You are on page 1of 9

Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020

Traducción Automática y Posedición para Traductores

Actividades

Para las actividades 1, 3, 4 y 5, activar el control de cambios (pestaña Revisar/Review, Control de cambios/track changes).

1) Hacer posedición light del siguiente texto.

Inglés Español Contexto


Household Checklist Lista de verificación del hogar Título
Stay informed and in touch MantENERSE informado y en contacto Subtítulo
Get up-to-date information about local COVID-19 activity from public health Obtener información actualizada sobre RELACIONADA CON la Lista
officials. actividad local de la COVID-19 de los funcionarios de salud
pública.

Avoid touching your eyes, nose, and mouth with unwashed hands. EvitARe tocarse los ojos, la nariz y la boca con las manos sin Subtítulo
lavar.
Stay at least 6 feet (about 2 arms’ length) from other people ManteNERSE nte al menos a 6 pies (unos 2 brazos de distancia) Lista
de otras personas.

More on how to protect yourself Más INFORMACION sobre cómo protegerse Lista

Fuente: Centers for Disease Control

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020
2) Traducir el siguiente texto al español LatAm y medir el tiempo con el cronómetro.

Inglés Español
Detoxifying planet and people DESINTOXICe a la gente
Environmental degradation is not just bad for the natural world.

Air pollution is a life-and-death issue for too many people, and it is also the largest
driver of climate change.

Reducing some short-lived pollutants, like black carbon and methane, could slow
down the warming expected by 2050 by about 0.4 to 0.5°C.

Fuente: UN Environment

Total: 56 palabras

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020
Tiempo:

3) Hacer posedición full del siguiente texto. Tener en cuenta las instrucciones del cliente.

Instrucciones:

- Usar el imperativo en las listas cuando se den sugerencias.


- Usar “usted”.
- Mantener las medidas como en el original.
- Traducir a español de EE. UU.

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020

Inglés Español Contexto


1 Household Checklist Lista de verificación del hogar Título
2 Stay informed and in touch (USTED) Manténgase informado y en contacto Subtítulo
3 Get up-to-date information about local COVID-19 activity from Obtener (USTED) OBTENGA información actualizada sobre la actividad Lista
public health officials. local de COVID-19 de los funcionarios de salud pública.

4 Create a list of local organizations you and your household can (UD) elabore ¿¡ Cree una lista de organizaciones locales que usted y su Lista
contact in case you need access to information, healthcare familia puedan contactar en caso de que necesite acceso a información,
services, support, and resources. servicios de atención médica, apoyo y recursos.

5 Those at higher risk for severe illness Aquellos con mayor riesgo Los que tienen un mayor riesgo de padecer Subtítulo
enfermedades graves
6 Take additional precautions for those at higher risk for severe Tome Tomar precauciones adicionales para quienes corren mayor riesgo Lista
illness, particularly older adults and those of any age who have de padecer enfermedades graves, en particular los adultos mayores y las
severe underlying health conditions. personas de cualquier edad que tengan graves problemas de salud
subyacentes.

7 Take everyday preventative actions Tomar medidas preventivas diarias Subtítulo


8 Wash your hands frequently. Lávese las manos con frecuencia. Lista
9 Avoid touching your eyes, nose, and mouth with unwashed Evite tocarse los ojos, la nariz y la boca con las manos sin lavar. Lista
hands.
10 Stay at least 6 feet (about 2 arms’ length) from other people. Mantente al menos a 6 pies (unos 2 brazos de distancia) de otras Lista
personas.
11 Stay home when you are sick. Quédate en casa cuando estés enfermo. Lista
12 Cover your cough or sneeze with a tissue, then throw the Cubre tu tos o estornudo con un pañuelo de papel, y luego tira el pañuelo Lista
tissue in the trash. a la basura.
13 Clean and disinfect frequently touched objects and surfaces. Limpia y desinfecta los objetos y superficies que se tocan con frecuencia. Lista
14 More on how to protect yourself Más sobre cómo protegerse Subtítulo
Fuente: Centers for Disease Control Traductor: DeepL

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020
4) Hacer posedición full del siguiente texto. Aplicar las instrucciones y el glosario.

Instrucciones Usar el femenino genérico.

Glosario

UN Women: ONU Mujeres


(UN) agency: organismo (de la ONU)
And/or: o
Partner: socio
Inglés Español
1 Services for all women Servicios para todas las mujeres
2 Although progress is being made globally, many women and girls who experience Aunque se están realizando progresos a nivel mundial, muchas mujeres y niñas
physical and sexual violence still lack access to quality multi-sectoral services. que sufren violencia física y sexual siguen sin tener acceso a servicios
multisectoriales de calidad.

3 These services are essential as they provide much-needed support to survivors of Esos servicios son esenciales, ya que prestan un apoyo muy necesario a los
violence, by keeping them safe. supervivientes de la violencia, manteniéndolos seguros.

4 Our Solutions Nuestras soluciones


5 UN Women is working to improve the quality of, and increase accessibility to, UN Women trabaja para mejorar la calidad y aumentar la accesibilidad de los
coordinated services and responses to violence against women. servicios y respuestas coordinadas a la violencia contra la mujer.
6 We will work with partners to reach a shared understanding at the global level on Trabajaremos con los asociados para llegar a un entendimiento compartido a nivel
the range of services and responses required and the corresponding standards mundial sobre la gama de servicios y respuestas necesarias y las normas y/o
and/or guidelines for the provision of the services. directrices correspondientes para la prestación de los servicios.
7 We are doing this through technical consultations with UN agencies, independent Lo hacemos a través de consultas técnicas con agencias de las Naciones Unidas,
experts and practitioners. expertos independientes y profesionales.
8 UN Women also engages with national partners to advocate and help establish UN Women también se compromete con los socios nacionales para defender y
the core services that women must access in order to survive and recover from ayudar a establecer los servicios básicos a los que deben acceder / el acceso las
violence. mujeres para sobrevivir y recuperarse de la violencia.
Fuente: UN Women

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020

Trad. Antonella Speroni


Traducción Automática y Posedición para Traductores julio de 2020
5) Hacer posedición full del siguiente texto. El idioma de destino es español LatAm. Medir el tiempo con el cronómetro.

Inglés Español
Detoxifying planet and people Desintoxicar el planeta y la gente
Environmental degradation is not just bad for the natural world. La degradación del medio ambiente no sólo es mala para el mundo natural.

Air pollution is a life-and-death issue for too many people, and it is also the largest La contaminación del aire es un asunto de vida o muerte para demasiadas
driver of climate change. personas, y es también el mayor impulsor del cambio climático.

Reducing some short-lived pollutants, like black carbon and methane, could slow La reducción de algunos contaminantes de corta duración, como el carbono negro y
down the warming expected by 2050 by about 0.4 to 0.5°C. el metano, podría frenar el calentamiento previsto para 2050 en unos 0,4 a 0,5°C.

Total: 56 palabras

Tiempo:

Trad. Antonella Speroni

You might also like