Professional Documents
Culture Documents
Maintenance Manual For Auxiliaries - PAD 9 P-12046.ES
Maintenance Manual For Auxiliaries - PAD 9 P-12046.ES
equipos auxiliares
PAD 9
P/12046
ID de documento DBAC483794-
Estado Aprobado
Clasificación Confidencial
Tabla de contenidos
DBAC483794- Confidencial i
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares
Sistema de refrigeración.....................................................................................................6-1
Dispositivo de refrigeración externo................................................................................................................ 6-2
Radiador
Inspección del radiador, 1 Meses............................................................................................................ 6-3
Precalentador.................................................................................................................................................. 6-5
Calentador de vapor
Limpieza del calentador de vapor, Según sea necesario.........................................................................6-7
Bomba de precalentamiento
ii Confidencial DBAC483794-
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares
iv Confidencial DBAC483794-
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares
Apéndice.............................................................................................................................14-1
Piezas de repuesto relativas al mantenimiento............................................................................................. 14-2
DBAC483794- Confidencial v
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares
Programa de mantenimiento
Sistema de recuperación de calor, Depósito de Comprobación de los instrumentos del WCA1820 11-17
agua de alimentación depósito de agua de alimentación
Sistema de recuperación de calor, Depósito de Compruebe los instrumentos del depósito WCA0749 11-27
descarga de descarga
Sistema de recuperación de calor, Caldera auxiliar Inspección de la caldera auxiliar WCA0032 11-33
Sistemas civiles, Grúas y aparejos Inspección del aparejo diferencial de cadena WCA0047 13-11
Sistemas civiles, Grúas y aparejos Inspección del carro KPT WCA1273 13-15
Sistemas civiles, Calefacción, ventilación y aire Mantenimiento de los filtros de aire WCA2297 13-17
acondicionado
2 Meses
Sistema de tratamiento de agua, Unidad del Inspección de la unidad de WCA0278 9-3
compresor de agua sobrealimentación
3 Meses
Grupo electrógeno, Grupo electrógeno Inspección del generador WCA0302 2-7
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Limpieza del drenaje del secador WCA1274 5-31
instrumentación
Sistema de recuperación de calor, Obturador de Mantenimiento del obturador de derivación WCA1395 11-11
derivación
Sistemas civiles, Calefacción, ventilación y aire Limpieza de los conductos de aire de WCA2298 13-19
acondicionado escape
4 Meses
Sistema de aceite de lubricación, Unidad de Sustitución del filtro del caudalímetro WCA0457 4-13
bomba de trasiego de aceite de lubricación
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Limpieza e inspección del secador de aire WCA0214 5-23
instrumentación
6 Meses
Grupo electrógeno, Grupo electrógeno Inspección del generador WCA0303 2-9
Sistema de combustible, Unidad del separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1785 3-5
HFO
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Limpieza del sensor de viscosidad WCA0665 3-21
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Mantenimiento del filtro/regulador WCA0397 3-23
Sistema de aceite de lubricación, Separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1802 4-25
aceite de lubricación
Sistema de refrigeración, Depósito de agua de Inspección de los cojinetes de la bomba de WCA0326 6-19
mantenimiento agua
Sistema de aire de carga y gases de escape, Inspeccione el silenciador del aire de carga WCA1560 7-3
Sistema de aire de carga
Sistema de aire de carga y gases de escape, Mantenimiento del silenciador de gases de WCA0205 7-5
Sistema de gases de escape escape
Módulos del sistema combinado, Unidad de Mantenimiento del intercambiador de calor WCA0248 10-15
sobrealimentación compacta
Módulos del sistema combinado, Unidad de Inspección y lubricación de la bomba WCA0308 10-21
sobrealimentación compacta
Módulos del sistema combinado, Unidad de Inspección y lubricación de la bomba WCA0316 10-25
sobrealimentación compacta
Sistema de recuperación de calor, Caldera de Limpieza de la caldera de gases de escape WCA0348 11-3
gases de escape
Sistema de recuperación de calor, Obturador de Inspección del obturador de derivación WCA1396 11-13
derivación
8 Meses
Sistema de tratamiento de agua, Unidad del Comprobación de la presión de WCA0280 9-5
compresor de agua sobrealimentación de agua
12 Meses
Grupo electrógeno, Grupo electrógeno Inspección del generador WCA0305 2-11
Años
Sistemas eléctricos, Transformador auxiliar Inspección del transformador WCA1353 12-21
1 Año
Sistema de combustible, Unidad del separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1785 3-5
HFO
Sistema de combustible, Unidad del separador de Inspeccione la bomba de diafragma WCA0728 3-15
HFO
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Inspección de la bomba de lodos WCA1123 3-33
Sistema de aceite de lubricación, Separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1802 4-25
aceite de lubricación
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Inspección del compresor de aire WCA0210 5-19
instrumentación
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Revisión del drenaje del secador de aire WCA0547 5-25
instrumentación
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Sustitución del elemento del filtro. WCA1494 5-29
instrumentación
Módulos del sistema combinado, Módulo auxiliar Mantenimiento del microfiltro WCA0421 10-3
del motor
Módulos del sistema combinado, Unidad de Mantenimiento del filtro de combustible WCA0300 10-17
sobrealimentación compacta
Módulos del sistema combinado, Unidad de Limpieza del intercambiador de calor WCA0333 10-19
sobrealimentación compacta
Módulos del sistema combinado, Unidad de Inspección de la bomba de lodos WCA1123 10-29
sobrealimentación compacta
Módulos del sistema combinado, Unidad de Mantenimiento de la válvula de control WCA1581 10-33
sobrealimentación compacta
Sistema de recuperación de calor, Caldera de Inspección y limpieza de la caldera de gases WCA0138 11-5
gases de escape de escape
Sistema de recuperación de calor, Depósito de Inspección del depósito de agua de WCA1821 11-19
agua de alimentación alimentación
Sistema de recuperación de calor, Depósito de Inspección del depósito de descarga WCA0750 11-29
descarga
Sistema de recuperación de calor, Caldera auxiliar Limpieza e inspección de la caldera auxiliar WCA0033 11-35
Sistema de recuperación de calor, Caldera auxiliar Mantenimiento del quemador WCA0347 11-39
Sistemas eléctricos, Sistema de media tensión Inspección del disyuntor WCA0134 12-15
Sistemas eléctricos, Sistema de media tensión Mantenimiento del interruptor de puesta a WCA0136 12-19
tierra
Sistemas civiles, Calefacción, ventilación y aire Mantenimiento de la unidad de ventilación WCA2299 13-21
acondicionado
2 Años
Sistema de combustible, Unidad del separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1786 3-7
HFO
DBAC483794- Confidencial ix
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares
Sistema de aceite de lubricación, Separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1803 4-27
aceite de lubricación
Sistema de aceite de lubricación, Separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1804 4-29
aceite de lubricación
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Inspección del compresor de aire de WCA259 5-5
arranque arranque
Módulos del sistema combinado, Módulo auxiliar Mantenimiento de la válvula WCA2092 10-5
del motor
Módulos del sistema combinado, Módulo auxiliar Mantenimiento de la válvula de bola WCA1626 10-9
del motor
Módulos del sistema combinado, Módulo auxiliar Sustituya la válvula automática de purga de WCA1580 10-13
del motor aire
3 Años
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Revisión de la bomba WCA0309 3-27
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Revisión de la bomba WCA0309 3-31
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Revisión del secador. WCA0548 5-27
instrumentación
4 Años
Sistema de aire comprimido, Depósito de aire de Compruebe el depósito de aire de arranque WCA0206 5-13
arranque
Módulos del sistema combinado, Módulo auxiliar Revisión de la válvula WCA2093 10-7
del motor
Sistemas eléctricos, Sistema de media tensión Inspección del equipo de distribución WCA135 12-13
principal
5 Años
Módulos del sistema combinado, Módulo auxiliar Revisión de la válvula de bola WCA1627 10-11
del motor
Sistemas eléctricos, Sistema de media tensión Inspección del disyuntor WCA0133 12-17
6 Años
Sistema de combustible, Unidad del separador de Mantenimiento del separador de aceite WCA1784 3-11
HFO
x Confidencial DBAC483794-
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares
8 Años
Sistema de aire comprimido, Depósito de aire de Compruebe el depósito de aire de arranque WCA0207 5-15
arranque
10 Años
Sistemas eléctricos, Transformador auxiliar Realización de una prueba de resistencia WCA1352 12-23
dieléctrica
DBAC483794- Confidencial xi
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares
1000 Horas
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Inspección del compresor de aire de WCA259 5-5
arranque arranque
1500 Horas
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Inspección del compresor de aire WCA0209 5-17
instrumentación
3000 Horas
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Inspección del compresor de aire WCA0208 5-21
instrumentación
4000 Horas
Sistema de aceite de lubricación, Unidad de Mantenimiento del separador de neblina de WCA0233 4-17
separador de neblina de aceite aceite
5000 Horas
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Revisión del compresor de aire de arranque WCA0260 5-7
arranque
10000 Horas
Sistema de aire comprimido, Unidad de aire de Revisión del compresor de aire de arranque WCA261 5-9
arranque
16000 Horas
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Revisión de la bomba WCA0309 3-27
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Revisión de la bomba WCA0309 3-31
Sistema de aceite de lubricación, Unidad de Revisión del separador de neblina de aceite WCA0234 4-19
separador de neblina de aceite
20000 Horas
Sistemas civiles, Calefacción, ventilación y aire Sustituya las juntas y los cojinetes WCA0393 13-27
acondicionado
25000 Horas
Grupo electrógeno, Grupo electrógeno Mantenimiento del generador WCA0304 2-13
40000 Horas
Sistemas civiles, Calefacción, ventilación y aire Rebobinado del motor del ventilador WCA0394 13-29
acondicionado
50000 Horas
Grupo electrógeno, Grupo electrógeno Revisión de los cojinetes del generador WCA0306 2-15
10000 Ciclos
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Inspección del filtro con retrolavado WCA0018 3-17
Sistema de combustible, Unidad del separador de Inspección de la bomba de engranajes WCA1779 3-13
HFO
La frecuencia de inspección depende del estado de funcionamiento.
Sistema de combustible, Unidad del alimentador Mantenimiento del filtro Simplex WCA2164 3-19
Sistema de aceite de lubricación, Separador de Limpieza del intercambiador de calor WCA1650 4-23
aceite de lubricación soldado
Limpie el intercambiador de calor a intervalos periódicos, en base a la cantidad de depósitos
que espera que se formen debido a la calidad del agua (por ejemplo, un alto grado de dureza o
mucha suciedad).
Módulos del sistema combinado, Módulo auxiliar Sustituya la válvula automática de purga de WCA1580 10-13
del motor aire
Sustituya la válvula de purga de aire del separador de aire e impurezas, si empieza a tener
fugas.
Módulos del sistema combinado, Unidad de Mantenimiento del caudalímetro WCA2099 10-31
sobrealimentación compacta
Limpie el caudalímetro cuando sea necesario. Sustituya las juntas si es necesario.
Módulos del sistema combinado, Unidad de Mantenimiento de la válvula de sobrepresión WCA1582 10-35
sobrealimentación compacta
La válvula debe revisarse o sustituirse si hay fugas.
Sistema de recuperación de calor, Caldera de Mantenimiento del soplador de hollín WCA1697 11-9
gases de escape
El mantenimiento varía en función de las condiciones de funcionamiento. Lubrique y
compruebe si hay fugas en los prensaestopas
Sistemas civiles, Calefacción, ventilación y aire Mantenimiento de los filtros de aire WCA2297 13-17
acondicionado
Inspeccione los filtros de aire mensualmente. Sustituya los filtros de aire cuando la caída de
presión alcance los 200 Pa.
DBAC483794- Confidencial xv
Manual de mantenimiento de los equipos auxiliares 1. Introducción al manual de mantenimiento
¡ATENCIÓN
Encontrará las instrucciones del motor principal en el manual del motor.
¡ATENCIÓN
Aunque se sigan las instrucciones de mantenimiento, se debe supervisar y
observar el equipo como se hace normalmente.
Intervalos de mantenimiento
A menudo los intervalos de mantenimiento dependen de las condiciones de
funcionamiento; por tanto, los intervalos especificados deben considerarse orientativos.
Tenga en cuenta estas orientaciones cuando diseñe el plan de mantenimiento general de la
central.
El código de cada pieza debe consultarse en la lista de piezas de repuesto facilitada por
Wärtsilä o el proveedor del equipo.
Cuando se encarguen piezas de repuesto, deben incluirse siempre todos los datos
necesarios para identificar el componente y la pieza instalada. Deben mencionarse los
siguientes datos de identificación:
● Fabricante y tipo
● Número de serie
● Tipo de aplicación
● Nombre y descripción de la pieza de repuesto
● Código de pieza de repuesto, si lo hay
Contenido
Procedimientos de mantenimiento..................................................................................................................1-3
Aspectos de seguridad de los trabajos de mantenimiento............................................................................. 1-4
Bloqueo y señalización para trabajos de mantenimiento o inspección.......................................................... 1-6
Procedimientos de mantenimiento
Los sistemas auxiliares son fundamentales para el funcionamiento de la central. Por tanto,
todas las actividades de mantenimiento deben realizarse con atención y respetando los
intervalos correctos. Todas las medidas adoptadas y sus causas deben registrarse
adecuadamente.
Emplee escaleras portátiles sólo para acceder de forma temporal. No trabaje sobre una
escalera portátil salvo que haya un punto fijo y seguro para sujetar la correa de seguridad
personal.
Procedimiento
1 Avise a todas las personas afectadas de que va a bloquearse el equipo.
2 Compruebe que el equipo en el que se van a realizar los trabajos está apagado.
3 Localice todas las fuentes de alimentación (eléctrica, neumática, de vapor, etc.) del equipo
y apáguelas.
4 Asegure todas las fuentes de alimentación con un mecanismo de bloqueo apropiado.
5 Coloque una señal de advertencia apropiada en las fuentes de alimentación.
¡ATENCIÓN
Si varias personas participan en el mantenimiento, todas ellas deben colocar su
propio mecanismo de bloqueo y señalización.
¡ATENCIÓN
Sólo la persona que puso la señal o el mecanismo de bloqueo puede quitarlo.
Grupo electrógeno
Contenido
Grupo electrógeno...........................................................................................................................................2-2
Generador
Grupo electrógeno
Contenido
Generador
Comprobación del nivel de aceite del cojinete , 1 Meses........................................................................2-3
Inspección mensual del nivel de aceite del cojinete del eje
Engrase los rodamientos de bolas y los cojinetes de rodillos., 600 Horas.............................................. 2-5
La frecuencia de lubricación depende de la velocidad de funcionamiento y del entorno en que se utilice
la planta.
Inspección del generador, 3 Meses......................................................................................................... 2-7
Intervalo de 3 meses que incluye la limpieza del filtro de polvo y la comprobación de la escobilla de
toma de tierra del cojinete.
Inspección del generador, 6 Meses......................................................................................................... 2-9
La inspección de los 6 meses incluye la comprobación del funcionamiento mecánico y el estado general
del generador.
Inspección del generador, 12 Meses..................................................................................................... 2-11
La inspección anual la realiza el representante del fabricante.
Mantenimiento del generador, 25000 Horas.......................................................................................... 2-13
El mantenimiento de las 25.000 horas debe realizarlo personal de mantenimiento de AVK.
Revisión de los cojinetes del generador, 50 000 Horas......................................................................... 2-15
Se desmontan e inspeccionan los cojinetes del eje y se cambian las juntas.
Mantenimiento del generador, 100000 Horas........................................................................................ 2-17
Consulte al fabricante.
Procedimiento
● Compruebe el nivel de aceite del cojinete del eje.
¡ATENCIÓN
El nivel de aceite debe verse en el visor (aproximadamente un tercio del
diámetro del visor).
Requisitos previos
Herramientas requeridas
Código Descripción
Pistola de engrase
Consumibles
Descripción FabricanteCantidad
Shell Alvania R3, Arcanol L71 o una grasa saponificada de litio con otro nombre 0.100 Kg
comercial con unas características equivalentes, que resista hasta un mínimo de 130
°C (266 °F)
La lubricación se realiza con una pistola de engrase en las boquillas previstas a tal efecto.
Procedimiento
1 Anote la temperatura del cojinete para consultarla después.
2 Limpie las boquillas.
Las boquillas deben limpiarse para evitar que entre suciedad en los cojinetes.
3 Engrase los cojinetes con una pistola de engrase.
Consulte las instrucciones del fabricante para conocer las cantidades específicas para
varios tamaños de motor y velocidades de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Compruebe la temperatura de los cojinetes y compárela con la temperatura anotada antes
de lubricar.
Procedimiento
1 Compruebe si la escobilla de toma de tierra muestra signos de abrasión.
¡ADVERTENCIA
Peligro: piezas giratorias. Hay que parar el motor.
2 Compruebe los filtros para determinar lo contaminados que están con suciedad y polvo.
Limpie si es necesario.
Las placas del filtro antipolvo se pueden limpiar con detergentes comerciales normales.
También se puede limpiar con dispositivos de lavado a alta presión.
PRECAUCIÓN
No moje de aceite las placas del filtro.
Compruebe el calentador, los cojinetes, los tubos y los elementos del enfriador.
Procedimiento
1 Compruebe el calentador del espacio.
Asegúrese de que el calentador eléctrico está en funcionamiento para evitar la
condensación. Compruebe la fuente de alimentación, así como la resistencia del
aislamiento.
2 Compruebe el cojinete del eje.
Asegúrese de que el retén de aceite gira sin problemas y recoge suficiente aceite cuando
gira el eje.
3 Compruebe los rodamientos de bolas y los cojinetes de rodillos.
Engrase según el manual del fabricante o la placa de características.
El contratista debe realizar un análisis de cojinetes SPM si corresponde. (Consulte el
manual del fabricante).
4 Compruebe si hay fugas de aceite en los tubos de aceite y en las bridas.
Apriete los pernos de las bridas si es necesario.
5 Compruebe los elementos de refrigeración del enfriador y el detector de fugas.
Procedimiento
1 Realice inspecciones eléctricas y mecánicas y realice una prueba de funcionamiento en el
generador según la lista de control del fabricante que aparece en el manual del generador.
¡ATENCIÓN
Esta inspección debe realizarla un inspector autorizado.
Procedimiento
1 Compruebe el excitador.
Elimine el polvo acumulado del rectificador giratorio y del estator del excitador. Compruebe
que las conexiones eléctricas están bien fijadas.
2 Compruebe el conjunto del rectificador.
Elimine la suciedad que se haya adherido a las piezas del rectificador.
3 Compruebe el estator y el devanado.
Inspeccione y elimine los depósitos de polvo, suciedad y grasa.
¡ATENCIÓN
No utilice materiales abrasivos ni líquidos. Utilice siempre un microlimpiador.
¡ATENCIÓN
Si el devanado está muy sucio, póngase en contacto con el departamento de
servicio de AVK.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
● Desmonte e inspeccione los cojinetes del eje y cambie los retenes de aceite.
Observe las instrucciones del manual del fabricante.
Procedimiento
● Consulte al fabricante las recomendaciones de inspección/revisión completa.
Sistema de combustible
Contenido
Unidad del separador de HFO.........................................................................................................................3-2
Intercambiador de calor de placas
Separador
Bomba de alimentación
Bomba de lodos
Unidad del alimentador................................................................................................................................. 3-16
Filtro automático
Filtro Simplex
Viscosímetro
Filtro/ regulador de aire
Bombas de alimentación de HFO
Bomba de alimentación de LFO
Bomba de lodos
Contenido
Intercambiador de calor de placas
Limpieza del intercambiador de calor soldado, Según sea necesario.....................................................3-3
Limpie el intercambiador de calor a intervalos periódicos, en base a la cantidad de depósitos que
espera que se formen debido a la calidad del agua (por ejemplo, un alto grado de dureza o mucha
suciedad).
Separador
Mantenimiento del separador de aceite, 6 Meses................................................................................... 3-5
Mantenimiento anual del separador de aceite, a partir de los primeros seis meses.
Mantenimiento del separador de aceite, 2 Años......................................................................................3-7
Inspección y revisión cada dos años, a partir del primero.
Mantenimiento del separador de aceite, 2 Años......................................................................................3-9
Inspección y revisión cada dos años, a partir del segundo año.
Mantenimiento del separador de aceite, 6 Años....................................................................................3-11
El mantenimiento del intervalo de seis años debe realizarlo un representante del fabricante.
Bomba de alimentación
Inspección de la bomba de engranajes, Según sea necesario.............................................................. 3-13
La frecuencia de inspección depende del estado de funcionamiento.
Bomba de lodos
Inspeccione la bomba de diafragma, 1 Años.........................................................................................3-15
Se debe realizar una inspección por lo menos una vez al año.
Procedimiento
● Limpie el intercambiador de calor.
Limpie el intercambiador de calor con una solución de limpieza adecuada, haciéndola
circular en dirección contraria a la del flujo normal.
Si utiliza productos químicos para realizar la limpieza, asegúrese de que esos productos
químicos no sean incompatibles con el acero inoxidable, el cobre ni el níquel.
PRECAUCIÓN
La utilización de productos químicos que sean incompatibles con el acero
inoxidable, el cobre o el níquel puede provocar el deterioro del intercambiador
de calor.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
La primera inspección al cabo de 6 meses, luego, una una vez al año.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
Herramientas requeridas
Código Descripción
WEST-2062-9901-000 Juego de herramientas y accesorios
Procedimiento
1 Inspeccione la cuba.
a Desmonte la cuba y la bomba centrípeta.
b Limpie las piezas de la cuba y de la bomba centrípeta, y compruebe si hay signos de
corrosión o erosión.
c Limpie todos los orificios, toberas y cámaras del sistema hidráulico.
¡ATENCIÓN
Los conos de la cuba y el husillo deben estar limpios y secos cuando vayan a
ser montados.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
WEST-0006-4389-090 Según sea necesario Juego de muelles del cojinete del cuello
Herramientas requeridas
Código Descripción
WEST-2062-9901-000 Juego de herramientas y accesorios
Procedimiento
1 Inspeccione la cuba.
a Desmonte la cuba y la bomba centrípeta.
b Limpie las piezas de la cuba y de la bomba centrípeta, y compruebe si hay signos de
corrosión o erosión.
c Limpie todos los orificios, toberas y cámaras del sistema hidráulico.
¡ATENCIÓN
Los conos de la cuba y el husillo deben estar limpios y secos cuando vayan a
ser montados.
Desmonte la cuba.
4 Inspeccione los muelles del cojinete del cuello y, si fuera necesario, sustitúyalos.
5 Revise la transmisión
Use el juego de piezas de repuesto de la "transmisión".
a Sustituya las juntas.
b Sustituya la correa de transmisión.
c Sustituya los cojinetes de rodillos cilíndricos y los cojinetes de bolas de contacto
angular del husillo.
d Inspeccione los cojinetes de bolas del embrague centrífugo y, si fuera necesario,
sustitúyalos.
e Compruebe el grosor de las zapatas del embrague y, si fuera necesario, sustitúyalas.
Grosor mín.: 18 mm; grosor cuando nuevas 26 mm.
f Compruebe el grosor de los forros de freno y, si fuera necesario, sustitúyalos.
Grosor mín.: 3 mm; grosor cuando nuevos 10 mm.
6 Inspeccione el motor.
Vuelva a lubricar los cojinetes del motor (si fuera necesario).
7 Cambie el aceite y limpie a fondo la cámara de la transmisión.
8 Compruebe la altura de la cuba.
9 Compruebe la velocidad del husillo (cuba), si se ha sustituido el motor o la transmisión.
10 Compruebe el tiempo de arranque.
11 Limpie el colador y el tubo del sistema de alimentación de líquido de funcionamiento, del
separador autolimpiante.
12 Limpie a fondo los orificios de la válvula antirretorno de la alimentación de agua.
Aclárelos con agua.
13 Compruebe el funcionamiento de la válvula antirretorno.
14 Limpie a fondo el detector de agua (si procede), con un trapo suave.
Si fuera necesario, utilice gasóleo.
15 Limpie el filtro de la tubería de succión de la bomba de alimentación de producto (si
procede).
16 Limpie el visor del bastidor que permite ver la correa de transmisión.
17 Compruebe los latiguillos y los tubos de latiguillo y, si fuera necesario, sustitúyalos.
18 Compruebe el funcionamiento de los amortiguadores de vibración (si procede).
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
WEST-0006-4389-090 Según sea necesario Juego de muelles del cojinete del cuello
Herramientas requeridas
Código Descripción
WEST-2062-9901-000 Juego de herramientas y accesorios
Procedimiento
1 Inspeccione la cuba.
a Desmonte la cuba y la bomba centrípeta.
b Limpie las piezas de la cuba y de la bomba centrípeta, y compruebe si hay signos de
corrosión o erosión.
c Limpie todos los orificios, toberas y cámaras del sistema hidráulico.
¡ATENCIÓN
Los conos de la cuba y el husillo deben estar limpios y secos cuando vayan a
ser montados.
Desmonte la cuba.
4 Inspeccione los muelles del cojinete del cuello y, si fuera necesario, sustitúyalos.
5 Revise la transmisión
Use el juego de piezas de repuesto de la "transmisión".
a Sustituya las juntas.
b Sustituya la correa de transmisión.
c Sustituya los cojinetes de rodillos cilíndricos y los cojinetes de bolas de contacto
angular del husillo.
d Sustituya los cojinetes de bola del embrague centrífugo.
e Compruebe el grosor de las zapatas del embrague y, si fuera necesario, sustitúyalas.
Grosor mín.: 18 mm; grosor cuando nuevas 26 mm.
f Compruebe el grosor de los forros de freno y, si fuera necesario, sustitúyalos.
Grosor mín.: 3 mm; grosor cuando nuevos 10 mm.
6 Inspeccione el motor.
Vuelva a lubricar los cojinetes del motor (si fuera necesario).
7 Cambie el aceite y limpie a fondo la cámara de la transmisión.
8 Compruebe la altura de la cuba.
9 Compruebe la velocidad del husillo (cuba), si se ha sustituido el motor o la transmisión.
10 Compruebe el tiempo de arranque.
11 Limpie el colador y el tubo del sistema de alimentación de líquido de funcionamiento, del
separador autolimpiante.
12 Limpie a fondo los orificios de la válvula antirretorno de la alimentación de agua.
Aclárelos con agua.
13 Compruebe el funcionamiento de la válvula antirretorno.
14 Limpie a fondo el detector de agua (si procede), con un trapo suave.
Si fuera necesario, utilice gasóleo.
15 Limpie el filtro de la tubería de succión de la bomba de alimentación de producto (si
procede).
16 Limpie el visor del bastidor que permite ver la correa de transmisión.
17 Compruebe los latiguillos y los tubos de latiguillo y, si fuera necesario, sustitúyalos.
18 Compruebe el funcionamiento de los amortiguadores de vibración (si procede).
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
Procedimiento
1 Equipe las máquinas con aislantes antivibraciones nuevos.
2 Pida que un ingeniero de servicio de Westfalia compruebe el separador (se recomienda).
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Compruebe si hay ruidos anómalos.
Los ruidos anómalos pueden indicar que la bomba está dañada.
2 Compruebe la temperatura superficial de la bomba.
Debe comprobarse en el lugar del cojinete de la bomba, en la carcasa y en la junta del eje.
La temperatura no debe superar en 10 ºC la temperatura que tiene el líquido bombeado en
la entrada de la bomba.
Si las temperaturas medidas son superiores a lo permitido, sustituya la bomba.
3 Limpie la bomba, si es necesario.
Quite el polvo y el aceite con un trapo limpio. No utilice un limpiador de chorro de vapor.
4 Compruebe si hay fugas en las juntas estáticas.
Las juntas estáticas forman parte de las conexiones de aspiración y descarga.
Si hay fugas visibles, apriete las conexiones. Si eso no detiene la fuga, sustituya la junta.
5 Compruebe el apriete de las juntas roscadas.
Apriételas, si es necesario.
6 Compruebe si hay una fuga excesiva en las juntas de labios del eje de giro (si corresponde).
Es normal que haya fugas pequeñas. Si las fugas son excesivas, sustituya las juntas.
7 Compruebe si hay una fuga excesiva en la junta mecánica (si corresponde)
Es normal que haya fugas pequeñas. Si las fugas son excesivas, sustituya la junta.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de cerrar el suministro de aire antes de intentar abrir la bomba. Antes
de comenzar el mantenimiento, asegure la bomba / el sistema contra un
arranque inesperado.
Como cada aplicación es única, los programas de mantenimiento pueden ser diferentes
para cada bomba. Las inspecciones periódicas son el mejor medio de prevenir las paradas
no programadas de la bomba.
Procedimiento
1 Inspeccione la bomba visualmente y preste atención para ver si se escucha algún ruido
anormal.
2 Compruebe el suministro de aire y el filtro de la entrada de aire.
3 Lubrique las piezas de las válvulas neumáticas, con un aceite adecuado.
4 Inspeccione y, si fuera necesario, sustituya las piezas
Requisitos posteriores
Contenido
Filtro automático
Inspección del filtro con retrolavado, 5000 Ciclos................................................................................. 3-17
Filtro Simplex
Mantenimiento del filtro Simplex, Según sea necesario........................................................................ 3-19
Viscosímetro
Limpieza del sensor de viscosidad, 6 Meses.........................................................................................3-21
En condiciones normales, el sensor ViscoSense2 no requiere tareas de mantenimiento pero debe
inspeccionarse periódicamente para ver si es necesario realizar tareas de limpieza.
Filtro/ regulador de aire
Mantenimiento del filtro/regulador, 6 Meses..........................................................................................3-23
El filtro de aire se desmonta, se limpia y se sustituyen sus piezas cuando es necesario.
Bombas de alimentación de HFO
Inspección y lubricación de la bomba, 6 Meses.................................................................................... 3-25
Inspección en servicio de la bomba: engrase de los cojinetes y limpieza del colador.
Revisión de la bomba, 3 Años................................................................................................................3-27
La revisión de la bomba incluye la sustitución de los cojinetes del rotor y las juntas mecánicas.
Bomba de alimentación de LFO
Inspección y lubricación de la bomba, 6 Meses.................................................................................... 3-29
Inspección en servicio de la bomba: engrase de los cojinetes y limpieza del colador.
Revisión de la bomba, 3 Años................................................................................................................3-31
La revisión de la bomba incluye la sustitución de los cojinetes del rotor y las juntas mecánicas.
Bomba de lodos
Inspección de la bomba de lodos, 1 Años............................................................................................. 3-33
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
El equipo está presurizado. Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo de
mantenimiento, aíslelo y descargue la presión.
Herramientas requeridas
Code Description
BOL-6705032 Llave especial para la cámara del filtro (suministrada con el filtro)
Consumibles
Desmonte e inspeccione los elementos filtrantes por primera vez al cabo de 5.000 ciclos de
aclarado y luego cada 10.000 ciclos. Sustituya los elementos dañados y reemplace las
juntas y juntas tóricas.
PRECAUCIÓN
Si aumenta bruscamente la frecuencia de los ciclos de retrolavado, debe
inspeccionar y limpiar antes. Si se reduce repentinamente la frecuencia de los
ciclos de retrolavado, deben revisarse sin falta todos los elementos filtrantes por
si estuvieran dañados.
Procedimiento
1 Compruebe todas las conexiones para ver si hay fugas.
2 Compruebe si hay fugas en la descarga de lodos.
¡ATENCIÓN
No debe salir nada del extremo de la línea de descarga de lodos durante la fase
de filtración (salvo durante el ciclo de aclarado).
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
El equipo está presurizado. Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo de
mantenimiento, aíslelo y descargue la presión.
Inspeccione el filtro según sea necesario. Consulte la documentación del fabricante para
obtener instrucciones detalladas.
Procedimiento
● Compruebe el exterior del filtro para detectar la presencia de corrosión o cualquier avería.
● Cuando abra el filtro, compruebe el interior del mismo para detectar la presencia de
corrosión y de cualquier impureza en el líquido, provocada por la abrasión del material del
filtro.
Esto se aplica especialmente a los filtros que tienen un recubrimiento o revestimiento
interior.
● Si fuera necesario, limpie el filtro.
Limpie el filtro, como máximo, cuando la presión diferencial (si se monitoriza) alcance el
valor máximo preestablecido.
Para el desmontaje, limpieza y montaje de los elementos del filtro, consulte las
instrucciones del fabricante.
● Compruebe el estado de los elementos del filtro.
● Inspeccione el filtro para comprobar su estanqueidad, por lo menos una vez al año.
Compruebe especialmente todas las conexiones y juntas.
● Compruebe el estado y el apriete de todas las conexiones de tornillos.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Compruebe el sensor ViscoSense2 para determinar si es necesaria una limpieza extensiva.
Siga los pasos especificados a continuación si hay que desmontar y limpiar.
2 Limpie el sensor ViscoSense2.
PRECAUCIÓN
Aunque se haya cortado el caudal, el sensor ViscoSense2 puede seguir caliente
y bajo presión. Tenga cuidado cuando afloje los pernos de brida.
PRECAUCIÓN
No desmonte el tubo de caudal.
PRECAUCIÓN
Procure que el péndulo no se dañe o doble por la fuerza mecánica.
g Lave el espacio entre el tubo y el péndulo con gasóleo o con un detergente de limpieza
suave.
PRECAUCIÓN
No use materiales abrasivos como lijas, limas, etc. para limpiar la cabeza del
tubo de caudal.
4 Asegúrese de que todos los pernos y tornillos se aprietan correctamente antes de volver a
poner el sistema bajo presión.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Para prolongar su vida útil, conviene desmontarlo de forma ocasional y limpiar el cuerpo, el
diafragma, la válvula y el asiento de la válvula.
Procedimiento
1 Compruebe si el regulador funciona con normalidad.
a Desmonte, limpie y compruebe la junta tórica de la válvula, el vástago de la válvula y el
asiento de la válvula por si estuvieran desgastados o dañados en el caso de que la
unidad no regule la presión deseada o si la presión aguas abajo es excesiva.
b Repare o sustituya el conjunto de la válvula, según sea necesario.
c Sustituya el elemento del filtro si la caída de presión dentro de la unidad supera una
presión diferencial de 0,7 bar.
d Si es necesario, vacíe la cuba para eliminar el agua, el aceite y las partículas sólidas que
se hayan acumulado en el depósito de la cuba.
e Limpie o sustituya el conjunto de la cuba, si es necesario.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Lubrique la bomba y los rodamientos de bolas del motor y compruebe que la bomba
funciona correctamente sin que hay demasiadas fugas, vibraciones o ruido.
Procedimiento
1 Engrase los rodamientos de bolas del rotor de la bomba, si la bomba incluye rodamientos
externos y engrasador.
La bomba debe estar en marcha durante el engrase.
PRECAUCIÓN
No eche demasiada grasa, ya que podría dañar la junta mecánica.
¡ATENCIÓN
Algunos motores tienen una placa de información propia con los datos de los
cojinetes y los intervalos de lubricación. De haberla, deben observarse esas
instrucciones.
3 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
a Compruebe si ha disminuido el rendimiento de la bomba.
Si se observa algún signo de desgaste en la bomba, se recomienda inspeccionar
brevemente los rotores conducidos.
b Compruebe si hay demasiado ruido o vibración.
Si los cojinetes están demasiado calientes o hacen demasiado ruido y el engrase no ha
podido reducir la temperatura o el ruido, deben sustituirse los cojinetes.
c Compruebe si hay demasiadas fugas en la junta del eje.
Como todas las superficies de sellado de la junta mecánica del eje están lubricadas con
el líquido, siempre habrá una pequeña fuga. Es aceptable que caigan diez gotas por
hora pero una fuga mayor indica que la junta está desgastada y debe sustituirse.
Las juntas del eje con una fuga excesiva deben sustituirse sin demora, ya que la fuga
suele empeorar y es posible que líquidos con unas características de lubricación muy
malas (como el gasóleo pesado) eliminen la grasa de lubricación del rodamiento de
bolas y causen daños adicionales.
Si se detecta algún problema, debe revisarse la bomba. Compruebe si hay desgaste y
sustituya las piezas dañadas o desgastadas. Si se desmonta el rodamiento de bolas, se
recomienda sustituirlo por otro nuevo.
¡ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento sin desconectar antes la alimentación
eléctrica y desenchufarla físicamente; las válvulas de admisión y escape deben
cerrarse y tomarse medidas contra su apertura accidental, y el dispositivo debe
descargarse hasta que esté a la presión atmosférica.
4 Limpie el colador.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Vuelva a engrasar los rodamientos de bolas al cabo de una hora de funcionamiento con la
bomba en marcha.
Revisión de la bomba
Componente
Unidad: Unidad del alimentador PCA901 Tipo: ACG/UCG
Componente: Bombas de alimentación D001, D002 Fabricante: IMO
de HFO
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento asegúrese de que la unidad
motriz no está bajo tensión y que la bomba está aislada hidráulicamente.
Como todas las piezas internas de la bomba se lubrican con el líquido bombeado, los
intervalos de inspección y sustitución de las piezas de desgaste varían en gran medida
según las propiedades de este líquido y deben determinarse según la experiencia.
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Procedimiento
1 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
El desgaste de las piezas de la bomba se puede determinar a partir de las vibraciones, el
ruido, la pérdida de capacidad, la reducción de caudal o presión y la aparición de fugas.
Vea también las instrucciones de "Inspección y lubricación de la bomba".
2 Detenga y desactive la bomba.
a Ponga una señal y desconecte la alimentación eléctrica de la bomba.
Esto se puede conseguir apagando el interruptor principal, bloqueándolo y quitando los
fusibles o desconectando los cables eléctricos.
¡ADVERTENCIA
Riesgo de derrames o salpicaduras. Lleve ropa de protección (también gafas de
seguridad). No dé por hecho que el sistema está despresurizado aunque un
manómetro indique que está a cero.
3 Desmonte e inspeccione la bomba.
Observe las instrucciones de desmontaje y montaje del manual de servicio.
a Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
b Cambie los cojinetes y juntas del rotor.
c Cambie todas las juntas tóricas y retenes.
4 Compruebe los cojinetes del motor y sustitúyalos o engráselos si es necesario.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Las bombas con un rodamiento de bolas externo y engrasador, deben engrasarse de
nuevo después de estar en marcha una hora, sin detener la bomba.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Lubrique la bomba y los rodamientos de bolas del motor y compruebe que la bomba
funciona correctamente sin que hay demasiadas fugas, vibraciones o ruido.
Procedimiento
1 Engrase los rodamientos de bolas del rotor de la bomba, si la bomba incluye rodamientos
externos y engrasador.
La bomba debe estar en marcha durante el engrase.
PRECAUCIÓN
No eche demasiada grasa, ya que podría dañar la junta mecánica.
¡ATENCIÓN
Algunos motores tienen una placa de información propia con los datos de los
cojinetes y los intervalos de lubricación. De haberla, deben observarse esas
instrucciones.
3 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
a Compruebe si ha disminuido el rendimiento de la bomba.
Si se observa algún signo de desgaste en la bomba, se recomienda inspeccionar
brevemente los rotores conducidos.
b Compruebe si hay demasiado ruido o vibración.
Si los cojinetes están demasiado calientes o hacen demasiado ruido y el engrase no ha
podido reducir la temperatura o el ruido, deben sustituirse los cojinetes.
c Compruebe si hay demasiadas fugas en la junta del eje.
Como todas las superficies de sellado de la junta mecánica del eje están lubricadas con
el líquido, siempre habrá una pequeña fuga. Es aceptable que caigan diez gotas por
hora pero una fuga mayor indica que la junta está desgastada y debe sustituirse.
Las juntas del eje con una fuga excesiva deben sustituirse sin demora, ya que la fuga
suele empeorar y es posible que líquidos con unas características de lubricación muy
malas (como el gasóleo pesado) eliminen la grasa de lubricación del rodamiento de
bolas y causen daños adicionales.
Si se detecta algún problema, debe revisarse la bomba. Compruebe si hay desgaste y
sustituya las piezas dañadas o desgastadas. Si se desmonta el rodamiento de bolas, se
recomienda sustituirlo por otro nuevo.
¡ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento sin desconectar antes la alimentación
eléctrica y desenchufarla físicamente; las válvulas de admisión y escape deben
cerrarse y tomarse medidas contra su apertura accidental, y el dispositivo debe
descargarse hasta que esté a la presión atmosférica.
4 Limpie el colador.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Vuelva a engrasar los rodamientos de bolas al cabo de una hora de funcionamiento con la
bomba en marcha.
Revisión de la bomba
Componente
Unidad: Unidad del alimentador PCA901 Tipo: ACG/UCG
Componente: Bomba de alimentación de D006 Fabricante: IMO
LFO
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento asegúrese de que la unidad
motriz no está bajo tensión y que la bomba está aislada hidráulicamente.
Como todas las piezas internas de la bomba se lubrican con el líquido bombeado, los
intervalos de inspección y sustitución de las piezas de desgaste varían en gran medida
según las propiedades de este líquido y deben determinarse según la experiencia.
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Procedimiento
1 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
El desgaste de las piezas de la bomba se puede determinar a partir de las vibraciones, el
ruido, la pérdida de capacidad, la reducción de caudal o presión y la aparición de fugas.
Vea también las instrucciones de "Inspección y lubricación de la bomba".
2 Detenga y desactive la bomba.
a Ponga una señal y desconecte la alimentación eléctrica de la bomba.
Esto se puede conseguir apagando el interruptor principal, bloqueándolo y quitando los
fusibles o desconectando los cables eléctricos.
¡ADVERTENCIA
Riesgo de derrames o salpicaduras. Lleve ropa de protección (también gafas de
seguridad). No dé por hecho que el sistema está despresurizado aunque un
manómetro indique que está a cero.
3 Desmonte e inspeccione la bomba.
Observe las instrucciones de desmontaje y montaje del manual de servicio.
a Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
b Cambie los cojinetes y juntas del rotor.
c Cambie todas las juntas tóricas y retenes.
4 Compruebe los cojinetes del motor y sustitúyalos o engráselos si es necesario.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Las bombas con un rodamiento de bolas externo y engrasador, deben engrasarse de
nuevo después de estar en marcha una hora, sin detener la bomba.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que el suministro de aire está cortado antes de intentar abrir la
unidad. Antes del mantenimiento, bloquee la bomba o el sistema para que no se
arranque accidentalmente. Cierre el interruptor y saque la llave.
PRECAUCIÓN
El proveedor sólo aceptará las reclamaciones bajo garantía si la bomba averiada
no se ha abierto.
La bomba casi no requiere mantenimiento y sólo hay que revisarla de forma periódica para
asegurarse de que funciona bien. En caso de avería, se puede desmontar la bomba,
comprobarse y sustituir los conjuntos que correspondan.
Procedimiento
1 Compruebe el suministro de aire, las válvulas de aire y el filtro/lubricador que haya montado
en la línea de suministro.
¡ATENCIÓN
Si el funcionamiento se ralentiza, puede deberse a que la válvula de aire se
atasca o a que hay fugas en el diafragma.
Contenido
Unidades de la bomba de aceite de lubricación............................................................................................. 4-2
Bomba de aceite de lubricación
Unidad de bomba de trasiego de aceite de lubricación..................................................................................4-7
Bomba de trasiego de aceite de lubricación
Caudalímetro
Unidad de separador de neblina de aceite....................................................................................................4-16
Separador de neblina de aceite
Separador de aceite de lubricación...............................................................................................................4-21
Intercambiador de calor de placas
Separador
Bomba de alimentación
Bomba de lodos
Contenido
Bomba de aceite de lubricación
Inspección y lubricación de la bomba, 6 Meses...................................................................................... 4-3
Inspección en servicio de la bomba: engrase de los cojinetes y limpieza del colador.
Revisión de la bomba de husillo, 3 Años................................................................................................. 4-5
La revisión de la bomba incluye la sustitución de los cojinetes del rotor y las juntas mecánicas.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Lubrique la bomba y los rodamientos de bolas del motor y compruebe que la bomba
funciona correctamente sin que hay demasiadas fugas, vibraciones o ruido.
Procedimiento
1 Engrase los rodamientos de bolas del rotor de la bomba, si la bomba incluye rodamientos
externos y engrasador.
La bomba debe estar en marcha durante el engrase.
PRECAUCIÓN
No eche demasiada grasa, ya que podría dañar la junta mecánica.
¡ATENCIÓN
Algunos motores tienen una placa de información propia con los datos de los
cojinetes y los intervalos de lubricación. De haberla, deben observarse esas
instrucciones.
3 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
a Compruebe si ha disminuido el rendimiento de la bomba.
Si se observa algún signo de desgaste en la bomba, se recomienda inspeccionar
brevemente los rotores conducidos.
b Compruebe si hay demasiado ruido o vibración.
Si los cojinetes están demasiado calientes o hacen demasiado ruido y el engrase no ha
podido reducir la temperatura o el ruido, deben sustituirse los cojinetes.
c Compruebe si hay demasiadas fugas en la junta del eje.
Como todas las superficies de sellado de la junta mecánica del eje están lubricadas con
el líquido, siempre habrá una pequeña fuga. Es aceptable que caigan diez gotas por
hora pero una fuga mayor indica que la junta está desgastada y debe sustituirse.
Las juntas del eje con una fuga excesiva deben sustituirse sin demora, ya que la fuga
suele empeorar y es posible que líquidos con unas características de lubricación muy
malas (como el gasóleo pesado) eliminen la grasa de lubricación del rodamiento de
bolas y causen daños adicionales.
Si se detecta algún problema, debe revisarse la bomba. Compruebe si hay desgaste y
sustituya las piezas dañadas o desgastadas. Si se desmonta el rodamiento de bolas, se
recomienda sustituirlo por otro nuevo.
¡ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento sin desconectar antes la alimentación
eléctrica y desenchufarla físicamente; las válvulas de admisión y escape deben
cerrarse y tomarse medidas contra su apertura accidental, y el dispositivo debe
descargarse hasta que esté a la presión atmosférica.
4 Limpie el colador.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Vuelva a engrasar los rodamientos de bolas al cabo de una hora de funcionamiento con la
bomba en marcha.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento asegúrese de que la unidad
motriz no está bajo tensión y que la bomba está aislada hidráulicamente.
Como todas las piezas internas de la bomba se lubrican con el líquido bombeado, los
intervalos de inspección y sustitución de las piezas de desgaste varían en gran medida
según las propiedades de este líquido y deben determinarse según la experiencia.
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Procedimiento
1 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
El desgaste de las piezas de la bomba se puede determinar a partir de las vibraciones, el
ruido, la pérdida de capacidad, la reducción de caudal o presión y la aparición de fugas.
Vea también las instrucciones de "Inspección y lubricación de la bomba".
2 Detenga y desactive la bomba.
a Ponga una señal y desconecte la alimentación eléctrica de la bomba.
¡ADVERTENCIA
Riesgo de derrames o salpicaduras. Lleve ropa de protección (también gafas de
seguridad). No dé por hecho que el sistema está despresurizado aunque un
manómetro indique que está a cero.
3 Desmonte e inspeccione la bomba.
Observe las instrucciones de desmontaje y montaje del manual de servicio.
a Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
b Cambie los cojinetes y juntas del rotor.
c Cambie todas las juntas tóricas y retenes.
4 Compruebe los cojinetes del motor y sustitúyalos o engráselos si es necesario.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Las bombas con un rodamiento de bolas externo y engrasador, deben engrasarse de
nuevo después de estar en marcha una hora, sin detener la bomba.
Contenido
Bomba de trasiego de aceite de lubricación
Inspección y lubricación de la bomba, 6 Meses...................................................................................... 4-9
Inspección en servicio de la bomba: engrase de los cojinetes y limpieza del colador.
Revisión de la bomba de husillo, 3 Años............................................................................................... 4-11
La revisión de la bomba incluye la sustitución de los cojinetes del rotor y las juntas mecánicas.
Caudalímetro
Sustitución del filtro del caudalímetro, 4 Meses.................................................................................... 4-13
Sustitución del filtro de los sensores de medición. El intervalo depende del tipo de líquido.
Mantenimiento del caudalímetro, 1 Años...............................................................................................4-15
Limpieza y reparación de la unidad de medición.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Lubrique la bomba y los rodamientos de bolas del motor y compruebe que la bomba
funciona correctamente sin que hay demasiadas fugas, vibraciones o ruido.
Procedimiento
1 Engrase los rodamientos de bolas del rotor de la bomba, si la bomba incluye rodamientos
externos y engrasador.
La bomba debe estar en marcha durante el engrase.
PRECAUCIÓN
No eche demasiada grasa, ya que podría dañar la junta mecánica.
¡ATENCIÓN
Algunos motores tienen una placa de información propia con los datos de los
cojinetes y los intervalos de lubricación. De haberla, deben observarse esas
instrucciones.
3 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
a Compruebe si ha disminuido el rendimiento de la bomba.
Si se observa algún signo de desgaste en la bomba, se recomienda inspeccionar
brevemente los rotores conducidos.
b Compruebe si hay demasiado ruido o vibración.
Si los cojinetes están demasiado calientes o hacen demasiado ruido y el engrase no ha
podido reducir la temperatura o el ruido, deben sustituirse los cojinetes.
¡ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento sin desconectar antes la alimentación
eléctrica y desenchufarla físicamente; las válvulas de admisión y escape deben
cerrarse y tomarse medidas contra su apertura accidental, y el dispositivo debe
descargarse hasta que esté a la presión atmosférica.
4 Limpie el colador.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Vuelva a engrasar los rodamientos de bolas al cabo de una hora de funcionamiento con la
bomba en marcha.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento asegúrese de que la unidad
motriz no está bajo tensión y que la bomba está aislada hidráulicamente.
Como todas las piezas internas de la bomba se lubrican con el líquido bombeado, los
intervalos de inspección y sustitución de las piezas de desgaste varían en gran medida
según las propiedades de este líquido y deben determinarse según la experiencia.
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Procedimiento
1 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
El desgaste de las piezas de la bomba se puede determinar a partir de las vibraciones, el
ruido, la pérdida de capacidad, la reducción de caudal o presión y la aparición de fugas.
Vea también las instrucciones de "Inspección y lubricación de la bomba".
2 Detenga y desactive la bomba.
a Ponga una señal y desconecte la alimentación eléctrica de la bomba.
¡ADVERTENCIA
Riesgo de derrames o salpicaduras. Lleve ropa de protección (también gafas de
seguridad). No dé por hecho que el sistema está despresurizado aunque un
manómetro indique que está a cero.
3 Desmonte e inspeccione la bomba.
Observe las instrucciones de desmontaje y montaje del manual de servicio.
a Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
b Cambie los cojinetes y juntas del rotor.
c Cambie todas las juntas tóricas y retenes.
4 Compruebe los cojinetes del motor y sustitúyalos o engráselos si es necesario.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Las bombas con un rodamiento de bolas externo y engrasador, deben engrasarse de
nuevo después de estar en marcha una hora, sin detener la bomba.
Procedimiento
1 Retire los tornillos de la cámara de medición.
2 Desmonte la carcasa.
3 Extraiga el filtro.
4 Retire los depósitos que se hayan formado sobre la superficie de la carcasa y del asiento,
con una tela de esmeril de grano fino.
5 Limpie las conexiones de la carcasa.
6 Monte un filtro nuevo en la conexión de la carcasa.
a Empuje el aro metálico para colocarlo en su posición, con una barra redonda.
¡ATENCIÓN
No haga presión sobre la parte inferior del filtro.
7 Lave la carcasa y retire cualquier astilla que pudiera haber en la misma, con un trapo.
8 Localice el espacio de entrada y salida de la carcasa, en el lado contrario a las aberturas de
la tapa de la cámara de medición, y coloque la carcasa sobre la cámara de medición.
9 Inserte los tornillos de la cámara de medición y apriételos.
Procedimiento
1 Retire los tornillos de la cámara de medición.
2 Desmonte la carcasa.
3 Desmonte la tapa de la cámara de medición.
4 Desmonte el accionamiento, el pistón rotatorio, la placa de separación y el rodillo guía.
5 Sustituya las piezas desgastadas, y limpie todas las otras piezas.
¡ATENCIÓN
Para la limpieza se recomienda utilizar trapos que no se deshilachen y
queroseno o disolventes.
6 Retire los depósitos que se hayan formado sobre la superficie de la carcasa y del asiento,
con una tela de esmeril de grano fino.
7 Sustituya el rodillo guía del pasador, que se encuentra en la parte inferior de la cámara de
medición.
8 Inserte la placa de separación.
9 Inserte el pistón rotatorio, con el pasador guía mirando hacia abajo.
10 Gire el pistón rotatorio hasta la posición de arranque.
11 Coloque la tapa de la cámara de medición, con el accionamiento, sobre la cámara de
medición y empújela hacia abajo firmemente.
Evite inclinarla.
12 Lubrique las juntas nuevas y monte la tapa de la cámara de medición.
13 Localice el espacio de entrada y salida de la carcasa, en el lado contrario a las aberturas de
la tapa de la cámara de medición, y coloque la carcasa sobre la cámara de medición.
14 Alinee la marca de maquinado o la marca de fundición que hay en la base de la cámara de
medición, en ángulo recto con el eje de la carcasa.
15 Inserte los tornillos de la cámara de medición y apriételos.
¡ATENCIÓN
Los caudalímetros que tengan pistones rotatorios de metal sólo deben ser
comprobados y puestos en funcionamiento con líquidos que tengan un efecto
lubricante.
Contenido
Separador de neblina de aceite
Mantenimiento del separador de neblina de aceite , 4000 Horas..........................................................4-17
El separador de neblina de aceite se inspecciona cada 4.000 horas.
Revisión del separador de neblina de aceite, 16000 Horas................................................................... 4-19
El separador de neblina de aceite elimina el aceite del aire en la purga del cigüeñal. El motor, el rotor de
discos y los aisladores tienen que sustituirse después de 16.000 horas de funcionamiento.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Para evitar arranques accidentales o choques eléctricos durante el
mantenimiento, desconecte y etiquete siempre la alimentación principal y el
interruptor de seguridad de la unidad.
Procedimiento
1 Desconecte el interruptor de seguridad y la alimentación de la unidad.
2 Abra el separador y compruebe que no hayan sedimentos.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Sustituya el motor, el rotor de discos y los aisladores de goma para el separador de neblina
de aceite.
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
Siga las normativas locales para la instalación eléctrica y la conexión a masa
(puesta a tierra).
PRECAUCIÓN
Para evitar un arranque accidental, desconecte y bloquee la alimentación antes
de empezar cualquier trabajo de desarmado.
Procedimiento
1 Apague el separador.
Asegúrese de que el interruptor de seguridad principal está en la posición "OFF" y
etiquetado.
2 Desconecte el cable de alimentación del motor.
3 Suelte y retire los seis pernos que mantienen el motor y el rotor de discos en su posición.
4 Mediante los pernos de argolla, levante el motor y el rotor de discos fuera del cárter.
5 Limpie el interior del cárter.
6 Examine los orificios de salida del aceite superior e inferior del cárter del rotor y compruebe
que están abiertos aún.
7 Sustituya los aisladores de goma de debajo de la unidad.
a Levante el cárter del rotor y destornille los aisladores.
b Sustituya los aisladores de goma por los que se proporcionan en el kit de piezas de
repuesto.
c Asiente de nuevo el cárter del rotor.
8 Sustituya la junta tórica (entre el rotor y el cárter) por la que se proporciona en el paquete
de piezas de repuesto.
9 Desplace los pernos de argolla hasta el cárter del motor de repuesto y levante el motor
nuevo y el rotor de discos hasta su posición.
10 Introduzca y apriete los seis pernos que mantienen el motor y el rotor de discos en su
posición.
11 Vuelva a conectar el cable la alimentación.
Ejemplo
Fig. 4-1 Sustitución del rotor de discos, motor y aisladores de goma GUID-FC9E5874-5D4A-4DEB-B6B5-40C3CE719166 v1
Requisitos posteriores
Después de este mantenimiento, reajuste la válvula de mariposa. Vea las instrucciones del
Manual de funcionamiento - Funcionamiento de la planta.
Contenido
Intercambiador de calor de placas
Limpieza del intercambiador de calor soldado, Según sea necesario...................................................4-23
Limpie el intercambiador de calor a intervalos periódicos, en base a la cantidad de depósitos que
espera que se formen debido a la calidad del agua (por ejemplo, un alto grado de dureza o mucha
suciedad).
Separador
Mantenimiento del separador de aceite, 6 Meses................................................................................. 4-25
Mantenimiento anual del separador de aceite, a partir de los primeros seis meses.
Mantenimiento del separador de aceite, 2 Años....................................................................................4-27
Inspección y revisión cada dos años, a partir del primero.
Mantenimiento del separador de aceite, 2 Años....................................................................................4-29
Inspección y revisión cada dos años, a partir del segundo año.
Mantenimiento del separador de aceite, 6 Años....................................................................................4-31
El mantenimiento del intervalo de seis años debe realizarlo un representante del fabricante.
Bomba de alimentación
Inspección de la bomba de engranajes, Según sea necesario.............................................................. 4-33
La frecuencia de inspección depende del estado de funcionamiento.
Bomba de lodos
Inspeccione la bomba de diafragma, 1 Años.........................................................................................4-35
Se debe realizar una inspección por lo menos una vez al año.
Procedimiento
● Limpie el intercambiador de calor.
Limpie el intercambiador de calor con una solución de limpieza adecuada, haciéndola
circular en dirección contraria a la del flujo normal.
Si utiliza productos químicos para realizar la limpieza, asegúrese de que esos productos
químicos no sean incompatibles con el acero inoxidable, el cobre ni el níquel.
PRECAUCIÓN
La utilización de productos químicos que sean incompatibles con el acero
inoxidable, el cobre o el níquel puede provocar el deterioro del intercambiador
de calor.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
La primera inspección debe realizarse a los 6 meses de funcionamiento y,
después, una vez al año.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
Herramientas requeridas
Código Descripción
WEST-2064-9901-000 Juego de herramientas y accesorios
Procedimiento
1 Inspeccione la cuba.
a Desmonte la cuba y la bomba centrípeta.
b Limpie las piezas de la cuba y de la bomba centrípeta, y compruebe si hay signos de
corrosión o erosión.
c Limpie todos los orificios, toberas y cámaras del sistema hidráulico.
¡ATENCIÓN
Los conos de la cuba y el husillo deben estar limpios y secos cuando vayan a
ser montados.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
Herramientas requeridas
Código Descripción
WEST-2064-9901-000 Juego de herramientas y accesorios
Procedimiento
1 Inspeccione la cuba.
a Desmonte la cuba y la bomba centrípeta.
b Limpie las piezas de la cuba y de la bomba centrípeta, y compruebe si hay signos de
corrosión o erosión.
c Limpie todos los orificios, toberas y cámaras del sistema hidráulico.
¡ATENCIÓN
Los conos de la cuba y el husillo deben estar limpios y secos cuando vayan a
ser montados.
4 Revise la transmisión.
Use el juego de piezas de repuesto de la "transmisión".
a Sustituya las juntas.
b Sustituya la correa de transmisión.
c Sustituya los cojinetes de bolas ranurados y los cojinetes de bolas de contacto angular
del husillo.
d Sustituya el amortiguador de vibraciones.
e Inspeccione los cojinetes de bolas ranurados del embrague centrífugo y, si fuera
necesario, sustitúyalos.
f Compruebe el grosor de las zapatas del embrague y, si fuera necesario, sustitúyalas.
Grosor mínimo: 18 mm; grosor de la zapata nueva: 26 mm.
5 Inspeccione el motor.
Vuelva a lubricar los cojinetes del motor (si fuera necesario).
6 Cambie el aceite y limpie a fondo la cámara de la transmisión.
7 Compruebe la altura de la cuba.
8 Compruebe la velocidad del husillo (cuba), si se ha sustituido el motor o la transmisión.
9 Compruebe el tiempo de arranque.
10 Limpie el colador y el tubo del sistema de alimentación de líquido de funcionamiento, del
separador autolimpiante.
11 Limpie a fondo los orificios de la válvula antirretorno de la alimentación de agua.
Aclárelos con agua.
12 Compruebe el funcionamiento de la válvula antirretorno.
13 Limpie a fondo el detector de agua (si procede), con un trapo suave.
Si fuera necesario, utilice gasóleo.
14 Limpie el filtro de la tubería de succión de la bomba de alimentación de producto (si
procede).
15 Limpie el visor del bastidor que permite ver la correa de transmisión.
16 Compruebe los latiguillos y los tubos de latiguillo y, si fuera necesario, sustitúyalos.
17 Compruebe el funcionamiento de los amortiguadores de vibración (si procede).
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
Herramientas requeridas
Código Descripción
WEST-2064-9901-000 Juego de herramientas y accesorios
Procedimiento
1 Inspeccione la cuba.
a Desmonte la cuba y la bomba centrípeta.
b Limpie las piezas de la cuba y de la bomba centrípeta, y compruebe si hay signos de
corrosión o erosión.
c Limpie todos los orificios, toberas y cámaras del sistema hidráulico.
¡ATENCIÓN
Los conos de la cuba y el husillo deben estar limpios y secos cuando vayan a
ser montados.
2 Sustituya las juntas (cuba y campana), el aro guía del pistón y las regletas guía.
Use el juego de piezas de repuesto de "cuba / campana". Sustituya la junta de poliamida
100 sólo si está dañada.
3 Limpie el interior de la sección superior del bastidor
Desmonte la cuba.
4 Revise la transmisión.
Use el juego de piezas de repuesto de la "transmisión".
a Sustituya las juntas.
b Sustituya la correa de transmisión.
c Sustituya los cojinetes de bolas ranurados y los cojinetes de bolas de contacto angular
del husillo.
d Sustituya el amortiguador de vibraciones.
e Sustituya los cojinetes de bola ranurados del embrague centrífugo.
f Compruebe el grosor de las zapatas del embrague y, si fuera necesario, sustitúyalas.
Grosor mínimo: 18 mm; grosor de la zapata nueva: 26 mm.
5 Inspeccione el motor.
Vuelva a lubricar los cojinetes del motor (si fuera necesario).
6 Cambie el aceite y limpie a fondo la cámara de la transmisión.
7 Compruebe la altura de la cuba.
8 Compruebe la velocidad del husillo (cuba), si se ha sustituido el motor o la transmisión.
9 Compruebe el tiempo de arranque.
10 Limpie el colador y el tubo del sistema de alimentación de líquido de funcionamiento, del
separador autolimpiante.
11 Limpie a fondo los orificios de la válvula antirretorno de la alimentación de agua.
Aclárelos con agua.
12 Compruebe el funcionamiento de la válvula antirretorno.
13 Limpie a fondo el detector de agua (si procede), con un trapo suave.
Si fuera necesario, utilice gasóleo.
14 Limpie el filtro de la tubería de succión de la bomba de alimentación de producto (si
procede).
15 Limpie el visor del bastidor que permite ver la correa de transmisión.
16 Compruebe los latiguillos y los tubos de latiguillo y, si fuera necesario, sustitúyalos.
17 Compruebe el funcionamiento de los amortiguadores de vibración (si procede).
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Lea con atención las advertencias y precauciones del manual del fabricante del
separador antes de realizar trabajos de mantenimiento en este equipo.
¡ATENCIÓN
Encontrará instrucciones detalladas en el manual del fabricante del separador.
Procedimiento
1 Equipe las máquinas con aislantes antivibraciones nuevos.
2 Pida que un ingeniero de servicio de Westfalia compruebe el separador (se recomienda).
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Compruebe si hay ruidos anómalos.
Los ruidos anómalos pueden indicar que la bomba está dañada.
2 Compruebe la temperatura superficial de la bomba.
Debe comprobarse en el lugar del cojinete de la bomba, en la carcasa y en la junta del eje.
La temperatura no debe superar en 10 ºC la temperatura que tiene el líquido bombeado en
la entrada de la bomba.
Si las temperaturas medidas son superiores a lo permitido, sustituya la bomba.
3 Limpie la bomba, si es necesario.
Quite el polvo y el aceite con un trapo limpio. No utilice un limpiador de chorro de vapor.
4 Compruebe si hay fugas en las juntas estáticas.
Las juntas estáticas forman parte de las conexiones de aspiración y descarga.
Si hay fugas visibles, apriete las conexiones. Si eso no detiene la fuga, sustituya la junta.
5 Compruebe el apriete de las juntas roscadas.
Apriételas, si es necesario.
6 Compruebe si hay una fuga excesiva en las juntas de labios del eje de giro (si corresponde).
Es normal que haya fugas pequeñas. Si las fugas son excesivas, sustituya las juntas.
7 Compruebe si hay una fuga excesiva en la junta mecánica (si corresponde)
Es normal que haya fugas pequeñas. Si las fugas son excesivas, sustituya la junta.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de cerrar el suministro de aire antes de intentar abrir la bomba. Antes
de comenzar el mantenimiento, asegure la bomba / el sistema contra un
arranque inesperado.
Como cada aplicación es única, los programas de mantenimiento pueden ser diferentes
para cada bomba. Las inspecciones periódicas son el mejor medio de prevenir las paradas
no programadas de la bomba.
Procedimiento
1 Inspeccione la bomba visualmente y preste atención para ver si se escucha algún ruido
anormal.
2 Compruebe el suministro de aire y el filtro de la entrada de aire.
3 Lubrique las piezas de las válvulas neumáticas, con un aceite adecuado.
4 Inspeccione y, si fuera necesario, sustituya las piezas
Requisitos posteriores
Contenido
Trabajos en el sistema de aire comprimido.....................................................................................................5-2
Unidad de aire de arranque............................................................................................................................. 5-3
Compresor
Depósito de aire de arranque........................................................................................................................ 5-11
Depósito
Unidad de aire de instrumentación................................................................................................................5-16
Compresor
Secador
Filtro
Válvula de drenaje
¡ADVERTENCIA
No use nunca aire comprimido para limpiar la ropa de trabajo o cualquier parte
de su cuerpo. Podría poner en peligro su vida. El aire podría entrar en su flujo
sanguíneo.
¡ADVERTENCIA
Antes de empezar a trabajar o de abrir cualquier pieza del sistema de aire
comprimido, debe asegurarse de que no está bajo presión.
PRECAUCIÓN
El motor necesita un suministro suficiente de aire de control para funcionar. Por
tanto, el suministro de aire al motor no debe cerrarse nunca con éste en
marcha. Si no hay aire de control, el motor podría sobreacelerarse y, en
consecuencia, podrían producirse daños graves en el motor o el generador.
PRECAUCIÓN
Utilice pistolas de soplado adecuadas y protección ocular cuando emplee el
aire comprimido para limpiar.
Contenido
Compresor
Inspección del compresor de aire de arranque, 1000 Horas................................................................... 5-5
Se trata de una inspección que debe realizarse al cabo de 1.000 horas y que incluye la revisión de las
válvulas y el cambio de aceite.
Revisión del compresor de aire de arranque, 5000 Horas....................................................................... 5-7
Se trata de una revisión general del compresor de aire que se realiza tras 5.000 horas.
Revisión del compresor de aire de arranque, 10000 Horas..................................................................... 5-9
Se trata de la revisión de las 10.000 horas, que sustituye a la de las 5.000 y el de las 1.000 horas de
funcionamiento
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Asegúrese de que tiene existencias del kit de revisión n.º 3034MK2 y 3035MK2
antes de iniciar la revisión del compresor según el mantenimiento de las 1.000
horas de funcionamiento. Observe las instrucciones de instalación que se
incluyen en el kit.
Procedimiento
1 Sustituya el aceite de lubricación.
2 Revise las válvulas.
a Desmonte las válvulas de los dos cilindros. Compruebe los depósitos de carbón. Utilice
los kits de revisión de válvulas para comprobarlas. Todas las juntas de las válvulas
deben sustituirse por otras nuevas antes del montaje.
3 Inspeccione el acoplamiento flexible entre el compresor y el motor.
4 Compruebe si todos los tornillos y tuercas están bien apretados.
a Compruebe los amortiguadores de vibraciones y las conexiones de los latiguillos si la
unidad está montada con un sistema flexible.
b Compruebe que el aceite no ha llegado a los elementos de goma de los amortiguadores
de vibraciones.
5 Compruebe el funcionamiento de la válvula de seguridad.
a Arranque el compresor y cierre lentamente la válvula de parada de la línea de aire
comprimido. La presión de aire no debe superar un 10 % de la presión máxima de
trabajo.
b Si las válvulas están averiadas o se abren con una presión incorrecta, debe sustituirlas.
PRECAUCIÓN
Las válvulas de seguridad están selladas y el ajuste no se puede modificar.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Asegúrese de que dispone de kits de revisión almacenados antes de empezar la
revisión del compresor según las instrucciones de las 5.000 horas de
funcionamiento. Observe las instrucciones de instalación que se incluyen en el
kit.
¡ATENCIÓN
Este procedimiento sustituye la inspección de las 1.000 horas.
Mantenimiento general del compresor, que sustituye las 1.000 horas de inspección.
Procedimiento
1 Cambie el aceite lubricante.
2 Revise las válvulas.
a Desmonte las válvulas de los dos cilindros.
b Compruebe los depósitos de carbón.
c Utilice los kits de revisión de válvulas para comprobarlas.
¡ATENCIÓN
Sustituya todas las juntas de las válvulas por piezas nuevas.
PRECAUCIÓN
La presión de aire no debe superar la presión máxima de trabajo en más de un
10 %.
b Sustituya la válvula de seguridad si funciona mal o se abre con una presión inadecuada.
¡ATENCIÓN
Las válvulas de seguridad están selladas y el ajuste no se puede modificar.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los productos de limpieza sean adecuados para los tubos de
cobre.
¡ATENCIÓN
Utilice el kit de revisión para el mantenimiento de las 5.000 horas.
Requisitos previos
Asegúrese de que dispone de kits de revisión almacenados antes de empezar la revisión
del compresor según las instrucciones de las 10.000 horas de funcionamiento. Observe las
instrucciones de instalación que se incluyen en el kit.
¡ATENCIÓN
Este procedimiento sustituye a las inspecciones de las 1.000 y las 5.000 horas
Procedimiento
1 Cambie el aceite de lubricación.
2 Sustituya las válvulas de BP y AP.
a Utilice los kits de revisión de las válvulas. Todas las juntas de las válvulas deben
sustituirse por otras nuevas en el montaje.
3 Sustituya el acoplamiento flexible entre el compresor y el motor.
4 Compruebe si todos los tornillos y tuercas están bien apretados.
a Compruebe también los amortiguadores de vibraciones y las conexiones de los
latiguillos si la unidad está montada con un sistema flexible. Compruebe que el aceite no
ha llegado a los elementos de goma de los amortiguadores de vibraciones.
5 Compruebe el funcionamiento de la válvula de seguridad.
a Arranque el compresor y cierre lentamente la válvula de parada de la línea de aire
comprimido. Si las válvulas están averiadas o se abren con una presión incorrecta, debe
sustituirlas.
PRECAUCIÓN
La presión de aire no debe superar la presión de trabajo máxima en más de un
10 %.
b Sustituya la válvula de seguridad si funciona mal o se abre con una presión inadecuada.
¡ATENCIÓN
Las válvulas de seguridad están selladas y el ajuste no se puede modificar.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los productos de limpieza son adecuados para los tubos de
cobre.
¡ATENCIÓN
Utilice el kit de revisión del mantenimiento de las 10.000 horas.
Contenido
Depósito
Compruebe el depósito de aire de arranque, 4 Años............................................................................ 5-13
Se debe realizar una inspección interna al menos una vez cada cuatro años.
Compruebe el depósito de aire de arranque, 8 Años............................................................................ 5-15
Se debe realizar una inspección completa al menos una vez cada ocho años.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Para ver los números de pieza de repuesto específicos, consulte los dibujos de
los componentes. Utilice siempre repuestos originales.
Procedimiento
1 Bloquee el depósito de la fuente de aire comprimido.
2 Drene el depósito de aire comprimido.
¡ADVERTENCIA
Si se descarga mal el aire comprimido pueden producirse daños. El depósito
debe ser vaciado por personal debidamente formado sobre los procedimientos
correctos.
3 Desmonte el platillo de la válvula y las bridas.
De este modo podrá acceder y realizar la inspección interna.
4 Compruebe la superficie interior del depósito.
5 Compruebe visualmente todas las juntas de soldadura.
Pueden realizarse inspecciones adicionales con ultrasonidos, tinte penetrante o rayos X.
6 Monte el platillo de válvula y las bridas.
Utilice juntas nuevas para todas las conexiones de las bridas.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Para ver los números de pieza de repuesto específicos, consulte los dibujos de
los componentes. Utilice siempre repuestos originales.
Realice una prueba de presión, inspeccione el interior del recipiente y compruebe el equipo
y los medidores.
Procedimiento
1 Bloquee el depósito de la fuente de aire comprimido.
2 Drene el depósito de aire comprimido
¡ADVERTENCIA
Si se descarga mal el aire comprimido pueden producirse daños. El depósito
debe ser vaciado por personal debidamente formado sobre los procedimientos
correctos.
3 Realice una prueba de presión hidráulica con 1,43 veces la presión máxima de trabajo,
como mínimo.
Observe los procedimientos de comprobación hidráulica para esta prueba.
4 Inspeccione el interior del recipiente.
a Desmonte el platillo de la válvula y las bridas.
De esta forma podrá entrar para realizar la inspección interna.
b Compruebe la superficie interior del depósito.
c Inspeccione visualmente todas las uniones de soldadura con mucha atención.
Pueden realizarse inspecciones adicionales con ultrasonidos, tinte penetrante o rayos X.
d Monte el platillo de válvula y las bridas.
Utilice juntas nuevas para todas las conexiones de las bridas.
5 Compruebe el estado de los soportes del depósito y de cualquier estructura de soporte
adicional.
6 Realice una prueba de funcionamiento
Compruebe que todo el equipo y los medidores funcionan correctamente.
Contenido
Compresor
Inspección del compresor de aire, 1500 Horas..................................................................................... 5-17
Inspeccione el compresor de aire y cambie el aceite y el filtro de aceite.
Inspección del compresor de aire, 1 Años.............................................................................................5-19
Inspeccione y mantenga el compresor de aire y compruebe las válvulas de seguridad.
Inspección del compresor de aire, 3000 Horas..................................................................................... 5-21
Inspeccione el compresor de aire y cambie el elemento del separador de aceite.
Secador
Limpieza e inspección del secador de aire, 4 Meses.............................................................................5-23
Limpie e inspeccione el secador de refrigeración.
Revisión del drenaje del secador de aire, 1 Años.................................................................................. 5-25
Realice el mantenimiento del drenaje completo.
Revisión del secador., 3 Años................................................................................................................ 5-27
Realice el mantenimiento completo del secador.
Filtro
Sustitución del elemento del filtro., 1 Años............................................................................................ 5-29
Es necesario sustituir el elemento anualmente, o cuando la presión diferencial llegue a 0,35 bares.
Válvula de drenaje
Limpieza del drenaje del secador, 3 Meses........................................................................................... 5-31
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Cuando el compresor se detiene, el aceite está caliente.
¡ADVERTENCIA
No quite el tapón del filtro con el separador de aceite bajo presión.
¡ATENCIÓN
El filtro de aceite no puede volverse a usar.
1 Filtro de aire
Procedimiento
1 Detenga el funcionamiento del compresor.
a Detenga el compresor y espere a que termine el escape del separador de aceite (unos
dos minutos).
b Apague el compresor con el interruptor principal y asegúrese de que no se pone en
marcha por error.
c Cierre la válvula de seguridad entre el compresor y el sistema de aire comprimido.
d Cierre la válvula de drenaje.
e Descargue la presión del enfriador:
1 Abra la válvula con cuidado hasta que no quede presión.
2 Abra la tapa de la válvula de seguridad 4-5 vueltas.
2 Cambie el aceite.
a Ponga en marcha el compresor hasta que la temperatura del aceite sea + 40…50 ºC
antes de cambiar el aceite.
b Cambie el ajuste de la vida útil del aceite en la unidad de control electrónica si es
necesario (valor recomendado: 1.500 h).
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que no entran impurezas ni suciedad por la válvula abierta, ya
que podrían dañar el lado de aire.
¡ATENCIÓN
Para que la limpieza sea más eficaz, cepille la parte inferior del enfriador pero
NO utilice un cepillo de alambre metálico.
Requisitos posteriores
● Cierre la válvula de seguridad.
● Monte el colador y deje la válvula abierta.
● Abra la válvula de seguridad entre el compresor y el sistema de aire comprimido.
● Arranque el compresor.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Cuando el compresor se detiene, el aceite está caliente.
¡ADVERTENCIA
No quite el tapón del filtro con el separador de aceite bajo presión.
¡ATENCIÓN
El filtro de aceite no puede volverse a usar.
1 Filtro de aire
Procedimiento
1 Detenga el funcionamiento del compresor.
a Detenga el compresor y espere a que termine el escape del separador de aceite (unos
dos minutos).
b Apague el compresor con el interruptor principal y asegúrese de que no se pone en
marcha por error.
c Cierre la válvula de seguridad entre el compresor y el sistema de aire comprimido.
d Cierre la válvula de drenaje.
e Descargue la presión del enfriador:
1 Abra la válvula con cuidado hasta que no quede presión.
2 Abra la tapa de la válvula de seguridad 4-5 vueltas.
2 Cambie el aceite.
a Ponga en marcha el compresor hasta que la temperatura del aceite sea + 40…50 ºC
antes de cambiar el aceite.
b Cambie el ajuste de la vida útil del aceite en la unidad de control electrónica si es
necesario (valor recomendado: 1.500 h).
3 Sustituya el filtro de aceite.
a Cambie el ajuste de la vida útil del filtro en la unidad de control electrónica si es
necesario (valor recomendado: 1.500 h).
4 Compruebe las válvulas de seguridad.
5 Sustituya los kits de juntas de las válvulas de admisión y escape.
6 Compruebe y apriete los tornillos y las piezas de conexión (motor, lado de aire).
7 Compruebe el apriete de los contactores y los cables del motor.
Requisitos posteriores
● Cierre la válvula de seguridad.
● Monte el colador y deje la válvula abierta.
● Abra la válvula de seguridad entre el compresor y el sistema de aire comprimido.
● Arranque el compresor.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Cuando el compresor se detiene, el aceite está caliente.
¡ADVERTENCIA
No quite el tapón del filtro con el separador de aceite bajo presión.
¡ATENCIÓN
El filtro de aceite no puede volverse a usar.
Procedimiento
1 Detenga el funcionamiento del compresor.
a Detenga el compresor y espere a que termine el escape del separador de aceite (unos
dos minutos).
b Apague el compresor con el interruptor principal y asegúrese de que no se pone en
marcha por error.
c Cierre la válvula de seguridad entre el compresor y el sistema de aire comprimido.
d Cierre la válvula de drenaje.
e Descargue la presión del enfriador:
1 Abra la válvula con cuidado hasta que no quede presión.
2 Abra la tapa de la válvula de seguridad 4-5 vueltas.
2 Sustituya el elemento del separador de aceite (deje que el compresor se enfríe antes de
sustituirlo)
a Desmonte la válvula de control de salida y el elemento del separador de aceite.
b Limpie la válvula de control de salida y las superficies de contacto del separador de
aceite.
c Limpie los orificios de los extremos del latiguillo.
¡ATENCIÓN
Cuando monte la válvula, deje la tuerca unos 2 mm por fuera de la cubierta de
la válvula.
Requisitos posteriores
● Cierre la válvula de seguridad.
● Monte el colador y deje la válvula abierta.
● Abra la válvula de seguridad entre el compresor y el sistema de aire comprimido.
● Arranque el compresor.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de acceder a los componentes eléctricos energizados, desconecte la
alimentación eléctrica al secador, utilizando el interruptor de desconexión o
desconectando los conectores de cable.
Procedimiento
1 Quite el polvo de las aletas del condensador.
2 Asegúrese de que el consumo de potencia del compresor observa las especificaciones de
la placa de datos técnicos.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de acceder a los componentes eléctricos energizados, desconecte la
alimentación eléctrica al secador, utilizando el interruptor de desconexión o
desconectando los conectores de cable.
¡ADVERTENCIA
Aisle el recipiente del compresor y descargue la presión antes de trabajar con el
drenaje.
HIR-473384 Según sea necesario Kit de mantenimiento anual, con drenaje temporizado
HIR-698059 Según sea necesario Kit de mantenimiento anual, con drenaje externo (RDX)
Procedimiento
1 Asegúrese de que se ha desconectado la alimentación eléctrica y de que se ha marcado
con una etiqueta el interruptor principal.
2 Desmonte por completo el drenaje y limpie todos los componentes.
3 Sustituya los elementos del prefiltro y el posfiltro. Descargue la presión del secador.
4 Monte el drenaje y compruebe su funcionamiento.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de acceder a los componentes eléctricos energizados, desconecte la
alimentación eléctrica al secador, utilizando el interruptor de desconexión o
desconectando los conectores de cable.
HIR-473000 Según sea necesario Kit de mantenimiento de 3 años para PST060, PST075 y PST095
Procedimiento
1 Realice el mantenimiento completo del secador. Cambie todas las piezas incluidas en los
kits de mantenimiento.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
ZAN-671 000 010 440 Según sea necesario Junta tórica de carcasa (NBR), para filtros del grupo 2 de fluidos,
tamaño G 9 - G13
Estas instrucciones son para los filtros del grupo 2 (para medios no críticos e inertes como
aire comprimido, helio o nitrógeno).
Procedimiento
1 Cierre el suministro de aire comprimido o de gas que va al filtro.
2 Abra la válvula de drenaje para descargar la presión de la carcasa del filtro.
Consulte las instrucciones del fabricante para tipos de drenaje específicos.
3 Desenrosque la parte del vaso del filtro y extráigala.
4 Desenrosque el elemento del filtro y extráigalo.
5 Introduzca un elemento de filtro nuevo y una junta tórica.
Asegúrese de que la junta tórica está correctamente asentada, y apriete el elemento de
filtro con la mano.
6 Engrase ligeramente las roscas de la carcasa del filtro con Molykote o un lubricante
equivalente.
7 Vuelva a encajar el vaso del filtro en el cabezal y apriételo con la mano.
8 Desenrosque el vaso del filtro 30°.
De esta forma, podrá abrir el vaso filtro fácilmente incluso después de un período de
funcionamiento prolongado con cambios de presión frecuentes.
9 Cierre la válvula de drenaje.
10 Compruebe si hay fugas en la carcasa.
Procedimiento
1 Cierre la válvula.
2 Desenrosque el tapón del filtro.
3 Limpie el filtro metálico (situado en el tapón del filtro).
4 Si es necesario, limpie la electroválvula.
Sistema de refrigeración
Contenido
Dispositivo de refrigeración externo................................................................................................................ 6-2
Radiador
Precalentador.................................................................................................................................................. 6-5
Calentador de vapor
Bomba de precalentamiento
Válvula de purga de aire
Válvula de seguridad
Válvula de control de vapor
Depósito de agua de mantenimiento.............................................................................................................6-17
Bomba de agua
Contenido
Radiador
Inspección del radiador, 1 Meses............................................................................................................ 6-3
Procedimiento
1 Compruebe el estado de los motores y los ventiladores.
a Compruebe si hay ruido o vibraciones.
Puede deberse a que hay un cojinete o un ventilador que está dañado.
b Si los cojinetes "crujen", debe cambiarse el motor eléctrico o sus cojinetes.
c Lubrique los cojinetes si es necesario.
El período de lubricación normal es de 15.000 – 30.000 horas. La cantidad y el tipo de
grasa aparecen en las instrucciones del fabricante. Si utiliza otro tipo de grasa,
compruebe que es compatible.
Los cojinetes deberían engrasarse cuando el motor esté en funcionamiento.
PRECAUCIÓN
No eche demasiada grasa en los cojinetes.
¡ATENCIÓN
La sección de transferencia de calor debe limpiarse sólo si se obstruye más de
un 30 % del espacio de las aletas o si la capacidad de refrigeración se reduce
significativamente.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el procedimiento de limpieza no daña la sección de
transferencia de calor.
PRECAUCIÓN
No utilice detergentes alcalinos o ácidos. El detergente tiene que ser adecuado
para el aluminio, cobre y acero galvanizado. Vea las recomendaciones del
fabricante.
Precalentador
Contenido
Calentador de vapor
Limpieza del calentador de vapor, Según sea necesario.........................................................................6-7
Al cabo de tres a cinco años de servicio, la eficacia del calentador puede verse reducida debido a la
acumulación de incrustación en el interior de los tubos y en el exterior del haz de tubos. Cuando ocurra
esto, será necesario desmontar y limpiar el haz de tubos.
Bomba de precalentamiento
Inspección de la bomba de circulación, 6 Meses.................................................................................... 6-9
Inspección de los seis meses de la bomba de circulación.
Válvula de purga de aire
Sustituya la válvula automática de purga de aire, Según sea necesario............................................... 6-11
Sustituya la válvula de purga de aire del separador de aire e impurezas, si empieza a tener fugas.
Válvula de seguridad
Comprobación de la válvula de seguridad, 1 Años................................................................................6-13
Válvula de control de vapor
Mantenimiento de la válvula de control, 1 Años.....................................................................................6-15
Las piezas de la válvula están sometidas a desgaste normal, y deben ser inspeccionados y sustituidos
según sea necesario. La frecuencia de inspección y mantenimiento depende de la severidad de las
condiciones de servicio.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Herramientas requeridas
Código Descripción
Cáncamos, para facilitar el desmontaje del haz de tubos
Procedimiento
1 Cierre la unidad de calentador.
a Corte sucesivamente el flujo de vapor.
b Cierre todas las válvulas de admisión y escape que van a la unidad de calentador.
c Cuando la temperatura haya alcanzado un nivel seguro (unos 45°C), drene la unidad de
calentador.
2 Extraiga el haz de tubos.
a Desmonte el calderín.
b Utilice pernos de apriete y separación para separar el haz del cuerpo.
Hay dos grifos para este objeto.
c Una vez que haya tenido lugar el movimiento del haz, sustituya los pernos de apriete y
separación por cáncamos.
d Extraiga el haz de tubos, usando un cable o un sistema de torno.
Durante el desmontaje del haz, es necesario mantener el soporte utilizando una eslinga
u otro dispositivo de soporte.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al desmontar un haz de tubos del casco para impedir los daños.
Los haces deben estar apoyados en las placas deflectoras y en el colector,
nunca en los tubos.
Después del desmontaje, proteja todas las superficies mecanizadas con trozos de cartón o
material similar.
3 Limpie los tubos (interior y exteriormente) y el casco.
Requisitos posteriores
Arranque el calentador, siguiendo las instrucciones de la sección de puesta en servicio del
manual del fabricante.
Requisitos previos
La bomba no necesita un mantenimiento regular.
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
● Compruebe si hay fugas en la junta del eje. Si se detectan, hay que abrir la bomba y
sustituir la junta.
Es normal que haya algunas gotas por hora.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Sustituya la válvula automática de purga cada dos años o en cuanto haya fugas.
Procedimiento
1 Desmonte la válvula entera del recipiente del conducto de purga (del separador de aire e
impurezas).
2 Sustituya esta válvula por otra nueva del mismo tipo.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Compruebe que la válvula de seguridad se abre.
2 Inspeccione si hay fugas en la válvula.
En ocasiones, las fugas pequeñas se pueden eliminar levantando el mango. Si esto no
funciona, debe repararse o sustuirse la válvula.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
El equipo está presurizado. Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo de
mantenimiento, aíslelo y descargue la presión.
- Según sea necesario Kits de juntas de vástago, PTFE de V invertida (si se usan)
Herramientas requeridas
Código Descripción
Llave dinamométrica
Consulte las instrucciones del fabricante sobre montaje y desmontaje. Las instrucciones
varían según el tipo de junta usada.
Procedimiento
1 Aisle la válvula por ambos lados.
2 Desmonte el actuador de válvula, si lo hay.
Consulte las instrucciones del fabricante para el actuador.
3 Desmonte la válvula e inspeccione las piezas en cuanto a desgaste y daños.
Inspecciones al menos lo siguiente:
● vástago de válvula
● tapón de válvula
● asiento de válvula
● prensaestopas.
Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
4 Sustituya las juntas de empaquetadura de grafito para alta temperatura, si se usan.
5 Monte la válvula.
Apriete las tuercas de casquete en diagonal para garantizar la distribución uniforme de la
carga en el cuerpo y en el asiento de la junta. Asegúrese de que el vástago del tapón está
empujado (y mantenido) abajo para garantizar la alineación correcta del tapón y del asiento
durante el procedimiento de apriete. Apriete cada tuerca solamente con los dedos, y a
continuación aumente el par un 10% para cada tuerca hasta alcanzar el par requerido.
Contenido
Bomba de agua
Inspección de los cojinetes de la bomba de agua, 6 Meses................................................................. 6-19
Inspección de los cojinetes de la bomba de agua.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar el mantenimiento, desconecte la bomba del suministro
eléctrico y asegúrese de que no se puede arrancar por error.
Procedimiento
1 Compruebe la temperatura de la bomba y los cojinetes del motor eléctrico; cámbielos si es
necesario.
2 Compruebe el ruido de la bomba y los cojinetes del motor eléctrico; cámbielos si es
necesario.
3 Compruebe si hay fugas.
Es aceptable que haya una fuga de 2 - 3 gotas por minuto.
4 Inspeccione el acoplamiento.
a Gire los acoplamientos con la mano en sentidos distintos.
El movimiento entre los acoplamientos no debe ser superior a 2-3 mm.
b Compruebe la alineación del acoplamiento.
El espacio entre las mitades de acoplamiento debe ser de 2-3 mm alrededor del aro.
Contenido
Sistema de aire de carga................................................................................................................................. 7-2
Silenciador de aire de carga
Sistema de gases de escape...........................................................................................................................7-4
Silenciador de gases de escape
Contenido
Silenciador de aire de carga
Inspeccione el silenciador del aire de carga, 6 Meses.............................................................................7-3
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Peligro de quemaduras - Tenga cuidado cuando trabaje cerca del sistema
durante su funcionamiento y período de enfriamiento.
Procedimiento
1 Inspecciónelo para detectar si presenta una corrosión excesiva.
2 Inspecciónelo para detectar grietas en el material o en las soldaduras.
3 Compruebe las conexiones de bridas con juntas.
Si fuera necesario, vuelva a apretar los tornillos.
Si se abren las conexiones de bridas, deberá montarse juntas nuevas. Para sustituir la junta
usada, utilice un tipo similar de junta.
Contenido
Silenciador de gases de escape
Mantenimiento del silenciador de gases de escape, 4000 Horas............................................................7-5
Vacíe los apagachispas, si los hay. Este trabajo debe realizarse cuando se pueda apagar el motor.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Peligro de gases calientes. Apague el motor antes de abrir la caja de ignición.
Herramientas requeridas
Código Descripción
— Aspirador de cenizas
Consumibles
Procedimiento
1 Vacíe la caja de ignición.
Utilice un aspirador de cenizas para evitar que las cenizas se esparzan por la zona de
alrededor.
2 Limpie e inspeccione la caja de ignición y el apagachispas.
3 Engrase las roscas de la toma de descarga y la tapa con aceite de lubricación de grafito
resistente al calor.
4 Cierre la caja de ignición.
5 Inspeccione los puntos de drenaje del silenciador, si dispone de ellos.
Contenido
Bombas de agua contaminada con aceite...................................................................................................... 8-2
Bomba de agua con aceite
Contenido
Bomba de agua con aceite
Inspección de la bomba de lodos, 1 Años............................................................................................... 8-3
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que el suministro de aire está cortado antes de intentar abrir la
unidad. Antes del mantenimiento, bloquee la bomba o el sistema para que no se
arranque accidentalmente. Cierre el interruptor y saque la llave.
PRECAUCIÓN
El proveedor sólo aceptará las reclamaciones bajo garantía si la bomba averiada
no se ha abierto.
La bomba casi no requiere mantenimiento y sólo hay que revisarla de forma periódica para
asegurarse de que funciona bien. En caso de avería, se puede desmontar la bomba,
comprobarse y sustituir los conjuntos que correspondan.
Procedimiento
1 Compruebe el suministro de aire, las válvulas de aire y el filtro/lubricador que haya montado
en la línea de suministro.
¡ATENCIÓN
Si el funcionamiento se ralentiza, puede deberse a que la válvula de aire se
atasca o a que hay fugas en el diafragma.
Contenido
Unidad del compresor de agua....................................................................................................................... 9-2
Compresor de agua
Contenido
Compresor de agua
Inspección de la unidad de sobrealimentación, 2 Meses........................................................................ 9-3
La unidad de sobrealimentación de agua se revisa cada dos meses.
Comprobación de la presión de sobrealimentación de agua, 8 Meses................................................... 9-5
La presión previa del depósito determina la presión de arranque de la bomba. La presión previa debe
aumentarse a intervalos regulares para mantener la capacidad de carga.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Cuando se revisa el recipiente a presión o la bomba, debe cumplirse siempre la
normativa de seguridad mencionada en las instrucciones de funcionamiento del
fabricante.
La inspección que se realiza al cabo de dos meses afecta a los cojinetes, la junta del eje y
el amortiguador de aire.
Procedimiento
1 Compruebe que hay un amortiguador de aire en el depósito.
2 Compruebe que no gotea agua de condensación en el motor o en otros equipos eléctricos.
3 Compruebe si se oyen ruidos anómalos que puedan indicar una avería en los cojinetes, por
ejemplo.
4 Compruebe la junta del eje y la unidad por si hay fugas.
Requisitos previos
Herramientas requeridas
Code Description
- manómetro de neumáticos
¡ATENCIÓN
Consulte las instrucciones del manual del fabricante para ver información
adicional.
¡ATENCIÓN
La presión previa se mide en el depósito vacío con un manómetro de aire de
neumáticos con una válvula de agua en el extremo del depósito.
Procedimiento
1 Durante el funcionamiento, compruebe que la presión de aire es correcta.
2 Aumente la presión previa si es necesario.
PRECAUCIÓN
No supere la presión especificada en los datos de protección.
¡ATENCIÓN
El aire de presión previa se aumenta con una bomba de mano para neumáticos
de vehículos o con un compresor.
Contenido
Módulo auxiliar del motor.............................................................................................................................. 10-2
Filtro / regulador de aire de instrumentos
Válvula termostática
Válvula de corte del aire de arranque
Válvula de purga de aire del separador de aire e impurezas
Unidad de sobrealimentación compacta.....................................................................................................10-14
Calentador de gasóleo
Filtro de combustible
Enfriador de gasóleo
Bomba de sobrealimentación
Bomba de fuga limpia
Bomba de fuga sucia
Caudalímetro
Válvula de control de vapor
Válvula de seguridad
Contenido
Filtro / regulador de aire de instrumentos
Mantenimiento del microfiltro, 1 Años....................................................................................................10-3
Válvula termostática
Mantenimiento de la válvula, 2 Años......................................................................................................10-5
Este trabajo de mantenimiento menor incluye una inspección y la sustitución de piezas clave.
Revisión de la válvula, 4 Años................................................................................................................ 10-7
Sustituya o revise la válvula, según sea necesario.
Válvula de corte del aire de arranque
Mantenimiento de la válvula de bola, 2 Años.........................................................................................10-9
Descripción breve opcional
Revisión de la válvula de bola, 5 Años................................................................................................. 10-11
Válvula de purga de aire del separador de aire e impurezas
Sustituya la válvula automática de purga de aire, Según sea necesario............................................. 10-13
Sustituya la válvula de purga de aire del separador de aire e impurezas, si empieza a tener fugas.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
No desmonte nunca ninguna pieza del filtro ni lo manipule de ningún modo
mientras está bajo presión. Si se produjera un escape de presión de repente,
podría causar lesiones graves.
Procedimiento
1 Compruebe el funcionamiento del colector de condensación.
¡ATENCIÓN
Las instrucciones de los siguientes pasos no son válidas para filtros que están
equipados con una válvula de escape manual.
¡ATENCIÓN
Si se duda sobre el funcionamiento correcto del colector, proceda del siguiente
modo:
¡ATENCIÓN
Los elementos del filtro nuevo con bolsas de espuma externas (serie Z, X)
deben sujetarse por las tapas; en caso contrario se podría dañar la bolsa de
espuma.
e Meta el elemento del filtro nuevo y la junta tórica. Fije el elemento del filtro con un
apriete manual, asegúrese de que la junta tórica está bien asentada.
f Antes del montaje, engrase un poco las roscas de las secciones de la carcasa con
Molykote o un lubricante equivalente.
g Vuelva a encajar el vaso del filtro en el cabezal y apriételo con la mano.
h Desenrosque el vaso del filtro 30°.
De esta forma, podrá abrir el filtro fácilmente incluso después de un período de
funcionamiento prolongado con cambios de presión frecuentes.
i Cierre el drenaje manual o automático.
j Compruebe si hay fugas en la carcasa.
Mantenimiento de la válvula
Componente
Unidad: Módulo auxiliar del motor MOD011, MOD021, MOD031, Tipo: G Valve
MOD041
Componente: Válvula termostática V002 Fabricante: AMOT
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
La válvula puede contener líquido caliente o a presión. Asegúrese de que se ha
aislado y vaciado la válvula y de que se ha dejado enfriar a una temperatura de
trabajo segura antes de desmontarla.
AMOT- 80318X041 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) para caudal normal
AMOT- 80318X042 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) para caudal alto
AMOT- 80318X061 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) para caudal normal
AMOT- 80318X062 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) para caudal alto
Procedimiento
1 Desmonte el actuador de la válvula.
PRECAUCIÓN
Si se extrae un actuador de una válvula montada en un sistema bajo tensión, el
rotor de la válvula puede girar en el cuerpo sin control. No debe desmontarse
nunca un actuador de una válvula instalada en un sistema que esté bajo
tensión.
2 Inspeccione el actuador y realice el mantenimiento que corresponda.
3 Desmonte la válvula.
Desmonte la válvula del sistema si es necesario.
4 Compruebe si las piezas de la válvula están dañadas o desgastadas.
Sustituya los componentes, según sea necesario. Se puede usar kits de piezas de
repuesto.
Compruebe, sobre todo, lo siguiente:
● Las paredes interiores del cuerpo de la válvula
● El rotor
● Todos los tornillos y pernos (compruebe que están bien apretados).
5 Monte la válvula.
Utilice una junta tórica nueva para el cuerpo de la válvula y el eje.
6 Conecte el actuador de la válvula y realice los ajustes necesarios.
Revisión de la válvula
Componente
Unidad: Módulo auxiliar del motor MOD011, MOD021, MOD031, Tipo: G Valve
MOD041
Componente: Válvula termostática V002 Fabricante: AMOT
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
La válvula puede contener líquido caliente o a presión. Asegúrese de que se ha
aislado y vaciado la válvula y de que se ha dejado enfriar a una temperatura de
trabajo segura antes de desmontarla.
AMOT- 80319X041 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) para caudal normal
AMOT- 80319X042 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) para caudal alto
AMOT- 80319X061 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) para caudal normal
AMOT- 80319X062 Según sea necesario Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) para caudal alto
Procedimiento
1 Desmonte la válvula del sistema.
2 Desmonte e inspeccione la válvula.
3 Sustituya los componentes, según sea necesario.
Sustituya el cojinete compuesto, las juntas del actuador y todas las juntas tóricas.
Se puede usar kits de piezas de repuesto.
Si es necesario, sustituya la válvula.
4 Monte e instale la válvula.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
- 2 Asientos
Procedimiento
1 Desmonte la válvula.
Coloque las piezas en una superficie limpia. Para facilitar el montaje luego, coloque las
piezas en el orden de desmontaje.
2 Sustituya las siguientes piezas en la válvula de bola:
3 - Aro de empaquetadura
7 - Arandela de empuje
8 - Junta tórica
10 - Asientos
11, 18 - Juntas de cuerpo.
Consulte Fig. 10-1 para ver la ubicación de las piezas de las válvulas.
Inspeccione el resto de piezas y sustituya aquellas que estén dañadas o desgastadas.
2A
1
17 19
2B
4
6
3
8
7
5
9
10
16 13
11
18
12
18
11
10
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Desmonte la válvula.
Coloque las piezas en una superficie limpia. Para facilitar el montaje luego, coloque las
piezas en el orden de desmontaje.
2 Sustituya las siguientes piezas en la válvula de bola:
2 (A, B) tuerca
4 Arandela elástica
5 Vástago antiestático
9 Bola
17 Arandela de tope
Si desea información sobre la posición de las piezas, consulte Fig. 10-2.
Inspeccione el resto de piezas y sustituya aquellas que estén dañadas o desgastadas.
2A
1
17 19
2B
4
6
3
8
7
5
9
10
16 13
11
18
12
18
11
10
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Sustituya la válvula automática de purga cada dos años o en cuanto haya fugas.
Procedimiento
1 Desmonte la válvula entera del recipiente del conducto de purga (del separador de aire e
impurezas).
2 Sustituya esta válvula por otra nueva del mismo tipo.
Contenido
Calentador de gasóleo
Mantenimiento del intercambiador de calor, 6 Meses......................................................................... 10-15
Se trata de un intercambiador de calor de los de tubo y carcasa y debe limpiarse y comprobarse de
forma periódica. El período entre revisiones depende de la calidad de los líquidos.
Filtro de combustible
Mantenimiento del filtro de combustible, 1 Años.................................................................................10-17
Cambie el elemento tras detectar una señal de presión delta alta, en función de las horas de
funcionamiento o, al menos, una vez al año.
Enfriador de gasóleo
Limpieza del intercambiador de calor, 1 Años..................................................................................... 10-19
Se trata de un intercambiador de calor de placas y debe limpiarse periódicamente en función de la
suciedad incrustada.
Bomba de sobrealimentación
Inspección y lubricación de la bomba, 6 Meses.................................................................................. 10-21
Inspección en servicio de la bomba: engrase de los cojinetes y limpieza del colador.
Revisión de la bomba, 3 Años..............................................................................................................10-23
La revisión de la bomba incluye la sustitución de los cojinetes del rotor y las juntas mecánicas.
Bomba de fuga limpia
Inspección y lubricación de la bomba, 6 Meses.................................................................................. 10-25
Inspección en servicio de la bomba: engrase de los cojinetes y limpieza del colador.
Revisión de la bomba de husillo, 3 Años............................................................................................. 10-27
La revisión de la bomba incluye la sustitución de los cojinetes del rotor y las juntas mecánicas.
Bomba de fuga sucia
Inspección de la bomba de lodos, 1 Años........................................................................................... 10-29
Caudalímetro
Mantenimiento del caudalímetro, Según sea necesario...................................................................... 10-31
Limpie el caudalímetro cuando sea necesario. Sustituya las juntas si es necesario.
Válvula de control de vapor
Mantenimiento de la válvula de control, 1 Años...................................................................................10-33
Las piezas de la válvula están sometidas a desgaste normal, y deben ser inspeccionados y sustituidos
según sea necesario. La frecuencia de inspección y mantenimiento depende de la severidad de las
condiciones de servicio.
Válvula de seguridad
Mantenimiento de la válvula de sobrepresión, Según sea necesario.................................................. 10-35
La válvula debe revisarse o sustituirse si hay fugas.
Requisitos previos
Cuando se encargan las piezas de repuesto, debe mencionarse el número de serie del
intercambiador de calor (situado en la placa de características).
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Cierre todas las válvulas de admisión y escape que van al intercambiador de calor.
2 Vacíe el intercambiador de calor
3 Extraiga la sección del tubo.
4 Utilice un chorro de líquido para limpiar el intercambiador de calor.
El líquido puede ser agua o ácido cítrico.
Limpie el interior de la carcasa, y el interior y el exterior de la sección del tubo.
¡ATENCIÓN
Si el calentador está muy contaminado con depósitos de carbón, se
recomienda que el calentador se limpie químicamente con un extractor de
carbón.
PRECAUCIÓN
Si se pone en contacto con el proveedor en relación con un agente de limpieza,
infórmese de los materiales de los lados de la carcasa y el lado del tubo.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
2 Cartucho de filtrado
Procedimiento
1 Drene el filtro y quite el elemento del filtro.
a Cierre el caudal que va a la cámara que desea revisarse poniendo la válvula en la
posición de cierre.
b Reduzca la presión de la cámara abriendo la válvula de purga de aire que hay montada
en la parte superior de la cubierta. Compruebe si hay aceite derramado.
c Vacíe la cámara abriendo la válvula de drenaje en la parte inferior de la cámara.
d Desmonte el protector de apertura y abra la cubierta del filtro.
2 Levante el elemento con el soporte de la cámara del filtro.
3 Desmonte el elemento del soporte abriendo el perno del fondo.
4 Limpie la carcasa y la cubierta.
Asegúrese de que el aceite sucio o los disolventes de limpieza no pueden pasar al lado
limpio del filtro durante el mantenimiento.
5 Compruebe la junta y cámbielos si es necesario.
6 Lubrique la junta y las roscas.
7 Monte un elemento nuevo en el soporte.
8 Monte el elemento nuevo con el soporte dentro de la cámara.
9 Fije la cubierta y apriete los pernos.
10 Monte el protector de apertura pero no apriete aún la válvula de purga de aire.
11 Rellene la cámara del filtro.
a Abra un poco el tornillo de purga de aire y deje que entre el caudal suficiente para llenar
la carcasa mientras el orificio de llenado lento está en la posición FILL.
La válvula de llenado lento está en el centro del vástago de la válvula principal. Sirve
para equilibrar la presión entre las carcasas.
La cámara está llena cuando sólo sale aceite de la parte superior del filtro.
b Cierre la válvula de purga de aire.
c Abra el caudal hacia la cámara y la válvula y luego cierre la válvula de llenado lento
girándola hacia la posición de cierre (“CLOSED”).
12 Compruebe que no haya fugas.
¡ATENCIÓN
Siga el mismo procedimiento para la otra cámara.
Requisitos previos
Cuando encargue placas y juntas, mencione los números de serie de las placas y el tipo y
número de serie del intercambiador de calor.
Piezas de repuesto necesarias
Herramientas requeridas
Code Description
Bomba de circulación de detergente (limpieza in situ)
Limpie el intercambiador de calor al menos una vez al año. La limpieza debe realizarse
también si se detecta una caída de la presión o temperatura de salida.
Procedimiento
1 Compruebe el historial de caídas de temperatura y presión para determinar si es necesario
limpiarlo.
2 Compruebe si hay signos de fugas o daños en el intercambiador de calor.
3 Apague y limpie el intercambiador de calor (si es necesario).
a Enfríe el intercambiador de calor hasta que alcance una temperatura inferior a 40 ºC.
b Ponga en marcha la bomba y baje la temperatura del agua de refrigeración.
PRECAUCIÓN
La caída de temperatura no debe superar los 10º por minuto y la caída de
presión no debe ser superior a 10 bar por minuto.
c Salvo que crea que hay mucha suciedad incrustada, limpie el intercambiador de calor in
situ (CIP) sin separar el bastidor.
d Consulte el manual del fabricante para obtener más información sobre la limpieza CIP y
los requisitos del detergente.
PRECAUCIÓN
No use agentes que contengan cloro (como el HCI)
4 Si hay que limpiar mejor, observe las instrucciones del fabricante para desmontar las
placas y limpiar.
¡ATENCIÓN
El manual del fabricante contiene instrucciones de limpieza para varios tipos de
suciedad incrustada.
5 Cuando haya terminado de limpiar, siga las instrucciones del fabricante para desmontar y
sustituir las juntas.
6 Observe las instrucciones del fabricante para montar el intercambiador de calor.
7 Arranque de nuevo el intercambiador de calor según las instrucciones de puesta en marcha
del fabricante.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Lubrique la bomba y los rodamientos de bolas del motor y compruebe que la bomba
funciona correctamente sin que hay demasiadas fugas, vibraciones o ruido.
Procedimiento
1 Engrase los rodamientos de bolas del rotor de la bomba, si la bomba incluye rodamientos
externos y engrasador.
La bomba debe estar en marcha durante el engrase.
PRECAUCIÓN
No eche demasiada grasa, ya que podría dañar la junta mecánica.
¡ATENCIÓN
Algunos motores tienen una placa de información propia con los datos de los
cojinetes y los intervalos de lubricación. De haberla, deben observarse esas
instrucciones.
3 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
a Compruebe si ha disminuido el rendimiento de la bomba.
Si se observa algún signo de desgaste en la bomba, se recomienda inspeccionar
brevemente los rotores conducidos.
b Compruebe si hay demasiado ruido o vibración.
Si los cojinetes están demasiado calientes o hacen demasiado ruido y el engrase no ha
podido reducir la temperatura o el ruido, deben sustituirse los cojinetes.
¡ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento sin desconectar antes la alimentación
eléctrica y desenchufarla físicamente; las válvulas de admisión y escape deben
cerrarse y tomarse medidas contra su apertura accidental, y el dispositivo debe
descargarse hasta que esté a la presión atmosférica.
4 Limpie el colador.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Vuelva a engrasar los rodamientos de bolas al cabo de una hora de funcionamiento con la
bomba en marcha.
Revisión de la bomba
Componente
Unidad: Unidad de PCA011, PCA021, PCA031, Tipo: ACG/UCG
sobrealimentación PCA041
compacta
Componente: Bomba de D001 Fabricante: IMO
sobrealimentación
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento asegúrese de que la unidad
motriz no está bajo tensión y que la bomba está aislada hidráulicamente.
Como todas las piezas internas de la bomba se lubrican con el líquido bombeado, los
intervalos de inspección y sustitución de las piezas de desgaste varían en gran medida
según las propiedades de este líquido y deben determinarse según la experiencia.
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Procedimiento
1 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
El desgaste de las piezas de la bomba se puede determinar a partir de las vibraciones, el
ruido, la pérdida de capacidad, la reducción de caudal o presión y la aparición de fugas.
Vea también las instrucciones de "Inspección y lubricación de la bomba".
2 Detenga y desactive la bomba.
a Ponga una señal y desconecte la alimentación eléctrica de la bomba.
¡ADVERTENCIA
Riesgo de derrames o salpicaduras. Lleve ropa de protección (también gafas de
seguridad). No dé por hecho que el sistema está despresurizado aunque un
manómetro indique que está a cero.
3 Desmonte e inspeccione la bomba.
Observe las instrucciones de desmontaje y montaje del manual de servicio.
a Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
b Cambie los cojinetes y juntas del rotor.
c Cambie todas las juntas tóricas y retenes.
4 Compruebe los cojinetes del motor y sustitúyalos o engráselos si es necesario.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Las bombas con un rodamiento de bolas externo y engrasador, deben engrasarse de
nuevo después de estar en marcha una hora, sin detener la bomba.
Requisitos previos
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Lubrique la bomba y los rodamientos de bolas del motor y compruebe que la bomba
funciona correctamente sin que hay demasiadas fugas, vibraciones o ruido.
Procedimiento
1 Engrase los rodamientos de bolas del rotor de la bomba, si la bomba incluye rodamientos
externos y engrasador.
La bomba debe estar en marcha durante el engrase.
PRECAUCIÓN
No eche demasiada grasa, ya que podría dañar la junta mecánica.
¡ATENCIÓN
Algunos motores tienen una placa de información propia con los datos de los
cojinetes y los intervalos de lubricación. De haberla, deben observarse esas
instrucciones.
3 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
a Compruebe si ha disminuido el rendimiento de la bomba.
Si se observa algún signo de desgaste en la bomba, se recomienda inspeccionar
brevemente los rotores conducidos.
b Compruebe si hay demasiado ruido o vibración.
Si los cojinetes están demasiado calientes o hacen demasiado ruido y el engrase no ha
podido reducir la temperatura o el ruido, deben sustituirse los cojinetes.
c Compruebe si hay demasiadas fugas en la junta del eje.
Como todas las superficies de sellado de la junta mecánica del eje están lubricadas con
el líquido, siempre habrá una pequeña fuga. Es aceptable que caigan diez gotas por
hora pero una fuga mayor indica que la junta está desgastada y debe sustituirse.
Las juntas del eje con una fuga excesiva deben sustituirse sin demora, ya que la fuga
suele empeorar y es posible que líquidos con unas características de lubricación muy
malas (como el gasóleo pesado) eliminen la grasa de lubricación del rodamiento de
bolas y causen daños adicionales.
Si se detecta algún problema, debe revisarse la bomba. Compruebe si hay desgaste y
sustituya las piezas dañadas o desgastadas. Si se desmonta el rodamiento de bolas, se
recomienda sustituirlo por otro nuevo.
¡ADVERTENCIA
No realice trabajos de mantenimiento sin desconectar antes la alimentación
eléctrica y desenchufarla físicamente; las válvulas de admisión y escape deben
cerrarse y tomarse medidas contra su apertura accidental, y el dispositivo debe
descargarse hasta que esté a la presión atmosférica.
4 Limpie el colador.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Vuelva a engrasar los rodamientos de bolas al cabo de una hora de funcionamiento con la
bomba en marcha.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar ningún trabajo de mantenimiento asegúrese de que la unidad
motriz no está bajo tensión y que la bomba está aislada hidráulicamente.
Como todas las piezas internas de la bomba se lubrican con el líquido bombeado, los
intervalos de inspección y sustitución de las piezas de desgaste varían en gran medida
según las propiedades de este líquido y deben determinarse según la experiencia.
¡ATENCIÓN
Al encargar piezas de repuesto, indique el juego de piezas de repuesto que
necesita y la identificación completa de la bomba tal y como aparece en la
placa de características de la bomba.
Procedimiento
1 Compruebe el funcionamiento de la bomba.
El desgaste de las piezas de la bomba se puede determinar a partir de las vibraciones, el
ruido, la pérdida de capacidad, la reducción de caudal o presión y la aparición de fugas.
Vea también las instrucciones de "Inspección y lubricación de la bomba".
2 Detenga y desactive la bomba.
a Ponga una señal y desconecte la alimentación eléctrica de la bomba.
¡ADVERTENCIA
Riesgo de derrames o salpicaduras. Lleve ropa de protección (también gafas de
seguridad). No dé por hecho que el sistema está despresurizado aunque un
manómetro indique que está a cero.
3 Desmonte e inspeccione la bomba.
Observe las instrucciones de desmontaje y montaje del manual de servicio.
a Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
b Cambie los cojinetes y juntas del rotor.
c Cambie todas las juntas tóricas y retenes.
4 Compruebe los cojinetes del motor y sustitúyalos o engráselos si es necesario.
5 Ponga la bomba de nuevo en funcionamiento.
a Abra las válvulas de seguridad.
b Cebe la bomba.
c Arranque y apague la bomba rápidamente para comprobar que tiene suministro y que
gira correctamente.
Si se han desconectado los cables eléctricos pueden haberse enchufado mal y, como
consecuencia, es posible que el motor gire en la dirección incorrecta. En este caso, se
deben cambiar los dos polos para que cambie el sentido de rotación. Este trabajo debe
realizarlo un electricista.
d Arranque la bomba y compruebe si hay fugas.
Las juntas mecánicas del eje nuevas puede tener una fuga algo superior durante las
primeras horas de funcionamiento.
Requisitos posteriores
Las bombas con un rodamiento de bolas externo y engrasador, deben engrasarse de
nuevo después de estar en marcha una hora, sin detener la bomba.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que el suministro de aire está cortado antes de intentar abrir la
unidad. Antes del mantenimiento, bloquee la bomba o el sistema para que no se
arranque accidentalmente. Cierre el interruptor y saque la llave.
PRECAUCIÓN
El proveedor sólo aceptará las reclamaciones bajo garantía si la bomba averiada
no se ha abierto.
La bomba casi no requiere mantenimiento y sólo hay que revisarla de forma periódica para
asegurarse de que funciona bien. En caso de avería, se puede desmontar la bomba,
comprobarse y sustituir los conjuntos que correspondan.
Procedimiento
1 Compruebe el suministro de aire, las válvulas de aire y el filtro/lubricador que haya montado
en la línea de suministro.
¡ATENCIÓN
Si el funcionamiento se ralentiza, puede deberse a que la válvula de aire se
atasca o a que hay fugas en el diafragma.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Limpie el caudalímetro.
Al limpiar el exterior de los aparatos de medición, deben usarse siempre agentes de
limpieza que no deterioren la superficie de la carcasa y las juntas.
Si se utilizan rascatubos para limpiar por dentro, hay que tener en cuenta los diámetros
interiores del tubo de medición y la conexión de trabajo.
2 Sustituya las juntas si es necesario.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
El equipo está presurizado. Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo de
mantenimiento, aíslelo y descargue la presión.
- Según sea necesario Kits de juntas de vástago, PTFE de V invertida (si se usan)
Herramientas requeridas
Código Descripción
Llave dinamométrica
Consulte las instrucciones del fabricante sobre montaje y desmontaje. Las instrucciones
varían según el tipo de junta usada.
Procedimiento
1 Aisle la válvula por ambos lados.
2 Desmonte el actuador de válvula, si lo hay.
Consulte las instrucciones del fabricante para el actuador.
3 Desmonte la válvula e inspeccione las piezas en cuanto a desgaste y daños.
Inspecciones al menos lo siguiente:
● vástago de válvula
● tapón de válvula
● asiento de válvula
● prensaestopas.
Sustituya las piezas gastadas o dañadas.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
El equipo está presurizado. Antes de comenzar a realizar cualquier trabajo de
mantenimiento, aíslelo y descargue la presión.
Procedimiento
● Revise o sustituya la válvula si hay fugas.
A veces se pueden eliminar las fugas pequeñas levantando el mango (si está equipada con
uno).
En caso contrario, sustituya las juntas o la válvula.
Contenido
Caldera de gases de escape......................................................................................................................... 11-2
Caldera
Soplador de hollín
Obturador de derivación..............................................................................................................................11-10
Obturador
Depósito de agua de alimentación.............................................................................................................. 11-15
Depósito
Unidad de la bomba de agua de alimentación............................................................................................11-21
Bomba de agua de alimentación
Unidad de dosificación química.................................................................................................................. 11-24
Bomba de dosificación
Depósito de descarga..................................................................................................................................11-26
Depósito
Caldera auxiliar............................................................................................................................................ 11-31
Caldera
Quemador
Colector de vapor........................................................................................................................................ 11-40
Encabezado
Contenido
Caldera
Limpieza de la caldera de gases de escape, 6 Meses...........................................................................11-3
Inspección y limpieza de la caldera de gases de escape, 1 Años......................................................... 11-5
Soplador de hollín
Mantenimiento del soplador de hollín, Según sea necesario.................................................................11-9
El mantenimiento varía en función de las condiciones de funcionamiento. Lubrique y compruebe si hay
fugas en los prensaestopas
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Componentes y superficies calientes. Vea las precauciones de seguridad
descritas en el manual del fabricante.
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que el motor no se puede volver a arrancar mientras la caldera
está abierta para realizar tareas de mantenimiento.
PRECAUCIÓN
Peligro de sobrecalentamiento de los tubos de la caldera. Es necesario que el
motor esté continuamente parado cuando la caldera se quede sin agua.
Herramientas requeridas
Código Descripción
- Cepillo para limpiar tubos de humo
Procedimiento
1 Pare y coloque etiquetas en el motor.
2 Abra la compuerta de servicio.
Esto facilitará el enfriamiento de la caldera.
3 Espere a que se enfríe la caldera.
Esto puede tardar hasta el día siguiente. La presión de la caldera deberá ser cero
(atmosférica) antes de la limpieza.
PRECAUCIÓN
La caldera puede sufrir daños si se usa agua de limpieza fría en los tubos de la
caldera calientes.
Requisitos posteriores
Cuando la caldera esté en operación, compruebe el estado y el funcionamiento de los
siguientes instrumentos:
● Presostatos.
● Termómetros
● Manómetros
● Visor de nivel del agua e indicadores
Verifique si hay fugas en la junta de eje del husillo del soplador de hollín. Si hay fugas,
consulte el manual del fabricante para obtener más instrucciones.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Componentes y superficies calientes. Vea las precauciones de seguridad
descritas en el manual del fabricante.
¡ADVERTENCIA
Asegúrese de que el motor no se puede volver a arrancar mientras la caldera
está abierta para realizar tareas de mantenimiento.
PRECAUCIÓN
Peligro de sobrecalentamiento de los tubos de la caldera. Es necesario que el
motor esté continuamente parado cuando la caldera se quede sin agua.
Herramientas requeridas
Code Description
- Cepillo para limpiar tubos de humo
Procedimiento
1 Pare la caldera.
a Señale el motor correctamente.
b Cierre la válvula de vapor principal.
c Cierre la válvula de seguridad del suministro de agua antes de la caldera para evitar que
entre agua en ella.
d Pare la bomba de agua de alimentación, si la caldera está dotada con su propia bomba
de agua de alimentación.
e Abra la compuerta de servicio.
Esto facilitará el enfriamiento de la caldera.
PRECAUCIÓN
La caldera puede sufrir daños si se usa agua de limpieza fría en los tubos de la
caldera calientes.
3 Vacíe la caldera.
a Abra las válvulas de drenaje de la caldera.
b Abra las válvulas de purga de la caldera.
La caldera no se vaciará bien si las válvulas de purga están cerradas.
c Vacíe el indicador de nivel de agua del colector y el tubo de protección de los
controladores de nivel de agua de la caldera.
Las válvulas de drenaje se encuentran en el extremo del tubo del colector en el fondo
del indicador o del tubo de protección.
4 Limpie el lado de gas de la caldera mediante un lavado manual con agua.
a Abra la válvula de drenaje de lavado de la caldera o la conexión de la línea de lavado.
Compruebe que el agua sale de la caldera sin problemas.
b Abra las puertas de mantenimiento del lado de escape de la caldera.
c Limpie el interior de los tubos de humo con un cepillo de limpieza.
d Si los tubos de humo siguen sucios, límpielos con agua.
Si es necesario, utilice un agente de impregnación para eliminar los sedimentos
adheridos que no se sueltan.
Se puede usar una manguera flexible de agua para incendios, empleando la
alimentación de agua del sistema de incendios.
Si los tubos siguen teniendo sedimentos, se puede emplear lavado a alta presión para
limpiarlos.
e Compruebe que los tubos de humos de la caldera no tienen hollín ni impurezas.
Use una luz de inspección o una linterna para comprobar los dos extremos.
f Repita el procedimiento de limpieza si es necesario.
g Elimine el agua, los lodos o cualquier residuo de la caldera.
h Compruebe que no hay lodos en la estructura interior y las superficies de calor de la
caldera.
5 Inspeccione los tubos de humo en cuanto a corrosión y erosión.
a Inspeccione el exterior de los tubos.
Abra la portezuela para obtener acceso.
b Inspeccione el interior de los tubos con una linterna.
6 Inspeccione los sopladores de hollín.
a Compruebe que los tubos del soplador de hollín están limpios y en buen estado.
b Compruebe que las boquillas de hollín están en buen estado
Los taladros en las boquillas deben estar abiertos y ser iguales a lo largo de todo el
tubo.
c Gire el soplador de hollín para asegurarse de que las toberas se comprueban bien.
d Lubrique los dos engrasadores situados en el soplador de hollín.
7 Inspeccione el interior para ver si hay desgaste y corrosión.
a Compruebe que no hay ningún tipo de corrosión en las superficies internas.
● Si se detecta que hay corrosión, compruebe los márgenes permitidos.
● Si hay corrosión visible en componentes de acero, será necesario reparar
debidamente la zona.
b Compruebe que la estructura interior de acero está en buen estado.
● Si hay alguna deformación, averigüe la causa y trate de eliminarla.
● Si es necesario, póngase en contacto con Aalborg Industries.
c Compruebe que las uniones de soldadura interiores cumplen los requisitos.
La inspección de las uniones de soldadura requiere un conocimiento experto sobre
recipientes de presión y, por tanto, se recomienda que se subcontrate a terceros.
Si es necesario, póngase en contacto con Aalborg Industries.
PRECAUCIÓN
Durante la prueba sólo debe ponerse bajo presión ese recipiente.
Requisitos posteriores
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Consumibles
Procedimiento
1 Engrase las superficies de los cojinetes, si es necesario.
Utilice los engrasadores, si los hay. Utilice Mobilegrease HTR (punto de condensación +
450 °C) o una grasa similar.
2 Compruebe si hay fugas en los prensaestopas.
Es admisible que haya una fuga pequeña en el prensaestopas. No obstante, si hay fugas en
el prensaestopas, debe apretar sus pernos con mucho cuidado, por pasos de un máximo
de ¼ de vuelta en cada tornillo. Gire el volante de mano durante el apriete para no apretar
en exceso. No deje que se trabe el eje. El prensaestopas puede dañarse si se aprieta
demasiado.
Obturador de derivación
Contenido
Obturador
Mantenimiento del obturador de derivación, 3 Meses.........................................................................11-11
Inspección del obturador de derivación, 6 Meses............................................................................... 11-13
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
El equipo puede arrancar automáticamente. Apáguelo y ponga señales antes de
iniciar cualquier trabajo de mantenimiento.
¡ADVERTENCIA
Tenga cuidado con los conductos calientes y las piezas móviles de los
actuadores. Los actuadores se controlan a distancia.
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar un trabajo de mantenimiento, lea y familiarícese con las
instrucciones de seguridad de la documentación del fabricante.
Procedimiento
1 Inspeccione todas las piezas móviles.
Compruebe lo siguiente:
● El movimiento sin obstrucciones del actuador y, en su caso, de las articulaciones y
contrapesos
● Los pernos de montaje y las contratuercas de las barras de los relés
● La conexión, en su caso, de la palanca del actuador con el eje del actuador
● Todas las juntas de pasador de aletas
● Todas las conexiones de pasador
● Las holguras correctas
● Inspección visual general por si hubiera grietas, curvaturas o daños en las soldaduras.
Sustituya todas las piezas dañadas.
Consulte la documentación del fabricante para obtener instrucciones específicas.
2 Inspeccione los cojinetes y los extremos de unión.
3 Lubrique los cojinetes si es necesario.
Consulte las instrucciones del fabricante para conocer la frecuencia de lubricación y el tipo
de grasa.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
El equipo puede arrancar automáticamente. Apáguelo y ponga señales antes de
iniciar cualquier trabajo de mantenimiento.
¡ADVERTENCIA
Tenga cuidado con los conductos calientes y las piezas móviles de los
actuadores. Los actuadores se controlan a distancia.
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar un trabajo de mantenimiento, lea y familiarícese con las
instrucciones de seguridad de la documentación del fabricante.
Procedimiento
1 Inspeccione las juntas y los retenes (el sellado).
Consulte la documentación del fabricante para obtener instrucciones específicas.
a Inspeccione las juntas de eje en cuanto a fugas.
Las juntas están entre los cojinetes y el bastidor del obturador.
Apriete si es necesario Consulte la documentación del fabricante para obtener
instrucciones específicas.
Cuando desmonte la junta de eje o, si la junta de eje está dañada, habrá una conexión
directa del conducto a la zona próxima.
¡ADVERTENCIA
El gas de la fuga puede estar caliente y ser tóxico.
Contenido
Depósito
Comprobación de los instrumentos del depósito de agua de alimentación, 1 Meses........................ 11-17
Inspección del depósito de agua de alimentación, 1 Años..................................................................11-19
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Procedimiento
1 Compruebe el medidor de nivel del agua y los indicadores.
Para probar el medidor de nivel de agua, cierre las válvulas superiores e inferiores y vacíe la
columna de agua. Luego cierre la válvula de drenaje y abra las válvulas superiores e
inferiores de la columna de agua.
¡ADVERTENCIA
A excepción de esta prueba, no se debe poner en marcha nunca el recipiente
con las válvulas del indicador de nivel de agua cerradas.
Requisitos previos
Procedimiento
1 Vacíe el depósito de agua de alimentación
a Abra las válvulas de drenaje.
b Vacíe el indicador de nivel de agua.
Las válvulas de drenaje están situados en el fondo del indicador o del tubo de
protección.
2 Cuando el depósito esté totalmente drenado, abra la portezuela para inspeccionar y limpiar.
3 Limpie el interior del depósito.
Si el interior del depósito está sucio, quite todo el lodo y el resto de residuos del inferior y
los lados del depósito.
a Utilice un cepillo y recoja todos los lodos en un barril.
b Lave el depósito con agua usando una manguera antiincendios u otra fuente de agua
limpia.
c Si es necesario use un líquido de impregnación adecuado para eliminar todo el lodo.
d Saque todo el agua de lavado del depósito y asegúrese de que está limpio.
4 Compruebe si hay desgate o corrosión en el interior:
a Deje que los componentes y las superficies se enfríen hasta una temperatura segura
antes de realizar inspecciones internas.
b Compruebe que no hay ningún tipo de corrosión en las superficies internas.
Contenido
Bomba de agua de alimentación
Mantenimiento de la bomba de alimentación, 6 Meses.......................................................................11-23
Inspeccione y escuche el sonido de la bomba; engrase los cojinetes del motor.
Procedimiento
1 Escuche si hay ruidos anómalos y compruebe si hay fugas.
2 Engrase los cojinetes del motor con grasa de litio para altas temperaturas, si los cojinetes
disponen de engrasadores.
Contenido
Bomba de dosificación
Mantenimiento de la bomba de dosificación química, 4 Meses.......................................................... 11-25
La bomba de dosificación química se usa para suministrar una cantidad medida de sustancias químicas
al agua de alimentación de la caldera.
Requisitos previos
Debe probarse si la bomba funciona bien y comprobar si tiene otros problemas, como, por
ejemplo, fugas. Anote los fallos y repárelos.
Procedimiento
● Compruebe si hay signos de fugas de sustancias químicas en el orificio de purga.
● Compruebe que el tubo de descarga está bien conectado al extremo de líquido.
● Compruebe que las válvulas de descarga y succión están bien fijadas.
● Compruebe que el extremo de líquido es estanco (sobre todo el orificio de purga).
● Compruebe que la alimentación está bien.
Active el funcionamiento Beta® durante un breve período de tiempo (pulse las dos teclas
de las flechas a la vez).
● Compruebe si las conexiones eléctricas están desgastadas.
● Compruebe que los tornillos del extremo de líquido están bien apretados (en las versiones
de sangrado bruto/fino, debe quitarse antes el botón y la cubierta).
Par de apriete de los tornillos: 4,5 - 5 Nm.
● Para los extremos de líquido con función de sangrado bruto/fino y para los de tipo SEK,
compruebe lo siguiente:
○ Compruebe que el tubo de derivación está bien conectado al extremo de líquido.
○ Compruebe que la válvula de sangrado está bien fijada en su sitio.
○ Examine si los tubos de descarga y derivación están deformados.
○ Compruebe que la función de sangrado bruto/fino funciona correctamente.
Depósito de descarga
Contenido
Depósito
Compruebe los instrumentos del depósito de descarga, 1 Meses......................................................11-27
Inspección del depósito de descarga, 1 Años..................................................................................... 11-29
Esta inspección debe realizarse al mismo tiempo que la de la caldera.
Procedimiento
● Compruebe el estado de los instrumentos que pueda llevar el depósito.
Compruebe si hay daños o fugas.
● Compruebe el funcionamiento de la válvula termostática.
Requisitos previos
Procedimiento
1 Vacíe el depósito de descarga.
a Abra la válvula de drenaje.
b Cierre la válvula de drenaje cuando el depósito esté totalmente vacío.
2 Cuando el depósito esté totalmente drenado, abra la portezuela para inspeccionar y limpiar.
3 Limpie el interior del depósito.
Si el interior del depósito está sucio, quite todo el lodo y el resto de residuos del inferior y
los lados del depósito.
a Utilice un cepillo y recoja todos los lodos en un barril.
b Lave el depósito con agua usando una manguera antiincendios u otra fuente de agua
limpia.
c Si es necesario use un líquido de impregnación adecuado para eliminar todo el lodo.
d Saque todo el agua de lavado del depósito y asegúrese de que está limpio.
4 Inspeccione el interior para ver si hay desgaste y corrosión.
a Deje que los componentes y las superficies se enfríen hasta una temperatura segura
antes de realizar inspecciones internas.
b Compruebe que no hay ningún tipo de corrosión en las superficies internas.
● Si se detecta que hay corrosión, compruebe los márgenes permitidos.
● Si hay corrosión visible en componentes de acero, será necesario reparar
debidamente la zona.
c Compruebe que la estructura interior de acero está en buen estado.
● Si hay alguna deformación, averigüe la causa y trate de eliminarla.
● Si es necesario, póngase en contacto con Aalborg Industries.
5 Compruebe los soportes del depósito externo.
a Compruebe que los soportes del depósito no están abollados ni dañados, y que las
patas deslizantes están libres de obstrucciones (si procede).
b Si los soportes están dañados, comprueben las soldaduras de fijación que hay entre los
soportes y el colector.
6 Cierre la válvula de drenaje.
Caldera auxiliar
Contenido
Caldera
Inspección de la caldera auxiliar, 1 Meses...........................................................................................11-33
Limpieza e inspección de la caldera auxiliar, 1 Años........................................................................... 11-35
Quemador
Mantenimiento del quemador, 1 Años................................................................................................. 11-39
Esta inspección puede realizarse durante la inspección anual de la caldera.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Componentes y superficies calientes. Lea las precauciones de seguridad
descritas en el manual del fabricante.
Procedimiento
1 Compruebe si la caldera está limpia.
a Detenga el quemador.
¡ADVERTENCIA
Ponga la posición 0 en el quemador y el panel de mando para que no se pueda
arrancar el quemador durante la inspección.
¡ATENCIÓN
Vea las instrucciones de limpieza en Limpieza e inspección de la caldera
auxiliar.
¡ATENCIÓN
Limpie los filtros como mínimo una vez al año.
Requisitos posteriores
Cuando la caldera esté en operación, compruebe el estado y el funcionamiento de los
siguientes instrumentos:
● Presostatos.
● Termómetros
● Manómetros
● Visor de nivel del agua e indicadores.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Componentes y superficies calientes. Vea las precauciones de seguridad
descritas en el manual del fabricante.
PRECAUCIÓN
Es necesario parar el quemador siempre que la caldera se quede sin agua. La
presión de la caldera deberá ser cero (atmosférica) antes del vaciado o la
limpieza.
Herramientas requeridas
Code Description
- Cepillo de limpieza de mango largo para tubos de caldera
Procedimiento
1 Pare la caldera auxiliar.
a Detenga el quemador y ponga el interruptor principal en la posición de desconexión
para que no arranque accidentalmente.
b Señale el quemador correctamente.
c Cierre la válvula de vapor principal.
d Cierre la válvula de seguridad del suministro de agua antes de la caldera para evitar que
entre agua en ella.
e Pare la bomba de agua de alimentación, si la caldera auxiliar está dotada con su propia
bomba de agua de alimentación.
2 Vacíe la caldera.
a Deje que el agua de la caldera se enfríe hasta un nivel seguro antes de vaciarla.
b Abra la válvula de descarga.
Cuando la válvula de descarga esté abierta, la caldera se vaciará por el depósito de
descarga.
c Abra las válvulas de purga de la caldera.
La caldera no se vaciará bien si las válvulas de purga están cerradas.
Requisitos posteriores
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Desconecte siempre el suministro eléctrico del quemador y cierre las válvulas
de seguridad de la línea de suministro de combustible antes de realizar trabajos
de mantenimiento en el quemador.
Una persona autorizada debe inspeccionar el quemador como mínimo una vez al año. Es
posible que el mantenimiento deba realizarse con una frecuencia superior a la anual, en
función de las condiciones de funcionamiento.
Procedimiento
1 Limpie los electrodos de encendido y compruebe su reglaje.
2 Compruebe la posición, el estado y la limpieza del detector de llamas.
3 Limpie los filtros si es necesario.
4 Limpie el polvo o la suciedad del quemador.
5 Cambie la tobera si está desgastada o dañada.
6 Compruebe si hay fugas en las tuberías.
7 Inspeccione los dispositivos de seguridad de las tuberías y del quemador, y la hermeticidad
de las tuberías.
Es necesario hacer esto de acuerdo con las disposiciones locales y nacionales, y tiene
especial importancia para las tuberías de gas.
8 Si se usa aceite, limpie del depósito de aceite cuando sea necesario, al menos cada cuatro
o cinco años.
Requisitos posteriores
Colector de vapor
Contenido
Encabezado
Inspeccione el colector de vapor, 1 Años............................................................................................ 11-41
Requisitos previos
La inspección anual del colector de vapor incluye la limpieza, así como la comprobación de
la corrosión y el estado general del colector.
Procedimiento
1 Vacíe el colector de vapor.
a Abra la válvula de drenaje.
b Cuando el colector se vacía, desmonte las bridas ciegas de los dos extremos del
colector.
2 Limpie el interior del colector.
Si el interior del colector está sucio, quite todo el lodo y el resto de residuos del inferior y
las paredes del colector.
a Utilice un cepillo y recoja todos los lodos en un barril.
b Lave el depósito con agua usando una manguera antiincendios u otra fuente de agua
limpia.
c Si es necesario use un líquido de impregnación adecuado para eliminar todo el lodo.
d Saque todo el agua de lavado del depósito y asegúrese de que está limpio.
3 Compruebe si hay signos de corrosión en las superficies internas.
Si hay corrosión visible, repare debidamente los daños.
4 Compruebe que la estructura interior de acero está en buen estado.
Si hay deformaciones, intente determinar los motivos (por ejemplo, si se deben a
dilataciones térmicas) y elimine la causa. Si es necesario, póngase en contacto con Aalborg
Industries.
5 Compruebe los soportes del colector externo.
a Compruebe que las patas deslizantes están libres de obstrucciones.
b Compruebe que los soportes del colector no están abollados ni dañados.
c Si los soportes están dañados, comprueben las soldaduras de fijación que hay entre los
soportes y el colector.
6 Compruebe que el interior de las uniones de soldadura no está agrietado y que cumplen las
especificaciones.
Realice las reparaciones que sean necesarias.
7 Si es necesario, someta el colector a una prueba de presión.
8 Acople las conexiones de brida y apriete los pernos al par adecuado.
Requisitos posteriores
Sistemas eléctricos
Contenido
Sistema de BT............................................................................................................................................... 12-2
Equipo de distribución de BT
Disyuntor
Convertidor de frecuencia
Sistema de media tensión........................................................................................................................... 12-12
Interruptor de media tensión
Disyuntor
Interruptor de puesta a masa
Transformador auxiliar................................................................................................................................. 12-20
Transformador
Sistema de CC (corriente continua).............................................................................................................12-24
Batería
Sistema de BT
El equipo de distribución de BT (baja tensión) es el sistema que distribuye la electricidad de
baja tensión a los equipos eléctricos de la central y garantiza, por tanto, el funcionamiento
continuo y fiable de los equipos auxiliares.
Los defectos deben corregirse siempre de forma inmediata sin ningún retraso innecesario.
Si hay algún peligro inminente para personas, bienes o para el medio ambiente, los
sistemas eléctricos o el equipo debe ponerse fuera de funcionamiento de forma inmediata.
No debe usarse averiado.
Contenido
Equipo de distribución de BT
Inspección del equipo de distribución de BT, 1 Años............................................................................12-3
La exhaustividad y la frecuencia de la inspección depende de la antigüedad del equipo y de las
condiciones locales que pueden provocar estos fallos.
Disyuntor
Comprobación del disyuntor, 1 Años.....................................................................................................12-5
Inspección del disyuntor, 2 Años........................................................................................................... 12-7
Esta inspección se realiza cada dos años, o cuando el contador de mantenimiento de la unidad de
control llegue a 100.
Convertidor de frecuencia
Comprobación del convertidor de frecuencia, 1 Años...........................................................................12-9
Estas tareas deben realizarse cuando corresponda y, al menos, una vez al año.
Sustitución del ventilador de refrigeración, 6 Años..............................................................................12-11
Sustituya el ventilador cada seis años.
Requisitos previos
Code Description
- Equipo de termofotografía
Procedimiento
1 Compruebe las conexiones a masa internas para asegurarse de que cumplen la normativa.
Los puntos de control incluyen todos los acoplamientos, la conexión a masa de los
transformadores de medición y el estado de las conexiones a masa.
2 Apriete las uniones de los acoplamientos en fila y de instrumentos de todas las alarmas y
circuitos de protección.
3 Compruebe los puntos de servicio de los instrumentos.
Consulte las instrucciones de usuario específicas para obtener más información.
4 Inspeccione la construcción del equipo de distribución: el cristal de protección y los
blindajes de los contactos.
5 Inspeccione el estado del cable y las marcas.
6 Limpie el equipo de distribución.
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
El equipo de distribución no debe tener corriente eléctrica cuando se limpia.
Se puede usar una aspiradora para quitar el polvo. Las piezas de plástico se pueden lavar
con agua, alcohol o bencina.
7 Deben tomarse termofotografías de los acoplamientos de las barras de distribución una vez
al año.
8 Compruebe el entrehierro cada vez que instale los acoplamientos.
Las distancias mínimas de prueba de tensión son las siguientes:
Tensión / V Entrehierro / mm
400 4
500 6
690 8
Requisitos previos
Herramientas requeridas
Código Descripción
— Kit de comprobación
Procedimiento
1 Abra y cierre el dispositivo localmente y a distancia, utilizando para ello los diversos
equipos auxiliares.
Para abrir y cerrar el disyuntor, consulte las correspondientes secciones del Manual de
instrucciones.
Si detecta algún fallo, tome las medidas correctivas pertinentes.
2 Compruebe las secuencias de funcionamiento.
Si desea información adicional, consulte el Manual de instrucciones.
3 Compruebe la unidad de control, utilizando para ello el kit de comprobación.
Si desea ver las instrucciones, consulte el Manual de instrucciones de la unidad de control.
Requisitos previos
Piezas de repuesto necesarias
Inspeccione los contactos eléctricos y sustituya los componentes en base a su vida útil de
servicio. Si desea información adicional, consulte el Manual de instrucciones.
Procedimiento
1 Inspeccione las cámaras de soplado del arco eléctrico.
2 Inspeccione los contactos principales.
3 Inspeccione los bloques de contactos de desconexión.
4 Compruebe el apriete de las conexiones.
5 Sustituya los componentes en base a su vida útil de servicio o su estado actual.
Si desea información sobre la vida útil de servicio de los diversos componentes, consulte la
tabla que aparece en el Manual de instrucciones. La vida útil de servicio se basa en el
número de ciclos de conexión / desconexión.
Requisitos previos
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
Los componentes del grupo electrógeno del convertidor de frecuencia están
activos cuando se conecta Vacon NX al voltaje de la red, aunque el motor no
esté en marcha. Tocar la tensión es muy peligroso y puede causar la muerte o
lesiones graves.
● Los terminales del motor U, V, W y los terminales del enlace de CC/resistor de freno se
activan cuando el Vacon NX se conecta a la red.
● Tras desconectar el convertidor de frecuencia de la red, espere a que el ventilador se
pare y los indicadores del teclado desaparezcan (si no se usa el teclado, mire los
indicadores de la cubierta). Espere 5 minutos antes de realizar cualquier trabajo con las
conexiones del Vacon NX.
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
No abra la cubierta siquiera hasta que haya transcurrido este período.
● Los terminales de E/S de control se aíslan del voltaje de la red. No obstante, las salidas
de los relés y otros terminales de E/S pueden tener una tensión de control peligrosa
aunque el Vacon NX esté desconectado de la red.
Limpie el disipador de calor y compruebe el apriete de los terminales.
Procedimiento
1 Limpie el disipador de calor con aire comprimido.
2 Compruebe los pares de apriete de los terminales.
Vea las instrucciones del fabricante sobre los pares.
3 Sustituya el ventilador de refrigeración si es necesario.
4 En los convertidores NXP: limpie los filtros de aire de la puerta y el techo (unidades IP54).
Requisitos posteriores
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
Antes de conectar el convertidor de frecuencia a la red, asegúrese de que la
cubierta frontal y las cubiertas de los cables están cerradas.
Requisitos previos
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
Los componentes del grupo electrógeno del convertidor de frecuencia están
activos cuando se conecta Vacon NX al voltaje de la red, aunque el motor no
esté en marcha. Tocar la tensión es muy peligroso y puede causar la muerte o
lesiones graves.
● Los terminales del motor U, V, W y los terminales del enlace de CC/resistor de freno se
activan cuando el Vacon NX se conecta a la red.
● Tras desconectar el convertidor de frecuencia de la red, espere a que el ventilador se
pare y los indicadores del teclado desaparezcan (si no se usa el teclado, mire los
indicadores de la cubierta). Espere 5 minutos antes de realizar cualquier trabajo con las
conexiones del Vacon NX.
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
No abra la cubierta siquiera hasta que haya transcurrido este período.
● Los terminales de E/S de control se aíslan del voltaje de la red. No obstante, las salidas
de los relés y otros terminales de E/S pueden tener una tensión de control peligrosa
aunque el Vacon NX esté desconectado de la red.
Procedimiento
1 Sustituya el ventilador de refrigeración.
Requisitos posteriores
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
Antes de conectar el convertidor de frecuencia a la red, asegúrese de que la
cubierta frontal y las cubiertas de los cables están cerradas.
Contenido
Interruptor de media tensión
Inspección del equipo de distribución principal, 4 Años......................................................................12-13
El equipo de distribución principal debe ser inspeccionado una vez cada cuatro años por electricistas
profesionales con formación específica.
Disyuntor
Inspección del disyuntor, 1 Años......................................................................................................... 12-15
El disyuntor está situado en el armario eléctrico principal.
Inspección del disyuntor, 5 Años......................................................................................................... 12-17
Interruptor de puesta a masa
Mantenimiento del interruptor de puesta a tierra, 1 Años.................................................................... 12-19
El interruptor de puesta a tierra se encuentra en el armario del equipo de distribución.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Cuando sea necesario, la zona de trabajo debe aislarse y bloquearse antes de la
inspección para que no se pueda volver a conectar según la normativa de
seguridad de la IEC y la normativa nacional que corresponda.
Procedimiento
1 Compruebe si hay zonas con suciedad, corrosión o humedad.
Fíjese sobre todo en las superficies de los sistemas de contacto.
2 Compruebe el efecto de las altas temperaturas en los circuitos principales.
3 Compruebe si hay restos de descargas parciales o corriente de fuga en las piezas de
material aislante.
4 Compruebe el funcionamiento mecánico/eléctrico de los siguientes dispositivos:
● interruptores
● accionamientos
● acoplamientos
● acoplamientos
● protecciones
● señales
Vea las instrucciones del fabricante para obtener información adicional.
5 En los paneles con mecanismos de ventilación adicionales a causa de una mayor
temperatura ambiente, compruebe que el equipo de ventilación funciona bien.
Vea las instrucciones del fabricante para obtener información adicional.
Requisitos previos
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
La alta tensión puede provocar electrocución y quemaduras. Desconecte la
corriente y, a continuación, conecte la toma de masa y cortocircuitee el equipo
antes de proceder a realizar cualquier trabajo en el mismo.
PRECAUCIÓN
Antes de realizar cualquier operación, asegúrese de que los muelles del
mecanismo de accionamiento estén descargados y que el equipo esté en la
posición abierta.
¡ATENCIÓN
El mantenimiento debe ser realizado por personal de ABB, o por personal
debidamente cualificado del cliente, que tenga un profundo conocimiento del
equipo. En caso de que el mantenimiento fuera realizado por el personal del
cliente, la responsabilidad de cualquier trabajo realizado será del cliente.
Procedimiento
1 Compruebe que el disyuntor funcione de manera normal, sin detenerse en ninguna posición
intermedia.
2 Inspeccione las piezas de resina.
Compruebe si hay:
● Acumulación de polvo o suciedad
● Grietas en la resina
● Descargas o señales de descargas superficiales.
3 Compruebe que ninguna de las piezas esté deformada.
4 Compruebe que los tornillos y tuercas estén apretados.
Requisitos previos
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
La alta tensión puede provocar electrocución y quemaduras. Desconecte la
corriente y, a continuación, conecte la toma de masa y cortocircuitee el equipo
antes de proceder a realizar cualquier trabajo en el mismo.
PRECAUCIÓN
Antes de realizar cualquier operación, asegúrese de que los muelles del
mecanismo de accionamiento estén descargados y que el equipo esté en la
posición abierta.
¡ATENCIÓN
El mantenimiento debe ser realizado por personal de ABB o, en cualquier caso,
por personal debidamente cualificado del cliente, que tenga un profundo
conocimiento del equipo. En caso de que el mantenimiento fuera realizado por
el personal del cliente, la responsabilidad de cualquier trabajo realizado será del
cliente.
Procedimiento
1 Compruebe que los contactos de seccionamiento no estén deformados ni erosionados.
2 Lubrique los elementos de los contactos.
Utilice sólo grasa tipo 5RX.
3 Mida la resistencia del aislamiento.
Si desea información adicional, consulte las instrucciones del fabricante.
4 Compruebe el correcto funcionamiento de los enclavamientos suministrados.
Si desea información adicional, consulte las instrucciones del fabricante.
Requisitos previos
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
Hay tensiones peligrosas que pueden causar electrocuciones y quemaduras.
Desconecte la corriente, conecte la toma de tierra y cortocircuite antes de
realizar cualquier trabajo en este equipo.
PRECAUCIÓN
Si se cierra el interruptor varias veces bajo condiciones de carga, es necesario
realizar una inspección y posiblemente trabajos de mantenimiento (carga
máxima dos operaciones de cierre al 100 % de la corriente de cortocircuito de
régimen).
¡ATENCIÓN
El mantenimiento debe realizarlo personal de ABB o personal debidamente
cualificado del cliente que conozca el aparato en profundidad. En caso de que
el mantenimiento no lo realice el personal del cliente, el cliente será responsable
de cualquier intervención realizada.
Procedimiento
1 Compruebe que el mecanismo de accionamiento funciona de forma suave.
2 Compruebe el estado de las fijaciones mecánicas.
Compruebe si hay signos de suciedad, humedad o corrosión.
3 Elimine los depósitos de polvo de las piezas de aislamiento con un trapo seco que no se
deshilache (no use lana de limpieza).
4 Engrase las piezas móviles mecánicamente y los contactos, si es necesario.
Utilice siempre la grasa recomendada.
Aplique una capa fina de grasa.
Transformador auxiliar
Contenido
Transformador
Inspección del transformador, Años.................................................................................................... 12-21
Realización de una prueba de resistencia dieléctrica, 10 Años........................................................... 12-23
Se recoge y se analiza una muestra de líquido dieléctrico cada 10 años.
Requisitos previos
ADVERTENCIA. ELECTRICIDAD
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, asegúrese de que el
equipo está desconectado de la red eléctrica y se ha señalizado correctamente.
Procedimiento
1 Compruebe si hay fugas de aceite en el transformador.
2 Compruebe las conexiones.
Compruebe el apriete de las conexiones.
Compruebe si hay corrosión.
3 Compruebe los casquillos de porcelana o de barra de distribución.
Límpielos si es necesario.
Procedimiento
1 Realice una prueba de resistencia dieléctrica en el líquido dieléctrico.
La muestra para la prueba debe extraerse del fondo del depósito.
Utilice una botella limpia y las técnicas de toma de muestras adecuadas.
PRECAUCIÓN
Observe las instrucciones del fabricante sobre el número de muestras que se
pueden tomar antes de añadir más aceite.
Contenido
Batería
Comprobación de la tensión de la batería, 1 Meses............................................................................12-25
Procedimiento
1 Compruebe la tensión total de la batería.
Compruebe mensualmente que la tensión total de los terminales de la batería es igual a (N
x 2,28 V) a 20 °C (donde N es el número de celdas de la batería).
Para obtener más información, consulte las instrucciones sobre la tensión de carga de
mantenimiento en la documentación del fabricante.
Sistemas civiles
Contenido
Grúas y aparejos............................................................................................................................................13-2
Grúa aérea
Puente-grúa
Grúa de cadena manual
Carro manual
Calefacción, ventilación y aire acondicionado............................................................................................ 13-16
Unidades de ventilación de proceso
Ventilador axial
Grúas y aparejos
Contenido
Grúa aérea
Inspección de la grúa aérea, 1 Años...................................................................................................... 13-3
Inspección de la grúa aérea, 4 Años...................................................................................................... 13-5
Inspección al cabo de cuatro años de la grúa aérea.
Revisión de la grúa aérea, 10 Años........................................................................................................ 13-7
Esta revisión la realiza el fabricante cada diez años o según se determine en los cálculos de períodos de
trabajo seguro (SWP).
Puente-grúa
Inspección del puente-grúa, 1 Años...................................................................................................... 13-9
El intervalo de inspección de la grúa ligera (XMSL) y de la grúa del puesto de trabajo (XMSA), depende
del uso de la grúa, pero la inspección debe realizarse por lo menos una vez al año.
Grúa de cadena manual
Inspección del aparejo diferencial de cadena, 1 Meses...................................................................... 13-11
Inspección del aparejo diferencial de cadena, 1 Años.........................................................................13-13
Inspección anual exhaustiva del aparejo diferencial de cadena.
Carro manual
Inspección del carro KPT, 1 Meses......................................................................................................13-15
Inspeccione el sistema de la grúa. La inspección debe incluir también la revisión que exija la
normativa local.
Procedimiento
1 Compruebe lo siguiente:
● Cuerda
● Polea de gancho
● Limitador de elevación
● Controlador del pulsador
● Aparato de izar
● Motor y freno de izar
● Tambor de cable
● Guía de cable
● Abrazaderas de cable
● Alojamiento de cuña.
2 Si corresponde, inspeccione lo siguiente:
● Larguero de la polea del cable
● Protector de sobrecarga
● Maquinaria de desplazamiento
● Controlador de frecuencia
● Ruedas del carro
● Topes
● Unidad de control de estado
● Freno de tambor.
Requisitos previos
Este procedimiento de inspección y mantenimiento debe realizarlo siempre un técnico
autorizado por el fabricante de la grúa o personal de mantenimiento debidamente formados
por el fabricante de la grúa.
Procedimiento
1 Inspeccione la maquinaria elevadora y el acoplamiento.
Las grúas aéreas deben ser revisadas en profundidad por el fabricante cada 10 años para
garantizar el funcionamiento seguro de la grúa.
Procedimiento
1 El fabricante debe realizar una revisión general.
Requisitos previos
Procedimiento
1 Compruebe lo siguiente:
● Estado y apriete de los tornillos de fijación
● Deformación de la estructura de acero provocada por posibles sobrecargas
● Las ruedas y los rodillos guía laterales del carro del aparejo diferencial, las suspensiones
del aparejo diferencial.
● Condición y funcionamiento de los soportes suspendidos de los cables
● Condición y funcionamiento de los carriles de suministro eléctrico externos
● Cables, para detectar posible desgaste y roturas.
Procedimiento
1 Inspeccione el estado externo.
2 Inspeccione el estado del mecanismo.
3 Compruebe que los ganchos están en buen estado.
4 Compruebe el estado de los accesorios.
5 Limpie la grúa y la cadena, si es necesario.
a Mantenga siempre limpia la cadena y sin residuos.
b Limpie la cadena de elevación (cuando sea necesario) con parafina o diésel.
PRECAUCIÓN
No limpie nunca la cadena con agentes disolventes o desengrasantes.
Procedimiento
1 Compruebe que el freno funciona bien.
2 Compruebe el estado de la polea.
3 Compruebe si está desgastado y cambie las piezas sustituibles, si es necesario.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN
Los componentes deben sustituirse siempre por piezas originales compatibles
con el tipo de máquina.
¡ATENCIÓN
La inspección debe realizarla una persona cualificada.
Procedimiento
1 Inspeccione todas las piezas del equipo.
a Asegúrese de que las piezas están limpias y lubricadas.
b Compruebe que la estructura de fijación de la máquina (viga de sujeción) está rígida.
c Compruebe que los componentes de montaje están bien apretados.
d Compruebe el estado del cable de acero que sujeta la caja de control.
2 Compruebe el funcionamiento y ajuste de los componentes de seguridad (freno,
interruptores de carrera e interruptores limitadores).
3 Sustituya cualquier componente que esté desgastado o averiado.
Contenido
Unidades de ventilación de proceso
Mantenimiento de los filtros de aire, 1 Meses......................................................................................13-17
Inspeccione los filtros de aire mensualmente. Sustituya los filtros de aire cuando la caída de presión
alcance los 200 Pa.
Limpieza de los conductos de aire de escape, 3 Meses..................................................................... 13-19
Limpie los conductos de aire de escape cada 2 ó 3 meses.
Mantenimiento de la unidad de ventilación, 1 Años.............................................................................13-21
Ventilador axial
Inspección del ventilador de flujo axial., 6 Meses................................................................................ 13-23
Inspección al cabo de seis meses.
Mantenimiento del ventilador de flujo axial., 1 Años............................................................................ 13-25
Esta inspección anual se hace además de la inspección de los seis meses.
Sustituya las juntas y los cojinetes, 20000 Horas................................................................................ 13-27
Las juntas del eje del motor y los cojinetes se sustituyen al cabo de 20.000 horas o 5 años de
funcionamiento, lo que suceda antes.
Rebobinado del motor del ventilador, 40000 Horas............................................................................ 13-29
El motor del ventilador axial se rebobina hasta su especificación original al cabo de 40.000 horas de
funcionamiento normal.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, apague y desconecte
completamente el conjunto del ventilador y sus mandos, de todas las fuentes de
alimentación de corriente, y espere a que los componentes giratorios del
ventilador se hayan detenido.
Procedimiento
1 Inspeccione los filtros de aire.
2 Limpie los filtros, si fuera necesario.
Utilice una máscara de respiración cuando vaya a trabajar con los componentes sucios del
filtro.
Sustituya los filtros de aire cuando la caída de presión alcance los 200 Pa.
Sustituya los filtros de aire si están averiados.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, apague y desconecte
completamente el conjunto del ventilador y sus mandos, de todas las fuentes de
alimentación de corriente, y espere a que los componentes giratorios del
ventilador se hayan detenido.
Procedimiento
1 Limpie los conductos de aire de escape y la carcasa.
Limpie la carcasa y los conductos de aire con agua y un agente de limpieza suave, de uso
doméstico.
2 Inspecciónelos para ver si presentan alguna avería.
Si fuera necesario, realice las reparaciones pertinentes.
3 Inspeccione las puertas de entrada.
Asegúrese de que las puertas y las compuertas de inspección puedan cerrarse
herméticamente.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, apague y desconecte
completamente el conjunto del ventilador y sus mandos, de todas las fuentes de
alimentación de corriente, y espere a que los componentes giratorios del
ventilador se hayan detenido.
Procedimiento
1 Limpie la unidad de ventilación y los conductos de aire.
Limpie la carcasa y los conductos de aire con agua y un agente de limpieza suave, de uso
doméstico.
2 Inspeccione la carcasa y los conductos.
3 Inspeccione y limpie los obturadores, si procede.
Lubrique los obturadores, si fuera necesario. Observe las instrucciones del fabricante.
4 Inspeccione las puertas de entrada.
Asegúrese de que las puertas y las compuertas de inspección puedan cerrarse
herméticamente.
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
No debe realizarse ningún trabajo de mantenimiento sin desconectar y aislar por
completo el conjunto del ventilador, el calentador anticondensación (si está
montado), y los controles de todas las fuentes de suministro eléctrico. Deje que
se detengan todas las piezas móviles.
¡ADVERTENCIA
Antes de entrar en la zona, asegúrese de que todos los humos, polvo,
emisiones tóxicas y excesos de calor se hayan dispersado y que las aspas del
ventilador no puedan girar sin control.
Es fundamental cerciorarse de que todas las fijaciones (pernos y tornillos) del conjunto del
ventilador están seguras. Cualquier mecanismo de bloqueo afectado por el mantenimiento
debe desecharse y sustituirse por uno nuevo. Se debe aplicar un compuesto fijador en los
tornillos autorroscantes si se vuelven a utilizar. Debe comprobarse que las fijaciones sin
mecanismos de bloqueo y ni pintura encima mantienen un 95 % de su ajuste original.
Consulte las figuras del manual del fabricante para obtener los pares de ajuste.
Las superficies internas y externas se pueden limpiar con agua a baja presión y aditivos no
abrasivos. No pulverice agua sobre el motor.
Procedimiento
1 Inspeccione los conductos de aire de los protectores del ventilador (si corresponde).
Elimine el residuo que pueda haberse acumulado alrededor de los protectores.
2 Inspeccione las aletas de refrigeración del motor.
Elimine la suciedad que haya acumulada entre las aletas del motor.
3 Inspeccione y limpie el rotor.
a Asegúrese de que el rotor está fijado.
b Sustituya el rotor si está dañado.
Requisitos posteriores
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
No debe realizarse ningún trabajo de mantenimiento sin desconectar y aislar por
completo el conjunto del ventilador, el calentador anticondensación (si está
montado), y los controles de todas las fuentes de suministro eléctrico. Deje que
se detengan todas las piezas móviles.
¡ADVERTENCIA
Antes de entrar en la zona, asegúrese de que todos los humos, polvo,
emisiones tóxicas y excesos de calor se hayan dispersado y que las aspas del
ventilador no puedan girar sin control.
Procedimiento
1 Compruebe la holgura entre las puntas de las aspas del rotor del ventilador y el conducto
del ventilador.
Asegúrese que el espacio que hay entre los extremos de las aspas del rotor y el conducto
del ventilador es uniforme y suficiente. Si duda sobre el espacio, consulte al fabricante.
2 Compruebe el ángulo y la seguridad de las aspas del rotor.
El ángulo de las aspas no debe ajustarse sin consultar antes al fabricante.
3 Compruebe las fijaciones del ventilador y el soporte. Compruebe también las fijaciones del
motor, el ventilador y el equipo auxiliar.
Es fundamental garantizar que todas las fijaciones (pernos y tornillos) del conjunto del
ventilador están bien montadas y apretadas. Para ver los pares correctos, consulte las
figuras del manual del fabricante o póngase en contacto con éste.
4 Compruebe el movimiento de los aislantes antivibraciones (si están montados).
Compruebe la libertad de movimiento. Apriete las fijaciones si es necesario.
5 Compruebe la pintura o el galvanizado.
6 Engrase los cojinetes del motor.
PRECAUCIÓN
Use una pistola de engrase limpia y elimine cualquier rastro de agua o suciedad
de los puntos de engrase.
Requisitos posteriores
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
No debe realizarse ningún trabajo de mantenimiento sin desconectar y aislar por
completo el conjunto del ventilador, el calentador anticondensación (si está
montado), y los controles de todas las fuentes de suministro eléctrico. Deje que
se detengan todas las piezas móviles.
¡ADVERTENCIA
Antes de entrar en la zona, asegúrese de que todos los humos, polvo,
emisiones tóxicas y excesos de calor se hayan dispersado y que las aspas del
ventilador no puedan girar sin control.
Sustituya las juntas de eje y los cojinetes del motor. Utilice siempre repuestos originales.
Procedimiento
1 Sustituya las juntas de eje y los cojinetes del motor.
Requisitos posteriores
Requisitos previos
¡ADVERTENCIA
No debe realizarse ningún trabajo de mantenimiento sin desconectar y aislar por
completo el conjunto del ventilador, el calentador anticondensación (si está
montado), y los controles de todas las fuentes de suministro eléctrico. Deje que
se detengan todas las piezas móviles.
¡ADVERTENCIA
Antes de entrar en la zona, asegúrese de que todos los humos, polvo,
emisiones tóxicas y excesos de calor se hayan dispersado y que las aspas del
ventilador no puedan girar sin control.
Rebobine el motor. Esta revisión puede hacerse, de forma alterna, en las sustituciones de
los cojinetes y las juntas de eje de las 20.000 horas.
Procedimiento
1 Desconecte y desmonte el motor.
2 Rebobine el motor hasta sus especificaciones originales.
Las especificaciones del fabricante del motor se pueden obtener de FläktWoods Limited.
3 Vuelva a montar y conectar el motor.
a Compruebe que el ventilador gira en la dirección deseada cuando el motor está bajo
tensión.
Requisitos posteriores
Apéndice
Contenido
Piezas de repuesto relativas al mantenimiento............................................................................................. 14-2
Cuando se encarguen piezas de repuesto, deben incluirse siempre todos los datos
necesarios para identificar el componente y la pieza instalada.
● Marca y modelo
● Número de serie
● Tipo de aplicación
● Nombre y descripción de la pieza de repuesto
● Código de pieza de repuesto, si lo hay
● Información de contacto de la persona que efectúa el pedido.
Grupo electrógeno
Sistema de combustible
WEST-0006-4389- Según sea Juego de muelles del cojinete del cuello 2 Años
090 necesario
WEST-0006-4389- Según sea Juego de muelles del cojinete del cuello 2 Años
090 necesario
Bomba de trasiego de aceite de lubricación, IMO, ACE 038 N3 NVBP, D001, D002
IMO-190522 Según sea Kit de unión, para desmontar la bomba, 6 Meses
necesario G057
ZAN-671 000 010 Según sea Junta tórica de carcasa (NBR), para filtros 1 Años
440 necesario del grupo 2 de fluidos, tamaño G 9 - G13
Sistema de refrigeración
Tabla 14-11 Bombas de agua contaminada con aceite, DAD901, DAD902, DAD903,
DAD905
Tabla 14-12 Módulo auxiliar del motor, MOD011, MOD021, MOD031, MOD041
AMOT- 80318X041 Según sea Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) 2 Años
necesario para caudal normal
AMOT- 80318X042 Según sea Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) 2 Años
necesario para caudal alto
AMOT- 80318X061 Según sea Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) 2 Años
necesario para caudal normal
AMOT- 80318X062 Según sea Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) 2 Años
necesario para caudal alto
AMOT- 80319X041 Según sea Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) 4 Años
necesario para caudal normal
AMOT- 80319X042 Según sea Kit de piezas de repuesto DN100 (4 pulgs.) 4 Años
necesario para caudal alto
AMOT- 80319X061 Según sea Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) 4 Años
necesario para caudal normal
AMOT- 80319X062 Según sea Kit de piezas de repuesto DN150 (6 pulgs.) 4 Años
necesario para caudal alto
- 1 Unidades Bola (S.S. 316, AISI 420 para N121 y N221) 5 Años
Válvula de purga de aire del separador de aire e impurezas, Spirotech, Spirotop AB050/002,
V071
- 1 Unidades Válvula automática de purga de aire Según sea
Spirotop completa necesario
Sistemas eléctricos
Sistemas civiles