Professional Documents
Culture Documents
Fundamentals of Multinational Finance 6th Edition Moffett Test Bank
Fundamentals of Multinational Finance 6th Edition Moffett Test Bank
1) Financial derivatives are powerful tools that can be used by management for purposes of:
A) speculation.
B) hedging.
C) human resource management.
D) A and B above
Answer: D
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Recognition
AACSB: Application of knowledge
2) A foreign currency ________ contract calls for the future delivery of a standard amount of
foreign exchange at a fixed time, place, and price.
A) futures
B) forward
C) option
D) swap
Answer: A
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Recognition
AACSB: Application of knowledge
3) Which of the following is NOT a contract specification for currency futures trading on an
organized exchange?
A) size of the contract
B) maturity date
C) last trading day
D) All of the above are specified.
Answer: D
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Recognition
AACSB: Application of knowledge
1
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
4) About ________ of all futures contracts are settled by physical delivery of foreign exchange
between buyer and seller.
A) 0%
B) 5%
C) 50%
D) 95%
Answer: B
Diff: 2
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Analytical
AACSB: Analytical thinking
5) Futures contracts require that the purchaser deposit an initial sum as collateral. This deposit is
called a:
A) collateralized deposit.
B) marked market sum.
C) margin.
D) settlement.
Answer: C
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Recognition
AACSB: Application of knowledge
6) A speculator in the futures market wishing to lock in a price at which they could ________ a
foreign currency will ________ a futures contract.
A) buy; sell
B) sell; buy
C) buy; buy
D) none of the above
Answer: C
Diff: 2
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Conceptual
AACSB: Application of knowledge
7) A speculator that has ________ a futures contract has taken a ________ position.
A) sold; long
B) purchased; short
C) sold; short
D) purchased; sold
Answer: C
Diff: 2
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Recognition
AACSB: Application of knowledge
2
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
8) Peter Simpson thinks that the U.K. pound will cost $1.43/£ in six months. A 6-month currency
futures contract is available today at a rate of $1.44/£. If Peter was to speculate in the currency
futures market, and his expectations are correct, which of the following strategies would earn
him a profit?
A) Sell a pound currency futures contract.
B) Buy a pound currency futures contract.
C) Sell pounds today.
D) Sell pounds in six months.
Answer: A
Diff: 3
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Analytical
AACSB: Analytical thinking
9) Jack Hemmings bought a 3-month British pound futures contract for $1.4400/£ only to see the
dollar appreciate to a value of $1.4250 at which time he sold the pound futures. If each pound
futures contract is for an amount of £62,500, how much money did Jack gain or lose from his
speculation with pound futures?
A) $937.50 loss
B) $937.50 gain
C) £937.50 loss
D) £937.50 gain
Answer: A
Diff: 3
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Analytical
AACSB: Analytical thinking
10) Which of the following statements regarding currency futures contracts and forward
contracts is NOT true?
A) A futures contract is a standardized amount per currency whereas the forward contact is for
any size desired.
B) A futures contract is for a fixed maturity whereas the forward contract is for any maturity you
like up to one year.
C) Futures contracts trade on organized exchanges whereas forwards take place between
individuals and banks with other banks via telecom linkages.
D) All of the above are true.
Answer: D
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Conceptual
AACSB: Application of knowledge
3
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
11) Which of the following is NOT a difference between a currency futures contract and a
forward contract?
A) The futures contract is marked to market daily, whereas the forward contract is only due to be
settled at maturity.
B) The counterparty to the futures participant is unknown with the clearinghouse stepping into
each transaction, whereas the forward contract participants are in direct contact setting the
forward specifications.
C) A single sales commission covers both the purchase and sale of a futures contract, whereas
there is no specific sales commission with a forward contract because banks earn a profit through
the bid-ask spread.
D) All of the above are true.
Answer: D
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Conceptual
AACSB: Application of knowledge
12) Jasper Pernik is a currency speculator who enjoys "betting" on changes in the foreign
currency exchange market. Currently the spot price for the Japanese yen is ¥129.87/$ and the 6-
month forward rate is ¥128.53/$. Jasper thinks the yen will move to ¥128.00/$ in the next six
months. Jasper should ________ at ________ to profit from changing currency values.
A) buy yen; the forward rate
B) buy dollars; the forward rate
C) sell yen; the forward rate
D) There is not enough information to answer this question.
Answer: A
Diff: 3
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Conceptual
AACSB: Application of knowledge
13) Jasper Pernik is a currency speculator who enjoys "betting" on changes in the foreign
currency exchange market. Currently the spot price for the Japanese yen is ¥129.87/$ and the 6-
month forward rate is ¥128.53/$. Jasper thinks the yen will move to ¥128.00/$ in the next six
months. If Jasper buys $100,000 worth of yen at today's spot price and sells within the next six
months at ¥128/$, he will earn a profit of:
A) $146.09.
B) $101,460.94.
C) $1460.94.
D) nothing; he will lose money
Answer: C
Diff: 3
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Analytical
AACSB: Analytical thinking
4
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
14) Jasper Pernik is a currency speculator who enjoys "betting" on changes in the foreign
currency exchange market. Currently the spot price for the Japanese yen is ¥129.87/$ and the 6-
month forward rate is ¥128.53/$. Jasper thinks the yen will move to ¥128.00/$ in the next six
months. If Jasper buys $100,000 worth of yen at today's spot price her potential gain is ________
and her potential loss is ________.
A) $100,000; unlimited
B) unlimited; unlimited
C) $100,000; $100,000
D) unlimited; $100,000
Answer: D
Diff: 3
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Analytical
AACSB: Analytical thinking
15) Jasper Pernik is a currency speculator who enjoys "betting" on changes in the foreign
currency exchange market. Currently the spot price for the Japanese yen is ¥129.87/$ and the 6-
month forward rate is ¥128.53/$. Jasper thinks the yen will move to ¥128.00/$ in the next six
months. If Jasper's expectations are correct, then he could profit in the forward market by
________ and then ________.
A) buying yen for ¥128.00/$; selling yen at ¥128.53/$
B) buying yen for ¥128.53/$; selling yen at ¥128.00/$
C) There is not enough information to answer this question.
D) He could not profit in the forward market.
Answer: B
Diff: 3
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Analytical
AACSB: Analytical thinking
16) Currency futures contracts have become standard fare and trade readily in the world money
centers.
Answer: TRUE
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Recognition
AACSB: Application of knowledge
17) The major difference between currency futures and forward contracts is that futures contracts
are standardized for ease of trading on an exchange market whereas forward contracts are
specialized and tailored to meet the needs of clients.
Answer: TRUE
Diff: 1
L.O.: 7.1 Foreign Currency Futures
Skill: Recognition
AACSB: Application of knowledge
5
Copyright © 2018 Pearson Education, Inc.
Another random document with
no related content on Scribd:
kasvoihin ja tuuli tempoi hänen pukimiansa.
Kun hän tuli veräjälle, oli siellä joku, joka aukaisi hänelle ja jäi
seisomaan tervehtäen vaieten ja kunnioittavasti.
Longfellow.
15.
Mutta niinpä olikin jo viisi vuotta kulunut siitä, kun täällä ensi
kerran satuttiin yhteen.
Oli toisia, jotka yrittivät yhä edelleen kutsua häntä lehtoriksi, mutta
se ei käynyt päinsä, sillä oltuaan kolme vuotta yliopettaja, oli hän nyt
tullut rehtoriksi. Hänen ulkonainen arvokkaisuutensa oli lisääntynyt,
— ja samaten huolenpito hänen ympäristöstänsä. Se oli käynyt
jonkinmoiseksi kaitselmukseksi. Tuo vaivannäkö tuntui hänestä
itsestään aivan luonnolliselta. Hänhän tiesi niin hyvin, millaiset
ihmisten pitäisi olla.
Hän oli varsin uskollisesti ollut täällä joka vuosi, mutta oli harvoin
tullut ennenkuin kesäkauden lopulla. Tämä johtui muutetusta
metsästysajasta.
Mutta rouva Iversen tiesi kertoa, että juuri tänä vuonna tulisi rouva
Thammers erään nuoren sukulaisensa kanssa. Rouva Iversen tiesi
sen aivan varmalta taholta. Keväällä oli hän ollut Bergenissä ja oli
silloin käynyt rouva Thammersin luona, joka everstin kuoltua oli
jäänyt kovin yksinäiseksi. Hänen tyttärensä oli naimisissa Saksassa,
ja hänen poikansa oli keskeyttänyt lukunsa ja saanut paikan jossakin
kauppahuoneessa Lontoossa. Nyt oli rouva Thammers ottanut
luoksensa miehensä nuoren veljentyttären. Oli oikein liikuttavaa
nähdä, kuinka hän piti everstin muistoa kunniassa. Nuoresta
Dyvekestä oli eversti pitänyt hyvin paljon, ja nyt ei rouva Thammers
tiennyt, kuinka hemmottelisi häntä.
Rouva Iversen kertoi edelleen tuosta nuoresta tytöstä, että hän oli
viehättävin ilmiö, mitä voi nähdä. Mutta lääkärit olivat huolissaan
hänestä ja tahtoivat saada hänet tänne parantolaan. Hänellä oli ollut
kolme sisarusta, jotka kaikki olivat saaneet keuhkotaudin
kahdeksantoista ja kahdenkymmenen vaiheilla ja kuolleet lyhyen
ajan kuluessa. Nyt toivottiin että vuori-ilmasto pelastaisi Dyveken.
Toiset naisista alkoivat puhua rouva Harderista, joka oli ollut täällä
alkukesän.
*****
Pian nähtiin, että rouva Iversen tällä kertaa oli ollut oikeassa.
Ruustinna, joka oli hänen lähin naapurinsa, oli ollut sisällä häntä
tervehtimässä.
*****
Näytti tosiaankin siltä, kuin Dyveke pitäisi sanansa. Ei ollut kulunut
kuin pari päivää, kun hän jo oli kaikkien suosikki.
Hän irroitti veneen ja jätti sen aivan rantaan. Pieni polku johti
tiheän lehtimetsän kautta ylös rannasta. Nyt harjoitteli Dyveke
juoksemaan metsän kautta mäkeä alas ja loikkaamaan veneeseen,
niin että se kiisi kauas järvelle.
*****
*****
Huomaamattaan otti hän kirjan, jota Samuel Stern juuri oli lukenut.
— Niin, minä teen aina kernaasti mitä hän pyytää. Hän alkoi nyt
kertoella Dyvekestä. Tuntui helpotukselta siirtyä toiseen asiaan.
— Kun vain se ilo ei olisi pian lopussa… Ihmiset saavat aina kaikki
liian myöhään. Niin on minunkin käynyt, olen vasta aivan äskettäin
saanut järkeä — ja samaten kävi myöskin esi-isämme Aadamin…
Ja tuo kaikkihan oli juuri päinvastoin kuin mitä hän oli tarkoittanut.
Kuinka mielellään olisikaan hän sanonut Samuel Sternille, että jos
olisi uskaltanut, niin olisi hän tullut tänne yksistään hänen tähtensä.
———
Hän nauroi. Miksi pitäisi hänen sitten saada tietää se? Eihän hän
välittänyt siitä rahtuakaan.
Nyt kun kaiken tuli olla voitettua ja loppuun kärsittyä — nyt oli
kaikki äkkiä muuttunut… käynyt entistä hullummaksi… Nyt oli heidän
välillensä tullut jotain uutta — jotakin, jota ei ennen ollut olemassa!
Olihan tuo taivaan lahja, että Dyveke piti hänestä. Hänen piti olla
siitä onnellinen, — ja sen piti riittää.
Tietysti hän koetti näyttää iloiselta. Mutta salaa hän toivoi että
pääsisi pois. Niin tuskallisen pitkä ei ollut mikään kesä vielä ollut.
Dyveke oli huolestunut, sillä pikku äiti oli jälleen alkanut nukkua
niin vähän.
Hän oli valvonut koko yön. Hän oli istunut akkunansa ääressä.
Vihdoinkin oli hän nähnyt Samuel Sternin palaavan vähän ennen
auringonnousua. Thora oli piiloutunut, sillä hän kulki aivan hänen
akkunansa ohitse. Hän näki hänet kumminkin selvästi. Samuel Stern
oli itkenyt.
Hän oli rukoillut että maan päältä löytyisi ihminen, joka voisi tehdä
hänelle jotain hyvää.
*****
— Mitä on tapahtunut?
Heinrich Cronen äiti oli hento, hieno, miellyttävä henkilö, jolla oli
kalpeat, lempeät kasvot.
Rouva Crone nousi paikaltaan. Hän tahtoi jättää koko asian rouva
Thammersin ratkaistavaksi. Mutta hänen täytyi tunnustaa totuus: hän
ei uskaltanut vastustaa Heinrichia. Se olisi vielä varmempi keino
menettää hänet.
Illallisen jälkeen kysyi hän häntä uudelleen. Silloin oli hän tullut
kotiin.