You are on page 1of 4

LY

1/ Chiến dịch HCM là chiến dịch đợt 3, bắt đầu từ 26/4/1975. Đây là chiến dịch
cuối cùng, chiến dịch tổng công kích và lấy tập trung là tiến vào giải phóng SG.
Sức mạnh khổng lồ của các sư đoàn, các quân đoàn quân giải phóng ào ạt tiến vào
dinh lũy cuối cùng của chế độ VN Cộng Hòa. 17h, 26/4/1975 các pháo binh của
quân đội nhân dân VN đã mở màng trận tấn công đợt 3 liên tục trong hơn 1h vào
các căn cứ quân sự của địch, đông du, bến lức, long thành. Trận địa pháo binh của
VNCH ở thành Vi hạ, sân bay Tân Sơn Nhất, Bộ tổng tham mưu quân lực VNCH.
Đến ngày 27/4, các hướng còn lại cũng phát động tiến công. Trước sức mạnh
không gì có thể ngăn cản nổi của quân giải phóng, nội các chính quyền SG càng
lung lây, tan rã. Ngày 28/4/1975, tổng thống Trần Văn Hưng từ chức và trao quyền
tổng thống lại cho đại tướng Dương Văn Minh. Tình hình SG trong những ngày
cuối tháng 4, chính quyền SG đã tìm người có khả năng ở cương vị tổng thống, với
hi vọng sớm ổn định tình hình SG trước sức mạnh của quân giải phóng đang tiến
vào nội đô.

The campaign's third phase, known as the Ho Chi Minh Campaign, began on April
26, 1975. With a general offensive strategy, this is the last campaign with the goal
of freeing SG. The divisions and liberation army corps charged into the last bastion
of the Republic of Vietnam regime, demonstrating their immense power. On April
26, 1975, at 5:00 p.m., the Vietnam People's Army's artillery commenced its third
onslaught on the enemy's military bases, Dong Du, Ben Luc, and Long Thanh,
lasting more than an hour. The General Staff of the Republic of Vietnam Armed
Forces, Tan Son Nhat Airport, and the Artillery Field are located at the Vi Ha
Citadel. By April 27, attacks were also started from the remaining directions. When
the liberation army's inexorable strength was confronted, the SG government's
cabinet grew more unstable and fragmented. General Duong Van Minh assumed
the presidency on April 28, 1975, following the resignation of President Tran Van
Hung. With the goal of quickly stabilizing the SG situation against the power of the
liberation force approaching the inner city, the SG administration identified a
viable candidate for president in the final days of April.
HOA
2/ Ngày 28/4/1975, từ 5 hướng, các quân đoàn, sư đoàn với sức mạnh như vũ bão
tập trung cấp quân binh chủng, mở ra tổng công kích tấn công vào SG. Quân đoàn
3 với hơn 47 nghìn 400 người, bao gồm xe tăng, xe bọc thép, các vũ khí, khí tài tấn
công hướng Tây Bắc, với nhiệm vụ đánh chiếm căn cứ đông du, sân bay Tân Sơn
Nhất, các quận Tân Bình, quận Phú Nhuận. Hướng Bắc: quân đoàn 1 có nhiệm vụ
đánh chiếm Bình Dương, Lai Khê, Gò Vấp, Bình Thạnh và bộ tổng tham mưu
quân lực VNCH. Hướng Tây Nam: đoàn 232 có nhiệm vụ đánh chiếm bộ tư lệnh
nhập khu thủ đô, tổng nha cảnh sát SG. Hướng Đông: quân đoàn 4 đánh chiếm bộ
quốc phòng, bộ tổng tham mưu quân lực VNCH, đài phát thanh SG. Hướng Đông
Nam : quân đoàn 2 có nhiệm vụ đánh chiếm căn cứ Nước Trong, phóng viên sân
bay Tân Sơn Nhất, các quận 1,3,4,9 của SG. Trước sức mạnh 5 cánh quân tiến
thẳng vào ven đơ SG, đã tạo nên một trận hoảng loạn trong binh lính và nội các
của chính quyền SG.

On April 28, 1975, army corps and divisions with formidable might gathered at the
military level from five directions, beginning a general attack on SG. With more
than 47,400 soldiers, tanks, armored cars, weaponry, and equipment, the 3rd Army
Corps launches an offensive on the Northwest with the goal of seizing Dong Du
base, Tan Son Nhat airport, Tan districts, Binh, and Phu Nhuan district. North: The
1st Army Corps is assigned to seize Binh Duong, Lai Khe, Go Vap, Binh Thanh,
and the Republic of Vietnam's military command general staff. Corps 232 is
assigned to seize both the SG police headquarters and the capital area headquarters
in a southwesterly direction. East: The 4th Army took control of the SG radio
station, the Army of the Republic of Vietnam's General Staff, and the Ministry of
National Defense. In the southeast direction, districts 1, 3, 4, and 9 of Saigon, as
well as Nuoc Trong base and Tan Son Nhat airport reporting, are under the
command of Army Corps 2. Both the soldiers and the SG government cabinet were
in a state of fear due to the force of the five army wings charging directly into the
city's periphery.
T.VY
3/ 8h sáng 30/4, tổng thống Dương Văn Minh đã tuyên bố : ‘ đường lối chủ trương
của chúng tôi là hòa giải và hòa hợp dân tộc để cứu sinh mạng đồng bào. Tôi tin
tưởng sâu xa vào sự hòa giải giữa người VN , khỏi phí phạm xương máu của người
VN. Vì lẽ đó, tôi yêu cầu tất cả anh em chiến sĩ của VNCH hãy bình tĩnh, ngưng
nổ súng và ở đâu thì ở đó. Chúng tôi cũng yêu cầu các anh em chiến sĩ của cách
mạng lâm thời Cộng Hòa miền Nam VN ngưng nổ súng, vì chúng tôi đang chờ
được gặp chính phủ cách mạng lâm thời Cộng Hòa miền Nam VN, để cùng nhau
thảo luận về lễ bàn giao chính quyền trong vòng trật tự và tránh sự đổ máu hối của
đồng bào.’

President Duong Van Minh made the following announcement on April 30, at 8:00
a.m.: "Our main policy is national reconciliation and harmony to study the lives of
our people." Despite the horrific crimes committed by the Vietnamese people, I
firmly trust in their healing. I hereby command all Republic of Vietnam soldiers to
maintain composure, keep the fire going, and remain in their current positions. In
order to discuss the ceremony that was turned over to the government in an orderly
manner and prevent bleeding of our fellow countrymen, we also ask the soldiers of
the Provisional Revolutionary Republic of South Vietnam to detonate bombs while
we wait for a meeting with that government."
P.VY
4/ Ngày 30/4/1975, từ mọi ngã đường các cánh quân giải phóng đang rầm rập tiến
vào SG trong sự hân hoan của người dân tp. Đội hình xe tăng của đại đội 4, tiểu
đoàn 1, lữ đoàn xe tăng 203, quân đoàn 2, tiến thẳng về hướng dinh Độc Lập. Khi
đó, xe tăng 843 dẫn đầu đội hình tiến công, lao thẳng vào cổng phụ của dinh và bị
kẹt. Chiếc tăng 390 đi sau lập tức xông lên, húc đổ cánh cổng chính. Đại đội
trưởng-Bùi Quang Thuận từ xe tăng 843 chạy lên nóc dinh hạ cờ quân đội VNCH
và treo lá cờ của mặt trận dân tộc giải phóng miền Nam VN lên, lúc đó là 11h30,
thời khắc đó báo hiệu chiến tranh đã chấm dứt, một cuộc chiến kéo dài 21 năm, để
cho ngày đoàn tụ 2 miền Bắc – Nam.

On April 30, 1975, the people of Saigon helped the liberation force storm into the
city from all directions. The tank formation of Army Corps 2, Company 4,
Battalion 1, Tank Brigade 203, was moving directly in the direction of
Independence Palace. Tank 843, which was leading the attacking formation at the
time, charged right into the palace's side gate, which was shut. The main gate was
battered by the 390 tanks that were rushing forward at that moment. Company
Commander Bui Quang Thuan fled from Tank 843 to the palace roof, where he
lowered the army of the Republic of Vietnam banner and raised the flag of South
Vietnam's national freedom. It was 11:30 a.m., the hour of the war's ultimate
settlement. In the end, a war lasted 21 years, bringing together the North and
South.

You might also like