You are on page 1of 58
D 600 AP D 600 APG D600 AP/APG aE [sh Prélogo 1 Gracias por escoger este modelo de dumper AUSA, que le ltece la mejor en cuanto @ rentabildad, seguridad y confort de trabajo se reflere. Conserva esiascarsctersticas duane ‘mucho tiempo, estd en sus manos, haga un uso cortecto del dumper para aprovechar sus consiguientes vertajas. Se recamienda leer y comprender este Manual antes de operar con el dumper su propésito insu a as personas en contacto con él y especiaimente al operador Su contenido le ‘ayudard a conocer mejor el dumper AUSA, a saber todo lo reerente a su ouesta en marcha, modo de conduccién, manienimiento y conservaciéa, usos previstos del mismo ¢ instruectones de seguridad que se deben tener en cuenta, Cualquier dafio ocasionado por una utlizacién indebids, no podré considerarse responsabilidad de AUSA. ‘Ante cualquier duda, reclamacién o petidos de recambios contacle con su Agente Oiicial o Distbvidor AUSA, Para Mayor informacion ditjase a AUTOMOVILES UTILITARIOS, S.A. Apartado POB. 194 (06243 MANRESA (Barcelona), ESPANA Tel, 94-998 747 552 / 938 747 311 Fax 94-938 796 199 /938 741 211/938 741 255 E-mail eusa@ausa com Webs: iipiwwwausa.com AUSA esté continuamente mejorando sus productos y se reserva el derecho a electuar las ‘oportunas mociicaciones, sin incurtr en la obigacién de intoducitas en los dumpers vvendidos con anteriordad. Por lo tanto no se pueden presertarreclamaciones basindose en 4os dats, Dustaciones y descripciones de este manual Utllice Gnicamente piezas de recambio originales AUSA. Sbio asi se gavantiza que ou ‘dumger AUSA siga conservando e! mismo nivel énico que en el momento dela eniroga No debe electuarse ningin tivo de moditicacién en el dumper, sin previa autorzacién del Fabricant. Guarde este manual en el porta documentos, stuado debajo de lagna motor derecha (gt) 600 AP/APG. Usos previstos con los dumpers ‘Mensajes especiales de seguridad __5 Placas y adhesives Especticasiones a = __ _ B Operando con ef dumper — Antes de poner on marcha ol dumper ig ‘Transport de! dumper Acoites y lubricantes a Procedimientos especiales Cuadro de mantenimiento Puntos de engrase Esquemaeléctrico 5 Circuito hidrautico Bn © 600 APIAPG 2 f | USOS | ates cumpers nan sto disefedosy laicados pata el tarspote de males a gra - (rene, nomigén tee, gravay escombes o materiales de ders) previstos | | cualquier otra uso debe considerarse no previsio y por tanto indebido. con los | El nguroso respeto de las condiciones de overacién, mantenimiento. y reparacién dumpers especiicadas por el fabscanle son esenciales para una buene uttzacion Tanto la conduccién, el mantenimientoy la reparaciin del dumper debe contiaise solamenle a personal debidamente inside, que disponga de las her-amienlas necesatias y conozca los procedimientos de intervencin y de seguridad relatives al dumper En todas las operaciones de transporte, de manterimiento 0 reparacién, se deben respelar las normas de seguidad ¢ higiene en el trabajo y de prevencién de accidentes, Cuando se cireule por vias puiblicas se debe cumpir la legislacon vigerte (Cédigo dela Circulaciin), ALISA no se fesponsabiiza de os posible daries debidos a cualquier macificacion efectuada cen el dumper sin gu expres autonizacion Uso indebido Se entiende gor uso indebido, la utiizacin del dumper de forma no conforme a los ci € instrucciones de este manual y de forma que pueden causar dates a las personas « las ‘Accontinuaciin se can algunos de los casos mas frecuentes y paligros0s de uso i Transporar personas en la tolva No cumplr escrupuiosamente las instucciones de utiizscion y manienimiento indicadas nel presente mand Superar los limites de carga TFabaiar en terrenos inestables, no consolados 0 en los bordes de zanjasy tincheras Utiizar accesorios y equipos pata usos cistintos a los previstos izados por el AUSA, Usiizar ac ios y equipos no fabricados o aut especiales de seguridad a © AUSA fabrica sus dumperes de acuerdo con las exgencias de protecciénininseca, segin tia la legistaci actual sara los paises de la Comunidad Econdmica Europea, frente a los fe cualquier ‘idole, que pueda atentar conirala vida ola salud, siemore y cuando la maquina sea utzada y mantenida de acuerdo con estas dectioes. Cualquier geligro ‘otivado por un uso indebido, no acorde con estas disposiciones u otras que se faciiten especticamerte junto con al dumper, ser imautable al usuara y no a ALISA. Este apattado, da instrucciones sobve como debe uilizarse el dumper, sein lo erevisto por la Directva de Seguidad en Méquinas S8/37/CEE, en Un principio desconve, debe leersealeniamente este Manval y consular a su superior cualquier duda que se le presente. (ig 1) El dumper Unicamente debe ser uilizado por personal autoizado y debidamentsinsiuido s 0s de prcteccién personal que precise para desarolar su trabajo con sequidad, por ejemplo casco, protectores audliivas, prendas de ebriga, equipos rellectantes, galas de seguridad, ele (ig. 2) ‘+ No es recomendable operar con el dumper, levando brazaetes, caconas, opas sustas, cabelas argos no recogios, et. pore! pelgra que presentan de enganharse en mandas, piezas en rtacion, aistas, ete ™ Segtin el drea de trabajo recuerde. + Sien la zona de trabajo existe riesgo de incendio 0 explosion ya sea por las mercanclas nadas © por posibles fugas de fluidos o gases, compruebe que el dumper leva ‘teccién anidetlagrante de grado suliciente. + Siha de trabajar en locales cerrados, asegirese de que enste una buena ventlacién para ceuitr concent scesivas de los gases de escape. Pare el motor siemore que 1 Io * Para circular con el dumper por las vias pUblicas, deberd obtener los permisos y autotizaciones necesarios, de acuerdo con la lagislacign vigente en el pais, incorporando adomés los elementos de sofialzaciin y seguridad prescios en ol mismo. + La legislacién vigente no obiga a monlar, de serie, una estructura de proteccién contra da de objetos. Sin embatgo, si debe uilizat el dumper en zanas con lesgos maniestos de este Tipo, la misma leisacion indica que debera equipar la maquina con la citada estructura + La utitzacion cel dumper sin alumbrado, esté autarzada a leno dia o en éreas suficienlemente duminadas, Al poner en marcha el dumper (io. 3) + Antes de empezar a operar con el dumper, mpi los posiles derames de acete 0 comtustible que puedan exist; imple y dasengrase sus manos yi suelas de sus zapatos 9 10 Ovde efectuar la siguientes comprobaciones: + Presién de los neumaticas y estado dela + Funcionamiento de los Krenos + Fugas de los cicullos hidréuicos, de combustible, de rerigeracién ete * Posicin comtecta y debidamente fjada de todos los protectors, lapones y topes de seguied + Ausencia de grietas u olas delectas estructuales observables a simple vista supertcia de rodacura ~ ames (so A Mensajes + El conect funionaminto de todos los anos * Los niveles de tidos: especiales de some seguridad * aceite del cicuito hidrduico. *fuido dl croio de reigeracén * Rovss el buen estado de jos cinturones de segundad y sus faciones. Inspeccione cuidadasamente el estado de este dispositive con especial atencion a: * cortes 0 desilachados en la cinta * desgasle 0 daios en los hevajes incuyenda los puntos de uncle + mal uncionamiento dela hebilla de cient o del encoliadc * costuras © punios de cosido suetos * Compruebe la posicién cortecta de todas las tapas, protecciones, cies y demas flementos de seguridad del dumper ‘uncionamiento coreclo de los dsposiivas de alarma y sefialzecién (por ejemplo awvisadores actistcos,indicador de obturacién de! fio de adirision de aire, etc.) + Limpiezay estado de todes is placas intormatwvas y de seguridad exstantes en el dumpe: + Limpiezay funcionamiento de! sistema de alumbrado y sefalizacién, + Conexiones de ta batera eléctica y nivel del lect. + Regue ol asieno en la posicién mas adecuada a su complexién fica + No ponga en marcha el dumper, i accione los mandos sino se enoventa sentado en el ‘esto del operador + Por su seguridad en caso de volcado, no olide de ajustarse y abrocharse correctamente €cinturin de seguidad del asiento ‘+ Mantenga el puesto de conducciin libre de objetos © herramionias que puedan desplazarseloremente y que pueden blaqueare un mando e impedile una maniotva cuando le sea necesario ig-1) + Aunque no es recomendable, si para e aranque a bajas temperaturasutitza un spray con er, procure hacerlo en lugares ventlados, no fume durante la qperacién y vaporice en ppequeas cantidaces. * Estos envases bajo presién deben almacenarse les de los focns calortcos, y una vez vacios, ne deben arojarse al tuego ni apastarce, pues existe pelgca de explosion + Efecte e lenado de combuslile con el matorparado y no fume dante esta operacién ‘No mezcle gasolina alcohol con el combustible. ea Operando con el dumper no olvde... (ig 23-4) + Si durante la utiizackin del dumper, observa cualquier anomalia, comuniquela inmediatemente a su superior o al servicio de mantenimient. + Mantenga las manos, pies y en general todo su cueipo, dento del area prevsta para el operedor. + Ponga mucha atencién al trabajo en pendientes, mudvase lentamonto, evle sitvarse teansvetsalmente y no opere en pendientes superiores a las recomendadas. La pendien &} —superabie, no signfica que en la misma pueda maniabrarse con absolula seguridad on cvalquior concicién de carga, terreno o maniobxa, El descenso de pencfentes deverd electuarse en marcha alias, 0 sea can la carga en el sentido de mayor establidad. (fg 2). * En todo caso, no es acanseable oporar en pendientes superiores al 20% en terrenos hiimedos 0 al 30% en tetenos secos * No descionda nunca una pendiente con las palancas de cambio de velocidades en punto + Coda la deecha los peatones que encuente en su record. + Enel dumper no se doben trasporar personas, eparte del condvetor, a menas que hayan pret asentos adscvados tg 3) + No sobrecarque el durex Haga las manioeas con suai, en especial os cambios dreccin en terreno desizarte + Procure fener una buena vib 1 del camino a segui, sa carga se lo mpi, ci -iwriones the 8) A Mensajes especiales de seguridad rE) EJ AUSA| es + Cuando se aosque a un crue sin visiilidad, disminiya la velocidad, haga sefales ‘istics y avance lentamene de acuerdo con la isibildad de que disponga, + Lavvlocidad dol dumper debe adecustse en todo momento a las condiciones de trabajs y al rea de evolu nie a la mixima velocidad que perma la maquina puede representar un riesgo para el operadory su entorno + Comprucbe que la resistencia dl suelo sobre el que cicula es suficiente para et dumpor gado, en especial cvando acceda a pusntes, bordes de teraplén fojados, mantacargas, etc (ig. + Antes de electuar una maniobra de marcha aids, et opetadi debe cerciorarse de que no representa ringin peligro para la propia maquina, ri para personas o cosas exstentes @ su alrededor (Hg 2) + No cicule conta toa + Noaccione dos mavimiantos de la toka simulténeamente, + Dedique loda su atencién a su tsbajo. De ls prudencia del conductor, depende su propia seguridad ya de los demas (fg 3) + Alcircular por es vias pibicas Con un dumper con la tolva orientable reularmente a 180° (0 600 APG), el je lonftucnal de a misma debe estar crertado en la dtecciin de la marcha * Dependiende dal terteno, orocure lovantar el minimo de povo en sus desplazamient * El dumper no es una maquina disefada para remolcar otros dumpers. Si en caso de Circular sistemdtica ecesidad, ello fuese inevitable, cologue cea carga en la tolva para asegura la acid + Circule con precaucién y a velocidad reducida:y si el remoique no dispone de eno de ineria, segirese de que la capacidad de renado es sulicienle para la masa del dumper mas remolque. +S el dumper tiene la postbildad opcional de trccln @ los dos eles, piense que ésta nicarente debe co) sea necesario para savar un ebstacuo pendiente 0 zona desizanie, aste de os neuméticas Y¥ 0 someter el conjunto treccn-drecc (na estuerzas exoesives, Tenga cuidado al cargar y descargar el dumper. + No vietta el conlenddo de la ola cerca de un talud sin consolidary sin que evista una barandila de tope de seguridad para las uedas a una cistancin sufciente del borde. Un tabién de canto de & em. , > puede considerarse un tope aceptable (tig.4) + Cuando se wieles la carga de un dumper, el centro ce gravedad se desplaza Ccontiauamente yas condiciones del terreno y la prudeicla del operador son esenciales para dumper se efectde con pala, gra u cros medias externas similares, el conduclor debiera abandonar el puesto de conduccién. (fi. 1, pagina siguiente) * Elecide la mianioora de descarga de forma progresia atendiendo @ mantener la cstablidad del dumper Evite transport materiales que so adhieran peligrosamente a la isnia (por ejemplo. baro axciloso) 0 que qzeden rabados en la risma (por ejemplo: bques de pied, ya que el desconicl que puede producrse en la mariobra de vetido, pone en pei la estabiidad dumper © Cuando abandone el dumper... + Pare el motor y cose el circuit elécrico de encendido Sie la Iva en posicién horizontal ¥ de reposo (ig. 2-pagina siguiente) + Ponga todos los manos en posicibn neuta(reposo) + Accione el reno de estacionamionta + Bloguee todos os mecanismos que impiden la uliizacién del dumper por una persona no aulotizada; especialmente el cicuito de encendido,retirando la lave de contacto Si debe abandonar 2! dumper en una gendiente, ademas de accionar el tena de esticionamiento, inmouiice las ruedas con calzos edecuados + Deje el dumper estacionado en las areas prewstas al efecto, sino salidas 0 access a escaleras y equipas de emergenca, + A/serel dumper de chasis articulado, al abandonarlo, déjelo siem en posicién recta staculizar vss Ue paso, D600 AP/APG a ENTETN A Mensajes especiales de seguridad © Una buena conservacién es garamtia de seguridad por ello. + No abandone nunca el mantenimiento del dumper A este fin debe preverse personal exp Proveerio de las herramientas necesarias y las instrucciones pertinentes, Unicamente ef personal autorizado det luar operaciones de mantenimiento y reparacién + A menos que sea imprescindble, todas las infenenciones sobre el dumper deben efectuarse con el motor prado, la tolva descargada y todoslos cispositos ¢ ion yy bioqueo accionack + Algunas operaciones se electéan con mayor comodidad con fa tolva etevada, en posicion de descarga. Previamenle debe asegurarse contra un vlleo involurtaio, can los dspositivos provstos especiicamente para esto fin en cada madelo de dumper. (9.3) + Anes de desconectar fos circuites de tudo, asogirese de que no existe presion en los mismos y tome precaucionos para eviar devrames impievisios, No utlice lamas para comprobar os nveles y lugas de fh, + Periticamente debe revsarse el sistema hides esajusle de as valulas de seguridad provoque sia para detectar posibles fugas 0 el ‘ones de peigro * También deben revisarse periddicamente todos los elementos cwo desgasle o envejecimiento pueda suponer un riesgo, por ejemplo: tubers hicrdulicas, guariciones de ‘renos, banda de radadica de los neumalcos, etc. * Por tratarse de un elemento de seguridad, en caso de que el techo o arco de protecciéa el operador haya sudo algin galpe que le haya praducico un deformacién permanente debe sustiuitse por una pieza nueva, * Las placas de caractersticas, instucciores y advertencias exstentes sobre el dumpe eben mantenerse en perecio estado de lecture * Cualquier modiicacion que alecte a la capacidad y seguridad de! dumper debe se avlorizada por el fabricanté 0 por un industial responssble, modticando, en cuanto sea necesaro, las placas y lbxos de insrucciones. idencias 0 accidertes ravines efectuadas te no asure ninguna responsabildad en telacén con detvadios de la utiizcion de pi cambio n0 originales a de en taller no autorzados. + Enla susitucién de neumétices, se debe aseguter su intercambiabildad y deben sequirse las instucciones de seguridad del fabrcante de los mismos, Por razones de segura n0 dleben utlzarse tuedas partdas (formadas por dos lantas atornilads) + La suspensién el dumper para su manipulacién o inspaccién debe efectuarse por los puntos previstos a este electo en la méquina, como se indica en este manual y con clispostivos de capacidad sulciente. Al ser de chasis aticlaco, previamente deberén unirse los dos bastdores con el tirante prevsto a este electo, + Si debe remolcar el dumper, utlice prelerentemente una barra de remoleado, 0 si no lispone ce la misma, un cable de resistencia sufciente. En todos los casos, filo en los puntos indicados por él fabricante y efecttie la maniobra a velocidad no superior a 10 Km Si conduce vn dumper remolcado, preste atenciin a la posicién de sus manos sobre el volante de diteccién, de forma que un gic inesperado de! volanle no pueda dafale A Mensajes especiales de seguridad + segirese que el dumper tractr tiene c efecuar esta operacién. dad sufciente de arasie y de tenado pata + Siel dumpor debe ser transportado sobre ia piatafortna de un camion PPonga os niveles de combustible del depdste at nino, rene el dumper Colaque calzos en las ruedas y felos a la plataforme, Amare lermemente la maquina a la platafooma con eslingas u oto sisteme pare impedtt ‘movimientos de cualquier ta + En cualquier intewencién, preste especial alercién a tener fos tornes db la balers Prolegidos, de forma que no putda producise un conlsey accidental entre ambos con una perearienta, pera, otc + Ase: de chasis aniculaco (Girecciin por aniculacléon de bastidores), antes de intervenir sobre el cumper cologue a! trente de unin ene los dos bestdores, de fora que la artlacién quede inmoviizada (ig 1) + Antes de ofectusr trabajos de soldaduraelictica sobve el dumper, dasmante fos equipos elécirces y electénicos, para evitar posibles dao a ls instaiaciones, + Sioldumper a remolear es de accionamienta idrosttico, prevarentea la operacién, sige las insttucciones que se indicen en este msrual, para desconectar el accionamento del ela ‘moti, faciltando e! emolcado y elminando esgos para el gauzo hidtosttico. * Al sustiuir un neumatico, asegirese de que se monta con e! ditujo de cubiena ene! semido covedto, + Astes de efectuar interenciones en al circullo de rekigeracion de! motor térmico, espere a eve la temaeratura del iquido descienda hasta un valor que fe permita relia el lapén del ‘adiadr 0 vaso de expansion sin riesgo, + Para prevent alergjas y otos peligios cutangos, es recomendable eleciua a lenaxéo de combustible y dams Hkilos, rowsto de quantes, + Sea respetueso con of medio ambiente, A eectuar cambios de aceite, fudos, neumdticas bateras, el, leve los materiales aniguos a los canvas de recclado que conesponda, ‘+ Asimismo, si se ete hormigin sobve la calzada, retelo antes de que tragie. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNETICA + En caso de uriizar la méquina en zonss con aparatos muy sensiles a las emisiones loctromagnéticas, debera comprobarso que no serdn alectados por la misma. 600 AP/APG Placas y adhesivos 12 @ Bx. hal i) j a aanaee iv DIN 51524 HL | ny iso o7a3ia HM | Especificaciones EJAUSA| 1 800 AP/APG 1 Motor diesel Kubota ¥3300-7,reigerado por agua, de cual clindrs. cuato lempas con arranque eéctio. Potenci ‘Seguin DIN 62708. 82.8 CV / 60,9 Kw a 2600 «pm Segan DIN70020: 87,6 CV / 64,4 Kuv a 2.600 pm ga ISO 3046; 81,1 CV / §9,7 Kw @ 2.600 rpm. © Transmisién Convertor de par con caja de cambios sincanizada de 4 velocidades hacia adelante y hacia ard mecianle inversor elacto-hidrSulico, Ejes con reduccién a la sala del ciferencial Velocidad: 1°.5.25 kh; 2°. 97 Kini 3° 19.2 Kir 4. 33 Ke, Ls imversién de marcha (adelantefatrés) se electba, mediante un conmutador elctico en la part inferior de la empurtadura del joystick situado en el ado derecho del asiento Cuando se selecciona la dreccién, se lumina el tesigo en forma de Recta de la dreccién coespendiente ™ Direccién Hidrulca sistema “ORBITROL’ el accionamiento es electuado par un ciindro hidruico que contol la ariculaciin del chasis Presién de trabajo: 115 bar ™ Frenos Freno de servicio: De ci hidrdvicamente, Freno de estacionamiento: Accionamiento por cable sobre los discos mattis del ele mips estancos en ambos eps, Ruedas Las cuato 1vedas soa iguales. Dimensiones ruedas: 405/70-20, Presién de inflado ruedas delanteras: 3.5 bar (51 psi Ver placa de ietiicacién de la maquina Presién de inflado ruedas posteriores: 2.5 bar (36 psi) Nor placa de i maquina titcacion de a 1 Temperatura de trabajo de -15°C a 40°C. ® Circuito hidraulico Una bora de engranajes de cc acoplada al metartérrico, Distibuidor para accionamiento dumper Modelo D 600 AP: dstnbuick monobloque de 7 cortedora Modelo D 600 APG: distisutsor monoblog En ambos casos la valu imtadra de presi esta arada a 180 ba Depbsito de aceite hidraulco de 50 | 1 Equipo eléctrico Motor de aranque el Bataria de 12Vy 110 An = Alernador 12/45 Ay regula Precalentamiento de gas-ol Faro rtalvo “6 Avisador acstico de marcha atts 600 AP - APC Especificaciones 2% 1 Peso en vacio (con depésitos llenos). Ver placa de identficacdn ce la maquina ‘Modelo D 600 AP: 4.200 Ko ‘Modelo D 600 APG: 4 380 Ka. © Capacidad de carga. Ver placa de identficacion de la maquina, 6.000 ka. © Peso maximo, Ver placa de identiicacin de la maquina Modelo D 600 AP: 10.200 Ko Modelo D 600 APG: 10.380 «9 ™ Ancho maximo. ‘Modelo D 600 AP: 2 295 mn Modelo D 600 APG: 2.190 min. '™ Pendiente superable 60%, ™ Cuadro de mandos Los mandios, contalesy testigas estén integrados en el protector delantero del operador, asi Como os interuptores y testigos del equipo opciona de kuces © Arco protector ROPS. Constuido sega narma ISO 9472 El cinturén de seguridad del asiento, es una parte importante det sistema de seguridad y siempre debe abrocharselo antes de trabajar con el ‘dumper, Si ne lleva el cinturén abrochada en caso de volcado, usted puede sutrir una lesidn grave o la muerte por aplastamiento, provocado por el dumper o ol mismo arco protector. 1 Radio de giro minima stm ™ Capacidades Tolva D600 AP D600 APG Agua 1948 1640, Rasa 2647.5. 2603.3 Colmada 3281 | 31321 Equipamiento opctonal Equipa eléciico de hes, ‘Arco protector ROPS plegabla 1 600 AB/APG Especificaciones | D 600 AP Ae 2295 5 c= 2199 Ds 1959.5 Ee 454 Fe 173 G= 2680 He 649 = 472 J= 1207 k= 2450 Le 115 Ne 4782 A= 3180 EEN ip 0 600 APIAPG Como identificar el dumper 18 importante! Para cualquier concuta @ AUSA 0 gus dstibuideres reterente ala mBquina ddeben indcar: Modelo, fecha de comara, niimero de bastidor y motor Estos datas estan marcados en ls placa de identticacin, Para tenatios a mano, les recomendamos que los anolen en € espacio resenado a ‘continuacion| Modelo de dumper: Fecha ds compra Numero de bastidor Numero de motor: La placa de identificacion de la maquina (fig.1) esta situada la parte colantera do! protector del motor (tas la palanca dol cambio). Incluye la marca CE, EI nimero de bastidor (fig. 2) esté marcado en al laiquero de la parte tasera y lantera del chasis del lado derecho. © EI nimero de motor (tig. 3 y 4) estd marcado en el bloque en lado 2quierda ras tro de combustible y en una etiqueta en a parte superior dela tapa de balancines '§ Placas de Identificacién de los componentes principales, Lis placas de fedos los companentes no canstruidas dzectamente pox AUSA, (90: ejempio: ‘motores, bombas, etc], estén drectamente aplicadas sobre los mismos comporentes on tos puntos donde los repectvos fabrcants las han colocado originalmente ORE COMMPOI|ES/ a os erinos overran, deste yas Usados on exe Menus est elridos Instrumentos/ | 23 opaox masa tne equipamientos 1 Identiicacién de los componentes ‘sco protector. ‘Asienio del opecador con cinturén de seguridad. Fara rtalvo 1 2 a 4 Towa de carga. |S soya. 6 Volante 7. Patanca de cambio {8- Frano de eslacionamiento 9. Faros yluces de setaizacién fopcional) Controles/ instrumentos/ equipamientos © Pedales (tig.1) 1+ Pedal del freno de senico. 2. Pedal del acolorador © Avisador acistico marcha atrés (opcional) ste suena cuando la mquina va marcha atrés, ™ Joystick (fig.2) Eljoystck, sttado ala derecha del conductor, contol ia direcciin de marcha del dumger as ‘como los accionamientos dela tova ™ Control de direccién (tig. 3) E. contol de la dreccién se electia mediante el conmutadoreléciioo (9) stuado en la parte inferior de la empuradura del joystick. Cvando las fechas de creccién estén apagadas, e! contol de dreccién esta en posicién de aro (neuta). Pusando la parte celantera do! ‘conmulador, a maquina cieula hacia adelante y pulsando la parte trasera la maquina ciroula hacia ats. En cada caso seilumina a conesponciente lecha de direction, verde (adelante) yroja (até ATENCION! [No efectuar cambios de cteccién bruscos, con el fin de evar posibies rauras en la caja d= cambios. 1 Combio de velocidades (ig.3) El veticulo dispone de cuatro velocidados las cuales se selaccionan mediante la palanca (a Las posiciones dele palanca (4), con la que se obticnen las distntas velocidades estén descrias en la placa situada en la proteccién del moto, & la Gerecha del conductor En la empunadura de la palanca de cambio existe un pulsador eléctico (5) que acciona el embrague de discos, el cual debe mantenerse pulsado para cambiar de velocicad. UATENCIONI! No accionar la palanca do! cambio de velocidades. si el vehicula no asta totalmente arado, con el fin de evitar posibles roturas en la caja de cambies. rn Controles/ instrumentos/ equipamientos omy D 600 AP/APG '= Freno de estacionamiento (ig. 1) Efrono de estacionamiento se acciona mediante palanca (1) y cable can bioquee situado en lado igquirdo de! asieno del operador Para accionarl tie de la palanca hacia arrba hasta sivarta en posicén vetcal. Para desbloqueatlo, basta con accionat la paianca hacia abajo, = Mandos de manipulacién de le tolva (ig. 2 y 3) Modelos D 600 AP. (fig. 2). El accioramiento do la ova se electia meciante 2 joystick. Empuiando hacia delante la palanca (2) se votea la tolva para la descarga y tendo hacia ava se baja la posicién de reposo. Modelos D 600 APG. (fig. 3). accionamiento de la tolva se elecida mediante el joystick Empujando el mismo hacia detante la palanca (8) se votea la tolve para la descarga y frando hacia atts la tolva vuelve a la posicin de reposo. La tolva gra hacia a izquietds 0 la derecha depenciendo de sise tra de! joystick hacia el conductor o se empuja hacia le derecha, [Antes de accionar el joystick para hacer gir la toh elévela siemore esta para desbloqueale (68°F), ef nivel oe NOTA: Un sistema de rettigeacin que requiere trecuentemerte vido refrigerante indica que existen pérdidas © problemas de motor. Consuilar con un alstibuidr yizado AUSA. ‘Compruebe el nivel de retrigerante con el motor trio. Nunca afadit refrigerante al sistema de refrigeracién con el motor caliente. Para prevenir salpicaduras no quite el tapén del depésito si e! motor esta caliente. Cambio de! liquide refrigerante Consuela periodicad de renovacin, en el CUADRO DE MANTENIMIENTO o been cuando por teparacién debe vaciarse el cicuto, Para ello, cantacte con un distrbuidorautorizado AUSA. mt Radiador. (ig. 17) Compruebe periédicamente 'a zona del cadiador para su lipieza, ahs Operaciones periédicas de mantenimiento D600 APIAPG a, Aletas de retrigeracién amine las alelas de relrigeracién de! radiadox Estas deben estar limpias, libres de bao, suciedad, hojas 0 cualquier otro elemento que impida que el raciadar se ‘adecuadamente.. Nunca limpie el radiador con sus manos cuando esté caliente. Utlice ‘Quantes para quit ins cesicus externos del radiador. Deje entrar el radadar antes de Iimpiar, Si dispone de agua, impie la aletas de rtigeracién del radiador con una manguera NO UTILICE NUNCA AGUA A ALTA PRESION, SIEMPRE UTILICE AGUA A BAJA PRESION. Tenga cuidado de no dafiar el radador cuando lim figeracion. No Lllice objetos 0 heramientas que puedan dafar las alelas. Las aletas son piezas dlgadas para permitc que al rachadar sa rtigere corractamente. CConsulte @ un cistrbuidor autorzado AUSA para comprobar el corecto funcionamiento dol sistema de retnigeracsn. 8. Sistema de admision de aire, 1 Limpieza det filtro del ale. (tig.18) La admisién de are en e| motor se electia a través de un fro seco con doble elemento, La vida de! matory sus prestaciones dependen en gran medida del correcto manterimiento de este filtro. Consular la peviodcided de renovacibn en el CUADRO DE MANTENMIENTO. Elelemento interior del fico debe ser sustiuido cad 2 sustituciones del elemento exterior NOTA: Si utliza ei dumger en zonas polvorientas, inspeccione mas trecuent cespecificado en el CUADRO DE MANTENIMIENTO NOTA: E! fio de acmisién incorpora un incicador el testigo en el panel de control y mands, debe limpiarse o sustitur el elemento fitrante fo antes posible PREGAUCION: No ponga on marcha el mtor esando exist agua en el interior dea carcasa dol titra da aire. (Cuando existan lquidos o residues, el fra dal are debe ser inspeccionado, drenado 0 reemplazado independientemente de las condiciones an que se encuert, Desmonte et fio del aie como se expica @ continuacion D600 AP/APG _ EE NOTA: LA COLORACION DE LOS CABLES BICOLORES ESTA INDICADA CON LA COMPOSICION DE LAS SIGLAS ARRIBA INDICADAS, EJEMPLO: GIV ~AMARILLOIVERDE (COLORACION TRANSVERSAL} G-V -- AMARILLO-VERDE (COLORACION LONGITUDINAL) REF. AUSA REF. PROVEEDOR 0A008054 REF. PROV. DESCRIPCION 0A005372__|CABLE BATERIA NEGATIVO 0A008055__| INSTALACION FARO ROTATIVO 0A008056__|INSTALACION MOTOR: ©A008057__|INSTALACION GENERAL 0A008060__ [CABLE ALTERNADOR 0a008061 _ [CABLE BATERIA POSITIVO 0.600 APIAPG Esquema eléctrico 1 | i j 3 #9 93 4 4 to te be . eo oe) 2 fh | ee ike B&R q q g El x@) orm Esquema eléctrico eae a 3 4 8 yr) a) ate cis za “| sre a aE "E ul ¥ als} 4 a8 psa RE Bee % baie a4 j j g 4 600 AP/APG Esquema eléctrico 3 a 2 3 “ . 7 a Mee wom ete 6 3 a ¥i meus are. Sass-— dq 4 q we i 4 wa, | fe fu g | | | q a sae) 4USA Ee Esquema eléctrico CEEEEREESS 0600 BPG Esquema eléctrico Nombre Descripeion Att ‘Alternador Ed Manacontacto presion aceite motor B10 “Termocontacto temperatura iquido efigerante BIS. Cixon B23, Presastato indicador fio are obturado B26, Prosostato uces stoo Faro do trabajo E29 Faro delantero derecho E30 Faro delantoro izqwierdo E31 Plo trasero zquierdo E32 Luz matrcua E39) Fito trasero derecho E69) Faro rolative fal Fusible luces Warning (FA) FB Fuasible zumbador marcia alr /luees de posieiba A Fa Fusiblo luces de posicion (5A) Fa Fusible iuces carretere (I0A) FS Fusible alumbrago intensivo (10 FS Fusibie almentacion joystick (TA) 7 Fusible electrovsiwlas adelante /atrés + cldxon (10A) FS Fusible motor de arrangue / solenoide de paro motor (10A) Fusible testigos tabler de contcol y mandos (7'5A) Fusible fo rotativo (158 Fusibia opcionales (0A) Fusible almentacion panel de control y mandos (B0A) Positive relé arancue (SOA) Positive bulas de precalentamianto (GOA) Fusibio opcionales, Bateria Zambaor de marcha ais Relé permiso aranque Relé marcha adelante Relé marche airas Rel exclusion zumbador marcha alras Role claxon’ Ral luces caretara FRalé alumbrado intensive Relé intermiancia fcfusfin fin |anfan no rofl fof of ofc]. PEFEREPPPPPPETEEET PET E Kis. Relé aranque ut Tesigo fito aio obturado 1 TTestigo prasi6n aceite motor re] Tesiigo bas precalontamiento 1 Ua Testigo carga bateria 1 15: Testigo temperatura liquido refigorante 1 16. Testigo reserva combustible 1 U7 Testigo luces posicién. 4 ls “Testigo alumbrado intensive 4 i TTestigo indicador de direcci6n 4 Mg Motor de arranque | Moa Bomba del combustible $38) Pulsador claxon 2 $33) Tnleruptorfao rotate 3 S40) Tnteruplor luces warming 4 Sat Tnterruptor fro de trabao a S43) Mando lvces. 4 ‘saa Cuentahoras 1 536. (Conmutador de arranque 1 Yt Electrovalwia avance 2 ¥2 Electrovalwla retroceso 2 Ys Solenoide de paro motor 1 ec] 4US~ Be eas wae) 2 Esquema hidraulico AP | COOLER ce RADIATOR 600, 700 AP Esquema hidraulico APG 1

You might also like