You are on page 1of 56
ROBERT SCHUMANN LIEDER fiir eine Singstimme mit Klavierbegleitung for solo voice and piano Band / Volume I ‘Ausgabe fiir mitelere Stimme Edition for medium voice Nach den Handschriften und Erstdrucken Based on the autograph and first edition herausgegeben von / edited by Max Friedlaender Myrthen, Op. 25 EIGENTUM DES VERLEGERS ALLE RECHTE VORBEHALTEN ‘ALLRIGHTS RESERVED C. EF PETERS FRANKFURT. - LEIPZIG . LONDON - NEW YORK Myrten L (orig. As dur) Widmung Rickert Schumann, Op. 26 Ing, lebhaft Singstimme Twieite See Ie, dumein Herz, du meine 1 Pianoforte ee Wonn,—__o_du_mein Schmerz, du meine Welt, in der ie Je. -be,mein Him - mel du, da. rein ich schwe . be, o du mein = _, Grab, indashin-ab ich e- -wig meinenKum — mer gab! lan Edition Peters Nr. 2383 sma bist_die -~ bist vom Him. 2 be-schie . den. Dass dumichliebst, macht mich Se ritard. wert, dein Blick hat mich—_ vor mir ver. klirt, ___duhebst mich, rite ritardando ber mich, Bu. terGeist,meinbess.res ritardando Fa. * Fa. * Fa, Evition Peters emia # a Le ju mei-he See . le, du mein Herz, du meine du meine Well, der ‘Woun,__ du mein Schmerz, in aD ritardand Te. beyniein Him . met au, da. rein ich schwe . bemein gu ter steigend und cilend = ‘rlasdate vitardando 2 ee —— sae Il. Freisinn Goethe Frisch Lasst mich nur— auf mei.nemSat fel ——= en - ren iit-ten, @u.ren Ze. ten! und eh rei. te froh in al . le i - ber mei. der Mitze nur die Ster- ne. 2, Edition Peters ona P. Er hat euch die Ge-stir-he gesetzt cls Leiter zu Land und See, a= damit ihr euch da - ran’ ergitzt, —stets blickend in die Ho. Hee R = eal Lasst mich nur auf meinem Sat.tel gel . tent bleibt in ex . renflitten,éu.ren — Zel . tentind fen or rei. te froh in al.le Fer. ne, ii ber mei-uer Miitze nur die Ster. Edition Peters. : Il. rig. @ dur Der Nussbaum Mosen Allegretto : Es gr. netein Nuss. -bawm ‘Pedal CG. _. ste)® wtig, Ws. tig rei. tet er ~—sblaw rig die Blatter [_— lieb -liche Blt. ten ste . hendran; LS Edition Peters : ante, * Schumann schrieb Blatter! in Mosens Original steht Aste“ lin. de Win - de kom . men, sie x Bs flli . sternje zwei nei. gend, ben .gend zier. - -lich zum Kus - se die Hiupt_ chen ‘ritard. Lebhaft = A mand! © Won. ne! dem je . mand;o Himmel! dem je. mand! ich 2 wollt ich woll.te_was wollt’ ich nicht fiir mei . nen, mei . nen ¥ Edition Peters — enn " Lieder aus dem Schenkenbuch im Divan Goethe Munter gy Nel BN Slt ital = Tein, wo kann ich bes ser meiten Wein trink’ich al. loin; wie -mand setzt mir Schranken, ich Jab) so mei-ne eig-nen Ge -dan-ken—— ritard. Z Sita’ ich al - lein, Wo Kann ich bes-der sein? —@ GB -, c~ AK wokamnich bes . ctr seis, Vesder sein, es-Ser sein? 5 ‘doles ¢ Edition Peters 814 Nach Belieben Dakapo su singen von % an. VI. 45 Lieder aus dem Schenkenbuch im Divan Goethe NO2 Rasch SZ, Set. . 20 mir nicht, a et Gro. bi. an, mir den Krug so derb vor die Na-~— -se! Wer mir 5s 2 SNS zy SNe Wein bringt, se. he mich freund -lich an, sonst tribt sich der Hil. fer im t A a t Edition Peters emia 16 Etwas langsamer lieb . Hi.cher Kna.be, du, komm’ Her. ein, was stehst du denn da auf der Sehwel . le? du sollst mir kinf . tig der Schen . ke sein, je - der Wein ist schmack-Haft und hel - le. Edition Peters ona 7 vil. Die Lotosblume (Orig. P dur ed > Heine Ziemlich langsam - tos. blu - me fing . stigt sich vor der Son - ne Pracht, und mit ge-senk . tem er . war . tet sie triu.mend die Nacht. Mond, der ist— thr Buh - le, er Edition Petors ens und ihm —ent.sehlel. ert sie freund - lieh ga nach und_nach ae from. mes Blu. men.ge . sicht. Sie bliht und gliht und leweh - tet, und star . ret stumm in die HOW: duf . tet und wei - net und zit-tert vor Lie.be und Lie. bes. ritard. . Edition Peters era J) Vi Talismane Goethe Feierlich, nicht zu langsam Got.tes ist der Ori -ent! Got.tes ist der Qo.ci - dent! 8. FFA, SSS, Nord.und siidliches Ge - inde ruhtim Frieden seiner Hinde. Erder Ein-zi-ge, Ge. vech.te, will fir je . dermann das Rech.te, Sei von sei.nenhun . dert Namen die-ser hoch.ge-lo-bet! A-men, _Got.tes ist der Orient! Gotses ist derOc.ci dent! P SS SA > Edition Peters ema P ‘Mich ver. wir - ren will_das Ir ren; doch du T= ee weisst mich 7u— ent.wir-ren. Wennich handle, wench dich te, gi du Cle L—, die Rich. tet Got.tes ist der 0. ri . ent! SSF Got.tes ist der Oo. ! Nord.und stid li-ches Ge lin.de Frieden seiner Hinde. Edition Paters x. a Lied der Suleika M. . Willemer Ziemlich langsam Ze (rig. A dur) Ronit Ieaigviem Bo haem, Led, emp! Joh ae ie * Fa, dass ich Iu scHeinst du sa. gen, rs = thm zur Sei.te bin,zur Sei . te bin. Dass ere wig ay Fe OF | ritard. nach und nach sohneller Lin het Sete ig riterd. dio ein Le. ben ihm ge. Edition Paters Ba R2 P Ja, mein Herz, es ist der Spiegel, Freund, wo. i. ae 9 eo * TQ ritard.- Kuss, Kiss af Kuss her - ein — oo Dich. ten, lau . tre aH ee es [EES Lee EE nach und nach schneller. = fes.selt mich in Sym - pa - thie] Ealtion Peters ena wes ‘iore4 uo!ips f 947 ag amz uy yar ssep “Wad ~ vs mz ysuoy9s mp Toa > oq > ory img vou 1p wr ws a ‘uoS - vy - og waySHTU-W GUT OL a Seu > sep sq = ort tad ~ 04 a xX. Die Hochlinder-Witwe Burns Rasch, nach und nach heftig a? (Orig. 8 moll ) Th bin ge- kom-men ins 10. aus . ge. pliin . dort ich vor Hun.ger vor . geh!___ So wars In meinem Hochland nicht; 0 woh, 0 woh, 0 webl__ Ein hoch be.gliickter Weib, als ich, warnicht auf Tal uhd P Denn “da. mals hatf’ ich awan. zig Kil; 0 web, Edition Peters ona 25 ———4 die ga . ben Milch and Butter mir, und wei. de-ten im Und sech nig Schafe hatt ich dort; 0 weh, 0 weh, 0 wirm .ten mich mit wei _ chem Vliess hei Frost und Winter _ sehnee Es Sg kon. te kein’ im gan.zen Clan sith gré.ssern Glikk- kes frewn;___ denn Do-nald war der schén ste Mann, und Do. nald,der war mein! So lies, 80 Edition Peters 74 bliebs, bis Char-lie Stuart kam, Alt-Schottland zu be. frein;— da _muss.te Do-nald seinen Arm ihm und dem Lan.de Was sie be.fiel, wer weiss es nicht? dem ———_—— Lio. dens blut’.gem Feld er. Ta-gen Herr und Sf) Knecht. 0! dass ich kam ins Nie.der.land! 0 weh,,o web, o weh!__ nun a gibts kein un-gliick.selger Weib vom Hoch.lhnd bis zur See! Edition Daters sna Xi. 27 Lied der Braut (rig. G dur) Riickert NO1 Sehr innig Pp nicht schaott Mut 0 Mut ter! Andantino M1. Pedal ehr, dass nun “ee a ‘selineller —Z~ ‘io-be mir _gebricht,dich zu 18 bea,wie ‘Mut . ter, Mut.ter! Re Be eee Pee > Pa ‘Fea, seit ich thn liebe, lie iherst dich sexr. Lass mich an Fmein era aleh zietn, ae i unddich kiissen, wie. mich er, wie mick er, es Edition Peters arte Ba, * ter Mut. fer! =a lie = be, lieb’ ich erst. — dich ganz, dass du ee 2 es = — 7% 7 wR = ———_ = ir das Sein ver-lietin, das mir ward au ol . chemGlanz, das_ mir = = =. _— ——— ritard, = rit ward zu solchem, sol - chem Glanz. ———— a Edition Peters ana Mm * m7 # xi 29 Lied der Braut Rickert NO2 2 rig. Gaur) Larghetto Lass mich ihm am Bu.sen hangen, Mut ter, 12. Mutter! lass das Bangen. Fr 2 soll sich's wenden? Fra. ge nicht: wie =A = ritard. soll das enden? Enden? En.den soll sichis nie, wen - den?noch nicht weiss ich, ‘tard. priterd. Lass mich ihm am Bu.sen hangen, ass mich! Edition Peters smu . xm. Hochlinders Abschied Burns Hoch . land, mein Herz ist nicht —_hiers Hoch land, mein hei - mi. scher —Ort! Herz ist im Hoch - land, im Wie. ge der Frei - heit, ées dag “os den ‘Hirsch und Yer - fol - get das Reh; mein hin feh auch wan . dro, wo im . mer ich bin; auf die Edition Peters ana ist. fm auf die Herz Berg, Hock-land, wo . hin Ber. cs deck . ket mit Schnee! —lebt_—_wohl, ritardando Blu.men und wot Soll, ihr stein, ihr stir. zenden Bachlein im Edition Peters sain ich auch “ge nieht es mich get hin, wohl, ihr Ber. ge, be - Wal. der, be . moos .tes Ge- far . bi-gen Schein! Mein = Herz ist im Hoch - land, mein Herz ist nicht hier; mein Hochland, im Wal. des- Re . vier, dort jag es den Hirsch und ver - Sf. Reh; mein Herz ist im Hochland, wo - hin ich auch 4y dd Edition Peters ena XIV. 33 Hochlindisches Wiegenlied (orig. Daur) Bums eise 7 2 4. Schla. fe, si. sser, Kleiner Do—~ nald, E~ ben. bild des 2. Schelm, hast Aug’. lein’ schwarz wie Koh ~ len! wenn du gross bist, 8. Darfst’ in Nie - der . land nicht feb - len; dort, mein Bub . chen, 14. teh Fit hp 4g -ssen Ro-nald! Wer thm Kei . nen Dieb—— ge - bar, 2. stiehl__ ein Foh.len; ge’ die EW - ne al und zu, 3. magst__— du steh-len; stiehl dir Geld und stiehl____ dir Gliick, re he ——==— S P ‘weiss der ed-| -le Clan aufs Haar, weiss der ed. le 2 brin. ge heim ‘ne Car . isle Kuh, brin. ge heim = “ne 3. und ins Hoch . land komm zu ~ riick, und ins Hoch - land 4. Clan aufs Haar. 2 Car - Tisle Kuh! 3. komm au - riick! sition Pelers ona Xv. Aus den hebriischen Gesingen Byron Sehr langsam 45. p__ritard. ‘Mein Herz "ist Wand die Lau. te, ¥—— | ev a a ein -mag ich noch hi - ren, ent . lok-ke mit ge-schick . ter Hand ihr Edition Peters ona, Edition Peters Kann noch mein Herz ein + es zaubern die - mein trock - nes - ge Zah . ren,sie flie . ssen, brennts nicht mehr! am tiet sei, wild de To ne und von der Ja, Singer, dass ich Wei - nenmuss, sonst wird. las schwefe Herz ver-zeh . ret! io sition Peters ena P Denn sieht vom Kum — mer 2 wards ge. nih . ret, mit stum - mem Wa . chen nach und nach schneller - und jetzt, und jetzt, vom du. ‘sbersten Be.leh - ret, ———— t la_brech’ es oder heil te = a 8 XVI. Ratse (orig. H dur) Fanshawe Gut zu declamiren sterts der Him.mel, murrt es die Hil-le, mur sehwach Klingts nach in des E - ches Welle, und kommt es zur Flut, 4 witd es stumm, auf den Hohn, da hirst du sein wie . fach Ge.sitmm. Das t Schlachten . ge.wiihl liebts, flie- het den Frieden, es ist nicht Mannern noch tN Edition Peers oma den, doch Jeg. chem Tier, nur musst dub se. clozen, doch ritard: - Jeg-lichem Tier, nur musst dus se. cfe-ren. Nicht ists in der Po. © - rita ~h- sie au er.spii.ren, die Wis. senselaft hat es, die Wis. senschaft hat es, vor oe al . lem sie, vor al . lemsie, die Got tes.gelahrtheit und Phi-lo.so.phie. 2s K Bei den Hel .den flihrt es den Vor .sitz im_ mer,doch Edition Peters man. gelts den Schwachen auch in . ner.lich nimmer, es fin . det sich rich tig in ritard.— Je - demHaus, denn lie. dso man’ fehlen, so wir’ os aus. Grie.chentand klein, an den Ti . ber Borden sth gro P Deutschland go.worden. Im Schat . tenbirgt sich, im Blim . chen auch, du ritard, Ki = *) hauchst es tig. lich, es ist nur ein (was ists?) Es ist nur ein ritard. Presto, —= | *) Der Musiker glaubt durch Vorschweigen der letzten Silbe sich deutlich genug ausgesprochen 2 haben. (Dio Leung dos Ritsels tritt nur in dor Original-Ausgabo,wo dio ltate Note ein A ist, klar zu Tog XVII. Zwei Venetianische Lieder ‘Moore Net Heimlich,streng im Takt 17. dern hier, mein Gon = do - lier, leis"! fie Flat vom Ru - der spriitin so t 7 Se PP, dass sie uns aur ver.nimmt, der wir ziehint Edition Peters era a2 ritard. kénn. te, wie er schau.en kann, der re. dentraun, er sprii-che vie. les wohl von dem, was Nachts die Ster. ne schauhn! ae hier, mein Gon. de. lier, sacht, Edltlon Peters arta sacht! auf mum Bal - = ne schwing’ ich mich, doch du hiiltst un . ten Wacht. a LhLUrFrrrr—s——S—seseseeesesessSF woll-ten halb so cif. rig nur dem Him.mel wir uns weihin, als Wei. ber Dien sten trauh, wir kénn . ten En . gel sacht! =, Edition Peters ena XVIII. Zwei Venetianische Lieder ‘Moore Ne2 Munter, zart 18. of 4.Wenn durch die Pi. az . zet . ta die 2.Kin Schif . fer.kleid trag’ ich zur damn weisst du, Ni - net - ta, wer ud it. ternd dir sag’ ich. Edition Peters sma war . tend hier steht. Da weisst, wer trotz Schlei - er und Boot liegt. be - eit! komm, wo den Mas. ke dich kent, ~ teh, lass durch die La - fliebint = rit Esition Peters sma XIX. Hauptmanns Weib (Orig. & molt ) Burns Keck £ f= Hoch zu Pferd! Stahl auf zar.tem Lei. be, Helm und xiemen Hauptmanns Wei. ie. Trom.mel-sehlag un. ter Pulver.dampf, siehst du blut.gen Tag und dein > ritard, —— o ritara. Lieb im Kampf. Schla.gen wir den Feind, kis Edition Peters sa ay ritard. —= sest_ du den Gat - ten, wobnst_ mit ihm ‘ver. -eint___ in ritard. sy — > des Frie. dens Sehat - ten. 3 Stahl auf ar. tem Lei. be, Helm und Schwert zie- men Haupt - manns ———_ lv“: am 4 5 Edition Peters 8 Xx. Weit, weit (Orig. A moll) Burns Ziemlich langsam = 4. Wie kann ich froh und 2. Was kiim.mert mich — des 3. Er hat die Handschub’ 20. 2 {-munier sein und fink hich dreth bel mei nem Leid? Der schmucke Junge, 2. Winters Frostund ob es draussen stiirmtund schneit? Im An_geblinktdie a, . mir gesohenkt,das bun . te Tuch,das seid’ ne Kleid; doch ex,dem iohé zur ie ae _S ritard. ritard. p_Titard, ritard. | der mich Leb, Ist aber die Berge weitweit, ist bor dio Bor_go wet, wet! Tri -ne mir,’ — den¥’ ich an ihn,derweit,weit, denk’ ich an ihn, der weit, weit! . Eh - re trag} ist Wi. berdie Berge weit,weit, ist ii ber die Ber-ge weit, weit! f ritard. —S=_—— Edition Peters XXI. - Was will die einsame Trane (orig. A dur) Heine Ziemlich langsam, mit inniger Empfindung riterd. jas will die ein. sa.me Tri - ne? sie tribbt mir ja—— den ritard. 24. ve pb — ie blied aus al. ten Zeiten in meinem Au. ge mu - riick. ritard. [e3 alle zer-flos . sen sind, mei . men Qua-len und Freu-den zer-flos.sen in Nacht und Wind. Edition Peters ere Ne bel sind auch zor. flos - sen die mir je. fe Freu.den und Qua-len ge- li chelt ins Herz hin. <= Pres ritard. — Ach, meine Liebe sel-ber ter. floss wie ei - tel ritard. 2p ju alte, ein "same Tri =| ee Edition Peters ana XXII. ta Niemand Seitenstiick zu ,Jemand“ Burns Frisch A (orig. F dur) Teh ha mein Weib al-lein und 22. teil’ es, traun! mit nie. mand; nicht Hahn rei will _ieh sein, zum Hahn. rei mack’ ich nie . mand. Ein Sick. chen Gold ist mein, doch— > da. fir dank’ Ich nie. mand; ver. leitin, und Borgen soll inir niemand. Edition Peters ena 52 of. Teh bin nichtand.rer Herr, und un-ter 4%. nig, nle.mand; doch met-ne Klin fe stichtyieh firchte mich vor nie .mand. Ein uot. gor Kauz Bin ich, kopf . hin. go-ricch mit nie mand; we Etition Peters ona, XXII. 53 (orig. P aux) Im Westen Bums Einfach Teh schau’ ii . ber Forth hin . ii ~ ber nach Nord: was hel.fen mir Nord und Wt —— —— Hoch . lands Schnee?Was 0 sten und Siid, Wo die Son . ne gliiht, das St = AA _lebhafter ferl ne Land und die wil. do See? Aus Wo -"etenwinkt, wo die Son ! ne sinkt, ritard. uy ritard. was mich im Schlummer und Traume be.glickt; im We - ‘sten wohmt, der mir Filard. 5 Lie. "be _tohnt, mich und mein Kindlein ans HeFa_ ge-driickt. ard. * Edition Peters em 5a XXIV. (Orig. As dor) Du bist wie eine Blume Heine Langsam__p . wie eine Blu.me, so hold und schon und 24. XO a ithsthavdichan, und Weh . mut schleicht mir ins Herz hin. ist, als ob ich die Hinde aufs Haupt dir le gen betend, dass Gott dich er . hal.te >. fo rein und sehnund "tay Edition Peters XXV. 5s Aus den éstlichen Rosen Riickert Ruhig, zart_, Ich sen . de ei . nen Gruss wie Duft der Rosen, 25. ‘Pedal feh send ihn an ein Ro. sen.an . ge.sicht, sen . de ei . nén Gruss wie Friih . lings.ko . sen, send’ ihn an‘ ein Aug’ voll Frith - lingsdieht. ce titara, Edition Peters srt Schmerzens. stir . men, die mein Herz durch-to - sen, —=_ flaca: send’ ich den Haueh,dich un . sanft riihr— er nicht! ritard. » Wenn du ge.den.kest an den Freu -de -lo-sen, so wird der Himmel Eo SS mei - ner Nich . te Licht, rd der Himmel mei- ner itarde Nach - te dient. ritard. ritard: os) ~~ * sna, £ . Edition Paters XXVI. 87 Zum Schluss (Orig. As dur) ee Adagio Hier in die. sen taut, erd.be-klomm'nen Liif-ten, wo hab’ ich dir den un. voll.komm!nen Kranz ge - floch.ten, Schwe.ster, Braut! Cs | tf iF F rilard.. Wenn uns dro.ben auf - genom. men Got. tes Sonn’ ent . ge-gen schaut, die Lie. be voll. komm:nen Kranz uns flech.ten, Schwester, Braut! Edition Peters ena

You might also like