Professional Documents
Culture Documents
Tadano Mobile Crane TL 200m 4 Parts Catalog Circuit Diagram 33
Tadano Mobile Crane TL 200m 4 Parts Catalog Circuit Diagram 33
https://manualpost.com/download/tadano-mobile-crane-tl-200m-4-parts-catalog-cir
cuit-diagram_33/
**Tadano Crane TL-200M-4 Parts Catalog & Circuit Diagram_331773** Size: 15.5
MB Format: PDF Language: English, Japanese Brand: Tadano Faun Type of
machine: Hydraulic Crane Type of document: Spare parts catalogue for Tadano
TL200M-4 Model: Tadano Hydraulic Crane TL-200M-4 \- Tadano Crane
TL-200M-4_P-03 Parts Catalog_331773 \- Tadano Crane TL-200M-4_C1-1E
Circuit Diagram_331773 Info No: TL-200M-4_C1-1E & TL-200M-4_P-03 Serial No:
331773
Download all on: manualpost.com.
LETTRE XX.
«Argenton.
«Je suis arrivé ici hier soir, ma bonne mère, après avoir voyagé assez
durement par la patache, mais, en revanche, très rapidement. J'ai
fait là un voyage fort triste. Ta douleur, tes larmes me poursuivaient
comme un remords, et pourtant mon cœur me disait que je n'étais
pas coupable; car tout ce que tu me demandes est de t'aimer, et je
sens bien que je t'aime. Tes larmes! est-il possible que je t'en fasse
verser, moi qui voudrais tant te voir heureuse! Mais aussi, pourquoi
donc t'affliger ainsi? C'est inconcevable, et je m'y perds. Cette jeune
femme n'a jamais pensé que je l'épouserais, puisque je n'y ai jamais
pensé moi-même, et ce qu'elle a pu dire à Deschartres n'est que
l'effet d'un mouvement de colère, bien légitimé par les duretés qu'il
a été lui débiter. Je ne saurais trop te répéter que rien de tout cela
ne fût arrivé s'il se fût tenu tranquille. Je l'aurais fait partir sans
éclat, puisque sa présence à La Châtre (dont tu aurais dû ne pas
t'occuper) te déplaisait si cruellement. Mais, puisqu'il en est ainsi, je
te promets que je n'aurai plus jamais de maîtresse sous tes yeux, et
que je ne te parlerai jamais de mes aventures. Cela me fera un peu
souffrir. J'ai pris une telle habitude de te dire tout ce qui m'arrive et
tout ce que j'éprouve, que je ne me comprends pas ayant des
secrets pour toi. Quelle triste nécessité m'impose cette déplorable
affaire, et le coup de tête inconcevable de Deschartres! Allons, n'en
parlons plus. Je ne peux pas me brouiller avec lui, je ne voudrais
pour rien au monde le brouiller avec toi. Il ne se corrigera guères de
ses défauts, apprécions ses qualités et aimons-nous en dépit de
tout.
«Je cours ici dans les bois et au bord des eaux, c'est un paradis
terrestre. J'ai été reçu avec la plus tendre amitié. René était dans
une île du parc avec sa femme. Il est venu me chercher en bateau,
et notre embrassade sur l'eau a été si vive, qu'elle a failli faire
chavirer l'embarcation. Adieu, ma bonne mère, à bientôt! Ne t'afflige
plus, aime-moi toujours, et sois bien sûre que je ne puis pas être
heureux si tu ne l'es pas, car tes chagrins sont les miens. Je
t'embrasse de toute mon ame.»
LETTRE XXII.
«Paris, 7 messidor an IX (juin 1801).
par
TOME TROISIÈME.
PARIS, 1855.
LEIPZIG, CHEZ WOLFGANG GERHARD.
CHAPITRE DIX-SEPTIEME.
1802. Fragmens de lettres. Les beaux du beau monde. Etudes musicales. Les Anglais
à Paris. Retour du luxe.—Fête du Concordat. La cérémonie à Notre-Dame.
Attitude des généraux.—Deschartres à Paris.—Départ pour Charleville.—Réponse
à Deschartres.—Déboires de la fonction d'aide-de-camp en temps de paix.
1802.
Maurice retourna à Paris vers la fin de 1801. Il écrivit avec la même
exactitude que par le passé. Mais ses lettres ne sont plus les mêmes.
Ce ne sont plus les mêmes épanchemens, la même insouciance, ou,
s'il y a insouciance, elle est parfois un peu forcée. Evidemment, la
pauvre mère a une rivale; sa tendre jalousie a fait éclore le mal
qu'elle redoutait.
De frimaire an X, jusqu'en floréal de la même année, ses lettres
contiennent des appréciations intéressantes sur le monde qu'il voit
et qu'il traverse de sa pensée. Je ne sais où prendre, pour en donner
ici un extrait. Toutes sont charmantes. Il y dépeint la société
parisienne posant devant les Anglais venus à Paris avec Fox. Il
raconte la fête du Concordat, et son opinion personnelle est celle du
milieu militaire qui l'entoure; mais je ne citerai dans ce feuilleton que
les passages relatifs à sa propre histoire.
«Du 4 nivose an X.
***
«Tout est terminé avec mes neveux. Outre la maison, me voilà
possesseur d'une somme de 40,000 fr. Diable! jamais je ne me serais
cru si riche. Tu vas prendre là-dessus tout de suite dix mille francs
pour payer toutes tes dettes. Pernon, Deschartres et ma bonne[32].
Je ne veux pas qu'ils attendent; je veux que tu te débarrasses de
tous ces petits chagrins-là. Tu as fait plus pour moi que je ne pourrai
jamais te rendre. Ainsi, ma bonne mère, pas de chicane là-dessus, ou
je te fais un procès pour te forcer à recevoir mon argent. Avec le
revenu de la maison et mon traitement, me voilà à la tête de 7,840
fr. de rente. Ma foi, c'est bien joli, et il n'y a pas de quoi se
désespérer. Avec le revenu de Nohant, nous voilà réunissant 16,000
fr.[33] de rente à nous deux, dont nous pouvons jouir l'année
prochaine, et sans dettes; c'est superbe, et je suis bien heureux de
te voir à l'abri de toute inquiétude. Paie, paie tout ce que tu dois, et
quand il ne me resterait que la moitié de ces 40,000 fr., je t'assure
que ce serait bien assez.
***
«Les journaux t'ont sans doute fait un récit très pompeux de la fête
du Concordat. J'étais du cortége à cheval, avec le général Dupont,
qui en avait reçu l'ordre, ainsi que tous les généraux actuellement à
Paris. Ils y ont donc tous figuré, à peu près comme des chiens qu'on
fouette. Nous avons défilé dans Paris aux acclamations d'une
multitude qui était plus charmée de l'appareil militaire que de la
cérémonie en elle-même. Nous étions tous très brillans, et pour ma
part, j'étais magnifique, Pamela[35] et moi, dorés de la tête aux pieds.
Le légat était en voiture et la croix devant lui, dans une autre
voiture[36]. Nous n'avons mis pied à terre qu'à la porte de Notre-
Dame, et tous ces beaux chevaux richement caparaçonnés, qui
piaffaient et se querellaient autour de la cathédrale, offraient un
coup d'œil singulier. Nous sommes entrés dans l'église aux sons de
la musique militaire, qui a cessé tout d'un coup à l'approche du dais,
sous lequel les trois consuls se sont placés et ont été conduits en
silence, et même assez gauchement, jusqu'à l'estrade qui leur était
destinée. Le dais sous lequel ont été reçus les consuls avait l'air d'un
baldaquin de lit d'auberge: quatre mauvais plumets et une méchante
petite frange. Celui du cardinal était quatre fois plus riche et la
chaire splendidement drapée. On n'a pas entendu un mot du
discours de M. de Boisgelin. J'étais à côté du général Dupont,
derrière le premier consul. J'ai parfaitement joui de la beauté du
coup d'œil et du Te Deum. Ceux qui étaient au milieu de l'église
n'ont rien entendu. Au moment de l'élévation les trois consuls ont
mis genou en terre. Derrière eux étaient au moins quarante
généraux, parmi lesquels Augereau, Masséna, Macdonald, Oudinot,
Baraguey-d'Hilliers, Le Courbe, etc. Aucun n'a bougé de dessus sa
chaise, ce qui faisait un drôle de contraste. En sortant, chacun est
remonté sur son cheval et s'est en allé de son côté, de sorte qu'il n'y
avait plus que les régimens et la garde dans le cortége. Il était cinq
heures et demie et l'on mourait d'ennui, de faim et d'impatience.
Quant à moi, j'étais monté à cheval à neuf heures du matin sans
déjeuner, avec la fièvre qui continue à me tourmenter. J'ai été dîner
chez Scévole, et aujourd'hui je t'écris de chez mon général. J'ai vu
Corvisart, médecin du premier consul. Il me promet que, dans deux
ou trois jours, je pourrai voyager et aller t'embrasser avant de partir
pour notre quartier général. Je crois que l'impatience de te revoir
m'empêche de guérir. J'embrasse le municipal. Il eût fait bien de
l'effet à la cérémonie avec son écharpe et ses adjoints.»
***
Après un mois de séjour auprès de sa mère, Maurice quitte Nohant,
passe deux ou trois jours à Paris, et va rejoindre son général à
Charleville, où bientôt Victoire devait aller s'établir, en dépit des
sermons de Deschartres, qui ne faisaient pas fortune, comme l'on
voit, auprès de son élève. Ce pauvre pédagogue ne se décourageait
pourtant pas. Il persistait à regarder Victoire comme une intrigante,
et Maurice comme un jeune homme trop facile à tromper. Il ne
voyait pas que l'effet de ce jugement erroné rendrait chaque jour
mon père plus clairvoyant sur le désintéressement de son amie, et
que plus on l'accuserait injustement, plus il lui rendrait justice et
s'attacherait à elle. Deschartres, en cette circonstance, prit prétexte
de ses affaires et accompagna Maurice à Paris, craignant peut-être
qu'il n'y séjournât, au lieu d'aller à son poste. En même temps, ma
grand'mère exprimait à son fils le désir de le voir marié, et cette
inquiétude que lui causait la liberté du jeune homme, habituait le
jeune homme à l'idée d'engager sa chère liberté. Ainsi, tout ce qu'on
faisait pour le détacher de la femme aimée ne servait qu'à hâter le
cours de la destinée.
Pendant ce court séjour à Paris avec son élève, Deschartres crut ne
pas devoir le quitter d'un instant. C'était faire le précepteur un peu
tard, avec un jeune militaire émancipé par de glorieuses et rudes
campagnes. Mon père était bon, on le voit de reste par ses lettres,
et, au fond, il aimait tendrement son pédagogue. Il ne savait pas le
brusquer sérieusement, et il était assez enfant encore pour trouver
un certain plaisir à tromper, comme un véritable écolier, la
surveillance burlesque du bourru. Un matin, il s'esquive de leur
commun logement, et va rejoindre Victoire dans le jardin du Palais-
Royal, où ils s'étaient donné rendez-vous pour déjeuner ensemble
chez un restaurateur. A peine se sont-ils retrouvés, à peine Victoire
a-t-elle pris le bras de mon père, que Deschartres, jouant le rôle de
Méduse, se présente au devant d'eux. Maurice paie d'audace, fait
bonne mine à son argus, et lui propose de venir déjeûner en tiers.
Deschartres accepte. Il n'était pas épicurien, pourtant il aimait les