Professional Documents
Culture Documents
Lampe Vélo - OLight - BS 100
Lampe Vélo - OLight - BS 100
ACTIVAȚI SENSORUL DE ACCELERARE: ( UA ) Ukrainian ФУНКЦІЯ ПАМ'ЯТІ: Коли світло 振動感知機能: 加速度センサーを有
IN THE BOX ( EN ) English ( CN ) 简体中文
CONTENTS
при включенном датчике activado, la luz trasera se ilumina más con Când lumina este stinsă, apăsați și знову ввімкнеться, воно 効にすると、テールライトは 5 分
(L)37*(W)37*(H)30mm Standard Charging Time: ИНСТРУКЦИИ ПО ускорения задний фонарь un máximo de salida al detectarse frenado. ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ автоматично переключиться на
(L)1.46*(H)1.46*(D)1.18in Approx.40min (5V 1A) mențineți apăsat butonul timp de 5 間使用しないとスリープ モードに
480mAh/3.6V(1.72Wh) OPERATION INSTRUCTIONS 操作说明 ЭКСПЛУАТАЦИИ переходит в спящий режим DESACTIVE EL SENSOR DE ACELERACIÓN: АКТИВУЙТЕ ДАТЧИК останній вибраний режим なり、振動があれば自動的に作動
secunde până când strălucește la putere
DANGER ( EN) English 01 ВКЛ/ВЫКЛ: Нажмите и через 5 минут бездействия и Cuando la luz está apagada, mantenga УВІМКНЕНО/ВИМКНЕНО: освітлення. します。
The tests are performed indoors under a room ON/OFF: Press and hold the button to turn 开机/关机:长按开关1秒开启/关闭。 maximă în mod continuu.Când este
удерживайте переключатель, автоматически включается при presionado el interruptor por 5 segundos Натисніть і утримуйте кнопку, РЕЖИМ НИЗЬКОГО
temperature of 25 degrees Celsius with 25KM/H •DO NOT shine the light directly into human the light on/off. The default output is the
( CN ) 简体中文 любой вибрации.ФУНКЦИЯ detectată frânarea, lumina din spate se 記憶機能:モード記憶機能最後に
wind conditions. 02
last mode when turned off. 模式切换:开机状态下,单击开关 чтобы включить/выключить hasta que la luz parpadee de continuo al щоб увімкнути/вимкнути світло; ПОЖИВЛЕННЯ: зовнішнє кільце
BS100 Saddle Mount eyes. This may cause temporary blindness, ЗАПОМИНАНИЯ: Функция aprinde cu putere maximă atunci când 選択された輝度レベルを自動的に
or permanent damage to the eyes. 循环切换长亮低档、长亮高档、普 фонарь, выходом по умолчанию máximo. коли вимкнено, вихід за завжди ввімкнено, а внутрішнє
( FI ) Finnish 03 MODE SWITCHING: When the light is on, является последний режим при запоминания режима senzorul de accelerație este activat. 保存します。
通闪烁、团队骑行(节能档)、智 FUNCIÓN DE DETECCIÓN DE VIBRACIÓN: замовчуванням є останнім кільце гасне, коли батарея
•DO NOT cover the light head when the press the button to cycle through выключении. автоматически сохранит
Mientras el sensor de aceleración está DEZACTIVAȚI SENSORUL DE налаштуванням. розряджається; приблизно через 低電力モード:外側のリングは常
HOW TO INSTALL bicycle light is on, or place the bicycle light ( NO ) Norwegian 04 LOW-HIGH-FLASH-GROUP RIDE 能模式。 последний выбранный уровень
ИЗМЕНЕНИЕ РЕЖИМА: Когда activado, la luz trasera ingresa al modo de ПЕРЕМИКАННЯ РЕЖИМІВ: Коли 5 хвилин два кільця блимають. У に点灯しており、バッテリー残量
head on the ground. The radiation energy of (ECO)-SMART mode. яркости. ACCELERARE: Când lumina este stinsă,
SCHEME 1: ( SV ) Swedish 05 刹车感应器开启:关机状态下长按开 фонарь включен, нажмите один reposo tras 5 minutos de inactividad y se світло ввімкнеться, натисніть цьому безпечному налаштуванні
the bicycle light may cause damage to the apăsați și mențineți apăsat butonul timp が少なくなると内側のリングが消
ACTIVATE THE ACCELERATION SENSOR: 关5秒,直到尾灯高亮,释放按键立 раз на переключатель, чтобы РЕЖИМ ЭКОНОМИИИ ЭНЕРГИИ: activará automáticamente con cualquier кнопку, щоб пройти через датчик прискорення вимкнено.
bicycle light itself, or even result in burning 灯し、約 5 分後に 2 つのリングが
to flammable objects. ( NL ) Nederlands 06 When the light is off, press and hold the циклически переключаться Внешнее кольцо всегда vibración. de 5 secunde sau până când acesta режими НИЗЬКА-ВИСОКА
Type-C Cable Seat Post Mount 即熄灭。尾灯实时监测刹车动作, 点滅します。 このセーフモードで
button for 5 seconds until it lights up между включено, а внутреннее кольцо continuă să clipească la putere maximă. ЧАСТОТА СПАЛАХІВ-ГРУПОВА
constantly at maximum output.With the 每当刹车时,尾灯将以最高亮度亮 FUNCIÓN DE MEMORIA: La función de ( JP ) 日本語 は、加速度センサーは無効になり
SPECIFICATIONS WARNING ( PL ) Polska 07 Низкий-Высокий-Мигание-Групп гаснет, когда батарея разряжена, ЇЗДА (ЕКО)-РОЗУМНИЙ.
acceleration sensor enabled, the taillight 起。(此功能仅在刹车感应器开启 затем два кольца мигают modo de memoria guardará automática- FUNCȚIE DE VIBRAȚIE: Când senzorul de ます。
1. 2. 3. овая поездка (ЭКО)-Умный. ПРИСКОРЕННЯ: Коли світло 操作説明
HIGH •Keep out of reach of children. ( DE ) Deutsch 08 turns brighter with maximum output when 时生效) примерно через 5 минут. Датчик mente el último nivel de iluminación accelerație este activat, farul din spate
75 SCHEME 2: вимкнено, натисніть і утримуйте
100% 20min 40%
•The light contains a polymer battery. Certain braking is detected. ВКЛЮЧИТЬ ДАТЧИК УСКОРЕНИЯ: ускорения выключен в таком seleccionado. intră în modul de repaus după 5 minute de オン/オフ:スイッチを長く押し、ラン
lumens 120min
刹车感应器关闭:关机状态下长按开 кнопку протягом 5 секунд, доки ( KR ) 한국어
LOW restrictions may apply to this product when ( HU )Magyarország 09 Когда фонарь выключен, безопасном режиме. MODO BAJO CONSUMO: El anillo externo プをオン/オフし、デフォルト出力はオ
DEACTIVATE THE ACCELERATION SENSOR: inactivitate și se activează imediat la o вона не засвітиться безперервно
20
traveling, especially when traveling by air. 关5秒,直到尾灯以最高亮度闪烁。 нажмите и удерживайте permanece siempre encendido y el anillo フ時の最後のモードです。
lumens 20min 40%
( RU ) Русский When the light is off, press and hold the vibrație. на найвищій потужності.при
580min
Always check with your carrier for specific 10 переключатель в течение 5 interno se apaga cuando la batería está 작동 지침
FLASH button for 5 seconds until it keeps flashing 震动感应:尾灯静置5分钟将自动进 виявленні гальмування задні モードの変更:ライトが点灯したと
0/75 1. 2. restrictions prior to traveling with this секунд, пока он не загорится ( ES ) Español baja, luego los dos anillos parpadean tras FUNCȚIE DE MEMORIE: Când lampa este 켜기/끄기: 버튼을 길게 눌러
( ES ) Español 11 at maximum output. 入休眠模式,任何震动都会自动唤 ліхтарі стають яскравішими з
lumens 240min product. постоянно на максимальной unos 5 minutos. El sensor de aceleración se き、スイッチをクリックして低-高-フ 조명을 켜거나 끕니다. 꺼지면
GROUP RIDE(ECO)
aprinsă din nou, trece automat la ultimul максимальною потужністю, коли
VIBRATION SENSING FUNCTION: With the 醒。(此功能仅在加速度感应器开 мощности.при включенном INSTRUCCIONES DE USO desactiva en este modo seguro. ラッシュ-グループライド(エコモード)- 기본 출력은 마지막 설정입니다.
0/10 NOTICE ( RO ) Romanesc 12 mod de iluminare selectat. активується датчик
lumens HOW TO RECHARGE acceleration sensor enabled, the taillight 启时生效) датчике ускорения задний スマートを再帰的に切り替えることが
7200min ENCENDIDO/APAGADO: Mantenga прискорення. 모드 전환: 표시등이 켜지면
SMART(DAY) •Store the light at room temperature in a dry enters sleep mode after 5 minutes of фонарь становится ярче с PUTERE REDUSĂ MOD: Inelul exterior este できます。
( UA ) Ukrainian 14 模式记忆:尾灯开启时工作模式与 presionado el interruptor para ВИМКНІТЬ ДАТЧИК 버튼을 눌러 저속-고속-그룹
0/100
place. Avoid moisture, or extreme hot or cold. inactivity and will be automatically максимальной мощностью при ( RO ) Romanesc întotdeauna pornit, iar inelul interior se
lumens 540min Red:Charging 上次关闭时模式保持一致。 encender/apagar la luz, la salida ПРИСКОРЕННЯ: Коли світло 加速度センサーを有効にする: ラン 주행(에코)-스마트 모드
( JP ) 日本語
activated under any vibration. обнаружении торможения.
SMART(NIGHT) •Store the light in the charged condition. Avoid 15 predeterminada será el último modo oprește atunci când bateria este вимкнено, натисніть і утримуйте プが消灯した場合には、ランプが最高 실행합니다.
20/75
Blue:Charging “deep discharge". Battery life will decrease if MEMORY FUNCTION: When the light is 低电安全模式:当尾灯电量低于10% ВЫКЛЮЧИТЬ ДАТЧИК utilizado al apagar. INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
lumens 150min descărcată; după aproximativ 5 minute кнопку протягом 5 секунд або 出力で点灯し続けるまでスイッチを5秒 가속 센서 활성화: 표시등이 꺼져
Completed the light is stored in a fully discharged condition. ( KR ) 한국어 16 turned on again, it will turn to the last УСКОРЕНИЯ: Когда фонарь PORNIT/OPRITt: Apăsați și mențineți
时,尾灯外圈灯光长亮,内圈熄灭, CAMBIO DE MODO: Mientras la luz está cele două inele vor clipi. În această setare доки вона не продовжить 間押します。加速度センサーを有効に
selected lighting mode automatically. выключен, нажмите и 있을 때 최대 출력에서 계속 켜질
•Over time, the run time of the battery will 约5分钟后锁定为内外圈灯光一起闪 encendida, haga clic en el interruptor para apăsat butonul pentru a aprinde/stinge блимати на повну потужність.
( TH ) ไทย 17 удерживайте переключатель в sigură, senzorul de accelerație este し、ブレーキングを検知するとテール 때까지 버튼을 5초 동안 길게
LOW POWER MODE: The outer ring is lampa; când este oprit, ieșirea implicită
BS100 diminish. Expect about 500 full charges,
depending on care. After a full life, the always on and the inner ring goes out when
烁。在低电状态下,刹车感应器会被 течение 5 секунд, пока он не
pasar por el ciclo Baja-Alta-Par-
este ultima setare. dezactivat. ФУНКЦІЯ ДАННЯ ВІБРАЦІЇ: коли ランプを最大出力で明るく点灯。 누릅니다. 제동이 감지되면
( FR ) Français 18 强制关闭。 padeo-Paseo grupal (ECO)-Inteligente. датчик прискорення ввімкнено, 가속도 센서가 작동하면
Smart Tail Light 40cd 13m 1m battery will continue to charge but with a the battery is low, then the two rings flash начнет быстро мигать на
COMUTARE DE MOD: Când lumina este задні ліхтарі переходять у 加速度センサーを無効にする: ラン
максимальной мощности. ACTIVE EL SENSOR DE ACELERACIÓN: 후미등이 최대 출력으로 더
lower run time. ( IT ) Italiano 19 after about 5 minutes. The acceleration プが消灯した場合には、ランプが最高
Cuando la luz está apagada, mantenga aprinsă, apăsați butonul pentru a parcurge сплячий режим після 5 хвилин 밝아집니다.
sensor is disabled in this safe mode. modurile LOW-HIGH-FLASH GROUPS бездіяльності та негайно 出力で急速に点滅するまでスイッチを5
The BS100 is a smart tail light that offers IPX6 48g / 1.69oz
Working Temperature
( SK ) Slovenskýjazyk 20
presionado el interruptor por 5 segundos
-20°C~45°C (ECO)-SMART. активуються у разі вібрації. 秒間長く押します。
enough brightness for both daytime or hasta que la luz se encienda al máximo.
nighttime riding. ( PT ) Português 21
10 11 12 13 14 15 16
01 02