Professional Documents
Culture Documents
REV.00
Este manual de serviço contém dados técnicos para inspeção e reparo de cada componente da
motocicleta NH 190. O manual traz ilustrações e é voltado para os “Procedimentos de Serviço”,
“Pontos Chaves de Operação” e “Ajuste de Inspeção”, fornecendo aos técnicos recomendações e
instruções sobre manutenção.
Se o estilo ou as estruturas mecânicas da motocicleta NH 190 forem diferentes das fotos ou
figuras exibidas neste manual, o veículo real deve prevalecer. As especificações estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
Este manual de serviço descreve as informações básicas das diferentes peças do sistema e
sobre a inspeção e manutenção do sistema da motocicleta NH 190. Além disso, você pode consultar o
conteúdo do manual em detalhes para o modelo a ser trabalhado na inspeção e ajuste.
O primeiro capítulo fornece uma preparação geral, bem como a localização dos componentes na
motocicleta.
O segundo capítulo fornece as informações gerais da motocicleta e a manutenção e reparação dos
componentes.
O terceiro fornece as informações sobre a manutenção periódica da motocicleta e o catálogo de
ferramentas especiais.
O quarto capítulo fornece informações sobre o sistema de injeção eletrônica.
Do capítulo 5 ao capítulo 10 são fornecidas as informações para manutenção e reparo dos
componentes ligados ao motor.
Capítulo 11 fornece as informações sobre o sistema de arrefecimento.
O capítulo 12 fornece informações sobre os sistemas de freio.
Os capítulos 13 e 14 fornecem informações sobre os sistemas de direção e suspensão e, rodas.
O capítulo 15 trata do sistema elétrico da motocicleta bem como o diagrama elétrico completo da
motocicleta.
Use o índice e você pode rapidamente procurar as informações relevantes às suas necessidades além
de peças especiais.
Conteúdo
3
2
5 4
6 1
7
8
13
9 10 11 12
1. Farol 8. Disco de freio traseiro
2. Painel de instrumentos 9. Reservatório do fluido de freio traseiro
3. Reservatório do fluido do freio dianteiro 10. Pedal de apoio do piloto
4. Assento 11. Pedal do freio traseiro
5. Alça de apoio do passageiro 12. Visor do nível de óleo do motor
6. Pedal de apoio do passageiro 13. Disco de freio dianteiro
7. Silenciador
1 2 3 4 5
6
7
9
13 12 11 10
1. Tomada USB 5V 2A 8. Protetor da corrente de transmissão
2. Tanque de combustível 9. Pedal de apoio do passageiro
3. Bateria 10. Pedal de apoio do piloto
4. Caixa de fusível 11. Pedal do câmbio
5. Trava do assento 12. Cavalete lateral
6. Lanterna traseira 13. Spoiler
7. Luz da placa de licença
1
1. Localização dos componentes
1 2 3 5
4
16 6
15
7
14
13 8
12 11 9
10
1. Espelho retrovisor esquerdo 9. Interruptor do motor de partida
2. Chave de ignição / Trava do guidão 10. Tampa do tanque de combustível
3. Painel de instrumentos 11. Tomada USB 5V 2A
4. Reservatório do fluido de freio dianteiro 12. Interruptor da buzina
5. Espelho retrovisor direito 13. Interruptor dos indicadores de direção
6. Alavanca do freio dianteiro 14. Comutador farol alto/baixo
7. Manopla do acelerador 15. Alavanca da embreagem
8. Interruptor de parada do motor 16. Lampejador do farol alto
2
2. Informações gerais
Símbolos e sinais
Os símbolos e sinais são usados neste manual para indicar quais e onde são necessários serviços especiais.
Caso informações complementares sejam necessários para estes símbolos e sinais, serão adicionadas
explicações ao texto além dos símbolos e sinais.
Significa que pode ocorrer lesão grave ou morte, caso os procedimentos não
Aviso
sejam seguidos.
Significa que podem ocorrer danos aos equipamentos caso os procedimentos não
Atenção
sejam seguidos.
Limita ao uso de óleo Mobil Super Moto 4T MX 10W30. A garantia não cobrirá
ÓLEO
Óleo de motor
danos causados em caso de não aplicação do óleo de motor especificado.
Óleo de
ÓLEO
TRAVA Trava Aplicar selante. Usar trava química de torque alta, média ou baixa.
Vedação de
VEDAÇÃO
Aplicar com lubrificante.
óleo
NOVO
Substituir Substituir por uma peça nova antes da instalação.
FLUIDO
FREIO Fluido de freio Usar o fluido de freio recomendado: DOT3 ou DOT4.
Ferramentas
FERR. ESP. Ferramentas especiais.
especiais
3
2. Informações gerais
Para algumas funções é preciso ligar o motor. Ligar o A bateria emite gases explosivos; chamas são
motor em áreas bem ventiladas. Nunca ligue o motor estritamente proibidas. Mantenha o local bem
em locais fechados Se tiver que ligar o motor em ventilado ao carregar a bateria.
áreas fechadas, certifique-se da utilização de um O fluido da bateria contém ácido sulfúrico
exaustor. (eletrólito), que pode causar queimaduras graves.
Cuidado Então, tenha cuidado para não respingá-lo nos
olhos ou na pele. Se o fluido da bateria entrar em
O escapamento contém gás tóxico que pode contato com a pele, lave imediatamente com água.
causar perda de consciência e resultar em morte. Se o fluido entrar em contato com os olhos, lave
imediatamente com água e vá a um hospital.
4
2. Informações gerais
Instruções de operação
Sempre use peças genuínas Dafra/SYM e óleos
recomendados. O uso de peças não indicadas para a
motocicleta Dafra/SYM pode causar danos.
Lave e limpe as peças com solvente de alto ponto de Observe a posição de remontagem dos componentes
ignição e seque com ar comprimido. Atenção aos importantes antes de desmontar para garantir que
anéis de vedação ou vedações de óleo, pois a maioria eles serão remontados nas dimensões corretas
dos agentes limpadores tem efeito adverso sobre (profundidade, distância ou posição).
eles..
5
2. Informações gerais
6
2. Informações gerais
Conector
Envoltorio
rolamento.
Podem ocorrer danos caso a ferramenta seja
pressionada contra apenas uma anilha (interna ou
externa). Neste caso, o rolamento deverá ser
substituído. Para evitar danos ao rolamento, uso a
mesma força em ambas as anilhas. Certifique-se da segurança alheia durante a
manutenção.
Ambos os exemplos podem resultar em danos ao
rolamento.
7
2. Informações gerais
Para remover a bateria, remova primeiro o cabo Se um fusível estiver queimado, descubra a causa e
negativo (-). Ferramentas como chave fixa não resolva. Depois, substitua-o por um fusível com a
devem entrar em contato com a carcaça para que se capacidade especificada.
evite curto-circuito e faísca.
Confirmar a
capacidade
8
2. Informações gerais
travas nos dois lados do conector, certifique-se de que elas A abraçadeira e o chicote têm que ser fixados
estão travadas corretamente. adequadamente.
Verifique se há algum fio solto.
Verifique se o conector está protegido pela capa gêmea e Não aperte os fios contra as soldas ou abraçadeiras.
fixado adequadamente.
9
2. Informações gerais
Direcione os chicotes de forma a evitar pontas ou Nunca use fios ou chicotes cujo isolamento tenha sido
cantos afiados e evite também as extremidades rompido. Envolva as peças danificadas com fita isolante ou
projetadas de parafusos e pinos. as substitua.
Nunca aperte
10
2. Informações gerais
Os chicotes posicionados no guidão não devem ser Lixe a oxidação existente nos terminais do conector,
muito apertados ou folgados. Não pode entrar em se houver. Depois, conduza a operação de conexão.
atrito ou interferirem com peças adjacentes ou
próximas em todas as posições de direção.
11
2. Informações gerais
Especificações
ITEM NH 190
Comprimento 2.068 mm
Largura 860 mm
Altura 1.357 mm
Dimensões
Distância entre eixos 1.405 mm
Distância do solo 180 mm
Peso seco 152 kg
Tipo Tubular
Suspensão dianteira e curso Telescópica 135 mm
Suspensão traseira e curso Braço oscilante 145 mm
Pneu dianteiro 100/90-19 M/C 57H 25 psi / 25 psi
Chassi Pneu traseiro 130/80-17 M/C 65H 28 psi / 32 psi
Freio dianteiro Disco único FH-CBS
Freio traseiro Disco unico FH-CBS
Tanque de combustível 11,0 L (incluindo reserva)
Ângulo de caster 26 ± 0,5°
Tipo Gasolina 4 tempos arrefecido a água
Cilindro Monocilindrico
Diâmetro x Curso cilindro 63 x 578 mm
Cilindrada 183 cm³
Taxa de compressão 11,1 : 1
Capacidade de óleo 1,0 L drenagem 1,2 L após desmontagem
Abertura 5° APMS
Válvula de admissão
Motor Fechamento 25° DPMI
Abertura 30° APMI
Válvula de escape
Fechamento -5° DPMS
Admissão 0,10 mm
Folga de válvula
Exaustão 0,15 mm
Rotação de marcha lenta 1.550 ± 150 rpm
Potência máxima 18 CV (13,5 kW) @ 8.500 rpm
Torque máximo 15,7 N.m (1,6 kgf.m) @ 7.500 rpm
Embreagem Multi discos banhado no óleo
Transmissão 6 velocidades
Redução primária 3,182 : 1 (70 / 22)
I 2,643 (37 / 14T)
II 1,833 (33 / 18T)
Transmissão III 1,318 (29 / 22T)
Relação transmissão
IV 1,040 (26 / 25T)
V 0,889 (24 / 27T)
VI 0,786 (22 / 28T)
Redução final 3,133 : 1 (47 / 15)
Mudança de marcha padrão 1N23456
12
2. Informações gerais
ITEM NH 190
Sistema de ignição EFI
Marca “F” APMS 15° ± 20° / 1.500 rpm
Tempo de ignição
Avanço total APMS 29,5° ± 2° / 4.000 rpm
Sistema de partida Elétrica
Alternador AC
Bateria 12V - 8Ah
Fusível 15A x 3 / 20A x 1
Elétrica Vela de ignição CPR8EA-9
Folga do eletrodo 0,8 a 0,9 mm
Lâmpada farol alto / baixo 12V 14W (1 LED) / 25W (1 LED)
Lâmpada de posição 12V 1,5W (6 LEDs) x 2
Luz de freio 13,5V 5,5W (15 LEDs) x 1
Luz da lanterna traseira 13,5V 2,5W (15 LEDs) x 1
Sinalizadores dianteiros 13,5V 1,8W (3 LEDs) x 2
Sinalizadores traseiros 13,5V 1,8W (3 LEDs) x 2
13
2. Informações gerais
Lista de torque
Motor
Local de aperto Qtd. Diam. rosca (mm) Torque (kgf.m)
Parafuso do gerador de pulso 2 5 0,40 ~ 0,70
Parafuso da flange do gerador AC 3 5 0,40 ~ 0,70
Parafuso da embreagem de partida 3 8 1,00 ~ 1,50
Plug do dreno 1 12 1,50 ~ 2,00
Parafuso da carcaça direita do motor 11 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso do limitador do trambulador 1 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso do came do câmbio 1 6 0,80 ~ 1,20
Prisioneiro do cilindro e cabeçote 4 8 1,80 ~ 2,20
Parafuso da placa de ajuste da corrente do came 1 6 0,80 ~ 1,20
Porca cega do cabeçote 1 8 2,80 ~ 3,00
Parafuso da lateral do cabeçote 2 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso do pivô do tensionador 1 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso do pinhão 2 6 1,00 ~ 1,50
Contra porca do ajuste da válvula 2 5 1,20 ~ 1,40
Parafuso do ajustador da corrente 2 6 0,80 ~ 1,20
Visor do filtro de óleo 1 10 1,50 ~ 3,00
Parafuso do tampão 4 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso do magneto 1 10 4,00 ~ 5,00
Parafuso da tampa esquerda do motor 7 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso da engrenagem de redução 2 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso do motor de partida 2 6 0,80 ~ 1,20
Parafuso da bomba de óleo 2 6 0,70 ~ 1,10
Porca trava do rotor do filtro de óleo 1 16 4,00 ~ 5,00
Parafuso da tampa direita do motor 12 6 0,80 ~ 1,20
Porca do pinhão primário 1 16 4,00 ~ 5,00
Porca trava do eixo do balancim 1 12 4,00 ~ 5,00
Chassis
Local de aperto Qtd. Diam. rosca (mm) Torque (kgf.m)
Porca do eixo da roda dianteira 1 14 6,00 ~ 8,00
Porca do eixo da roda traseira 1 14 10,0 ~ 12,0
Parafuso superior do amortecedor traseiro 1 10 3,50 ~ 4,50
Parafuso inferior do amortecedor traseiro 1 10 3,50 ~ 4,50
Parafuso do pinhão 2 6 1,00 ~ 1,40
Parafuso da mangueira do freio 2 10 3,00 ~ 4,00
Parafuso da pinça do freio dianteiro 2 8 3,70 ~ 4,30
Porca da coluna de direção 1 22 6,00 ~ 8,00
Porca trava superior do garfo dianteiro 2 10 3,00 ~ 3,50
Porca trava inferior do garfo dianteiro 2 10 3,00 ~ 3,50
Porca de fixação frontal do motor 4 8 2,40 ~ 3,00
Porca de fixação superior do motor 3 8 2,40 ~ 3,00
Porca de fixação traseira do motor 2 10 4,50 ~ 5,50
Parafuso de fixação do guidão 4 6 1,00 ~ 1,40
Parafuso da mesa superior 2 10 3,00 ~3,50
Torques padrões
Tipo Torque de aperto Tipo Torque de aperto
5 mm parafuso, porca 0,45 ~ 0,60 kgf.m 3 mm parafuso 0,05 ~ 0,08 kgf.m
6 mm parafuso, porca 0,80 ~ 1,20 kgf.m 4 mm parafuso 0,10 ~ 0,15 kgf.m
8 mm parafuso, porca 1,80 ~ 2,50 kgf.m 5 mm parafuso 0,35 ~ 0,50 kgf.m
10 mm parafuso, porca 3,00 ~ 4,00 kgf.m 6 mm parafuso, porca SH 0,70 ~ 1,10 kgf.m
12 mm parafuso, porca 5,00 ~ 6,00 kgf.m 6 mm parafuso, porca 1,00 ~ 1,40 kgf.m
8 mm parafuso, porca 2,40 ~ 3,00 kgf.m
10 mm parafuso, porca 3,50 ~4,50 kgf.m
14
2. Informações gerais
2. Contaminação da vela
3. Mal funcionamento da ECU
Faísca Fuga de faísca ou falta
4. Mal funcionamento do estator
5. Bobina de ignição com problema ou em curto
Performance da compressão do 6. Mal funcionamento da chave de ignição
cilindro - Teste de pressão
Compressão normal do cilindro Baixa ou ausência de 2. Mal funcionamento das válvulas do cilindro
compressão
3. Desgaste do cilindro e anéis do pistão
15
2. Informações gerais
Acelerar gradualmente e
verificar a rotação do motor
1. Filtro de ar entupido
2. Problema de alimentação de combustível
Aumento da rotação do Não há aumento da rotação
do motor 3. Escapamento entupido
motor
4. Bico injetor entupido
Verifique a compressão do
cilindro (use o medidor
de compressão)
Verifique a temperatura do
motor
1. Desgaste do pistão e cilindro
2. Problema no bico injetor
Normal Superaquecido 3. Baixa qualidade do combustível
4. Depósito de carvão na câmara de combustão
5. Ignição fora de ponto
16
2. Informações gerais
17
3. Informações de manutenção
18
3. Informações de manutenção
A - Ajustar L - Lubrificar C - Limpar S - Substituir (mão de obra já inclusa no tempo de revisão). O material ou
componente de manutenção envolvido nas operações descritas, constitui custo e necessitam de autorização do
cliente.
V - Verificar e substituir se necessário (a reparação ou substituição necessária, não descritas, constitui despesa
adicional e deve ser autorizada pelo cliente).
* - Considerar a data de aquisição da motocicleta ou de substituição do item.
Após o período acima de 21.000 km, recomenda-se que os intervalos do “Programa de manutenção preventiva”
sejam mantidos para o bom desempenho de sua motocicleta.
19
3. Informações de manutenção
Sistema de lubrificação
nível superior
Inspeção do óleo
Atenção
Desligue o motor, estacione a motocicleta em uma
superfície plana. nível inferior
Troca de óleo
Remova a tampa do dreno do óleo na carcaça do
motor. Após drenar completamente o óleo, limpe a
tampa do dreno e a arruela. Caso a arruela estiver
deformada ou danificada, substitua-a por uma nova.
Torque da tampa do dreno: 3,5 ~ 4,5 kgf.m
Atenção
Aqueça o motor antes de drenar o óleo. Isso
facilitará a drenagem do óleo. filtro tela
Abasteça o óleo com a quantidade especificada.
Especificação do óleo: SAE 10W30
Volume de óleo - Desmontagem: 1,2 L
- Drenagem: 1,0 L
Funcione por alguns minutos o motor para verificar
vazamentos.
20
3. Informações de manutenção
Compressão do cilindro
Teste de compressão do cilindro
Aqueça o motor e desligue-o.
Remova o supressor de ruído e a vela de ignição.
Instale o manômetro no local da vela de ignição,
coloque o acelerador na posição de aceleração
máxima e gire o motor com a partida.
Atenção Vela de ignição
21
3. Informações de manutenção
Sistema de combustível
Verifique toda a linha de alimentação e, substitua se
verificar qualquer deterioração, danificação ou
vazamento.
Atenção
Gasolina é uma substância inflamável, portanto,
durante o seu manuseio é estritamente proibido
qualquer dispositivo que possa gerar faísca ou
chama.
Filtro de ar
Elemento do filtro de ar
Remova o assento.
Remova os 2 parafusos da tampa do filtro de ar.
Remova o elemento filtrante.
Verifique se o filtro está sujo ou danificado.
Caso o elemento filtrante estiver muito sujo ou
danificado, substitua-o por um novo.
Atenção
2 parafusos
O elemento filtrante é de papel e, desta forma não
pode ser soprado ou lavado. Isso pode afetar a Filtro de ar
performance do motor.
Se o filtro não for instalado corretamente, será
aspirado para o cilindro, impurezas que pode
resultar em perda de potência do motor e redução
na vida útil do motor.
22
3. Informações de manutenção
Funcionamento do acelerador
Acione a manopla do acelerador para verificar se o
3 ~ 7 mm
movimento do cabo está suave.
Se o cabo do acelerador estiver deteriorado, torcido
ou danificado, substitua-o.
Se o movimento do cabo não estiver suave,
lubrifique-o.
Meça a folga da manopla do acelerador na parte
interna da flange. 1
Folga: 2 ~ 6 mm
contra porca
23
3. Informações de manutenção
24
3. Informações de manutenção
Mecanismo da direção
Atenção
Verifique todos os cabos se não estão interferindo
no movimento do guidão.
Erga a roda dianteira do chão e movimente o guidão
para direita e esquerda e verifique se o movimento
está suave. Se necessário, ajuste os rolamentos da
caixa de direção.
Porca de ajuste
25
3. Informações de manutenção
Sistema da suspensão
Atenção
Não pilote a motocicleta com pouco
amortecimento.
Amortecedores sem ação, desgastados ou
danificados pode causar instabilidade.
Amortecedor dianteiro
Pressione o amortecedor dianteiro várias vezes para
verificar a sua integridade.
Verifique se há algum vazamento ou dano.
Substitua as peças danificadas.
Aperte todas as porcas e parafusos.
Amortecedor traseiro
Pressione o amortecedor traseiro várias vezes para
verificar a sua integridade.
Verifique se há algum vazamento ou dano.
Substitua as peças danificadas.
Dê a partida no motor e gradualmente aumente a
rotação do motor para girar a roda traseira. Verifique
se há algo solto e vibração. Substitua as buchas se
necessário.
Aperte todas as porcas e parafusos.
limite inferior
26
3. Informações de manutenção
Sangria do freio
Tampa reservatório
Conecte uma mangueira transparente na válvula de
sangria.
Segure apertado a alavanca do freio e abra a válvula Diafragma
de sangria. Repita este procedimento algumas vezes Limite superior fluido freio
até que não apareça mais nenhuma bolha de ar na
mangueira transparente. Fluido freio
Atenção
Não solte a alavanca de freio antes de fechar a
válvula de sangria.
Bolhas de ar
27
3. Informações de manutenção
Pneus
Verifique a pressão do pneu e veja se está dentro do
especificado.
Atenção
A verificação da pressão do pneu deve ser feita
quando o pneu está frio.
28
3. Informações de manutenção
Bateria
Remoção
Remova o assento. polo positivo
Ajuste da embreagem
10 ~ 20 mm
Inspeção da folga do manete da embreagem
Puxe levemente o manete da embreagem para
verificar a folga antes de iniciar o ajuste.
Folga: 10 ~ 20 mm
29
3. Informações de manutenção
Ajuste do farol
Ligue a chave de ignição. Utilize o parafuso de ajuste
do farol para ajustar a altura do feixe do farol.
Atenção
A altura do feixe do farol é regulado pela
montadora de acordo com a regulamentação.
A má regulagem da altura do feixe do farol pode
causar ofuscamento ao motorista da pista oposta
e coloca-lo em perigo.
Parafuso ajuste do farol
Interruptor do freio
Inspeção do interruptor do freio
Quando o manete do freio é acionado, o interruptor
ligará a lâmpada de freio.
Certifique que a lâmpada acende somente em
condição de frenagem.
Interruptor da luz
do freio traseiro
30
3. Informações de manutenção
Compressor da mola da válvula Chave de ajuste do tucho Ajustador de folga das válvulas
(6203/6004UZ) (20*34*7)
Ajustador da coluna de direção Instalador de rolamentos Instalador de retentor
(6204) (6301)
Instalador de rolamento Instalador de rolamento Multiteste com gancho
31
3. Informações de manutenção
Manômetro de pressão do
Sistema de diagnóstico de injeção Multímetro eletrônico
combustível
32
3. Informações de manutenção
33
4. Sistema de injeção eletrônica
Saída de Bomba de
combus vel combus vel
Regulador
de pressão
Sensor TW
Sensor O2 Tanque de
combus vel
Bico injetor
Corpo de injeção
ECU
Sensor Filtro de ar
T-MAP
ABV Sensor TPS
Motor
34
4. Sistema de injeção eletrônica
Em motores tradicionais a gasolina, o combustível é alimentado pelo carburador. O processo se dá pelo vácuo
gerado pelo motor e a pressão negativa no carburador faz a mistura ar/combustível. Sob esta condição, três
principais processos são realizados simultaneamente no carburador: medição da quantidade de ar, determinação
da quantidade de combustível e, mistura do ar e combustível.
No sistema de injeção eletrônica os três principais processos são separados em três diferentes dispositivos:
1 - Sensor T-MAP mede a pressão de ar e a temperatura no coletor de admissão e envia sinais à ECU como
referência.
2 - ECU determina a quantidade de combustível a ser injetado, de acordo com a relação Ar/Combustível
determinado na calibração.
3 - ECU ativa o bico injetor para pulverizar a quantidade correta de combustível.
A independência dessas três funções aumentará a precisão de todo processo.
35
4. Sistema de injeção eletrônica
N I T IO
PUSH
IG
Bateria Chave de ignição
Bomba de combustível
Sensor ECT
ECU
Integrado com Sensor
T-MAP, TPS, ABV e
Corpo de injeção
Bobina de ignição
Bico injetor
36
4. Sistema de injeção eletrônica
Sensor T-MAP
O componente principal do sensor T-MAP é o transistor IC variável. Sua
tensão é 5V DC, e a tensão de saída varia de 0 ~ 5V DC.
É um sensor combinado de medição de pressão e temperatura e, mede a
pressão absoluta e a temperatura da admissão. É responsável pela
determinação da quantidade de combustível com base na temperatura do
ambiente e altitude.
37
4. Sistema de injeção eletrônica
Bico injetor
Alimentação 8 ~ 16V DC e, possui um conector de 2 vias no bico.
Seu principal componente é uma válvula solenoide de alta resistência
acionada por uma corrente elétrica.
Um terminal é conectado através da ECU ao +VCC (12V pós chave ou
"linha 15"), o outro terminal é conectado a ECU e, através do chaveamento
com o GND controla o tempo de injeção. É controlado pela ECU
determinando o tempo de injeção e a quantidade de pulsos. Em motores
de 2 válvulas, o bico com design exclusivo para 2 furos pode fornecer a
cada válvula de admissão a quantidade adequada de combustível para
reduzir a emissão de HC.
Bomba de combustível
Alimentação 8 ~ 16V DC e, um conector de 2 vias na bomba.
Um terminal é conectado através da ECU ao +VCC (12V pós chave ou
"linha 15"), o outro terminal é conectado a ECU e, através do chaveamento
com o GND controla o acionamento da bomba. A ECU controla e gerencia
o funcionamento da bomba pela energia.
O principal componente é uma bomba aletada com um motor elétrico DC
de baixo consumo. Alimentado com 12V, mantém a pressão na linha de
combustível com 2,5 bar, com vazão de 14 litros por hora.
A bomba está instalada no interior do tanque e possui um filtro anterior a
ela que previne a entrada de sujeira que possa danificar a bomba e o bico
injetor.
Bobina de ignição
Alimentação 8 ~ 16V, possui um conector de 2 vias na bobina.
Um terminal é conectado através da ECU ao +VCC (12V pós chave ou
"linha 15"), o outro terminal é conectado a ECU e, através do chaveamento
com o GND controla a corrente no primário da bobina. O principal
componente é um transformador de alta tensão.
O tempo de ignição é controlado pela programação do computador.
Através dos sinais do sensor de posição do virabrequim, do sensor de
posição do acelerador e do sensor de temperatura do motor e também do
sensor de temperatura do ar atrelado a rotação do motor fazem com que a
ECU determine o ponto de ignição no controle da corrente primária em ON
& OFF para criar a tensão secundária de 25000 ~ 30000V. Assim, essa
tensão dispara a faísca na vela de ignição. A ignição não só leva a
performance do motor ao máximo mas também aumenta a eficiência do
consumo de combustível e melhora a qualidade de emissões.
38
4. Sistema de injeção eletrônica
Sensor ECT
Alimentação 5V DC da ECU e possui um conector de 2 vias. Um terminal
com saída de tensão e o outro para o terra.
O principal componente é uma resistência térmica de coeficiente
negativa de temperatura (a temperatura aumenta e a resistência
diminui).
Localizada no cabeçote. Corresponde a mudança de temperatura do
líquido de arrefecimento, converte em tensão e envia à ECU que calcula
a temperatura correta. Desta forma, a ECU determina o tempo de
injeção de combustível e o ponto de ignição de acordo com o
aquecimento do motor.
CPS
Não é necessário alimentação e, possui um conector de 2 vias.
O componente principal é uma bobina magnética e a tensão de saída é
N
de ± 0,8 ~ 1,0V.
A folga entre o sensor e o magneto deve ser de 0,7 ~ 0,9 mm.
Com o corte das linhas do campo magnético, o sensor envia uma
tensão indutiva criado pelos dentes do magneto (24-1 dentes) e o pulso
é enviado à ECU. Então, a ECU calcula a rotação do motor e a posição
do virabrequim baseado nessa tensão e controla a quantidade de
injeção de combustível e o ponto de ignição.
Sensor O2
O sensor envia sinal à ECU e esta pode controlar a mistura
ar/combustível em torno de 14,6. É um sistema de controle fechado
(close-loop).
O catalisador atinge sua melhor eficiência quando a relação A/C se
mantém em 14,6.
39
4. Sistema de injeção eletrônica
40
4. Sistema de injeção eletrônica
Precauções no funcionamento
Informações gerais
! Aviso
A gasolina é um material de baixo ponto de ignição e explosivo, portanto sempre trabalhe em locais bem
ventilados e proíba qualquer tipo de chama.
Alivie a pressão do combustível antes de remover as mangueiras para evitar espirro de combustível.
! Atenção
Não dobre ou torça o cabo do acelerador. Danos no cabo pode causar instabilidade na dirigibilidade.
Quando desmontar partes do sistema de combustível, fique atento na posição dos o-rings, substitua-os por
peças novas na remontagem.
Especificações
Item
Marcha lenta 1.550 ± 150 rpm
Folga do acelerador 2 ~ 6 mm
Pressão do combustível 2,5 bar
Valores de torque
Sensor de temperatura do motor: 0,74 ~ 0,88 kgf.m
Sensor O2: 3,6 ~ 4,6 kgf.m
Ferramentas especiais
Ferramenta de diagnóstico do sistema de injeção
41
4. Sistema de injeção eletrônica
Solução de problemas
Inspeção do circuito EFI
FIM
42
4. Sistema de injeção eletrônica
FIM
43
4. Sistema de injeção eletrônica
1. Conecte o scanner e
verifique a falha. Conecte o scanner e entre
2. Corrija o problema de no ajuste de CO do menu
acordo com o procedimento de interativo. Valor positivo é
solução de problema. enriquecer e negativo
empobrecer.
O valor de CO em marcha
lenta fora de especificação?
(0,5% ~ 3,0%)
Possui combustível?
Há depósito de carvão no
Os cabos da bateria estão corpo de injeção?
soltos?
44
4. Sistema de injeção eletrônica
Valor de CO anormal
Caso o sistema possua sensor O2, o valor de CO não é possível ajustar. Se o valor de CO estiver anormal,
primeiro verifique se o sensor O2 não está com problema.
Conecte o scanner e
verifique o conteúdo do Conecte o scanner e entre
problema e, se o valor de no menu de análise de
CO em marcha lenta está dados.
correto.
O valor de CO em marcha
lenta está fora do
especificado? (0,5%~3,0%)
Há vazamento no tubo de
vácuo?
Deixe o motor funcionando
por 3~5 min. e desligue após
confirmar o funcionamento
normal do motor. Apague o
código Conduct Error.
Se o problema do valor
anormal de CO não tiver
corrigido após verificar todos
os componentes EFi, verifique
se há anormalidade nos
componentes tradicionais do
motor.
45
4. Sistema de injeção eletrônica
Procedimento de limpeza:
1. Válvula by-pass
1. Desligue a chave, desconecte o tubo de ar entre a válvula by-pass e o tubo conector.
2. Ligue o motor e deixe em marcha-lenta.
3. Aplique um pouco de limpa carburador na válvula by-pass por 3 ~ 5 min. Não desligue o motor durante a
limpeza.
4. Conecte o tubo de ar.
2. Corpo de injeção:
1. Desligue a chave. Retire o corpo de injeção.
2. Aplique limpa carburador no corpo de injeção.
3. Limpe a sujeira de óleo com um pano limpo.
4. Seque o corpo de injeção com ar comprimido e reinstale. Conecte a ferramenta de diagnóstivo e ligue o
motor.
Aprendizado da marcha-lenta:
Após realizar a limpeza da válvula by-pass e corpo de injeção, o aprendizado da marcha-lenta deve ser feito para
que a ECU saiba das condições exatas do motor.
Para realizar o aprendizado da marcha-lenta, mantenha o motor em marcha-lenta por 10 min. após atingir a
temperatura de trabalho (em torno de 70°C ~ 95°C), então a ECU coletará os parâmetros dos sensores.
46
4. Sistema de injeção eletrônica
Linha de combustível
Regulador
Filtro comb.
Bico injetor
Tanque
Bomba comb.
Tubo vácuo
ECU
Bateria
Descrição do sistema:
1. Ao ligar a chave, todos os sensores enviam sinais à ECU. A bomba de combustível será acionada pelo sinal da
ECU. Se o motor não for ligado de 2 ~ 3 seg., a bomba será desligada para economizar energia. O regulador de
pressão manterá a pressão em 2,5 bar e o bico irá pulverizar a quantidade adequada de combustível de acordo
com as condições ambientais. Quando desligar a chave ou o motor, a bomba de combustível é desligada.
2. O filtro de combustível tem a função de filtrar as impurezas do combustível e deve ser substituído regularmente.
3. Não acionar o motor de partida por longo período caso o motor não ligue. Isso pode descarregar a bateria. Se a
tensão baixar de 8V, a bomba não funcionará. A solução será substituir a bateria ou dar a partida com o pé.
47
4. Sistema de injeção eletrônica
Sistema de ignição
Transistor
Bobina de ignição
TPS
T-MAP
ECU
Sensor ET Vela de
Estator Sensor CPS
Magneto (24-1 dentes) ignição
Bateria
Reg. Ret.
Princípio de funcionamento
O motor está equipado com um sistema de controle de ignição computadorizado que coleta os sinais do CPS,
TPS, Sensor ET e Sensor T-MAP. Então, de acordo com a rotação do motor, o microcomputador controla o tempo
de ignição. A bobina secundária gera uma alta tensão de 25.000 ~ 30.000V para a vela gerar a faísca, através do
transistor operado por uma corrente primária da ECU. Desta forma temos uma melhor performance do motor e
também redução de consumo de combustível.
Especificações:
1. Ponto de ignição: 10° APMS / 1.700 rpm
2. Vela de ignição: CPR8EA-9
Folga do eletrodo: 0,8 mm
3. Bobina geradora de pulso do CPS: 80 ~ 160W / 20°C (G/W-LY)
4. Bobina de ignição
Circuito primário: 0,63 ± 0,03W (23°C)
5. Bateria:
Capacidade: 12V 8Ah
48
4. Sistema de injeção eletrônica
N
Sem dente
Tensão
secundária Ignição
Sinal do sensor
Tempo
Descrição:
O sensor do tipo campo magnético gera um sinal de tensão para calcular a rotação do motor através dos dentes
do magneto (24-1 dentes).
Há um dente a cada 15° ao redor do magneto. Porém, há um espaço em um dente para o TDC utilizar como base.
49
4. Sistema de injeção eletrônica
Regulador
de pressão
Sensor TW
Sensor O2
Tanque de
combustível
Bico injetor
Corpo de injeção
ECU
Sensor Filtro de ar
T-MAP
Sensor T-MAP:
Sensor combinado entre pressão e NTC, consegue detectar a pressão absoluta e a temperatura do coletor de
admissão e, fornece a ECU, sinais para ajuste da quantidade de combustível a ser injetado baseado na
temperatura e pressão ambiental em relação a variação de altitude.
50
4. Sistema de injeção eletrônica
Válvula By-pass
Saída de Bomba de
combustível combustível
Regulador
de pressão
Sensor TW
Sensor O2
Tanque de
combustível
Bico injetor
Corpo de injeção
ECU
Sensor Filtro de ar
T-MAP
Descrição:
A ECU recebe os sinais dos sensores para controlar a abertura do corpo de injeção com PWM e, ajusta o fluxo de
ar através da válvula by-pass do coletor de admissão. Isso pode estabilizar a rotação de marcha-lenta.
1. Em partida fria - a válvula by-pass abre para aumentar o fluxo de ar e estabilizar a rotação de marcha-lenta no
início do funcionamento.
2. Aquecimento - em baixa temperatura do óleo do motor, a válvula by-pass ajusta o fluxo de ar de acordo com a
temperatura do motor (óleo do motor) e aumenta a rotação de marcha-lenta.
3. Diminuição da rotação - a ECU controla a válvula by-pass de acordo com a operação do corpo de injeção para
fornecer ao coletor de admissão o fluxo exato de ar. Esta operação permite um processo suave de redução da
rotação do motor, evitando a sua parada e pressão negativa excessiva, além da redução de emissões de HC.
Bico injetor
O bico pulveriza combustível na válvula de admissão. Isso consegue reduzir a emissão de HC. A versão reduzida
da base da bomba de combustível promove uma bomba compacta e mais resistente aos impactos. Os sinais da
ECU controlam o regulador a manter a pressão em 2,5 bar entre a pressão do combustível e a atmosférica do
coletor de admissão. Através do controle do tempo de injeção com pressão estável do combustível, o sistema
otimiza a quantidade de combustível de acordo com as diferentes cargas de trabalho do motor.
Bomba de combustível
A bomba de combustível elétrica é instalada no interior do tanque. Alimentado por uma corrente contínua e
controlada pela ECU, a bomba possui uma vazão de 14 litros/hora a uma pressão de 2,5 bar.
51
4. Sistema de injeção eletrônica
Cuidado
Certifique se a pressão está normal (2.5 bar).
Sempre alivie a pressão do combustível antes de
remover a tubulação para evitar espirro de
combustível.
Tubo comb.
Ferramentas especiais
Medidor de pressão de combustível
Substitua a bomba de combustível se confirmado o
mal funcionamento.
Tanque de combustível
Remoção
Desconecte o conector da bomba de combustível e o
engate da mangueira.
Remova o tubo da válvula de corte de combustível.
Remova o tanque.
Instalação
Instale na ordem inversa da remoção.
Cuidado
Certifique-se da quantidade de combustível no
interior do tanque antes de remover.
Substitua o tanque caso apresente qualquer
avaria ou vazamento.
52
4. Sistema de injeção eletrônica
Problema na
Certifique se o circuito do sensor de posição do acelerador está aberto ou em
velocidade de
curto.
leitura do
P0124 2 Se o problema persistir, verifique se o sensor de posição do acelerador (TPS)
sensor de
está normal de acordo com os procedimentos de substituição de novo
posição do
componente.
acelerador
Certifique se a tensão da bateria está baixa ou alta (abaixo de 10V ou acima
de 16V)
Problema na Certifique se o sistema de recarga da bateria está em curto ou com
P0560 1 tensão da problema.
bateria Verifique se o terminal G4 na ECU do positivo da bateria est[a em curto.
Certifique se a bateria está normal. Substitua por uma nova se a bateria
estiver ruim.
Problema no
Certifique se o fio do sensor está aberto.
sensor de
P0110 2 Certifique se o sensor está normal conforme os procedimentos de
temperatura do
substituição de novo componente
ar
53
4. Sistema de injeção eletrônica
Código Prioridade
de serviço Mensagem Operação de reparo
DTC
Problema no
valor de
Verifique se a abertura da valvula by-pass está normal.
P0505 2 aprendizagem
Verifique se há vazamento no coletor de admissão.
da válvula by-
pass
Problema no
Certifique se o conector e o fio estão abertos.
P0230 2 relé da bomba
Substitua por uma bobina nova para certificar a solução do problema.
de combustível
Excesso de Rotação excedente ao limite seguro. Diminua a rotação para o código DTC
P0219 2 rotação do apagar.
motor Verifique a situação da embreagem e das marchas.
Problema no
Certifique se a resistência do sensor está dentro das especificações
senso de
P0115 2 (60°C,703,8 ± 40,9)
temperatura do
Certifique se o cabo do sensor não está rompido (terminal 9 da ECU)
motor
Problema na
Verifique se a lâmpada está queimada.
P0650 2 lâmpada de
Verifique se o circuito da lâmpada não está aberto (terminal C2 da ECU)
advertência
Problema no
Verifique a conexão do sensor O2.
cabo do
P0141 2 Verifique o cabo do sensor (terminal H1 da ECU)
aquecedor do
Verifique a tensão no cabo branco (12V)
sensor O2
54
4. Sistema de injeção eletrônica
Código Prioridade
de serviço Mensagem Operação de reparo
DTC
Alimentação de
Verifique o tanque de combustível.
combustível em
P0170 2 Verifique e limpe o filtro de ar.
excesso ou
Verifique o bico injetor, sensor O2 e a bomba de combustível.
faltando
Problema na
P1001 2 Verifique o cabo da conexão.
conexão do reset
CORPO DO CONECTOR
CAPA FRONTAL
Quando o sistema de injeção eletrônica da motocicleta sinaliza problema, causa mal funcionamento do motor
ou não é possível dar partida no motor, a luz de advertência no painel acende para informar ao conduto para
realizar a manutenção.
Na revisão pode-se utilizar os seguintes métodos, a ferramenta de diagnóstico pode ser usado para solução
de problemas ou, manualmente através do código da lâmpada de advertência (conforme tabela)
Caso a falha tenha sido descartada ou reparada após a luz de advertência ser apagada, porém ela ficar
gravada na ECU, portanto é necessário apagá-la. Se a falha existir, existem dois métodos para eliminar,
através da ferramenta de diagnóstico ou manualmente.
55
4. Sistema de injeção eletrônica
NOTA:
56
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Diagrama do mecanismo
0.8~1.2kgf-m
0.8~1.2kgf-m
8.5~10.5kgf-m
0.8~1.2kgf-m
1.0~1.4kgf-m
0.8~1.2kgf-m
8.5~10.5kgf-m
0.8~1.2kgf-m
0.1~0.3kgf-m
57
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
0,15 0,20
rotor externo
Folga entre rotor externo e
0,15 ~ 0,20 0,25
corpo da bomba
Folga do rotor para a
0,04 ~ 0,09 0,12
tampa da bomba
Folga da alavanca 10 ~ 20 -
Embreagem
Especificações de torque
Parafuso da tampa da bomba de óleo:0,8 ~ 1,2 kgf.m
Parafuso da bomba de óleo: 0,7 ~ 1,1 kgf.m
Porca da engrenagem primária: 8,5 ~ 10,5 kgf.m
Parafuso da carcaça direita: 0,8 ~ 1,2 kgf.m
Porca de fixação da embreagem: 8,5 ~ 10,5 kgf.m
Parafuso da placa da embreagem: 1,0 ~ 1,4 kgf.m
58
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Solução de problemas
Quantidade de óleo suficiente Embreagem patinando na aceleração
Vazamento de óleo; Folga insuficiente da embreagem;
Guia de válvula ou selos desgastados; Desgaste dos discos da embreagem;
Desgaste dos anéis do pistão. Molas da embreagem quebradas ou danificadas.
Filtro de óleo, canais de óleo e tubos obstruídos; Folga excessiva no ajuste da embreagem;
Marcha se soltando
Mola do limitador quebrado;
Eixo seletor de marcha deformado.
59
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Óleo do motor
nível máximo
Desligue o motor.
Estacione a motocicleta em uma superfície plana
sobre o cavalete central.
Após 3 - 5 minutos, verifique o nível do óleo. nível mínimo
Troca de óleo
Cuidado
Drene o óleo quando o motor estiver totalmente
aquecido, desta forma o óleo será completamente
drenado.
60
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Desmontagem da embreagem
Drene todo o óleo do motor. cabo da embreagem
11 parafusos
61
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
arruela
Desmonte o cubo da embreagem, os separadores, os Cubo da embreagem Platô da
embreagem
discos de fricção e o platô da embreagem.
Inspeção da embreagem
Inspeção da mola da embreagem
Meça o comprimento livre das 4 molas.
Comprimento limite: 41,70 mm
62
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Instalação da embreagem
Guia central
Instale o guia central.
Arruela
63
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Placa de acionamento
da embreagem
Porca de ajuste
64
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Bomba de óleo
parafuso x2
Desmontagem da bomba de óleo
Remova 2 parafusos.
Remova a tampa da bomba. Solte 1 parafuso.
Desmonte a bomba de óleo.
65
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Mecanismo do câmbio
Desmontagem do câmbio
Remova a alavanca do câmbio. 1 parafuso.
1 parafuso
Garfo seletor
Remova braço posicionador do trambulador e a mola
de retorno.
Posicionador
66
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Excêntrico posicionador
Inspeção da marcha
67
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
Excêntrico posicionador
da marcha
68
5. Sistema de lubrificação/Embreagem/
Transmissão
NOTA:
69
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
Diagrama do mecanismo
TRAVA 2.8~3.2kgf.m
8.5~10.5kgf.m
0.3~0.5kgf.m
0.3~0.4kgf.m
0.7~1.1kgf.m
0.15~0.25kgf.m
0.8~1.2kgf.m
70
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
Precauções no funcionamento
Informações gerais
Para a solução de problemas do motor e inspeção, consulte o capitulo 1.
Processo de reparo do motor de partida e cuidados, consulte o capítulo 15.
Especificações
Especificações de torque
Porca do magneto: 8,5 ~ 10,5 kgf.m
Parafuso da tampa esquerda do motor: 0,8 ~ 1,2 kgf.m
Parafuso allen da embreagem de partida: 2,8 ~ 3,2 kgf.m
Ferramenta especial
Extrator do magneto
71
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
2 parafusos
9 parafusos
Remova todo e qualquer objeto que esteja grudados
na carcaça e na tampa do motor e a junta da tampa
lateral do motor.
72
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
3 parafusos
Inspeção do estator
Remova o conector e verifique as suas resistências e
Y1
o aterramento com um multímetro. Substitua-o caso
encontre qualquer anormalidade.
V Y2
Y1 70 ~ 80 0,42 ± 20%
Y2 70 ~ 80 0,42 ± 20% Y3
Y3 70 ~ 80 0,42 ± 20%
Y2 V
V
Y3
73
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
Pino guia
Instale a tampa lateral esquerda. 9 parafusos.
9 parafusos
74
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
75
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
9 parafusos
2 parafusos
76
6. Gerador de energia/Embreagem
de partida
NOTA:
77
7. Remoção do motor
Precauções no funcionamento
Informações gerais
Durante a manutenção com o motor removido, é necessário usar um suporte ajustável ou um carrinho para
fixar o motor.
Os componentes a seguir podem ser reparados com o motor instalado.
1. Gerador de energia
2. Embreagem de partida
3. Embreagem
4. Transmissão
Deve-se retirar o motor para o reparo dos seguintes componentes:
1. Pistão
2. Cilindro
3. Cabeçote
4. Virabrequim / Comando de válvula
5. Engrenagens do câmbio
Especificações:
Modelo Especificação
Troca 1,0 L
Capacidade de óleo do motor
Desmontagem 1,2 L
Especificações de torque
Porca de fixação do motor (parte superior do motor com o chassis: 2,4 ~ 3,0 kgf.m
Porca de fixação do motor (parte frontal do motor e o suporte do motor: 3,0 ~ 4,0 kgf.m
Porca de fixação do motor (parte inferior do motor e o chassis: 4,5 ~ 5,5 kgf.m
Parafuso da capa lateral da corrente no motor: 0,8 ~ 1,2 kgf.m
Parafuso do pinhão: 0,8 ~ 1,2 kgf.m
78
7. Remoção do motor
Remoção do motor
Drene todo o óleo.
Parafuso de drenagem do
líquido de arrefecimento
79
7. Remoção do motor
Cabo embreagem
Contra-porca
cabo do acelerador
Solte as abraçadeiras do tubo do líquido de
arrefecimento e remova o tubo.
80
7. Remoção do motor
Supressor de ruído
Porca trava
Solte a porca trava do eixo da roda traseira.
Porca trava
Solte a porca de ajuste da corrente de transmissão e roda traseira
empurre a roda traseira para frente.
Porca ajuste
2 parafusos
81
7. Remoção do motor
Conector sensor O2
2 Porcas
Remova o parafuso central de fixação do
escapamento.
1 Parafuso
1 Parafuso
82
7. Remoção do motor
2 Porcas
Instalação do motor
Instale o motor utilizando a ordem inversa da
remoção.
Atenção
Na montagem, sempre preste atenção para não se
ferir.
Fios, cabos, tubos e mangueiras não devem ser
dobrados ou prensados.
Alinhe os fios e cabos de acordo com o diagrama
de posicionamento.
Valores de torque:
Porca de fixação do motor (parte frontal do motor com
o suporte) 3,0 ~ 4,0 kgf.m
Porca de fixação do motor (parte traseira do motor
com o chassis) 4,5 ~ 5,5 kgf.m
Parafuso da capa lateral da corrente 0,8 ~ 1,2 kgf.m
Parafuso do pinhão 0,8 ~ 1,2 kgf.m
Após a instalação, abasteça com o óleo do motor e o
líquido de arrefecimento especificado, ajuste a folga
da embreagem, folga da corrente e a marcha lenta.
83
7. Remoção do motor
NOTA:
84
8. Cabeçote / Válvulas
85
8. Cabeçote / Válvulas
Precauções no funcionamento
Informações gerais
Serão tratados neste capítulo, informações de reparo do cabeçote, válvulas, comando de válvulas e balancim.
O motor deve ser retirado da motocicleta para reparar o cabeçote.
Especificações Dimensões: mm
Valores de torque:
Parafuso do cabeçote 0,8 ~ 1,2 kgf.m Parafuso da placa de fixação do eixo do balancim
Parafuso direito do cabeçote 1,0 ~ 1,4 kgf.m 0,8 ~ 1,2 kgf.m
Parafuso da capa lateral do cabeçote 1,0 ~ 1,4 kgf.m Contra-porca do ajuste da folga de válvula
0,7 ~ 1,1 kgf.m
Porca do cabeçote 3,6 ~ 4,0 kgf.m
(Aplicar óleo de motor na rosca e encosto)
Parafuso da coroa da corrente comando1,0 ~ 1,4 kgf.m
Vela de ignição 1,0 ~ 1,2 kgf.m
Ferramentas especiais
Alargador do guia de válvula 5,0 mm Ferramenta para montagem e desmontagem da mola
Alinhador do guia de válvula 5,0 mm das válvulas
Ferramenta para desmontagem do eixo do balancim e Chave de ajuste da folga das válvulas
eixo comando
Compressor da mola da válvula
86
8. Cabeçote / Válvulas
Soluções de problemas
A performance do motor é afetada por problemas nas peças do cabeçote. O problema pode ser encontrado
através da medição da compressão do cilindro ou através de ruído anormal.
Baixa compressão
1, Válvula
Mal ajuste da folga das válvulas
Válvulas queimadas ou empenadas
Problema no tempo das válvulas
Depósito de carvão nas válvulas
Empenamento na sede das válvulas
Problema na instalação da vela de ignição
2. Cabeçote
Junta do cabeçote danificada ou com vazamento
Cilindro com deformação ou quebrado
3. Pistão
Desgaste dos anéis do pistão
Alta compressão
Excesso de depósito de carvão na câmara de combustão ou na cabeça do pistão
Ruído anormal
Mal ajuste da folga das válvulas
Válvulas queimadas ou molas das válvulas danificadas
Eixo comando desgastado ou danificado
Corrente desgastado ou frouxo
Tensionador desgastado ou danificado
Pinhão do eixo comando desgastado ou danificado
Balancim ou eixo do balancim desgastado
87
8. Cabeçote / Válvulas
Remoção do cabeçote
Remova o motor. (Consulte o capítulo 7)
2 Parafusos
4 Parafusos
88
8. Cabeçote / Válvulas
3 Parafusos
2 Parafusos
Remova a junta do cabeçote e os pinos guia.
Remova o guia da corrente do comando. Junta do cabeçote
Limpe a superfície de contato entre o cilindro e o
cabeçote.
Atenção
Não danifique a superfície de contato entre o
cilindro e o cabeçote.
Evite que qualquer resíduo da junta ou qualquer
tipo de material caia dentro do motor. Guia da corrente
do comando
89
8. Cabeçote / Válvulas
Desmontagem do cabeçote
Remova a placa de fixação dos eixos dos balancim. 1
parafuso. 1 Parafusos Placa de
fixação
FERR. ESP.
Extrator de balancim
/ eixo comando
Atenção
Ferramenta remover
Não comprima demais as molas das válvulas. FERR. ESP.
/ montar válvula
Na remoção das válvulas, coloque um pano na
câmara de combustão para segurar as válvulas,
evitando empenamento.
90
8. Cabeçote / Válvulas
Remova as cunhas, o batente das molas e as molas. Válvula admissão Mola interna Batente mola
Retentor válvula
Atenção
Não danifique a superfície de contato.
91
8. Cabeçote / Válvulas
Inspeção do cabeçote
Superfície e furos do cabeçote
Verifique se o furo da vela de ignição e das válvulas
estão quebradas ou danificadas.
Meça o empenamento da superfície do cabeçote.
Limite de empenamento: 0,05 mm
Eixo comando
Meça os cames do eixo comando.
Limites: Admissão: 34,860 mm
Exaustão: 34,725 mm
Verifique se o rolamento do eixo comando apresenta
folga ou desgaste. Substitua o conjunto do eixo
comando se necessário.
Balancim
Meça o diâmetro interno do balancim.
Limite: 12,080 mm
Verifique se os furos do óleo estão entupidos e a
superfície desgastada.
Eixo do balancim
Meça o diâmetro externo do eixo do balancim.
Limite: 11,936 mm
Calcule a folga entre o eixo do balancim e o balancim.
Limite: 0,10 mm
92
8. Cabeçote / Válvulas
Mola da válvula
Meça o comprimento livre das molas das válvulas de
admissão e exaustão.
Limite de uso: Mola interna: 35,20 mm
Mola externa: 36,90 mm
Haste da válvula
Verifique se a haste da válvula está empenada,
queimada ou desgastada.
Verifique as condições de funcionamento da haste no
guia de válvula e, meça o diâmetro externo da haste.
Limite de uso: 4,90 mm
Guia de válvula
Atenção
Limpe todo depósito de carbono nos guias das
válvulas antes da medição. Alargador para guia
de válvula 5,0 mm
Ferramenta especial: Alargador para guia de
válvula 5,0 mm
Meça e anote o diâmetro interno de cada guia de
válvula.
Limite de uso: Válvula de admissão: 0,080 mm
Válvula de exaustão: 0,100 mm
Atenção
Se a folga estiver acima do limite de uso, verifique
se substituindo somente os guias de válvula é
possível manter dentro da tolerância do limite de
uso. Se sim, substitua somente as guias das
válvulas.
Ajuste os guias com o alargador após substituir.
Caso exceda a tolerância do limite de uso após a
substituição das guias, substitua as válvulas.
Atenção
Ajuste o assento das válvulas após a substituição
das guias.
93
8. Cabeçote / Válvulas
94
8. Cabeçote / Válvulas
95
8. Cabeçote / Válvulas
60°
45°
La da
Cubra a superfície de contato da sede de válvula com Superfície de contato
rg vá
ur lvu
uma pasta de contato. muito alta
a la
Instale a válvula até que entre em contato com a sede do a
as ntig
se a
da válvula e aplique uma leve pressão na válvula sem
nt
o
rotacionar. A pasta será transferida aos pontos de
contato. 32°
Atenção
A superfície de contato entre a válvula e a sede da
válvula é muito importante para a capacidade de
vedação da válvula.
La da
Superfície de contato
rg vá
muito baixa
a la
ferramenta de 45°.
o
96