You are on page 1of 119
SUZUKI EMA SL") ANNU) Se Sa Se SNS POUR VEHICULES AVEC BOBINE D’ALLUMAGE DU TYPE A ALLUMEUR INCORPORE SUZUKI Cong for Custorners 99501-85F20-01F (th) UTILISER DE MANUEL CONJOINTEMENT AVEC: POU M NG aol Eco oone gt} IMPORTANT AVERTISSEMENT/ATTENTION/REMARQUE Lite attentivement ce manuel et bien se conformer aux instruction. Les informations particuliéres sont précé- dées par les termes AVERTISSEMENT, ATTENTION ot REMARQUE. Ces termes ont une signification speciale et signalent des messages important a lire avec atten- tion. AVERTISSEMEN’ ‘Signale un danger potentiel pourvant résulter en accident grave ou mortel. ATTENTION: Signale un danger potentie! pouvant résulter en dégats matériels du véhicule. FREMARQUE: ‘Signale des informations particuliéres facilitant 'en- tretien ou clarifiant les instructions. AVANT-PROPOS ‘Ce MANUEL D'ENTRETIEN SUPPLEMENTAIRE est un additif au MANUEL D'ENTRETIEN POUR SV620 (88500-85F00). Modéles concernés: Modeles $V620 dont Ie numéro de chassis commence ‘au numéro suivant. GROUPE 1 (x) JSAETD11V00150001 (x)~ et aux modéles du GROUPE 2 suivants GROUPE 2 (x) JSAETD11¥00200001 (x)~ ‘TD11V-200001~ Par conséquent, avant de procéder & Fentretien d'un véhicule du GROUPE 2, consutter tout oe quiconcerne le GROUPE 2 dans ce manuel d’abord. Pour toute sec- tion, article ou description non contenu dans le GROUPE 2, voir le GROUPE 1 et le “MANUEL D'EN- TRETIEN POUR SV620 (99500-85F00)”. Deméme, avant de procéder Al'entretienc'un véhicule du GROUPE 1, consulter tout ce qui conceme le GROUPE 1 dans ce manuel d'abord. Pour toute sec- tion, article ou description non contenu dans te GROUPE 1, voir le “MANUEL D'ENTRETIEN POUR ‘$V620 (99500-85F 00)". Pour les pitoes de rechange et les opérations d'entre~ tion demandant la dépose, il est conssillé d'utliser des pidces dorigine, un outillage et des matériaux d’entre- tien (lubrifiants, agents d’étanchéité etc...) SUZUKI ‘comme indiqué dans chacune des descriptions. Toutes les informations, ilustrations ot spéeifiations con- {enues dans ces pages sont basées sur les informations produit les plus récentes a la dato do mise sous presse. Les descriptions principales conoernent les véhicules aux spécifications standards. Noter par conséquent que les i- lustrations peuvent cifférer du véhicule soumis & entre- tien, Nous nous réservons le doit de prooéder & des ‘modifications a tout moment sans préavis. SUZUKI MOTOR CORPORATION OVERSEAS SERVICE DEPARTMENT ‘SOMMAIRE, SECTION ENGINE ‘Systeme dinjection électro- riquedu carburant (Injection séquentiello ‘muttiports du carburant pour moteurs type H20A) ‘Systime dallumage (Modéles a allumage direct) 6E2 erro a 6F2 TRANSMISSION ET EMBRAYAGE ‘Transmission automatique onary 781 MANUELS D’ENTRETIEN CORRESPONDANTS ‘@ MANUEL D'ENTRETIEN POUR MODELE SV620 (99500-85F00) ¢ MANUEL D'ENTRETIEN POUR MODELE VI- ‘TARA(99500-60A10) ‘¢ MANUEL D’ENTRETIEN SUPPLEMENTAIRE POUR MODELE VITARA (99501-6070) ‘MANUEL D’ENTRETIEN SUPPLEMENTAIRE POUR MODELE VITARA (99501-61410) ¢ MANUEL D’ENTRETIEN SUPPLEMENTAIRE POUR MODELES DES SERIES SE/SV/SZ/SY (99501-60610) © COPYRIGHT SUZUKI MOTOR CORPORATION 1996 Gosuag paeds ejoiyen) ‘9INOIYBA Np essay op epuog : (Gosues uotsog mos) uolided ep uonssod ep epuog : (einpow jonueg uowsswustiest) Uuojssluisues, &| ep epuEWUOD ep ainDOW, (yoinig seueauog enbioy) ajdnco op inessianuoo @ eBeescwig : (ups eunsseig Buueeig 1eM0g) 991SISSe UOROELIP Op TeISOSSOld : (OAIeA VONEINUEA BSEO>UBID OAyisod) 4eue9 ap enysod INPOW [O[U0D UPBLEMOd) anejoui un (uojssuisues, enue (osues esr: ‘supe, {enea jonuog ty @| ueyes ep are, ep uoneINBe1 ep yede| yeInuen ap edednog : ‘9p epuewuioa ep ainpoyy : SSA dl. ep epuog WOL OOL dSd Sp jeIsossaig ‘AOd 8p adednog Wod aio in VN 9 spuos AW ep epuos: ol Lvi.P epuog ‘Ovi Predei9 (punaip) exe, : aN. (eaug 1eeum y) Seoujow senol » amy (uossiu3 enneiodeng) somejonsuorssiua + avn3 (uoneinosxo0y seo isneyxa) wowieddeyogp z26 eep uoneinousey + oa (uosues ‘dura jwejoo9 eul6ug) nelow LOB Pp epuog an@jow Np epueUIUOD ep @!npo} woa Gorseuucg yur7 Beg) ‘SOgUUOP Sep Uos!eN| ep INe}eUUOD : oid (Yowas uon1sog emo1y,, pasojo) uoyided ‘np opuui9} uojisod op aneweWoo : ALO @p snayoewu0g Gosues uonisog yeUswed) soweo @ o1are,p uonisod ap epuog : aN ep epuog {eBeui0n Aiouea) evened ep uoisuay, : +a (uojssiuisued, oNeWIO} anbaewoine uorssiuist WwW aN on sav TANNVW 39 SNVC S33SMILN SNOILVIAZYEV SECTION 6E2 SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE _6E2-1 SYSTEME ELECTRONIQUE D’INJECTION D’ESSENCE (INJECTION SEQUENTIELLE DU CARBURANT PAR MULTI-ORIFICES POUR MOTEUR TYPE H20A) Pour les descriptits (articles) ne se trouvant pas dans ce manuel, voir la méme section dans le manuel d’entre- SOMMAIRE REMARQUE: tien des véhicules SV620. DESCRIPTION GENERALE ........... 6E2- 2 'SYSTEME DE COMMANDE ELECTRONIQUE ... 6E2- 6 ‘Module de commande du moteur (ECM) ...... 62-10 ‘Sonde de position du papillon (Sonde de TP) .. 6212 ‘Sonde de température du réfrigérant moteur (onde gECT) . seceeees BERH2 Systeme d'IG (Commande de Tallumaga) ..... 62-13 DIAGNOSTIC. : 662-14 Précautions de diagnostic des pannes ........ 6E2-14 ‘SCHEMA DE DIAGNOSTIC vevces BEQME “Tableau des codes panne du diagnostic ....... 8246 AAA Contole du circuit tere et alimentation GOlECM ...... = 6E218 ‘A-2 Controle du circuit du témoin de mattonaion (Teémoin “CHECK ENGINE) .............-. 6E2-20 A-3 Contrdlo du ctcuit du témain de malfonction (Témoin “CHECK ENGINE’) .............6. E224 Code N°t8 Circuit de la sonde d'oxygéne chautts de cbt gauche avou ‘Code N26 Circuit do la sonde croxygbne chautts do cOte droit (lo cas SchéaMt) ............... BE222 Code Net4 Circuit de ia sonde @ECT ........, E228 Code N°15 Circuit de la sonde dECT .. seR24 Code N‘21 Circuit de la sonde de TP vos BE225 Code N22 Circuit de la sonde de TP .. 652.26 Code N*23 Circuit dela sonde dIAT.......... 62-27 ‘Code N°25 Circuit do la sonde dIAT 652-28 Code N°24 Circuit de la VSS ....... » 6229 ‘Code N°89 Circuit dela sonde de MAF ....... 6E2-30 Code N°34 Circuit de la sonde de MAF ....... 6E2-31 Code N°42 Circuit dela sonde de CMP ....... 6E2-32 Code N°S1 Circuit dela soupape EGR {(e cas échéant) ...... 652-33 Code N*52 Circuit essence (vehicules avec ‘sonde c'oxygene chautfé uniquement) ....... 6E2-34 8-1 Contble du ctcut de la pompe & carburant 6£2.35 B-2 Contrdle du circuit de Finjectour dessence 6E2-36 B-3 Contrdle de la pression d'essence ........ 6E2-38 B-4 ContrOle du systéme da commande de air de ralenti .. ‘ 62-40 B-5 Contr du sysieme dEGR (lo cas échéan!) ......... » BER42 B-6 Controle du systéme de commande des missions volatiles ........... 652-43 Controle de ECM et de sos circuits... E244 ontrole dela tension . E244 Controle de a résistance . E252 ENTRETIEN SANS DEPOSE ....... «6254 SYSTEME DE REGULATION ELECTRONIQUE .. 6E2-54 ‘Sonde de MAF (conte). = BE254 Sonde de TP (contoo, rage)... sss... 6E255 ‘Sonde d'oxygéne chauité (controle dela senda) 6E2-57 6E2-2_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE, DESCRIPTION GENERALE Le systame électronique diinjection c'essence de ce vé- hicule alimente les chambres de combustion avec un mélange air/essence optimal dans toutes les conditions, de route. Linjection s'effectue par un systéme séquentiel & multi- orifices selon lequel essence est injectée dans chaque o’ifice d'admission de la culasse. Ce systéme comprend 3 sous-systémes principaux: un systéme d'aspiration d'eir, un systeme de distribution du carburant et un syst me de commande électronique. Le syst8me d'aspiration d'air comprend un fitre & air, une sonde de débit masse d’air, un papillon, un systéme de commande du ralent! rapide, une soupape de régula- tion de lair de ralenti et un collecteur d'admission. Le systéme de distribution c'essence comprend une pompe & carburant, une tubulure dadmission, un régu- lateur de pression dessence etc... Le systéme de commande électronique comprend un ECM, divers capteurs et des dispositifs réguiés. Cette section conceme le systémo relatif au syst8me injection électronique du carburant et aux fonctions de ECM suivantes. Syste dIEGR (le cas échéant) © Systéme de réguiation des émissions volatiles ‘© Systéme d'IC (commande de Fallumage) 'SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE_6E2.9 - MEMO - 6E24_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE, 8 fea alae 3 z @ 5 * K “ as 7 8 8 8 # 8 o 8 a 19 18 7 Se 'SYSTEME ELECTRONIQUE D'NJECTION D'ESSENCE_6E2.5 euenes wo3 lediound ejqisn eBewnye,p snateu0g (uv) ‘Sessoy;A ep eti0g ep uonisod ep sneiaeu0D An@ueUgp ep onbaguB_w snejoe OD * YOa.P adednog (Uv) .WaMOd, wOWeL (W¥) «A4O/CO, WOW, (ANIONS 3OSHO, WowD)) Uuorouojew ep ur0Wwe Jessep ane1o2IU00 ep ew10g ‘onsoubelp op uneioeju0o ep eu0g ‘(yv) emed amp ep sneweiuog (Wy) a/o4 8p aindnoo ap epuewiog (/¥) spow ep snowojgs ap epuewiod (uy) ules ep snawoewwoo Uy) eBeui9e,p sneweiu0D dOd 8 sneye 0D (essewn ep aneqeorpuls suep) SSA NO © epu0s (quegyog seo ai) O/y.P aneyeoyydusy (Uv) 90.1 @p epiousios @ edednos oo “oy W “oP oy a wy wy “ov ee ee ue oe “se ve ee ze te ‘oe 62 ee (Lv) @ essena ‘ep qwawesueyo op epjougjos adednog “Zz (uv) v essoun ‘@P Wawesueyo ep eprougios & adednos “9z (UW) sesseya ‘9p eWN0q ep uonisod ap snaioeuog “sz 20u888e,DJIONIOSEL “Pz qupinqies B adwiog “€z quaingieo ¥ auld “22 s0U98Se,p sno}e4 OP UONESHEUED “1z s0uasse,p aguewe,p LOI “oz squesse,p uosssaid op 6 ‘np uojssaud | ap uopein5gi ap adednog * VASP oyon0WeD AVA oyonoUeD ep obind ep 16de19 (quegyp9 seo @/) aBeyneyogid ‘epsolonsiony onbafteiwo snessmuonuo (quequoe seo: ‘S@I0A Sion) @ enby\Aye}EO sNESSBIOAUOD “S} jwegyng se0 of ‘(5 9190 :eyoneb 9199) ‘guneyo augBfxop epuog “yt uep4o9 seo 01 ‘(z 9199 :1040 9190) ‘symeyo eueBixo,p epuos “EL L03.P apuog “Zh snowinje cone ebeuinie,p ouIgog “1h ‘Odd ep edednos -o1 jueingieo ep sneyooIu} Luojssuwpesp sneI09I00 deg uses np assayn 2] ap abe|Op1 ap sin ‘Ov1.p adednog, dL ep epuos YI epuog LVLP epuos: Ae RON *b G6 CRGS 6E2-6_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D’ESSENCE, (92.6_SYSTEME ELECTRONIQUE DINJECTION DESSENCE SYSTEME DE COMMANDE ELECTRONIQUE Le systéme de commande électronique comprend 1) di- doxygéne chauté, vers capteurs chargésdeladétectionder'étatdumoteur —_@ Systéme de commande de Fair de ralenti etdes conditions de conduite,2)un ECMquicommande _@ Syst8me de commande de la pompe a carburant les divers dispositifs en fonction des signaux envoyés __¢ Systme de régulation des émissions volatiles par les capteurs ot 3) divers dispositifs asservis. Fonc- __@ Systéme d'IC (commande de l'allumage) tionnellement parlant, il comprend les sous-systémes ¢ Systéme d EGR suivants: ‘Sur les modétes a AIT, ECM commande également ‘* Syst@me de commande de l'injection diessence rar, © Syste de commande du réchauffeur de la sonde: d wgemsmnem — wanmaman pobane i REMARQUE: {Tsschérea e-dnsaus concern le while A conduite & gauche. Sule vues & conduit a cots ples repirées pa en se vouvent sora ‘CAPTEURS DINFORMATIONS DisPosimF aSseRVIS aurres 4. Sonde de MA ‘2: Rais de pompa&carburant &! OM) 2. Sanco 1: Injecoar 2 Rata pineal 3. Sends daxjgine chaut (lo cas 6chat) © : Soupape CEGR fecaséehéan) ——C : Boind usb () 4 Sonseaecr 14! Chgpat ce parge de cartouche 1D! CanousnogeEvAP 5 satere geVAP + Coupour ee montour() 8 Sonde do TP 1; Soupape derguion daraicde ——_F : Gannoctour de ason dos drmtes () 7. Sona do postion Saoro came ent (Gals do dagnoeto de chano de mortage) (Sends dacM)| f+ Babine dtumage 8, NOS (cans cicatow do vies") (Gveoatumou 9. Réskteur de relego.auCO) 19: Témoinde ma¥orcion (toute cane conde gerne chavs {tsmoin CHECK ENGINE) tniworen SYSTEME ELECTRONIQUE DINJECTION D'ESSENCE_6E2.7 wOaP opuEuNED wowddeyo9 21 2 7 7 t GSsaun yeu saL o> 3QNOs v1 30 LNaW3DNVHO aaa ii hp wesrnoe eee Sa SaIOxt anion wna! ! OS V S3dveNOs) “4vo 93H. NOW wy > : ana ‘SnouvAouny| | aaaound| | al) NOLONOS nq2e0 ap wou NYANOS) | unannTW] | _NOISSINGNVUL| [SduzeWIO| | aw aa NONaL| ne (qwepio9 529 ep1s6se UO} ep (Pub : “INvanauvo weap 200 0) vp ub soaiviad yvesonndabne unaion na acywnaoo 3aznaow +20) ep uotisod 9p UBS « ressoprubs «|| opsoudeip op ub resinous | ogi] [eg . 0 ; ANvunauvo Spare acs aetb9g| | oneidp| -—1 Waa oveuniepmuns «| || sopauecho|| | "eene|| | weneigs ueuneuel | | optonsoa| | ‘np diay ep vojevewe,p weal « owas Sa es omit! 225) | anoaa| 1030 7 samesss|>s5u08| | “SGNOS] Sans Osa en ar Jd. 30 30NOs via 3aNos sa1on ev 3n0| ees lieve — -addvHOaG em uNBLOW ______| noissinav.a] avnaa L_| reo ts aagetess ———neamensley worvaws | M30 be sy vauiny I aq now aauva Caya9g eens 6E2.8_SYSTEME ELECTRONIQUE DINJECTION D'ESSENCE 4 8 EGEERE g 853 2 BOR 3 j DISPOSITION DES CONTACTS DU COUPLEUR DE 'ECM (VUE DEPUIS LE COTE FAIGCEAU) VEHIOULES AAT VEHICULES AMT ‘SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION 1. bjgtour ne roo Foe rece eae e 5 Regen BE anf] OReUrYRE | our +4, Injecteur N°4 aut eas SS ee & ineceurtre & Reams > SE tan 2 [67 | 15] eaeeemaewe 8. Soupape d'EGR (moteur pas-a-pas) 01 IGN 3 | 02 | A25| sotin catmage 13 orse where) (le cas échéant) nO ecto 9. Clapet de purge de cartouche ¢ EVAP 1ON4 [05 | At2| note eamnpteateee ston 10, Relais de pompe a carburant 19S | 57] - [ormmremnmmontoncwrenn Tass | oe | ato| Soin eat NS (ee ha 10 Porm &carburart 1 orpe a carouan G7] = mamecemeranvow [!86 [08] At ae oangrteweann 18. Témoin de matorcton ean || os semen omene témoin “CHECK ENGINE") SOF | 020] Az2| mass race i 0S | paver em acnar 14, Coupler do monkeue eno 1441, Bore co sorta du dagnostc sue | Baal A | EQR2 | C3 | O14 reoaweseaed 14-2 Bome oy comacour oe Gapnoste ras be 145 Bome as conatour desea! rowa A333 ome cana |o+ foresters 14-4, Bome de sortie de service Tone pn 14-6, Borne de sortie de service CAF O11] Az | rere EGR 4 | 05 | Dia | Smeaton atte téemete (0086 droit, ete ns 14-0, Simo cotare veo | tr] 02 [ammatnerannenenw isc” [ail 020] anmeene 1S Yast cas engann 2 [BREE enmee PAG [As | 02 lemternmecmmansene 1, ArplifeatouroAC (eens éebéan) Wa |A20] 025 apenas ers 18. Bobine d'allumage N*1 (avec allumeur) pees OXH 1} AS | D8 | coat 0 gmehe,toces 19. Bobine d'aliumage N°2 (avec allumeur) THW { At9] O15] seseeecr as 20. Bobine damage Ns aves smo net [el be st 21. Bobine dallumage N'4 {avec allymeur ‘oxH2| 021} cs | Seveawact wc een 22. Bobine d'allumage N*S (avec allumeur AB | O16] ipl de ROSTION de sontece ome wom 23. Bobine d'atumage N°6 (avec allumeur) 6) 25. Temein POWER” (hicues A Tool a ral sel fess 5: Témoin * (véhicules 8 AT) HAO] 228] sinscarosmonerseneee frac] Brel Ai 26. Soupape a solénoide de changement de a er Z Sovpane 2 olin cect i 128. [ Bi Ao] mmemeent cers 27. Scupape & solénaide de changoment do [Att] Bee] Sietewcencon rs vitesse B (véhicules @ A/T) REF ee eee eee 28, Soupapo a soléctée de TCC 13 [Big eaamntcinmne (vanaies sa 43 | Bi | sere cone [ore] as [omeacmmegeacnince 28. Contacteur de position de bolte de vitesses Sande dene th wae ane pacer] (véhicules & VT) ie erin rena) 80. Contactour de pette WO (véhicules & A/T) oa a 31 Rares covpara Ge (O00. AS | 98 | comemacnctrarrnsineone FST ag ANG | berm da contac (vehicules & A/T) — 32. Commande de sélecteur de mode PSS | AS] 010) massa crasrn seca MON | 013| £35] ner cosotado sanioe (vahiades aA &_[ 85] 7] pe narseeenneniee comanretinansons 33. icorarenr Galedee ia. oe Sot_| 018] As —— 36. Contacteur &éoairage | sewer curatanin [| R_| = | At [eertderntne 95. Sonde de vitesse du véhioule (dans A/T) met eat PI = 26. Prossostat do direction esiatéo aa Gocecergamanaovgnn — f-—S_| — 1 A25| Sorensen ‘87. Contacteur de ventilateur de souffiante | 422] OF | tc ee Df = J A18| sina pecto0 58, Contacte de segireuramire han nts OST 5. Dios do charge onaue co | aze| ou [SeeeretnsesSeer |e | = [Atal sraeemnne 4, Resiseur de rgigs du G0 se = [ere sewer (véhicules sans sonde d'oxygéne chautts: | sonde canypine tat? fe ‘ Cit] senses uniquement) One | C1] 08 | pee wee thr SP | = | C2 | sence devineso se witictee &ATIe) «1. See de esse vere (Gans compteur de vitesse) ROY | At 1028] iecmeet SPG_| - | C1 | sordedevenese tes étiden AAT) 12, Sonsodo ue m2 | A619 ee 42 Sons de 00 _| = [At] orewersneerso 44, Sonde d'oxygdne chautté (oOté droit, le Se ae ee LIGHT | = | AS | concur ehaaiage ‘cas échéant) IND4 FAIS] 06 | scene 45. Sonde d'oxygine chautté (o6te gauche , fe M4 _| = | A146 cman ye ‘eas échéant) a ae eee PWR | = | 891) commande otic 46 Sonde do Te 15 [25] 619] nein = loll 42 Sonde do Ar — +49, Relais principal su_| - ore) Son a a ‘50. Contacteur magnétique de démarreur Soupeon Alte do rarer 51. Conacauas poston de ote de wioses se | - | ce Sewn eto 7 ‘52, Contacteur dallumage S| =| 7 ere 55 Petposi dol ators 200 | = [et rma cr ea [= [a8 mmo 6E2-10_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE. 1. Témoinge maloncion (enon CHECKENGNE) 5 mnt corso Se dagnos {Coupler domenour Secu 8 Information aétectbo a 8. Relspincpat 8: Condor dalmage Module de commande du moteur (ECM) LIECM est installé sous le tableau de bord cété siége du conducteur. ECM est une unité de précision comprenant entre autres un micro— ordinateur, un convertisseur A/N (analogique/numérique), une unité d'E/S (entrée/sortie). Crest une partic essentielle du systeme de commande électronique ‘carses fonctions comprennent non seulement des fonctions majeures comme la commande de linjecteur de carburant, de la soupape de ré- gulationde 'airduralenti,relaisde pompe @ carburantetc... mais aussi la commande du systéme de diagnostic incorporé (fonction d'auto- diagnostic) et la fonetion anti-panne décrites dans la section qui sui Systéme de diagnostic incorporé (fonction d'auto-diagnostic) ‘Quand laclé de contact est mise sur ON et que le moteur tourne, 'ECM procade a un diagnostic des pannes qui peuvent se produire dans les parties comprenant les pieces de la liste suivante etl incique le résul- tatenallumant ou en mettanten cignotementle témoin de malfonction {témoin “CHECK ENGINE’). ‘© Sondes d'oxygéne chautté (odtés droit et gauche, le cas échéant) ‘© Sonde de temp. c'air & admission © Sonde de temp. du réfrigérant moteur © Sonde de position du pepillon Sonde de vitesse du véhicule ‘© Sonde de débit masse air ‘© Sonde de position de larbre & cames ‘© Moteur pas-a-pas de EGR (le cas échéant) © Circuit d'alimentation (véhicules avec sonde d'oxygene chautfé) ‘© UG (Unité centrale) de TECM LIECM et le témoin de malfonction (témoin “CHECK ENGINE") fonc- tionnent de la maniére suivante: @ Le témoin de maifonction (témoin “CHECK ENGINE’) s'alume ‘quand la clé de contact est mise sur ON (moteur a larrét) sila borne du contacteur de diagnostic n'est pas laterre, et ce quelle que soit lacondition du systéme dinjection électronique du carburant. Cette ‘opération a pour seul effet de permettre de vérifior le bon fonction- nement de ampoule du témoin de maltonction (témoin “CHECK ENGINE") et de son circuit. ‘© Une fois le moteur démarré (moteur en marche), si aucune panne rest détectée dans les parties Indiquées plus haut du sysiéme injection électronique du carburant, le témoin de maifonction (té- moin “CHECK ENGINE) s’éteint. © Quand ECM détecte une panne dans'une de ces parties, ilallume le témoin de malfonction (témoin “CHECK ENGINE") quand le mo- ‘eur est en marche pour indiquer au conducteur du véhicule qui un probleme et il sauvogarde 'emplacement exact du probleme dans la mémoire de ECM. (Lamémoire de "ECM rest pas vidée méme sila panne n'est que temporaire et disparait immédiatament. La mémoire nest vidée que si Valimentation électrique de ECM est coupée pendant au ‘moins 2 minutes.) Au moment du controle (c’est-&-dire quand la ome du contacteur de diagnostic esta la terre et quand le contac- teur dallumage est sur ON), ECM indique la zone du probleme en _mettant en clignotement le témoin de malfonction (témoin “CHECK ENGINE"). SYSTEME ELECTRONIQUE DINJECTION D'ESSENCE _6E2-11 REMARQUE: ‘© Meme quand une panne se produit dans le circuit de la sonde du CMP (coupure électrique), "ECM ne lindique pas (et n’al- lume pas le témoin de malfonction (témoin “CHECK EN- GINE”)). Quand ce circuit revienta la normale, la mémoire est automati- ‘quement vidée de cette panne particuliére, méme si ’alimenta- tion électrique de TECM n’est pas coupée comme indiqué précédemment, © Pour le systéme de diagnostic incorporé et la fonction anti- panne des piéces relatives 4I'A/T, voir Systéme de diagnostic incorporé en section 781. Fonction anti-panne ‘Memo si une panne se produit dans une partie du systéme d'injection électronique du carburant comprenant les piéces suivantes et qu'un signal panne est envoyé a ECM, la commande de Finjecteur et de la soupape de régulation de Tair de ralenti entre autres se poursuit & Taide des signaux normaux et/ou d'aprés un programme de secours prémémorisé dans 'ECM ignorant ce signal panne evou 'UC. Cette fonction, dite fonction anti-panne", permet donc un certain niveau de performance du moteur méme en cas de probleme de sorte a éviter immobilisation du véhicule. # Sonde de temp. du réfrigérant moteur Sonde de temp. dir a admission Sonde de position du papillon Sonde de débit masse air Moteur pas-2-pas de 'EGR (le cas échéant) UC (Unité centrate) de 'ECM woes 6E2-12_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE Tonsionde sorte (Y) —— atevte Besse 44 Résisteur 6 Conductour 6. Rotor 7. Baal 8, Sogmonteéiet Powe owannsegm Risistanco 3 : é Besse =—————— Eto Temperate Ccaactresque doa sonce au ritighean tour ‘Sonde de position du papillon (Sonde de TP) La sonde de position du papillon constituée d'un potentiomatre est installée sur le porte-papilion et elle détecte Fouverture du papillon. Une tension de référance de 5 volts est appliquée a la sonde par ECM et son balai se déplace sur la résistance imprimée en fonction de Tou- verture du papillon, la tension de sortie variant en conséquence. LIECMdétecte ouverture du papillon encontrélantla tension de sortie de la sonde. LIECM utilise entre autres le signal envoyé par la sonde de TP pour ‘commander linjacteur de carburant. le clapet de régulation de l'air de ralenti, le calage de l'allumage, la soupape de purge de la cartouche G'EVAP et la soupape d'EGR (le cas échéant). ‘Sur les modéles & A/T, 'ECM commande aussi la transmission auto- matique. ‘Sonde de température du réfrigérant moteur (Sonde d’ECT) Intégrée dans ta jauge de temp. du réfrigérant moteur et installée sur ladutite de sortie de eau, cette sonde mesure la température du réfri- _gérant moteur et convertit cette mesure en résistance via son thermis- tor. LECM deétecte la température du réfrigérant moteur en contrdlant la résistance de la sonde de température du réfrigérant moteur et il ajuste en conséquence les divers systémes quill commande, Sur les modeles a A/T, 'ECM commande aussi la transmission auto- matique (opération du TCC et passage sur O/D). SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE_6£2-13 ‘SYSTEME D'IC (COMMANDE DE L'ALLUMAGE) Ce systéme procéde au contréle électronique de la du- rée du passage du courant électrique vers les bobines primaires d'allumage et du calage de allumage. LECMeffectue une estimation des conditions du moteur A'aide des signaux envoyés par les diverses sondes, cchoisit la durée de passage du courant électrique et lo ccalage de lallumage les plus appropriés parmi les var leurs sauvegardées en mémoire et il envoie un signal dallumage & Fallumeur. Lallumeur (dans la bobine d'allurage) met EN et HORS, circuit le courant primaire des bobines d’allumage en fonction du signal de ECM. Le systéme procéde a la commande des trois opéra- tions suivantes: © Calage de lallumage au démarrage du moteur, @ Calage de Fallumage aprés le démarrage du moteur, et © Durée du passage du courant électrique. 16s vont rane ono. we ws seem 2 Verso contacnut atumage ‘5. Alors (danstababine Galurage) Boge DISPOSITION DES CONTACTS DE LECH (VE DEPUIS LE COTE FAISCEAU) rove VeHICULE AA ows = “ = A vant vos speed sar 108 (vice ae ari ton ‘exe ae t 18 (vbicue sans atv) ans ont Ne 6E2-14_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE unto) DIAGNOSTIC Comme nous 'avons vu préoédemment (p. 62-10), !ECM est pour- ‘vu d'un systéme de diagnostic incorporé (fonction d’auto-diagnostic de systeme ). En cas de probleme, procéder comme indiqué en “SCHEMA DE DIAGNOSTIC’ et en "TABLEAU DES CODES PANNE DU DIAGNOS- TIC" des pages qui suivent. REMARGUE: Pour le diagnostic des pitces concernant !'A/T, voir DIAGNOSTIC en section 7B1. PRECAUTIONS DE DIAGNOSTIC DES PANNES [PRECAUTIONS POUR L'IDENTIFICATION DU CODE PANNE DU DIAGNOSTIC} ‘© Pour identifier le code panne du diagnostic indiqué par le temoin de ‘matfonction (témoin "CHECK ENGINE"), ne pas débrancher du mo- tour les coupleurs de IECM, le cable de batterie de la batterie et le faisceau avec le cable de torre de ECM. Le cas échéant, la mé- moire de "ECM serait vidéo. '* Si deux ou plusieurs parties connaissent simultanément un probl&me ou sont en mauvais fonctionnement, le témoin de mal- fonction (témoin "CHECK ENGINE") indique trois fois de suite les ‘codes concernés. Le clignotement de ces codes se répate tant que la borne de diag- nostic est la terre et que fe contacteur d'allumage est en position ON. ‘* Notor lo code panne du diagnostic inciqué en premier. SYSTEME ELECTRONIQUE DINJECTION D'ESSENCE_6E2-45 SCHEMA DE DIAGNOSTIC DEBUT tS i NON Est-ce que le témoin de malionction (t6- | (Reste éteint) LNON! =| moin “CHECK ENGINE’) sallume quand Ree (cmbeniconoak le contacteur dallumege est mis sur ON tmentation électrique et {ans démarrer le moteur)? {our do torre de ECM) Passer au Tableau A-2. our (Controle du circuit dy |-——— {émoin de_malfoncton (temoin “CHECK EN- GINE”)) NON [(CHonot accor & DIAGNOSTIC en SECTION 8A. J rosie aun ‘A Taide d'un cable d'essei, mettee la REMARQUE: Passer au Tableau A~3. [>] borne du contactourdeciagnosticala Sle moteur ne démarre pas, le lancer (Contéle du circuit du et terratcboorverleémoind malfone- pendant 2 seccndes ot tou on lalosant o témoin de_malfonction tion (Kémoin “CHECK ENGINE"). Cottacteur d allumage en position ON (ne (témoin “CHECK EN- lignote Leonteceu Se sagngss tee GIN} \ our our Les pidces principales Le code panne du diagnostic N12 est- Passer & “DIAGNOSTIC cigue? du moteur décrites. on DES PANNES” SECTION6“DIAGNOS- Verifer les pidces du q TICDUMOTEUR’ sont- syetdmo dinjection élec- ‘Vértier et réparer conformément au tebe lies en bon état? tronique du carburant qui leau correspondant au N® de code, ne sont pas indiquées par NON Ia fonction anti-panne du NON pipuar i sande Syste de Sagas 1. Aprés avoir réparé, débrancher le cable du plot négatif de fa batterie pendant au moins 2 ‘minutes pour effacer le code panne du dag- nostic sauvegardé dans la mémoire de "ECM st rebrancher. 2. Meltre le moteur en route etle laisser chautfer sa température normale de service. 8. La borne du contactour de diagnostic 6tant & la torre ot lo contactour d'allumage en posi- tion ON, vérifier que le témoin de matfonction (témoin "CHECK ENGINE") indique le code Ne, 4. Déposer le cable d'essal et reposer le cou- Nese vercle. 1. Couplourcy 8 : Bomo du contctour onur do dagposte Ds Bomedemseaia te La panne a-t-elle disparue?- HON ou TERMINE 6E216_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE ‘TABLEAU DES CODES PANNE DU DIAGNOSTIC (1 DE 2, M/T et AT) EXEMPLE: Sonde de position du papillon défectueuse (Code N°21) Tira eatencten Code 21 Coden cocatran BR, SEN een ent A Lt mw oalos 1¢03 90 20 Dube) ses oa NP DU CODE | SCHEMA DE GLIGNOTE- PANNE DU) eT NC POINT DE DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC cae (TEMOIN "CHECK ENGINE?) Sonde Soxygene chauité de 7 ALI seen | catsoorne fo ce densany 6 f Sonde doxygine chautté do SW Li. | ott cot o cas chant) ry “ sees JULI Sonde de température de ré- 7 5 érant moteur ® LIU ane a SN =" sondo de poston do papiton = oe 23 nin Diagnostiquer a panne conformément au J c2ca | Sonde de température dair do | “TABLEAU DE DIAGNOSTIC" cocrespon- iz 2s ‘alent dant chaque N° de code. LANL a | AIL AM = | somes cove a 33 JL nest nc «| tanine= ie 2 Sonde de position diarbre & “== | cames 5 7 ‘Soupape d’EGR (moteurpas-a- a SUI | paso as soneant Circuit du carburant (véhicules 2 82 SN finn ne avec sonde coxygéne chautté ‘saeet_| uniquement) ‘ON To coe | EOM Panne de "ECM 1g Ce code apparalt quand aucun des autres He Lsaibe codes (codes prédiédents) nest identiis, SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE_6E217 ‘TABLEAU DES CODES PANNE DU DIAGNOSTIC (2 DE 2, A/T UNIQUEMENT) WeDU CODE | SCHEMA DE GLIGNOTE: PANNE DU | MENT OU POINT DE DIAGNOSTIC DIAGNosTIC DIAGNOSTIC | CreMoIN “CHECK ENGINE @ +: iu JUUUUI_S Lee} sotsnoide do changement devi- fesse A e Laninttte-|" a 3 « LIU” | casos co crasonertdovi ¢ + gar | less0 8 UU Voir en Section 781 65 nA nit ce | nruntucanviati ‘Solénoide de TCC. a Contacteur de position de botte ie UU Lioe | ae vitessos 6 TU LI AT VSS: 6E2-18_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE_ At CONTROLE DU CIRCUIT TERRE ET ALIMENTATION DE ECM (LE TEMOIN DE MALFONCTION (TEMOIN “CHECK ENGINE") NE S'ALLUME PAS QUAND LE CONTAC- ‘TEUR D'ALLUMAGE EST MIS SUR ‘ON’ ET LE MOTEUR NE DEMARRE PAS QUAND IL EST LANCE.) 7 Fuso pincbal 2 conapouratonase 5 Reuooe cate toane eurage sa 4 Fosbedecras pore sees prepa! & ea 1a mace ten 6. Paton fours coi Swe eat ecto su te a 7 aa + ia ae Blo}? Ov8P08iTION DES CONTACTS BU COUPLEUR DELICA in it isa le woe tcunsaan ON OOF igs rows eal sua, cove A ies ee cous \Vohicules a MT Fee iy dita i 8 IGNG a rs ous rowe 8 co 18 tinder arte anirée an fonction du rlasprinc pals fat-elio entondre quand le Contactour Galumage est mis sur ON? our NON. Ltenirée en fonoton du elas de ta {Le fuse principal ot es fo pomnpe & carburant se faiele er sibles ov cfeut (pour a bobine tendre quand le contacteur dallu- dallumage et ECM) sont-is mage est mis sur ON? en bon état? NON out Tou rion Passer au tableau A-2, Le relais principal est-i! en bon Réparer et changer. (Contrdle du circuit du témoin | | état? do malfonction —(témoin | | (Vérifior le retais principal) “CHECK ENGINED) Vers® Vers @ 'SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESS! NCE _6E219 De® ou. NON 1. Motiro fe contactour dalla- Verifer la tension entro fo Changer. ‘mage sur ON et débranche, contact IGS et la terre les coupteurs de ECM. ‘aisse quand le coniactour 2, Metiro le contact SOF a la dellumage est mis sur ON. tore. Gette tension est-ollo de 3, La tension de batterie est- 10-14v? alle eppliquée aux contacts B quando contacteuralu- mage est mis sur ON? ou. Non. Contact ingufsant relaia’] — [ Coupure dane fil BNW. ccoupleur, coupure dans fil BIR, coupure dans fil "BI", contact insuffisant & SOF, contact insuffisant a IGS ou terre moteur défectuause, Si tous les points pré- cédents sont satisfaisants, installer un ECM en bon Giat ot vérifier & nouveau, ‘oul NON, Contact insuffisant aux deux contacts B. ‘Coupure dans fil “B/R, contact releis/coupleur in- Si le contact est bon, vériiar 'ECM ot son circuit |_| suffisant ou coupure dans fl “BIB. ‘comme indiqué on p. 6E2-44, Sitous les points précédents sont satistaisants, v6- tilfer le relais principal 6E2.20_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE, A-2 CONTROLE DU CIRCUIT DU TEMOIN DE MALFONCTION(TEMOIN “CHECK ENGINE”) (LE TEMOIN DE MALFONCTION (TEMOIN “CHECK ENGINE") NE S'ALLUMEPAS QUAND LE CONTACTEUR D'ALLUMAGE EST MIS SUR 'ON’ ALORS QUE LE MOTEUR DEMARRE.) 1. Fusbtpincal 2. Contactourealumage 3 3. Fusbloe cieut 4. Amol min do malloneion t 4 ONL {témoin “CHECK ENGINE) ee 1 1 5. Eom 6. Taboau cos struments ‘DISPOSITION DES CONTACTS DU COUPLEUR DE LECM (uo cts ficou docs) ehicaos aT bs vvoviculoe AMT 1. Mettre le contacteur dallumage sur OFF et débrancher les cou: pleure de ECM. 2. Mettre le contact DNL du coupleur déconnecté a la terre caisse. 8. Est-ce que le témoin do malfone~ tion (femoin “CHECK ENGINE") s’allume a la mise sur ON du con- tacteur 'allumage? NON ‘Ampoule grille, coupure dans fil re" OB our Contact insuffisant & DNL. Sitous les points précédents sont sa- tisfaisants, installer un ECM en bon Stat ot verifier & nouveau. 'SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE _6E2.21 A-3 CONTROLE DU CIRCUIT DU TEMOIN DE MALFONCTION (TEMOIN “CHECK ENGINE”) (LE TEMOIN DE MALFONCTION (TEMOIN “CHECK ENGINE") NE CLIGNOTE PAS MAIS RESTE ALLUME MEME QUAND LA BORNE DU CONTACTEUR DE DIGANOSTIC EST MISE A LA TERRE.) oo »[@l wi eae i Eanes Seema = 5 : eee ees a ‘Véhicules & AT oer ERS = = oo f Pape ee THE. . Nt. 1. Mattre le contacteur dallumago sur OFF et saw | ov [Tere Tua | net | ut | sondoarar Eaveengov Serna came ON : Ricayu tasmedodyaie Oat | Dllee Aetle se fe| eto on ion no Wen panda nas cupid ons | ace | met | Mireebeceisee tanta "| SBR Ronedeastv® | chad Canad daa = ee EES or ecaucam ng eg mere Seas meat ecec arta hata ‘Qortgcour Gatumage sur‘ON 098-085 Sepnen postion do ont via | aoa | Gr | Sondede TP Laie r 36-480 Sere foleraae aa Contour damages | cat | oondeaonar Arm | Aas | os Sendo ge 1.5-1.8V. ‘Moteur au releat re =v coiacteu Sehoagp aor powe | 2s | 6a | Tore [DISPOSITION DES CONTACTS DU COUPLEUR DE LECM (VUE COTE FAISCEAU DE CABLES) E246 _SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE. ~ |e | [ ‘Gertactou asumage sur ON Foun ce poston, vela- ud {air ehastagn Sopher sna Afanat et | 63 | eva | ciedode egnatde charge dlcrique Gertie dakrage sr ON Faw de posto vot 10-14 ‘tarde Shactago ot eeavrenr airs on naan 7s kasT | Contac dalorage ar ON rs | ee | am | conser cones desea Corny deloware sor Gr o-oav Gentzct ie consctaur cata tera ‘ontsctar datanage OW ero | 05 | ¥ | emdedovimee avitiaie Dates alggoeme | Rae SE Sem eneronactoe =| [= Peso Corte dakonage To=a7 Canaciow Faarage ar OW vos | er | ow | cats rec sri o-0av Gaactew daerago cur OFF we | ee | ew | reececae a | es | war | San mene ee = [a [| vce a6 | en |W | Ainortaton Gecta dno ro Conacercaorage ae OW a OF 7275=8259 | Gana datorage sa OW on | aie | wry | conuctdu contd sages. SoneanrFalorase ar OF o-08v Src ceased 6 ont alate ers racer dalage sur OW fos | ais | ve | Anpttcatwur anc tn casétéany 78 cence: #0 3150 Ciao enone = [ae [= [woe oc o-0av Corie Saomage sar = [aie | = | Antara 10-167 Sarai datorage OW CONTACT cove ciRcurr TENSION NORMALE CONDITION nom | Pe | Sou ee cone | or | nm | Sande cogine ciauté ao cate | Dstexion reptée onze pis | Moteur envotaton 8 2000 Una pondent | minuto ups & Grotfoess tender aoaw amore cooaty. | chaud Plusaes socondesaprsmicesur OW ducontactou alt Soupapa €EGR (eobinn 1 do rotor wow a cont | ce | tow | See rasriocas sce oan Pee démarage dame (ln ai) PiuodsSecendespearicoearOW duconncou ul Beet Ees Saipapa ¢EOR fstne 2 de moter onsav a “om | tata oc ict paw te dra ar ea) usar econdesapre rte eorON au covacourGanr Sounapo GGA fin 3 motur 0-36 sore | c | tom | eerpapocar en oe ea on dragon (aR a ode Pus Seecodeeapteriees ON conan daR Sevpape GEOR (bine & detour - ase Bans | cs | TY | pasnapan.tecas échbant ‘Aerts drarrage du rotor (nl rapide) = [es | | wore ‘Sertactourcatumage = Contacto Falumagosor ON ws | o7 | ew pentose -0av Contactor eatumago sur OFF @ & - | So] - | vine — Banans ge eb DISPOSITION DES CONTACTS OU COUPLEUR DE LECM (VUE COTE FAISCEAU DE CABLES) al of oh Talat ot al aldol eT eT at at of oTel al fafot afad ara] 2 belssbolobel edbel lob wlacloclodeded [olal aloslvfed ercleuloslodent [SYSTEME ELECTRONIQUE D'NJECTION D'ESSENCE_6E2.47 comer von [os |S ciRourr TENSION NORMALE conomon 5a oe oom Te | Sorter oa gw | nada ots, a — saeco fa [ancora — a aT — — Tat [08 [tor | sacar pate comes) — rene [07 [80 | rer ene sonnet a Toilse tee ae | aon ap ae ana TST Bee dogs | epee ee | wae | oo Loe ew =e a oo | we | mean tna a vero || connor a es SEES cuore ease APE uae ee Pe [ie oe oe a ame aera a cor [om | er | masapic secs ooerahemae coxa | ar | wow | Riextogsr nce aotrecant a Aten spn To DISPOSITION DES CONTACTS DU COUPLEUA DE L'ECM (YUE COTE FAISCEAU DE CABLES) bets 652-48 _ SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE Véhicutes & AT ‘CONTACT \. | cove CIRCUIT TENSION NORMALE CONDITION nom | POS! | Sou. TON | fen [a [ave | Aimer secre ew Conse Ftarage ur OW vena | 02 | 80 | Tere aREEaEEs oat ‘Contactor Satuage sv ON L0H PW | conacrstetage fee eee isa on Contacteur 'allumage sur OFF” ‘once ulunage st ON 10-14 ; | ae |p | Conscteuropostondetoitavitesse Lesiruséecour en poston "A (boson"m) ae ‘Concur abumage sr ON Enteral eectwaron pon ute cue Geta dogo de dagetan o-25v (Conacteu datumagoso ON on, | as | vw | domatonea finan CHEDeENONE? io-1av Woiwur camaro an Contactar dala su OW Gomands coset mode ened POWER pu. | a | ew | Témoin'power® vee Conacie Sahunago su OW Sommande du sdsturdo mode enmode NORMAL Tico |_AT_| Baw | Techmbve o-0av Conan Cetunage ur = Le [= [vere [Ae | 66 | Ninernton acta rer Consioorcemage ar OW tens_| ato | tort | aninureobneaanumagones) a = ‘ano _[ ait | ee | Alum ecine denonagene) — = vane | Ave_| ea | aneurin gahuranenr) —— — ‘ontacour Falurage ON to-14v 7 2 | ats | ao | Serscourdepccitoncobeteavtesse ovr Gassicter on postion tevin 2) nan, ‘Conacowr dakonago sur ON Leer tbcour en postin ao qua" ‘Consioucesunage su Tera eenrod teas a P ee _Lovior de transfert en position "2H" ou “4H” uw actor pate a i o-w ‘Contaceur Saturage sur ON {tran tact pein aL cu-h ‘orucinar alurage ur ON 10-1 > | ais | cra | Sonseturdepettondetcteateese {or lecteur on poston "O° (weston 07 a Conscnar ahurage ur OF iS tela eteeur an poston ae "O° as Cenactor saturage sr ON te | Mie | aim | conta senacour dest Scmeeauieeas oor eee Comiact du contacteur Gossai ats terre: SEW ‘Consciu dalmage sr ON Fux do postion, vere {aur cochautage et dagureur avo a Tet ‘Coniaciour dalumage sor ON. Foux do poston, vent ee {wurde chautage ot agian ative on tanto eens Taumag so ON et} Arr | 16 | piece ae signal es cnargestctigne uae (Gontactor de coupure ¢OD sur OFF (at) 00 | aie | oe | Contacteur de coupure SOD ; ae ‘Gontactour damage eur ON Contactur de eoupure dOD eur ON (nacho) BG _| Ao | _W_ | Aimantaon suctaque do secoure ow “Contteu datumage su ON ot OFF DISPOSITION DES CONTACTS DU COUPLEUR DE L'ECM (VUE COTE FAISGEAU DE GABLES) rs = id are or SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE_6E2-49 CONTACT E IRCUIT TENSION NORMALE CONDITION nom ] ma | bid : ii an Pendant secendes pte mise du coniaciour @alumag® : oer se} 120 |» | ramner pone exter ce come tran orev | Sate Soemte soo src mweng cot | rer | me | rman corr wow) Stee dena Se nese doc) eee ocaor | conan eum er eee 10-16 Contacteur d'atumage sur ‘OFF [rs [= ew EN — = Taw _[ As [low | Mow Goren a enw | Saegetaiae aro {oviercnsdlactur en poston" ‘ove | Sontacturcoposton debate wtosse nu | ses ; (ersten Ny ion ‘once Saunas 3x ON Coherence en pocton arc 8 =| m7 | = | vee Too Fei do orion ox | 420 | ow rd rn eee oni Pédate do train libérée 475-5250 | Connector salvage ON on | a0 | ony | comctarconacorde sarosto eT ee Contact du contacteur de diagnostic & la torre rea Govactur nag or | nos | 400 | ve | anpiveamranc fo css dhe , O18, ‘Gimateour en fonction | ‘Contactour atumaga sur ON EEE Commande du sélectaur de made en position NORMAL pwr | ass | 0 | eracunmendaniomay Corian Gatuage sr ON ow Carma etal foe on poston POWER Geteonchd cep Soma daha oa oF gro | ase |v | sondodowteee auvibede Slt ett eee ps | Con aa, nae oe oe wove | we | 8 | Toe —= —— Sot | Ase | Ww onan dans dont wr Conan daliage aa oT won| 208 |v | Contd ei co oie oa Canasr dalnage or ON DISPOSITION OES CONTACTS DU COUPLEUR DE L'EGM (VUE COTE FAISCEAU DE CABLES) Ee 8£2.50_SYSTEME ELECTRONIQUE D'INJECTION D'ESSENCE ‘CONTACT post | See oIRCUIT ‘TENSION NORMALE CONDITION wom | 8095 | Gr iin oro _c1 | 0 | Sendecevinsse devitinie BAT) ee ‘SP oe W_| Senda do vitesse de vahioute & AF (+) Seeeeet Ss_[ ea | Ov | sexpape asoiooie ae TOC ow Contactor dahurage 6a ON sz | ce | am | Seuepedsotroie Sor changenent ony Contactar atumagosu“ON" Ruerautourda onde dongirochau ion ‘Concer Taerage ro oxne | 68 | PIV | secs cre aot do cas Gontan rE (heed Soe Eno ~ 18] - | veo aaa as | cs | was | Sons ‘Ganacl de sor sonicn GA (coh ‘Contacteur faturagosur’ON" ‘ends Goqgtne dhe do bi ot | Oxon ripe anre ue | Hota enrctaon 4200 nn onde rine ups a_i A | tocas écntant) 60.0,31V stmains de0,3tV. | chad, = [ee [=| vee Tas Contactar garage ir ON 1 | cn | cor | Saticmedepntancrnaeaviae (Riera edeton oy pss teoston ier Contour gaarago sor OF {iteration poxton eure que” “oupap slice Ado hangonat ee ; 1 | ow | o | Sompea 0-1 Contact eager ON WiC | Go| peor eww Consactou Saage 7 ven | 614 | to Atsmurebin zuma — Tena] 15 | Br | Atsnwur eine ahnago nr = Ba ~ | | - |ewe SB [Line [reco [am [cartes ior Conan Soong sur ON DISPOSITION DES CONTACTS DU COUPLEUR DE V'EGM (VUE COTE FAISCEAU DE CABLES)

You might also like