You are on page 1of 20
Dimanche - ton 2 Grandes vépres du samedi Lucernaire - ton 2 v. Fais a de prison ip ame, / Pour: que fee confesse ton Nom ae J Venez, adorons le Verbe Dieu / engendré par le Pere avant 4 cee les siécles, / qui s'est incarné ae la Vierge Marie ; / car Ila bien —o 4 a voulu souffrir la Croix et étre enseveli, // et ressuscité d'entre les re NS oxy morts, Il m'a sauvé, moi l'homme égaré. v. Les justes sont dans I'attente a mon sujet, / jusqu'a ce que Tu m'accordes ma foe Le Christ notre Sauveur, / clouant surla Crome la charte de notre condamnation, / i effdcke t ev getruit rempire de la mort W sy Venérons sa résurréction du troisiéme | Jour. v. Des profondeurs je An crie vers Toi, Seigneur, Hirdalee écoute “ hee Avec les archanges chantons la srésurrection du Christ, / car il} est le Liberateur et le Sauveur de nos. ames. / oe une gloire, reduiabl, I revient avec force et puissance 4 pour juger lo monde quill a créé. Autres stichéres, d'Anatole - ton 2 v. ae tes oreilles soient attentives / a la voix de ma supplication ! Tai au as été crucifié et ensoveli, / un vange Prociama que Tu es le Mattre ét dit aux femmes: / vende et voyez le lieu ot reposait le Seigneur, / Me est ressuscité comme Il avait dit, Gi le Seigneur Tout-puissant. / Assi See te Toi le seul immortel ; 16 Christ, Donateur de vie, aie pitié de nous. DIMANCHE - TON 2 2 v. Si Tu tiens compte des iniquités, Seigneur, Seigneur, qui pourra subsister ? / Car auprés de Toi est le pardon. ~ N@ \ \ Par ta croix Tu as aboli la malédiction sabiny de I'arbre, / par ton ensevelissement Tu as mis. a mort tempi de la mort, / par ta Résuréetion Tu as ituminé le genre humain ; ! cost pouraol nous Te clamons: // 6 Bienfaiteur, Christ notre Dieu, gioire 2 Toi.* * Cf. Apostiches 2. v. A cause de ton Nom, je T'ai attendu, Seigneur. Mon ame a attendu ta Parole, ae men me a mis son espérance dans le Seigneur. ae Les Portes de la mort se sont ouvertes d'effroi devant Joi, Seigneur, I et en - voyant, les gardiens des enfers furent Gpouvantés ; J car Tw ae brisé les portes d'airain et rompu les verrous de fer, / 7 nous as oid a des ténébres et de © rombré de la mort // at Tu as déchiré nos liens. v. Depuis la garde du matin jusqu’a la nuit, depuis la garde du matin, / qu'lsraél espére dans le le Seigneur! ! \ AS \ Faisons jail de nos bouches I'hymne de salut; / venez tous beta la maison du Seigneur, prostemons-nous é disons : / Toi qui és ae crucifi é su sur le bois de la Croix, / quies ressuscité des oe et qui demeures dans le sein du Pére, // purifié-nous de a peches. DIMANCHE - TON, 3 Les stichéres a la trés sainte Mére de Dieu qui suivent (ceuvre de Paul I'Amorréen) sont chantées lorsqu'l n'y a pas de Ménée, ou é la fitie - ton 2 v. Car auprés du Seigneur est la miséricorde, et grande auprés de Lui la een: t C'est Lui qui rachétera Israél de toutes ed et 6 Marie, Mere de Dieu trés pure et et digne de toutes louanges, / ferme me espoir des désespérés et salut dés pécheurs, / | regis ma présente supplication, / et par ton intercession matemelle / 7. ne poir moi ia rémission de tous les péchés que j'ai commis dans ma vie, / et sauve-moi de tout danger et du : so 7 i Z 7 No N jugement futur, 6 Souveraine, // a cause de ta grande Wi miséricorde. v. Louez le Seigneur, toutes les nations, / célébrez-Le, tous les peuples ! aN \ yp NON Néfaste a été le temps de ma vie, / malfaisant et empli de toute <7 PN SN _o3 sorte diniquités, / car j'ai été grandement troublé par la perfidie de Satan ; / mais toi, tres Sainte Mere de Dieu, délivre-moi de ses attaques et arrache-mol ‘ ses crocs*, / car jai mis ot toi toute mon espérance, W et sauve-moi par ta vigitante \ \e intercession. Lit "hea gueule”, v. Car sa miséricorde s'est affermie sur nous, / et la vérité du Seigneur demeure dans les siécles. \\ 2 \ MJ Réjouis- -toi, protectrice trés sire, J réjouis- toi, Mere de Dieu 2 pléine de bonté, / réjouis-toi, qui rends par le monde, / réjouis- toi, joie des affiges et havre de cel ceux qui sont ¢ dans la tempéte, / rejui toi, qui aides c ceux qui sont dans rangoisse. farde:nol 3 aussi, 6 6 Vierge, ih toi la Souveraine trés pure de tous ceux qui sont dans Vaffiction. DIMANCHE - TON 2 _ 4 Théotokion dogmatique - ton 2 Gloire au Pére et au Fils et au Saint-Esprit, / et maintenant et toujours et pour les ered des siécles. Amen. a e A la venue de la grace l'ombre de la la lot ta! passée ; / comme le Buisson ardent ne se congumait pas, Ide meme, Vierge, tu as enfanté et tu demeures vierge ; 7 au lieu de la eolonnected feu a biel le Soleil de justice, // au lieu de Moise, le Christ, le salut de nos dines. DIMANCHE - TON 2 5 Apostiches - fon 2 ote Nw Ta resurrection, 6 Christ Sauveur, I a iturin ie monde Entier, / 7s et To as appalé a Toi ta création. W Sélgneur tout-puissant, Ww? Yo No gloire a Toi. v. Le Seigneur est entré dans son ragne, /Il s'est revétu de splendeur. Seigneur, Par farere (de fa Croix) Tu as aboli la malédiction venue ue par arbre, / par ton ensevelissement Tu as at A mort empire dela mort, J par ta Résurrection Tu as illuming le genre humain / aussi Te Clamons-nous : MW Donateur de vie, Christ notre Dieu, lire 8 To a Toi.” * Cf. tropaire, us Car 7 a affermi l'univers / qui ne sera pas eee Uorsque Tu apparus ¢ cloué sur la Croix, 6 Christ, / ed Toi la eared de la création fit altérée ; / les soldats inhamains percérent to ton obié d'une lance / at les i 3 impies réclamérent que ton tombeau soit scellé, / car ils ignorant ta pulesance. cee dans ta _Miséricorde iid as accepté la Sepulture fet Tu es ressuscité le troisiéme jour, // Séigneur, glvire 2 To. v. A ta maison convient la sainteté, Seigneur, / pour la suite des jours. YS NAV \ \ © Christ, t, Donateur de vie, / par ta Propre volonté, Tu as Souffert \ la Passion pour les hommes, / Te és descendu aux enfers, Toi le tout-puissant, / pour See ai Fort* ceux qui attendaient fa venue, / et au lieu des Sntére Tu leur accordas de vivre ul paradis, / A nous aussi qui glorifions ta Résurrection du 7 ZioN anne jour, // accorde le pardon de nos péchés et la grande © miséricorde. * Cleat a dire au démon (of, Le 11,22). DIMANCHE - TON 2 6 Gloire au Pére et au Fils et au Saint-Esprit, / et maintenant et toujours et pour adhe siécles des siécles. Amen. - ee © miracle eehhacas parmi les ancions miracles ! / Qui a jamais connu a mere énfantant sans homme / et Portant dans ses bras C Cota qui tient dans sa main toute ae création ?:/ Celui qui est Te est la\ Volonté de Dieu. / Crest Lui le petit enfant que tu as, 6 Trés-pure, porté dans tes bras, / et auprés de qui tu as 2 72 l'audace d'une mere ; // prie-Le sans cesse d'accorder la grace fe N Ww N No & ceux qui te vénérent, et de sauver leurs Ames. Tropaire - ton 2 aN Nw \ \ Lorsque Tu descendis CS lladl la mort, 6 Vie immortelle, / Ts Tu mis les enfers & mort Par recat de ta divinité ; / et lorsque Tu aay aed des abimes les morts / toutes les Puissances Z ceiestés s‘écriaient : // Donateur de vie, Christ notre Dieu, gloire 3 Toi Siore.. et maintenant. .. - Théotokion . 4 Ton enystére trés glorieux dépasse tout entendement, 6 Mére de Dieu: [ta ports demeurant scellée et ta virgin intacte, /tu ton fait t connattre erent Mere, en enfantant le vrai Dieu; 7 W pete de sauver nos ames. DIMANCHE - TON z Matines eee ton2 / Le noble Joseph descendit de la Croix* ton corps tres Pur / tenveloppa d'un linceul immaculé / et le déposa couvert d'aromates B dans un sépulere net / Mais Tu es a hina Je troisigme jour, Seigneur, // pour accorder au monde la grande miséricorde. — -tit sau oist a v. Léve-Toi*, Seigneur, mon Dieu, que ta main soit exaltée, n'oublie pas tes pauvres a jamais. oF * ou "Ressuscite”, Prés a fombeau ange apparut aux —— femmes myrrhophores et clama : ul La myrrhe convient aux mortels, / mais lec Chit est Gtranger al la corruption. / Aussi ae herald le Seigneur est ressuscité // at Il accorde au monde ia grande miséricorde. a parole : 4" “e Seigneur est ressuscité, en accordant au monde i grande miséncorde. DIMANCHE -TON2 9 Antiennes des Degrés - ton 2 ‘are antienne (Ps 122) Je léve vers le ciel les yeux de mon cceur, / vers Toi, Sauveur : // Sauve- moi par le rayonnement (de ta lumiére). © mon Christ, aie pitié de nous, / car & toute heure nous avons maintes fois péché devant Toi // et avant la fin accorde-nous les moyens du repentir. Gloire... Au Saint-Esprit il revient de régner, / diilluminer et de mouvoir la création, // car Il est Dieu, consubstantiel au Pére et au Verbe. Et maintenant... (le méme) ‘2eme antienne (Ps 123) Si le Seigneur n’était pas en nous, / qui pourrait se garder sauf de I'Ennemi, df \e meurtrier des hommes. A leurs dents ne livre pas ton serviteur, Seigneur, // car mes ennemis, tel un lion, s‘élancent contre moi. Gloire... Au Saint-Esprit revient l'origine de la vie et I'honneur, / car étant Dieu, par sa puissance Il donne a toute créature // de demeurer dans le Pére par le Fils. Et maintenant... (le méme) 3éme antienne (Ps 124) Ceux qui mettent leur confiance dans le Seigneur / sont semblables a la montagne sainte* ; // ils ne seront jamais ébranlés par les attaques de TEnnemi. —*ct.ps124,1. Que ceux qui vivent saintement* / ne tendent leurs mains vers l'iniquité, 1 car le Christ ne fait pas tomber le sceptre (des pécheurs) sur son héritage**. *Lit."divinement’. Ct. Ps 124.3. Gloire... C'est par I'Esprit Saint que jaillit toute sagesse, / par Lui la grace vient ‘sur les apétres, / par Lui les martyrs sont couronnés dans leurs combats. // et les prophétes regoivent leurs visions.* - Lit “les prophates voient”. Et maintenant... (le méme) Prokimenon - ton 2 Eveille-Toi, Seigneur mon Dieu, selon le precepte que Tu as prescrit, // et I’ ‘assemble des peuples Tentourera, v. Seigneur mon Dieu, en Toi j'ai mis mon espérance, sauve-moi. (Ps 7, 8&2) DIMANCHE - TON 2_ 49 Ode 1 (Voir notes en Annexe pour le chant du Canon) Ganon dala Réeurection-ton2 =, IPN Hirmos: Jadis toute be Shite 7 lial ! fut engloutie dans les abimes par lure foioe plissante fae 4 Present le péché malfaisant a aie ofa / I Par lev Verbe incarns, /\e Seigneur tres glorieux qui sest couvert de gloire. Le prince de ce monde, au service duquel nous nous sommes mis* en désobéissant a tes commandements, a été jugé par ta croix, 6 Trés-bon ; car en s'attaquant a Toi comme a un mortel, il a succombé a lempire de ta puissance, dévoilant sa faiblesse. * Lit "e prince de ce monde auprés duquel nous avons été recensés.” Tu es venu dans le monde, Libérateur du genre humain et Maitre de la vie incorruptible ; par ta Résurrection Tu as déchiré les liens de la mort; aussi tous, nous Te glorifions, car Tu T'es couvert de gloire. Trés sainte Mére de Dieu, sauve-nous.- Théotokion Tu es apparue, 6 Vierge pure, plus élevée que toute créature visible et invisible, car tu as enfanté le Créateur qui daigna s'incarner dans ton sein ; aussi prie-Le avec audace de sauver nos ames. Canon de la Croix et de la Résurrection - ton 2 Hirmos : Traversant la mer & pied sec / par un chemin nouveau et infranchissable’, / Israél, |e (peuple) élu, clamait : // Chantons au Seigneur, car II s'est couvert de gloire. * Nous avons intervertifordre des qualifcatifs; It il faudrait dire : iffanchissable, nouveau et pied sec’ Par les souffrances de ta chair, 6 Christ, Tu as été la force des faibles, la Résurrection de ceux qui sont tombés et la (Vie) incorruptible pour les morts, car Tu T’es couvert de gloire. Pris de compassion pour son image déchue et brisée, Dieu la ressuscite ; mis @ mort, Lui qui nous crée et nous renouvelle, Il rend la vie a tous, car Il s'est couvert de gloire. Canon de la trés sainte Mére de Dieu - ton 2 Les Hirmi sont les mémes que ceux du canon de Ia Croix et de la Résurrection. Jadis [échelle immatérielle et le chemin a travers la mer asséchée miraculeusement ont annoncé, 6 Trés-pure, ton enfantement que tous nous célébrons, car Il s'est couvert de gloire. La force du Trés-Haut, I'hypostase* parfaite, la sagesse divine s'étant incarnée de toi, 6 Toute-pure, est venue converser avec les hommes, car Elle s'est couverte de gloire. * Ou "la Personne”. © Toute-pure, le Soleil de justice est passé par la porte infranchissable de ton sein scellé et Il resplendit pour le monde, car II s'est couvert de gloire. I = 4 Ode 3 eee Np 7 salar: Seigneur, a ton avenement, / le desert de lEglise des X Paar 7 nations jusqu' alors sige, / a fleuri comme le ys; /ten Elle ot mon coeur s' ‘est ‘ation, Lors de ta Passion, la création fut bouleversée en Te voyant dans ton dénuement, outragé par les impies, Toi qui as tout établi par ton ordre divin. Avec de la poussiére ta main m'a fagonné a ton image ; mais lorsque brisé par le péché, dans la mort je suis redevenu poussiére, par ta descente aux enfers, 6 Christ, Tu m'as ressuscité avec Toi. Trés sainte Mére de Dieu, sauve-nous.- Théotokion Lors de ton enfantement, 6 Trés-pure, les ordres des anges furent dans 'étonnement et les hommes ressentirent de la crainte dans leurs coeurs ; aussi avec foi nous te vénérons, 6 Mére de Dieu. 2ame canon Hirmos : L'are des forts a été brisé par ta puissance, 6 Christ, // et les faibles ont nouée & leurs reins. Par sa Passion dans la chair, le Christ qui est au-dessus de tous a été abaissé un peu de temps au-dessous des anges.” * Cf He.2,7 & Ps.8.6. II s'agit du temps de la Passion. Mort, le Christ a été compté parmi les malfaiteurs* ; 4 sa Résurrection, II est apparu aux femmes, resplendissant et couronné de gloire**. “Me 15,28 ; cf. 1s 53,12. “He 2,7. 3éme canon Celui qui surpasse le temps, le Créateur du temps, s'est volontairement fait petit enfant en venant de toi, 6 Vierge. Fidéles, célébrons le sein plus vaste que les cieux ; c'est par lui que, dans la joie, Adam vit dans les cieux. DIMANCHE - TON 2 12 Ode 4 L~ Ne \ PRS s tient Tus Les puis 7 la Vier, / ni ange, ni envoyé, mais. Tol- meme Seigneur incamé, ret "homme que ie suis, Tula las sawe tout entier ; / sheds pourquoi je Te clame : W Gloire a ta 2s puissance, Seigneur. Tel un accusé, Tu comparais devant le tribunal de Caiphe, 6 mon Dieu et Maitre, sans élever la voix, et Tu prononces sur les nations, 6 Christ, un jugement qui par ta Passion a accompli le salut du monde entier. Devant ta Passion, 6 Christ, 'Ennemi abandonna son glaive ; lors de ta descente aux enfers es forteresses de l'adversaire furent ruinées et l'orgueil du tyran abattu. Trés sainte Mére de Dieu, sauve-nous. - Théatokion Fidéles, nous reconnaissons que tu es pour nous un havre de salut et un rempart inébranlable, 6 Souveraine et Mare de Dieu, car par tes priéres tu délivres nos ames de tout danger. 2éme canon Hirmos : Seigneur, j'ai appris ton glorieux dessein de salut, // et jai glorifé ta puissance inconcevable, 6 Ami des hommes. Te voyant, 6 Christ, cloué sur la Croix, la Vierge qui T’avait enfanté sans souffrance connut les douleurs de I'enfantement. La mort a été vaincue, le Mort a dépouillé les portes des enfers ; celui qui dévore tout ayant été détruit, tous les biens surnaturels m'ont été donnés. 3eme canon Voici qu'aux yeux de tous, est exaltée au-dessus des puissances la montagne divine, la demeure du Seigneur, celle qui est, la Mére de Dieu. Toi seule, 6 Vierge, ayant enfanté au-dela des lois de la nature le Maitre de la création, tu as été rendue digne de cette vocation divine. DIMANCHE - TON 2 13 Ode 5 \ \ eae le es devenu, 6 6 Christ Die Dieu, le médiateur entre Dieu 7 les no hommes ; / cest Toi, oN Maitre, qui isis as amenés de fa nuit de Vigndrance Haton Pare, source dela imiere. Tel un cédre, 6 Christ et Maitre, Tu as brisé l'orgueil des ennemis, lorsque Tu as voulu étre élevé dans ta chair sur le cyprés, le pin et le cédre.* “18.60.13. © Christ, ils T’ont mis au plus profond de la fosse, sans souffle, et mort ; mais par tes plaies Tu as ressuscité avec Toi les blessés qui dormaient, morts et oubliés, dans les tombeaux.* + Ps.87,746. Trés sainte Mére de Dieu, sauve-nous. - Théofokion © Vierge pure, prie le Seigneur, ton fils, d'accorder la délivrance & ceux qui sont dans la tribulation et de donner sa paix a ceux qui mettent en toi leur confiance. 2eme canon Hirmos: Le charbon (ardent dont parle) Isale” s'est manifesté ; / c'est le Soleil qui a resplendi du sein virginal /pour ceux qui s’étaient égarés dans les ténébres // et qui accorde tiilumination de ta connaissance de Dieu. — *Lit. “ie charbon diisaie", Refusant de jeQner, le premier Adam go(ite au fruit mortifére, mais pour abolir son péché, le second Adam se laisse crucifier. Impassible dans ta divinité immatérielle, (dans ta nature humaine)* Tu as connu la souffrance et Tu es devenu mortel; Tu as rendu incorruptibles, 6 Christ, ceux qui étaient soumis a la mort et Tu les as ressuscités des profondeurs des enfers. * Ajout du texte slave. 3éme canon Nuées, répandez sur ceux qui sont sur terre les délices de la joie, car un Enfant nous est né*, Celui qui est avant les siécles, notre Dieu qui s'est incarné dela Vierge. + is95. La lumiére a illuminé ma vie et ma chair, et a effacé le péché qui causait ma tristesse* : le Trés-Haut s'est incarné sans semence de la Vierge dans les temps derniers. “Lit “qui eftace la tristesse du péché” ; mais en frangais cela peut préter a contusion. Ode 6 PS NN Hirmos : Come Ppa tabime de, mes fautes, / finvoque I labime ingondable de ta compassion: © Dieu, arrache-mol 3 ‘a No Ne corruption. Le Juste est jugé comme un malfaiteur, il est cloué au bois (de la Croix) avec les impies et par son sang I accorde aux coupables le pardon. Jadis par un seul homme, le premier Adam, la mort est entrée dans le monde ; par un seul (Homme), le Fils de Dieu, apparait la Résurrection. ‘Trés sainte Mére de Dieu, sauve-nous. - Théotokion © Vierge, tu as enfanté sans connattre 'homme, et tu demeures vierge ; tu révéles les signes de la divinité véritable de ton fils et Dieu. 2ame canon Hirmos : Entends, 6 Maitre, la voix des supplications de mon ame endolorie / et délivre-moi de mes iniquités, // car seul Tu es la cause de notre salut. Tu as placé des chérubins comme gardiens pour que celui qui était tombé (n'approche pas de) I'arbre de vie ; mais Te voyant, ils ont ouvert les portes, car Tu es apparu, ouvrant au larron le chemin du paradis. Les enfers sont déserts, ils ont été dépouillés par la mort d'un seul ; pour nous tous le Christ I'a vidé des nombreux trésors qu'il avait amassés. 3éme canon La nature humaine, esclave du péché, a été libérée grace a toi, 6 Souveraine trés pure, car ton fils, tel un agneau, est immolé pour tous. Tous nous te supplions, 6 Mére de Dieu en vérité : sauve les serviteurs qui ont courroucé (Dieu), toi qui seule a auprés du Fils l'audace (d'une mére). Kondakion -ton2 i) a a Tu es ressuscité du tombeau, Sauvéur tout-puissant 7 a les enfers, a la vue de ce miracle, ont trembié | d'effroi ; J les riiorts sont nt ressuscits, et la lal sien réjouit avec Toi / tical aussi &t Gans 8 lallégresse N et le monde, 6 mon Seuveur, T Te céisbre sans fin in. Ikos Tu es la Lumiére de ceux qui sont dans les ténébres, Tu es la Résurrection et la Vie de tous les hommes que Tu as ressuscités avec Toi. Seigneur, Tu as détruit empire de la mort, Verbe, Tu as brisé les portes des enfers. Les morts, @ la vue de ce miracle, s'émerveillérent et toute la création se réjouit de ta Résurrection, Ami des hommes. Aussi nous glorifions et chantons tous ton abaissement’, et le monde, 6 mon Sauveur, Te célébre sans fin. * Lit i s'agiticl plus précisément de ta “descente” aux enfers (Ep 4,9). DIMANCHE - TON 2 415 Ode 7 SPN \ a stealer impie du tyran sactilége a ft ir une haute flamme if mais le Christ répandit la rosée de Esprit / sur les NNO VALS saints adolescents ; // qu'll soit béni et glorifié. Dans ta miséricorde, 6 Maftre, Tu n'as pas supporté de voir I'homme sous la tyrannie de la mort ; mais Tu es venu et Tu T'es fait homme pour le sauver par ton sang, Toi qui es béni et glorifie*. “Le slavon dit: “Dieu de nos péres, Tu es béni et glorifé." Te voyant, 6 Christ, revétu du vétement du justicier, les portiers des enfers furent effrayés ; car Tu es venu, 6 Maitre, soumettre comme un esclave le tyran cruel, Toi qui es béni et glorifié*. * Le slavon dit “Dieu de nes péres, Tu es béni et glorité." Trés sainte Mére de Dieu, sauve-nous. - Théotokion © Vierge pure, Mére inépousée, nous reconnaissons en toi le Saint des Saints, car tu as enfanté le Dieu immuable et tu as fait jaillir pour les fidéles Fincorruptibilité par ton divin enfantement. 2eme canon Hirmos : Jadis les trés sages jeunes gens sont devenus des prédicateurs, / car du fond de leurs ames ils louaient Dieu en chantant : // Dieu de nos péres et notre Dieu, Tu es béni. Jadis en I'Eden, le premier pére a été condamné pour avoir désobéi ; mais Celui qui dans sa divinité a volontairement accepté le jugement, I'a délivré de sa faute, Lui le Dieu de nos péres qui est glorifié. Tu as sauvé celui qui en I'Eden a été mordu par la langue venimeuse du Meurtrier et, dans ta divinité, Tu l'as guéri de cette morsure acceptée volontairement par ta Passion volontaire, Toi le Dieu de nos péres qui es glorifié.* * Le texte grec ne parle pas de “Meurtrier”. Par contre le texte slave ne dit pas que Ia langue est “venimeuse”. II ajoute également que la blessure a &t6 infligée “par jalousie”. Alors que je marchais dans l'ombre de la mort, Tu m'as rappelé vers ta lumiére, en foudroyant les enfers ténébreux par !'éclat de ta divinité, Toi le Dieu de nos péres qui es glorifié. 3eme canon Dans la nuit, Jacob vit, comme dans une énigme, le Dieu incarné, car c'est de toi qu'll est apparu tel un signal tumineux a ceux qui chantaient : Tu es le Dieu de nos péres qui es glorifié. Celui qui par sa lutte avec Jacob a manifesté le signe de |'union secréte (réalisée) en toi, o Trés-pure, et par laquelle Il s'est volontairement uni aux hommes, Lui le Dieu de nos péres, qui est glorifié. Infame est celui qui ne confesse que Tu es le Fils de la Vierge, I'Un de la Trinité toujours louée, et ne Te clame avec une pensée et une parole indubitable : Tu es le Dieu de nos péres qui es glorifié. Coase eee ee ee TS EE EEE EE Eee ag: Ode 8 wPSN 2 ¢ AXN® sea : dadis, a | Babylone, sur ordre de Dieu, as la foumaise de feu brola les Chaldééns, 1 téndis au ‘elle* répandait > rose / (sur les fi idéles adolescents a chantaient : / Bénissez le Seigneur, toutes \és Guvres du Seigneur. [ify lsteat 2on aoton, cet a re avait une double acon: ble les Chaldéens ot répandr la roeée eur ioe © Christ, en voyant ton vétement de chair empourpré de ton propre sang, les puissances angéliques ont tremblé d'effroi devant ta longanimité en clamant : Bénissez le Seigneur, toutes les ceuvres du Seigneur. Ma chair mortelle que Tu as revétue, 6 Compatissant, Tu I'as rendue immortelle par ta Résurrection. Aussi le peuple élu, dans sa reconnaissance et 8a joie, Te chante, 6 Christ, et Te dit : En vérité la mort a été engloutie dans la victoire*. "1Cor 16,54. Trés sainte Mére de Dieu, sauve-nous. - Théotokion Tu as congu sans semence Celui qui sans se séparer du Pére a uni le divin a humain, qui a demeuré dans ton sein et que tu as enfanté indiciblement, 6 Mere de Dieu trés pure. C'est pourquoi nous reconnaissons en toi le salut de tous. 2eme canon Hirmos : Ayant méprisé 'effigie en or, / les adolescents trois fois bienheureux ont vu image immuable et vivante de Dieu, / et au milieu du feu ils chantaient : // Que toute la création chante le Seigneur et L'exalte dans tous les siécles. Tu as 6té vu cloué a la Croix, Toi qui es riche en miséricorde ; par ta propre volonté Tu as été enseveli et Tu es ressuscité le troisiéme jour en libérant tous les hommes qui Te clament, o Ami des hommes : Que toute la création chante le Seigneur et L'exalte dans tous les siécles. © Christ, Verbe de Dieu, Tu es descendu dans les abimes pour délivrer de la corruption celui que Tu as fagonné par ta puissance divine et que Tu avais ¢réé sans corruption, le rendant participant de ta gloire éternelle afin qu'il invoque : Que toute la création chante le Seigneur et L'exalte dans tous les siécles, 3eme canon C'est grace a toi, (6 Mere de Dieu,) que Celui qui est incomparable dans sa bonté et sa puissance a été vu sur terre et a vécu parmi les hommes ; c'est Lui que nous invoquons dans nos chants : Que toute la création qui existe chante le Seigneur et L'exalte dans tous les siécles. En vérité nous te proclamons toute pure et te glorifions, 6 Mére de Dieu, car tu as enfanté le seul qui de Ia Trinité s'est incamé ; c'est a Lui qu'avec le Pére et 'Esprit nous clamons : Que toute la création chante le Seigneur et L'exalte dans tous les siécies. DIMANCHE - TON 2 _ 4 Ode 9 “PS N Hirmos : Dieu et Seigneur, le a he Pére sans commencément, / A s'est incarmé de a Vierge st nous est dppard I | pour peal 7 ceux qui sont dans les tenébres Jet # rassembler | les s depérsés i aussi magnifions-nous la Mére de Dieu digne de toute louahnge. Le bois trois fois bienheureux de ta croix trés pure, Sauveur, fut planté sur le lieu du Crane comme au paradis ; il a été arrosé, 6 Christ, de sang et d'eau jaillis de ton coté divin comme d'une source, et a fait fleurir pour nous la vie. Par ta Crucifixion, 6 Tout-puissant, Tu as renversé les puissants, Tu as relevé la nature humaine qui gisait emprisonnée au fond des enfers et Tu I'as établie sur le tréne de ton Pére. Toi qui reviens (revétu de cette nature)*, nous Tadorons et Te magnifions. —_* Lit. "qui reviens avec elie". Tras sainte Trinité, notre Dieu, gloire a Tol. - Trinitaire Fidéles, glorifions dans la vraie foi et chantons ['Unité en trois Personnes, la Trinité consubstantielle : nature divine indivisible, feu sans déclin au triple rayonnement, le seul éternel qui fait briller sur nous la lumiére. 2eme canon Hirmos : Celui qui vient de Dieu, le Verbe de Dieu, / est venu dans sa sagesse indicible / renouveler Adam cruellement tombé dans la corruption pour avoir goite (le fruit) ; / Il s'est ineffablement incamé pour nous de la sainte Vierge ; // aussi, fidéles, d'un seul coeur, Le magnifions-nous dans nos chants, Sur le lieu du Crane, comme un agneau Tu as été élevé sur la Croix, 6 Christ, entre deux condamnés et ton coté a été transpercé d'une lance; dans ta bonté, Tu nous as donné la vie, a nous qui sommes poussiére et qui vénérons avec foi ta divine Résurrection. Fidéles, adorons tous fe Dieu qui dans sa puissance a, par sa mort, anéanti empire de la mort ; car Il as ressuscité avec Lui ceux qui étaient morts depuis les siécles et II accorde a tous la vie et la résurrection. ‘Same canon Hirmos : Tu es tout mon désir, toute ma douceur, 6 Verbe de Dieu, / Fils de la Vierge, Dieu des dieux, Seigneur, / plus Saint que tous les saints. // Aussi tous Te magnifions-nous avec celle qui T'as enfanté. Un sceptre de puissance, le Verbe de Dieu, dans ton sein, 6 Vierge pure, a été donné a la nature corruptibie* et Il I'a ressuscitée. C'est pourquoi, 6 Toute- pure, nous te magnifions en tant que Mére de Dieu. * Icile texte slave ajoute : “entratnée jusquiaux enters’. Dans ta miséricorde, 6 Maitre, regois de celle que Tu as voulue pour mére, les priéres qu'elle (T'adresse) pour nous, et tout I'univers sera rempli de tes bienfaits afin que tous nous Te magnifions comme notre bienfaiteur. Petite Litanie, « Saint est le Seigneur notre Dieu », puis Exapostilaire de /Evangile des Matines (voir Annexe 1). DIMANCHE - TON 2. 18 Laudes - fon 2 v. Pour exécuter sur eux la sentence écrite, / telle sera la gloire de tous ses saints. X Tout Souffle Py a eréature Te glorcnt, Seigneur, / car par ta LP» croix Tu lio aboli i mort, / afin de, montrer aux Peuples ta SN résurrection d'entre les mars, M1 Toi le seul Ani des hommes. v. Louez Dieu dans ses bale / louez-| nt au firmament de sa puissance ! Que les impies: nous disent I cdmment i soldats ont laissé échapper le Roi qui fis gardaient. / Pourquoi la la pierre n'a-t-elle pas Claglad le Roc dela vie 21 Qui ‘ils nous rendent rEnsevel / ou quills ddorent le Ressuscité et ‘disent avec nous; “ Gloire a ‘e abondance de ta compassion, 6 notre Satveur, gldire a Toi. v. Louez-Le pour ses hauts faits, / louez-Le selon sa grandeur infinie ! Réjouissez- a peuples, et soyez dans rallegresse / na ange a assis sur la pierre du sépulcre / nous annonga ‘ala bonne nouvelle et dit: / Le Christ est, ressuscité des morts, Lui, le eauen du monde, / et son parfiim dagréable bapa a empl Funivers " 1éjouissez-vous, peuples, et soyéz dans (allegresse. v. Eanitul au son de ie ppm t eee Le sur la harpe et la cithare ! Avant ta conosption, Seigneur, ! un ange avait apporté al la Rleine-de-grace la salutation : Réjouis- toi. A ta Résurréction, i ange a roulé la pierre de ton aloriewx sépulcre. /Le Premier, au lieu du chagrin, donnait le signal de la joie; / le sécond, au lieu de la mort, nous annonce le Maitre Donateur de vie. 1 Aussi Te clamons-nous : // Bienfaiteur de funivers*, Seigneur, gioire & Tal. “Litt, "de toutes choses" DIMANCHE - TON 2_ 19 Autres stichéres, d'Anatole - ton 2 v. Louez-Le par le tambourin et la danse, / louez-Le au son des cordes et des instruments | 7 les Saintes femmes ont versé sur ton tombeau de la myrrhe meiée de larmes ; / mais eeu bouche 2 se ‘est emplie de joie lorsqu' ‘elles dirent : // Lé Séignéur est ressuscité ! ! v. Louez-Le avec les cymbales retentissantes, louez-Le avec les cymbales de jubilation, que tox tout souffle loue le Seigneur ! 7 Que les nations ct les peuples louent tle Christ bch Dieu, 7 qui pour nous a volontairement souffert 1A la Croix / et dui a demeuré bese jours dans les enter, / et quills vénérent sa Résurrection defre I les morts par laquelle furent illuminés les confins di du monde entier. v. Léve-Toi*, Seigneur, mon Dieu, que ta main soit exaltée, / n'oublie pas tes pauvres a jamais! (Ps 9,33) * ou "Ressuscite”, aN \a \ Tu as été crucifié et enseveli comme Tu te las youtu, 6 Christ, / Tu as dépouille la mort et Tu es ressuscite dans la gloire, / Toi qui es Dieu et Maite, u en accordant au monde la vie éternelle et a grande miséricorde. v. Je Te confesserai, Seigneur, de tout mon coeur, / je raconterai toutes tes edd iad (Ps 9,2) Le \ Vous les i impies qui avez Sai la pierre, / vous avez ‘en vérité nae a nos yeux le miracle plus éclatant encore ! fle Les gardes ayant compris qu'll était sorti aujourd'hui du tombeau, on leur dit: / Dites : "Pendant que nous étions endormis les disciples sont t venus et Lont dérobé" *. *./ Mais qui Gi dine trai irait voler un mort, surtout s'il est nu? 21 Fars sa propre puissance " est ressuscité, car ll est Dieu, Iéfesant d dang le tombeau gon line 1Venez et voyez qu ‘Il n'a pas brisé les scellés / én qui ‘as terrassé 7 mor // HW a aul a a donné au genre humain la vie sans fin et la grande miséricorde. * cf. Mt 28, 13 DIMANCHE - TON 2 20 Gloire..., stichére de lEvangile des Matines (voir Annexe 1) ; Et maintenant... : Tu es toute bénie... (voir Livre d’Heures). Grande Doxologie. Prise tropaire «ton 2: Seigneur, T Tu es ressuscité du tombeau et Ju as brisé les fens i Venter ; (Ta as a notre condemnation a mort / et Tu nous és tous délivrés des rats de fennemi. / Apparu a tes apétres, Tu les as envoyés 4 la | Prédication let, par bux, Te Tu as accordé ta paix al univers, Ul Téi le seul Trés- smisériordioux. Litanie de supplication et litanie de demandes, puis Congé.

You might also like