Professional Documents
Culture Documents
1 en Comfort Run 0
1 en Comfort Run 0
COMFORT RUN
DOMYOS
COMFORT RUN MAXI
65 kg / 143 lbs 130 kg
168 x 81 x 140 cm 287 lbs
66 x 32 x 55 in 40 min
1 2 3 4 5 6
EN Console Safety key Handrail Master switch Treadmill belt Footrest
FR Console Clé de sécurité Barre de maintien Interrupteur principal Bande de course Repose-pieds
ES Consola Llave de seguridad Barra de sujeción Interruptor principal Cinta de correr Reposapiés
DE Konsole Sicherheitsschlüssel Haltestange Hauptschalter Lauffläche Fußraste
IT Console Chiave di sicurezza Barra di tenuta Interruttore principale Nastro di corsa Poggiapiedi
NL Console Veiligheidssleutel Steunstang Hoofdschakelaar Loopband Voetensteun
PT Consola Chave de segurança Barra de suporte Interruptor principal Passadeira de corrida Descanso para pés
PL Konsola Klucz zabezpieczający Uchwyt Wyłącznik główny Pas bieżny Oparcia stóp
HU Műszerfal Biztonsági kulcs Tartórúd Főkapcsoló Futófelület Lábtartó
RU Дисплей Ключ безопасности Поручень Основной выключатель Беговое полотно Подножки
RO Consolă Cheie de siguranță Bară de susținere Întrerupător principal Bandă de alergare Suport pentru picioare
SK Konzola Bezpečnostný kľúč Operná tyč Hlavný vypínač Bežecký pás Stúpačka
CS Konzole Bezpečnostní klíč Madlo Hlavní vypínač Běžící pás Stupačky
SV Konsol Säkerhetsnyckel Stödstång Huvudbrytare Löpband Fotstöd
BG Табло Ключ за безопасност Дръжка Основен бутон Бягаща лента Стъпенка
TR Konsol Güvenlik anahtarı Tutunma barı Ana kumanda anahtarı Koşu bandı Ayak dayama yeri
HR Konzola Sigurnosni ključ Ručka za držanje Glavni prekidač Traka za trčanje Odmorište za noge
SL Nadzorna plošča Varnostni ključ Balanca Glavno stikalo Tekalno stezo Podstavek za noge
VI Bảng điều khiển Chìa khóa an toàn Thanh vịn Công tắc chính Thảm chạy Chỗ để chân
ZH 控制面板 安全钥匙 橫向握杆 主开关 传送带 置脚处
JA コンソール セキュリティキー サポートバー 主電源 ランニングベルト フットレスト
ZT 控制面板 安全鑰匙 橫向握桿 主開關 傳送帶 置腳處
TH ส่วนควบคุม กุญแจนิรภัย บาร์ออกกำาลังกล้ามเนื้อ สวิตช์เปิด/ปิดหลัก ลู่วิ่ง ที่พักเท้า
AR اﻟ ﻲ ﻲ اﻟ
7 8 9
EN Castors Adjusting nut to centre and set the tension of the treadmill belt Power cord
FR Roulettes de déplacement Vis de réglage pour le centrage et la tension de la bande de course Cordon d’alimentation
ES Ruedas de desplazamiento Tornillo de ajuste para el centrado y la tensión de la cinta de correr Cable de alimentación
DE Transportrollen Einstellschraube für das Zentrieren und die Spannung der Lauffläche. Stromkabel
IT Rotelle di spostamento Vite di regolazione per la centratura e la tensione del nastro di corsa Cavo d’alimentazione
NL Transportwieltjes Regelschroef voor het centreren en het spannen van de loopband Elektriciteitssnoer
PT Rodinhas de deslocação Parafuso de ajuste para centragem e tensão da passadeira de corrida Cabo de alimentação
PL Kółka do przemieszczania Śruba regulacji wyśrodkowania i naprężenia pasa bieżnego Kabel zasilający
HU Görgők a mozgatáshoz A futófelület központosítására és a szalag feszességének beállítására szolgáló csavar Tápkábel
RU Транспортировочные ролики Регулировочный болт для центрирования и натяжения бегового полотна Сетевой кабель
RO Rotiţe de deplasare Șuruburi de reglare pentru centrarea şi tensionarea benzii de alergare Cablu de alimentare
SK Premiestňovacie kolieska Nastavovacia skrutka pre centrovanie a napínanie bežeckého pásu Napájací kábel
CS Přemísťovací kolečka Šroub pro nastavení centrování a napětí běžícího pásu Napájecí kabel
SV Transporthjul Justerskruv för centrering och spänning av löpbandet Elsladd
BG Колелца за преместване Регулиращ винт за центриране и регулиране степента на обтягане на бягащата лента Захранващ кабел
TR Hareket makaraları Koşu bandı için ortalama ve gerginlik ayarı vidası Güç kablosu
HR Kotači premještanje Regulator za centriranje i podešavanje napetosti trake za trčanje Kabel za napajanje
SL Kolesca za premikanje Nastavitveni vijak za centriranje in nastavitev napetosti tekalne steze Napajalni kabel
VI Bánh lăn Vít điều chỉnh vị trí và độ căng của thảm chạy Dây điện
ZH 移动滑轮 传送带对中及张紧度调节螺丝 电源线
JA 移動用キャスター センタリングとランニングベルトの張力調節ビス 電源コード
ZT 移動滑輪 傳送帶對中及張緊度調校螺絲 電源線
TH ล้อสำ�หรับก�รเคลื่อนย้�ย ปุ่มไขปรับค่าความสมดุลและค่าเสียดทานของลู่วิ่ง สายไฟ
AR ا اﻟ ﻲ اﻟ اﻟ ﻟ ﻟ اﻟ
1 3
2 9
4
6
7
8
ا
ASSEMBLY • MONTAGE • MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO •
AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА •
MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ •
MONTAJ • MONTAŽA • MONTAŽA • LẮP RÁP • 安装 • 組み立て•
安装 • การประกอบ • التركيب 40 min
A x6
B x4
C x2
D x4
E x4
F x2
G x1
H x1
I x2
1
2
3
4
R
6
A
A
A
A
A L
A
8
C
B
B
10
11
C
B
B
12
13
14
15
CLICK!
16
E E
E E
D
D D D
17
F
F
18
H
I I
19
FOLDING • PLIAGE • PLEGADO • EINKLAPPEN • CHIUSURA • UITKLAPPEN •
DOBRAGEM • SKŁADANIE • ÖSSZEHAJTÁS • СКЛАДЫВАНИЕ • PLIERE •
SKLADANIE • SKLÁDÁNÍ • HOPFÄLLNING • СГЪВАНЕ • KATLAMA • SKLAPANJE •
ZLAGANJE • GẤP LẠI • 折叠 • 折りたたみ • 折叠 • การพับ • اﻟﻄﻲ
RESET
OFF
PRESENTATION
The DOMYOS COMFORT RUN is designed for walking at a speed of 1 km/h upwards, for power walking
and running at a speed of up to 16 km/h.
Using the tilting system up to 10% intensifies effort and burns more calories.
3. Domyos cannot be held liable for claims of injury or damage 17. After use, remove the safety key from the console and store it in a
sustained by any person or property resulting from the use or place which is inaccessible to children.
misuse of this product by the purchaser or by any other person. 18. Always stop the machine using the master switch.
4. Your home’s electrical supply must be in a good state of repair 19. Always position and store the power cable away from heavy
and comply with current standards. This machine should be used traffic areas.
with a 220 volt/16 amp circuit (minimum). Ensure that no other 20. If you want to get off urgently, grab the support rails and place
piece of equipment shares the same circuit. your feet on the foot rails.
5. For your safety, your treadmill must be connected to a properly 21. To perform an emergency stop, remove the safety key.
fitted plug with an earth connection that complies with currently
22. Level of acoustic pressure measured 1 m from the surface of
applicable regulations. If in doubt, get a qualified electrician to
the machine and at a height of 1.6 m above the ground: 75 dBA
check that the treadmill is properly installed. Do not modify the
(maximum speed). Noise emission under load is higher than
plug supplied with your treadmill in any way.
without load
6. If you need an extension, only use one with an earth connector
23. The underside of the belt will have been lubricated during
and a cable with three 2.5 mm² wires, that is no more than 1.5
manufacturing. During transportation, some lubricant may have
metres long.
been transferred onto the top of the belt and the cardboard. If
7. Never use this machine with a damaged electrical cable or plug or there is any lubricant on top of the belt, clean the belt using a
if it has been in contact with water. cloth and non-abrasive cleaning product.
8. Immediately after each use and prior to any cleaning, assembly 24. This equipment is for household use only (class H).
or maintenance operation, turn off the master switch and
25. If you experience dizziness, nausea, chest pain, or any other
disconnect the treadmill from the mains.
abnormal symptom, stop exercising immediately and consult a
9. Never leave the treadmill plugged in without supervision. doctor.
10. Never remove motor hood. Adjustments and modifications 26. The machine must be placed on a stable, flat, horizontal surface.
other than those described in this manual must only be carried
27. The customers are not allowed to open the fixed guards on front
out by an authorised technician. Failure to follow these safety
roller, under any circumstances
instructions may result in serious injuries, even death.
28. WARNING! The heart-rate monitoring systems may not always be
11. Keeps hands well away from all moving parts. Never place your
precise. Over-exertion may lead to serious injuries or death. If you
hands or feet under the walking belt.
feel unwell, stop your workout immediately.
12. Replace any worn or faulty parts immediately.
START-UP
1. Plug in the power cable.
2. Switch the circuit breaker, located near the power cable, to the RESET position.
3. Position yourself on the treadmill, with your feet on the foot rails.
4. Attach the safety key clip to your clothing.
5. Insert safety key into designated slot on the console.
6. Your screen will light up and the treadmill is ready to us
1
88:88
TIME
DIST. 3
CALS
SPEED 2
TIME CALS 4
88:88 DIST. 888 SPEED
2
5 1 3 5 4
EN
CALORIES PROGRAMS :
SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE
10
SPEED
Program 1 : 20 min – 200 kcal 10
INCLINE
10
SPEED
Program : 20 min – 250 kcalINCLINE
10 10
SPEED
Program : 30 min – 300 kcal 10
INCLINE
SPEED
8
SPEED
10 INCLINE 10
INCLINE 8 SPEED
8
SPEED
10 INCLINE 10
INCLINE 8 SPEED
8
SPEED
10 INCLINE 10
INCLINE 8
10
10 10
10 10
10 10
10 10
10 10
10
68
SPEED INCLINE68 68
SPEED INCLINE68 68
SPEED INCLINE68
88SPEED
10 8810
INCLINE 88SPEED
10 8810
INCLINE 88SPEED
10 8810
INCLINE
10 46 10 46 10 46 10 46 10 46 10 46
66 8 66 8 66 8 66 8 66 8 66 8
8 24 8 24 8 24 8 24 8 24 8 24
44 6 44 6 44 6 44 6 44 6 44 6
6 02 6 02 6 02 6 02 6 02 6 02
22 4 3" 7" 14" 18" 20" 22 4 22 4 3" 4" 6" 8" 9" 11"12" 14"15" 17" 18"20" 22 4 22 4 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 18" 18" 20" 22" 25" 30"22 4
4 0 4 0 4 0 4 0 4 0 4 0
00 2 3" 7" 14" 18" 20" 00 2 00 2 3" 4" 6" 8" 9" 11"12" 14"15" 17" 18"20" 00 2 00 2 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 18" 18" 20" 22" 25" 30"00 2
3"
3" 7"
7" 14"
14" 18" 20"
18" 20" 3" 4"
4" 6"6" 9" 11"12"
8" 9" 11"12" 14"
14"15"
15" 17" 18"20"
17" 18"20" 2" 4" 6"
6" 8"
8" 10" 12"
12" 14"
14" 18"
18" 18"
18" 20"
20" 22"
22" 25"
25" 30"
30" 2
2 2 2 3" 8" 2 2 2" 4" 10"
0 0 0 0 0 0
0 3" 7" 14" 18" 20" 0 0 3" 4" 6" 8" 9" 11"12" 14"15" 17" 18"20" 0 0 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 18" 18" 20" 22" 25" 30"0
3" 7" 14" 18" 20" 3" 4" 6" 8" 9" 11"12" 14"15" 17" 18"20" 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 18" 18" 20" 22" 25" 30"
SPEED
Program 4 : 30 min – 350 kcal
INCLINE
Program : 40 min – 400 kcal
SPEED INCLINE
ProgramSPEED
: 40 min – 600 kcal INCLINE
10
SPEED 10
INCLINE 10
SPEED 10
INCLINE 12SPEED 10
INCLINE
SPEED
SPEED INCLINE
INCLINE SPEED
SPEED INCLINE
INCLINE SPEED
10
SPEED INCLINE
INCLINE
8
10 8
10 8
10 8
10 12 8
10
10
10 10
10 10
10 10
10 12 8
12 10
10
SPEED
68 INCLINE 68 SPEED INCLINE 10
SPEED INCLINE 68
68 68
SPEED
8 INCLINE 8 SPEED INCLINE 10SPEED
10 6 INCLINE 8
810 810 8810 8810 128 810
10 46 10 46 10 46 10 46 12
8 10 46
81046
66 8 66 8 66 8 66 8 66 8
8 24 8 24 8 24 8 24 66 82
10 8 24
4 4
44 6 44 6 44 6 44 6 46
6 20 6 02 6 02 6 02 448602 6 02
22 4 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"22 4 22 4 2"3" 5"6" 8"9" 12" 15" 18" 21" 24" 27" 29" 31" 37" 40"22 4 22640 3"5" 7" 9" 12" 15" 18" 21" 23" 25" 27" 29" 31" 33" 35" 37"39" 40"22 4
4 0 4 0 4 0 4 0 4 0
00 2 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"00 2 0
02 0
2"3" 5"6" 8"9" 12" 15" 18" 21" 24" 27" 29" 31" 37" 040"2 0042 02
3"5" 7" 9" 12" 15" 18" 21" 23" 25" 27" 29" 31" 33" 35" 37"39" 040"
2 3" 5"
3" 5" 7"
7" 9"
9" 11"
11" 13"
13" 15"
15" 17"
17" 19"
19" 21"
21" 23"
23" 25"
25" 27"
27" 29"
29" 2 2 2"3"
2" 3"5"6"
5"6"8"9"
8"9" 12"
12" 15"
15" 18"
18" 21"
21" 24"
24" 27"
27" 29"
29" 31"
31" 37"
37" 40"
40" 2 3"5" 7"
3"5" 7" 9" 12" 15"
9" 12" 18" 21"
15" 18" 21"23"
23" 25"
25" 27"
27"29"
29" 31" 33" 35"
31" 33" 35"37"39"
37"39" 40"
40" 2
2
0 0 0 0 0 0
0 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29" 0 0 2"3" 5"6" 8"9" 12" 15" 18" 21" 24" 27" 29" 31" 37" 40"0 0 3"5" 7" 9" 12" 15" 18" 21" 23" 25" 27" 29" 31" 33" 35" 37"39" 40"0
3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29" 2"3" 5"6" 8"9" 12" 15" 18" 21" 24" 27" 29" 31" 37" 40" 3"5" 7" 9" 12" 15" 18" 21" 23" 25" 27" 29" 31" 33" 35" 37"39" 40"
Program 9 : 20 min – Hill Climb 1 Program 10 : 30 min – Sprint intervals Program 11 : 30 min – Valley Run
SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE
10 10 12 10 12SPEED 10
SPEED INCLINE SPEED INCLINE INCLINE
SPEED
SPEED INCLINE
INCLINE SPEED
10
SPEED INCLINE
INCLINE SPEED
10
SPEED INCLINE
INCLINE
8
10 8
10 12 8
10 12 8
10
10
10 10 10 12 8
12 10 10 12 8
12 10
10
SPEED
68 INCLINE
68 10
SPEED INCLINE68 10
SPEED INCLINE 68
SPEED INCLINE 10 SPEED INCLINE 10 SPEED INCLINE
8810 8
810 10 1268 8
810 10 1268 8810
10 46 10 46 12
8
81046 10 46 12
881046 10 46
6
68 66 8 66 8 6
68
8 24 8 24 66 82
10 8 24 66 82
10 8 24
4 4
44 6 44 6 44 6 44 6
6 02 6 02 448602 60 2 448602 60 2
22 4 2" 3"4" 5" 7" 8" 13" 15" 16" 18" 20"
22 4 26 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 22" 24" 22 4
28" 30" 1" 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"30"
22 4
2 40 22640
4 0 4 0 40 40
0
02 2" 3"4" 5" 7" 8" 13" 15" 16" 18" 20"0
02 0042 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 22" 24" 28" 030"2
0 0
024 1" 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"30"
0
0 2
2 2"3"4"
2" 3"4"5"
5" 7"7" 8"
8" 13" 15"
13" 15" 16"
16" 18"
18" 20"
20" 2 2" 4"
4" 6"
6" 8"
8" 10"
10" 12"
12" 14"
14" 16"
16"18"
18" 20"
20" 22"
22" 24"
24" 28" 30"30" 2 1" 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"30"
2 2" 28" 2 1" 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"30" 2
0 0 0 0 0 0
0 2" 3"4" 5" 7" 8" 13" 15" 16" 18" 20"0 0 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 22" 24" 28" 30" 0 0 1" 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"30"
0
2" 3"4" 5" 7" 8" 13" 15" 16" 18" 20" 2" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 22" 24" 28" 30" 1" 3" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 29"30"
Program 12 : 30 min – Trail Run Program 13 : 40 min – Hill Climb 2 Program 14 : 50 min – Speed Run
SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE
12 10 10 10 12 12
SPEED INCLINE SPEED INCLINE SPEED INCLINE
10
SPEED
12
SPEED INCLINE10
INCLINE 8 SPEED
8
SPEED INCLINE 10
INCLINE 8 SPEED
10
SPEED INCLINE 10
INCLINE
10 12 12
12 8
12 10
10 10
10 10
10 12 8 12 8
10 12 10 12
SPEED INCLINE68 6SPEED
8 INCLINE68 SPEED INCLINE10
10SPEED
10 10 10 6
1268 8810
INCLINE 8810
SPEED 8810
INCLINE 1268
10SPEED INCLINE 10 128
12
8
81046 10 46 10 46 10 46 8
12
81046 881046
12
66 8 66 8 66 8
66 82
10 8 24 8 24 8 24 66 82
10 6
10
6 82
4 4 4
44 6 44 6 44 6
448602 60 2 6 02 6 02 448602 448602
26
2 40
1" 2"5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 30"22 4 22 4 1" 3" 5" 6" 11" 14" 18" 22" 26" 29" 36" 38" 40"22 4 26 3" 8" 9" 14"15" 21" 22" 29" 30" 37" 46" 48" 50"26
2 40 2 40
40 4 0 4 0
0042 1" 2"5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 0030" 2 0
02 1" 3" 5" 6" 11" 14" 18" 22" 26" 29" 36" 38" 40"
02 0 0042 3" 8" 9" 14"15" 21" 22" 29" 30" 37" 0042
46" 48" 50"
1" 2" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 30" 2 1" 1" 3"
3" 5"
5"6"
6" 11" 14"
11" 14" 18"
18" 22"
22" 26"
26" 29"
29" 36" 38"
36" 38" 40"
40" 2
2 1" 2" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 30" 2
3" 8" 9" 14"15" 21" 22" 29" 30" 37" 46" 48" 50"
2 3" 8" 9" 14"15" 21" 22" 29" 30" 37" 46" 48" 50" 2
0 0 0 0 0 0
0 1" 2" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" 21" 23" 25" 27" 30"0 0 1" 3" 5" 6" 11" 14" 18" 22" 26" 29" 36" 38" 40" 0 0 3" 8" 9" 14"15" 21" 22" 29" 30" 37" 46" 48" 50" 0
1" 2" 5" 7" 9" 11" 13" 15" 17" 19" Program
21" 23" 25" 27" 30"15 : 60 min- 11" 0K Run11"
3" 5" 6" 14" 18" 22" 26" 29" Program
36" 38" 40" 16 : 60 min – Endurance Run
3" 8" 9" 14"15" 21" 22" 29" 30" 37" 46" 48" 50"
DIAGNOSING ERRORS
The treadmill doesn't switch on:
1. Check that the power cable is plugged into a functioning wall socket (to check if the wall socket is working, plug in a lamp or other electrical
device).
2. Check that the other end of the power cord is connected to your treadmill.
3. Check that the main switch near the power cord is set to ON.
4. Check that the safety key is pushed fully home in the console.
The console screen remains on when you remove key from console:
• The treadmill is programmed to stop after 100 minutes of use. Press the on/off
button to reset and restart the treadmill
• Check that the electric power supply has not tripped.
• If you are using an extension, make sure that it follows the above recommendations.
• Remove the key from the console. Put the key back into the console.
When you switch it on, the engine starts and/or the console flashes, but nothing happens:
If the treadmill was switched off during the incline phase, it will automatically recalibrate when the treadmill is switched on. When this happens,
there is a noise from the motor although no belt movement. The treadmill will automatically rise to the maximum incline level then return to the
minimum level. Wait until the treadmill has finished recalibrating and then continue as usual.
Rubbing noise:
• Check that the running mat is properly centred (the mat must not rub against the sides)
• Check that the running mat is properly positioned (it must not slip)
Noise from the structure (creaking):
• Check, and if necessary, tighten all the external parts of the running mat.
• Structure-borne noise (grinding):
• Check and, if necessary, tighten all external parts of the treadmill
If the problem is still not solved, contact customer service (see the last page of the user manual)
USE
If you are a beginner, start by training for several days at a gentle pace; don't push yourself and rest if necessary. Gradually increase the frequency and
duration of sessions. Ensure the room in which you are exercising is well ventilated.
Cool down
After each training session, walk slowly for a few minutes to bring your body gradually to rest. This cool down phase helps your cardiovascular and
respiratory systems, blood circulation and muscles return to normal. It also helps to eliminate side effects such as the accumulation of lactic acid
which is one of the major causes of muscle pain (cramps and stiffness).
Stretching
Stretching exercises reduce muscular stiffness due to the accumulation of lactic acids and stimulate blood circulation.
Go to www.domyos.com for more advice on stretching exercises
COMMERCIAL GUARANTEE
DOMYOS guarantees this product in normal conditions of use, 5 years for the structure and 2 years for other parts and labour, from the date of
purchase, the date on the receipt is binding.
DOMYOS'S obligation with regards to this guarantee is limited to the replacement or repair of the product, at the discretion of DOMYOS.
This guarantee doesn't apply in cases of:
• Damage caused during transportation
• Use and/or storage outside in a damp environment (excluding trampolines)
• Poor assembly
• Misuse or abnormal use
• Poor maintenance
• Repairs made by technicians not approved by DOMYOS
• Use in excess of 5 hours per week
This guarantee does not cancel the legal guarantee applicable in the country of purchase.
To take advantage of your product's guarantee, consult the last page of the user's guide.
اﻟ
1
22
6
35 4
33
97
25 36
88 1
14
77 24 34 85 17 94
32 37
30
20 19 95
27
1
89
18 31
14 90 1 45
14 86 19
96 24 11
28 89
90
1
91
EXPLODED DRAWING A
14 14 38
29 96 40 25
90 88
14 39
77
2
90 87
20
14
19
90
96 30
90 14 18
11 14
14 28
20 19
87 96
42 14
43 90
14
90
41
14 14
14
11 20
14
46 44
14
14 14
Model No. DETL54016.0 R0616A
EXPLODED DRAWING B Model No. DETL54016.0 R0616A
13
13
4
13
48
26 16
92
93 15
16 49
50
16
51 16 93
92
80
26
50
4
52 4
4
4 53
55
4
4
54
4
3
EXPLODED DRAWING C Model No. DETL54016.0 R0616A
21 4
10
4
10
58 4
4
59
23
8
60 10
79 10
81
56 57
4
79 4
61 10
5 63 10 4
21
66 1
83 5 4
62 7
47 79 4
8
83 7 79
56
23
64
60
12
2
92
3
76
70
69
71
78 92
74 12
73 70
9
65
63 3
75 84
68 2
16 82
70 1
72 71
78 16 75 78
69
3 2
67
68
70 9
72 78
4
AFTER-SALES SERVICE • SERVICE APRÈS-VENTE • SERVICIO POSVENTA •
KUNDENDIENST • SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA • AFTERSALESAFDELING
• ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA • SERWIS PO SPRZEDAŻY • ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
• СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА • SERVICIU POST-VÂNZARE • POPREDAJNÝ SERVIS •
POPRODEJNÍ SERVIS • EFTERMARKNAD • СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ • SATIŞ SONRASI
SERVİSİ • SERVIS NAKONPRODAJE • POPRODAJNA SLUŽBA • DỊCH VỤ SAU BÁN HÀNG
• 售后服务 • アフターサービス• 售後服務 • บริการหลังการขาย • بعد خدمة البيع
規格に関する声明 CE 產品合格聲明
ﺑﻴﺎن اﳌﻄﺎﺑﻘﺔ
การประกาศรับรองการปฏิบัติตามเงื่อนไข
DOMYOS COMFORT RUN DOMYOS COMFORT RUN :اﺳﻢ اﻟﺠﻬﺎز
ชื่อผลิตภัณฑ์
ﺟﻬﺎز اﳌﺸﺎﻳﺔ :وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺠﻬﺎز
ฟังก์ชันการทำางานของผลิตภัณฑ์: เครื่องออกกำาลังกายแบบลู่วิ่ง
8371087 : اﳌﻮدﻳﻞ
รุ่น: 8371087
2124703 : اﻟﻨﻮع
ชนิด: 2124703
2006/42/CE ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﺠﻤﻞ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت
ผลิตภัณฑ์นี้สอดคล้องกับข้อบังคับของ 2006/42/CE 2006/95/CE :اﳌﻌﺎﻳري واﻟﺘﻌﻠﻴامت اﻷوروﺑﻴﺔ اﻵﺗﻴﺔ ﺑﻌﺪ
กรรมาธิการยุโรป และมาตรฐานที่เกี่ยวข้อง 2006/95/CE 2004/108/CE
ตามรายการด้านล่างนี้: 2004/108/CE EN 60335-1
EN 60335-1 EN 55014-1 & EN 55014-2
EN 55014-1 & EN 55014-2 EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3
EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3 EN ISO 20957-1 & EN 957-6
EN ISO 20957-1 & EN 957-6
ลิตใน(สถานที่):: MARCQ-EN-BARŒUL MARCQ-EN-BAROEUL :(ﺗﺤﺮﻳﺮا ﰲ )اﳌﻜﺎن
วันที่ (วัน/เดือน/ปี): 01/07/2016 01/07/2016 :(ﺳﻨﺔ/ﺷﻬﺮ/اﻟﺘﺎرﻳﺦ )ﻳﻮم
ผู้จัดการผลิตภัณฑ์ DOMYOS: ฟิลิปป์ เบอร์ Caroline LANIGAN Caroline LANIGAN :DOMYOS ﻣﺪﻳﺮ اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ
นาแดท DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299 DECATHLON, 4 boulevard de Mons, BP 299
59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE 59650 VILLENEUVE D’ASCQ CEDEX, FRANCE
DOMYOS
COMFORT RUN
Original instructions to be kept
Notice originale à conserver
Conserve estas instrucciones originales
Originalanleitung für Ihre Unterlagen
Istruzioni originali da conservare
De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden
Manual original a guardar
Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość
Tegye el az eredeti használati utasítást.
Сохраните оригинальную инструкцию
Informaţii originale care trebuie păstrate
Originál návod uchovať
Originální návod uschovejte
Originalbipacksedel att spara
Запазете оригиналното упътване
Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu
Izvorne upute, sačuvajte za kasniju upotrebu
Shranite originalna navodila
Tuân theo các chỉ dẫn ban đầu
请保留说明书
大切に保管してください
請保留原始說明書
โปรดเก็บรักษ�คู่มือก�รใช้ง�น
.ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺎﻟﺪﺍﺧﻞ