN, baterainta a pea f A fonte de alimentagao foi comutada ppacacol wrihkatia | * Stirteemerie pr a bteta intana, Acions a tecla RESET para ORR) continuar a operacao normal. _ VERMELHO Abateria interna atingiu 0 nivel APAGADO _ INTERMITENTE —— minimo. Ligue 0 equipamento a uma EALARME SONORO bate externa ou & rede eletrica AC NERDE \VERMELHO Condigo anormal. Circuito de carga INTERMITENTE e/ou bateria interna inoperantes INTERMED inter®5 Manual de Operacao _c6d. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, indicadores e Alarmes 33, Alem de indicar a condigao de uso da bateria interna, o led BATTERY também é utilizado para monitorar o nivel de carga da beteria interna: COR | _NIVEL DE CARGA VERDE I Pleno LARANJA Medio VERMELHO Baixo A autonomia da bateria é de aproximadamente 2 horas e ira depender dos _parametros ajustados no ventilador. O uso do nebulizador (NEBULIZER) resulta em diminuicao desta autonomia, ATENCAO: 1. Ao ocorter a comutagao para bateria interna, acionado 0 alarme sonoro ¢ 0 fed BATTERY pisca na cor LARANJA para informar a comutagae de fonte do alimentagao. Acione a tecia RESET para anular 0 alarme e retomar o led BATTERY a sua funcao de monitoragao do nivel de bateria, 2. Ao ser atingida a condicdo de baixe carga (autonomia maxima de 15 minutos), 0 led da bateria assume a cor vermelha, piscanco de forma intermitente e acionando 0 alaime sonoro. Esse alarme nao pode ser silenciado através da tecla SILENCE. Conecte o ventilador a rede elétrica ou fonte de alimentacAo DC externa 3. Carregue completamente a bateria para maxima autonomia durante 9 transporte. Conecte o ventilador na rede elétrice por pelo menos 10 horas em até 48 horas antes do transporte. Apés este periodo pode ocorrer uma queda na carga depencendo do estado da bateria. Durante transporte que exceda 2 horas, conecte o ventilador ‘em uma fonte externa (bateria de 12 Volts ou acendedor de cigarros do veiculo) Use © cabo apropriado (ver nesse Capitulo’ ALT DC. PWR SOURCE) Reco ninee-g INTERMED inter"S Manual de Operagao cod. 806.00077 Rev.13 Capitulo 3: Controlos, Monitores, Indicadores © Alarmes PRESSAO DE PICO - MANOMETRO Indica a pressao de pico dos ciclos respiratorios. A indicac¢ao € manti por aié 60 segundos, na auséncia de outro ciclo nesse periodo BAIXA PRESSAO (LOW) - MANOMETRO. © led Jaranja no manémetro indica 0 valor ajustado para 0 elarme baixa pressdo (LO PRESS), ALTA PRESSAO (HIGH) - MANOMETRO © led vermetho no manémetro indica o valor ajustade para o alarme alta pressao (Hi PRESS). INTERMED inter5 Manual de Operacao cod. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 35 Displays 1: E RATIO Apresenta a indicagae digital da relagao entre os tempos inspiratorio © expiratério calculada pelo microprocessador. Sao considerados tanto os ciclos controiados como 0s iniciados pelo paciente para o calculo da relado LE, A relacdo € apresentada da seguinte forma: LE = 1: Texp/Tinsp Se a relacdo LE atingir o limite 3:1 (E < 0.23), 0s displays LE VOLUMEIINSP TIME irdo piscar de forma intermitente, o alarme sonoro sera acionado e 0 tempo inspiratério sera limitado. TOTAL RATE bpm fe] Este indicador apresenta a frequéncia respiratoria total (total de ciclos controlados, assistidos e espontaneos). Apenas os ciclos espentaneos nos quais 0 esforco do paciente atinge o nivel ajustado de sensibilidade (SENSITIVITY) so contabilizades no display Total Rate. © display TOTAL RATE também indica "FAn” no caso de falha no sistema de ventilagdo forgada (painel traseiro). Nesta situacao, a cada 80 segundos, o display TOTAL RATE ira piscal a indicagao ‘FAn” por 5 segundos. Apés este periodo, o display retoma para a indicagde da frequéncia total. Reena ATENCAO: Em caso de falha no sistema de ventilagao forgada, verifique a existéncia de obstrugde na entrada de ar no painel traseiro. Caso 0 problema nao seja resolvido, remova o equipamento para manutengao mais breve possivel MEAN Este indicador apresenta a pressao média das vias aéreas em crnH.0. INTERMED inter’ 5 Manualde Operagao dd. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores e Alarmes Displays Analogicos MANOMETRO ELETRONICO A medida da pressao da via aérea, tomada na conexao "Y" do pacient 6 realizada através de um transdutor piezoelétrico, que transforma sinal de presséio em sinal elétrico. Esse sinal é apresentado em ul display linear com pontos luminosos (leds) na cor ver correspondentes 4 presséo medida Entre -10 emH,0 © 40emi,0 cada ponto corresponde a tcmH,0 Entre 40cmH,0 @ 70cmH.0, cada ponto corresponde a 2emH.0 Entre 70cmH;O e 120cmH;0, cada ponto correspande a 10cmH;O Durante 9s ciclos controlados, assistidos espontaneos com pres: suporte, 0 manémetro mantém aceso © ponto correspondente a0 pi de pressao inspiratoria a cada ciclo. Além da presséo, 0 manémetro indica os valores ajustedos para alarmes LO PRESS e HI PRESS por meio de leds distintos, ESCALA -10 a 120 cmH:0 INTERMED inter" Manual de Operagéo céd.806.00077 Rev. 13 Capitulo 3: Gontroles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 37 Outros Controles Blender (% oxigénio) A valvula do BLENDER permite o ajuste da FiO, utilizada na ventilagao ESCALA: 21 a 100% 0, 1- 0 BLENDER possui alarme sonoro ¢ sistema de seguranca para prevenir baixa press3o de ar ou oxigénio. A pressio nominal de entrada dos gases para funcionamento do blender 6 de 3.5 kgf/cm’ Se a diferenga de pressao de entrada entre os gases for maior que ‘kgticm? uma vélvula interna 6 aberta para suprir a deficiéncia do gas com baixa pressio, interligando as vias de entrada de ar e oxigénio acionando o alarme sonoro. Nest¢ momento 9 blender perde a} funcdo ea porcentagem de oxigéno na misture ira depender das| prossées de entrada de cada gas. 2: Para atender fluxos inspiratérios elevados, o blender deve estar apropriadamente conectado ao reservatério de gas incorporado no pedestal do ventilador. Ree tee ae a INTERMED inter” Manualde Gperagao céd. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes Painel Traseiro Figura 3-2 - Painel Traseiro do ésefon”5 INTERMED inter" Manual de Operacao cod. 806.00077 Rev. 13, Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores @ Alarmes 39 Conectores e controles do painel traseiro MODULO DE ENTRADA DE FORCA © médulo de entrada de forga incorpora 0 conector para ligacao do cabo de alimentacao, o porta-tusivel e o seletor de tensdo. O cabo de alimentagéo deve permanecer conectado e seguro pelo suporte de fixagdo. Para selecionar a tensao de alimentacAo e/ou trocar os fusivels, retire a tampa do porta-fusivel empurrando a lingleta de trava com uma chave de fenda pequene Selecao de Tensao: Puxe a coroa de seleg&o de tensdo, posicione a indicagao da tensao desejada na posicao frontal € @ insira novamente no porta-fusivel. Ao recolocar a tampa, a tensao selecionada ficara visivel atraves da janela da tampa ATENCAO: Ao selecionar a tensdo de alimentagao, sempre verifique se os fusiveis utiizados sa0 adequados a tensao selecionada para evitar risco de fogo e assegurar a protegao elétrica e a validade da garentia Hf | 3 Troca de Fusiveis: 4 Os ‘usiveis so inseridos diretamente na tampa do porte-fusivel. Ao fie substituir os fusiveis observar a especificagao correta de acordo com afte} tens&o selecionada 5 TENSAO FUSIVEL, 100v, 120V 630mA | 250V SB 200V, 240V 3145mA | 260 V SB ATENGAO: Somente substitua 0s fusiveis por outros com as mesmas especificagées (tipo e capacidade) para evitar risco de fogo e assegurar a protecao eletrica € a validade da garantia INTERMED inter’ 5 Manual de Operacdo _cdd. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 40 POWER A chave POWER comuta 2 alimentagao eletrica dos circuitos de controle do ventilador. Podem ocorrer as seguintes situagSes: POSIGAO DA, CHAVE POWER romeceenewcn | eaupamenro | sare | LUGADA © Cconectaco a tensto stern | LGADO E ENERGIZADO | STANCE recebendo (AC) a rede elétrica AC iAc) ‘ela rede erica AC ps LicADA | Cengctado & tens continua eciade trate conti | LJOADD = ENERGIEADO || STAND Bid (Cente (atovte 42 |" poiafont decortene | nha recobon © | cRE anita, | Tatnsenns |e CJgaDO @ FNERIZADO eves de fonan so | Patera erat | rus DESLIGADA O ALT DC PWR SOURCE © conectar de entrada de fonte de corrente continua (DC) permte conexao do ventilador a uma fonte externa com corrente continua ef 42 € 14 VDC e capacidade de corrente de 2 A. Essa fonte externa de ser ligada através de cabo apropriado, de acorde com os Pinos conector: LIGAGAO POLO NEGATIVO () TERRA (GND) POLO POSITIVO (+) INTERMED inter” 5 Manual de Operacao c6d. 80600077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores. incicadores e Alarmes 41 0 inter” dispbe de um cabo de ligagao opcional (c5d. 031.00613) para ser ligado no conector de acendedor de cigarros de veiculos (ambulancia). Para modelos especials, contate a Intermed” ou o Servigo Técnico Autorizado SIGNAL INTERFACE O conector SIGNAL INTERFACE se destina exclusivamente a ligago. de equipamentos efou acessdrios originais Intermed®. O conector tllzado € do tipo DES e apresenta as seguintes ligagdes: haa PINO LIGAGAO _ 1 Nao utilizado Nao utilizado Tngger (+) ___Trigger (-) Terra digital (GND-D) | i Terra digital (GND-D) _Terra analogico (GND-A) Terra analégico (GND-A) | Joo Jas lo fon Ja foo © Cena |__ Sinai Analogico de Presséio A ALARM LOUDNESS © controle ALARM LOUDNESS, localizado no painel traseiro, permite o ajuste do volume do alarme sonoro, sem silenciar 0 alarme. Para ajusta- lo, utilize uma chave de fenda pequena INTERMED inter Manual de Operagéo ¢éd. 806.00077 Rev. 13 l i= Capitulo 3: Controles, Monitores, Indicadores ¢ Alarmes 4 DRIVING AND FRESH GAS INPUT A entrada da mistura ar e oxigénio proveniente do blender é fei através de um filtro coalescente que remove particulas sdlidas de 0.3 jim @ aeroséis liquidos de até 0,75 um em suspensdo na mistu gasosa A mistura arloxigénio é utiizada tanto para a ventilagéo do pacient como para acionamento do sistema pneumatico. GAS OUTPUT Saida da mistura ar e oxigenio utilizada para @ ventilacao do paciente, saida dos gases ¢ ligada 2 conexo de entrada da valvula de exal dupla NEB/TGI A saida do fluxo de gas na mistura arfoxigénio ajustada 6 utilizada ta na nebulizagao como na insuflagac traqueal de gas (TG) Q fluxo de nebulizagao é de 6 Limin sincronizado com a fase inspirator dos ciclos mandatérios nas modalidades Volume Controlado (VOLU © Pressao Controlaca (PRESSURE) © fiuxo de insuflagdo traqueal também 6 de 6 Limin, entretar sincronizado com a fase expiratoria, Na medalidade Tempo Controlado (TIME CYCLE) o fluxo na said NEB/TGI € 6 Limin continuo tanto para nebulizagéo como insuflagé traqueel de gas. INTERMED inter©5 Manual de Operagao céd. 80600077 Rev. 13 Capitulo 3: Controles, Monitores, indicadores e Alarmes 43 EXHAUST ler Todo 0 escape do gas utiizedo nos circuitos de controle pneumstico é seme! canalizado para o ambiente através da saide EXHAUST, de forma a Prevenir 0 aumento da concentragéo de oxigénio no interior do equipamento. ATENCA! Nunca obstrua a saida EXHAUST, sob risco de comprometer o funcionamento do ventilador e a saguran¢a do paciente: z VENTILADOR - FAN | Sistema de ventilagao forgada que fornece ar ambiente ao interior do equipamento para evitar uma possivel concentragao de oxigénio No caso de falha no sistema de ventiiagao forcada (FAN) do equipamento, o display TOTAL RATE ird piscar por 5 segundos a| indicagio “Fan" a cada 60 segundos. Apés este periodo, o display TOTAL RATE retorna para a indicacao de frequiéncia total ATENCA Em caso de faina no sistema de ventilagao forcada, verifique al exisiéncia de obstrugdo na entrada de ar no painel traseiro. Caso 0 problema nao seja resolvide, remova o equipamento para manutencdo o mais brave possivel Reece INTERMED intor”5 Manual de Operacao _céd. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 4: Montagem 45 A cores rertage ab" ‘income rao peero ‘uncoranento co ‘euient Capitulo 4: Montagem Neste Capitulo: Montagem do Pedestal 1 Montagem do Conjunto Montagem do Circuito Neonatal e Pediatrico 1m Montagem do Circuito Adulto | Montagom da Jarra de Umidificagao 1 Montagem da Valvula de Exalagao CUIDAD ‘A montagem @ 0 inicio da operagao deste equipamento deve ser feito pela Intarmed® ou pelo Serica Técnico Autorizado, de acordo com Instrudes contidas neste capitulo Caso no estoja condo usado um umidificador aquecido, ignore os passos correspondentas 20 mesmo. Ao utilizar outros equipamentos, verfique as instrucées fomecidas com os mesmas. INTERMED inter”5 Manual de Operagdo cod. 606.0007 Rev. 13 Pec Capitulo 4: Montagem Montagem do Pedestal 1 - Fixe a coluna inferior & base do pedestal, com os parafusos e arruelas de pressao utiizando a chave Allen 2 - Una as colunas superior e inferior através do encaixe. Fixe 0s parafusos. Figura 4.1. Montagem do pedestal do «sden°5 INTERMED inter®5 Manualde Operacao céd. 806.0007 Rev. 13 Capitulo 4: Montagem 47 Montagem do Conjunto 1. Fixe 0 afer” 5 sobre o suporte superior do pedestal, utlizando os parafusos e arruclas de presafo, A parte frontal do dade” & deve ficar levemente inclinada para cima 2. Coloque o cabo de foiga do equipamento no suport traseiro 3. Encaixe 0 Blender no suporte frontal do pedestal, pesiconando-o cima do encaite e deslizando-o pare bain. 4, Conecte as mangueiras de entrada de Ar e O° (provenientes da rede) no Blender 5. Ligue a saida do Blender (Ai/O" Cutlet) ao reservatorio do pedestal utiizando a mangueira blender/pedestal. Ligue o reservetoro ao dander” 5 (paine! tveseiro) uilzando a manguelra pedestaliventlador. 6 Encaixe a base do umiviicador no tino frontal do pedestal, posiconando-o acima do encabe e deslizando-0 para baixo 7 Coloque.o cabo de forca do Lmidficador ro suporte tiaseito do pedestal Figura 42, Montagem do conjunto Pee INTERMED inter" 5 Manualde Operacéo céd. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 4: Montagem Montagem do Circuito Neonatal e Pediatrico —<100.19105 Figura 4.3. Circuito paciente neonatal e pediatrico _ INTERMED inter” 5 Manual de Operacao cod. 606.0007 Rev.13 Capitulo 4: Montagem 49 Montagem do Circuito Pediatrico e Adulto 132000508 { 100 21000 0 1008) 6 Ss OD <0 00 100 00n18 134 0000- 1907120 VAC 134 00006 2207240 VAC & 13400070 Pe Figura 4-4. Circuito paciente pediatrico e adulto INTERMED inter®5 Manual de Operacao cd. 806.00077 Rev. 13, Capitulo 4: Montagem Montagem da Jarra de Umidificagao IM300 i Figura 4-5. Jarra de Umidificagao IM300* NOTA: Caso no esteja sendo usado um umidificador aquecido, ignore Passos correspondentes ao mesmo. Ao utilizar outros equipal Verifique as instrugdes fornecidas com os mesmos. INTERMED inter"S Manual de Operagao 6d. 806.0077 Rev. 13, Capitulo 4: Montagern 51 Montagem da Valvula de Exalag¢ao < 19001362 Figura 4.6. Montagem da Valvula de Exalacéo 1. Insira 0 parafuso no corpo da valvula de exalacao. 2, Posicione corretamente cada diafragma de sibcone na cavidade da vSiwula como relavo da borda para o lado de dentro da valvula 3. Encaixe cuidadosamente 0 corpo da valvula de exalagéo na saida localizada na lateral do éader®5 com o orificio central (conexéo da linha proximal) voltado para a frente, 4. Rosquele o parafuso finalizando com um aperto firme. 5. Conecte a mangueira de fiuxo de ar (proveniente do equipamento) na entrada (€ INSP) da vélvuia de exalago Pec INTERMED inter"5 Manualde Operagdo céd. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 5: Operacao 53 Capitulo : Operagao ees Neste = Preliminares a hrcie Modo VOLUME ASSIST/CONTR Sinsiveees tm Modo VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP pawjascue Modo TIME CYCLE ASSIST/CONTR mre Modo TIME CYCLE SIMVIGPAP Eeweness Modo PRESSURE ASSIST/CONTRIBIPAP = Modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP ATENGAO: O inicio de operacao deste equipamento deve ser feito pela Intermed” ou Setvigo Técnico Autorizado. NOT) Caso no esteja sendo usado um umidificader aquecido, ignore os Passos correspondentes 20 mesmo. Ao utilizar outros equipamentos, verifique as instrugdes fomecidas com os mesmos. INTERMED inter”5 Manual de Operagao céd. 606.0007 Rev. 13 Capitulo 5: Operacao Pre! 1. Antes de utilizar o equipamento pela primeira vez © antes © apés uso em cada paciente, ou mais frequentemente, se necessério, limpe 0 equipamento e esterilize os acessénos conforme instrugée contidas no Capitulo 7. 2. Monte o circuito paciente apropriado conforme Figures 4-3 ou 4. Certifique-se que as conexdes estejam corretemente ajustadas 3. Conecte o ventilador as fontes de ar comprimido e oxigénio (rede cilindro), com ambas as pressées ajustadas em 3,5 kgf/cm’ ( PSI) ATENGAO: Use sempre valvulas reguladoras de pressao calibradas ao ligar ventilador as redes de ar e oxigénio. 4. Ligue o ventilador ¢ o umidificador rede elétrica AC com siste de aterramento para protecao, observando as tensées indicadas n. equipamentos, 5. Ligue o ventilador (chave POWER no painel traseiro) observando acendimento dos leds POWER (cor verde) e BATTERY no pai dianteiro. 6. Preencha a jarra do umidificador com agua destilada o esteriliz ajuste o controle de aquecimento na posicao adequada CUIDADO: ‘Moritore constantemente a temperatura do gas nas vias aéreas As modalidades de ventilacao sao apresentadas a seguir INTERMED inter"§ Manualde Operacao céd. 806.0077 Rev. 13 Capitulo 5: Operacao 55 Modo VOLUME ASSIST/CONTR 1. Selecione o modo de ventilacao VOLUME ASSIST/CONTROL Pear 2. Ajuste © volume corrente no controle VOLUME/INSP TIME, observando a indicacdo do display digital. Observe que 0 indicador luminoso indica a posigao VOLUME NOT Caso 0 display esteja piscando, gire o controle VOLUME ao minimo e entao aumente até o valor adequado, 3, Ajuste a freqlncia respiratéria no controle SET RATE observando a indicagao do display digital. 4, Ajuste 0 fluxo inspiratorio, INSP FLOW, observando a indicagéo do display digital 5. Ajuste 0 nivel de sensibilidade dos cicios assistidos no controle SENSITIVITY. 6. Ajuste, se desejado, a pressio expiratoria no controle PEEP (vide Capitulo 3) 7. Posicione 0 controle dos alarmes de baixa press (LO PRESS) 5 ‘¢mH,O abaixo do pico de pressao, e 0 alatme de alta (HI PRESS) 5 cmH-O acima. O gjuste dos alarmes deve ser feito visualizando-se 0 pontos luminosos no manémetro 8. Ajuste no controle APNEA BACK-UP. 0 periodo de apnéia permitico, entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF) 9. Pression a tecla RESET para eliminar toda a informacao visual resultante de condi¢oes de aiarme geradas durante a programacao do equipamento. Verifique a ocorréncia de algum alamme, alterando a programagao, se necessario INTERMED inter”5 Manual de Operagao 6d. 806.00077 Rev. 13 Capitulo 5: Operacao 56 Modo VOLUME SIMV/CPAP/PRESS SUPP 1. Selecione 0 modo VOLUME SIMV / CPAP/ PRESS SUPP. 2. Ajuste 0 volume corrente no controle VOLUME/NSP TIME, cobservando a indicagao do display digitel. Observer que o indicador luminoso indica a posigo VOLUME. NOTS Caso o display esteja piscando, gire © controle VOLUME ao minimo ent&o aumente até o valor adequado. 3. Ajuste a frequéncia respiratoria no controle SET RATE observando e indicagao do display digital localizado acima do botdo de controle. 4. Ajuste o fluxo inspirat6rio, INSP FLOW, observando a indicagao 40 display digital Ajuste o nivel de sensibilidade dos ciclos assistidos e espontanen no controle SENSITIVITY. 6. Ajuste, se desejado, a presséo expiratéria no controle PEEP. 7. Aluste, se desejado, 0 nivel de pressao suporte no controle INS PRESS/PS, Posicione 0 controle do alarme LO PRESS 5 cmH,O abaixo do de pressdo € 0 alarme Hl PRESS 5 cmH,0 acima. juste no controle APNEA BACK-UP, © periado de apnéia perm entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF) 10. Pressione a tecla RESET para eliminar toda a informagao vis resultante de condigdes de alarme geradas durante a progral do equipamento. Verifique a ocorréncia de algum alarme alterando programacao, se necessario. INTERMED inter’5 Manualde Operacao cod. 806.0077 Rev. 13 Capitulo 5: Operacao 57 Modo TIME CYCLE ASSIST/CONTR 1. Selecione 0 modo TIME CYCLE ASSIST / CONTROL esas) 2. Ajuste © fluxo inspiratério, INSP FLOW, observando a indicagao do display digital 3. Aluste o flux expiratério, EXP FLOW, observando a indicago do} display digital localized acima do botao de controle. 4, Ajuste 0 tempo inspiratorio no controle VOLUME / INSP TIME, observando a indicacao do disolay diaital. Observe que o indicador luminoso indice a posigéo INSP TIME. 5. Ajuste 2 freqliéncia respiratéria no controle SET RATE observando a indicagao do display digital 6. Auste o nivel de sensibilidade dos ciclos assistidos no controle SENSITIVITY, 7. Obstrua o "Y" do circuito ¢ ajuste a presso expiratéria PEEP e pressio inepiratéria INSP.PRESS. girando os respectivos controles ho sentido horario e vertficando @ indicacao no manometry. O pico de pressao inspiratoria permanece congelado a cada ciclo facilitando a visualizegao. 8. Posicione o controle do alarme LO PRESS 5 cmH,O abaixo do pico de pressao, e 0 alarme H/ PRESS 5 cmH,0 acima, 9. Ajuste no controle APNEA BACK-UP. 0 periodo de apnela permitido, entre 4 @ 20 segundos ou desligado (OFF) 10. Pressione a tecla RESET para eliminar toda a informacao visual resultante de condigdes de alarme geradas durante a programacao do equipamento. Verifigue 2 ocorréncia de algum alarme alterando a programagao, se necessario. INTERMED inter’ 5 Manual de Operacdo cod. 808.0007 Rev. 13 Capitulo 6: Operacao Modo TIME CYCLE SIMV/CPAP Para este modo de ventilagéo siga os mesmas instrugées como anteriormente descrito, observando-se que nessa modalidade deve. programar a frequéncia respiratoria SET RATE ce forma a permit inlervalos para a respiragao esponténea entre os cicios controlados. ATENGAO: Durante essa modalidade, deve ser ajustado um fluxo expiratério FLOW suficiente para ctender a demanda inspiratéria do paci durante os ciclos espontanecs, bem como para compensar possive: vazamentos, permitindo a manutencao de uma linha de base est ‘Ajuste o nivel de GPAP no controle de PEEP INTERMED inter”5 Manual de Operago c6d.606.00077 Rev. 13 Capitulo 5: Operacao 59 Modo PRESSURE ASSIST/CONTR/BIPAP 1, Selecione 0 modo PRESSURE ASSIST/CONTRIBIPAP Cet 2. Ajuste o tempo inspiratério no controle VOLUME / INSP TIME, ‘observando a indicago do display digital. Cbserve que o indicador luminoso indica a posi¢a0 INSP TIME. 3. Ajuste a pressao inspiratoria, NSP PRESS /PS, observando o valor desejado de acordo com a leitura do manémetro. ATENCAO: No medo Pressao Controlada PRESSURE ASSIST/CONTRIBIPAP 0 volume corrente depende cos valores ajustados de PEEP, Pressao Controlada (INSP PRESS/PS) e da mecénica respiratoria do paciente Alteragdes na mecanica respiratéria irao afetar o volume corrente. E recomendavel 0 uso de um monitor de volume exalado durante 4 ventilagao com pressao controlada e/ou presséo suporte, 4, Aluste, se desejado, a pressao expiratéria no controle PEEP. 5. Ajuste a frequéncia respirat6ria no controle SET RATE observando a indicagdo do cisplay cigital jocalizado acima do betao de controle 6. Ajuste o nivel de sensibilidade dos ciclos assistidos no controle SENSITIVITY. 7. Ajuste no controle APNEA BACK-UP, 0 periodo de apnéia permitido, entre 4 e 20 segundos ou desligado (OFF) 8 Pressione a tecla RESET de forma a eliminer toda a informagéo visual resultante de condigses de alarme geradas durante a programacao do equipamento. Verifique @ ocorréncia de algum alarme alterando a programagao, se necessario. EE INTERMED inter” Manual de Operacdo cod. 606.0007 Rev. 15 Capitulo 5: Operacao: Modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP. 1. Selecione 0 modo PRESSURE SIMV/CPAP/PRESS SUPP. 2. Ajuste 0 tempo inspiratério no controle VOLUME / INSP TIMI observando a indicacao do display digital localizado acima do bi de controle. Observe que o indicador luminoso indica ecesa posigao INSP TIME. 3. Aluste a pressao inspiratoria, INSP PRESS /PS, observando o Vé desejado de acordo com a leitura do manémetro. NOTA: Este controle determina tanto o nivel da pressao controlada durante ciclos controlados e assistidos, bem como o nivel de pressao sup durante os ciclos esponténeos. 4. Ajuste, se desejado, a pressao expiratdria no controle PEEP. 5. Ajuste a frequéncia respiratéria no controle SET RATE observ indicago do display digital localizado acima do botdo de controle NOTA: Programe a frequéncia respiratéria SET RATE de forma a intervalos para a respiragao espontanea entre os ciclos controlad assistidos 6. Ajuste o nivel de sensibilidade dos ciclos assistidos @ espontar no controle SENSITIVITY. 7. Ajuste no controle APNEA BACK-UP, 0 periodo de apnéia perm entre 4 @ 20 segundos ou desligado (OFF) 8. Pressione a tecla RESET de forma a eliminar toda a inform visual resultante de condigses de alarme geradas durante programagao do equipamento. Verfique a ocorréncia de alg alarme akerando a programacao, se necessario. INTERMED inter™§ Manualde Operagao céd. 606.0077 Rev. 19,

You might also like