You are on page 1of 34
avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita Epistola ao Iémen/Completa < Epistola ao Iémen Introducao A EPISTOLA AO IEMEN, provavelmente uma compilagio de varias responsa mais curtas, foi escrita por Maiménides por volta de 1172 em resposta a uma indagacao (ou indagagdes) de Jacob ben Netan’el al-Fayytimi, o entio chefe da comunidade judaica no Iémen, A troca de cartas foi ocasionada por uma crise pela qual passavam os judeus daquele pais. Uma conversio forgada ao Isl, inaugurada por volta de 1165 por 'Abd-al-Nabi ibn Mahdi, que havia conquistado o controle da maior parte do Témen, deixou os judeus em panico. A campanha conduzida por um recém- convertido para ganhé-los para sua nova fé, juntamente com um movimento messifnico iniciado por um nativo do pais que dizia ser o Messias, aumentou a io dentro da comunidade judaica. O rabino Jacob evidentemente buscou (0 e encorajamento, e Maiménides tentou fornecer ambos. Ao longo de sua resposta, Maiménides trata longamente de varios assuntos que eram questdes vivas em seu tempo, Na introdugdo hebraica esses topicos sio analisados em detalhes. Aqui ser apresentado apenas um breve resumo. Polémicas religiosas. Em seu desejo de refutar os argumentos do judeu apéstata, Maiménides dedica um espago consideravel para demolir sua propaganda. As polémicas mugulmanas contra 0 judafsmo podem ser agrupadas em trés t6picos: 1) Por Sua dispensacao revelada a Maomé, Deus revogou a Lei de Moisés, assim como Ele havia anteriormente revogado regulamentos dentro da Biblia; 2) Os judeus forjaram e falsificaram o conteddo de sua Lei; originalmente muitas previsées da vinda de Muhammad foram encontradas nele; 3) As referéncias a missao profética de Maomé nas Escrituras Judaicas ainda estio disponiveis, Estudiosos judeus anteriores, tanto rabanitas quanto caraitas, enfrentaram essas acusagdes com argumentos légicos e histéricos. Maiménides baseia seu caso diretamente em evidéncias a serem obtidas da Lei. Ele descarta a primeira disputa muculmana com a afirmag&o apoditica de que temos do proprio Moisés que nenhuma outra lei sera revelada. Ele contesta a acusagio de falsificacdo com sua explicagio de que os muculmanos recorreram a ela somente apés a descoberta de que nada na lei judaica sequer sugeria a vinda de Maomé. Na verdade, os préprios mugulmanos percebem que essa acusagio nfo tem base de fato, e a langam apenas por causa de sua decepgdo com o texto massorético. No entanto, este texto é indiscutivelmente auténtico, pois as varias versdes da Biblia, todas anteriores ao seu Profeta, concordam com ele nos detalhes. O iltimo argumento é refutado por um tratamento mais elaborado. Ele demonstra que, tomados em seu contexto, Génesis 17.20, Deuterondmio 33.2 e 18.15 nfo podem se referir ao profeta mugulmano, e que qualquer tentativa de ler tal significado nessas passagens é pura tolice. Além disso, Maiménides define os padrées para determinar a profecia de qualquer pretendente. Embora nesta edicéio, como em outras, seus predecessores tenham lidado com essa questo, cle a desenvolve & sua maneira. Ele deixa claro que a credibilidade nao depende da nacionalidade do candidato, mas do contetido de sua mensagem. Recorrendo & afirmagdo inatacdvel de Moisés de que nossa Tord é eterna, ele determina que, a menos que um homem venha confirmar a dispensacio mosaica, ele nio merece que sua afirmagao seja verificada. Além disso, este requisito basico nao é hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita desconsiderado mesmo que o pretendente demonstre destreza na realizagio de milagres; pelo contrario, eles nao so atendidos em vista de sua negacao da Lei de Moisés. Somente depois de sua confissio de £6 em Moisés e em sua Lei é que ele deve ser solicitado por um sinal. Isso nao é necessariamente um milagre e pode consistir na capacidade de prever um evento. Uma ver. satisfeitas essas condigées, a credibilidade do profeta torna-se uma obrigagio, embora seja teoricamente possivel que ele seja um impostor. Ndo podemos dizer se Maiménides respondeu aos pontos levantados pelo apéstata ou abordou alguns itens na discussao geral. Por esta razio, niio sabemos se sua defesa da Lei Oral foi dirigida contra os ataques do convertido ou se eles foram escritos para fortalecer a fé dos iemenitas contra criticas conhecidas do Talmud por muculmanos que podem ter adquirido seu estoque argumentos dos caraitas, Uma vez satisfeitas essas condi¢ées, a credibilidade do profeta torna-se uma obrigagao, embora seja teoricamente possivel que ele seja um impostor. Nao podemos dizer se Maiménides respondeu aos pontos levantados pelo apéstata ou abordou alguns itens na discussao geral. Por esta razo, nfio sabemos se sua defesa da Lei Oral foi dirigida contra os ataques do convertido ou se eles foram escritos para fortalecer a fé dos iemenitas contra criticas conhecidas do Talmud por mugulmanos que podem ter adquirido seu estoque argumentos dos caraitas. Uma ver. satisfeitas essas condigées, a credibilidade do profeta torna-se uma obrigacao, embora seja teoricamente possivel que ele seja um impostor. Ndo podemos dizer se Maiménides respondeu aos pontos levantados pelo apéstata ou abordou alguns itens na discusstio geral. Por esta razdo, nado sabemos se sua defesa da Lei Oral foi dirigida contra os ataques do convertido ou se eles foram escritos para fortalecer a 18 dos iemenitas contra criticas conhecidas do Talmud por muculmanos que podem ter adquirido seu estoque argumentos dos caraftas. Atitude de Maiménides para a astrologia. A posicao judaica sobre a astrologia nao muito claramente definida. Apesar da proibico biblica, evidéncias suficientes podem ser encontradas na literatura rabinica em favor da crenca na observagio de estrelas. Tais declaragées sao, na realidade, um reflexo da aceitagdo geral dessa “ciéncia" no mundo antigo, Ao mesmo tempo, as autoridades talmédicas nunca hesitam em insistir no livre arbitrio do homem, apesar da contradigao légica. Na Idade Média, em um ambiente que tratava a astrologia como uma atividade respeitavel, persistia a tendéncia de reconhecer a influéncia dos movimentos dos corpos celestes no destino deste mundo. Mas uma vez que eles estavam cientes da liminar biblica contra a aplicagao de suas conclusées, os adeptos empregaram varios meios para explicar e justificar sua posic&o, como sustentar que apenas a pratica e nao a aceitagdo da astrologia é proibida. Maiménides, no entanto, continua sendo um oponente consistente em todas as suas obras. Em seus escritos jurfdicos, bem como em suas cartas, cle aponta sua incredibilidade e fraqueza. Respondendo a perguntas sobre 0 assunto dirigidas a ele pelas comunidades do sul da Franca, ele condena a astrologia como pura estupidez e como uma busca indtil. Ele chega a declarar que a ocupagio com ela, em vez de com a pratica militar, explica a queda de Jerusalém na guerra com os romanos. As alegadas declaragdes de aprovagio de rabinos ¢ sdbios nao o influenciarao, seja qual for a explicagao de suas declaracdes. Em nosso texto, ele expressa similarmente seu completo desdém por essa "ciéncia” oculta demonstrando que suas previsées sempre estiveram erradas e sua interpretagio dos eventos injustificada. Tanto em bases racionais quanto tradicionais, 6 um erro, ¢ resulta ainda em minimizar 0 governo completo e a justiga da providéncia de Deus no mundo. Messianismo. Embora Maiménides considerasse a crenga no advento do Messias um artigo de £6 e a reafirmasse em seu cédigo legal, sua visio da era messianica é bastante sébria. Ele o considera apenas como um periodo de paz e de reuniao dos hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita exilados para o objetivo mais elevado do estudo da Tord e preparacao para a vida no mundo vindouro. Ele desconsidera a probabilidade de eventos sobrenaturais e, baseando-se na opiniéo de um sdbio talmiidico, enfatiza o cardter essencialmente natural da transic&io. Mas na Ep(stola ao Iémen toda a sua atitude muda. Talvez como resultado da dificil condi¢ao dos judeus ou da situagao critica no Iémen, ele manifeste maior entusiasmo, calor e piedade tipicamente judaica. 0 dogma abstrato torna-se uma esperanga concreta. Ele vé um prelidio para a era messianica na miséria que os judeus de seus dias esto sofrendo. Ele olha para a renovagio da profecia em um futuro préximo e até confirma o carter profético de um homem de seu tempo que, no entanto, estava enganado em sua previsio da iminente vinda do Mesias. Ele glorifica a figura do Redentor, descreve em detalhes a grandeza de sua atuacéio e o espanto que criar4 no mundo. No entanto, por mais expectante que esteja, ele est igualmente ansioso para dissipar a ilusio de seu correspondente de que este ou qualquer outro arrivista pode se erguer e reivindicar 0 messianismo. Maiménides busca, assim, atingir dois objetivos em seu tratamento deste assunto. Ele tenta deixar claro que esse pretendente nio pode ser o Messias e, ao mesmo tempo, manter a coragem dos judeus, enfatizando a proximidade da redengio. Ele pede paciéncia esperangosa, ilustrando com varios exemplos da histéria judaica os tragicos resultados da pressa e da credulidade irracional nas reivindicagdes de qualquer pretendente. Em suma, um estudo da carta indica que, embora Maimdnides necessariamente tenha escrito em uma veia popular, ele toca em alguns problemas fundamentais de sua época e os resolve de maneira e tom dignos de seu cardter e seu intelecto. ESTE E O TEXTO DA EPISTOLA DE R. MOISES b. MAIMON, RABINO E DAYYAN DA BEM-AVENTURADA MEMORIA, EM RESPOSTA A UMA CARTA DE R. JACOB DO YEM! Ao honrado, grande e santo Mestre e Mestre, Jac6, sébio e genial, querido e reverenciado sdbio, filho do honrado, grande e santo Mestre e Mestre, Nathaniel Fayyumi, distinto Principe do Iémen, presidente de suas congregagdes, lider de suas comunidades, que o espirito de Deus repouse sobre ele, e sobre todos os seus associados e sobre todos os estudiosos das comunidades do Iémen. Que o Senhor os guarde e proteja. De um amigo amoroso que nunca o viu, mas o conhece apenas pela reputac&o, Moses b. Maimon b. José B. Isaque B. Obadias de abencoada meméria. Assim como as plantas do testemunho da existéncia de rafzes reais, e as 4guas sfo a evidéncia da exceléncia das fontes, assim um rebento firme se desenvolveu das raizes da verdade e da justiga, e um grande rio jorrou da fonte da misericérdia no terra do Iémen, para regar com ela todos os jardins e fazer as flores desabrocharem. Ele flui suavemente para satisfazer as necessidades dos cansados e sedentos nos lugares 4ridos; viajantes e gente das ilhas do mar satisfazem suas necessidades com ele. Conseqiientemente, foi proclamado da Espanha A Babildnia, de uma extremidade do céu & outra: "Ah, todos os que tém sede, venham para gua’. (Isafas 55:1) Homens de negécios e comércio declaram unanimemente a todos os inquiridores que encontraram na terra do Iémen uma bela e deliciosa plantacao, e um pasto rico com pastores fiéis, onde todo magro engordard. Eles fortalecem os indigentes com pao e satidam os opulentos com hospitalidade e generosidade; até as 2 aguardam com expectativa a sua generosidade. Suas maos esto estendidas para todos os transeuntes, e suas casas estdo abertas para todos os viajantes. Com eles todos encontram tranquilidade; a tristeza e 0 suspiro fogem. Eles estudam continuamente a Lei de Moisés, andam no caminho de R. Ashi, buscam a justiga, reparam a brecha, defendem os princfpios da Tord, trazem de volta o povo de Deus hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste aosro022 14:99 Eplstola ao lérer/Complata - Wikisource, a ibltecaanine grata desgarrado por palavras encorajadoras, observam as ceriménias religiosas meticulosamente em suas comunidades ; "nao hd brecha, nem safda, nem clamor nas pragas (Salmos 144:14).” Eles fortalecem os indigentes com pio e satidam os opulentos com hospitalidade e generosidade; até as caravanas de Sabaen aguardam com expectativa a sua generosidade. Suas maos esto estendidas para todos os transeuntes, e suas casas estio abertas para todos os viajantes. Com eles todos encontram tranquilidade; a tristeza e o suspiro fogem. Eles estudam continuamente a Lei de Moisés, andam no caminho de R. Ashi, buscam a justia, reparam a brecha, defendem os prinefpios da ‘Tord, trazem de volta o povo de Deus desgarrado por palavras encorajadoras, observam as ceriménias religiosas meticulosamente em suas comunidades ; "no hé brecha, nem safda, nem clamor nas pracas (Salmos 144:14)." Eles fortalecem os indigentes com pao ¢ saiidam os opulentos com hospitalidade ¢ generosidade; até as caravanas de Sabaen aguardam com expectativa a sua generosidade. Suas mios esto estendidas para todos os transeuntes, e suas casas esto abertas para todos os viajantes. Com eles todos encontram tranquilidade; a tristeza e o suspiro fogem. Eles estudam continuamente a Lei de Moisés, andam no caminho de R. Ashi, buscam a justia, reparam a brecha, defendem os principios da Tord, trazem de volta o povo de Deus desgarrado por palavras encorajadoras, observam as ceriménias religiosas meticulosamente em suas comunidades ; "nao ha brecha, nem saida, nem clamor nas pracas (Salmos 144:14).” Com eles todos encontram tranquilidade; a tristeza e o suspiro fogem. Eles estudam continuamente a Lei de Moisés, andam no caminho de R. Ashi, buscam a justica, reparam a brecha, defendem os prinefpios da Tord, trazem de volta o povo de Deus desgarrado por palavras encorajadoras, observam as ceriménias religiosas meticulosamente em suas comunidades ; "nao h4 brecha, nem safda, nem clamor nas pracas (Salmos 144:14).' Com eles todos encontram tranquilidade; a tristeza e o suspiro fogem. Eles estudam continuamente a Lei de Moisés, andam no caminho de R. Ashi, buscam a justiga, reparam a brecha, defendem os principios da Tord, trazem de volta o povo de Deus desgarrado por palavras encorajadoras, observam as ceriménias _religiosas meticulosamente em suas comunidades ; "nao ha brecha, nem saida, nem clamor nas pragas (Salmos 144214). Bendito seja o Senhor que permitiu que permanecessem os judeus que observam a Tord e obedecem as suas injungdes nas peninsulas mais distantes, como nos foi graciosamente assegurado por Isaias, Seu servo, pois é a vocés, o povo do Iémen, que ele estava se referindo quando ele profetizou "Desde os confins da terra ouvimos cangGes.” (24:16). Quando partimos do Ocidente para contemplar a graca do Senhor e visitar Seu lugar santo, soubemos que seu pai foi para seu descanso eterno. Que Deus conceda Sua Justica e Bondade sobre ele. Que ele entre em paz e descanse em sua cama. Que Ele Ihe envie Anjos de Misericordia. Que ele descanse e se levante para sua recompensa no final dos dias. Este é 0 sinal, querido amigo, que Deus se agradou das ages de seu pai, e que Ele o compensaré duplamente e lhe dar4 paz. Pois vocé, seu filho, ressuscitou em seu lugar para promover a religido e a observancia, para promover a justica e a retiddo, para obedecer aos Seus preceitos e leis e cumprir Sua alianca. Que o Senhor teu Deus esteja contigo como esteve com teus pais. Que Ele nao te abandone, nem te abandone. Que Ele Ihe dé amplo entendimento para julgar Seu povo. Que Suas palavras nunca si stem de sua boca nem da boca de sua semente como esta escrito (Isafas 59:10). Que vocé seja o sucessor de seu pai como lider de seu povo, e Deus conceda que sua fama seja maior que a dele. hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste aa avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita Quando sua comunicacao chegou ao Egito, querido amigo amado, nossos ouvidos ficaram satisfeitos ao ouvi-la lida, e a mera visdo dela era um banquete para os olhos. Revelou que vocé era um dos ministros do Senhor que habitam em Seu templo, ¢ estéio armados em Seu padrio; que vocé persiga o estudo da Tora, ame suas leis ¢ observe seus portdes. Que o Senhor vos divulgue os seus segredos, e vos abasteg abundantemente com 0 conhecimento dos seus tesouros, faga da sua coroa a sua coroa principal, coloque o seu colar no seu pescoco, e que as suas palavras sejam uma lampada para os seus pés e uma luz para os seus caminho, e através deles voct pode ser celebrado, "Quando todo o povo da terra vir que 0 nome do Senhor est sobre vocé, eles o temerao”. (Deuteronémio 28:10). Vocé escreve em sua carta, caro amigo, de um relato que alguns de nossos correligionarios na diéspora, que o Senhor os guarde e proteja, me louve e exalte muito e me compare com o ilustre Geonim. Mas eles falaram assim de mim por mera ternura para comigo, e escreveram sobre mim por pura bondade. No entanto, ouga uma palavra apropriadamente dita por mim e nao dé atencdo as palavras dos outros. Na verdade, sou um dos mais humildes estudiosos da Espanha, cujo prestigio foi reduzido no exilio. Embora eu sempre estude as ordenangas do Senhor, nao atingi 0 aprendizado de meus antepassados, pois dias maus e tempos dificeis nos alcancaram; no ficamos em tranqiiilidade. Trabalhamos e nfo descansamos. Como poderiamos estudar a lei quando estavamos sendo exilados de cidade em cidade e de pais em pais? Persegui os ceifeiros em seus caminhos e apanhei espigas, tanto as férteis quanto as cheias, assim como as murchas e as magras. $6 recentemente encontrei um lar. Se nao fosse pela ajuda de Deus, eu nfo teria descartado a loja que fiz e da qual sempre tiro. Além disso, vocé escreve em sua carta que nosso amigo e discipulo, R. Solomon, um sacerdote principesco e erudito de entendimento, é profuso em me elogiar e prodigo em me elogiar. Mas, para dizer a verdade, ele se entregou a hipérboles por causa de sua afei¢ao por mim e falou de forma extravagante por causa de seus sentimentos ternos por mim. Que o Senhor o guarde, e que ele seja como uma vinha em flor, e que ele volte para nés sio e vigorosos. Quanto aos outros assuntos para os quais voce solicitou uma resposta, achei melhor responder na lingua ¢ no idioma Arabe. Pois entdo todos poderdo Ié-lo com facilidade, homens, mulheres e criangas, pois é importante que a substancia de nossa resposta seja totalmente compreendida por todos os membros de sua comunidade. Vocé escreve que o lider rebelde no Iémen decretou a apostasia compulséria para os judeus, forcando os habitantes judeus de todos os lugares que ele havia subjugado a abandonar a religiao judaica, assim como os berberes os obrigaram a fazer no Magreb. Na verdade, esta noticia quebrou nossas costas e surpreendeu e chocou toda a nossa comunidade. E. com raziio. Poi s "e quem as ouve, ambos os seus ouvidos formigam (I Samuel 3:11)." De fato, nossos coragdes esto enfraquecidos, nossas mentes esto confusas e as forgas do corpo desperdigadas por causa das tertiveis desgracas que nos trouxeram perseguigées religiosas dos dois extremos do mundo, do Oriente e do Ocidente, "de modo que os inimigos estavam em no meio de Israel, uns deste lado, outros daquele lado”. (Josué 8:22). O profeta ao saber de tempos tao dificeis e terriveis orou e intercedeu em nosso favor, enquanto lemos: "Entéo disse eu, 6 Senhor Deus, cesse, eu te suplico: como permanecerd Jacé? porque ele é pequeno." (Amés 7:5). Na verdade, este é um assunto que nenhum homem religioso ousa tomar levianamente, nem qualquer um que acredita em Moisés deixar de lado. Nao pode haver diivida de que essas so as dores messifnicas sobre as quais os s4bios invocaram a Deus para que fossem poupados de vé-las e experimenté-las. Da mesma forma, os profetas tremeram quando os visualizaram, conforme aprendemos com as palavras de Isaias: "O meu hitpsilen wikisource.orgiwikiEpists_to_Yemen/Complste avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita coragao palpita, o pavor me amedronta; o crepisculo que almejava transformou-se em tremor" (21:4). Observe também a exclamagio divina na Tord expressando simpatia por aqueles que irdo experimenté-los, enquanto lemos: "Ai, Vocé esereve que o coragio de algumas pessoas se desviou, a incerteza se abate sobre elas e suas crencas sio enfraquecidas, enquanto outras no perderam a fé nem ficaram inquietas. Sobre este assunto, temos uma premonicdo divina através de Daniel que predisse que a permanéncia prolongada de Israel na diaspora e as continuas perseguigées fario com que muitos se desviem de nossa fé, tenham dividas ou se extraviem, porque testemunharam nossa fraqueza , e notou o triunfo de nossos adversarios e seu dominio sobre nés, enquanto outros nfo oscilariam em sua crenca, nem seriam abalados em suas convicgées. Isso pode ser deduzido do versiculo: “Muitos se purificardo, se embranquecerio e sero refinados, mas os impios procederio impiamente, e nenhum dos impios entender4; mas os sabios entenderao. E agora, meus correligionarios, 6 essencial que todos vocés prestem atengio e consideragio ao que vou apontar para vocés. Vocé deve imprimi-lo na mente de suas mulheres e criangas, para que sua {é, que pode ser enfraquecida e prejudicada, seja fortalecida, e que eles sejam restabelecidos em uma crenga incessante. Que o Senhor nos livre e a vocé da divida religiosa! Lembre-se de que a nossa é a verdadeira e auténtica religifo divina, revelada a nés por meio de Moisés, o mestre dos primeiros e dos profetas posteriores, por meio da qual Deus nos distinguiu do resto da humanidade, como diz a Escritura: "Somente 0 Senhor se agradou de teus pais em amé-los e escolheu a sua descendéncia depois deles, sim, vés acima de todos os povos” (Deuterondmio 10:15). Isso nao aconteceu por nossos méritos, mas como um ato da graca divina, e por causa de nossos antepassados que cram conhecedores de Deus € iii submitted to Him as we read, "The Lord did not set His love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people ... but because the Lord loved you, and because He would keep the oath which He swore unto your fathers.” enteronomy 7:7). God has made us unique by His laws and precepts, and our pre- eminence is manifested in His rules and statutes, as Scripture says, in narrating God's mercies to us, "And what great nation is there, that hath statutes and ordinances so righteous as all this law, which I set before you this day?" (Deuteronomy 4:8). Therefore all the nations instigated by envy and impiety rose up against us, and all the kings of the earth motivated by injustice and enmity applied themselves to persecute us. They wanted to thwart God, but He cannot be thwarted. Ever since the time of Revelation, every despot or slave that has attained to power, be he violent or ignoble, has made it his first aim and his final purpose to destroy our law, and to vitiate our religion, by means of the sword, by violence, or by brute force, such as Amalek, Sisera, Sennacherib, Nebuchadnezzar, Titus, Hadrian, may their bones be ground to dust, and others like them. This is one of the two classes which attempt to foil the Divine will. A segunda classe consiste nos mais inteligentes e educados entre as nacdes, como os sitios, persas e gregos. Estes também procuram demolir nossa lei e vicid-la por meio de argumentos que inventam e por meio de controvérsias que instituem. Eles procuram tornar a Lei ineficaz e apagar todos os vestigios dela por meio de seus escritos polémicos, assim como os déspotas planejam fazé-lo com a espada, Mas nem hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita um nem outro tera sucesso, Possuimos a garantia divina dada a Isafas a respeito de qualquer tirano que deseje minar nossa Lei e aniquilé-la com armas de guerra, que 0 Senhor os demolira para que nao tenham efeito. Esta é apenas uma maneira metaforica de dizer que seus esforgos serfo intiteis e que cle nao cumprird seu propésito, Da mesma maneira, sempre que um disputante tentar demonstrar a falsidade de nossa Lei, o Senhor quebrara seus argumentos e os provard absurdos insustentveis e ineficazes. Esta promessa divina esta contida no versiculo seguinte: “Nenhuma arma forjada contra ti prosperard; e toda lingua que se levantar contra ti em jutzo, tu a condenaras”. (Isafas 54:17). Embora os expoentes de ambos os métodos se convencam de que se trata de uma estrutura que pode ser demolida e se esforcem para minar seus fundamentos firmemente estabelecidos, eles apenas aumentam sua dor e labuta, A estrutura permanece tio firmemente plantada como sempre, enquanto o Deus da Verdade zomba e zomba deles, porque eles se esforgam, com sua débil inteligéncia, para alcancar um objetivo que esté além dos poderes do homem mortal. O escritor inspirado descreve sua tentativa e 0 desprezo de Deus por eles nos seguintes ve "Rompamos as suas ataduras, e afastemos de nés as suas palavras; aquele que esta sentado no eéu ri, o Senhor zomba deles." (Salmos 2:3-4). Ambos os partidos nos perseguiram e afligiram incessantemente ao longo da época de nossa independéncia politica, After that there arose a new sect which combined the two methods, namely, conquest and controversy, into one, because it believed that this procedure would be more effective in wiping out every trace of the Jewish nation and religion. It, therefore, resolved to lay claim to prophecy and to found a new faith, contrary to our Divine religion, and to contend that it was equally God-given. Thereby it hoped to raise doubts and to create confusion, since one is opposed to the other and both supposedly emanate from a Divine source, which would lead to the destruction of both religions. For such is the remarkable plan contrived by a man who is envious and querulous. He will strive to kill his enemy and to save his own life, but when he finds it impossible to attain his objective, he will devise a scheme whereby they both will be slain. ‘The first one to have adopted this plan was Jesus the Nazarene, may his bones be ground to dust. He was a Jew because his mother was a Jewess although his father was a Gentile. For in accordance with the principles of our law, a child born of a Jewess and a Gentile, or of a Jewess and a slave, is legitimate. (Yebamot 45a). Jesus is only figuratively termed an illegitimate child. He impelled people to believe that he was a prophet sent by God to clarify perplexities in the Torah, and that he was the Messiah that was predicted by each and every seer. He interpreted the Torah and its, precepts in such a fashion as to lead to their total annulment, to the abolition of all its commandments and to the violation of its prohibitions. ‘The sages, of blessed memory, having become aware of his plans before his reputation spread among our people, meted out fitting punishment to him.! iv Daniel had already alluded to him when he presaged the downfall of a wicked one and a heretic among the Jews who would endeavor to destroy the Law, claim prophecy for himself, make pretenses to miracles, and allege that he is the Messiah, as it is written, "Also the children of the impudent among thy people shall make bold to claim prophecy, but they shall fall." (Daniel 11:14). hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste 7a avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita Quite some time after, a religion? appeared the origin of which is traced to him by the descendants of Esau, albeit it was not the intention of this person to establish a new faith. For he was innocuous to Israel as neither individual nor groups were unsettled in their beliefs because of him, since his inconsistencies were so transparent to every one. Finally he was overpowered and put a stop to by us when he fell into our hands, and his fate is well known. After him arose the Madman who emulated his precursor since he paved the way for him. But he added the further objective of procuring rule and submission, and he invented his well known religion. All of these men purposed to place their teachings on the same level with our divine religion. But only a simpleton who lacks knowledge of both would liken divine institutions to human practices. Our religion differs as much from other religions for which there are alleged resemblances as a living man endowed with the faculty of reason is unlike a statue which is ever so well carved out of marble, wood, bronze or silver. When a person ignorant of divine wisdom or of God's works sees the statue that superficially resembles a man in its contours, form, features, and color, he believes that the structure of the parts of a statue is like the constitution of a man, because he is deficient in understanding concerning the inner organization of both. But the informed person who knows the interior of both, is cognizant of the fact that the internal structure of the statue betrays no skillful workmanship at all, whereas the inward parts of man are truly marvelously made, a testimony to the wisdom of the Creator, such as the prolongation of the nerves in the muscles and their ramifications, the branching out of the sinews and their intersections and the network of their ligaments and their manner of growth, the articulations of the bones and the joints, the pulsating and non-pulsating blood vessels and their ramifications, the setting of the limbs into one another, the uncovered and covered parts, every one of these in proportion, in form and proper place. ikewise a person ignorant of the secret meaning of Scripture and the deeper significance of the Law, would be led to believe that our religion has something in common with another if he makes a comparison between the two. For he will note that in the Torah there are prohibitions and commandments, just as in other religions there are permitted and interdicted acts. Both contain a system of religious observances, positive and negative precepts, sanctioned by reward and punishment. If he could only fathom the inner intent of the law, then he would realize that the essence of the true divine religion lies in the deeper meaning of its positive and negative precepts, every one of which will aid man in his striving after perfection, and remove every impediment to the attainment of excellence. These commands will enable the throng and the elite to acquire moral and intellectual qualities, each according to his ability. Thus the godly community becomes pre-eminent, reaching a two-fold perfection. By the first perfection I mean, man's spending his life in this world under the most agreeable and congenial conditions. The second perfection would constitute the achievement of intellectual objectives, each in accordance with his native powers. The tenets of the other religions which resemble those of Scripture have no deeper meaning, but are superficial imitations, copied from and patterned after it. They modeled their religions upon ours in order to glorify themselves, and indulge the fancy that they are similar to so and so. However, their counterfeiting is an open secret to the learned. Consequently they became objects of derision and ridicule just as one laughs and smiles at an ape when it imitates the actions of men. hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita Este evento foi previsto na profecia divinamente inspirada de Daniel, segundo a qual, em algum tempo futuro, uma pessoa apareceria com uma religiao semelhante & verdadeira, com um livro de Escrituras e comunicagdes orais, que fingiria arrogantemente que Deus havia concedido Ihe uma revelagio, e que ele conversou com Ele, além de fazer outras afirmagdes extravagantes. Assim Daniel em sua descrigao da ascensio do reino arabe apés a queda do Império Romano, aludiu ao aparecimento do Louco e suas vitérias sobre os Impérios Romano, Persa e Bizantino na visio sobre um chifre que cresceu, tornou-se longo e forte. Isso é claramente indicado em um versfculo que pode ser entendido pelas massas, bem como Vv pelos poucos selecionados. Uma vez que esta interpretagio é corroborada pelos fatos da historia, nenhum outro significado pode ser dado ao seguinte versiculo: chifres foram arrancados pela raiz; e eis que neste chifre havia olhos como olhos de homem, euma boca que falava grandes coisas”. (Daniel 7:8). Agora considere quao notavelmente adequado é o simbolismo. Daniel diz que viu um chifre pequeno que estava subindo. Quando se tornou mais longo, ainda maravilhosamente mais longo, lancou diante de si trés chifres e cis que no lado do chifre havia dois olhos semelhantes a dois olhos de homem, e uma boca que falava palavras lascivas. Isso obviamente alude & pessoa que fundaré uma nova religiio semelhante lei divina e fard reivindicagdes A revelagio de uma Escritura e a profecia. Além disso, cle se esforgara para alterar e abolir a Lei, como esta dito, "e ele procuraré mudar as estacdes e a lei", (Daniel 7:25). Daniel foi divinamente informado de que destruiria essa pessoa, apesar de sua grandeza e longa resisténcia junto com os demais adeptos de seus predecessores. Pois os trés partidos que guerrearam contra nés acabarao por perecer, ou seja, aquele que procurou nos dominar com a espada, o segundo que se esforcou para nos conquistar por argumentos, bem como o terceiro que fundou uma religitio semelhante A nossa. Embora parecam triunfantes por um tempo, e estejam em ascendéncia por um periodo de tempo mais ou menos longo, eles nao durardio nem perdurardo. Temos uma garantia divina desde tempos imemoriais de que sempre que um decreto de apostasia for aprovado contra nés, Deus acabaré com ele. Quando o rei Davi inspirado pelo Espirito Santo e falando em nome da comunidade refletiu, quantos povos governaram Israel no passado, e quantas provagies e tribulagGes eles sofreram desde o inicio de sua histéria e, no entanto, nao foram exterminados, ele foi movido a exclamar: "Muito me afligiram desde a minha juventude, mas nao prevaleceram contra mim." (Salmos 129:2). Meus irmios, todos vocés sabem que no tempo de Nabucodonosor, o impio, os judeus foram obrigados a adorar {dolos e ninguém foi poupado, exceto Hananias, Misael e Azarias. Por fim, Deus destruiu Nabucodonosor e pés fim as suas leis, e a religido da Verdade voltou ao que era. Da mesma forma, durante a Segunda Republica, quando os governantes gregos perversos ganharam o controle da Palestina, eles instituiram severas perseguigdes contra Israel para abolir a Tord. Os judeus foram obrigados a profanar o sibado e foram proibidos de observar o rito da circuncistio. Todo juden era obrigado a escrever em suas vestes as palavras "no temos parte no Senhor Deus de Israel, e hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita também gravar esta frase nos chifres de seu boi e depois arar com ela". 3 Esse estado de coisas durou cerca de cinquenta e dois anos. Finalmente, Deus pés fim ao mesmo tempo seu império e suas leis. Os sébios, de abencoada meméria, freqiientemente aludem a perseguigdes da seguinte maneira: "uma vez que 0 governo perverso aprovou o seguinte decreto de perseguicdo", ou “eles decretaram isso e aquilo". Depois de um tempo, Deus tornaria o decreto nulo e sem efeito, destruindo o poder que o emitiu. Foi esta observacdo que levou os rabinos de abengoada memoria a afirmar que as perseguigdes so de curta duragao. (Ketubot 3b). A garantia divina foi dada a Jacé, nosso pai, de que seus descendentes sobreviveriam a0 povo que os degradava e desconcertava, como est escrito: "E a tua descendéncia sera como o pé da terra". (Génesis 28:14). Ou seja, embora sua descendéncia seja humilhada como o pé que é pisado, eles acabarao por emergir triunfantes e vitoriosos, e como o simile indica, assim como o pé finalmente se deposita sobre aquele que o pisoteia e permanece apés ele. , assim Israel sobreviveré a seus perseguidores. © profeta Isafas ha muito predisse que virios povos conseguiriam vencer Israel ¢ dominar sobre eles por algum tempo. Mas que, finalmente, Deus viré em auxilio de Israel e pord fim As suas afligdes e afligGes, como é sugerido no versiculo seguinte: "Uma vistio dolorosa me é declarada; o traigociro agiré perfidamente, € 0 saqueador os despojar4; Suba, 6 Eldo, sitie 6 Média! (Isaias 21:2). Estamos de posse da garantia divina de que Israel é indestrutivel e imperecivel, e ‘empre continuaré a ser uma comunidade proeminente. Assim como é impossivel que Deus deixe de existir, também é impensavel a destruigao e o desaparecimento de Israel do mundo, como lemos: "Porque eu, o Senhor, nfo mudo, e vés, Vi 6 filhos de Jacé, nao serdio consumidos.” (Malaquias 3:6). Da mesma forma, Ele nos declarou e nos assegurou que é inimagindvel que Ele nos rejeitard inteiramente mesmo se desobedecermos a Ele e desconsiderarmos Suas ordens, como o profeta Jeremias. avers: "Assim diz o Senhor: Se os céus em cima podem ser medidos, e os fundamentos da terra so sondados em baixo, entdo também rejeitarei toda a descendéncia de Israel por tudo o que eles fizeram, diz o Senhor" (Jeremias 31). :36). De fato, esta mesma promessa jé foi dada antes por Moisés, nosso Mestre, que di: "E ainda assim, quando eles estiverem na terra de seus inimigos, nao os rejeitarei, nem os abominarei, para destrui-los totalmente, e quebrar minha alianga com eles; porque eu sou o Senhor seu Deus” (Levitico 26:44). Coloque sua confianca nas verdadeiras promessas das Escrituras, irmfos, e nao se assuste com a série de perseguicdes ou a ascendéncia do inimigo sobre nés, ou a fraqueza de nosso povo. Essas provagées séio projetadas para nos testar e purificar para que somente os santos e os piedosos da linhagem pura e imaculada de Jacé adiram A nossa religiio e permanecam dentro do rebanho, como esta escrito: "E entre os remanescentes esto aqueles que o Senhor chamar4", (Joel 3:5). Este versiculo deixa claro que eles nao sio numerosos, sendo descendentes daqueles que estavam presentes no Monte Sinai, 4testemunhou a Revelagao divina, entrou na alianga de Deus e comprometeu-se a fazer e obedecer como € significado em suas palavras, "faremos, e obedeceremos”. (Exodo 24:7). Eles obrigaram nao apenas a si hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste avnsr2022 14:29 Eplstola ao lameriCompleta - Wikisource, a biblioteca onine gratuita mesmos, mas também seus descendentes, como est escrito, "para nés e para nossos. filhos para sempre". (Deuteronémio 29:28). Foi-nos dada adequada garantia divina de que nao apenas todas as pessoas que estiveram presentes na Revelaco Sinaitica creram na profecia de Moisés e em sua Lei, mas que seus descendentes também o fariam até o fim dos tempos, como é escrito: "Kis que venho a ti numa nuvem espessa, para que 0 povo ouga quando eu falar contigo, e também creia em ti para sempre". (Exodo 10:9). Conseqiientemente, & manifesto que aquele que despreza a religiio que foi revelada naquela teofania, nao é filho do povo que a testemunhou. Pois nossos sabios de abencoada meméria insistiram que aqueles que mantém escriipulos em relacio mensagem divina nao sio descendentes da raca que estava presente no Monte Sinai. (Nedarim 20a). Que Deus guarde a nés e a voce da diivida, e afaste de nosso meio a confusio, a suspeita, que a ela conduz. Agora, meus correligionarios da diaspora, cabe a vocés encorajarem uns aos outros, os anciaos guiarem os jovens e os lideres dirigirem as massas. Dé seu consentimento & Verdade que é imutavel e imutavel, e aos seguintes postulados de uma religido que nunca falhara. Deus é um em um sentido tnico do termo, e Moisés é Seu profeta e porta-voz, e o maior e mais perfeito dos videntes. A ele foi concedido por Deus o que nunca foi concedido a nenhum profeta antes dele, nem ser4 no futuro. A Tord inteira foi divinamente revelada a Moisés de quem foi dito: “com ele eu falo boca a boca". (Nimeros 12:8). Nao serA revogado nem substituido, nem suplementado nem abreviado. Nunca sera suplantado por outra revelacdo divina contendo deveres positivos e negativos. Lembrai-vos bem da Revelagio no Sinai, segundo o preceito divino, para perpetuar a memoria desta ocasiaio e nao deixé-la cair no esquecimento. Além disso, fomos instados a gravar este evento na mente de nossos filhos, como esta escrito: "Somente cuida de ti mesmo e guarda a tua alma com diligéncia, para que nio te esquecas das coisas que os teus olhos viram, e para que nao se afastem do teu coragao. todos os dias da tua vida; mas da-as a conhecer a teus filhos e aos filhos de teus filhos”. (Deuteronémio 4:9). para que nao te esquegas das coisas que os teus olhos viram, e para que nao se afastem do teu coragao todos os dias da tua vida; mas da-os a conhecer a teus filhos e aos filhos de teus filhos.” (Deuteronémio 4:9). para que nio te esquegas das coisas que os teus olhos viram, e para que nao se afastem do teu coragao todos os dias da tua vida; mas dé-os a conhecer a teus filhos e aos filhos de teus filhos.” (Deuteronémio 4:9). £ imperativo, meus companheiros judeus, que vocés fagam este grande espetaculo do Apocalipse apelar para a imaginacao de seus filhos. Proclame em reuniGes piiblicas sua importncia. Pois este evento € o pivé de nossa religiao e a prova que demonstra sua veracidade. Avalie este fenémeno em sua verdadeira importancia, pois as Escrituras apontaram seu significado no versiculo: "Pergunta agora dos dia: passados, que foram antes de ti, desde o dia em que Deus criou o homem sobre a terra, e de uma extremidade do céu para o outro, se houve alguma coisa como esta grande coisa, ou se foi ouvido semelhante a ela?” (Deuteronémio 4:32). Vi Lembrem-se, meus correligionarios, que este grande, incomparavel ¢ tinico evento histérico 6 atestado pelas melhores evidéncias. Pois nunca antes ou depois, uma nacio inteira testemunhou uma revelacao de Deus ou contemplou Seu esplendor. 0 propésito de tudo isso foi nos confirmar na {6 para que nada possa mudé-la, e aleangar um grau de certeza que nos sustente nestes tempos dificeis de perseguicao feroz.e tirania absoluta, como esté escrito: "porque Deus é vir para testé-lo." (Exodo hitpsilen wikisource.orgiwikiEpiste_to_Yemen/Complste

You might also like