Professional Documents
Culture Documents
Full Download Business and Administrative Communication 10th Edition Locker Test Bank
Full Download Business and Administrative Communication 10th Edition Locker Test Bank
https://testbankfan.com/download/business-and-administrative-communication-10th-e
dition-locker-test-bank/
Chapter 02
1. Common sense and empathy are the most crucial tools in audience analysis.
True False
True False
3. The Myers-Briggs typology states that sensing type of people are good at facts,
and expect others to be as well.
True False
True False
True False
6. Andrea Griffins works in a flat organization and thus can directly communicate with
the director or chief executive officer.
True False
7. One can ask questions about the importance of friendship and social relationships
to analyze a company's discourse community.
True False
8. Questions about what media, formats, and styles being preferred for
communication are a good way of understanding a company's discourse
community.
True False
9. Communication channels are identical in speed, accuracy of transmission, and the
ability to create goodwill.
True False
10. It is more effective to use a written channel instead of an oral channel if one wants
an immediate response from an audience.
True False
True False
12. It is important to keep a message as short and crisp as possible when an audience
considers a message unimportant.
True False
True False
Another random document with
no related content on Scribd:
juutalaiset vaativat niin äärettömän suuren koron. Minulla on enää
tuskin niin paljon viljaa jäljellä, että voin varustaa tämän talon
leivällä. En olisi ollenkaan pahoillani, vaikka tuo saita Keményn
András haluaisikin ostaa minulta palasen maata».
KAUNIS ILONKA.
Tämä oli vielä aivan nuori mies, joka oli pukeutunut jonkun
ratsurykmentin vapaaehtoisten vormuun. Hän oli pitkä ja solakka, ja
näytti hyvin kauniilta ahtaassa takissaan ja ahtaissa punaisissa
polvihousuissaan, jotka muodostivat kirkkaan väriläikän Ilonkan
valkoisen puvun vierelle. Mutta hänen isänsä oli tuhlannut poikansa
perinnön rajattomaan vieraanvaraisuuteen, vanhanaikainen koti oli
joutunut juutalaisten haltuun ja Madách’it elivät eräässä pienessä
talossa Kecskemét'issä eivätkä voineet kouluttaa poikaansa
valtiomieheksi. Liikkeessä oli huhuja, että poika menee pian
naimisiin erään vieniläisen rikkaan kauppiaan tyttären kanssa.
»Sinun pitää vain ajatella, että olet kauniimpi kuin kukaan muu
tyttö, jonka jossakin voin kohdata. Kun Budapestissä näin jotkut
kauniit kasvot, muistelin vain yhä enemmän sinua».
»Vai niin».
»Miksi»?
RAKKAUDEN IDYLLI.
Tämä päivä oli kenties hauskin, mitä nuo nuoret olivat milloinkaan
keskenään viettäneet. Ilonka unhotti kaiken varovaisuuden ja uhmasi
äidin kaikkein synkimpiäkin katseita antautuen valoisten unelmiensa
suoman onnen valtaan. Kuten lapsi, joka leikkii aivan uudenaikaisen
ja mieltäkiinnittävän lelun kanssa ymmärtämättä ollenkaan sen
haurautta ja muistamatta sen olevan tehdyn vain hetken iloksi, leikki
Ilonkakin tämän uuden tunteen kanssa, jonka nuoren kauniin
upseerin tuliset sanat olivat sytyttäneet hänen sydämeensä.
»Minuunko, äiti»?
»Ah, äiti»!
»Äiti»!
Pieni tyttö raukka, hän oli niin katuva ja surullinen. Hän tiesi kyllä
olevansa hieman syyllinen, mutta hän oli huvitellut niin äärettömästi
tänään. Pari suurta kyyneltä oli jo valahtanut hänen poskilleen, sillä
äiti teki torumisillaan hänet aina onnettomaksi.
Ja äiti aloitti tuon vanhan läksyn, kuinka nuoren jalon tytön pitää
käyttäytyä, kuinka hän ei milloinkaan saa sallia kenenkään nuoren
miehen, ei enemmän toisen kuin toisenkaan, osoittaa
huomaavaisuutta, elleivät hänen vanhempansa ole jo ennakolta
luvanneet hänen tehdä niin, ja kuinka sellainen käyttäytyminen kuin
llonkan tämäniltainen oli epäneitseellistä. Äiti uhkasi, että jollei Ilonka
korjaa erehdystään seuraavana päivänä, saa hän viettää lopun
ajasta, jonka vieraat vielä viipyvät talossa, omissa huoneissaan
yksinään.
UHKAAVA MYRSKY.
»Hän joi varmasti liian paljon äitinne antamaa viiniä ennen työhön
lähtemistään sinä aamuna», sanoi András koettaen nauraa. Mutta
hänen naurunsa kuulosti väkinäiseltä ja luonnottomalta. Kaikki isä
Ambrosiuksen opetukset eivät olleet voineet karkoittaa kokonaan
tuota talonpojille niin ominaista taikauskoisuutta hänen aivoistaan, ja
vaikka András koettikin olla katsomatta Bideskuty’yn päin, kääntyivät
hänen silmänsä kumminkin vaistomaisesti hedelmällisten peltojen ja
hiekkatasankojen yli tuohon mustaan savupatsaaseen, jonka hän
tiesi kohoavan Bideskuty’n uuden myllyn piipusta.