HISTORY OF INDIA - VIT
INTERNAL ASSESSMENT
‘Submitted to: Dr. Meenakshi Khanna
Submitted by: Ananya Rajouria
Course: History Hons.
Semester: Vth
Roll no: 21/HIS/O1
Email: rajouriaananya9@gmail.com
Assignment word count: 2085 words.Discuss the relevance of vernacular literature as a source for
Mughal history with special reference to the Mangalkavyas.
The beginning of history writing in India is probably one of the most debated questions in the
academic circle. Partha Chatterjee in his work ‘History in the Vernacular’, responds to this
question by tracing the presence of Vernacular literature written in the Indian subcontinent
before the British Colonial intervention. Chatterjee largely comments on V.N Rao, David
Shulman, and Sanjay Subrahmanyam’s argument which suggests that there were historical
narratives present in India that were “factual, bound by secular-casual explanations and were
dealing with the life of the State” (Textures of Time: Writing History in South India
1600-1800). This Vernacular literature genre is contextualized in the larger Itihasa-Purana
tradition of history writing. The characteristic features of the Puranas are the
Panchlakshanas, which include the narratives around the creation and recreation of the
universe, cosmic cycles, and Vamshavallis, or genealogy of the kings and saintly figures.
Many times the texts within this genre do not always correspond to these lakshanas.
According to Prof. Romila Thapar in her work “Society and Historical Consciousness: The
Itihasa-Purana Tradition.” (1986), the Itihasa-Purana literature is characterized by a quality
of ‘embedded tradition’. The ‘embeddedness’ here implies that Itihasa or history is often
intertwined with myth through a variety of narratives,
It is in this Itihasa-Purana tradition that the Vernacular literature of Bengal- The
Mangalkavyas is placed, Kumkum Chatterjee defines the literary corpus of Mangalkavyas as
“Vernacular Puranas with narrative poetry” that were produced between the 15th and 18th
centuries, Written in Bangla, these texts are centered around eulogizing a local deity, usually
a goddess, and were performed among the masses. The performative nature of the text can be
gauged from the fact that the authors of the text- Brahmins, Kyasthas, and Baidyas describe
the Mangalkavyas as Prabhandas (essay or narratives) and sometimes as Geet (song).
According to Sukumar Sen, the Mangalkavya narratives became “Sabha Sahitya” i. Literary
works patronized by the landed aristocracy. The Mangalkavya texts were also firmly tied to
the political and cultural process that was unfolding during that time in the Bengal region.
‘The Mughal army military expansion into Bengal forms the context in which these texts were
composed, performed, and later textualized, Hereby, there is a marked shift noticeable from
one text to the other in the way the Mughals were perceived in the local region. These shifts
represent the aspect of the dynamic nature of the Mangalkavya text.
Kumkum Chatterjee in her article, “Goddess Encounters: Mughals, Monsters and the
Goddess in Bengal” (2013) suggests that the Vernacular literature ‘complements’ the Persian
historiography in the reconstruction of the Mughal history. The use of the Vernacular
literature, especially the Mangalkavyas provides an alternate view of which the Mughal court
chronicles have subsided. It provides an insight into the relationship between the expanding
rule of the Mughal dynasty and the way the local population, zamindars, and the gentry class
perceived it, Prof. Kumkum Chatterjee in her article focuses on the changes in the tradition of
Goddess worship in Bengal during the 15th- 17th centuries, the period which coincided withthe expansion and consolidation of the Mughal rule in Bengal. Rachel Fell McDermott argues
that the evolution of the goddess Durga, which retains her fieree demon-slaying character as
described in Chandimangalkavya and at the same time is a mother and wife, is made possible
through the process of Vaishnavization in Bengal. Dermott also suggests that the
Mangalkavya literature acted as a ‘catalyst’ which favored the process through which gods
and goddesses became more involved in people’s lives. The ‘performative’ aspect of the
Mangalkavya favored the dissemination of the Goddess cult which reached as far as the court
of the Mughal Emperor Jahangir in the Annadamangal narrative.
The initial and the most stereotypical view of the Mughal empire in Bengal as stated by
Kumkum Chatterjee was of a “military-cum-revenue-extracting apparatus.” The symbolic
representation of the Mughals and their brutality during the military expansion in Bengal can
be seen in the Chandimangalkavya composed by Dwija Madhava in the late 16th century
(1579). In this narrative, apart from the Kalketu story, the goddess is described as slaying a
demon stated as “Mongol/Mangal Daitya’ in the text. Interestingly, such terminology has no
precedent in any other textual reference including the Puranas. The term Mughal is usually
considered the Inidanized version of the term Mongol. Historians Abdul Karim and M.R
Tarafidar also suggest that the term Mongol implies Mughals. However, Tarafdar also states
that the term Mongol was also used for the people of Central Asian d
Mughals arrived in Bengal. According to him, these were people involved in trade. However,
Kumkum Chatterjee argues that the term ‘Mongol’ in Mongol-Daitya in the
Chandimangalkavya is method through which the author is establishing a connection
between the Mughal military advancement in the 16th century and the goddess as the
protector of the local population from the enemy advancement.
‘ent even before the
Chatterjee’s statement could be substantiated through the work of R.D Banerjee, who points
to the occurrence of the term ‘Mughalmari’ referring to the areas where large-scale killings
occurred during battles in Bengal. One example of such a place could be Tukaroi, known as
Mughalmari, which witnessed a battle between the Mughal army and Daud Khan Karrani in
1575 CE. Chittaranjan Dasgupta also echoes the same argument and identifies several
villages named Mughalmai
to the notion of the Goddess as the ‘protector’ of the local population by identifying a
significant increase in the number of Chandi shrines mapped out near places and fields
known as Mughalmari, Such a cluster of shrines according to Das suggests that the locals
invoked the Goddess for protection against the ongoing killing. Hence, The representation of
Mongol-daitya in Chandimangalkavya can be scen as a literary exaggeration of the ongoing
Killing happening at the regional level.
in the Midanour and Border areas of Burdwan. He further adds
However, in the same text, the author in the Atmaparichay section has eulogized the Mughal
‘emperor Akbar. He is described as a reincarnation of Arjuna, as radiant as the sun, resembling
Brihaspati god in his intellectual capabilities and a King like Lord Rama. Such contrasting
representation of Mughals in the same text is intriguing and ironical at the same time. A
discontinuity in the perception of the Mughals in Chandimangalkavya can be attributed to the
extreme ‘localized’ nature of the text. Since the Mughal emperor Akbar and the author ofChandimanaglkavya have no direct contact, the eulogy of the emperor is based on the
author’s imagination. Secondly, Akbar was nowhere visibly or directly involved in the
killings during the Mughal Military expansion in Bengal. As a result, he
portrayed in a negative light.
es being
This negative portrayal of the Mughal rule is by no means static. An analysis of the other two
Mangalkavya narratives - Annadamangal and Maharsthapurana shows a shifting perception
concerning the Mughals. From the early 17th century, the landed gentry class of Bengal were
portrayed as collaborators of the Mughals, who provided them assistance in Bengal. This
class also became familiarized with the Mughal warfare techniques such as the use of canons
which in turn helped them to improve their quality of artillery. Raja Pratapaditya of Jessore
also secured canons and other gunpowder from the Portuguese
Keeping the worship of the goddess, Annada as the central theme, the Annadamangal
composed by Bharatchandra Roy in 1752 incorporates not only the regional Mughal activities
but emperor Jahangir in the narrative as well. The text involves Bhavnanda Majumdar as the
protagonist, whose principal duty is to propagate the worship of goddess Ananda, The
narrative moves on with Bhavnanadarescuing the Mughal ambassador, Raja Man Singh from
food shortage and bad weather during his campaign against the Raja Pratapaditya of Jessore
in Bengal. Impressed by Bhavnanda’s aid, Raja Man Singh leamed that this had been made
possible with the blessings of goddess Ananda and became her devotee. On his retum,
Bhavnanda accompanies Raja Man Singh to Jahangir’s court, where the latter is informed
about Bhavnanda’s services and the glory of the mighty goddess. Jahangir, however,
dismisses the entire scenario and the goddess leading to a heated argument with Bhavnanda
After which, he sentenced Bhavnanda to prison. Angered by this treatment towards her
devotee, Goddess Ananda unleashed her wrath on the Mughal capital, resulting in a food
shortage. Confronted by this situation, Jahangir repented before the goddess and not only
released Bhavnanda but even agreed to worship the Goddess himself.
The narrative of the Annadamangal kavya implicitly explains the expansion of the goddess
cult of Annada beyond the regional borders and to the social and political elite. It also
establishes the supremacy of the regional goddess over the Mughal emperor, Jahangir, who is
himself considered, a carrier of divine light. Similarly in the Maharasthapurana by
Gangarama, the goddess is described as the protector of Nawab Ali Wardi Khan. Both texts
have their concerns embedded in Mughal political culture. According to Kumkum Chatterjee,
the texts highlight the ‘evolving’ relationship between political overlords and their
subordinates. In both these texts, there is a disruption in the hierarchy of relations due to the
failure of the subordinate to pay the revenue to the political overlord, the Mughal emperor.
Payment of revenue is a theme that reoccurs in Mughal Persian chronicles as a symbol of
loyalty and a non-payment of the same is represented as a breach in this relationship of
loyalty. This issue of loyalty is implicitly addressed by the author of Maharasthapurana,
Gangaram by connecting it to the notion of sin and virtueThe concem to secure rights is visible in the Annadamangal text as well. Raja Man Singh
accompanies Bhavnanda Majumdar with him to the Mughal court to secure him a Farman
from Jahangir in retum for his services. The importance of ‘Farman’ as an imperial
document and the value it holds is understood by the author as well. Securing a Farman from
emperor Jahangir would ultimately enhance the status of the Nadia Rajas of Bengal
The Mangalkavyas also provide an insight into the unfolding cultural developments
happening in Bengal. Kumkum Chatterjee in her article- ‘The Persianization of Itihasa.
Performance Narratives and Mughal Political Culture in Eighteenth-Century Bengal’ (2008),
states that Bengal witnessed the spread of a Persianized Mughal political culture, Richard
Eaton in ‘The Rise of Islam and the Bengal Frontier’ argues that although the use of the
Persian language was known in Bnegal during the pre-Mughal sultans, a much stronger
culture gained ground in Bengal only in the 17th and 18th centuries. Several Zamindars
became patrons of Persian literature and a growing usage of Persian and Hindustani words
such as Subah, Parganas, Bakshi, and hasil became evident in Bengali literary texts and
administrative vocabulary. The Bengali gentry embraced a Persianized culture because it
provided them with affiliation with the imperial tradition of the Mughals. The Kayasthas and
Baidays on the other hand, saw the expansion of the Persian culture as an opportunity for
intellectual occupations and administrative positions and it soon became their
‘Jati-Vyavastha’. Schools were started in which boys of the gentry class enrolled themselves
to learn Persian. Bharatchandra Roy, author of Annadamangal also received training in
Persian from an instructor named Ramchandra Munshi, Overtime, Brahmins too became
familiarised with this culture, In the late 16th century, Jayananda author of Chaitanyamangal
recorded his displeasure for the fact that Brahmnis had taken to “wearing socks, familiarising
themselves with canons, and reading Persian Masnavis.” Other related features were the
crystallization of the cults around composite deities such as Satya Pir,
A detailed analysis of these Mangalkavyas represents the underlying political, cultural, and
social changes that were taking place in the 17th-18th century Bengal. The Mangalkavyas
acts as a documentation of these changes. David. L. Curley On the other hand, draws upon
the work of Paul Ricocur and argues that Mangalkavya has a partial intersection between
functional and actual worlds that was made possible by interweaving realistic and fabulous
modes of representation, Nonetheless, even narrative requirements and literary exaggeration
do not exist in a vacuum and have a base embedded in reality. In the case of Mangalkavyas,
the expansion and consolidation of Mughal rule became that basis. Thus, Mangalkay;
become an indispensable source for reconstructing Mughal history as it not only provides an
evolving and alternate view that is different from Tarikh literature but forms a corpus that
represents an understanding of the Mughal rule from ‘below’ ic. through the eyes of the local
populace of Bengal.REFERENCES,
Chatterjee, Kumkum. “The Persianization of ltihasa: Performance Narratives and Mughal
Political Culture in Eighteenth-Century Bengal”. The Journal of Asian Studies, 67, (2008):
513-543,
David.L.Curley. “The World Of The Text and Political Thought in MangalKavya,
c.1500-1750". The Medieval History Journal, 14, (2011): 183-211
Chatterjee, Kumkum, “Goddess encounters: Mughals, Monsters and the Goddess in
Bengal”, Modern Asian Studies, (2013): 1-53.
Aquil, Raziuddin, and Partha Chatterjee. History in the Vernacular. New Delhi: Permanent
Black Publishers, 2012.