You are on page 1of 2

||English

Button Description
-01
Press to turn the TV on or off.
(Power) For The Frame model, When watching TV, press to switch to Art mode. In Art mode, press to
About the Samsung SolarCell Remote (Samsung Smart Remote) switch to the Media Home. Press and hold to turn off the TV completely.

Used as MIC when using voice recognition with the remote control.
1 MIC / LED
•• Do not impact the MIC hole or use a sharp object to poke into the hole.

Runs Voice Assistant. Press and hold the button, say a command, and then release the button
1
(Voice Assistant) to run Voice Assistant.
•• The supported Voice Assistant's languages and features may differ by geographical area.

Each time you press this button, Settings menu / virtual numeric pad / Option pad with Colour
buttons are displayed alternately.
2
(Settings / Number •• Use this button to access additional options that are specific to the feature in use.
3
/ Colour button) •• Press to bring up the virtual numeric pad on the screen. Use the numeric keypad to
enter numeric values. Select numbers and then select Done or Enter Number to enter a
numeric value. Use to change the channel, enter a PIN, enter a ZIP code, etc.

2 Directional button
Moves the focus and changes the values seen on the TV's menu.
(up, down, left, right)

Selects or runs a focused item. When pressed while you are watching a broadcast programme,
3 Select
detailed programme information appears.

Press to return to the previous menu. When pressed for 1 second or more, the running function
4 (Return) is terminated. When pressed while you are watching a programme, the previous channel
Solar Cell appears.
Expose to light when the remote
is not in use. This will extend the (Smart Hub) Press to switch to the Home Screen.
remote's operating time.
When pressed, the playback controls appear. Using these controls, you can control the media
content that is playing.
(Play/pause)
USB port (C-type) for charging To use Game Bar, press and hold the button in Game Mode.
Used for quick charging. The LED on the front will •• Game Bar may not be supported depending on the model or geographical area.
light when charging. When the battery is fully
Move the button up or down to adjust the volume. To mute the sound, press the button. When
charged, the LED will turn off. (Volume)
pressed for 2 seconds or more, the Accessibility Shortcuts appears.
•• The USB Cable is not provided.
Move the button up or down to change the channel. To see the Guide screen, press the button.
(Channel)
•• When pressed for 1 second or more, the Channel List screen appears.
Fire or explosion may occur, resulting in damage to the remote control or personal injury.
•• Do not apply shock to the remote control. Press each button to run its function.
4 Launch app button
•• Be careful not to let foreign substances such as metal, liquid, or dust come in contact with the charging •• Available apps may differ depending on the geographical area or contents provider.
terminal of the remote control. If the Samsung Smart Remote does not pair to the TV automatically, point it at the front of the
+ (Pairing)
•• When the remote control is damaged or you smell smoke or burning fumes, immediately stop operation TV, and then press and hold the and buttons simultaneously for 3 seconds or more.
and then repair it at the Samsung service centre.
•• Do not arbitrarily disassemble the remote control. –– Use the Samsung Smart Remote less than 6 m from the TV. The usable distance may vary with the wireless
•• Be careful not to let infants or pets suck or bite the remote control. Fire or explosion may occur, resulting in environmental conditions.
damage to the remote control or personal injury. –– The images, buttons, and functions of the Samsung Smart Remote may differ with the model or geographical area.
–– The Universal Remote function operates normally only when you use the Samsung Smart Remote that comes with the TV.
–– It is recommended to use an original Samsung charger. Otherwise, it may cause performance degradation or failure of
the product. In this case, the warranty service is not applicable.
–– When the remote control does not work due to low battery, charge it by using the USB-C type port.

||Türkçe ||Русский
Samsung SolarCell Remote (Samsung Akıllı Kumanda) Hakkında О пульте Samsung SolarCell Remote (Интеллектуальный пульт ДУ Samsung)
(Güç) (Выключение)
TV'yi açmak veya kapatmak için basın. Нажмите, чтобы включить или выключить телевизор.
The Frame modeli için TV izlerken Sanat moduna geçmek için basın. Sanat modunda, Medya Ana Sayfasına geçmek için basın. TV'yi tamamen Если используется модель The Frame, нажмите эту кнопку во время просмотра телевизора, чтобы перейти в режим Искусство. Нажмите в
kapatmak için basılı tutun. режиме Искусство, чтобы перейти к главному экрану Мультим. Нажмите и удерживайте для полного выключения телевизора.
1 MIC/LED 1 Микрофон / светодиодный индикатор
Uzaktan kumanda ile ses tanıma özelliğini kullanırken MIC olarak kullanılır. Используется в качестве микрофона при использовании функции распознавания голоса с пульта дистанционного управления.
•• MIC deliğine hasar vermeyin veya deliği keskin bir nesne ile kurcalamayın. •• Не ударяйте по отверстию микрофона и не прокалывайте отверстие заостренным предметом.
(Voice Assistant) (Голосовой помощник)
Voice Assistant öğesini çalıştırır. Düğmeyi basılı tutun, bir komut söyleyin ve sonra Voice Assistant'yi çalıştırmak için düğmeyi bırakın. Вызов функции Голосовой помощник. Нажмите и удерживайте кнопку, произнесите команду, а затем отпустите кнопку для запуска
•• Desteklenen Voice Assistant dilleri ve özellikler coğrafi bölgeye göre değişebilir. Голосовой помощник.
•• Доступность языков и функций Голосовой помощник зависит от географического региона.
(Ayarlar / Sayı / Renk düğmesi)
(Кнопка Настройки / Цифровая панель / Цветовые кнопки)
Bu düğmeye her bastığınızda, Ayarlar menüsü / sanal sayısal tuş takımı / Renkli düğmeli Seçenek takımı dönüşümlü olarak görüntülenir.
При каждом нажатии этой кнопки попеременно отображаются меню настроек / виртуальная цифровая панель / панель опций с цветными кнопками.
•• Bu düğmeyi, kullanılmakta olan özelliğe özgü ek seçeneklere erişmek için kullanın. •• Используйте эту кнопку для доступа к дополнительным параметрам, связанным с той или иной функцией.
•• Ekranda sanal sayısal tuş takımını açmak için basın. Sayısal değerleri girmek için sayısal tuş takımını kullanın. Sayıları seçin ve sonra •• Нажмите эту кнопку для отображения виртуальной цифровой панели на экране. Она предназначена для ввода цифровых
sayısal bir değer girmek için Bitti veya Numarayı Girin öğesini seçin. Kanalı değiştirmek, PIN, Posta kodu vb. girmek için kullanın. значений. Выберите цифры, а затем выберите Готово или Введите номер, чтобы ввести цифровое значение. Функция
2 Yön düğmesi (yukarı, aşağı, sol, sağ) используется для смены канала, ввода PIN-кода, почтового индекса и т. д.
Odağı taşır ve TV'nin menüsünde görünen değerleri değiştirir. 2 Навигационная кнопка (вверх, вниз, влево, вправо)
3 Seç Перемещение фокуса и изменение значений элементов меню телевизора.
Odaklanılan bir öğeyi seçer veya çalıştırır. Yayınlanan bir programı izlerken basıldığında ayrıntılı program bilgileri görünür. 3 Выбор
Выбор или запуск выделенного элемента. При нажатии кнопки во время просмотра трансляции появится подробная информация об этой программе.
(Geri)
(Возврат)
Önceki menüye dönmek için bu düğmeye basın. 1 saniye veya daha uzun süre basıldığında, çalışan işlev sonlandırılır. Bir program izlerken basıldığında,
önceki kanal görünür. Нажмите для возврата к предыдущему меню. При нажатии в течение 1 секунды или больше выполнение текущей функции прекращается.
При нажатии кнопки во время просмотра программы откроется предыдущий канал.
(Smart Hub)
(Smart Hub)
İlk Ekran sayfasına geçmek için basın.
Нажмите, чтобы перейти на первоначального экрана.
(Oynat/duraklat)
(воспроизведение/пауза)
Basıldığında, oynatma kontrolleri görünür. Bu kontrolleri kullanarak, oynayan ortam içeriğini kontrol edebilirsiniz.
Oyun Çubuğu öğesini kullanmak için Oyun Modu içindeki düğmeyi basılı tutun. При нажатии появятся элементы управления воспроизведением. С помощью этих элементов можно управлять проигрываемым
•• Oyun Çubuğu modele veya coğrafi bölgeye göre desteklenmeyebilir. мультимедийным содержимым.
Чтобы воспользоваться панелью Меню игры, включите Игровой режим, после чего нажмите и удерживайте эту кнопку.
(Ses Düzeyi) •• Меню игры может не поддерживаться в некоторых моделях или регионах.
Ses düzeyini ayarlamak için düğmeyi yukarı veya aşağı hareket ettirin. Sesi kapatmak için düğmeye basın. 2 saniye veya daha uzun süre basıldığında, (Громкость)
Erişebilirlik Kısayolları görünür. Настраивайте громкость с помощью кнопок со стрелками вверх и вниз. Чтобы выключить звук, нажмите кнопку. Если удерживать эту кнопку
(Kanal) нажатой 2 секунды или дольше, открывается экран Ссылки доступности.
Kanalı değiştirmek için düğmeyi yukarı veya aşağı hareket ettirin. Kılavuz ekranını görmek için düğmeye basın. (Канал)
•• 1 saniye veya daha uzun süre basıldığında, Kanal Listesi ekranı görünür. Переключайте каналы с помощью кнопок со стрелками вверх и вниз. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран Телегид.
4 Uygulama başlat düğmesi •• Если удерживать эту кнопку нажатой 1 секунду или дольше, открывается Список каналов.
İşlevini çalıştırmak için her bir düğmeye basın. 4 Кнопка запуска приложения
•• Kullanılabilir uygulamalar, coğrafi bölgeye veya içerik sağlayıcısına göre farklılık gösterebilir. Для запуска функции нажмите соответствующую кнопку.
•• Доступные приложения могут различаться в зависимости от географического региона или поставщика контента.
+ (Eşleştirme)
Samsung Akıllı Kumanda TV ile otomatik eşlenmezse TV'nin önüne tutun ve sonra ve düğmelerini 3 saniye veya daha uzun süre aynı anda + (Сопряжение)
basılı tutun. Если сопряжение Интеллектуального пульта ДУ Samsung с телевизором не выполнено автоматически, направьте пульт на переднюю панель
телевизора, а затем одновременно нажмите кнопки и и удерживайте их не менее 3 секунд.
–– Samsung Akıllı Kumanda cihazını TV'den en fazla 6 m uzakta kullanın. Kullanışlı mesafe, kablosuz ortam koşullarına göre değişebilir. –– Используйте Интеллектуальный пульт ДУ Samsung на расстоянии не более 6 м от телевизора. Рабочее расстояние может зависеть от
–– Samsung Akıllı Kumanda cihazının görüntüleri, düğmeleri ve işlevleri modele veya coğrafi bölgeye göre değişebilir. условий окружающей среды, влияющих на беспроводное распространение сигнала.
–– Evrensel Kumanda Kurulumu işlevi yalnızca TV ile gelen Samsung Akıllı Kumanda kullanıldığında normal çalışır. –– Изображения, кнопки и функции Интеллектуального пульта ДУ Samsung могут отличаться в зависимости от модели или региона.
–– Orijinal Samsung şarj cihazı kullanmanız önerilir. Aksi halde, performansın azalmasına veya ürünün bozulmasına neden olabilirsiniz. Bu durumda, –– Функция Настройка универсального пульта дистанционного управления работает надлежащим образом, только если используется
garanti hizmeti geçerli olmaz. Интеллектуальный пульт ДУ Samsung, поставляемый с телевизором.
–– Zayıf pil nedeniyle uzaktan kumanda çalışmadığında USB-C tipi bağlantı noktasını kullanarak şarj edin. –– Рекомендуется использовать оригинальное зарядное устройство Samsung. В противном случае это может привести к снижению
производительности или неисправности устройства. На такие случаи гарантийное обслуживание не распространяется.
Güneş Pili –– Если пульт ДУ не работает вследствие низкого уровня заряда батареи, зарядите его, используя разъем USB C-type.
Uzaktan kumandayı kullanmadığınız zamanlar ışık görmesini sağlayın. Bu, uzaktan kumandanın çalışma süresini uzatacaktır. Солнечная батарея
Şarj için USB bağlantı noktası (C tipi) Поместите в месте прямого попадания света, когда пульт ДУ не используется. Это увеличит время работы пульта ДУ.
Hızlı şarj için kullanılır. Ön taraftaki LED, şarj olurken yanar. Pil tamamen şarj olduğunda LED söner. Разъем USB (C-type) для зарядки
•• USB Kablosu sağlanmaz. Используется для быстрой зарядки. Светодиодный индикатор на передней панели будет гореть во время зарядки. Когда батарея полностью
Yangın veya patlama oluşabilir bu durum uzaktan kumandanın hasar görmesiyle veya kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir. зарядится, светодиодный индикатор погаснет.
•• Uzaktan kumandaya darbe uygulamayın. •• Кабель USB не входит в комплект поставки.
•• Metal, sıvı veya toz gibi yabancı maddeleri uzaktan kumandanın şarj terminali ile temas ettirmemeye dikkat edin. Может произойти возгорание или взрыв, что приведет к повреждению пульта дистанционного управления или травмам.
•• Uzaktan kumanda hasar gördüğünde veya duman kokuyorsa veya yanık kokusu varsa hemen çalışmayı durdurun ve sonra •• Не бейте по пульту дистанционного управления.
Samsung servis merkezinde onarımı yaptırın. •• Не допускайте попадания посторонних веществ, таких как металл, жидкость или пыль, на разъем для зарядки пульта
•• Uzaktan kumandayı keyfi olarak parçalarına ayırmayın. дистанционного управления.
•• При повреждении пульта дистанционного управления или появлении запаха дыма либо гари немедленно прекратите его
•• Çocukların veya evcil hayvanların uzaktan kumandayı emmelerine veya ısırmalarına izin vermeyin. Yangın veya patlama
использование и отдайте для ремонта в сервисный центр Samsung.
oluşabilir bu durum uzaktan kumandanın hasar görmesiyle veya kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir. •• Не разбирайте пульт дистанционного управления.
•• Не позволяйте младенцам или домашним животным облизывать или кусать пульт дистанционного управления. Может произойти
возгорание или взрыв, что приведет к повреждению пульта дистанционного управления или травмам.
‫||العربية‬

‫الوصف‬ ‫الزر‬

‫يتم الضغط عليه لتشغيل التلفزيون أو إيقاف تشغيله‪.‬‬


‫بالنسبة إىل طراز ‪ ،The Frame‬عند مشاهدة التلفزيون‪ ،‬اضغط للتبديل إىل الوضع الفن‪ .‬في الوضع الفن‪،‬‬ ‫(تشغيل ‪ /‬إطفاء)‬
‫اضغط للتبديل إىل صفحة الوسائط الرئيسية‪ .‬اضغط مع االستمرار إليقاف تشغيل التلفزيون بشكل كامل‪.‬‬ ‫حول ‪Samsung SolarCell Remote‬‬
‫يستخدم كميكرفون عند استخدام خاصية التعرف عىل الصوت مع جهاز التحكم عن بعد‪.‬‬
‫‪ 1‬الميكروفون‪ /‬إضاءة ‪LED‬‬ ‫(وحدة التحكم عن ُبعد لـ ‪)Samsung Smart‬‬
‫• •ال تحاول تعريض فتحة الميكروفون للصدمات أو السقطات أو تستخدم أداة حادة للعبث بها‪.‬‬
‫أمرا‪ ،‬ثم حرر الزر لتشغيل المساعد الصوتي‪.‬‬
‫لتشغيل المساعد الصوتي‪ .‬اضغط مع االستمرار عىل الزر‪ ،‬وانطق ً‬ ‫(المساعد الصوتي)‬
‫• •قد تختلف لغات المساعد الصوتي المدعومة والميزات كذلك حسب المنطقة الجغرافية‪.‬‬
‫يتم عرض قائمة اإلعدادات ‪ /‬اللوحة الرقمية االفتراضية ‪ /‬لوحة الخيارات مع أزرار األلوان بالتناوب في كل‬ ‫‪1‬‬
‫مرة تضغط فيها عىل هذا الزر‪.‬‬
‫• •استخدم هذا الزر للوصول إىل الخيارات اإلضافية الخاصة بالميزة قيد االستخدام‪.‬‬
‫(زر اإلعدادات ‪ /‬الرقم ‪ /‬اللون)‬
‫• •اضغط إلظهار لوحة األرقام االفتراضية عىل الشاشة‪ .‬استخدم لوحة المفاتيح الرقمية إلدخال قيم‬
‫رقمية‪ .‬حدد األرقام التي تريدها‪ ،‬ثم اختر تم أو إدخال الرقم إلدخال قيمة رقمية‪ .‬يمكنك استخدام‬
‫‪2‬‬
‫لوحة األرقام لتغيير القناة وإدخال رقم ‪ PIN‬وإدخال رمز بريدي‪ ،‬إلخ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ 2‬زر االتجاه‬
‫تحريك التركيز وتغيير القيم الموجودة بقائمة التلفزيون‪.‬‬
‫(أعىل وأسفل ويسار ويمين)‬

‫لتحديد عنصر تم التركيز عليه أو تشغيله‪ .‬عند الضغط عىل هذا الزر أثناء مشاهدة أحد برامج البث‪ ،‬تظهر‬
‫‪ 3‬تحديد‬
‫معلومات البرنامج التفصيلية‪.‬‬

‫اضغط عىل هذا الزر للرجوع إىل القائمة السابقة‪ .‬عند الضغط عىل الزر لمدة ثانية واحدة أو أكثر‪ ،‬يتم إنهاء‬
‫(عودة)‬
‫الوظيفة قيد التشغيل‪ .‬وعند الضغط عليه أثناء مشاهدة برنامج‪ ،‬ستظهر القناة السابقة‪.‬‬

‫اضغط للتبديل إىل شاشة البدء‪.‬‬ ‫(‪)Smart Hub‬‬


‫‪4‬‬
‫عند الضغط عليه‪ ،‬تظهر لوحة التحكم في التشغيل‪ .‬باستخدام لوحة التحكم هذه‪ ،‬يمكنك التحكم في‬
‫الخاليا الشمسية‬
‫محتوى الوسائط الذي يتم عرضه‪.‬‬
‫(تشغيل‪ /‬إيقاف مؤقت)‬ ‫عندما يكون جهاز التحكم عن ُبعد ليس قيد‬
‫الستخدام شريط اللعبة‪ ،‬اضغط مع االستمرار عىل الزر في وضع األلعاب‪.‬‬
‫االستخدام‪ ،‬قم بتعريضه للضوء‪ .‬سيمدد هذا‬
‫• •قد يكون شريط اللعبة غير مدعوم‪ ،‬وذلك حسب الطراز أو المنطقة الجغرافية‪.‬‬
‫وقت تشغيل جهاز التحكم عن ُبعد‪.‬‬
‫قم بتحريك الزر ألعىل أو ألسفل لضبط مستوى الصوت‪ .‬لكتم الصوت‪ ،‬اضغط عىل الزر‪ .‬عند الضغط لمدة‬
‫(الصوت)‬
‫ثانيتين أو أكثر‪ ،‬تظهر اختصارات الوصول‪.‬‬
‫منفذ ‪( USB‬نوع ‪ )C‬للشحن‬
‫قم بتحريك الزر ألعىل أو ألسفل لتغيير القناة‪ .‬لرؤية شاشة دليل‪ ،‬اضغط عىل الزر‪.‬‬ ‫ُيستخدم للشحن السريع‪ .‬سيضيء مؤشر‬
‫(القناة)‬
‫• •عند الضغط لمدة ثانية واحدة أو أكثر‪ ،‬تظهر شاشة قائمة القنوات‪.‬‬ ‫‪ LED‬األمامي عند الشحن‪ .‬عند اكتمال‬
‫اضغط عىل كل زر لتشغيل الوظيفة الخاصة به‪.‬‬ ‫شحن البطارية‪ ،‬ينطفئ مؤشر ‪.LED‬‬
‫‪ 4‬زر بدء تشغيل التطبيق‬
‫• •قد تختلف التطبيقات المتوفرة حسب المنطقة الجغرافية أو موفر المحتويات‪.‬‬ ‫• •كبل ‪ USB‬غير متوفر‪.‬‬
‫تلقائيا‪ ،‬وجهه نحو‬
‫ً‬ ‫في حالة عدم اقتران جهاز وحدة التحكم عن ُبعد لـ ‪ Samsung Smart‬بالتلفزيون‬
‫(إقران)‬ ‫‪+‬‬
‫بالتزامن لمدة ‪ 3‬ثوان أو أكثر‪.‬‬ ‫و‬ ‫واجهة التلفزيون‪ ،‬ثم اضغط مع االستمرار عىل الزرين‬
‫قد يحدث حريق أو انفجار‪ ،‬مما يؤدي إىل تلف جهاز التحكم عن ُبعد أو حدوث إصابة شخصية‪.‬‬
‫تعرض جهاز التحكم عن ُبعد للصدمات‪.‬‬ ‫• •ال ِّ‬
‫مترا من التلفزيون‪ .‬وقد تختلف المسافة المناسبة‬
‫–استخدم جهاز وحدة التحكم عن ُبعد لـ ‪ Samsung Smart‬عىل مسافة تبعد أقل من ‪ً 6‬‬ ‫–‬
‫• •احرص عىل عدم مالمسة المواد الغريبة مثل المعادن أو المواد السائلة أو الغبار بطرف شحن جهاز التحكم عن ُبعد‪.‬‬
‫باختالف الظروف البيئية الالسلكية‪.‬‬
‫فورا عن التشغيل ثم أصلحه في مركز‬‫• •في حالة تلف جهاز التحكم عن ُبعد أو عند شم رائحة دخان أو أبخرة احتراق‪ ،‬توقف ً‬
‫–قد تختلف الصور واألزرار والوظائف بجهاز وحدة التحكم عن ُبعد لـ ‪ Samsung Smart‬حسب الطراز أو المنطقة الجغرافية‪.‬‬ ‫–‬
‫خدمة ‪.Samsung‬‬
‫–ال تعمل وظيفة إعداد تحكم عن بعد عام بطريقة طبيعية اّإل عند استخدام وحدة التحكم عن ُبعد لـ ‪ Samsung Smart‬المتوفر مع‬ ‫–‬
‫اعتباطا‪.‬‬
‫ً‬ ‫• •ال تفك جهاز التحكم عن ُبعد‬
‫التلفزيون‪.‬‬
‫• •احرص عىل عدم السماح لألطفال الرضع أو الحيوانات األليفة بمص جهاز التحكم عن ُبعد أو عضه‪ .‬قد يحدث حريق أو انفجار‪،‬‬
‫تعطله‪ .‬في هذه الحالة‪ ،‬ال تنطبق خدمة الضمان‪.‬‬
‫– ُيوصى باستخدام شاحن ‪ Samsung‬أصلي‪ .‬وإال‪ ،‬فقد يتسبب ذلك في تدهور أداء المنتج أو ُّ‬ ‫–‬
‫مما يؤدي إىل تلف جهاز التحكم عن ُبعد أو حدوث إصابة شخصية‪.‬‬
‫–عندما ال يعمل جهاز التحكم عن ُبعد بسبب انخفاض البطارية‪ ،‬اشحنه باستخدام منفذ ‪ USB‬من نوع ‪.C‬‬ ‫–‬

‫||עברית‬
‫אודות ‪ Samsung SolarCell Remote‬‏(שלט רחוק חכם של ‪)Samsung‬‬
‫(הפעלה)‬
‫לחץ כדי להפעיל או לכבות את הטלוויזיה‪.‬‬
‫כאשר מדובר בדגם ‪ ,The Frame‬בעת צפייה בטלוויזיה‪ ,‬לחץ כדי לעבור למצב אמנות‪ .‬במצב אמנות‪ ,‬לחץ כדי לעבור למסך הבית של מדיה‪ .‬לחץ לחיצה ממושכת כדי לכבות את‬
‫הטלוויזיה לחלוטין‪.‬‬
‫‪ 1‬מיקרופון ‪ /‬נורית ‪LED‬‬
‫משמש כמיקרופון בעת השימוש בזיהוי קולי בשלט הרחוק‪.‬‬
‫• • אל תחבוט בחור המיקרופון ואל תדחף עצם חד לתוך החור‪.‬‬
‫(‪)Voice Assistant‬‬
‫להפעלת ‪ .Voice Assistant‬לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן‪ ,‬אמור את הפקודה ולאחר מכן שחרר את הלחצן כדי להפעיל את ‪.Voice Assistant‬‬
‫• • השפות והתכונות הנתמכות של ‪ Voice Assistant‬עשויות להשתנות בהתאם לאזור הגיאוגרפי‪.‬‬
‫(הגדרות ‪ /‬מקשי ספרות ‪ /‬לחצנים צבעוניים)‬
‫בכל פעם שאתה לוחץ על לחצן זה‪ ,‬תפריט 'הגדרות' ‪ /‬לוח מספרי וירטואלי ‪ /‬לוח 'אפשרויות' עם לחצנים צבעוניים מוצגים לסירוגין‪.‬‬
‫• • השתמש בלחצן זה כדי לגשת לאפשרויות נוספות הזמינות ספציפית לתכונה הנוכחית שאתה משתמש בה‪.‬‬
‫• • לחץ על כדי להעלות את הלוח המספרי הווירטואלי על המסך‪ .‬השתמש בלוח המספרי להזנת ערכים מספריים‪ .‬בחר מספרים ולאחר מכן בחר סיום או הזן מספר כדי‬
‫להזין ערך מספרי‪ .‬השתמש כדי לשנות את הערוץ‪ ,‬להזין ‪ ,PIN‬להזין מיקוד‪ ,‬ועוד‪.‬‬
‫‪ 2‬לחצן הכיוון (למעלה‪ ,‬למטה‪ ,‬שמאלה‪ ,‬ימינה)‬
‫להעברת האזור המסומן ולשינוי הערכים שמוצגים בתפריט הטלוויזיה‪.‬‬
‫‪ 3‬בחר‬
‫לבחירה או להפעלה של פריט מסומן‪ .‬לחיצה במהלך הצפייה בתוכנית משודרת‪ ,‬מובילה להופעת מידע מפורט אודות התוכנית‪.‬‬
‫(חזרה)‬
‫לחץ לחזרה לתפריט הקודם‪ .‬לאחר לחיצה רציפה במשך שנייה אחת או יותר‪ ,‬הפונקציה הפעילה מושבתת‪ .‬לחיצה במהלך הצפייה בתוכנית מובילה להופעת הערוץ הקודם‪.‬‬
‫(‪)Smart Hub‬‬
‫לחץ כדי לעבור ל‪-‬מסך ראשון‪.‬‬
‫(הפעל‪/‬השהה)‬
‫לחיצה מובילה להופעה של בקרות ההפעלה‪ .‬באמצעות פקדים אלה‪ ,‬באפשרותך לשלוט בתוכן המדיה המופעלת‪.‬‬
‫כדי להשתמש בסרגל משחק‪ ,‬לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן במצב משחק‪.‬‬
‫• • ייתכן שלא תהיה תמיכה ב‪-‬סרגל משחק בהתאם לדגם או לאזור הגיאוגרפי‪.‬‬
‫(עוצמת קול)‬
‫הזז את הלחצן למעלה או למטה כדי לכוונן את עוצמת הקול‪ .‬כדי להשתיק את הצליל‪ ,‬לחץ על הלחצן‪ .‬לאחר לחיצה רציפה במשך ‪ 2‬שניות או יותר‪ ,‬המסך קיצורי נגישות יופיע‪.‬‬
‫(ערוץ)‬
‫הזז את הלחצן למעלה או למטה כדי להחליף ערוץ‪ .‬כדי להציג את המסך מדריך‪ ,‬לחץ על הלחצן‪.‬‬
‫• • לאחר לחיצה רציפה במשך שנייה אחת או יותר‪ ,‬המסך רשימת ערוצים מופיע‪.‬‬
‫‪ 4‬לחצן הפעלת אפליקציה‬
‫לחץ על כל לחצן כדי להפעיל את הפונקציה שלו‪.‬‬
‫• • היישומים הזמינים עשויים להשתנות בהתאם לאזור הגיאוגרפי או לספק השירות‪.‬‬
‫(התאמה)‬ ‫‪+‬‬
‫בו‪-‬זמנית‬ ‫והלחצן‬ ‫אם שלט רחוק חכם של ‪ Samsung‬אינו מזווג עם הטלוויזיה באופן אוטומטי‪ ,‬הפנה אותו אל חזית הטלוויזיה‪ ,‬ולאחר מכן לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן‬
‫למשך ‪ 3‬שניות או יותר‪.‬‬
‫–השתמש ב‪-‬שלט רחוק חכם של ‪ Samsung‬במרחק קטן משישה מטרים מהטלוויזיה‪ .‬מרחק השימוש עשוי להשתנות בהתאם לתנאי הסביבה האלחוטית‪.‬‬ ‫–‬
‫– התמונות‪ ,‬הלחצנים והפונקציות של שלט רחוק חכם של ‪ Samsung‬עשויים להשתנות בהתאם לדגם ולאזור הגיאוגרפי‪.‬‬ ‫–‬
‫– הפונקציה הגדרת שלט רחוק אוניברסלי פועלת בצורה רגילה רק כשאתה משתמש בשלט רחוק חכם של ‪ Samsung‬שהגיע עם הטלוויזיה‪.‬‬ ‫–‬
‫– מומלץ להשתמש במטען מקורי של ‪ .Samsung‬אחרת ייתכן שהמוצר יפסיק לפעול או שביצועיו ייפגעו‪ .‬שירות האחריות לא חל במקרה זה‪.‬‬ ‫–‬
‫– כשהשלט רחוק אינו פועל עקב סוללה חלשה‪ ,‬טען אותו באמצעות היציאה מסוג ‪.USB-C‬‬ ‫–‬
‫תא סולרי‬
‫חשוף לאור כשהשלט רחוק אינו בשימוש‪ .‬הדבר יאריך את זמן הפעולה של השלט‪.‬‬
‫יציאת ‪ USB‬‏(‪ )Type-C‬עבור טעינה‬
‫משמש לטעינה מהירה‪ .‬הנורית שבחזית השלט נדלקת בעת טעינה‪ .‬כשהסוללה טעונה במלואה‪ ,‬הנורית נכבית‪.‬‬
‫• • לא מצורף כבל ‪.USB‬‬
‫ייתכנו התלקחות או פיצוץ שיובילו לנזק לשלט הרחוק או לפציעה גופנית‪.‬‬
‫• • יש למנוע גרימת זעזועים לשלט הרחוק‪.‬‬
‫• • אין לאפשר לחומרים זרים כגון מתכת‪ ,‬נוזל או אבק לבוא במגע עם חיבורי הטעינה של השלט הרחוק‪.‬‬
‫• • כאשר נגרם נזק לשלט הרחוק או אם ניתן להבחין בריח של עשן או בריח שרוף‪ ,‬יש להפסיק מיד את השימוש ולאחר מכן לתקן את השלט במרכז השירות‬
‫של ‪.Samsung‬‬
‫• • אין לפרק את השלט הרחוק באופן שרירותי‪.‬‬
‫• • יש למנוע מתינוקות או מחיות מחמד למצוץ את השלט הרחוק או לנשוך אותו‪ .‬ייתכנו התלקחות או פיצוץ שיובילו לנזק לשלט הרחוק או לפציעה גופנית‪.‬‬

You might also like