Professional Documents
Culture Documents
Kakaradi-Kali-Sahasranama-Stotram Sanskrit PDF File10560
Kakaradi-Kali-Sahasranama-Stotram Sanskrit PDF File10560
{॥ ककारािद कालीसहनामतो ॥}
ी गणेशाय नमः ।
नानावृलताकीण नानापुपैरलकृते ॥ १॥
दे युवाच ।
शतपाताटदशकं चराचरपुरीगितः ।
पातालगुिटका-य-वेतालपचकं तथा ।
ीिशव उवाच ।
िवपरीतरतं दे वं सामरयपरायण ।
असरस ऊचुः ।
सृटे रारभकायथमु
ु तोऽिस महाभो ।
श-िखव-षवृद-नवयबुदकोटयः ॥ ४४॥
ीचं यताररचनायासतपरः ।
ीकायुवाच ।
िशवाबिलटामा िशवापाचडका ।
सवसाायमेधायनामसाहकय च ॥ ७१॥
ॐ अय ीसवसाायमेधाकालीवप-
ककारामकसहनामतोमय महाकाल-
ॐ तजनीयां नमः ।
ॐ किनठकायां नमः ।
ॐ िशरसे वाहा ।
ॐ कवचाय हुं ।
ॐ नेयाय वौष ।
अथ यान ।
सछनिशरःखगवामोवधःकराबुजा ।
कठावसतमुडालीगलु िधरचचता ॥
कणवतंसतानीतशवयुमभयानका ।
सृकयगलतधारािवफुिरतानना ॥
दतुरां दिणयािपमुतलबकचोचया ॥
िशवािभघरपािभचतुु समिवता ॥
सुखसनवदनां मेराननसरोहा ॥
ककारकोिटगुिणता कलाकोिटिवभूषणा ॥ ४॥
ककारवणदया ककारमनुमडता ।
ककारवणिनलया काकशदपरायणा ॥ ५॥
ककारवणमुकुटा ककारवणभूषणा ।
ककारवणपा च ककशदपरायणा ॥ ६॥
ककवीराफालरता कमलाकरपूिजता ।
कमलाकरनाथा च कमलाकरपधृ ॥ ७॥
कमलाकरिसिथा कमलाकरपारदा ।
कमलाकरमयथा कमलाकरतोिषता ॥ ८॥
कथकारपरालापा कथकारपरायणा ।
कथकारपदातथा कथकारपदाथभूः ॥ ९॥
करकाचलपा च करकाचलशोिभनी ।
करकाचलगेहथा करकाचलरिणी ।
करकाचलवषा करकाचलरिजता ।
करकाचलभोया च करकाचलिपणी ।
करामलकसपूया करामलकतािरणी ।
करामलकमाता च करामलकसेिवनी ।
कजसमानिनरता कजोपिपरायणा ।
करजवृमयथा करजवृवािसनी ।
करजमालाभरणा करवालपरायणा ।
कबधमालाभरणा कबधरािशमयगा ।
कबधनादसतुटा कबधासनधािरणी ।
कबधकाचीकरणी कबधरािशभूषणा ।
कबधासनमाया च कपालाकपधािरणी ।
कपालदीपसतुटा कपालदीपिपणी ।
कपालमालाजयदा कपालजपतोिषणी ।
कपालतसंथाना कपालकमलालया ।
किवविसिसंटा किववादानकािरणी ।
किवानदपा किववततोिषता ।
कपालकजलसमा कजलेशपूिजता ।
कजलियसतुटा कजलियतोिषणी ।
कपालकरभूषाा कपालचमडता ।
कपालिगिरसंथाना कपालचवािसनी ।
कपालायियाणा कपालायवरदा ।
कदलीहोमसतुटा कदलीदशनोता ।
कदबपुपिनलया कदबवनमयगा ।
कदबपुपसपूया कदबपुपहोमदा ।
कदबकाननातःथा कदबाचलवािसनी ।
किवकािवपाा किवकविपणी ।
कतूरीमृगसतोषा कतूरीमृगमयगा ।
कतूरीपूजकानदा कतूरीगधिपणी ।
कतूरीितलकानदा कतूरीितलकिया ।
कतूरीमाजनोुता कतूरीचपूिजता ।
कतूरीगभमयथा कतूरीवधािरणी ।
कतूरीवनसंरा कतूरीेमधािरणी ।
कतूरीकुडसंनाता कतूरीकुडमजना ।
कतूरीपरमामोदा कतूरीजीवनमा ।
कसतूरीगधसंशोभािवरािजतकपालभूः ।
कतूरीकिवतानाा कतूरीगृहमयगा ।
कतूयमोदरिसका कतूरीीडनोता ।
कतूरीथापनासता कतूरीथानरिजनी ।
कतूरीवदकाराया कतूरीथानवािसनी ।
कहनाममृितपरा कहनामपरायणा ।
कमरेखामोहकरी कमकीतपरायणा ।
कयकादानसतुटा कयकादानतोिषणी ।
करमालाशयानदा करमालासमागमा ।
कलनादिननादथा कलनादवरदा ।
कहोलगेहमयथा कहोलवरदाियनी ।
कहोलमानसाराया कहोलवायकािरणी ।
किरनाथियाकठा कथानकतोिषता ।
कमनीयसमाजथा कमनीयतिया ।
किपलारायदया किपलाियवािदनी ।
कएईलमवण कएईलसूकला ।
ककालमोहिनरता ककालमोहदाियनी ।
कपजपमालाा करवीरसूनदा ।
कणकारसमाकारा कणकारपूिजता ।
कपूरमालाभरणा कपूरवासपूतदा ।
कपूरतपणरता कटकाबरधािरणी ।
कािमनीपुपपूजाह कािमनीपुपभूषणा ।
कािमनीयोगसतुटा कािमनीयोगभोगदा ।
कािमनीमानसाराया कािमनीमानतोिषता ।
कालजनसमाकारा कालजरिनवािसनी ।
कालभैरवयोगथा कालभैरवभोगदा ।
कामपाचारिसिः कामपमनोमयी ।
काचनारसूनाभा काचनारपूिजता ।
कामवजसमाढा कामवजसमाथता ।
कािलदीजलसकाशा कािलदीजलपूिजता ।
कालागसुगधा च कालागतपणा ।
कालचमाकारा कालचिनवािसनी ।
काची-नूपुरभूषाा-कुकुमाभरणािवता ॥ १४२॥
कुलकुडसमोलासा कुडपुपपरायणा ।
कुडगोलमनोलासा कुडगोलबलदा ।
कुलकुडसमाकारा कुलकुडसमानभूः ।
कुमारीपूजकाणा कुमारीपूजकालया ।
कुकुमानदसतोषा कुकुमाणववािसनी ।
कुं कुं कुं कुं शदरता ंू ंू ंू ंू परायणा ॥ १६३॥
केतकीभूषणानदा केतकीभरणािवता ।
केशवारायदया केशवासतमानसा ।
केदारामसंथा च केदारेवरपूिजता ।
कोिटकालानलवाला कोिटमाडिवहा ।
हूँ फमवण
सुदरीशतदानायं वपाभधमेव च ।
सवदुःखिविनमुतैलोयिवजयी किवः ।
योिनपुपैलगपुपैः कुडगोलोवैरिप ॥ ९॥
कतूरीकुकुमैदव नखकालागमा ।
अटगधैधूपदीपयवयावकसंयुतैः ॥ ११॥
रतचदनिसदूरैमयमांसािदभूषणैः ।
वािमव दुषल
ै ोयिवजयाभृ ।
िदविदचकत च िदवाराििवपययी ।
मेषमािहषमाजरखरछागनरािदकैः ॥ ५३॥
वेयालतासमायोगामासाकपलता वय ।
चाचयाुिरतं िकिचयतामयमजिलः ।
पादुकाखगवेतालयिणीगुकादयः ॥ ११६॥
ितलकोगुततायं चराचरकथानक ।
वेयाीिनदकायाथ सुरासंिविनदके ।
कािलकानददयः कािलकाभतमानसः ।
दशसाहमावय भवेशमुखेवरः ।
लपचकमावय कलापचकसंयुतः ।
मदीासमायुतः कायुतिसिभाभवे ।
अिभनवसुखकामः सविवािभरामो
The stotra was attributed to kAlI tantra and rudrayAmala but I have the
hard copy and I have seen the manuscripts in Bombay University as well as
since the kAlakAlIkhaNDa is not available someone must have attributed this
to kAlItantra and rudrayAmala. I have taken the liberty to end the stotra
A note by Ravin.
http://sanskritdocuments.org
We acknowledge well-meaning volunteers for Sanskritdocuments.org and other sites to have built
the collection of Sanskrit texts.
Please check their sites later for improved versions of the texts.
This file should strictly be kept for personal use.
PDF file is generated [ October 13, 2015 ] at Stotram Website