You are on page 1of 2

A professional look-alike

(Profesionalni dvojnici)

Imagine you are at your favourite shop and David Beckham walks in! (Zamisli
da si u svojoj omiljenoj trgovini i uđe Dejvid Bekam!)

You run to get his autpgraph – but is he David Beckham or just someone who
looks like him? (Potrčiš po aurogram – ali je li to Dejvid Bekam ili samo netko tko
liči na njega?)

You don't want an autograph from a professional David Beckham look-alike,


do you? (Ne želiš autogram profesionalnog dvojnika Dejvida Bekama, zar ne?)

But what are professional look-alikes? (Tko su profesionalni dvojnici?)

What do they do? (Što oni rade?)

They are people who look like famous stars. (To su ljudi koji izgledaju kao
poznate zvijezde)

Their job is to go places where the stars they look like can't go, because they
don't have time or they need to be somewhere else. (Njihov posao je ići na
mjesta gdje zvijezde ne mogu ići zato jer nemaju vremena ili moraju biti negdje
drugdje.)

Andy Harmer is David Beckham's best look-alike. (Endi Harmer je najsličniji


dvojnik Dejvida Bekama.)

He doubles for David on TV commercials and films. (On glumi umjesto Dejvida u
reklamama i filmovima.)

He can also play football and makes appearances with the real David! (On
također igra nogomet i pojavljuje se s pravim Dejvidom.)

He looks so much like the famous footballer that he is a success wherever he


goes. (On toliko liči na poznatog nogometaša da ga uspješno zamjenjuje kamo god
dođe.)
But he doesn't just look like Beckham – his voice is similar to David's, too. (Ali
osim što liči na Bekama i glas mu je jako sličan Dejvidovom.)

Andy likes what he does. (Endi voli to što radi.)

After all, it's nice to have a job just because you look like someone else.
(Uostalom, lijepo je imati posao samo zato što sličiš nekom drugom.)

You might also like