Professional Documents
Culture Documents
父與子全集:彩色雙語版
父與子全集:彩色雙語版
⽗與⼦全集:彩⾊雙語版
作 者:[德]埃·奧·⼘勞恩
出 版 ⼈:⽅ 鳴
責任編輯:⽂ 軒
封⾯設計:王明貴
插圖著⾊:博 ⽂ 陳媛媛
⽂字編輯:張紅衛
美術編輯:楊⽟萍
⽬ 錄
版權資訊
前⾔
作者簡介
1 糟糕透頂的家庭作業 Terrible homework
2 引⼈⼊勝的書 Fascinating book
3 汽⾞故障 Car breakdown
4 會⾛的⾏李箱 Walking luggage
5 戰爭與和平 War and peace
6 越看越像 Similar in appearance
7 如此射靶 New way of shooting
8 ⽣髮術 Hair restoration
9 塗鴉之鏡 Master piece
10 ⻘出於藍 Even better than papa
11 危險的遊戲 Dangerous game
12 ⽗⼦情深 Blood is thicker than water
13 好榜樣 So called「good example」
14 弄巧成拙 Go for wool and come home shorn
15 原來葡萄乾蛋糕可以這樣做 Baking raisin cake
16 盼兒歸 Father of the prodigal son
17 ⽝⾺之勞 Do everything for you
18 讓你不帶我去! Retaliation
19 復活節⼩兔的禮物 Present from Easter Bunny
20 挑釁失敗 Unsuccessful provocation
21 買四張兒童票 Four children tickets
22 紙上球賽也精彩 Football game on photo
23 ⿂兒來信 Letter from fish
24 輕鬆搞定 Together we stand
25 流動廁所 Mobile toilet
26 ⼀年之後 A year after
27 玩耍時間,請勿打擾! Play time, do not disturb
28 積習難改 Bad habbit
29 ⽣⽇表演秀 Birthday show
30 這下總夠了吧 More than needed
31 輸不起的⽼爸 Unbearable lose
32 有完沒完? Enough is enough
33 ⼤象致謝 Graditude from elephant
34 ⼣陽西下圖 Sunset drawing
35 失敗的⾳樂會 Failing concert
36 夢遊症患者 Sleepwalker
37 嚇⼈的鬍⼦ Scary beard
38 ⼜是你搞的⻤…… You again?
39 好玩兒,再來⼀次! Play it one more time
40 誤把光頭當⾜球 Head?Ball?
41 當夢照進現實 When dream comes true
42 得⼨進尺的傢伙 Don’t push your luck!
43 ⼈靠⾐裝 Judge a book with cover
44 有條不紊 Stick with principle
45 救⽕ Fire alarm
46 藝術的魅⼒ The power of art
47 不擇⼿段的「海戰」 A disorderly bathrub war
48 最後⼀個蘋果 Last apple
49 ⾺的倔脾氣 Horse temper
50 如何騙取⽼爸的簽名 How to get Daddy’s sign?
51 誤打誤撞 Right time and the right place
52 ⼼有靈犀 Read each one mind
53 聖誕禮物 Chrismas gift
54 新年玩具 New year toy
55 因禍得福 A blessing in disguise
56 愛要真誠 Sincere kindness
57 聰明的⾺ A smart horse
58 晚餐 Dinner
59 ⾼⼿出場 Here comes the master
60 裝神弄⻤ A trick
61 危險的惡作劇 Dangerous trick
62 假⾯舞會 Masked ball
63 特⽴獨⾏的天鵝 A special swam
64 帶錨的帽⼦ A hat with anchor
65 ⾃討沒趣 Ask for it
66 上當了吧! A trap
67 怎樣嚇跑復活節兔⼦ How to scare Easter Bunny away
68 ⽼頑童 Young in heart and act
69 ⽗愛的⼒量 Power of love
70 都是鬍⼦惹的禍 A victim of dad’s beard
71 與⿃⾾,其樂無窮 Fight with a bird
72 誰讓你叼⼦彈的…… Not the bullet but……
73 得⽽復失的蘑菇 A lost and found mushroom
74 真遺憾! Sorry for their lost
75 管教晚矣 Child bearing which is late
76 ⼈定勝⾺ Men are better than horse
77 假期第⼀天的驚喜 The surprise of the first day of holiday
78 輸了個精光 Lose it all
79 枉費苦⼼ Wasting time
80 我要歌德的書 Goethe’s book
81 醫⽣禁⽌他喝濃咖啡的 Forbidden coffee
82 奧運會上⼀鳴驚⼈的的⼩鉛球運動員 A stonning little shot putter
83 意外的冠軍 Unexpected champion
84 同情⾺蜂的教訓 A lesson of empathy to wasp
85 逃學記 A skipping school attempt
86 釣⿂迷 A fishing fan
87 禮物 A present
88 新鏡⼦ New mirror
89 忍無可忍 Leave him no choice
90 幫倒忙 Help against someone
91 圖釘降賊 Push pin hero
92 化妝記 Make over
93 ⼀本好書 A good book
94 以智取勝 A wise victory
95 ⽊偶戲 Puppet show
96 拍電影的「兔⼦」 Two rabbits shooting film
97 家教 Domestic discipline
98 聖誕⽼⼈ Santa Claus
99 魔術書 Magic book
100 節⽇前的⼩祕密 A secret before festival
101 聖誕來客 Chrismas guests
102 除⼣奇遇 New year eve
103 天降烤鴨 Blessing from heaven
104 獨特的晨報 Unique morning paper
105 航空信帶來的懲罰 A punishment for air mail
106 雪⼈的反擊 The fight back of snowman
107 ⾃制的雪橇 Homemade sledge
108 痛苦的⾃責 Self-examine
109 ⼀條滑道的發現 A slide discovery
110 獅⼦來啦! Here comes a lion
111 養⿂奇談 Fish rearing
112 ⼤筆遺產 Inheritance
113 早有防備 Well-prepared
114 意外的禮物 A surprising gift
115 無福消受 Unable to enjoy
116 舊習難改 Old habit
117 巧治虛榮⼼ Healing showy display
118 ⾒怪不怪,其怪⾃敗 Be calm and wait
119 救命 Help
120 難忘舊友 Missing old friends
121 ⾏善以後 The result of philanthropy
122 理論和實際 Pratical and theory
123 現場直播 Live show
124 悲傷的樂曲 Sad song
125 釘釘試驗 Nail experiment
126 僕⼈的任務 Mission of servant
127 順從的僕⼈ Obedient servant
128 意外救援 A wrong attempt
129 精神⻝糧 Spiritual food
130 原來要⽕ Importance of communication
131 浮瓶通訊 Message bottle
132 恩將仇報 Return good with evil
133 意外的獵物 Unexpected gain
134 野⾺ Wild horse
135 ⽼爸還會這⼀⼿? Dad has special skill?
136 智⾼⼀籌 Human are wiser
137 並⾮救星 Not saviours
138 特製漁網 Special fishing net
139 船沒造成,臉到刮淨了 No boat but a well-shaved face
140 柏林來的「觀眾」 A viewer from Berlin
141 海狸的報復 Revenge of a beaver
142 袋⿏報恩 Gratiture of kangaroo
143 新船試⽔ Virgin voyage
144 ⼭⽺陷阱 A goat trap
145 信鴿 Message dove
146 做好事,得惡報 Pay back good with evil
147 ⼀股強烈的⿓捲⾵ A strong wind
148 各取所需 Each takes what is needed
149 幻想破滅 Vanished dream
150 魯賓遜的追隨者 Follower of Robinson
151 這才是⾦⼦ The real gold
152 勳章 Badge
153 瞧,我給你帶回了什麼! See what have I broght you
154 沒⽤的書 Useless book
155 意外獲救 Easy gain
156 終於回到陸地 Get back to mainland
157 回家啦! Welcome home
158 歡慶⽣⽇ Birthday celebration
159 呸!我有這麼醜嗎? Am I that ugly?
160 先下⼿為強 First come first served
161 ⼩魔術 Little magic
162 戴鏡有⽅ Wearing glasses
163 暈⾎的⽼爸 Dad has Blood Phobia
164 兔死⼈悲 Sad over death of hare
165 以物易物 Barter system
166 ⽗⼦惡作劇 Practical joke
167 給雕像遮羞 Cover for statute
168 幫錯忙 A mistake
169 回敬 In return
170 例項警告 An ancient example
171 家族畫廊 Family gallery
172 難捨愛⽝ Could not let it go
173 機不可失 Best opportunity
174 酒後剃鬚 Shaving after drunk
175 快樂的代價 No pain no gain
176 訓狗記 Puppy training
177 即刻實現的願望 Immediate reply
178 誰笑誰 Who is funny now?
179 不必要的悲哀 Unnecessary consolation
180 西洋鏡中的⼩把戲 A little trick on zoetrope
181 ⽰眾 Public humiliation
182 真假難辨 Can’t tell the difference
183 捉弄有錢⼈ Fool the toffee-nosed
184 歪打正著 Hit the jackpot
185 芬蘭式蒸氣浴 Finland Sauna
186 狠狠⼀擊 A powerful punch
187 ⽗⼦發明家 So-called inventors
188 騙⼈的把戲 Lying trick
189 幸災樂禍 Take pleasure in other’s misfortune
190 ⾃負的⻤怪 Errogant monster
191 練功 Practice
192 打錯⼈了! You got the wrong guy
193 奧林匹克村的相互簽名 Mutual signature in Olympic Village
194 社會措施 Social measures
195 智慧之源 Source of wisdom
196 募捐 Collect donations
197 社會責任⼼ Social responsibility sense
198 就是他們啊! It’s them!
199 成名以後 Become famous
200 告別 Farewell
前⾔
《⽗與⼦》是世界上最偉⼤的連環漫畫之⼀,是德國幽默畫⼤師
埃·奧·⼘勞恩(E.O.plauen)的傳世名作。該書出版後,深受廣⼤讀者
喜愛,先後被翻譯成了多國語⾔,影響遍及全世界,⾄今已暢銷全球
70餘年,累計銷量超過2000萬冊,伴隨著⼀代⼜⼀代孩⼦的成⻑,也
引發了⼀代⼜⼀代成⼈的感悟。早在1935年,《⽗與⼦》開始在中國
刊載發⾏,受到了豐⼦愷、魯迅先⽣等⼈的⾼度讚譽。
埃·奧·⼘勞恩原名埃裡西·奧塞爾(Erich Ohser),1903年出⽣於
德國福格蘭特⼭區的⼀個⼩村莊,幼年隨家⼈遷居⼘勞恩市。⼘勞恩
17歲時進⼊萊⽐錫繪畫學院學習,後發表了⼤量的幽默畫作。1930年
和他的同學、畫家⼘爾·班塞爾的⼥兒瑪麗嘉爾德結婚,次年他們的愛
⼦克⾥斯蒂安降⽣。
1934年12⽉,奧塞爾受《柏林畫報》的邀請,以⼘勞恩為筆名開
闢了⼀個連環漫畫專欄,開始了《⽗與⼦》的創作,並獲得了巨⼤的
成功,⼘勞恩也由此⼀舉成名。可以說,⼘勞恩造就了《⽗與⼦》,
《⽗與⼦》則成就了⼘勞恩。淘氣兒⼦和禿頭爸爸的搞笑故事持續連
載到1937年,⼘勞恩共創作了約200幅作品。1944年,⼘勞恩因納粹迫
害⾃殺⾝亡。
《⽗與⼦》開始連載時,⼘勞恩的兒⼦克⾥斯蒂安年僅3歲,與愛
⼦⼀起⽣活的點點滴滴給⼘勞恩的創作帶來了靈感,他把兒⼦對⽗親
的感激懷念之情和⽗親對兒⼦的愛⼦之⼼都融⼊到了漫畫中,使得⼀
幅幅⼩巧精湛的畫⾯洋溢著純真的⾚⼦之情與融融天倫之樂,並且閃
爍著智慧的光芒。《⽗與⼦》中的⼈物形象深⼊⼈⼼後,市場上很快
出現了「⽗與⼦」形象造型的玩具、巧克⼒、瓷器等商品。印有「⽗
與⼦」形象的餐⼱、胸針、菸灰缸、餅乾筒到處都能看到。《⽗與
⼦》還被改編成喜劇搬上了舞臺,受到了觀眾的熱烈歡迎。
「⽗與⼦」善良、正直、真誠、寬容,並富有幽默感,深深地打
動了千百萬讀者的⼼,同時也成了德國幽默、漫畫的象徵和代表。⾃
問世以來,漫畫中平凡⽽偉⼤的⽗⼦之情給全世界的讀者帶去了溫暖
與歡笑,並且⼀直保持著經久不衰的藝術魅⼒。數⼗年來,《⽗與
⼦》⼀直是全球讀者最喜聞樂⾒的連環漫畫佳作。這既是⼀本能讓⼈
開懷⼤笑的漫畫,⼜是⼀本有助於促進親⼦交流和增進親⼦感情的經
典親⼦讀物,更是⼀本充滿⽣活哲理與⼈⽣智慧的雋永之作。本書囊
括了《⽗與⼦》的全部漫畫,共有兩⼤特點:⼀是對原作進⾏了電腦
著⾊,彩⾊漫畫更加⽣動有趣,充分適應現代⼈的閱讀習慣;⼆是編
者本著「輕鬆看漫畫,脫⼝秀英語」的宗旨,根據漫畫的內容新增了
令⼈捧腹的⽂字和英語翻譯,⼒圖更加豐富地表現⽗親的舐犢之情和
兒⼦頑⽪可愛的天性,讓讀者在輕鬆的氣氛中快樂學英語。希望這本
版式精美、圖⽂相得益彰的《⽗與⼦全集》,能作為⼀本最通俗幽默
的雙語經典,給讀者帶來更多的樂趣。
作者簡介
埃·奧·⼘勞恩
(1903〜1944)
《⽗與⼦》的作者埃·奧·⼘勞恩(E.O.Plauen)是⼀位聞名世界的
漫畫巨匠,他原名埃裡西·奧塞爾(Erich Ohser),1903年出⽣於德國
邊境的⼀個⼩村莊,童年時遷居⼘勞恩市。1920年進⼊萊⽐錫繪畫學
院,後成為⼀名⾃由職業畫家,開始為報刊、雜誌和圖書作畫,名氣
越來越⼤。1933年,希特勒上臺,奧塞爾因創作政治漫畫⽽被納粹禁
⽌⼯作。1934年,《柏林畫報》邀請奧塞爾為報紙開設的漫畫專欄作
畫,由此,奧塞爾開始以埃·奧·⼘勞恩為筆名發表⾮政治性漫畫《⽗與
⼦》。《⽗與⼦》不僅幽默詼諧,還處處體現了濃濃的⽗⼦親情,⼀
經問世就獲得了巨⼤成功,⼀直連載到1937年,共創作了約200幅作
品。1944年,⼘勞恩因公開批評納粹統治⽽觸怒當局,被捕後被判死
刑。⼘勞恩在留下⼀封為⼀起被捕的朋友開脫的遺書後,在獄中⾃
殺。⼘勞恩的藝術⽣涯雖然短暫,但成就卓著,他永遠是世界漫畫史
上的⼀顆璀璨明珠!
1 糟糕透頂的家庭作業 Terrible homework
①「唉,今天的作⽂真頭疼!」
③「這簡直是我⾒過的最糟糕的作⽂!」
「This is the worst essay I've ever read!」
④「簡直忍無可忍,⾛,⾒家⻑去!」
「Hi, tea……cher.」
⑥「你寫的作⽂簡直慘不忍睹,居然有臉交給我看,哼!」
②難得,兒⼦正趴在地上津津有味地看書。
Wow, he is reading!
③「⼩⼦,還不快去吃晚飯!」
④可是,⽼爸⼜跑到哪兒去了?
⑤「去叫你⽼爸來吃飯!」
⑥原來,⽼爸⼜看書⼊迷了。
②檢查完畢,發動機沒問題。
③再看看⾞底,也沒漏油啊。
④「鬱悶!」
「Come on!」
⑤「出發嘍!」兒⼦拿出滑板⾞,輕鬆上路了。
⑥這主意不錯。「瞧,⽼爸也⾏!」
①「先⽣,這是我的⾞票。」
②「⽼爸,⼩胖⼦欺負我!」
③「敢欺負我兒⼦,找他算賬去!」
④「是你兒⼦先動⼿的!」
⑤「撒謊!」
⑥兩個爸爸爭執不下,打得不可開交,旁邊兩個⼩夥伴卻早已經
和好如初了。
While both fathers are still fighting, two little ones have already
played together.
6 越看越像 Similar in appearance
①海豹呢?
②⼀隻海豹冷不丁冒了出來。
④「⾛⾛⾛,有什麼好看的!」
②「射擊!」——玩具⼿槍的⼦彈沒⾶多遠就落地了。
③「⽼爸,看我的。」說著,兒⼦把槍靶⼦放在了剛在⼦彈落地
的地⽅。
「Dad, check this out.」Son says. Then he put tar-get on where the
bullet dro-pped.
④「射擊……中靶啦!」
①「照相啦,兒⼦,⽴穩了。」
②「剪掉,OK,兒⼦的頭髮歸⽼爸了。」
③「頭髮⻑了,⽼爸也還是帥哥⼀枚嘛!」
②「真倒黴!這下肯定⼜要捱揍了!」
③「乾脆全砸了。」
④兒⼦把碎鏡⽚清理掉,然後開始作畫。
After the son cleared glasses, he then started to draw pic-ture on it.
⑤⽼爸今天出⾨⾒朋友,出⾨前要穿戴整⿑。
⑥「不對啊!鏡⼦裡的我怎麼⼀動不動……」
②「⼗七、⼗⼋、⼗九……」⽗⼦⼀起來跳繩。
③練完跳繩練單槓。
④「左臂,舉!」練完單槓再練臂⼒!
⑤⽼爸現在單⼿舉起兒⼦不在話下。
⑥「喲,想不到這⼩⼦的勁兒⽐我還⼤!」
「別跳啦,兒⼦,菸圈裡有尼古丁!」
①「乖兒⼦,睡覺吧。」
②「⽼爸,再陪我玩⼀會兒嘛!」
「Come on, Dad!Just a littlewhile longer!」
③「好好好,⽼爸陪你推⼩⾞。」
④「不早啦,睡覺吧。」
⑥「好好好,⽼爸陪你踩⾼蹺。」
⑧「爸爸,我害怕!」
②「膽⼩⻤,看⽼爸的。」
③「要拿出男⼦漢的氣魄來,明⽩嗎?」
④醫⽣開始仔細給⽼爸做⼝腔檢查。
⑤「先⽣,您也有顆蛀⽛,必須儘快拔掉。」
⑥「啊!不要過來、不要過來……」
①「我不要理髮……嗚嗚……」
②「兒⼦,不哭了,瞧⽼爸你給耍個⼩把戲。」
「Son, check this out!」Dad is trying to calmhim with a trick.
③兒⼦果然破涕為笑。
④「⽼爸再給你來個倒⽴……」
⑥表演結束。可兒⼦的髮型前短後⻑——這也太雷⼈了……
②「第⼆步:烘烤。」
③「⽼爸,葡萄乾沒加吧?」
④「鬱悶……」
「Oh no……」
⑤兒⼦意外地想到了獵槍。
⑥「就是⽐⽼爸聰明,我怎麼早沒想到呢?」
⑦砰——葡萄乾命中⽬標——葡萄乾蛋糕⼤功告成嘍!
①「你已經打碎五塊玻璃了!給我站住!」
②「七點了,這⼩⼦怎麼還不回來?」
「It's already 7pm, where is my son?」
③「九點了,他能跑到哪兒去呢?」
④「兒⼦——兒⼦——你在哪兒啊?⽼爸再也不打你了,快回來
吧!」
「Son, oh, my dear son, where are you?I promise I will never punish
you, please come home!」
⑤⽼爸筋疲⼒盡地回到家。「砰!」伴隨著玻璃的碎裂聲,突然
從屋⼦裡⾶出⼀個⾜球,正中⽼爸的腦⾨!
②「來來來,⽼爸讓你騎⼤⾺。」
③「駕!前進,前進,前進!」
④⽼爸⼀直爬到了⼤街上,碰到朋友跟⾃⼰打招呼,好窘啊……
⑤「汪汪汪!」⼀隻惡狗迎了過來。
⑥「汪汪汪汪!」⽼爸⼀聲怒吼,嚇退了⼩狗,怎⼀個勇猛了得
呀!
「 Woof, woof, woof ! 」 Dad roars, and scares the dog away. So
brave!
18 讓你不帶我去! Retaliation
①「⽼爸,我也要跟你去上班!」「回去!給我在家⽼⽼實實待
著!」
「 Dad, I also want to follow you to work ! 」 「 Get Back and stay
right here!」
②「哼,讓你不帶我去!」
③⽼爸回到家,發現⼤⾨緊閉,⽽牆頭赫然有四個憤怒的「爸
爸」在盯著⾃⼰。
When Daddy gets home, thedoor is closde and there are 4「Daddys」
staring at him.
19 復活節⼩兔的禮物 Present from Easter
Bunny
①「復活節到了,咱們把復活節⼩兔貼到牆上吧。」
③就這樣,存錢罐葬⾝於錘頭之下……
⑤「臭⼩⼦,哪兒來的這麼多糖果?」
①「臭⼩⼦,居然抽起煙來了!」⽼爸看在眼裡,計上⼼頭。
②「點著了,看⽼爸有多⽣氣……」
「Now, see how furious he can be.」
③「沒反應?」
「No response?」
④「還是沒反應?」
「Still no response?」
⑤「沒意思!」
⑥「哈哈,讓這⼩⼦覺得沒意思,以後他⾃然就再也不會抽菸玩
兒了。」
②「賣果⼦酒嘍,清涼⼜解渴的果⼦酒。」
③⽼爸⼀⾼興就買了好幾瓶來喝。
④「怎麼⾛路都輕飄飄的呀?」⽼爸⼼裡直犯嘀咕。
⑤「⼀、⼆、三、四——我怎麼有四個兒⼦?!」
⑥「我買……買……四……四張兒童票。」
①「不好意思,票都賣完了。」
「Oh……mood spoiling……」
③「哎,有了,我們還帶著照相機呢!」
「Hey Dad, we have got camera, haven't we?」
④球賽結束了,⽗⼦倆匆忙往回趕。
Once they reached home, they developed those photos that were just
taken.
⑥「歐耶!球進了!」
「GOAL!」
23 ⿂兒來信 Letter from fish
①「唉,陪⽼爸釣⿂,都半天了,⼀條⿂也沒上鉤……」
「Boring, we've been fishing for hours but we have nothing yet.」
②「看我的……」
③兒⼦悄悄地游到了⿂鉤跟前。
⑤「咦,⿂兒終於上鉤啦!」
①下⾬了,⽗⼦倆偏偏忘了帶傘。
But the heavier the rain gets, the lower those pedestrians hold their
umbrella.
④乾脆互助合作⼀下,⼤家都不⽤淋⾬了。
Dad is walking dogwith his son. The dogpees whenever it seesa trunk.
②⼜要撒……
Pee again……
③還要撒……
Again……
④繼續撒……
And again……
⑤兒⼦動動腦,開始動⼿做狗兒專⽤的滑板⾞。
The son try to work out a solution for this, then he started to make a
skateboard for dog.
⑥有了「流動廁所」,就再也不怕⼩狗為了撒尿⾛⾛停停啦!
When there is a 「Mobile Toilet 」 ,they have not to stop while the
dog is peeing.
26 ⼀年之後 A year after
①「來,兒⼦,⽼爸量量你的⾝⾼。」
②釘上個標誌做記號。
③冬去春來,⼩樹也⻑⾼了許多。
When it's spring again, that small tree has grown taller.
④奇怪,怎麼兒⼦越⻑越矮了?
③「不許動!再動我開槍了!」
④「嘿,⽼兄,看清楚了,我可是強盜——」
⑤「嗨、嗨、嗨!」
⑥⽗⼦倆在與狗兒的追逐中漸漸跑遠,強盜只好灰溜溜地掉頭⾛
了。
Three of them have gone far while playing hide and seek, the robber
has no choice but leavewithout gaining anything.
28 積習難改 Bad habbit
①淘氣的⽗⼦倆把護欄當成了平衡⽊,⼀前⼀後晃悠得好不開
⼼。
They walk on fence as if they are on balance beam and they are having
a good time.
②「⽼爸,蹲⾺步!」
「Dad, squat!」
③「兒⼦,⼩⿃⾶!」
④「下來下來,不許踩踏護欄!」
「 Come down both of you at this instant and you must not walk on
hedge.」Says the security guard.
⑤「抱歉,我們錯了。」
⑥可⼯作⼈員剛⼀轉⾝,⽗⼦倆就⼜習慣性地踩上了護欄——
唉,無可救藥的⽗⼦倆!
But when the guard walks away, they walk on the hedge habitually.
What a father and son!
29 ⽣⽇表演秀 Birthday show
①「哈嘍,⼩豬!」
②「我⽼爸過幾天過⽣⽇,還要請你們幫個忙哦……」
③「⽼爸,⽣⽇快樂!」瞧,兒⼦竟然把豬尾巴馴成了⽼爸的⽣
⾠⽇期,真是個⼤驚喜呀!
「 Dad, Happy Birthday ! 」 Wow, the son turns the pig tail into the
date of dad's birthday. What asurprise!
30 這下總夠了吧 More than needed
①「打⽔漂——⼀、⼆、三……」
「O n e, t w o, three, throw……」
②嗬,⽼爸扔得真叫遠!
③左找找,右找找,⽯⼦都被⽗⼦倆扔光了。
They could not find more stones since they've thrown them all din the
water.
④真掃興,回家吧。
⑤有什麼⽐兒⼦的快樂更重要的呢?⽼爸晚上悄悄推來了好多好
多⽯⼦。
⑥第⼆天,兒⼦興奮得⼤喊⼤叫:「哇,這麼多⽯⼦,都夠我們
玩⼀天的了!」
The next day, son is so excited to find out and yell out:「Hurray, all
these stones are enough to play for a day!」
31 輸不起的⽼爸 Unbearable lose
①⽗⼦倆下象棋,⽼爸領先。
③「⾛這⼀步……不⾏。」
④「再試試這⼀步。」
「How about here?」
⑤「將軍,我贏了哦,⽼爸。」
⑥「憑什麼打我呀?」「叫你⼩⼦得意,哼!」
「Why did you hit me?」「Don't be cocky young man.」
32 有完沒完? Enough is enough
①「哎喲!」
「Ouch!」
②「你怎麼能在⾺路上玩球呢?太不像話了!」
③「對不起,下不為例。」
④「真是太調⽪了,太沒有教養了……」路⼈喋喋不休,數落起
來沒完,兒⼦委屈得哇哇⼤哭。
「 You are so naughty, how did your parent train you…… 」 The
pedestrian scolded the son continuously. It makes the son cries.
⑤「你有完沒完?像你這種⼈,該打!」爸爸實在氣不過這個跟
孩⼦⽄⽄計較的男⼈,把球砸了過去!
⑥「⾛,兒⼦,我們不跟這種⼩氣⻤⼀般⾒識。」
①⽗⼦倆在動物園看到了⼀對⼤象⽗⼦。
Dad and son are looking at a pair of father elephant with its son.
②兒⼦跟⼩象分享了⾃⼰的零⻝。
The son shares his snack with the little elephant.
③⼩象親暱地抱了抱兒⼦,⼤象也向⽗親表⽰善意。⼈和動物就
應該相互關愛、和諧相處嘛。
The little elephant hugs the son for gratitude, father elephant also
shows his gratitude by nodding. This is the way to develop good
relationship between animals and human.
34 ⼣陽西下圖 Sunset drawing
①「你們看,⽼爸的禿頭像什麼?」
③「先畫⼀艘船……」
⑤「哇!好⽣動的海上落⽇圖呀!」
「 What is more interesting here is the sun has got eyebrows and
beard, hahaha.」
35 失敗的⾳樂會 Failing concert
①「⽼闆,我要⼀個薩克斯管,⼀個⼩號。」
②回到家,⽗⼦倆開起了家庭⾳樂會。
④「⽼爸,你的薩克斯太折磨⼈了。」
⑤「嘟嘟嘟……」「啦啦啦……」
「DUDUDUDU……」「LALALALA……」
⑥⽗⼦倆都覺得無聊透了。
⑦有辦法了!
⑧「誰也不許打擾誰,各玩各的。」
⑨到頭來,家庭⾳樂會沒開成,⽼爸⽤薩克斯抽起了煙,兒⼦⽤
⼩號吹起了泡泡。
After all, there is no concert. Dad is smoking with his saxophone and
son is blowing bubbleswith trumpet.
36 夢遊症患者 Sleepwalker
①兒⼦半夜睡不著。
He then hang a card on his neck and walk with his eyes closed.
③徑直⾛向糖果罐。
⑤好吧,⽼爸只好任兒⼦繼續夢遊。
Alright, Dad has decided to let son continue with his act.
⑥哪兒來的什麼夢遊症,不過是隻⼩饞貓!
①「先⽣,我可以坐這兒嗎?」
②「請坐。」
「Yes, please.」
③「難道是我眼花了?他的鬍⼦怎麼突然⻑那麼⻑了呢?」
「 Is it something wrong with my eyes?His beardhas just got longer
and longer?」
④「鬍⼦⼜短了,⾒⻤!」
「It's long……」
⑥「救命啊!」
「Help!」
38 ⼜是你搞的⻤…… You again?
①「⼩象,來吃甜餅……」
②淘氣的兒⼦轉著圈地引誘⼩象,⼩象的鼻⼦擰了好幾圈。
Naughty son tempt the little elephant by drawing circle, then it's trunk
has got a knot.
③「臭⼩⼦,瞧你乾的好事!」
④「對不起,⼩象,你忍⼀忍,鼻⼦⼀會兒就不疼了。」
「Oh, I'm sorry, just bear it for a while, I will fix this for you.」
⑤「怎麼⼭⽺的⻆也被擰成這樣了?」
⑥「這⼜是你搞的⻤吧?」「⽼爸,我……」
There is great storm onocean and they could notpark their boat near
land.
②營救⼈員只好使⽤救⽣筐,把包括⽗⼦倆在內的乘客運到岸上
來。
③到了岸上,有吃有喝,真好玩。
When they are safe, they are provided with food and beverage, cool.
④營救⼈員繼續運送其他⼈,⽗⼦倆卻偷偷地駕著⼩船向⼤船劃
去。
While those life guards left to save someone else, they go out to the
sea witha boat again.
⑤「⼜是你們!你們這不是搗亂嗎!」「嘿嘿,實在是太好玩
了……」
「Pass!」
②糟糕,⾜球踢進了下⽔道!
③⽼爸只好爬下去撿球。
④怎麼還不出來?
⑤「看球!」兒⼦抬腿就踢。
⑥「啊?是⽼爸的腦袋!」
⑦「爸爸,我錯了,嗚嗚……」
「I am sorry, Dad……」
⑧「寶⾙不哭,⽼爸的腦袋⽐鋼盔還硬,⼀點兒都不疼。」
①⽼爸夢⾒⾃⼰變成了天使。
①「兒⼦,別⼈有困難時我們該怎麼做呢?」
②「當然是上去幫忙啦,⽼爸!」
The man realizes he meet 2 kind idiots, then he sits on the trolley and
let them pull his trolley for him.
④「⾞⼦怎麼越來越重了?」
⑥「我們是助⼈為樂,可不是助⼈懶惰!你這種⼈,不值得我們
幫!」
「There is more happiness in giving but not this time and you don't
deserve our help!」
43 ⼈靠⾐裝 Judge a book with cover
①「⽼爸,院⼦裡還有⾺糞。」
②「站住,伯爵府不許窮⼈⼊內!」
③「勢利⼩⼈!」
④「⾛,兒⼦,回家換⾐服去。」
⑤「您好,歡迎光臨!」
「Welcome!」
⑥⽗⼦倆⼀進⾨,⼤⼤⽅⽅地撿起了⾺糞。
Once they got into the garden, then they picked the horse dungy
without any hesitate.
44 有條不紊 Stick with principle
①「站住!」
②「不⻑記性,⼜把我的墨⽔瓶打翻了!」
③不過,兒⼦的褲⼦破了。
④「給我乖乖站那兒等著。」
⑤⽼爸開始穿針引線。
⑥先縫褲⼦。
⑦縫好啦。
⑧再打屁股!好壞是⾮,得區別對待。
①這麼多煙……
②「不好,著⽕了!快來救⽕呀!」
③「譁!」⼀桶⽔潑了進去。
①「啊——墨⽔撒到地攤毯上了!」
Why do I just make the situation better?Then he starts with his art.
③⽼爸本想懲罰兒⼦,可不禁被他的創意迷住了。
Dad wanted to punish his son initially but couldn't stop feeling
amazed with his son's creativity.
④蠻有意思。
It's fabulous!
⑤⽼爸也來⼀起畫。
Dad also joined into drawing.
⑥⽗⼦倆的作品著實不賴嘛。
①⽗⼦倆在浴盆裡打⽔仗。
②「轟!」⽼爸⽤⼤炮擊中了兒⼦的⼀艘戰船。
④「轟!」⼜⼀艘戰船報廢了。
⑤「看我的!」兒⼦擰開噴頭,開始不擇⼿段地還擊。
「It's my turn!」The son turn on water tap and spray towards Dad.
⑥⽼爸落荒⽽逃——勝利屬於勇敢的兒⼦。
Dad lost the game and finally victory belongs tothe courageous son.
48 最後⼀個蘋果 Last apple
①樹上還剩⼀個蘋果,⽼爸想把它晃下來。
②「我投——」沒擊中蘋果,倒打中了⽼爸的頭。
③「我爬上樹⽤⼿杖夠,總⾏了吧……」
「I climb up the tree and take it with rod, it should work this time.」
④「我拿鞋扔……」
⑤蘋果沒掉下來,鞋⼦卻被樹枝勾住了。
The apple stays and alsothe shoe. It hangs on abranch of the apple
tree.
⑥⽗⼦倆沮喪地放棄了,蘋果也應聲落地了。
①⽗⼦倆騎⾺去兜⾵,好酷啊!
②可是⽜有⽜脾氣,⾺也有⾺脾氣,這不,說不⾛就不⾛了。
But, the horse refuses to listen to them and it just does not move at all.
③我拉……
Pull……
④我推……
Push……
⑤⾺就跟釘在地上似的,巋然不動。
⑥沒辦法,⽗⼦倆只好把怪脾氣的⾺先⽣⽤⼩⾞運回家。
Last, they send the bad-tempered horse to home with two small
handcarts.
50 如何騙取⽼爸的簽名 How to get Daddy’s
sign?
①「這麼粗⼼,作業全做錯了。」
②唉,連作業也要家⻑簽字。
③「⽼爸,我們來玩盲寫的遊戲怎麼樣?」
④趁⽼爸盲寫的時候,兒⼦趕緊從書包裡拿出了需要家⻑簽字的
作業。
While Daddy is still blind folded, the son take out his homework that
needed signature.
⑤「⽼爸,你真厲害,再寫幾個吧,越寫越端正。」
「Wow, Dad, you are gifted. Write more, it's getting better.」
⑥⽼爸和兒⼦分別看著⾃⼰的「作品」,都滿意地笑了。
Dad and son both are looking at their 「 work 」 and smile with
satisfaction.
51 誤打誤撞 Right time and the right place
①⼀條⼩⿂上鉤了!
②趕緊去告訴⽼爸。
③「⽼爸,我釣了好⼤好⼤⼀條⿂!」
「Dad, I've got a big fish!」
④⽼爸將信將疑,跟著兒⼦去海灘。
⑤無巧不成書:⼀條⼤⿂為躲避鯊⿂的追捕⼀躍跳上了海灘。
⑥⼤⿂很快就乾渴⽽死。
⑦兒⼦看著⼩⿂旁邊的⼤⿂,有點丈⼆和尚摸不著頭腦。
The son is confused when he finds out there isreally a big fish next to
his small fish.
⑧「兒⼦,⽼爸為你驕傲!」
⑨「就說我沒騙你吧。」
①聖誕節快到了,兒⼦打算偷偷給爸爸做個禮物。
②有⼈敲⾨,趕緊把東西藏起來。
④⽼爸躡⼿躡腳地⾛了出去。
⑤「鋸呢?明明放在這兒的。」
⑥⽼爸把屋⼦翻了個底朝天也沒找到。
Dad turns over the whole house and could not find his saw.
⑦⽼爸在幹嗎?
⑧「鋸被我藏起來了,你當然找不到啦。」
⑨不⼀會兒,兒⼦的房間裡伸出⼀隻拿著鋸的⼩⼿,兒⼦跟⽼爸
真是⼼有靈犀呀。
After a while, a little hand holding a saw shows from son's room. The
son can just know what Daddy is thinking.
53 聖誕禮物 Chrismas gift
①聖誕節快樂!來互贈禮物的時刻到啦。
②「謝謝你,兒⼦,⽼爸喜歡你的禮物。」
「Thank you, son, Dad loves your present.」
③⼀起來唱聖誕歌吧。
④「⽼爸,這個⾃⾏⾞帥呆了!」
Dad wears gloves and a walking stick that from his son, proudly
watches himself in the mirror.
⑥兒⼦呢?更誇張——乾脆抱著⾃⾏⾞和玩具槍⼀起睡了。
What about the son?Not to mention he must have slept together with
his new bike and toy gun.
54 新年玩具 New year toy
①「兒⼦,去買點⽜奶。」
②兒⼦出去半天都沒回來,⽼爸有些擔⼼。
③哼,原來兒⼦⼀直在盯著櫥窗裡的玩具看不夠。
④「這裡沒有⽜奶,⾛吧。」
⑤⽗⼦兒⼦都戀戀不捨地看著櫥窗裡的玩具,⼀步三回頭。
But both of them are deeply at-tracted by those toys, they keep
looking back.
⑥⽼爸默契地跟兒⼦對視⼀笑。
They look at each other and know what they should do, then theygive
each other a wink.
⑦然後⾶速衝進了玩具店。
⑧「砰,砰,砰!」⽗⼦倆⼈⼿⼀把玩具槍,開⼼地跑回家去。
「 Bang, bang, bang ! 」 both ofthem have got a gun and run
homehappily.
55 因禍得福 A blessing in disguise
①⽗⼦倆在池塘的冰⾯上溜冰。
②⾦雞獨⽴。
A standing cock.
③鴨⼦跳舞。
A dancing duck.
④⼩⿃⾼⾶。
A flying bird.
⑤再來個後空翻!
Last, a somersault.
⑥「撲通!」
「BONG!」
⑦有難同當——⽗⼦倆⼀起掉進了冰窟窿。
⑧「瞧,抓到⼀條⿂!」⽗⼦倆同時從冰窟窿裡鑽出頭來說。
①⼀個陽光明媚的早晨,⼩⿃在枝頭唱歌。
②兒⼦⾛過來給⼩⿃餵了些麵包吃。
③⼀對有錢的夫婦剛好路過,貴婦⼈笑眯眯地拿出⻝物吸引⼩⿃
過去吃。
A couple walk by and the lady takes out some food to feed birds.
④兒⼦沮喪地看著⼩⿃都被貴婦⼈的⻝物吸引過去了。可是——
她喂⼩⿃只是為了照相。
The son looks sad while all birds are attracted to the other side. But
she does this in order to take picture.
⑤拍完照,夫婦倆便撇下⿃兒⾛了——真虛偽!
⑥⽗⼦倆把⽤來當早餐的麵包都分給⼩⿃吃了。天使禁不住讚許
這對富有真誠的愛⼼的⽗⼦倆。
But as for the father and son, they didn't give what was extra, they fed
those birds with their own breakfast. Angles notice this and praise them for
their sincere kindness and self sacrif-icing love.
57 聰明的⾺ A smart horse
①⾺兒拉著⽗⼦倆⾶奔上⼭。
②下坡時,⾺兒靈機⼀動,也坐上了雪橇,隨⽗⼦倆⼀起順勢滑
下⼭去。
When going down, it comes up with an idea, going down hill on sledge
with both father and son.
58 晚餐 Dinner
①今天⽼爸親⾃下廚。
②「⽼爸,飯都燒焦了。」
③「難吃也要吃。」
「Eat even though it doesn't taste good.」
④兒⼦氣⿎⿎地不說話。
⑤「我偏不吃。」兒⼦扭頭把菜倒進了狗盆裡。
⑥「太過分了!太浪費了!」
⑦沒想到,連⼩狗都不屑吃⽼爸煮的飯,⼀腳踢翻了。
But, even little doggy refuses to take in and it turns the food over.
⑧⼩狗都那麼瀟灑,我們幹嘛要折磨⾃⼰的味蕾呢?
When seeing the puppy's honest act, why should we torture our taste
buds?
⑨統統倒掉,去快餐店吃甜點。
①⼀個孤芳⾃賞的溜冰者在溜冰場上⽬中無⼈地橫衝直撞。
An arrogant skater skates on the ice like no one was there.
②「哎喲!」溜冰者撞倒了兩個⼩朋友,⾃⼰也摔了個⼤跟頭。
③「⼩⻤,怎麼滑冰的?不會滑就別來搗亂!」
④爸爸看了⾮常⽣氣,⽤嫻熟的動作在冰⾯上滑出了⼀個詞。
Dad is angry when he sees this. He then skillfully skate around and
「draw a word」on ice.
⑤然後領著兩個孩⼦滑⾛了。
⑥⾃戀的滑冰者看到冰⾯上的詞,氣得七竅⽣煙。
(注:圖中外⽂意為「愛慕虛榮者」)
60 裝神弄⻤ A trick
①「媽呀,⻤啊!」
②原來是兒⼦搞的⻤!
Actually it was the son.
③「站住!看我不揍扁你!」
②「兒⼦今天怎麼這麼懂事?」
③「嗯,不錯不錯。」
「Hmm……good, good.」
④「吱吱……」雪茄怎麼冒起了⽕花?
⑤⽕星四射,⽼爸居然還沒察覺……
⑥「砰!」雪茄炸開了。
⑦煙霧滾滾,⽼爸依舊巋然不動。
⑧爆⽵終於炸響了!兒⼦嚇得嗚嗚直哭:「⽼爸!快把煙扔掉
啊!」
The fire cracker kept exploded, and son starts to get afraid:「Dad,
throw away the cigars now!」
⑨煙霧漸漸散去了,⽼爸還在看報紙——好淡定啊!
①⽗⼦倆要去參加化裝舞會。
②開始動⼿,準備!
Ready, go!
③這⼀⾝裝束,夠雷⼈了吧?
①⽗⼦倆來到湖邊喂天鵝。
③天鵝意猶未盡,還在討吃的。
⑤「就剩個菸⽃了,你要不要?」
②有驚無險,撿回帽⼦繼續趕路。
③⼜⼀陣⾵吹來,帽⼦⼜跑了!
④撿回帽⼦,兒⼦跑到航⾏⽤品店,買了個錨。
⑤把錨系在帽⼦上,帽⼦就跑不遠啦。
Tight the anchor on the hat and make sure it will not be blown away.
⑥帶錨的帽⼦,蠻酷的嘛。
⑦⼀陣⾵吹來,帽⼦⼜⾶了。
Here comes another wind and the hat is blown away again.
⑧不過這⼀回,帽⼦在最近的樹底下就拋錨了。這個⼩發明相當
不錯呢。
However, the hat was hooked on the tree. It's really a good invention.
65 ⾃討沒趣 Ask for it
①「去,把我的⼿杖撿回來!」
The trained dog picks up the stick immediately from the lake.
③「真是好樣的,我也試試。」
「That's good, I want to do that too.」
④路⼈興沖沖地把⼿杖扔進了湖裡。
⑤「無聊,⽼爸,咱們⾛。」
「Boring. Let's go Dad.」
⑥真是⾃討沒趣,趕緊脫⾐服下⽔去撈⼿杖吧。
②接著做了個蛋糕盒⼦。
③再把桌布剪出⼀個圓洞。
④假蛋糕⼤功告成了。
⑤蓋上蓋⼦。
⑥鑽到桌⼦下⾯,守株待兔。
⑦「哇,有蛋糕吃!不許我偷吃,我偏要嚐嚐看。」
⑧上當了吧!
Got you!
67 怎樣嚇跑復活節兔⼦ How to scare Easter
Bunny away
①⽗⼦倆在⼀棵⼤樹下發現⼀隻復活節兔⼦,哇,真神奇,它竟
然在下蛋!
Father and son found a Easter Bunny under a tree. They are amazed
because it's laying eggs!
②⽗⼦倆⼜想出個惡作劇。
③先把蛋偷偷拿過來,然後畫上點什麼。
④啊?彩蛋上怎麼會有臉譜?
⑤「活⾒⻤了!」兔⼦落荒⽽逃,⽗⼦倆哈哈⼤笑。
「 Help ! 」 The Easter Bunny run away while father and son are
laughing.
68 ⽼頑童 Young in heart and act
①⽗⼦倆玩蹺蹺板,好不開⼼。
Father and son are playing see-saw and having a good time.
②不好,管理員來了!怎麼辦?
③⽼爸⽤帽⼦擋住鬍鬚,裝成⼩矮⼈,和兒⼦⼿拉⼿趕緊溜⾛。
Dad covers his beard with hat and pretend to be dwarf and run away
with his son.
69 ⽗愛的⼒量 Power of love
①「哎喲!」兒⼦被⼀個倉皇跑進銀⾏的⼈撞倒在地。
②「兒⼦,誰欺負你了?」
③「嗚嗚,⽼爸,就是他!」
④「讓你欺負我兒⼦!」
⑤「看你還敢不敢再欺負⼩孩!」
⑥⽼爸歪打正著,成了制服劫匪的⼤英雄。
「Haha, like master like pet, look how alike you two can be!」
②兒⼦可不想看⽼爸出糗,趕緊把⼩狗叫到⼀旁。
The son doesn't want people to laugh at his dad so he brings the dog
to aside.
③然後給⼩狗換了個新造型。
④這下看你們還笑不笑!
②「可惡,⾛開!」
「Go away!」
③很快,⼩⿃⼜⾶了回來,伺機偷吃。
④⽼爸補種豌⾖,兒⼦計上⼼來。
⑤他趁⿃兒不備,⼀把抓住了它。
⑥他把⿃的眼睛蒙上。
⑦看你還怎麼偷吃!
①「砰!」⽼爸⼀邊開槍打狐狸,⼀邊放出獵⽝去追。
②不料,⼦彈竟被⾶奔的獵狗銜住了!
③「笨蛋,誰讓你去追⼦彈的?!」
「Stupid, who asks you to go for the bullet!」
73 得⽽復失的蘑菇 A lost and found mushroom
①⽗⼦倆去郊遊,看到⼀朵⼤蘑菇。
Both father and son go for walk, they notice a gi-gantic mushroom.
②⽼爸趕緊摘到⼿。
③架起鍋,煮蘑菇湯喝嘍!
④⽼太太不⾒了蘑菇,⾛了過來。
An old lady notices the mushroom is gone then she comes over.
⑤「這是我的蘑菇,我拿它有⽤。」
⑥有⽤?⽗⼦倆倒要看看有啥⽤。
⑦⽼太太把蘑菇套到襪⼦裡,縫補起來。
Then the old lady put the mushroom in the sock and start sewing.
⑧原來是撐襪⼦⽤的啊!還好沒吃……
①⽗⼦倆坐在船上,悠閒地喝著咖啡。⽔⾯上冒出個美麗的臉
龐。
While father and son are sitting on a boat and enjoying their coffee.
There appears a beautiful face on water surface.
②熱情的⽗⼦倆請她喝咖啡,並邀請她上船休息。
They want to treat this beauty a cup of coffees and invite her on boat.
③姑娘無奈地指了指⾃⼰的尾巴。
Dad buys son a few bananas when they walk past fruit stall.
②兒⼦吃完隨⼿就把⾹蕉⽪扔了。
③「哎喲!」⼀位先⽣滑倒了,兒⼦幸災樂禍。
④「哎喲!」⽼爸也被⾹蕉⽪滑倒了。
⑤⽼爸氣不打⼀處來。
⑥「叫你亂扔果⽪、破壞環境……」
①⽗⼦倆騎⾺出遊。
②⾺兒蹦得歡,⼀下就把⽗⼦倆甩到了地上。
Horse starts leaping and drops them on the ground.
③怎麼辦?
What to do?
④綁上⻑板。
⑥還能在⾺背上賽跑,哈哈。
Even can race on its back, Haha.
77 假期第⼀天的驚喜 The surprise of the first
day of holiday
①假期第⼀天的早晨,兒⼦還在睡懶覺,⽼爸領著⼀個⼈悄悄⾛
了進來。
②他們把兒⼦連⼈帶床抬上了⾞。
③然後⼩⼼翼翼地把兒⼦帶到了鄉下。
④兒⼦⼀覺醒來,驚訝得合不攏嘴:「我不是在做夢吧?」
①⼀群⼩朋友在玩鈕釦遊戲。
③第⼀粒釦⼦輸掉了。
④「⽼爸,再給我⼀粒鈕釦。」
⑤「真笨,還是我親⾃出⾺吧。」
⑥結果,全⾝釦⼦輸光,褲⼦都得提著⾛,好不狼狽!
They end up with losing all their button and have to hold their pants
with hands.
79 枉費苦⼼ Wasting time
①哈,網著⼀條⼤⿂!
③「⽼爸,⿂兒好可憐,我們還是放了它吧!」
⑤⿂兒重獲新⽣。
Oh no, the fish is out of the frying and into the fire.
80 我要歌德的書 Goethe’s book
①「⽼爸,我要歌德的書。」
「Dad, I want Goethe's book.」
②「不,不,不要魯賓遜。」
③「我只要歌德的書。」
④兒⼦像模像樣地搬著歌德的書⾛了。
The son take the book away and seems like reading them.
⑤兒⼦什麼時候開始迷上歌德的呢?
⑥哦——原來是因為歌德的書厚啊!
(注:書脊上的字為「歌德」)
81 醫⽣禁⽌他喝濃咖啡的 Forbidden coffee
①「⽼爸,醫⽣不准你喝濃咖啡的。」
②⽼爸當成⽿旁⾵。
③桌⼦呢?
Where is the desk?
④說了不聽,只能採取實際⾏動!
The father and son are prac-ticing shot-put in the Olympic stadium.
②運動員⼊場了。
③他出⼿不凡,把鉛球扔出了很遠。
④可是——兒⼦扔得更遠!
⑤原來是被兒⼦塗⿊了的⽪球啊!差點被⼩不點兒唬住了。
It's actually a rubber ball painted in black, almost got cheated by this
little fellow.
83 意外的冠軍 Unexpected champion
①「兒⼦,離起跑線遠⼀點!」
②「不安全,還不趕緊過來!」
「It's not safe, come over quickly.」
③哎呀,兒⼦⾒情況不妙,撒腿就跑!
④⽼爸張⽛舞⽖,窮追不捨。
⑤再不快跑⼜要捱揍了!
⑥衝刺!兒⼦稀裡糊塗當了冠軍。
「Hold it rightthere.」
②「我們要愛護動物。」
④誰知⾺蜂恩將仇報,在⽼爸頭頂咬了個包。
Who knows that wasp doesn't show its gratitude but stings Dad.
⑤然後⼜來吃⽼爸的⾹腸。
⑥「饒了它吧,⽼爸。」「沒⾨兒!忍無可忍,無須再忍!」
②兒⼦喊頭痛,⽼爸直⼼疼。
The son keeps having headache, Dad feels sad about that.
③趕緊給兒⼦端來熱⽔,給他講故事,哄他睡覺。
He quickly brings him some warm water, reads him story, and makes
him sleep.
④「乖乖睡覺吧,⽼爸有事出去⼀趟。」
⑤誰知⽼爸回來的時候,兒⼦正玩得不亦樂乎。
⑥「沒病裝病,給我上學去!」
①傍晚,⽗⼦倆在河邊釣⿂。
③⽗⼦倆因為違章釣⿂被關禁閉。
⑤有辦法了……
The next morning, the police opens the door andsee a whole room of
fish.
87 禮物 A present
①「⽼爸,⽣⽇快樂!」
②撲通!禮物摔了個粉碎。
③「嗚嗚,我好不容易攢零花錢買來的……」
④「乖兒⼦,不哭不哭啦。」
⑤⽼爸撿起雕像⼿中的標槍。
⑥通了通菸⽃。
⑦「兒⼦,你送的禮物正是我最想要的啊。」
⑧兒⼦破涕為笑。
②左敲敲,不⾏;右敲敲,不⾏。
③到底是牆太硬還是釘⼦太軟?
④來,再往⾼處試試。
⑤⼤功告成!
⑥雖然照鏡⼦就像演雜技,⽗⼦倆還是挺⾼興。
Even though need to climbhigh to look into the mirror, still they are
happy.
89 忍無可忍 Leave him no choice
①⼀個無賴想捉弄⽼實的⽗⼦倆。
A ruffian wants to make fun of the honest father and son.
②無賴朝⽼爸臉上吐菸圈,還笑話他禿頂。
③⼜把⽼爸的帽⼦戳破。
④接著⽤煙把兒⼦的氣球燒破……
⑤我忍無可忍啦!
⑥⽼爸出⼿不凡,無賴捱了幾記重拳,灰溜溜地⾛了。
Help!Someone is inwater!
②⽼爸奮不顧⾝地跳⼊⽔中。
③「我來救你!」可那個⼈奮⼒掙扎著。
④⽼爸拼勁渾⾝的⼒氣,把落⽔者拖到了岸上。
With all his strength and effort, the victim is dragged to shore.
⑤「我本來有希望拿冠軍的,你把我害慘了!」
⑥原來,⼈家在參加游泳⽐賽!
②⽼爸和強盜開始⽕拼。
③在⽼爸的掩護下,兒⼦在地上放了枚圖釘。
The son managed to put some pushpins on the floor under dad's cover.
④然後,⼆⼈佯裝逃⾛。
⑤⼩偷緊追不捨,果然中計。
⑥「啊!」⼩偷⼀聲慘叫。
⑦他疼得抱著腳在地上直打滾。
⑧⽗⼦倆把強盜捆了個結結實實,這就叫「圖釘降賊記」。
①兒⼦⼿裡拿著⼀堆東西,不知道⼜要搞什麼名堂。
The son is holding lots of things and seems like into something again.
②第⼀步:貼鬍⼦。
①⽗⼦倆同時迷上了⼀本書。
Father and son fascinated on the same book at the same time.
②回家的路上,邊⾛邊看。
③泡茶的時候也在看。
④⽼爸連把開⽔倒在帽⼦裡都渾然不覺。
Dad does not notice when he pours tea into his hat.
⑤放洗澡⽔時還在看。
⑥洗澡的時候仍在雷打不動地看,結果……
②種好後就回屋休息去了。
When it's done, he goes into house and gets some rest.
③「⽼爸,救命啊!」⼀個魯莽⼤漢追著兒⼦跑了過來。
④「讓開,不然連你⼀塊揍!」
⑤⽼爸故作淡定,輕⽽易舉地拔起了⾝邊剛剛種下的那棵樹……
Dad tries to be calm and pulls up the tree that was just planted.
⑥遇上江湖⾼⼿了?⼤漢嚇得拔腿就跑。
①接下來,請⼩朋友們欣賞⽊偶戲。
Now, please enjoy our puppet show.
②⽼爸表演⽊偶戲,兒⼦看得⼊了迷。
③可惡的壞蛋,竟然把好⼈打死了!
④兒⼦上去把壞⽊偶砸了個稀巴爛!
⑤「叫你⼩⼦搗亂!」⽼爸把兒⼦揪到了戲臺上。
⑥還是讓⽊偶警察來懲罰你吧!
①⽗⼦倆想參加業餘拍電影⽐賽。
Father and son want to jointhe amateur filming contest.
②便化裝成兔⼦,混進了兔群。
③趁「⼩兔⼦」跟⼤家玩得歡,「⽼兔⼦」趕緊抓拍……
④最後再來個合影留念。
⑤突然,獵⼈駕到!真兔⼦⾺上跑沒了影。
⑥假兔⼦慌忙舉⼿投降,獵⼈恍然⼤悟。
Those fake rabbits raise their hand so that the hunter could identify
them.
97 家教 Domestic discipline
①⽼爸帶兒⼦去⾒爺爺。
②爺爺⼜帶⽗⼦倆去⾒曾祖⽗。
③難得⼀聚,來個合影留念吧。
④我倒!
Opps!
⑤花瓶打碎了,這還了得,祖⽗頭上捱了⼀巴掌。
⑥緊接著這⼀巴掌傳遞到了⽼爸頭上。
⑦⼩傢伙也不能倖免——出了錯,不管⽩鬍⼦、⿊鬍⼦還是沒鬍
⼦,統統該打!
The young little fellow can't escape from this. Once something goes
wrong, no matter white beard, dark beard or no beard, all need to bear the
conse-quence.
98 聖誕⽼⼈ Santa Claus
①聖誕節到了,聖誕⽼⼈駕到!
②第⼀個還沒⾛,第⼆個聖誕⽼⼈就登⾨了。
③兩個聖誕⽼⼈正氣咻咻地對峙著。
④第三個聖誕⽼⼈推⾨⽽⼊。
The third one come into the house and join this mess.
⑤三個聖誕⽼⼈爭執不下,開始動⼿打架。
⑥撕扯之下,露了原形:原來是曾祖⽗、祖⽗和爸爸!
①⽼爸出⾨前,都會精⼼打扮⼀番。
④路上,⽼爸買了本魔術書。
⑥不會這麼神奇吧?
This book really works.
100 節⽇前的⼩祕密 A secret before festival
①聖誕節快到了,兒⼦躲在屋裡瞎忙活。
②⽼爸好奇,想來瞧個究竟。
③從⾨縫裡⼀瞧,兒⼦正在搬畫板。
He then peeps from a gap of door, his son is moving drawing board.
④被發現了,⾛為上策。
①聖誕節到了,⽗⼦倆到森林裡挑選聖誕樹。
Father and son go to buy a Christmas tree for decoration during
Christmas.
②兒⼦給溫順的⼩動物們餵⻝。
③聖誕樹選好了,回家準備吧。
④哦?原來客⼈們不請⾃來呀!
⑤這個聖誕節過得最開⼼!
①⽗⼦倆正在散步,遠處有個⼈張⽛舞⽖衝了過來。
When father and son are strolling, there comesa man runs towards
them.
②有⼈打劫,快跑!
③「站住!」
④哎喲!⽗⼦倆⼀個倒栽蔥,這下可糟了。
⑤虛驚⼀場啊,原來是個醉⻤!
②啊——烤鴨昇天了!
③還不趕緊追!
④「媽媽,⼜吃⾖⼦呀?要是我們能吃上⼀頓⾁該多好啊!」
⑤「烤鴨?這真是⼀份從天⽽降的禮物!」
「 Roasted duck?It fell offfrom sky. Finally, God has listened to out
prayer.」
⑥⽗⼦倆看著這⼀家⼈開⼼的模樣,⽐⾃⼰吃了烤鴨還開⼼。
Father and son now know the real meaning of there is more happiness
in giving than in receiving.
104 獨特的晨報 Unique morning paper
①⽗⼦倆帶著新發明來到了⼀家報社的總編室。
②瞧,⽼爸發明的新晨報:不僅可看,看完還可以拿來吃!
②讓這封信隨⾵飄⾛吧。
③各⾃忙完,出去⾛⾛。
④「兒⼦,快看,⼀封航空信!」
⑤信上寫的是……
⑥⽼爸果然像瘋⼦⼀樣把兒⼦揍了⼀頓。
②兒⼦很傷⼼。
③⽼爸⾃有妙招懲戒做壞事的⼈。
④⽼爸親⾃來當雪⼈。
⑤搗蛋⻤再次路過。
⑥⼜習慣性地伸出了罪惡的雙⼿。
⑦「哎喲!」搗蛋⻤屁股上捱了重重⼀腳。
⑧雪⼈好像在笑眯眯地說:「⼈不犯我我不犯⼈,你做了壞事就
該受到懲罰!」
①⾃⼰動⼿,樂趣無窮。
③突然,雪橇散了架。
Suddenly the sledge breaks into pieces.
④好狼狽!
It is so embarrassing!
⑤改裝⼀下?
Try make some adjustment?
⑥雪橇⿃屋,多有創意呀!
②「沒⾨!」
「No way!」
③兒⼦哭鬧了半天。
④⽼爸終於⼼軟了。
⑤「不過,兒⼦合理的要求我都隨⼝拒絕,是不是太不近⼈情
了?」⽼爸開始反省。
⑥⾃⼰犯了錯,也應該懲戒!知錯就改,才是好爸爸。
①兒⼦⼜犯錯了,看⽼爸的架勢,⼜要體罰。
③哎喲!⼀前⼀後,倆⼈都摔了個屁股蹲。
④「⽼爸,這是條滑道啊!」
⑤「真的呢!」
「Indeed.」
⑥真是個意外的驚喜!
What a surprise!
110 獅⼦來啦! Here comes a lion
①「砰!」⼀輛拖拉機撞壞了⾺戲團的⾞。
②獅⼦從籠⼦裡逃出來了!
③快跑啊!
④看你往哪兒藏!
⑤⽗⼦倆沒命地往家跑。
⑥獅⼦尾隨⽽⾄。
⑦「不在家啊,真掃興……」
①今天,兒⼦從⼀位船⻑那兒得到⼀件禮物——⼀條⼩⿂。
②⽗⼦倆每天都捉些⼩⿂⼩蝦來餵它。
They feed it with shrimp and small fish everyday.
③⿂兒越⻑越⼤,⿂缸都盛不下它了。
When the fish grows bigger, the fish tank is not big enough for it.
④只好把它放在浴缸裡養。
⑥終於,不可思議的事情發⽣了……
This day, father and son suddenly inherit a great deal of money.
②天上掉餡餅啦!
③⽗⼦倆⼤搖⼤擺地⾛進了宮殿。
④兩旁的僕⼈畢恭畢敬。
⑤等僕⼈⼀⾛開——
⑥⽗⼦倆就原形畢露——這麼⾼的樓梯,最適合玩滑梯了!
①這個宮殿真是⼜⼤⼜氣派!
③這麼舒服的床!
④這麼個專⾨搞破壞的調⽪兒⼦!
How can I have such a son al-ways making trouble.
⑤「給我出來!」
⑥兒⼦早有防備——⼀⾝盔甲,看你怎麼下⼿!
The son comes out wellprep-ared……a whole suit of armor. Where
can you start?Haha!
114 意外的禮物 A surprising gift
①⽼爸打算給兒⼦⼀個驚喜。
②「去親⼿拆開你的禮物吧!」
④真是個「意外的驚喜」,⼤家嚇得都躲在樹上不敢下來了。
①侍者招待⽗⼦倆在宮殿裡享⽤第⼀頓午餐:⿓蝦。
Servants are servingfather and son theirfirst lunch in thepalace :
lobster.
②怎麼個吃法呢?
How to eat?
③我掰……不⾏;我砍……還是吃不成。
④⽗⼦倆無從下⼿,侍者在⼀旁幸災樂禍。
The servants are laughing at them while they have no idea how to eat
this meal.
⑤哼,不吃總⾏了吧?
⑥還是⾹腸便宜⼜可⼝!
①運煤⾞經過宮殿⾨⼝時灑落了許多煤渣。
A coal truck passes by in front of the palace and leaves cinder behind.
②「兒⼦,找個東西來裝煤塊。」
③⽗⼦倆跟在煤⾞後頭撿了⼀路。
Both of them follow behind the truck and keep picking cinders.
④「喂,管家,來接我們回家。」
⑤僕⼈開著豪華汽⾞來接⽗⼦倆,後⾯還拉著珍貴的⼀⼩⾞煤
渣……
①為了⾒⻑輩,⽗⼦倆特意定製了兩套⾼階服裝。
Father and son make suits in order to meet upwith elderly family
member.
②「兒⼦,學我這樣:抬頭挺胸,昂⾸闊步。」
③「你們找誰?」
④「原來是你們倆,這⼀⾝⾐服太滑稽了!」
⑤「簡直像⼩丑!哈哈!」
⑥乾脆丟掉這⼀⾝⾏頭,⾃家⼈何必裝模作樣。
Just stop showing off, why do this in front ofour own family?
118 ⾒怪不怪,其怪⾃敗 Be calm and wait
①半夜,幽靈造訪。
③兒⼦卻覺得好玩。
④他抬腿⼀腳,把幽靈的腦袋當球踢⾶了。
⑤「我的頭!還我頭!」
⑥哈哈,⾒怪不怪,其怪⾃敗!
①「啊!」兒⼦不⼩⼼掉進了游泳池!
③僕⼈應聲躍⼊⽔中,然⽽……
⑤「看我的——」
「It's my turn.」
⑥⽼爸出⼿,萬無⼀失呀!
①⽗⼦倆乘⾞回宮殿。
The father and son are going back to the palace by car.
②兒⼦看到⾃⼰以前的⼩夥伴在踢球玩。
The son sees his old friends are playing soccer.
③「⽼爸,我也要去玩會兒。」
④勢利的僕⼈說:「先⽣,讓您兒⼦跟那些窮孩⼦玩有失⾝份,
還是讓他回來吧。」
⑤⽗⼦倆都很難過。
⑥晚上,他們都夢到了⾃⼰的⽼朋友。
①⼀個窮藝⼈在街上賣唱。
A poor artist is singing on the street.
②⽼爸出⼿闊綽,給了他很多錢。
③「上帝啊,我今天太⾛運了!」
④⽗⼦倆助⼈為樂,也很開⼼。
⑤第⼆天,窮藝⼈還在原地賣唱,只是他⾝後竟多了⼀個豪華鋼
琴伴奏!
The next day, the same artist is still singing in the same place, it's just
another expensive piano is with him.
122 理論和實際 Pratical and theory
①⽼爸要看書,兒⼦⾮要出去玩。
③兒⼦決定捉弄⼀下⽼爸。
⑤「站住,把書給我!」
「Stay right there and give my book back.」
⑥真諷刺,⽼爸看的竟然是不準體罰孩⼦的書!
②⽼爸緊張得渾⾝直哆嗦。
③急得滿頭⼤汗。
④可就是⼀句話也說不出來。
⑤⽼爸擺擺⼿、聳聳肩,表⽰⾃⼰放棄發⾔。
Then he just shakes his hand and shrugs his arm to show he quits.
⑥兒⼦⼀直在嘲笑⽼爸的窘態。
⑦「連你也笑話⽼爸!讓你笑……」
⑧終於肯開⼝講話了,開始現場直播。
②好憂傷的曲⼦。
③⽼爸⼜給了他很多錢。
④「請把⼩提琴借我⼀⽤。」
「Allow me.」
⑤⽼爸開始動情地演奏起來。
⑥「求求你別拉了,這些錢都給你吧!」
「How touching!Please stop playing and in return I will pay you all
this money.」
125 釘釘試驗 Nail experiment
①「先⽣,這位是著名的雜技演員。」
③「嗬,是真劍。」
④「你能吞劍,那我倒要看看你怕不怕釘釘⼦。」
⑤呀,劍吞進去了,釘⼦也釘上去了。
⑥⼤千世界,奇⼈多多呀!
①兒⼦總愛吮⼿指,太不衛⽣了。
「I have a mission for you, can you help me to fix this bad habit?」
④「⼿指太髒,為了您的健康考慮,還是由我來代勞吧。」
「Fingers are too dirty, for your health, let me do it for you.」
127 順從的僕⼈ Obedient servant
①「管家,過來陪我練拳擊吧。」
「Mr. Butler, do boxing with me.」
②⽐賽準備階段。
③「預備,開始!」
「Ready……GO!」
④管家⼀記右勾拳,把⽼爸打得眼冒⾦星。
The butler knocks Dad out with a powerful right hand punch.
⑤「抱歉,先⽣。」
⑥循規蹈矩的管家繼續去打掃宮殿了。
①⽗⼦倆乘坐豪華遊輪去旅遊。
③趕緊跳海救⼈!
⑤更倒黴的是,郵輪已經⾛遠了,⽗⼦倆只好隨著路標在海上漂
流。
What is worse, the ship has gone far and left them behind. They could
only float along with the floating sign.
129 精神⻝糧 Spiritual food
①後來,⽗⼦倆漂到了⼀個⼩島上。
One day, they float to an island.
②⼀天沒吃東西了,好餓呀!
③「⽼爸,快看,⼀個⽊箱⼦。」
④說不定裡⾯有吃的。
⑤開啟⼀看傻了眼:⼀架鋼琴。
⑥不過,在這麼荒涼的⼩島上能有精神⻝糧也是很奢侈的享受
啊。
But, look on the bright side, it's some kind ofluxury to have spiritual
food on an island.
130 原來要⽕ Importance of communication
①⽼爸從鋼琴上拆了點零件做了張⼸。
Dad dissembles the piano and gets some of its parts to make a bow.
②搭⼸射箭,收穫了⼀隻海⿃。
③然後,他開始賣⼒地鑽⽊取⽕。
④「⽼爸這是在幹嗎?」
「What is he doing?」
⑤然後,他⼜試圖鑿⽯取⽕。
⑥「早說嘛,⽼爸,我這兒有⼀整盒⽕柴呢。」
①⽗⼦倆決定⽤漂流瓶來求救。
Father and son de-cide to send a mes-sage bottle.
②漂流瓶出發了。Now it departs.
③它在海上隨波逐流。
④六個星期過去了。
6 weeks passed.
⑤漂流瓶終於回來啦!
⑥可是,來信讓⼈崩潰——因為⽗⼦倆寫的求救信沒有提供任何
線索,⼜讓⼈怎麼來救援呢?
But, reply letter said their message without anyway information and
they still could not find them. So they could not launch a rescue.
132 恩將仇報 Return good with evil
①⼀隻可憐的⼩豹⼦落⼊了巨蟒⼝中。
②形勢危急,趕緊救救豹⼦!
③有驚無險,⼩豹⼦安全了。
Fortunately the cub is safe now.
④可是……
But……
⑤它把⽗⼦倆當成了⼿到擒來的獵物!
②豹⼦死死咬住了⽼爸的腰帶。
③看你往哪兒跑!
④千鈞⼀髮之際……
⑤「撲通!」
「Pong!」
⑥豹⼦被⽼爸⼀屁股壓死了,哼哼!
②「⾺兒乖,讓我騎⼀下。」
③野⾺性⼦烈,哪肯屈服!
④「給我下去!」
⑤「我就不讓你騎!」
⑥「瞧,野⾺這下⽼實了吧。」
⑦就在這時,野⾺後蹄⼀撅,⽼爸應聲落地!
Suddenly the horse raise its legs, then Dad falls off from it.
⑧輕敵了吧?
②⽼爸把⾐服掛在樹枝上,漸漸遊遠了。
③咦,⽼爸會爬樹?
④還能在兩棵樹間跳躍⾃如?
⑤啊!倒掛⾦鉤!
⑥「討厭的猴⼦,快把⾐服還給我!」原來如此啊。
The naughty monkey does not want to return dad his clothes.
②⽗⼦倆⾃有妙招。
③猴⼦被鋼琴吸引了,湊了過來。
④「哈哈,請君⼊甕!」
⑤他們把猴⼦關了個嚴實。
⑥然後不停地彈鋼琴。
⑦「快放我出去吧,我投降!我投降!」
⑧猴⼦早就暈了頭,乖乖把⾐服交了出來。
The monkey feels dizzy and have already prepared to re-turn his
clothes.
137 並⾮救星 Not saviours
①⽗⼦倆困在⼩島上已經很久了,他們好想回家。
They have been trapped on this island for a pe-riod of time, they start
to feel homesick.
②「爸爸,快看快看啊,有船來了!」
③「我們有救啦!」
⑤他們將⽗⼦倆打劫⼀空,揚⻑⽽去。
⑥⽗⼦倆百感交集,沮喪極了。
They are confused and feeling extremely sad.
138 特製漁網 Special fishing net
①「兒⼦,今天我們吃烤⿂怎麼樣?」
「Son, how about having roasted fish for dinner?」
②第⼀步:脫褲⼦。
③第⼆步:做漁網。
④第三步:網⿂。
⑤哈哈,滿載⽽歸!
⑥最後⼀步:烤⿂,坐享美味。
②要想造船,得有⽊頭。
③要想有⽊頭,得先做斧頭。
④⽯斧做好了,開始砍⽊頭。
⑤這⽯斧⼀點也不給⼒啊!
But this axe is not good enou-gh, it can't chop the tree off.
⑥斧頭被⼤樹震成了碎⽚。
⑦「⽼爸,這⽯頭碎⽚好鋒利呀。」
⑧「嗯,拿來刮臉也不錯。」
Father and son try to entertain themselves with hockey despite their
difficult situation.
①⽗⼦倆苦中作樂,打曲棍球解悶兒。
②突然,從樹上傳來了喝彩聲。
②把它栓在了⼀棵樹上。
③「嘎吱嘎吱……」不⼀會兒,海狸就把⼀棵樹啃倒了。
The beaver starts chewing thattree, it chew the whole tree injust a
while.
④再換⼀棵樹,接著啃——真是個伐⽊⾼⼿。
⑤原來,⽗⼦倆是利⽤海狸啃倒的樹來蓋房⼦呀!
⑥得來全不費⼯夫!
⑦然⽽,悲劇發⽣了——夜裡,海狸還在繼續啃……
⑧這就是海狸的報復。
This is the revenge from beaver.
142 袋⿏報恩 Gratiture of kangaroo
①「救命啊,媽咪!」
「Help, Mummy!」
②兒⼦搭⼸射箭,⼩袋⿏得救了。
③「謝謝你,⼩不點兒。」
④「你帶我去找爸爸好嗎?」
⑤「啊!你們要幹什麼?」
⑥「⽼爸,是我呀,別怕!」
⑦袋⿏媽媽摘來了好多⽔果,感謝善良的⽗⼦倆。
①要想回家,還得繼續伐⽊造船。
They need to keep cutting wood if they want to go home.
②⼯夫不負有⼼⼈,船終於造好啦!
③準備讓新船試⽔。
④「⼀,⼆,三,推!」
「1,2,3,push!」
⑤希望再次落空了,唉!
Their hope has gone down with the raft again, haiz……
144 ⼭⽺陷阱 A goat trap
①⽗⼦倆想吃烤⼭⽺,可惜徒⼿捕獵,總也追不上野⼭⽺。
They wish to eat roasted lamb, but it's very hard to catch one with bare
hand.
②不如……挖個陷阱,守坑待⽺。
③說幹就幹。
Just do it.
④挖完⼟坑,鋪上雜草,⼤功告成。
⑤第⼆天,兒⼦發現⽼爸不⾒了蹤影。
⑥原來,⽼爸成了陷阱裡的第⼀個獵物。
①⽗⼦倆幸運地抓到⼀隻鴿⼦。
②讓它來當信使,向外界求救吧。
Let it become our post dove and ask help fromthe outside world.
③求救信寫好了,可鴿⼦死活不肯⾶⾛。
After they have written the letter, but the doverefuses to fly.
④「⾶呀!你倒是⾶呀!」
⑤「氣死我了……」
「I am so furious now!」
⑥不肯送信,不如烤了吃,省得浪費。
①不好,有條蛇正在悄悄靠近⽼爸!
Then the son take the stick which is roasting doveto hit the snake.
③「⾛開!」
「Go away!」
④「快滾開!」
⑤蛇被嚇跑了,⽼爸卻⽣氣了。
②⽼爸越說越來氣。
③突然,⼀股強烈的⿓捲⾵把⽼爸捲到了空中。
④「救命啊!」
「Help!」
⑤倒黴……
Bad luck.
⑥「你看,⽼天發起脾氣來⽐你厲害多了!」
①海上⼜漂來⼀隻⽊箱。
Dad finishes the whole box of wine and leaves behind lots of bottles.
④兒⼦的酒瓶郵局也正式開張了。
②我們可以播種⿆粒。
③然後收穫⼀⼤⽚⿆⼦。
④我們就有⾯包和蛋糕吃了……
⑤回頭看時,⿆粒已經被⼩⿃吃光了。
But when he wants to pick up the barley, they have already be-en eaten
by birds.
150 魯賓遜的追隨者 Follower of Robinson
①暴⾵⾬中,海上掀起了巨浪。
②天晴後,有艘船在⼩島上擱淺了。
③⽗⼦倆忙上船看個究竟。
④哇,船上有好多好多⽇⽤品!
⑤以後我們就以船為家吧。
①「⽼爸,我發現寶⾙了!」
「Show me!」
③「是海盜藏在這兒的⾦幣,我們發財啦!」
④「在這個荒涼的⼩島上⾦⼦有什麼⽤!」
⑤「再找找看,還有什麼。」
⑥「兒⼦,這些⼯具⽐⾦⼦還重要!」
①⼀隻⼤⾺蜂直逼⽼爸⽽來。
A wasp flies towards Dad.
②躲閃中,⽼爸掉進了海⾥。
Dad accidently jumps into sea when he escapes from the wasp.
③「撲通!」
「Splash!」
④⿂兒圍過來,瞧來了個什麼怪物。
Fishes gather around Dad and check what has dropped into sea.
⑤⽼爸奮⼒游到岸邊。
⑥「向佩戴勳章的⽼爸致敬!」
③夜⾊漸暗。
④⽼爸動搖了。
⑤⼀⼝氣喝到天亮。
⑥⽼爸醉醺醺地回來了:「瞧,兒⼦,我給你帶好吃的回來
了。」
Dad came back drunk and said : 「 Son, wake up, look what I have
brought you.」
154 沒⽤的書 Useless book
①今天海⾯上漂來了⼀本書。
It then sinks.
③⽗⼦倆趕緊去搶救這盼望已久的精神⻝糧。
⑤不⾏,繼續找。
①這⼀天,⽗⼦倆乘坐著⾃制的⽊筏漂在海⾯上,準備下海游
泳。
One day, they go out to the sea with their homemaderaft, then they
prepare to jump into the sea and swim.
②⽼爸把脫下來的⾐服隨⼿往後⼀搭。
Dad takes off his clothes and just hang it on their raft.
③⾐服竟然隨搭著的杆⼦跑遠了!
④原來,那是⼀艘潛艇。
It was actually a submarine.
⑤「救命啊!」
「Help!」
⑥⽗⼦倆終於獲救了!
②兒⼦趁船⻑不注意,好奇地搖動著船舵。
But, when the cap-tain is away, the son navigates the sub out of
curiosity.
③潛⽔艇突然晃動起來。
④潛艇裡的⼈都摔倒了。
⑤潛艇翻了個⼤跟頭。
⑥潛艇⼀靠近陸地,船⻑就把⽗⼦倆轟了下去。
Once the submarine near shore, the captain shoos them away.
157 回家啦! Welcome home
①「⾛開,這裡禁⽌乞討!」
「Go away, cadging is not allowed here.」
②「看清楚,是我們啊!」
③「啊!您總算回來了!」
④終於可以舒舒服服地泡個熱⽔澡了!
⑤然後好好享受⼀頓⼤餐。
⑥回家的感覺太幸福了!
It is so good to be home.
158 歡慶⽣⽇ Birthday celebration
①⽼爸今天給兒⼦歡慶⽣⽇。
②套上布袋,看誰跳得遠!
Get into pockets and see who can jump further.
③接下來玩蹺蹺板,四對⼆,真好玩。
⑤當然,⽣⽇禮物不可少,每個⼩朋友都有份。
Last but not least, the birthday present, everyonewill get one.
⑥「孩⼦們,謝謝你們來陪我兒⼦度過了快樂的⼀天,再⾒。」
①哈哈,畫上這個⼈要多難看有多難看!
②「謝謝爸爸。」「謝謝爺爺。」
「T h a n k s D a d.」「Thanks grandpa!」
③緊接著……
Then……
④⽼爸躡⼿躡腳地拿著錘⼦朝存錢罐⾛來。
⑤遲了⼀步。
⑥被兒⼦搶先了。
①兒⼦⼼⾎來潮,想給⽼爸表演個⼩魔術。
The son has mood to perform a little magic for his Dad.
②鋸了桌⼦,剪了桌布。
④「⽼爸,瞧我的。」
⑥變!
1,2,3!
⑦⽼爸把茶壺也放在了桌⼦中央。
⑧剛坐定——茶壺呢?也被兒⼦變沒了?
①兒⼦在路上撿到⼀副眼鏡。
②⽼爸帶上試了試,離眼睛近了看不清。
③稍遠⼀點,剛好合適。
In this distance, Dad couldn't wear them but to hold them with hands.
⑤兒⼦⾃有辦法。
⑥給⽼爸買來個假的⻑鼻⼦,不就搞定啦!
①「⽼爸,我⼿指頭流⾎了,快幫我包紮。」
②⽼爸⾒不得⾎……
③當時就暈過去了。
④「⽼爸,醒醒啊!」
「Dad, wake up!」
⑤「⽼爸,你快醒醒啊!」
⑥「臭⼩⼦!澆了我⼀⾝⽔……」
②瞄準,射擊!
Aim, shoot.
③兔⼦⼀命嗚呼了。
④「可憐的兔⼦,以後再也不殘害⼩動物了……」
①「捉住它!」
「Get it!」
②好可愛的⻘蛙。
A white stork comes and picks up the frog with its long beak.
④⼜毫不客氣地吞下了肚。
①「請坐好,笑⼀笑。」
②⽗⼦倆趁攝影師不注意,對著相機鏡頭撅起了屁股。
While the cameraman is not paying attention, they show their
buttocks in front of camera.
③「這是什麼……」
⑤⽗⼦倆來取照⽚了。
①這個裸體雕像,不穿⾐服真難看。
Why don't let him have pants too?A group of tourists come to see
this statute while Dad is tak-ing off his pants. Holy crap!
168 幫錯忙 A mistake
①兒⼦賣⼒地拽著什麼。
②拽得好不賣⼒。
He is working really hard.
③⽼爸上前來幫忙。
④還是⽼爸⼒氣⼤。
⑤啊?竟然是鋼琴!
What?It's a piano.
⑥「臭⼩⼦,給我乖乖回去練琴!」
①兒⼦調⽪,拿著⼸箭射⿃玩。
It was actually a return from birds and it reaches all its targets.
170 例項警告 An ancient example
①臭⼩⼦,居然⽤⼿吃麵條。
Hey, guy, how could you eat noodles with your hands?
②⽼爸很⽣氣,後果很嚴重。
Dad is very angry and the son has to bear the consequ-ences.
③他拉著兒⼦就往外⾛。
④⼀⼝氣來到博物館。
⑤然後⾛到拉奧孔的雕像跟前。
⑥「瞧瞧你,把麵條弄得跟毒蛇⼀樣噁⼼!以後再也別⽤⼿吃麵
條了……」
「Look at you, make those noodle as scary as snakes. Never and ever
use your hand to eat noodles.」
171 家族畫廊 Family gallery
①⽗⼦倆找畫師畫了幅像。
②然後拿著畫像趕往祖⽗家。
③準備把畫像掛到家族畫廊裡。
④「這就是我們歷代的⽗與⼦,爺爺以你們為榮……」
「 These are our generations of father and son. Grandpa is proud of
you.」
172 難捨愛⽝ Could not let it go
①⽗⼦倆的愛⽝把路⼈的褲⼦撕破了,只好陪錢給他。
Their pet dog has torn someone'spant, they could only pay for it.
②⼩狗總在外闖禍不說,在家裡也不斷地惹⿇煩。
Not only it makes trouble outsidebut also when they get home.
③⽗⼦倆決定把⼩狗送⼈,還送了他⼀⽀獵槍作為領養⼩狗的答
謝。
They decided to give this puppy away and to give its new owner a
shotgun in return.
④「⽼爸,我要我的⼩狗,嗚嗚。」
⑤「⾛,我們把它搶回來!」
⑥「站住,把狗和槍留下!」
⑦「這是買狗和槍的錢,請收下。」
「 This is the money for this dogand short gun, I'm sorry for
thetrouble.」
⑧買回愛⽝,⾼⾼興興回家嘍!
They get back their pet dog andreturn home happily.
173 機不可失 Best opportunity
①家裡著⽕了,⽼爸忙著往外搶救東西。
A fire is started at home, Dad keeps sending things out so that to save
some.
②機不可失啊,兒⼦趕緊掏作業本。
③他打算做什麼?
④扔進⽕裡,我今天就不⽤寫作業啦,哈哈!
①⽼爸酒後突發奇想,要刮鬍⼦。
After drinking, Dad has an idea, he wants to shave.
②先塗肥皂泡。
③再磨剃鬚⼑。
④最後刮鬍⼦。
⑤怎麼颳了半天還是有鬍⼦?
⑥⽼爸⼀氣之下,打碎了鏡⼦,給「⾃⼰」戴上了帽⼦、打上領
帶,出⾨去了。
Out of anger, he smashes mirror and wear a 「 hat 」 and a tie then
walks off.
175 快樂的代價 No pain no gain
Dad goes out by bicycle.
①⽼爸騎⾃⾏⾞出⾨。
②兒⼦⾮要坐爸爸的⾞。
③⽼爸不答應,兒⼦就不撒⼿。
④就這樣,⼈仰⾞翻!
⑤⼀⼈⼀輛,⼜安全,⼜開⼼。
①「⽼爸,我們的⼩狗終於能直⽴⾏⾛啦!」
Before pee pee, the puppy takes off its hat and bow.
③然後開始正式撒尿。
⑤哇,把⼩狗訓練成這樣真是太有成就感了!
Wow, they feel a sense of achievement with atrained puppy like this.
177 即刻實現的願望 Immediate reply
①回想起在荒島的⽇⼦,⽗⼦倆決定寫⼀封信,⽤漂流瓶投遞。
When they recollect the life on that desert island, theydecided to write
a letter to put into message bottle.
②得扔遠⼀點,才好讓海浪把它帶向遠⽅。
③「糟糕,有⼈在那兒游泳!」
④「哎呦!」
「Ouch!」
⑤「幹嗎打我?給我站住!」
①⽼爸帶兒⼦去⺠族村參觀。
②瞧,那個⿊⼈的髮型真滑稽。
③看,這個⽩⼈⽼爸的鬍⼦像刷⼦。
②道具是⼀位美麗的⼥⼦和⼀個⽊箱⼦。
③表演開始了,魔術師把這位美⼥當眾鋸斷!
When the perfor-mance start, the beauty is being sawn into half pub-
licly.
④太殘忍了!太可憐了!
⑤他們決定買花悼念⼀下那位美⼥。
⑥啊!她怎麼⼜活過來了?
①「⽼爸,陪我去盪鞦韆吧。」
③兒⼦眼珠⼀轉,計上⼼來。
⑤連西洋鏡都說盪鞦韆更好?
Even this thing agrees to play swing.
⑥兒⼦終於如願以償了。
①⽼爸玩遊戲,不⼩⼼砸到了⾃⼰的屁股。
③「看我不好好教訓教訓你!」
④警察聞聲趕來,詢問經過。
⑤「你們惹是⽣⾮。」
⑥「罰你們當街⽰眾,下不為例。」
①⽗⼦倆來蠟像館參觀。
③「真沒禮貌!」
「How rude!」
④⽼爸決定⼩⼩地懲罰他⼀下。
⑤「誰踢我?肯定是你!」
⑥⼜看錯了,⽼爸和兒⼦早溜⾛了!
It was a mistake again, the father and son have long gone by now.
183 捉弄有錢⼈ Fool the toffee-nosed
①好多⼈在看⾺戲團表演,好不熱鬧。
③這⼀家三⼝看什麼都不順眼。
④他們似乎只對跳蚤感興趣。
⑤兒⼦偷偷開啟裝跳蚤的盒⼦。
⑥這⼀家⼈出盡了洋相。
①⽼爸和兒⼦⼀起玩射擊遊戲。
③「唉,沒射中!」
「Haiz, it didn't reach target.」
④突然,兒⼦的箭⼀不⼩⼼射了出去,正中⽬標。
⑤真是意外的驚喜呀!
Father and son walk pass a「Fin-land Sauna」house, they look inside
out of curiosity.
②突然,狡猾的⽼闆把他們從窗戶裡拽了進去。
③「芬蘭式蒸氣浴的第⼀步就是脫光⾐服!」
④「把腿抬起來,享受熱蒸汽。」
⑤「還可以享受按摩!」
⑥⽗⼦倆奪⾨⽽逃。
⑦情急之下,跳進了⾨外的池塘裡。
⑧「什麼芬蘭式蒸氣浴,太折磨⼈了!」
①⽼爸今天真倒黴,碰上個醉⻤,被莫名其妙地打了⼀拳。
①很多遊客都被⾺戲團吸引了。
Now I understand.
189 幸災樂禍 Take pleasure in other’s
misfortune
①有⼈在表演雜技——扔盤⼦,兒⼦趕緊跑去看熱鬧。
③⼤家在看什麼看得那麼開⼼?
⑤⽼爸也跟著哈哈⼤笑。
Dad then joins the crowd and laugh together with them.
⑥啊?原來是兒⼦!家裡的盤⼦全報廢了……
What?It's my son and there goes all the platesin the house.
190 ⾃負的⻤怪 Errogant monster
①這天晚上,⽗⼦倆撞到⼀個拿劍的⻤怪。
②快逃命啊!
③⽼爸跑得急,帽⼦都⾶了。
④⽗⼦倆躲進了屋裡,⻤怪戴上帽⼦照起了鏡⼦。
They hide into thehouse and the monsterpicks Dad's hat up.
⑤不錯嘛,我這個樣⼦還挺酷。
⑥就這樣,⻤怪美滋滋地戴著帽⼦⾛了。
①⽗⼦倆⼜在練臂⼒。
With their skill, a crowd start gathering around them, and amazed with
their performance.
192 打錯⼈了! You got the wrong guy
①「別吵了!我在看報!」
「Again try to mess up with cigarette smoke, Iwill make sure you get
what you deserved.」
④「⽼爸,你打錯⼈啦!」
This day the father and the son visit Olympic Village in Berlin.
②各國的運動員都在抓緊最後的賽前時間進⾏訓練。
The athletes from all countries are training until the last moment be-
fore the games.
③「畫家先⽣,我們都是你的忠實粉絲呀,請幫我們籤個名留作
紀念吧。」
④「哈哈,樂意效勞。」
⑤「你不是上⼀屆奧運會的⻑跑冠軍嗎?⾒到你太榮幸了,請給
我籤個名吧。」
「Are you the long distance running champion from the last Olympic
Games?It's my pleasure to see you. Please sign for me.」
⑥多麼珍貴的褲⼦呀,上⾯可全是奧運會冠軍的簽名呢!
How precious the pants are ! All on them are signatures from
champions of Olympics Games!
(注:1936年,第11屆夏季奧運會在德國柏林舉⾏。「⽗與⼦」
在奧林匹克村,名⼈相互簽名留念。)
194 社會措施 Social measures
這是1936年⼘勞恩為⼀家報紙所作的關於社會政治措施的連環漫
畫,依次反映了找⼯作、照顧⽼年⼈、家庭、⽣育、娛樂、旅遊六個
⽅⾯的問題。
①「賣報!賣報!」「先⽣,請給我⼀份。」
②看看世界各國都發⽣了什麼新鮮事……
③「⽼爸,我來考考你:在第⼀次世界⼤戰中,有多少俄國農莊
被摧毀?勞⼯陣線建造了多少座房⼦?」
「 Please answer my questions, Dad : in WWI, howmany Russian
farms were destroyed?How many houses were built by Labor Front?」
④⽼爸和正在打牌的朋友都被難住了。
The questions really beat father and his friends play-ing cards.
⑤「我來揭曉答案吧:有510萬座農莊被摧毀,勞⼯陣線建造了
65000座房⼦……」
⑥「這⼩⼦怎麼知道的?」⽼爸和朋友們直犯嘀咕。
⑦哦——原來是報紙上刊登的。
⑧報紙是智慧之源,多看看有好處。
②⽼爸⼼想:「終於有錢給兒⼦買個⽕⾞模型了。」兒⼦⼼想:
「總算有錢給⽼爸買個新菸⽃了。」
③「⽼爸,買個新的菸⽃吧。」「舊的還能⽤。」
④「兒⼦,你喜歡哪個模型?⾃⼰挑⼀個吧。」
⑤「⽼爸,這些錢,不如這樣⽤……」
⑥「乖兒⼦,我們⾛。」
⑦「您好,我們來為窮⼈捐款。」
⑧啦啦啦,做善事,最光榮。
La……a benevolent person is the most respected.
197 社會責任⼼ Social responsibility sense
①「上帝保佑,別被⽼爸發現……」
③「給我站住!」
「Stop!」
④兒⼦抱著存錢罐跑啊跑,⽼爸緊追不捨。
The son is running with his piggy bank, closely followed by his
father.
⑤原來,⼩傢伙是來募捐的。
⑥「兒⼦,⽼爸為你的社會責任⼼感到驕傲,好樣的!」
「 I'm proud of your social re-sponsibility sense, son. Youare the
best!」
198 就是他們啊! It’s them!
①街上,⼀群⼈正捧著《⽗與⼦》看得⼊迷。
People on the street are reading the book of father and son and
fascinated by it.
②他們看著好⾯熟……
③再看看書上……
Look again on the book……
④哈哈,書上畫的不就是他們嗎!
①「⽼爸,我們成名啦!」
③「還有以我們為名的雜技表演……」
⑤「天哪,我們被複制了……」
①為了享受安靜的⽣活,⽗與⼦決定與讀者告別。
In order to have their lives back, they decided to retreat from their
readers.
②他們⾛了。
So they left.
③越⾛越遠。
④⾝影逐漸模糊……
⑥如果你想念他們,就看看夜空吧,⽗與⼦的笑臉就閃爍在夜空
中,永遠都不會消失……
If you happen to miss them, just stare into thestarry night. You can
still trace their smilingface, they will never disappear.