You are on page 1of 27

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD

PROGRAMA ACADÉMICO DE ENFERMERÍA

INGLÉS I

NURSING GLOSSARY

ESTUDIANTE:

Suarez Santa Cruz Angie Marjorie

DOCENTE:

Carlomagno Sancho Noriega

Chiclayo, junio 2023.

1
PRESENTATION

Having within reach a glossary with terminology used in the professional


nursing career will be of vital importance for undergraduate students at the
university since it will provide us with extra knowledge, in addition to knowing
these terms in our mother tongue, here we emphasize that The English language
is one of the most used languages worldwide, for this reason it is essential that
we all know some basic terms in English. The glossary was prepared to
publicize the most used terms in nursing, everything that will be announced
below is duly translated in both English and Spanish, in addition to identifying
the grammatical category, its phonetics, the meaning, definition, example and a
referential image.

Below I present my 50 words based on nursing career.

PRESENTACIÓN

Tener al alcance de la mano un glosario con la terminología utilizada en la


carrera profesional de enfermería será de vital importancia para los estudiantes
de pregrado de la universidad ya que nos brindará conocimientos extra, además
de conocer estos términos en nuestra lengua materna, aquí destacamos que el
inglés El idioma es uno de los idiomas más utilizados a nivel mundial, por esta
razón es fundamental que todos conozcamos algunos términos básicos en inglés.
El glosario fue elaborado para dar a conocer los términos más utilizados en
enfermería, todo lo que se dará a conocer a continuación se encuentra
debidamente traducido tanto en inglés como en español, además de identificar la
categoría gramatical, su fonética, el significado, definición, ejemplo y una
imagen referencial.

A continuación, presento mis 50 palabras basadas en la carrera de enfermería.

2
3
 Grammatical category: Noun
 Categoría gramatical: Sustantivo

 Definition: Science that studies the structure,


shape and relationships of the different parts of
the body of living beings.
 Definición: Ciencia que estudia la estructura,

ANATOMY forma y relaciones de las diferentes partes del


Uh cuerpo de los seres vivos.

nah
–  Example: The anatomy course is essential in
duh
– nursing
mi  Ejemplo: El curso de anatomía es indispensable

(Anatomía) en enfermería.

4
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo.

 Definition: They are medicines that prevent and


treat pain.
ANALGESICS  Definición: Son los medicamentos que
ah
– previenen y tratan el dolor.
nuhl

ji  Example: Painkillers can continue to be sold
– without a prescription.
zihk
 Ejemplo: Los analgésicos se podrán seguir

(Analgésicos) vendiendo sin receta.

 Grammatical category: Noun, adjective


 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo.

 Definition: These are medicines used to prevent


and/or combat infections caused by bacterial
germs.
 Definición: Son los medicamentos utilizados
para prevenir y/o combatir las infecciones
producidas por gérmenes bacterianos.

ANTIBIOTICS
ahn  Example:

tay  Ejemplo:

bay

a
-
dihk

(Antibióticos)

5
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo

 Definition: It is a thin, flexible, soft tube


inserted into the veins of the arms and legs.
 Definición: Es un tubo fino, flexible y blando
CATHETER introducido en las venas de los brazos y las
kah piernas.
-
thih
-
 Example:
duhr
(Catéter)  Ejemplo:
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo.

 Definition: It is the medical-legal document that


explains the risks involved in the procedures that
are going to be carried out on the newborn,
which can range from a surgical intervention to
a complementary examination. This document is
signed jointly by the parents and the doctor of
the healthcare team who cares for the baby.
 Definición: Es el documento médico-legal que
explica los riesgos que conllevan los
INFORMED CONSENT procedimientos que se van a llevar a cabo al
ihn recién nacido, que pueden ir desde una
-
formd intervención quirúrgica a una exploración
complementaria. Este documento lo firman
kuhn
- conjuntamente los padres y el médico del equipo
sehnt asistencial que atiende al bebé.
(Consentimiento informado)

 Example:
 Ejemplo:

6
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo.

 Definition: It is the measurement of heart rate,


respiratory rate, temperature and blood pressure.
 Definición: Es la medición de la frecuencia
VITAL SIGNS cardíaca, respiratoria, temperatura y tensión
vay arterial.
-
duhl
 Example:
saynz
(Signos vitales)  Ejemplo:
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo.

 Definition: It is a device that provides the


newborn with air and oxygen to its lungs when it
RESPIRATORY cannot do so on its own.
rehs
-  Definición: Es un aparato que proporciona al
puh recién nacido aire y oxígeno a sus pulmones
-
ruh cuando no puede hacerlo por sí mismo.
-
taw
-  Example:
ri  Ejemplo:
(Respirador)

7
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo.

 Definition: These are medications that have a


calming effect.
SEDATIVES  Definición: Son los medicamentos que tienen
sih
- un efecto tranquilizan te.
dey
-
dihv  Example:
(Sedantes) Ejemplo:
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition:
 Definición: Es un tubo de silicona que se
NASOGASTRIC TUBE introduce por la nariz o la boca del recién nacido
nay
· hasta su estómago para facilitar su alimentación
sow
·
ga  Example:
·  Ejemplo:
struhk

toob
(Sonda Nasogástrica)

8
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition: It is a very fine flexible tube, which


is inserted through the urethra (which is the
BLADDER TUBE conduit between the urinary bladder and the
outside) that facilitates the elimination of urine
blah
- from the newborn and allows its collection and
duhr toob
measurement.
(Sonda Vesical)
 Definición: Es un tubo muy fino flexible, que se
introduce a través de la uretra (que es el
conducto entre la vejiga urinaria y el exterior)
que facilita la eliminación de la orina del recién
nacido y permite su recogida y medición.

 Example:
 Ejemplo:

9
 Grammatical category: Noun, verb.
 Categoría gramatical: Sustantivo, verbo

 Definition: It is the treatment that consists of


lowering body temperature to 33.5-34ºC. When
HYPOTHERMIA applied in the first hours of life, it reduces the
TREATMENT
probability of death or sequelae in later stages

hay related to encephalopathy.


-  Definición: Es el tratamiento que consiste en la
puh
- disminución de la temperatura corporal a 33,5-
thuhr 34ºC. Cuando se aplica en las primeras horas de
-
mi vida reduce la probabilidad de muerte o secuelas
- en etapas posteriores relacionadas con la
Uh trit
- encefalopatía.
mihnt
(TRATAMIENTO DE
 Example:
HIPOTERMIA)
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition: These are the medications used that


prevent or limit seizures that may appear
ANTICONVULSANTS accompanying moderate or severe HIE.
(ANTICONVU  Definición: Son los medicamentos utilizados
LSIVANTES)
que evitan o limitan las convulsiones que
pueden aparecer acompañando a EHI moderadas
o graves.

 Example:
 Ejemplo:

10
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition:
 Definición: Alimentación láctea (materna o
FEEDING artificial) que se suministra al recién nacido a
ENTERAL
través de un tubito o sonda nasogástrica y llega
fi
- directamente al estómago
Dihng ehn
-
teh  Example:
-
rahr  Ejemplo:
(Alimentación
Enteral)
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition: Milk feeding (maternal or artificial)


that the newborn ingests directly from the
mother's breast or through a bottle
FEEDING PRAY
 Definición: Alimentación láctea (materna o
fi
- artificial) que ingiere el recién nacido
Dihng or
directamente del pecho materno o a través de un
-
uhl biberón

(Alimentación oral)
 Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition: Food made up of proteins,


carbohydrates, salts and fats that is supplied to
the newborn via a vein and reaches the blood
directly. This procedure is used when the

11
newborn cannot be fed enterally.
 Definición: Alimentación compuesta por
proteínas, hidratos, sales y grasas que se
suministra al recién nacido por vía venosa y
llega directamente a la sangre. Se utiliza este
procedimiento cuando el recién nacido no puede

FEEDING PARENTAL alimentarse de forma enteral.


(Alimentación parenteral)
 Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: They are uncontrolled movements


manifested by the baby, due to abnormal
SEIZURES electrical discharges emitted by the brain. Its
si
- presence is an indicator of brain alteration, but
zhuhr does not indicate that there is necessarily
(Convulsiones)
permanent brain damage.
 Definición: Son movimientos incontrolados
manifestados por el bebé, debidos a las
descargas eléctricas anómalas emitidas por el
cerebro. Su presencia es un indicador de
alteración cerebral, pero no indican que
necesariamente exista un daño cerebral
permanente.

 Example:
 Ejemplo:

12
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: It is the decrease in normal muscle


tone. It is a characteristic of the newborn with
HYPOTONIA hypoxic-ischemic encephalopathy.
hai
·  Definición: Es la disminución del tono muscular
puh normal. Es una característica del recién nacido
·
tow con encefalopatía hipóxico-isquémica
·
nee
·  Example:
uh  Ejemplo:
(Hipotonía)
 Grammatical category: Adjective.
 Categoría gramatical: Adjetivo

 Definition: They are the medicines administered


to the newborn that help the heart to more
INOTROPIC efficiently push blood throughout the body.
ee
·  Definición: Son los medicamentos
nuh administrados al recién nacido que ayudan al
·
trow corazón a impulsar más eficazmente la sangre
· hacia todo el cuerpo.
puhk
(Inotrópicos)
 Example:
 Ejemplo:

13
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Provision of aid to die complying


with the requirements established by the Law,
EUTHANASIA with the direct administration of a substance to
yu
- the patient by the competent health professional.
thuh  Definición: Prestación de ayuda a morir
-
ney cumpliendo los requisitos que prevé la Ley, con
- la administración directa al paciente de una
zhuh
(Eutanasia) sustancia por parte del profesional sanitario
competente.

 Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Extraction and microscopic


examination of a fragment of living tissue
carried out for diagnostic purposes.
 Definición: Extracción y examen microscópico
de un fragmento de tejido vivo efectuado con
finalidades diagnósticas.
BIOPSY
bay
-  Example:
ap
-  Ejemplo:
si
(Biopsia)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Slow heartbeat, below 60 beats per

14
minute in adults and 70 in children.
 Definición: Lentitud de los latidos del corazón,
por debajo de 60 pulsaciones por minuto en el
adulto y de 70 en el niño.

BRADYCARDIA
 Example:
bray
·  Ejemplo:
duh
·
kaar
·
dee
·
uh
(Bradicardia)
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition: Contraction of the musculature of


the wall of the bronchi that reduces its caliber.
 Definición: Contracción de la musculatura de la
pared de los bronquios que reduce su calibre.

 Example:
BRONCHOSPASM
braang  Ejemplo:
·
kow
·
spae
·
zm
(Broncoespasmo)
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition: Decubitus in which the person rests


on one side of the body
 Definición: Decúbito en que la persona

15
Lateral decubitus descansa encima de uno de los lados del cuerpo
(Decúbito lateral)

 Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: More or less lasting state,


characterized by a reduced ability to switch,
concentrate and maintain attention, with
perceptual disorders (false interpretations,
illusions, hallucinations), with sleep disorders,
and with alterations in speech, psychomotor
DELIRIUM
dih activity, orientation and memory.
-  Definición: Estado más o menos duradero,
lir
- caracterizado por una capacidad reducida para
i cambiar, concentrar y mantener la atención, con
-
uhm desórdenes perceptivos (falsas interpretaciones,
(Delirio) ilusiones, alucinaciones), con trastornos del
sueño, y con alteraciones del habla, de la
actividad psicomotora, de la orientación y de la
memoria.

 Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Decrease in the amount of water in


the body as a result of an imbalance between the
supply and loss of water, or of water and salts
together.
 Definición: Disminución de la cantidad de agua

16
del organismo como consecuencia de un
desequilibrio entre la aportación y las pérdidas
de agua, o de agua y sales conjuntamente.

DEHYDRATION  Example:
di
-  Ejemplo:
hay
-
drey
-
shihn
(Deshidratación)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Situation that appears when food is


insufficient (in quality or quantity), or when the
body cannot take advantage of it; the causes are
multiple.
 Definición: Situación que aparece cuando la
alimentación es insuficiente (en calidad o en
cantidad), o cuando el organismo no puede
aprovecharla; las causas son múltiples.

MALNUTRITION  Example:
mahl  Ejemplo:
-
nu
-
trih
-
shihn
(Desnutrición)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Heterogeneous syndrome that


presents with alterations in the metabolism of
17
carbohydrates, lipids, and proteins in which
hyperglycemia occurs for various reasons and
that, in general, is characterized by a decrease in
insulin secretion and resistance to its action.
MELLITUS DIABETES  Definición: Síndrome heterogéneo que cursa
mahl
- con alteraciones del metabolismo de los hidratos
nu de carbono, los lípidos y las proteínas en que se
-
trih produce hiperglicemia por diversas causas y
- que, en general, se caracteriza por una
shihn
disminución en la secreción de insulina y una
(Diabetes Mellitus)
resistencia a su acción.

 Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Matter contained in the intestine of


the baby and expelled in the first defecation.
 Definición: Materia contenida en el intestino del
bebé y expelida en la primera defecación.

 Example:
 Ejemplo:
MECONIUM
muh
·
kow
·
nee
·
uhm
(Meconio)

18
 Grammatical category: Adjective.
 Categoría gramatical: Adjetivo

 Definition: Indigestible food ingredient with


health effects as it stimulates the growth or
PREBIOTIC activity of beneficial bacteria in the colon, thus
pree
· improving the health of the host.
bai  Definición: Ingrediente alimenticio no digerible
·
aa con efectos saludables ya que estimula el
· crecimiento o la actividad de bacterias
tuhk
(Prebiótico) beneficiosas en el colon, y de esta manera
mejora la salud del huésped.

 Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Action that aims to prevent


problems or diseases from appearing and
prevent or delay their complications.
 Definición: Actuación que tiene como objetivo
evitar que aparezcan problemas o enfermedades
PREVENTION y prevenir o retrasar sus complicaciones.
prih
-
vehn  Example:
-
 Ejemplo:
shihn
(Prevención)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Hormone of a protein nature


secreted by the adenohypophysis that stimulates

19
milk production through direct action on the
mammary gland.
 Definición: Hormona de naturaleza proteica
secretada por la adenohipófisis que estimula la
PROLACTIN producción de leche a través de la acción directa
prow
· sobre la glándula mamaria.
lak
·
tn  Example:
(Prolactina)
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun, adjective.
 Categoría gramatical: Sustantivo, adjetivo

 Definition: It is the process that allows people


to increase their control over the determinants of
health and consequently improve it.
 Definición: Es el proceso que permite a las
personas incrementar su control sobre los
determinantes de la salud y en consecuencia,
mejorarla.
HEALTH PROMOTION

Health - pruh  Example:


·
 Ejemplo:
mow
·
shn
(Promoción de la salud)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Output of blood in abundance,


quickly, with impetus, which spills out or is
deposited in a cavity.
 Definición: Salida de sangre en abundancia, con
rapidez, con ímpetu, que se derrama al exterior o

20
que se deposita en alguna cavidad.

 Example:
 Ejemplo:
HEMORRHAGE
hehm
-
rihj
(Hemorragia)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Process of combining something


with water. In the medical field, it is the process
of administering the fluids that the body needs.
 Definición: Proceso de combinar algo con agua.
En el campo de la medicina, es el proceso de
administrar los líquidos que el cuerpo necesita.

HYDRATION
 Example:
hai
·  Ejemplo:
dray
·
shn
(Hidratación)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Abnormal elevation of blood


glucose (blood glucose level).
 Definición: Elevación anormal de la glucemia
(nivel de glucosa en sangre).

 Example:
 Ejemplo:

21
HYPERGLYCEMIA
hai
·
puh
·
glai
·
see
·
mee
·
uh
(Hiperglucemia)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Decreased oxygen supply to tissues.


 Definición: Disminución en el suministro de
oxígeno a los tejidos.

 Example:
 Ejemplo:
HYPOXIA
hai
·
pok
·
see
·
uh
(Hipoxia)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: What is made exclusively with


mother's milk. It is the most recommended,
because breast milk contains all the nutritional
substances necessary for the child and in the
most appropriate proportions, as well as

22
immunoglobulins.
 Definición: Lo que se hace exclusivamente con
leche de la madre. Es el más recomendable,
porque la leche materna contiene todas las
BREASTFEEDING sustancias alimenticias necesarias para el niño y
brehst
- en las proporciones más adecuadas, además de
fi inmunoglobulinas.
-
dihng
(Lactancia materna)  Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Death of body tissue. It occurs when


not enough blood reaches the tissue due to
injury, radiation, or chemicals. The necrosis is
irreversible. When there are considerable areas
of tissue death caused by a lack of blood supply,
the condition is called gangrene.
 Definición: Muerte de tejido corporal. Ocurre
cuando no llega suficiente sangre al tejido
debido a una lesión, una radiación o sustancias
químicas. La necrosis es irreversible. Cuando
hay áreas considerables de muerte tisular
causadas por la falta de suministro de sangre, la
NECROSIS
afección se denomina gangrena.
neh
-
kro
-  Example:
sihs
(Necrosis)  Ejemplo:

23
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Physiological process of the


organism whose purpose is to maintain integrity
and ensure functions.
NUTRITION  Definición: Proceso fisiológico del organismo
nu que tiene como finalidad mantener la integridad
-
trih y asegurar las funciones.
-
shuhn
(Nutrición)  Example:
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo.

 Definition: Yellowish fluid secreted by the


mammary gland before and after childbirth.
 Definición: Líquido amarillento secretado por la
COLOSTRUM
glándula mamaria antes y después del parto.
kuh
-
la
-  Example:
struhm
(Calostro)  Ejemplo:

 Grammatical category: Noun.


 Categoría gramatical: Sustantivo
 Definition: Surgical intervention that consists of
making an incision in the abdominal wall and
another in the uterine wall of a pregnant woman
to extract the fetus.
 Definición: Intervención quirúrgica que consiste
en hacer una incisión en la pared abdominal y
otra en la pared uterina de una mujer
embarazada para extraerle el feto.

24
 Example:
Ejemplo:

CAESAREAN SECTION
sih
-
zeh
-
ri
-
ihn

sehk
-
shihn
(Cesárea)
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo

 Definition: It is the bluish discoloration of the


skin, mucous membranes and nail beds, usually
due to the reduction of hemoglobin in the
circulating blood or abnormal hemoglobin
pigments (methemoglobin or sulfhemoglobin) in
the red blood cells.
 Definición: Es la coloración azulada de la piel
mucosas y lechos ungueales, usualmente debida
CYANOSIS a la reducción de hemoglobina en la sangre
sai
circulante o de pigmentos hemoglobínicos
·
uh anómalos (metahemoglobina o
·
sulfohemoglobina) en los glóbulos rojos.
now
·
suhs
(Cianosis)  Example:

 Ejemplo:

25
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo

 Definition: White sugar, crystallizable, very


sweet in taste, very soluble in water and little in
alcohol, found dissolved in the cells of many
GLUCOSE ripe fruits and in the blood and tissue fluids of
glu animals.
-
kos  Definición: Azúcar de color blanco,
(Glucosa) cristalizable, de sabor muy dulce, muy soluble
en agua y poco en alcohol, que se encuentra
disuelto en las células de muchas frutas maduras
y en la sangre y líquidos tisulares de animales.

 Example:

 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo

 Definition: State of certain organisms


characterized by the ability to react without
morbid manifestations to the presence of an
antigen. It is the normal ability to respond to an
infectious agent or its antigens.
 Definición: Estado de ciertos organismos
IMMUNITY
ih caracterizado por la capacidad de reaccionar sin
- manifestaciones morbosas a la presencia de un
myu
- antígeno. Es la capacidad normal de responder
nih ante un agente infeccioso o sus antígenos.
-
di
(Inmunidad)  Example:

26
 Ejemplo:
 Grammatical category: Noun.
 Categoría gramatical: Sustantivo

 Definition: A hormone produced by the beta


cells of the pancreas that helps glucose enter
cells.
 Definición: Hormona producida por las células
beta del páncreas que ayuda a que la glucosa
entre en las células.

Insulin
 Example:
ihn
-  Ejemplo:
suh
-
lihn
(Insulina)

27

You might also like