You are on page 1of 1

ÜG©XՔ\ruwm^ΞÜH¼¡V£j?

7bÃ@Ã7 In spite of possible flaws, once own


É;ÄMø+pG©ÕlV¥j!™7' Dharma is the best to practise

_V£ÕlVrj¶<G©T7ZÙ¶r¶<Ø Shreyaan swadharmo vigunah


G©XՔHuMÃ7¶Ã¡V£j para dharmaat swanushttitaat;
§vV£©+p+rEàw¾¡Î ´Z\p7ØØ Swabhaava niyatam karma
93 kurvan naapnoti kilbisham.
d¶ÃV£7?7bÃ@Ý_V£ÕlV£jH77P¶ÃX”!™7TwT¸ Better is one’s own duty (though) destitute of
G©ÕlV£jH77T7bÃ@Ã7•MÝ7É;ÄZÙH77¶ÃT merits, than the duty of another well performed.
G©XՔHH77T7QT7G@œ¡V£j?7ÝMÃ77•H?T He who does the duty ordained by his own
H7T7Z‰u¡ÎP^ΞE¯_H77?7Q•H¼ nature incurs no sin.

\и¡nG+rGMи!™H77C Moksha sannayasa yogamu 18 - 47

H77l7&”ÅTH77¶Ð?7G7¡¥CܧvdZž\Ð7TaÐV77 First realize the True knowledge

d¾¶Ý&”ÅTH¸8”¶Ã Iti te gnaanamaakhyaatam


!™79Æp!™79”¶ÃV£H7MøØ guhyaad guhya taram mayaa;
Vimrushyai tadaseshena
H7q;Ê·¶Ãl;ÄZ'
yathecchasi tathaa kuru.
MÃ7šÝî½G¶Ãšs§vV£7ØØ 94
Q¶Ã¶ÃV£9”G\Ð7T&”ÅTH77T7+ÝT7ܧv Thus has wisdom more secret than secrecy
Qaœ¾u%uu_3@Ñ!“;ĄZÃ7§vu itself been declared unto you by Me;
having reflected over it fully,
b¶ÃV£7\r¶ÃܧvdZž\Ð7TÕl!“ÝMÃ77H77 then act thou as thou wishest.

\и¡nG+rGMи!™H77C Moksha sannayasa yogamu 18 - 63

TT7w;ÚV£'7\Ý e7 Surrender to me and


QuwE¯E¯?T7 oH77¡ÎÑE×l7 get absolved from all sins

GV£©ÕlVrj+p_@¶Ãª Sarva dharmaan parityajya


H¸\Ý7¡;ÚV£'ÉHªØ maamekam sharanam vraja;
Q9”¶r©GV£©E¯_XÕ­ Aham twaa sarva paapebhyo
95
\и¡nV77F¯7H¸;Úyà ØØ moksha yishyaami maa shuchah.

QuwÕlVrj?T7 oœ{_^ΞT+Ýw;ÚV£'7E×l7H77 Abandoning all duties, take refuge


in Me alone; I will liberate
+ÝT7uT7wGH7GÑE¯_H77?T7 o
you from all sins; grieve not.
H77¡ÎÑÝN¯ÑT7ÜH¼;­¡Îçv
\и¡nG+rGMи!™H77C Moksha sannayasa yogamu 18 - 66

A¶rÉ_rV£H77ÝMÃ77\r e7T+ÝwÝV£7T7 One who propagates "Githa"


MÃ7dH7_V£H7!™79” will finally reach "Me"

H7pXÕf›¡ÑZ©BÕÕsG¾Ø Ya imam paramam guhyam


XÕf¡ÎÑH7V77_Vr¡q¶r© mad bhakteshvabhi dhaasyati;
H¸\Ý7\зZ¶ÃG;ÚMÃ7 ØØ 96 Bhaktim mayi paraam krutwaa
maame vaishyatya samshayah.
PH з¶Ý+rMÃ7l7_V£H7XÕf¡ÎÑ¡ ²Q¾V£9”G\Ð7T
A¶r;ÈcGÑH77T7+rXÕf§vÑ?§vÐ_°\r@ He who with supreme devotion to Me
9”qlMÃ7H77?ß­_a?_V£7Ã7+¥\r e7T+Ýw will teach this supreme secret to
E×l7T7Q¶Ã ou7œTXÕf§vÑ e7H7V ¡ e7ßÓ e7 My devotees, shall doubtless come to Me.

\и¡nG+rGMи!™H77C Moksha sannayasa yogamu 18 - 68

You might also like