Professional Documents
Culture Documents
5560 Opsman pt2
5560 Opsman pt2
1
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
ÍNDICE
Página da Seção
1 INTRODUÇÃO ...................................................................................................................... 5
1.1 EXPLICAÇÃO DA LEGENDA USADA NESTA PUBLICAÇÃO. .................................. 6
2 OPERAÇÃO .......................................................................................................................... 7
2.1 CONTROLE.................................................................................................................... 7
2.2 OPERAÇÃO MANUAL................................................................................................... 8
2.3 OPERAÇÃO AUTOMÁTICA........................................................................................ 10
2.4 Teste de Operação...................................................................................................... 12
2.5 PROTEÇÕES ............................................................................................................... 13
2.6 AVISOS ........................................................................................................................ 14
2.7 DISPAROS ELÉTRICOS.............................................................................................. 15
3 DESCRIÇÃO DE CONTROLES ......................................................................................... 16
3.1 OPERAÇÃO DO SINCROSCÓPIO.............................................................................. 18
3.2 INDICADORES LED..................................................................................................... 18
3.3 LISTA DE INSTRUMENTOS COMPLETA .................................................................. 19
3.3.1 INSTRUMENTOS BÁSICOS.................................................................................. 19
3.4 EDITOR DE CONFIGURAÇÃO DO PAINEL FRONTAL ............................................ 20
3.4.1 ENTRANDO COM O NÚMERO PIN ...................................................................... 20
3.4.2 EDIÇÃO DE VALORES ......................................................................................... 21
3.4.3 LISTA DE PARÂMETROS AJUSTÁVEIS ............................................................. 22
3.5 BOTÕES DE PRESSÃO DE CONTROLE................................................................... 23
4 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO ...................................................................................... 26
4.1 ABERTURA DO PAINEL ............................................................................................. 26
4.2 RESFRIAMENTO ......................................................................................................... 26
4.3 DIMENSÕES DA UNIDADE......................................................................................... 26
4.4 LEIAUTE DO PAINEL FRONTAL................................................................................ 27
5 CONEXÕES ELÉTRICAS ................................................................................................... 28
5.1 DETALHES DE CONEXÃO ......................................................................................... 28
5.1.1 PLUGUE “A” 8 VIAS ............................................................................................. 28
5.1.2 PLUGUE “B” 11 VIAS ........................................................................................... 28
5.1.3 PLUGUE “C” 9 VIAS ............................................................................................. 29
5.1.4 PLUGUE “D” 3 VIAS ............................................................................................. 29
5.1.5 PLUGUE “E” 5 VIAS ............................................................................................. 29
5.1.6 PLUGUE “F” 8 VIAS.............................................................................................. 30
5.1.7 PLUGUE “G” 4 VIAS ............................................................................................. 30
5.1.8 PLUGUE “H” 12 VIAS ........................................................................................... 30
5.1.9 CONECTOR DE INTERFACE DE CONFIGURAÇÃO DO PC .............................. 31
5.1.10 CONECTOR DE INTERFACE DE EXPANSÃO .................................................... 31
5.2 DETALHES DE FUNÇÕES DO CONECTOR.............................................................. 32
5.3 DETALHES DE CONEXÃO ......................................................................................... 32
5.3.1 PLUGUE “A” 8 VIAS ............................................................................................. 32
5.3.2 PLUGUE “B “ 11 VIAS .......................................................................................... 32
5.3.3 PLUGUE “C” 4 VIAS ............................................................................................. 33
5.3.4 PLUGUE “D” 3 VIAS ............................................................................................. 33
5.3.5 PLUGUE “E” 5 VIAS ............................................................................................. 34
5.3.6 PLUGUE “F” 8 VIAS.............................................................................................. 34
5.3.7 PLUGUE “G” 4 VIAS ............................................................................................. 34
5.3.8 PLUGUE “H” 12 VIAS ........................................................................................... 34
5.4 PEDIDO DE SUBSTITUIÇÃO DE CONECTORES DE DSE ....................................... 35
6 ESPECIFICAÇÃO ............................................................................................................... 36
7 COMISSIONAMENTO......................................................................................................... 37
7.1.1 PRÉ-COMISSIONAMENTO Antes de iniciar o sistema, recomenda-se
fazer as seguintes verificações:- ........................................................................ 37
3
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
8 LOCALIZAÇÃO DE FALHAS............................................................................................. 38
9 DIAGRAMA DE LIGAÇÕES TÍPICAS................................................................................ 39
10 ESQUEMA TÍPICO DO SISTEMA ...................................................................................... 40
11 CONFIGURAÇÃO PADRÃO DE FÁBRICA ....................................................................... 41
10. IDENTIFICAÇÃO DE ÍCONES E LEDs .............................................................................. 44
11.1 DESCRIÇÕES DE ÍCONE............................................................................................ 44
11.2 DIAGRAMA DE IDENTIFICAÇÃO DE LEDs............................................................... 45
11.3 EXPANSÃO DE SAÍDA................................................................................................ 46
11.3.1 EXPANSÃO DE SAÍDA DE RELÊS (157)............................................................. 46
11.3.2 EXPANSÃO DE SAÍDA DE LEDs (548)................................................................ 46
11.4 EXPANSÃO DE ENTRADAS (130) ............................................................................. 46
11.5 EXPANSÃO DE ENTRADAS (540 / 541) .............................................................. 46
1 INTRODUÇÃO
O módulo DSE 5560 foi projetado basicamente para permitir ao usuário iniciar e interromper o
sistema multi-set de geradores e, se necessário, transferir a carga ao barramento do gerador
tanto manual quanto automaticamente. O modulo também possui a capacidade de funcionar
em paralelo com a rede elétrica, mantendo a saída de um gerador fixo ou um nível de energia
principal fixa (kW e VAr). O 5560 também permite a visualização de parâmetros de operação
na tela LCD.
O módulo DSE 5560 monitora a alimentação da rede de energia elétrica CA de entrada quanto
a sobretensão ou subtensão / freqüência baixa ou alta e instrui o sistema de geração multi-set
para partir e fornecer a carga. Quando a rede de energia elétrica retornar, o 5560 sincronizará
o sistema multi-set com a rede de energia elétrica e executará uma transferência via software
da carga de volta à rede de energia elétrica.
5
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
2 OPERAÇÃO
2.1 CONTROLE
O controle do módulo DSE 5560 é feito através de botões de pressão montados na parte
frontal do modulo com as funções INTERROMPER/REINICIALIZAR, MANUAL, TESTE,
AUTOMÁTICO, DESATIVAÇÃO DE ALARME e INICIAR. Para uma operação normal, estes
são os únicos controles que precisam ser operados. Os botões de pressão menores são
usados para acessar mais informações, como, por exemplo, tensão da rede de energia elétrica
ou alterar o estado de comutação de carga, quando no modo manual. Detalhes de suas
operações são fornecidos mais à frente neste documento.
7
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
O sistema permanecerá neste modo até uma ação posterior ser adotada.
Pressionando o botão transferência para o
barramento/abrir rede de energia elétrica
novamente transferirá a carga remanescente para o
barramento (geradores). O 5560 exibirá:
O sistema permanecerá neste modo até uma ação posterior ser adotada.
O sistema permanecerá neste modo até uma ação posterior ser adotada.
Operação Detalhe
O ato de pressionar o botão transferir para a rede
de energia elétrica/abrir barramento novamente
transferirá a carga remanescente para a rede de
energia elétrica. O 5560 exibirá:
9
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
O 5560 exibirá:
NOTA: Se a entrada de iniciar remota ficar ativa novamente ou a rede de energia elétrica falhar
dentro de deste período de tempo, o módulo continuará para funcionar os geradores em carga e
ignorará a flutuação “pedido de interrupção” até esse tempo, pois ele permanecerá inativo durante
o atraso da interrupção
11
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
O 5560 exibirá:
O sistema permanecerá neste modo até uma ação posterior ser adotada.
Se o módulo for colocado no modo ‘AUTOMÁTICO’
pressionando o ‘BOTÃO DE PRESSÃO AUTOMÁTICO’, será
monitorada as entradas auxiliares de um sinal ‘INICIAR
REMOTO’. Além disso, o módulo monitorará a alimentação da
rede de energia elétrica de entrada. Para obter mais detalhes
sobre a operação no modo AUTOMÁTICO, consulte a seção
correspondente em outro lugar deste documento.
2.5 PROTEÇÕES
O módulo indicará que um alarme ocorreu de diversas maneiras;
O LCD exibirá múltiplos alarmes, por exemplo, os alarmes “Falha do barramento ao abrir”,
“Falha na sincronização” e “Falha no fechamento da rede de energia elétrica” foram
disparados. Eles serão percorridos automaticamente na ordem em que ocorreram.
É possível também percorrer manualmente para exibir os diferentes alarmes usando os botões
de deslocamento.
13
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
2.6 AVISOS
Avisos são condições de alarmes não críticos e não afetam a operação do sistema de geradores,
eles servem para chamar atenção dos operadores para uma condição não desejável.
TENSÃO DA BATERIA BAIXA, se o módulo detectar que a alimentação CC dos sistemas cai
abaixo do nível de ajuste de volts baixo, o módulo exibirá ‘AVISO TENSÃO DA BATERIA
BAIXA’ no LCD. O LED DE ALARME COMUM também piscará.
ERRO DE DADOS DO MSC, se os dados no link MSC link estiverem corrompidos, em seguida,
o LCD indicará ‘ERRO DE DADOS DO MSC’ e o LED DE ALARME COMUM piscará.
ERRO DE ID DO MSC, se mais de um módulo 5560 estiver conectado ao mesmo link MSC, o
LCD indicará ‘ERRO DE ID DO MSC e o LED DE ALARME COMUM piscará.
FALHA DO MSC, se o link for interrompido, o LCD indicará ‘FALHA DO MSC’ e o LED DE
ALARME COMUM piscará.
ENTRADAS AUXILIARES, se uma entrada auxiliar foi configurada como um Disparo Elétrico, a
mensagem LCD apropriada será exibida e o LED DE ALARME COMUM piscará.
15
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
3 DESCRIÇÃO DE CONTROLES
A seção a seguir apresenta detalhes da função e do significado dos diversos controles no
módulo.
Botão Interromper / Botão Modo Botão Modo Botão Modo Silenciar Alarme / Botão
Reinicializar Manual de Teste Automático Teste de Lâmpada Inicializar
17
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
19
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
NOTA: Quando for pressionado após a edição do dígito PIN final, o PIN será
verificado quanto à validade. Se o número não estiver correto, o editor sairá
automaticamente. Para voltar, reintroduza o editor conforme descrito acima.
Configuração
Para sair do ‘Modo de configuração de operador’, salve a alteração de seu valor atual que
você ainda não o fez (pressione para sair do modo de edição de pisca), em seguida,
pressione Interromper/Reinicializar para sair do modo de configuração.
21
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
INTERROMPER/REINICIALIZAR
Este botão de pressão coloca o modulo em seu modo
Interromper/reinicializar. Ele apagará qualquer condição de alarme
para a qual os critérios de disparo tenham sido removidos. Se o
mecanismos estiverem funcionando e este botão de pressão for
operado, o modulo instruirá automaticamente o dispositivo de mudança
para descarregar o barramento. Se um sinal de iniciar remoto ou uma
falha da rede de energia elétrica estiver presente durante a operação
no modo Interromper/reinicializar, um iniciar remoto não ocorrerá.
MANUAL
Este botão de pressão é usado para permitir o controle manual das
funções do barramento. Entrando neste modo de a partir de qualquer
outro modo, inicialmente não causará qualquer mudança no estado
operacional, mas permitirá o uso de outros botões de pressão para
controlar a operação do barramento. Por exemplo, uma vez no modo
Modo Manual, é possível iniciar os geradores usando o botão de
pressão ‘INICIAR’. Se o barramento estiver disponível como carga
desativa no Modo Manual e um sinal de iniciar remoto se tornar
presente, o módulo automaticamente instruirá o dispositivo de mudança
para colocar o barramento em carga. Se o sinal de iniciar remoto, em
seguida, for removido, o barramento permanecerá em carga até
qualquer um dos botões de pressão ‘INTERROMPER/REINICIALIZAR’
ou ‘AUTOMÁTICO’ for operado.
INICIAR
Este botão de pressão é usado para iniciar manualmente os geradores.
O módulo deve ser primeiro colocado no modo de operação ‘MANUAL’.
O botão ‘INICIAR’ deverá ser em seguida ser operado. Os geradores a
seguir tentarão automaticamente dar a partida. Para interromper os
geradores, o botão ‘INTERROMPER/REINICIALIZAR’ deverá ser
operado.
NOTA:- Diferentes modos de operação são possíveis – Consulte
sua fonte de configuração para obter detalhes.
AUTOMÁTICO
Este botão de pressão coloca o módulo em seu modo ‘Automático’.
Este modo permite ao módulo controlar a função do barramento
automaticamente. O módulo monitorará a entrada de iniciar remota e
a alimentação da rede de energia elétrica e, após a condição de
iniciar ser sinalizada, os conjuntos de geradores serão iniciados
automaticamente e sincronizados em conjunto. Em seguida, o 5560
sincronizará o barramento com a alimentação da rede de energia
elétrica (se disponível) e fechará o dispositivo de comutação de carga
do barramento barramento. Se o motivo da partida for removido, o
módulo transferirá automaticamente a carga do barramento e
interromperá os conjuntos, seguindo o temporizador de atraso de
interrupção, sincronização e temporizador de resfriamento, de
acordo com a necessidade. O módulo em seguida aguardará o próximo
evento de iniciar. Para obter mais detalhes, consulte a descrição mais
detalhada de ‘Operação Automática’ no início deste manual.
23
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
TESTE
Este botão de pressão coloca o módulo em seu modo de ‘Teste’. Este
modo é usado para testar a função e temporização dos geradores de
barramento iniciar e seqüência de carga. O modo é iniciado
pressionando-se o botão ‘Iniciar’ e o barramento será automaticamente
iniciado, sincronizado com a alimentação da rede de energia elétrica (se
ainda disponível) e colocado em carga. Os conjuntos funcionarão em
carga continuamente. Para testar a seqüência de sem-carga e
interrupção, retorne o conjunto ao modo ‘Automático’, o módulo
automaticamente transferirá a carga do barramento e interromperá o
conjunto, seguindo o temporizador de atraso de interrupção e o
temporizador de resfriamento, conforme a necessidade. O módulo
em seguida aguardará o próximo evento de iniciar. Para obter mais
detalhes, consulte a descrição mais detalhada de ‘Operação de Teste’
no início deste manual.
SILENCIAR ALARME
Este botão de pressão é usado para silenciar o sonorizador de alarme
interno e também qualquer dispositivo sonoro externo alimentado a
partir da saída de alarme audível. Qualquer outra condição de alarme
reativará o sonorizador. Após o alarme ser silenciado e investigado, ele
poderá ser liberado. Consulte a seção ‘Proteções’ deste manual para
obter detalhes. Quando o Silenciar Alarme for operado, uma função
de Teste de lâmpada também será implementada e todos os
indicadores LED serão iluminados.
25
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
4 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
O Módulo 5560 modelo DSE foi projetado para montagem de painel frontal. A fixação é feita
por 4 fixadores para facilitar a montagem.
220.00mm (8.7”)
4.2 RESFRIAMENTO
O modulo foi projetado para operar em uma faixa de temperatura ampla de -30 a +70º C.
Permissões devem ser feitas para a elevação de temperatura dentro do compartimento do
painel de controle. Cuidados devem ser tomados para NÃO montar possíveis fontes de calor
possíveis próximas ao módulo, salvo se houver uma ventilação adequada. A umidade relativa
dentro do compartimento do painel de controle não deve exceder 95%.
27
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
5 CONEXÕES ELÉTRICAS
Conexões ao Módulo são feitas através de plugues e soquetes.
NOTA: O cabo de impedância de 120 Ω blindado especificado para uso com CANBUS
deve ser usado para o link SAE J1939.
O cabo Belden 9841 de estoque e suprimento da DSE é um cabo de impedância de 120 Ω
de alta qualidade adequado para uso de CANBUS (número de peça 016-030 DSE)
NOTA: O cabo de impedância de 120 Ω blindado especificado para uso com RS485 deve
ser usado.
O cabo Belden 9841 de estoque e suprimento da DSE é um cabo de impedância de 120 Ω de
alta qualidade adequado para uso de RS485 (número de peça 016-030 DSE)
29
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
AVISO: Não desconecte o plugue “H” quando a rede de energia elétrica está em
carga. A desconexão abrirá o circuito do secundário dos CTs e tensões perigosas
podem ocorrer. Garanta sempre que a rede de energia elétrica esteja com carga
desativada ao fazer ou romper conexões ligadas ao módulo.
CUIDADO! Não conecte a interface de configuração 808 a esta porta, pois não é
possível usar o software 808 para configurar o módulo 5560.
31
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
NOTA: O cabo de impedância de 120 Ω blindado especificado para uso com CANBUS
deve ser usado para o link SAE J1939.
O cabo Belden 9841 de estoque e suprimento da DSE é um cabo de impedância de 120 Ω
de alta qualidade adequado para uso de CANBUS (número de peça 016-030 DSE)
NOTA: O cabo de impedância de 120 Ω blindado especificado para uso com RS485
deve ser usado.
O cabo Belden 9841 de estoque e suprimento da DSE é um cabo de impedância de 120 Ω
de alta qualidade adequado para uso de RS485 (número de peça 016-030 DSE)
33
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
AVISO: Não desconecte o plugue “H” quando a rede de energia elétrica estiver em
carga. A desconexão abrirá o circuito do secundário dos CTs e tensões perigosas
podem surgir. Garanta sempre que a rede de energia elétrica esteja sem carga antes de
fazer ou interromper conexões ligadas ao módulo.
35
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
6 ESPECIFICAÇÃO
7 COMISSIONAMENTO
6.8. Se após repetir a verificação das conexões entre o 5560 e o sistema do cliente, não for
possível obter uma operação satisfatória, então o cliente deverá entrar em contato com a
fábrica para obter novos procedimentos em:-
INTERNATIONAL TEL: 44 (0) 1723 890099
INTERNATIONAL FAX: 44 (0) 1723 893303
LO-CALL (Reino Unido somente) Tel. 0845 260 8900
LO-CALL (Reino Unido somente) Fax. 0845 260 8901
E-mail: support@deepseaplc.com
37
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
8 LOCALIZAÇÃO DE FALHAS
39
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
41
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
43
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
45
Modelo DSE 5560 ATS e Manual de Operação do Controlador Principal
Consulte as especificações técnicas do modulo de relês 157 para obter mais detalhes.
Consulte as especificações técnicas do módulo de LEDs 548 para obter mais detalhes.
É possível usar uma combinação de 157 e 548 módulos para permitir a expansão de relês e
LEDs, se necessário (consulte nosso departamento de Suporte Técnico para obter detalhes.).