You are on page 1of 40

CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE

SPARE PARTS BOOK


ERSATZTEILLISTE

Groupe
S.A.S. : 2, avenue du Pré de Challes - P.A.E. des Glaisins - BP 230 - F-74942 Annecy-le-Vieux Cedex
Téléphone : +33 (0)4 50 64 01 63 - Téléfax : +33 (0)4 50 64 02 79 - Site internet : www.mecalac.fr
714MC/714MW
AS176/AS200
01 / 2010
N° 85149 & N°80686

ATTENTION !
Ce complément spécifique aux machines N°85149 et N°80686,
doit être fourni conjointement au catalogue 714MC 5400752 ou 714MW 5400751.
Les pages sont spécifiques aux machines N°85149 et N°80686,
elles annulent et remplacent les pages correspondantes du catalogue 714MC 5400752 ou 714MW 5400751.

IMPORTANT!
This supplement specific to the machines N°85149 and N°80686, must be provided
in conjunction with to catalogue 714MC 5400752 or 714MW 5400751.
The pages concern specifically the machines N°85149 and N°80686,
and cancel and supersede the corresponding pages of catalogue 714MC 5400752 or 714MW 5400751.

ACHTUNG !
Das vorliegende Ergänzungsblatt ist spezifisch für die Maschinen Nr 85149 und Nr 80686
und muß dem Katalog 714MC 5400752 oder 714MW 5400751 beigelegt werden.
Die Seiten sind spezifischfür die Maschinen Nr 85149 und Nr 80686, sie annulieren und
ersetzen die entsprechenden Seiten im Katalog des 714MC 5400752 oder 714MW 5400751.

Groupe
S.A.S. : 2, avenue du Pré de Challes - P.A.E. des Glaisins - BP 230 - F-74942 Annecy-le-Vieux Cedex
Téléphone : +33 (0)4 50 64 01 63 - Téléfax : +33 (0)4 50 64 02 79 - Site internet : www.mecalac.fr
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
SPARE PARTS BOOK
ERSATZTEILLISTE

Généralités
General 00
Allgemeines

Moteur
Engine 10
Motor

Transmission
Transmission 20
Getriebe

Système de direction et d’orientation


Steering and slewing system 40
Lenk- und Schwenkwerk Anlage

Système hydraulique
Hydraulic system 50
Hydraulische Anlage

Composition de la machine
Composition of the machine 60
Bestandteile der Maschine

Système électrique
Electrical system 70
Elektrische Anlage

Electronique
Electronics 80
Elektronik

Répertoire alphanumérique
Numerical and alphabetical index
Alphabetischer numerischer index
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
SPARE PARTS BOOK
ERSATZTEILLISTE

Généralités
General 00
Allgemeines

Instructions
Instructions 01
Anweisungen

Entretien
Maintenance 02
Wartung

Outillage
Tooling 03
Werkzeuge

Adhésifs
Adhesives 04
Klebstoffe

Kits / Options
Kits / Options 05
Kits / Optionen

Accessoires
Accessories 06
Zubehöre
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
SPARE PARTS BOOK
ERSATZTEILLISTE

Instructions
Instructions 01
Anweisungen
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
INSTRUCTIONS POUR LES COMMANDES DE PIECES
Les pages suivantes donnent la référence illustrée de toutes les pièces principales composant votre
.

Lorsque vous commandez des pièces de rechange à votre Concessionnaire , fournir les
informations suivantes :
1 - Le numéro de référence de votre Catalogue de Pieces de Rechange.
(indiqué dans le coin inférieur gauche de la page : 5400xxx).
2 - La référence du modèle (714MC ou 714MW).
3 - Le numéro de série de la machine.
4 - Les numéros de référence de la page et du repère correspondant aux pièces de rechange
demandées.
Exemple : Catalogue N° AS176/AS200 - 714MC/714MW, N° série : 85149 ou 80686, repère : 3,
page : 62 35 1A.

SPARE PARTS BOOK


ORDERING INSTRUCTIONS
The following pages provide an illustrated reference for all major parts incorporated in your .

When ordering replacement parts from your , dealer please quote the following informations :
1 - Reference number of your Spare Parts Book.
(this number are shown in the lower left hand corner of the page : 5400xxx).
2 - Machine type : (714MC or 714MW).
3 - Machine serial number.
4 - Illustration and item (s) number corresponding to the replacement parts required.
Example : Spare Parts Book N° AS176/AS200 - 714MC/714MW, Serial number : 85149 or 80686,
item : 3, page : 62 35 1A.

ERSATZTEIL KATALOG
BEI BESTELLUNG BEACHTEN
Die folgenden Seiten enthalten die mit Abbildungen versehenen kenn-Nummern für alle wesentlichen
Teile Ihrer Masc .

Bitte führen Sie bei Bestellung von Ersatzteilen bei lhrem Vertreter folgende Angaben auf :
1 - Bezugsnummer lhres Ersatzteilkatalogs.
(Siehe unten links auf dieser Seite : 5400xxx).
2 - Fahrzeugtyp : (714MC oder 714MW).
3 - Seriennumer der Machine.
4 - Seitenzahl und Position für die betreffenden Erstazteile.
Beispeil : Katalog Nr AS176/AS200 - 714MC/714MW , Serien : Nr. 85149 oder 80686,
Seite : 62 35 1A, Pos. : 3.

AS176/AS200 714MC/714MW
SYMBOLES ET NOTES

A partir du numéro de série ou numéro de moteur


Jusqu'au numéro de série ou numéro de moteur
Annule et remplace
Voir page - numéro de référence
Alternative
Commander
Epaisseur
Longueur
Droite
Gauche
NV Non vendu
S Supprimé
NC Nous consulter
(P) Stock préconisation
AC Voir tarif accessoires
Suivant pays ou langues
Suivant options
Machine ou cabine avec chauffage (sans climatisation)
Machine ou cabine avec climatisation
Appartient à l’ensemble ( )
() Ensemble

AS176/AS200 714MC/714MW
INFORMATIONS GENERALES

1 - LISTE DES NUMEROS DE REFERENCES DES PIECES

1 - EXEMPLE :

A B C D E

1 4740019 2 BOUCHON PLUG VERSCHL STOPFEN


4740007
2 5600010 2 BAGUE BUSH BUECHSE
3 4380042 H M8x16 14 VIS SCREW SCHRAUBE
4 4460025 MU8 14 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE
5 3810025 1 COUVERCLE COVER DECKEL
6 5600004 1 JOINT SEAL DICHTRING
7 4770020 35500 1 VOYANT NIVEAU HUILE OIL LEVER OELSTANDANZEIGE
8 7410873 7 1 JOINT SEAL DICHTRING
9 5530052 0,5mm SB CALE D'EPAISSEUR SHIM UNTERLEGPLATTE
10 6522020 PM KIT : PATIN KIT : SKID BAUSATZ : KUFE

2 - EXPLICATIONS :
A - Numéro de repère de l'illustration.
B - Numéro de référence de la pièce.
C - Pièce comprise dans l'ensemble dont le numéro de l'illustration est indiqué.
D - Remarques (voir symboles et notes).
E - Quantité (voir note ci-dessous).

3 - NOTES SPECIALES :
La quantité indiquée dans la colonne "E" est celle applicable à l'ensemble illustré sur la page
adjacente, le nombre indique la quantité dans l'ensemble ou sous-ensemble et non la quantité
par machine.
"PM" dans la colonne quantité signifie : "Pour Mémoire", article déjà cité en quantité dans une
planche et repété pour une meilleure compréhension.
Pour les pièces telles que les cales d'épaisseur, les rondelles, etc..., "SB" dans la colonne
quantité signifie : "Suivant Besoin".

2 - INSTRUCTIONS POUR LES COMMANDES


Pour votre commande de pièces de rechange, indiquez :

- Le type de la machine.
- Le numéro de série. SERVICE

- Le numéro du moteur.
- La page du catalogue. 2, rue du Pré de Challes
- Le (ou les) repère (s) concerné (s). P.A.E. des Glaisins
B.P. 230
- Le (ou les) code (s) article. 74940 Annecy-le-Vieux Cedex
Tél. : + 33 (0)4.50.64.01.63
Fax : + 33 (0)4.50.64.02.79

AS176/AS200 714MC/714MW
SYMBOLS AND NOTES

From serial or engine number


Up to serial or engine number
Cancels and replaces
See page - reference number
Alternative
Order
Thickness
Length
Right
Left
NV Not sold
S Cancel
NC Consult us
(P) Recommended spare parts stock
AC See accessories price-list
According to country or language
According to options
Machine or cabin with heating (without air-conditioning)
Machine or cabin with air-conditioning
Belongs to group ( )
() Group

AS176/AS200 714MC/714MW
GENERAL INFORMATION

1 - PART NUMBER REFERENCE LIST

1 - EXAMPLE:

A B C D E

1 4740019 2 BOUCHON PLUG VERSCHL STOPFEN


4740007
2 5600010 2 BAGUE BUSH BUECHSE
3 4380042 H M8x16 14 VIS SCREW SCHRAUBE
4 4460025 MU8 14 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE
5 3810025 1 COUVERCLE COVER DECKEL
6 5600004 1 JOINT SEAL DICHTRING
7 4770020 35500 1 VOYANT NIVEAU HUILE OIL LEVER OELSTANDANZEIGE
8 7410873 7 1 JOINT SEAL DICHTRING
9 5530052 0,5mm SB CALE D'EPAISSEUR SHIM UNTERLEGPLATTE
10 6522020 PM KIT : PATIN KIT : SKID BAUSATZ : KUFE

2 - EXPLANATION:
A - Illustration reference mark number.
B - Reference number of the art.
C - Item also a component of an assembly. See assembly illustration number indicated.
D - Remarks (see symbols and notes).
E - Quantity required (see note below).

3 - NOTES:
The quantity shown in column "E" is the quantity required for the particular application that is
illustrated where these parts are components of an assembly, this refer to the quantity in one
assembly or sub assembly.
"PM" in the quantity column required: For the record, the article has been mentioned before in
the quantity column on another page and is repeated for better comprehension.
For parts such as shims, washers, etc, an "SB" in the quantity column means quantity as
required.

2 - ORDERING INSTRUCTIONS
On ordering spaare parts, please specify:

- The machine type.


- The serial number. SERVICE

- The engine number.


- The catalogue page. 2, rue du Pré de Challes
- The item(s) concerned. P.A.E. des Glaisins
B.P. 230
- The item code(s). 74940 Annecy-le-Vieux Cedex
Tél. : + 33 (0)4.50.64.01.63
Fax : + 33 (0)4.50.64.02.79

AS176/AS200 714MC/714MW
SYMBOLE UND BEMERKUNGEN

Ab serien oder motor nummer


Bis serien oder motor nummer
Annuliert und ersetzt
Siehe seite positionsnummer
Wahlweise
Bestelle
Stärke
Länge
Recht
Links
NV Nicht verkauflich
S Entfällt
NC Auf anfrage
(P) Ersatzteilvorchlag lagerbestande
AC Siehe zusatzteilpreisliste
Nach Land oder Sprache
Nach Optionen
Maschine oder Kabine mit Heizung (ohne Klimatisierung)
Maschine oder Kabine mit Klimatisierung
Gehört zur Gesamtheit ( )
() Gesamtheit

AS176/AS200 714MC/714MW
ALLGEMEINE HINWEISE

1 - TEXTSEITEN MIT TEILNUMMERN

1 - BEISPIEL :

A B C D E

1 4740019 2 BOUCHON PLUG VERSCHL STOPFEN


4740007
2 5600010 2 BAGUE BUSH BUECHSE
3 4380042 H M8x16 14 VIS SCREW SCHRAUBE
4 4460025 MU8 14 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE
5 3810025 1 COUVERCLE COVER DECKEL
6 5600004 1 JOINT SEAL DICHTRING
7 4770020 35500 1 VOYANT NIVEAU HUILE OIL LEVER OELSTANDANZEIGE
8 7410873 7 1 JOINT SEAL DICHTRING
9 5530052 0,5mm SB CALE D'EPAISSEUR SHIM UNTERLEGPLATTE
10 6522020 PM KIT : PATIN KIT : SKID BAUSATZ : KUFE

2 - ERLAEUTERUNG :
A - Positionsnummer der Abbildung.
B - Teilnummer.
C - Einzelteil von Kompletteil,dessen Positionsnummer hier angegeben ist.
D - Bermerkungen (siehe Symbole und Bermerkungen).
E - Anzahl (siehe untenstehende Anmerkung).

3 - ANMERKUNGEN :
Die in spalte "E" augeführte Anzahl ist die an dieser Stelle benötigte Anzahl. Falls es sich um
ein Einzelteil eines Kompletteils handelt, ist die Anzahl pro Kompletteil oder Zusammenbau
gemeint.
"PM" in der Anzahlspalte : "Zum Vermerk" bedeutet, Artikel schon in der Anzahlspalte einer
anderen Seite erwähnt und wird für ein besseres Verstehen wiederholt.
Für Teile wie Einstellbleche, Scheiben, usw. bedeutet "SB" in der Anzahlspalte "Anzahl nach
Bedarf".

2 - BEI BESTELLUNG BEACHTEN


Bitte geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen an :

- Fahrzeugtyp.
- Serlennummer. SERVICE

- Motornummer.
- Katalogseite. 2, rue du Pré de Challes
- Betreffende Markierung (en). P.A.E. des Glaisins
B.P. 230
- Bestellnummer (n). 74940 Annecy-le-Vieux Cedex
Tél. : + 33 (0)4.50.64.01.63
Fax : + 33 (0)4.50.64.02.79

AS176/AS200 714MC/714MW
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
SPARE PARTS BOOK
ERSATZTEILLISTE

Châssis
Frame 61
Fahrgestell

Tourelle
Slewing frame 62
Turm

Composition de la machine
Composition of the machine 60
Bestandteile der Maschine

Cabine
Cabin 64
Kabin

Poste de conduite
Operator’s station 65
Bedienungsstand

Équipement
Equipment 68
Ausleger
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
SPARE PARTS BOOK
ERSATZTEILLISTE

Tourelle
Slewing frame 62
Turm
1
SOMMAIRE
CONTENTS
INHALT

62 TOURELLE SLEWING FRAME OBERWAGEN

62 20 1A CONTREPOIDS N°85149
COUNTER WEIGHT
GEGENGEWICHT

62 20 2A CONTREPOIDS N°80686
COUNTER WEIGHT
GEGENGEWICHT

62 35 1A CAPOTAGE TOURELLE N°85149 &


TOWER COVERAGE N°80686
OBERWAGEN ABDECKHAUBEN

62 40 1A INSONORISATION N°85149 &


SOUND REDUCTION N°80686
SCHALLDAEMMUNG

AS176/AS200 714MC/714MW
62 20 1A 1/1

CONTREPOIDS N°85149
COUNTER WEIGHT
GEGENGEWICHT

24 23 22
18
19
1 2400109 17
2 4460025
3 4370116
4 4460112
5 4450008
6 3350056 27
13
7 3920083
20 14
8 5170188 71 20 1A
9 4240024
25 26
10 3831433
11 4290040 28 11
12 4490002 16
13 4290007 12
14 4490014 10
15 4410013 14
16 3610367
17 5040920 15
18 4380031
3
19 4460029
20 4450026 4
21 4460117
22 4880011
23 4460026
24 4410016
25 4490003
26 4290186
5
27 4450113 2
28 4380054

1
3
21
7
6
9
8

714MC_714MW_AS176_AS200_62_20_1A.eps

AS176/AS200 714MC
62 20 1A 1 /1

CONTREPOIDS N°85149
COUNTER WEIGHT
GEGENGEWICHT

* 1 2400109 1 CONTREPOIDS COUNTER WEIGHT GEGENGEWICHT

* 2 4460025 MU8 8 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 3 4370116 H M24X140 4 VIS SCREW SCHRAUBE

* 4 4460112 MU24 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 5 4450008 NYLSTOP M8 8 ECROU NUT MUTTER

* 6 3350056 4 SUPPORT BRACKET TRAEGER

* 7 3920083 8 ENTRETOISE SPACER ABSTANDSTUECK

* 8 5170188 4 CATADIOPTRE REFECTOR REFLEKTOR

* 9 4240024 FHC M8X80 8 VIS SCREW SCHRAUBE

* 10 3831433 1 SUPPORT BRACKET TRAEGER

* 11 4290040 CHC M12X30 4 VIS SCREW SCHRAUBE

* 12 4490002 M12 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 13 4290007 CHC M6X20 2 VIS SCREW SCHRAUBE

* 14 4490014 CONTACT MU6 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 15 4410013 H M6 2 ECROU NUT MUTTER

* 16 3610367 1 TOLE SHIELD SCHUTZBLECH

* 17 5040920 1 PLAQUE ISOLANTE INSULATING PLATE DAEMMPLATTE

* 18 4380031 H M6X16 4 VIS SCREW SCHRAUBE

* 19 4460029 LLN8 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 20 4450026 NYLSTOP M6 4 ECROU NUT MUTTER

* 21 4460117 L24 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 22 4880011 1 PROTECTEUR PROTECTOR SCHUTZ

* 23 4460026 LU8 3 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 24 4410016 H M8 3 ECROU NUT MUTTER

* 25 4490003 CONTACT MU10 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 26 4290186 CHC M3X16 2 VIS SCREW SCHRAUBE

* 27 4450113 Nylstop bas M3 2 ECROU NUT MUTTER

* 28 4380054 H M10X20 2 VIS SCREW SCHRAUBE

AS176/AS200 714MC
62 20 2A 1/1

CONTREPOIDS N°80686
COUNTER WEIGHT
GEGENGEWICHT

18 17 16

12
13
11

21
7
1 2400109 14
8
2 4370116 71 20 1A
3 4460112
20
4 3831433 19
5 4290040
6 4490002 22
5
7 4290007 10
8 4490014 6
9 4410013
4
10 3610367
11 5040920
8
12 4380031
9
13 4460029
14 4450026
15 4460117
16 4880011
17 4460026
2
18 4410016
3
19 4490003
20 4290186
21 4450113
22 4380054

15

714MC_714MW_AS176_AS200_62_20_2A.eps

AS176/AS200 714MW
62 20 2A 1 /1

CONTREPOIDS N°80686
COUNTER WEIGHT
GEGENGEWICHT

* 1 2400109 1 CONTREPOIDS COUNTER WEIGHT GEGENGEWICHT

* 2 4370116 H M24X140 4 VIS SCREW SCHRAUBE

* 3 4460112 MU24 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 4 3831433 1 SUPPORT BRACKET TRAEGER

* 5 4290040 CHC M12X30 4 VIS SCREW SCHRAUBE

* 6 4490002 M12 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 7 4290007 CHC M6X20 2 VIS SCREW SCHRAUBE

* 8 4490014 CONTACT MU6 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 9 4410013 H M6 2 ECROU NUT MUTTER

* 10 3610367 1 TOLE SHIELD SCHUTZBLECH

* 11 5040920 1 PLAQUE ISOLANTE INSULATING PLATE DAEMMPLATTE

* 12 4380031 H M6X16 4 VIS SCREW SCHRAUBE

* 13 4460029 LLN8 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 14 4450026 NYLSTOP M6 4 ECROU NUT MUTTER

* 15 4460117 L24 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 16 4880011 1 PROTECTEUR PROTECTOR SCHUTZ

* 17 4460026 LU8 3 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 18 4410016 H M8 3 ECROU NUT MUTTER

* 19 4490003 CONTACT MU10 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 20 4290186 CHC M3X16 2 VIS SCREW SCHRAUBE

* 21 4450113 Nylstop bas M3 2 ECROU NUT MUTTER

* 22 4380054 H M10X20 2 VIS SCREW SCHRAUBE

AS176/AS200 714MW
62 35 1A 1/1

CAPOTAGE TOURELLE N°85149 &


TOWER COVERAGE N°80686
TURM HAUBE

26

1
40
38
1 5270199 39
2 4460043
3 4820031
(2000 mm) 8 72 50 1A
4 3831899 6
5 4380045
5
6 4460025
7 4410016
22 9
8 5600158 18
25 6 17 10
9 4460018
21 38
10 4290007 38
11 6200116 14 37
12 6200094 18 11
5 6 12
13 6200129 3 13
14 4420020 6 2
25 16
5 15
15 4380055
20 4
16 4460034
17 4290095 5
21
18 4450008
19 2503180 23 25 29
20 2503149 6
18 7 (1000 mm) 8
21 4660057 28
22 4380043
23 4380044 7 19
24 6200109
25 4490023
26 5380818 62 20 1A
27 5380860
30
28 5380786
29 5380795 31
30 4820029
31 3360102
32 4450026
33 4490014 33 35
34 4460019 18
35 6200113 32
36
36 4660063
37 4410010
38 4490016
39 4380021
24
40 2504783 10
34
27

714MC_714MW_AS176_AS200_62_35_1A.eps

AS176/AS200 714MC/714MW
62 35 1A 1 /1

CAPOTAGE TOURELLE N°85149 &


TOWER COVERAGE N°80686
OBERWAGEN ABDECKHAUBEN

* 1 5270199 1 POIGNEE HANDLE HANDGRIFF

* 2 4460043 LL12U 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 3 4820031 1 COMPAS CALIPER LEHRE

* 4 3831899 1 SUPPORT BRACKET TRAEGER

* 5 4380045 H M8X30 6 VIS SCREW SCHRAUBE

* 6 4460025 MU8 8 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 7 4410016 H M8 4 ECROU NUT MUTTER

* 8 5600158 3000 mm SB JOINT SEAL DICHTRING

* 9 4460018 MU6 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 10 4290007 CHC M6X20 8 VIS SCREW SCHRAUBE

* 11 6200116 1 SERRURE LOCK SCHLOSS

* 12 6200094 1 GACHE TRIGGER DRUECKER

* 13 6200129 1 SUPPORT BRACKET TRAEGER

* 14 4420020 Hm M10 2 ECROU NUT MUTTER

* 15 4380055 H M10X30 2 VIS SCREW SCHRAUBE

* 16 4460034 MU10 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 17 4290095 CHC M5X30 2 VIS SCREW SCHRAUBE

* 18 4450008 NYLSTOP M8 8 ECROU NUT MUTTER

* 19 2503180 1 EQUERRE ANGLE WINKEL

* 20 2503149 1 EQUERRE ANGLE WINKEL

* 21 4660057 2 CHARNIERE HINGE SCHARNIER

* 22 4380043 H M8X20 12 VIS SCREW SCHRAUBE

* 23 4380044 H M8X25 2 VIS SCREW SCHRAUBE

* 24 6200109 1 BOUTON KNOB KNOPF

* 25 4490023 CONTACT LU8 16 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 26 5380818 1 CAPOT HOOD HAUBE

* 27 5380860 1 CAPOT HOOD ASS'Y HAUBE

* 28 5380786 1 CAPOT HOOD ASS'Y HAUBE

* 29 5380795 1 CAPOT HOOD ASS'Y HAUBE

* 30 4820029 1 COMPAS CALIPER LEHRE

* 31 3360102 1 SUPPORT BRACKET TRAEGER

* 32 4450026 NYLSTOP M6 2 ECROU NUT MUTTER

* 33 4490014 CONTACT MU6 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 34 4460019 LU6 6 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 35 6200113 1 CAME CAM NOCKEN

* 36 4660063 1 CHARNIERE HINGE SCHARNIER

* 37 4410010 H M5 2 ECROU NUT MUTTER

* 38 4490016 CONTACT MU5 5 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

* 39 4380021 H M5X16 1 VIS SCREW SCHRAUBE

* 40 2504783 1 CAME CAM NOCKEN

AS176/AS200 714MC/714MW
62 40 1A 1/1

INSONORISATION N°85149 &


SOUND REDUCTION N°80686
SCHALLDÄMMUNG

1 5040932
2 5040931
3 5040929
4 5041011
5 4690622
3
6 5041008
7 5040949
4
8 4690621
5
9 5040933
10 5040937 13
11 5040938
8
12 5040939 12
13 5040970
14 5040971

1
2

14

6 10 11

714MC_714MW_AS176_AS200_62_40_1A.eps

AS176/AS200 714MC/714MW
62 40 1A 1 /1

INSONORISATION N°85149 &


SOUND REDUCTION N°80686
SCHALLDAEMMUNG

* 1 5040932 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 2 5040931 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 3 5040929 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 4 5041011 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 5 4690622 7 CLIP CLIP KLIPP

* 6 5041008 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 7 5040949 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 8 4690621 Black 74 CLIP CLIP KLIPP

* 9 5040933 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 10 5040937 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 11 5040938 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 12 5040939 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 13 5040970 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

* 14 5040971 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

AS176/AS200 714MC/714MW
CATALOGUE DE PIECES DE RECHANGE
SPARE PARTS BOOK
ERSATZTEILLISTE

Répertoire alphanumérique
Numerical and alphabetical index
Alphabetischer numerischer index
1
REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE
NUMERICAL AND ALPHABETICAL INDEX
ALPHABETISCHER NUMERISCHER INDEX

Référence Page Repère Désignation


Parts number Page Item Designation
Teilnummer Seite Position Beizeichnung

2400109 62 20 1A 1 CONTREPOIDS COUNTER WEIGHT GEGENGEWICHT

62 20 2A 1

2503149 62 35 1A 20 EQUERRE ANGLE WINKEL

2503180 62 35 1A 19 EQUERRE ANGLE WINKEL

2504783 62 35 1A 40 CAME CAM NOCKEN

3350056 62 20 1A 6 SUPPORT BRACKET TRAEGER

3360102 62 35 1A 31 SUPPORT BRACKET TRAEGER

3610367 62 20 1A 16 TOLE SHIELD SCHUTZBLECH

62 20 2A 10

3831433 62 20 1A 10 SUPPORT BRACKET TRAEGER

62 20 2A 4

3831899 62 35 1A 4 SUPPORT BRACKET TRAEGER

3920083 62 20 1A 7 ENTRETOISE SPACER ABSTANDSTUECK

4240024 62 20 1A 9 VIS SCREW SCHRAUBE

4290007 62 20 1A 13 VIS SCREW SCHRAUBE

62 20 2A 7

62 35 1A 10

4290040 62 20 1A 11 VIS SCREW SCHRAUBE

62 20 2A 5

4290095 62 35 1A 17 VIS SCREW SCHRAUBE

4290186 62 20 1A 26 VIS SCREW SCHRAUBE

62 20 2A 20

4370116 62 20 1A 3 VIS SCREW SCHRAUBE

62 20 2A 2

4380021 62 35 1A 39 VIS SCREW SCHRAUBE

4380031 62 20 1A 18 VIS SCREW SCHRAUBE

62 20 2A 12

4380043 62 35 1A 22 VIS SCREW SCHRAUBE

4380044 62 35 1A 23 VIS SCREW SCHRAUBE

4380045 62 35 1A 5 VIS SCREW SCHRAUBE

4380054 62 20 1A 28 VIS SCREW SCHRAUBE

62 20 2A 22

4380055 62 35 1A 15 VIS SCREW SCHRAUBE

4410010 62 35 1A 37 ECROU NUT MUTTER

4410013 62 20 1A 15 ECROU NUT MUTTER

62 20 2A 9

4410016 62 20 1A 24 ECROU NUT MUTTER

62 20 2A 18

62 35 1A 7

4420020 62 35 1A 14 ECROU NUT MUTTER

AS176/AS200 714MC/714MW
2
REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE
NUMERICAL AND ALPHABETICAL INDEX
ALPHABETISCHER NUMERISCHER INDEX

Référence Page Repère Désignation


Parts number Page Item Designation
Teilnummer Seite Position Beizeichnung

4450008 62 20 1A 5 ECROU NUT MUTTER

62 35 1A 18

4450026 62 20 1A 20 ECROU NUT MUTTER

62 20 2A 14

62 35 1A 32

4450113 62 20 1A 27 ECROU NUT MUTTER

62 20 2A 21

4460018 62 35 1A 9 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

4460019 62 35 1A 34 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

4460025 62 20 1A 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 35 1A 6

4460026 62 20 1A 23 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 20 2A 17

4460029 62 20 1A 19 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 20 2A 13

4460034 62 35 1A 16 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

4460043 62 35 1A 2 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

4460112 62 20 1A 4 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 20 2A 3

4460117 62 20 1A 21 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 20 2A 15

4490002 62 20 1A 12 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 20 2A 6

4490003 62 20 1A 25 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 20 2A 19

4490014 62 20 1A 14 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

62 20 2A 8

62 35 1A 33

4490016 62 35 1A 38 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

4490023 62 35 1A 25 RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEIBE

4660057 62 35 1A 21 CHARNIERE HINGE SCHARNIER

4660063 62 35 1A 36 CHARNIERE HINGE SCHARNIER

4690621 62 40 1A 8 CLIP CLIP KLIPP

4690622 62 40 1A 5 CLIP CLIP KLIPP

4820029 62 35 1A 30 COMPAS CALIPER LEHRE

4820031 62 35 1A 3 COMPAS CALIPER LEHRE

4880011 62 20 1A 22 PROTECTEUR PROTECTOR SCHUTZ

62 20 2A 16

5040920 62 20 1A 17 PLAQUE ISOLANTE INSULATING PLATE DAEMMPLATTE

62 20 2A 11

AS176/AS200 714MC/714MW
3
REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE
NUMERICAL AND ALPHABETICAL INDEX
ALPHABETISCHER NUMERISCHER INDEX

Référence Page Repère Désignation


Parts number Page Item Designation
Teilnummer Seite Position Beizeichnung

5040929 62 40 1A 3 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040931 62 40 1A 2 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040932 62 40 1A 1 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040933 62 40 1A 9 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040937 62 40 1A 10 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040938 62 40 1A 11 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040939 62 40 1A 12 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040949 62 40 1A 7 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040970 62 40 1A 13 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5040971 62 40 1A 14 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5041008 62 40 1A 6 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5041011 62 40 1A 4 MOUSSE FOAM SCHAUMSTOFF

5170188 62 20 1A 8 CATADIOPTRE REFECTOR REFLEKTOR

5270199 62 35 1A 1 POIGNEE HANDLE HANDGRIFF

5380786 62 35 1A 28 CAPOT HOOD ASS'Y HAUBE

5380795 62 35 1A 29 CAPOT HOOD ASS'Y HAUBE

5380818 62 35 1A 26 CAPOT HOOD HAUBE

5380860 62 35 1A 27 CAPOT HOOD ASS'Y HAUBE

5600158 62 35 1A 8 JOINT SEAL DICHTRING

6200094 62 35 1A 12 GACHE TRIGGER DRUECKER

6200109 62 35 1A 24 BOUTON KNOB KNOPF

6200113 62 35 1A 35 CAME CAM NOCKEN

6200116 62 35 1A 11 SERRURE LOCK SCHLOSS

6200129 62 35 1A 13 SUPPORT BRACKET TRAEGER

AS176/AS200 714MC/714MW

You might also like