Professional Documents
Culture Documents
Circuit Elect
Circuit Elect
ÉQUIPÉS DE VARIATEURS À
COURANT ALTERNATIF)
J2.00-3.20XM (J40-65Z) [A416/B416]; V30ZMD [D210/E210];
E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) [E114/F114];
E2.00-3.20XM (E45-65Z) [G108];
E3.50-5.50XL, E4.50XLS
(E70-120Z, E100ZS) [D098/E098]
• Ne soulevez pas les pièces lourdes à la main, utilisez pour ce faire un système de levage.
• Utilisez toujours des cales appropriées pour empêcher le chariot de rouler ou de basculer.
Référez-vous au paragraphe COMMENT PLACER LE CHARIOT ÉLÉVATEUR SUR CALES
dans le Manuel d'utilisation ou à la section Entretien périodique.
• Utilisez toujours des pièces HYSTER HOMOLOGUEES lorsque vous effectuez des réparations.
Les pièces de rechange doivent au moins respecter les spécifications du constructeur d'origine.
• Assurez-vous que tous les écrous, boulons, circlips et autres organes d'assemblage ont été retirés
avant d'exercer toute force sur les pièces à déposer.
• Apposez toujours une pancarte NE PAS UTILISER sur les commandes du chariot avant d'effectuer
des réparations ou si des réparations doivent être effectuées.
• Veillez à respecter les consignes de sécurité représentées par les symboles DANGER et ATTEN-
TION dans le manuel d'instructions.
• L'essence, le gaz de pétrole liquéfié (GPL), le gaz naturel comprimé (GNC) et le diesel sont des
carburants inflammables. Veillez à respecter les consignes de sécurité qui s'imposent lorsque vous
manipulez ces carburants et que vous travaillez sur ces circuits.
• Les batteries dégagent un gaz inflammable pendant la mise en charge. Tenez la zone de travail à
distance de toute flamme ou étincelle. Assurez-vous que l'endroit est bien aéré.
AVERTISSEMENT
Indique une situation de risque qui, si elle n'est pas évitée, peut causer
des blessures graves voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Indique une situation de risque qui, si elle n'est pas évitée, peut causer
des blessures mineures ou modérées et des dégâts matériels.
Généralités ......................................................................................................................................................... 1
Description ......................................................................................................................................................... 3
Fonctions des tableaux de bord..................................................................................................................... 3
Autres composants de commande................................................................................................................. 4
Remplacement du tableau de bord et du contact à clé..................................................................................... 5
Tableau de bord, remplacement.................................................................................................................... 5
Contact à clé, remplacement ......................................................................................................................... 7
Remplacement des variateurs ........................................................................................................................... 7
Remplacement des variateurs du moteur de traction et du moteur de pompe .......................................... 7
Remplacement du variateur principal.......................................................................................................... 13
Dépose du variateur principal J2.00-3.20XM (J40-60Z) (A416/B416).................................................... 13
Mise en place du variateur principal J2.00-3.20XM (J40-60Z) (A416/B416) ......................................... 13
Dépose du variateur principal E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114), E2.00-3.20XM
(E45-65Z) (G108) et (V30ZMD) (D210/E210) ........................................................................................... 15
Mise en place du variateur principal E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114),
E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et (V30ZMD) (D210/E210) .................................................................. 15
Dépose du variateur principal E3.50-5.50XL E4.50XLS (E70-120Z,E100ZS) (D098/E098) ................. 17
Mise en place du variateur principal E3.50-5.50XL E4.50XLS (E70-120Z,E100ZS) (D098/E098)....... 17
Remplacement des composants de commande ................................................................................................. 19
Général ........................................................................................................................................................... 19
Remplacement de l'interrupteur de démarrage ........................................................................................... 19
Remplacement de l'interrupteur des feux stop ............................................................................................ 20
Remplacement de l'interrupteur de siège..................................................................................................... 21
Remplacement de l'interrupteur du frein de parking.................................................................................. 22
Remplacement des interrupteurs du sens de marche de la pédale MONOTROL ..................................... 24
Remplacement des interrupteurs de commande du sens de marche de la colonne de direction............... 28
Retrait ........................................................................................................................................................ 28
Mise en place ............................................................................................................................................. 28
Remplacement de l'interrupteur du liquide de frein ................................................................................... 29
Capteurs d'usure des balais et de surchauffe (uniquement sur le moteur de pompe à courant continu) 29
Remplacement des interrupteurs à bascule des feux .................................................................................. 31
Remplacement du capteur de position de l'accélérateur ............................................................................. 32
Remplacement du capteur de direction temporisée..................................................................................... 33
Feux, convertisseur, relais et alarme de marche arrière............................................................................. 34
Remplacement de l'ensemble feux stop, feux arrière et feux de marche arrière ................................... 34
Ensemble à incandescence.................................................................................................................... 34
Ensemble à LED - Retrait .................................................................................................................... 38
Ensemble à LED - Installation............................................................................................................. 39
Remplacement de l'ensemble feu à éclat.................................................................................................. 39
Réparation du faisceau électrique ............................................................................................................ 40
Sertissure-soudure-épissure thermorétractable Del-City .................................................................. 40
Remplacement des ensembles feux de conduite avant, arrière et projecteur ........................................ 42
Remplacement du convertisseur .............................................................................................................. 42
Dépose pour les modèles de chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416/B416) ..................................... 42
Mise en place, modèles de chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416/B416) ..................... 42
Dépose pour les modèles de chariots élévateurs E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD
(D210/E210) et E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114) .......................................................... 44
Mise en place, modèles de chariots élévateurs E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD
(D210/E210) et E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114) .......................................................... 44
Dépose pour les modèles de chariots élévateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z,
E100ZS) (D098/E098) ........................................................................................................................... 46
ii
2200 SRM 1055 Généralités
Généralités
du moteur CA dans les sections Variateurs du
AVERTISSEMENT moteur CA/Afficheur et Description, Con-
Ne faites pas fonctionner un chariot éléva- trôles, Réglages et Dépannage du manuel 2200
teur qui a besoin de réglages ou de répara- SRM 1056.
tions. Faites immédiatement état du besoin
de réglage ou de réparation. Si un réglage Pour connaître les procédures d'entretien du mo-
ou des réparations sont nécessaires, apposez teur CA, reportez-vous à la section Réparation du
une pancarte NE PAS UTILISER dans la zone moteur CA du manuel 620 SRM 1098 pour les mod-
de travail de l'opérateur. Enlevez la clé du èles de chariots élévateurs V30ZMD (D210/E210),
contact à clé. E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114),
E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et E3.50-5.50XL,
Certains contrôles et réglages sont effectués E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098) ou à
avec la batterie connectée. Ne portez aucun Réparation des moteurs CA du manuel 620 SRM
objet métallique aux doigts, autour des bras 1053 pour les modèles de chariots J2.00-3.20XM
ou du cou. Ces objets métalliques pourraient (J40-65Z) (A416/B416). Pour les informations rel-
produire un contact électrique accidentel et atives à la batterie, reportez-vous à la section
occasionner ainsi des blessures. Batterie industrielle du manuel 2240 SRM 1.
Certains réglages décrits dans cette section Pour les informations relatives au dépannage à l'aide
doivent être effectués alors que la batterie d'un ordinateur, reportez-vous à la section Dépan-
est branchée et que le variateur est sous ten- nage et réglages à l’aide du programme de com-
sion. Au moment de réaliser ces réglages, mandes à courant alternatif (ETACC) du manuel
assurez-vous que les roues motrices sont bien 2200 SRM 1058.
soulevées. Pour soulever les roues motrices,
reportez-vous au manuel d'utilisation ou à Certains composants ayant des entrées vers le vari-
la section Entretien périodique du manuel ateur sont réglés en usine. Cette section décrit les
8000 SRM 1060 pour les modèles de chari- procédures à suivre pour le remplacement, les vérifi-
ots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416), V30ZMD cations et les réglages de ces composants. Ces com-
(D210/E210), E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) posants sont les suivants :
(E114/F114) et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), • Contact à clé
à la section Entretien périodique du manuel • Interrupteur de démarrage
8000 SRM 1226 pour le modèle de chariot • Interrupteur des feux stop
J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) ou à la section • Interrupteur de siège
Entretien périodique du manuel 8000 SRM • Interrupteur du frein de parking
1201 pour les modèles de chariots élévateurs • Interrupteurs directionnels (AVANT-ARRIÈRE)
E3.50-5.50XL et E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) Pédale MONOTROL™
(D098/E098). Commande du sens de marche (sur la colonne de
direction)
Cette section décrit les procédures de vérification, de • Interrupteur du liquide de frein (tous les modèles
réglage et de réparation des pièces du système élec- sauf E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114)
trique qui ne font PAS partie du variateur princi- • Interrupteurs à bascule des feux
pal ou des variateurs du moteur à courant alternatif. • Capteur de position de l'accélérateur
Cette section ne comporte PAS les composants élec- • Feux, convertisseur, relais et alarme de marche ar-
triques évoqués dans d'autres sections tels que les rière
moteurs à courant alternatif et le distributeur élec- • Avertisseur sonore et bouton d'avertisseur sonore
tro-hydraulique : • Alimentation électrique du ventilateur
• Si le chariot élévateur est équipé d'un distributeur
électro-hydraulique, reportez vous à Distributeur REMARQUE: Certaines opérations de vérification et
électro-hydraulique du manuel 2000 SRM 1224 de réglage sont plus faciles à réaliser si une autre
pour connaître les procédures de remplacement du personne actionne les commandes. Si vous travaillez
module pilote du distributeur électro-hydraulique. seul, placez un poids sur le siège pour fermer l'inter-
• Pour de plus amples informations, reportez-vous rupteur de siège. Placez le voltmètre de telle sorte
au Tableau de paramètres pour les variateurs que vous puissiez le voir depuis le poste de conduite.
1
Généralités 2200 SRM 1055
Vous pouvez normalement actionner les commandes manuel du manuel 2000 SRM 77 pour les modèles
avec votre main et procéder à des mesures de tension de chariots E3.50-5.50XL et E4.50XLS (E70-120Z,
en même temps. E100ZS) (D098/E098).Vous trouverez ci-après une
liste des interrupteurs :
REMARQUE: Les réglages des interrupteurs sur la • Levage - grande vitesse
tringlerie du distributeur principal sont indiqués • Levage - vitesse moyenne
dans la section Distributeur hydraulique manuel • Inclinaison - vitesse faible
du manuel 2000 SRM 562 pour les modèles de char- • Troisième auxiliaire
iots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416/B416), V30ZMD • Quatrième auxiliaire - vitesse moyenne
(D210/E210), E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) • Quatrième auxiliaire - vitesse faible
(E114/F114) et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108)
ou dans la section Distributeur hydraulique
2
2200 SRM 1055 Description
Description
FONCTIONS DES TABLEAUX DE BORD • Ecran à cristaux liquides (LCD)
• Indicateur de décharge de la batterie
REMARQUE: Deux options d'afficheur tableau de • Rappel d'entretien (si cette fonction est activée)
bord sont proposées : Standard et Premium. L'as- • Codes d'état
pect des deux afficheurs est identique. La différence • Horamètre pour les temps d'utilisation de la pompe
porte sur le logiciel d'affichage et les fonctionnal- de traction et de levage
ités en résultant. Voir Variateurs du moteur
CA/Tableau de bord, Description, contrôles, Ces fonctionnalités font partie des fonctionnalités
réglages et dépannage 2200 SRM 1056. de l'afficheur tableau de bord Voir Figure 1. Les pic-
togrammes sont illustrés et décrits dans le Manuel
Les fonctions suivantes sont communes aux tableaux d'utilisation. Comme ces pictogrammes sont
de bord Standard et Premium : dédiés à des fonctions communes, ils sont également
• Pictogrammes à DEL (diodes électrolumines- présents sur l'afficheur tableau de bord Premium.
centes)
3
Description 2200 SRM 1055
4
2200 SRM 1055 Remplacement du tableau de bord et du contact à clé
5
Remplacement du tableau de bord et du contact à clé 2200 SRM 1055
6
2200 SRM 1055 Remplacement des variateurs
Avant de remplacer les variateurs du moteur, 2. Retirez les vis de montage de traction ou de
débranchez la batterie et déchargez les condensa- pompe qui fixent le variateur du moteur au
teurs en appuyant sur le bouton de l'avertisseur radiateur du chariot élévateur. Retirez avec
sonore jusqu'à ce que celui-ci ne produise plus aucun précaution le variateur du moteur.
son. Apposez une étiquette sur le connecteur de 3. Appliquez une couche régulière de mastic sili-
batterie du chariot élévateur indiquant NE PAS cone (Référence Hyster 1198757) ou équivalent
BRANCHER LA BATTERIE. Retirez la clé. sur la plaque du variateur du moteur. Assurez-
Remplacez le variateur du moteur comme décrit dans vous qu'il n'y a pas de vide entre la plaque et la
la procédure ci-dessous. Voir Figure 4 à Figure 8. surface de montage du châssis du chariot éléva-
teur. Le variateur du moteur doit faire entière-
1. Repérez les câbles électriques pour les raccorder ment contact avec le dissipateur thermique du
correctement aux bornes d'alimentation du vari- chariot élévateur. Installez les vis de montage
ateur du moteur. Débranchez les câbles élec- qui fixent le variateur du moteur au dissipateur
triques et le connecteur mâle des fils de com- thermique du chariot élévateur.
mande.
4. Connectez les fils électriques sur les bornes d'ali-
mentation du variateur du moteur en respectant
AVERTISSEMENT le repérage effectué lors du démontage. Serrez
Ne retirez pas les petites vis de fixation du cou- les connexions électriques comme répertoriées
vercle du variateur de moteur. ci-dessous :
7
Remplacement des variateurs 2200 SRM 1055
b. Contacteur et fusibles de direction assistée 5. Branchez le connecteur mâle des fils de com-
18 à 21 N•m (13 à 15 lbf ft) mande sur le connecteur du variateur de moteur.
Figure 4. Variateurs du moteur de traction et de pompe CA (Gen V) (36v/48v ou 72v/80v) pour les
modèles de chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), derniers
modèles seulement, et pour les modèles J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416), E1.50-2.00XM (E25-35Z,
E40ZS) (E114/F114) et V30ZMD (D210/E210)
8
2200 SRM 1055 Remplacement des variateurs
9
Remplacement des variateurs 2200 SRM 1055
Figure 6. Variateurs du moteur de traction et du moteur de pompe à courant alternatif (72 V/80
V) (Gen IV) pour les premiers modèles de chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) et E2.00-3.20XM
(E45-65Z) (G108)
10
2200 SRM 1055 Remplacement des variateurs
11
Remplacement des variateurs 2200 SRM 1055
12
2200 SRM 1055 Remplacement des variateurs
REMARQUE: Si votre chariot élévateur est équipé 6. Débranchez le câble d'alimentation électrique du
d'un distributeur électro-hydraulique, reportez-vous variateur principal.
à la section Distributeur électro-hydraulique
7. Retirez trois boulons et le variateur principal de
2000 SRM 1224 pour connaître l'emplacement du
la plaque de montage.
module pilote du distributeur électro-hydraulique et
les procédures à suivre pour le remplacer.
Mise en place du variateur principal
Dépose du variateur principal J2.00-3.20XM (J40-60Z) (A416/B416)
J2.00-3.20XM (J40-60Z) (A416/B416) 1. Posez le variateur principal sur la plaque de
montage à l'aide de trois boulons.
REMARQUE: Le variateur principal se situe derrière
la batterie et peut être déposé en exécutant les étapes 2. Branchez le câble d'alimentation électrique sur
ci-dessous. Voir Figure 9. le variateur principal.
1. Débranchez la batterie et déchargez les conden- REMARQUE: Exécutez Étape 3 uniquement en cas
sateurs en appuyant sur le bouton de l'avertis- d'installation d'un ventilateur.
seur sonore jusqu'à ce que celui-ci ne produise
plus aucun son. Apposez une étiquette sur le 3. Installez le ventilateur sur l'ensemble support de
connecteur de batterie du chariot élévateur indi- ventilateur à l'aide de quatre boulons.
quant NE PAS BRANCHER LA BATTERIE. Re-
tirez la clé. 4. Installez l'ensemble plaque de ventilateur.
2. Retirez le couvercle du contrepoids situé entre le 5. Posez le couvercle du ventilateur et serrez les
capot et le contrepoids. boulons.
13
Remplacement des variateurs 2200 SRM 1055
14
2200 SRM 1055 Remplacement des variateurs
1. Débranchez la batterie et déchargez les conden- 2. Branchez le câble d'alimentation électrique sur
sateurs en appuyant sur le bouton de l'avertis- le variateur principal.
seur sonore jusqu'à ce que celui-ci ne produise
plus aucun son. Apposez une étiquette sur le 3. Posez deux boulons sur le support qui se trouve
connecteur de batterie du chariot élévateur indi- sous le châssis.
quant NE PAS BRANCHER LA BATTERIE. Re-
4. Installez le support de batterie et la batterie.
tirez la clé.
5. Enlevez l'étiquette NE PAS BRANCHER LA
2. Déposez la batterie et le support de batterie.
BATTERIE du connecteur de batterie du chariot
3. Retirez les deux boulons du support qui se trouve puis rebranchez la batterie.
sous le châssis.
15
Remplacement des variateurs 2200 SRM 1055
1. VIS 6. RONDELLE
2. PROTECTION 7. RONDELLE FREIN
3. VENTILATEUR 8. BOULON
4. ENTRETOISE 9. VARIATEUR PRINCIPAL
5. DISSIPATEUR THERMIQUE 10. SUPPORT
Figure 10. Variateur principal à courant alternatif pour E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS)
(E114/F114), E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et V30ZMD (D210/E210)
16
2200 SRM 1055 Remplacement des variateurs
17
Remplacement des variateurs 2200 SRM 1055
18
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
REMPLACEMENT DE L'INTERRUPTEUR
DE DÉMARRAGE
L'interrupteur de démarrage est un petit inter-
rupteur fixé à la plaque de montage de la pédale
MONOTROL ou de la pédale d'accélérateur. Cet
interrupteur fonctionne aussitôt que la pédale com-
mence à bouger, et envoie un signal d'entrée au
variateur principal pour actionner le moteur de
traction. Remplacez l'interrupteur de démarrage
comme suit :
19
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
20
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
21
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
1. BOUTON DE RELÂCHEMENT
2. PÉDALE DE FREIN DE PARKING EN POSITION
DESSERRÉE
3. PÉDALE DE FREIN DE PARKING EN POSITION
SERRÉE
4. INTERRUPTEUR DU PICTOGRAMME DE FREIN
Figure 15. Ensemble frein de parking pour DE PARKING
les chariots élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) 5. TRINGLERIE
(A416/B416) 6. ÉCROU DE RÉGLAGE
7. ENSEMBLE LEVIER
8. ENSEMBLE PÉDALE DE FREIN DE PARKING
22
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
1. BOUTON DE RELÂCHEMENT
2. PÉDALE DE FREIN DE PARKING EN POSITION
DESSERRÉE
3. PÉDALE DE FREIN DE PARKING EN POSITION
SERRÉE
4. ENSEMBLE LEVIER
5. ÉCROU DE RÉGLAGE
6. INTERRUPTEUR DU PICTOGRAMME DE FREIN
DE PARKING
23
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
24
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
plus aucun son. Apposez une étiquette sur le 8. Alignez les fils comme indiqué dans Figure 19.
connecteur de batterie du chariot élévateur indi- Appliquez de la Loctite® 222 sur les vis destinées
quant NE PAS BRANCHER LA BATTERIE. Re- aux rondelles spéciales qui fixent les fils. In-
tirez la clé. stallez les vis et rondelles et serrez les vis en leur
appliquant un couple de 0,8 à 1 N•m (7 à 9 lbf in).
2. Déposez les plaques de plancher. Avant de
les débrancher, notez l'emplacement des fils 9. Mettez en place les attaches de câble aux mêmes
pour pouvoir les replacer correctement pendant emplacements qu'avant la dépose. Vérifiez que
l'installation. Débranchez les fils de la pédale l'attache de fermeture du câble est complètement
MONOTROL. Voir Figure 19. Déconnectez et à l'intérieur du canal en U du moulage.
enlevez le ressort de rappel de la pédale.
10. Avant de mettre en place le patin de pédale, ré-
3. Enlevez l'écrou et la rondelle du boulon de l'axe glez les interrupteurs du sens de marche comme
de la pédale. Déplacez doucement l'ensemble pé- décrit dans la section Contrôle des interrup-
dale vers la droite pour désengager le bras du teurs du sens de marche. Après avoir achevé les
capteur de position de l'accélérateur. Ce mouve- réglages, mettez en place la semelle de la pédale
ment doit également créer un espace entre l'en- sur la pédale.
semble pédale et la lame de l'interrupteur de dé-
marrage. Enlevez l'ensemble pédale. Voir Fig- 11. Si vous les avez retirés, remettez en place le
ure 19. boulon et la rondelle de l'axe sur l'ensemble
pédale. Installez avec précaution l'ensemble
4. Retournez l'ensemble pédale et enlevez la pédale sur le chariot tout en alignant la broche
semelle de la pédale. dans la fente du bras du capteur de position de
l'accélérateur.
5. Enlevez les écrous qui retiennent les interrup-
teurs. Enlevez les vis et les rondelles spéciales 12. Assurez-vous que la pédale est suffisamment en-
qui fixent les fils à la pédale. Coupez les attaches foncée pour que la lame de l'interrupteur de dé-
de câble qui fixent les fils à la pédale. Enlevez marrage ne soit pas endommagée. Posez la ron-
l'ensemble interrupteur de pédale. delle frein et l'écrou sur le boulon de l'axe.
6. Mettez en place l'ensemble interrupteur de 13. Installez le ressort de rappel et branchez les
rechange sur la pédale. Assurez-vous que l'in- fils tels qu'ils ont été débranchés. Installez les
terrupteur de marche avant avec le fil 8 (bleu plaques de plancher.
clair) est bien à droite de la partie arrière de la
pédale. L'interrupteur de marche arrière avec le 14. Enlevez l'étiquette NE PAS BRANCHER LA
fil 6 (blanc) est à gauche de la partie arrière de BATTERIE du connecteur de batterie du chariot
la pédale. puis rebranchez la batterie.
25
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
26
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
27
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
28
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
29
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
30
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
31
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
REMPLACEMENT DU CAPTEUR DE
POSITION DE L'ACCÉLÉRATEUR
Le capteur de position de l'accélérateur est un réduc-
teur de tension émettant un signal destiné au varia-
teur principal. Le capteur de position de l'accéléra-
teur est relié à la pédale d'accélérateur ou à la pé-
dale MONOTROL. Lorsque la pédale MONOTROL
ou la pédale d'accélérateur change de position, le sig-
nal change pour modifier la vitesse. Le capteur de
position de l'accélérateur et l'interrupteur de démar-
rage doivent être réglés comme indiqué en Figure 19.
32
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
33
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
34
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
35
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
REMARQUE: FEU À ÉCLAT MONTÉ EN POSITION SUPÉRIEURE ILLUSTRÉ. VOIR FIGURE 25 POUR LE FEU
À ÉCLAT MONTÉ EN POSITION ARRIÈRE.
3. Enlevez les deux vis présentes dans l'optique du connecteur, le câblage et le passe-fil dans le mon-
feu. Pour remplacer une ampoule uniquement, tant du protège-conducteur.
retirez l'optique de sa base. Poussez et tournez
l'ampoule d'1/4 de tour dans le sens anti-horaire. 6. Mettez le fil et le connecteur dans la même posi-
Assurez-vous que vous remplacez la bonne am- tion que les anciens fil et connecteur. Connectez
poule de l'ensemble. Assurez-vous que la ten- le dispositif d'éclairage et les connecteurs du fais-
sion de l'ampoule de rechange est correcte et que ceau de câblage. Fermez le capot.
ses broches possèdent la bonne configuration. In-
7. Assemblez la base et l'optique du dispositif
stallez l'ampoule de rechange dans la douille en
d'éclairage et installez les deux vis. Alignez
procédant dans l'ordre inverse. Passez à Étape 7
l'ensemble dans les supports et serrez les vis.
s'il n'est pas nécessaire de remplacer l'ensemble
du feu. 8. Enlevez l'étiquette NE PAS BRANCHER LA
BATTERIE du connecteur de batterie du chariot
4. En cas de remplacement de l'ensemble feux com-
puis rebranchez la batterie.
plet, retirez l'ensemble feux du support.
36
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
37
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
REMARQUE: FEU À ÉCLAT MONTÉ EN POSITION ARRIÈRE ILLUSTRÉ. VOIR FIGURE 24 POUR LE FEU À
ÉCLAT MONTÉ EN POSITION SUPÉRIEURE.
38
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
39
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
5. Si l'ensemble feu à éclat complet doit être rem- 9. Posez la plaque de montage sur le protège-con-
placé, retirez la plaque de montage et le serre- ducteur à l'aide d'une vis, d'une rondelle et d'un
câble du protège-conducteur. Voir Figure 27. écrou et ne les serrez pas. Installez le faisceau
de câbles dans le serre-câble et placez la vis, le
6. Dégagez doucement les fils du chariot élévateur serre-câble, la rondelle et l'écrou restants dans
aussi loin que leur longueur le permet. Coupez la plaque de montage. Serrez les deux vis. Voir
chacun des fils aussi près que possible des con- Figure 27.
necteurs (extrémité du chariot élévateur).
10. Installez la plaque de montage sur le pro-
7. Suivez les instructions figurant dans la procé- tège-conducteur à l'aide de deux vis, rondelles et
dure Réparation du faisceau électrique pour écrous.
épisser les fils lors de l'installation de l'ensemble
feu à éclat. 11. Installez l'optique et le protège-fil sur l'embase.
Placez les deux vis, rondelles et écrous.
8. Alignez le feu à éclat dans sa position correcte sur
le chariot élévateur et insérez le fil en excès dans 12. Enlevez l'étiquette NE PAS BRANCHER LA
le montant du protège-conducteur. BATTERIE du connecteur de batterie du chariot
puis rebranchez la batterie.
REMARQUE: Étape 9 est valable uniquement pour
les feux à éclat montés en position supérieure. Si Réparation du faisceau électrique
vous montez un feu à éclat arrière, reportez-vous à
Étape 10.
Reportez-vous à Tableau 1 pour obtenir la référence d'épissure correspondant au calibre de fil à réparer.
ÉTAPE 1.
Dénudez environ 9,525 mm (0,375 in.) sur les deux
extrémités.
40
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
AVERTISSEMENT
Ne sertissez pas le manchon de soudure au centre du connecteur. Le connecteur deviendrait irré-
parable.
ÉTAPE 2.
Insérez un fil dans le connecteur. Assurez-vous que
le fil est bien en place et sertissez le connecteur avec
la tête d'outil de sertissage de connecteur isolé corre-
spondant à la couleur ou au calibre du connecteur.
1. MANCHON DE SOUDURE
AVERTISSEMENT
Ne sertissez pas le manchon de soudure au centre du connecteur. Le connecteur deviendrait irré-
parable.
ÉTAPE 3.
Insérez le second fil dans l'extrémité opposée du con-
necteur. Assurez-vous que le fil est bien en place et
sertissez le connecteur avec la tête d'outil de sertis-
sage de connecteur isolé correspondant à la couleur
ou au calibre du connecteur.
ÉTAPE 4.
Avec un pistolet thermique, appliquez la chaleur uni-
formément, sur environ 135 C (275 F), autour de la
longueur du tube (zone de sertissage incluse) du cen-
tre vers les extrémités pour que le tube se recouvre
complètement et que l'adhésif sorte.
41
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
42
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
Figure 28. Remplacement du convertisseur pour les modèles de chariots élévateurs J2.00-3.20XM
(J40-65Z) (A416/B416)
43
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
Dépose pour les modèles de chariots élévateurs 6. Retirez les boulons, écrous et rondelles qui fix-
E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD ent le convertisseur au châssis du chariot puis
(D210/E210) et E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) enlevez le convertisseur du chariot.
(E114/F114)
Mise en place, modèles de chariots élévateurs
1. Débranchez la batterie et déchargez les conden- E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), V30ZMD
sateurs en appuyant sur le bouton de l'avertis- (D210/E210) et E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS)
seur sonore jusqu'à ce que celui-ci ne produise (E114/F114)
plus aucun son. Apposez une étiquette sur le
connecteur de batterie du chariot élévateur indi- 1. Montez le convertisseur neuf dans le chariot élé-
quant NE PAS BRANCHER LA BATTERIE. Re- vateur à l'aide des mêmes boulons, rondelles et
tirez la clé. écrous. Voir Figure 29 et Figure 30 Assurez-vous
que le convertisseur est installé de telle sorte que
2. Déposez la batterie et le plateau de batterie. les fils puissent être branchés.
Voir le manuel d'utilisation ou la section En-
tretien périodique du manuel 8000 SRM 1060 2. Installez les fils sur les bornes qui conviennent,
pour les procédures. comme lors du démontage.
3. Pour les modèles de chariots E2.00-3.20XM (E45- 3. Installez la batterie et son support. Voir le
65Z) (G108) et V30ZMD (D210/E210), placez le manuel d'utilisationou la section Entretien
chariot sur des cales. Voir le manuel d'utili- périodique du manuel 8000 SRM 1060 pour les
sation ou la section Entretien périodique du procédures.
manuel 8000 SRM 1060 pour les procédures.
4. Retirez les cales du chariot élévateur. Voir le
4. Pour les modèles de chariots élévateurs manuel d'utilisation ou la section Entretien
E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et V30ZMD périodique du manuel 8000 SRM 1060 pour les
(D210/E210), le convertisseur est situé sous procédures.
l'ensemble soudé de l'aile gauche vers l'avant
5. Enlevez l'étiquette NE PAS BRANCHER LA
du chariot élévateur. Pour les modèles de char-
BATTERIE du connecteur de batterie du chariot
iots élévateurs E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS)
puis rebranchez la batterie.
(E114/F114), le convertisseur est situé vers l'ar-
rière du chariot élévateur et monté dans le cadre
droit du châssis. Voir Figure 29 et Figure 30
44
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
Figure 29. Emplacement du convertisseur pour les chariots élévateurs E1.50-2.00XM (E25-35Z,
E40ZS) (E114/F114), E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) et V30ZMD (D210/E210)
45
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
46
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
Figure 31. Convertisseur et relais pour les chariots élévateurs E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z,
E100ZS) (D098/E098)
Remplacement du relais de marche arrière plus aucun son. Apposez une étiquette sur le
connecteur de batterie du chariot élévateur indi-
Modèles de chariots élévateurs J2.00-3.20XM quant NE PAS BRANCHER LA BATTERIE. Re-
(J40-65Z) (A416/B416), V30ZMD (D210/E210), tirez la clé.
E1.50-2.00XM (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114) et
E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) 2. Ouvrez le capot pour accéder au relais de marche
arrière.
Le relais de marche arrière est un interrupteur
électrique alimenté par la bobine du contacteur de 3. Dégagez le relais de marche arrière de son sup-
marche arrière pour faire fonctionner les feux de port.
marche arrière. Le relais de marche arrière est
placé dans la cavité supérieure du contrepoids. Voir 4. Installez le relais de marche arrière de rechange
Figure 32. Remplacez le relais comme suit : sur son support puis refermez le capot.
47
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
48
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
49
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
50
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
Figure 34. Avertisseur sonore et bouton d'avertisseur sonore sur les chariots élévateurs V30ZMD
(D210/E210) et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108)
51
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
Figure 35. Avertisseur sonore et bouton d'avertisseur sonore sur les chariots élévateurs J2.0-3.20XM
(J40-65Z) (A416/B416)
REMARQUE: Procédez à l'Étape 4 pour les chariots 8. Mettez en place les câbles sur les bornes de l'aver-
36/48 V. tisseur sonore. Installez la batterie.
4. Maintenez l'avertisseur sonore et retirez les élé- 9. Enlevez l'étiquette NE PAS BRANCHER LA
ments de fixation qui fixent l'avertisseur sonore BATTERIE du connecteur de batterie du chariot
au support du convertisseur à courant continu. puis rebranchez la batterie.
52
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
REMARQUE: 36/48 V LE NOUVEL AVERTISSEUR SONORE EST LIVRE AVEC LES ELEMENTS DE FIXATION
A. EMPLACEMENT DE L'AVERTISSEUR SONORE C. ROTATION À 55 DANS LE SENS HORAIRE DU
36/48 V CONNECTEUR DE CÂBLE
B. EMPLACEMENT DE L'AVERTISSEUR SONORE D. BOUTON D'AVERTISSEUR SONORE
80 V
1. AVERTISSEUR SONORE ÉLECTRIQUE 7. COUVERCLE
2. AVERTISSEUR SONORE 8. PLAQUE DE CONTACT
3. SUPPORT DE CONVERTISSEUR À COURANT 9. ENSEMBLE DU CONTACT ET VIS D'ARRÊT
CONTINU 10. RESSORT
4. BOULON 11. BORNES
5. RONDELLE 12. ÉLÉMENTS DE FIXATION
6. ECROU
Figure 36. Avertisseur sonore et bouton d'avertisseur sonore sur les chariots élévateurs
E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) (D098/E098)
53
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
3. Desserrez les vis qui fixent l'ensemble du contact (E114/F114) et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108) ou
aux fils de l'avertisseur sonore. à la section Distributeur hydraulique manuel
du manuel 2000 SRM 77 pour les modèles de char-
4. Tirez sur les fils de l'avertisseur sonore pour les iots E3.50-5.50XL, E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS)
enlever de l'ensemble du contact puis dégagez (D098/E098).
l'ensemble.
REMPLACEMENT DE L'ALIMENTATION
AVERTISSEMENT ÉLECTRIQUE DU VENTILATEUR
Si le volant a été enlevé, assurez-vous que
l'écrou du volant a été serré. Le couple correct REMARQUE: Les informations de cette section s'ap-
est compris entre40,7 à 54,2 N•m (30 à 40 lbf ft) pliquent uniquement aux chariots élévateurs fonc-
pour tous les chariots à l'exception des modèles tionnant sur 72 ou 80 volts.
E3.50-5.50XL et E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS)
(D098/E098). Pour les chariots élévateurs Dépose des modèles de chariots
E3.50-5.50XL et E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS) élévateurs E3.50-5.50XL (E70-120Z,
(D098/E098), serrez l'écrou du volant à un cou- E100ZS) (D098/E098)
ple compris entre 35 et 45 N•m (26 et 33 lbf ft).
1. Débranchez la batterie et déchargez les conden-
5. Mettez l'ensemble de rechange en position sur sateurs en appuyant sur le bouton de l'avertis-
le volant et installez les fils dans les contacts. seur sonore jusqu'à ce que celui-ci ne produise
Serrez les vis d'arrêt pour fixer les fils. plus aucun son. Apposez une étiquette sur le
connecteur de batterie du chariot élévateur indi-
REMARQUE: Si l'ensemble du contact, le ressort, la quant NE PAS BRANCHER LA BATTERIE. Re-
plaque de contact et le couvercle ont été déposés, véri- tirez la clé.
fiez qu'ils sont correctement installés et alignés.
2. Débranchez la connexion électrique entre l'ali-
6. Insérez doucement les fils aussi loin que possi- mentation électrique et les ventilateurs.
ble dans l'alésage de l'arbre. Alignez l'ensemble
avertisseur sonore et appuyez sur les bords du 3. Retirez les vis et les rondelles qui fixent l'alimen-
couvercle pour l'installer sur le volant. tation électrique au support de montage. Voir
Figure 37.
7. Enlevez l'étiquette NE PAS BRANCHER LA
BATTERIE du connecteur de batterie du chariot 4. Retirez l'alimentation électrique du support de
puis rebranchez la batterie. montage.
54
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
55
Remplacement des composants de commande 2200 SRM 1055
Figure 38. Alimentation électrique des ventilateurs pour les modèles de chariots élévateurs
J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416/B416)
56
2200 SRM 1055 Remplacement des composants de commande
Figure 39. Alimentation électrique des ventilateurs pour les modèles E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108)
57
Contrôle des fusibles de commande et de puissance 2200 SRM 1055
58
2200 SRM 1055 Contrôle des fusibles de commande et de puissance
Figure 40. Variateurs du moteur de traction et de pompe CA (Gen V) (36v/48v ou 72v/80v) pour les
modèles de chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108), derniers
modèles seulement, et pour les modèles J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416), E1.50-2.00XM (E25-35Z,
E40ZS) (E114/F114) et V30ZMD (D210/E210)
59
Contrôle des fusibles de commande et de puissance 2200 SRM 1055
60
2200 SRM 1055 Contrôle des fusibles de commande et de puissance
Figure 42. Variateurs du moteur de traction et du moteur de pompe à courant alternatif (72 V/80
V) (Gen IV) pour les premiers modèles de chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) et E2.00-3.20XM
(E45-65Z) (G108)
61
Contrôle des fusibles de commande et de puissance 2200 SRM 1055
Figure 43. Variateur du moteur de traction à courant alternatif et commande de contacteur pour
le moteur de pompe à courant continu (72 V/80 V) (Gen IV) pour les premiers modèles de chariots
élévateurs J2.00-3.20XM (J40-65Z) (A416) et E2.00-3.20XM (E45-65Z) (G108)
62
2200 SRM 1055 Contrôle des fusibles de commande et de puissance
63
Réglage de l'interrupteur des feux stop 2200 SRM 1055
64
2200 SRM 1055 Contrôle de l'interrupteur de siège
1. PÉDALE DE FREIN
2. INTERRUPTEUR DES FEUX STOP
3. ACTIONNEUR D'INTERRUPTEUR
4. RÈGLAGE DE LA PÉDALE- 81 à 83 mm (3,19
à 3,27 in.) ET94,0 mm (3,7 in.) POUR LES
MODELES DE CHARIOTS J2.00-3.20XM
(J40-65Z) (A416/B416).
5. PLAQUE DE PLANCHER
6. VIS ET CONTRE-ÉCROU DE RÉGLAGE
7. CALE
65
Réglage de l'interrupteur de frein de parking 2200 SRM 1055
66
2200 SRM 1055 Contrôle des interrupteurs du sens de marche
67
Réglage de la pédale d'accélérateur ou réglage de la pédale MONOTROL 2200 SRM 1055
Un petit interrupteur du sens de marche est placé sens de marche de la colonne de direction pour le
sous chaque patin de la pédale MONOTROL. Voir remplacement des interrupteurs du sens de marche.
Figure 46. Chaque interrupteur commande un sens Ces interrupteurs ne sont pas réglables.
de marche. Un condensateur est monté en parallèle
sur chaque interrupteur du sens de marche pour ré-
duire les arcs au niveau des contacts de l'interrup-
teur. Si les deux côtés de la pédale MONOTROL sont
enfoncés en même temps, le circuit de direction est
désactivé et le chariot élévateur ne bougera pas. Les
contacts des deux interrupteurs du sens de marche
sont montés en série et en parallèle de telle sorte que
les deux contacteurs du sens de marche ne puissent
pas être activés en même temps.
COLONNE DE DIRECTION
Le variateur comprend des circuits logiques pour
une commande du sens de marche en option sur
la colonne de direction. Voir Figure 20. Les in-
terrupteurs de marche avant et de marche arrière
complètent le circuit pour que le variateur active les
contacteurs de marche avant et de marche arrière.
68
2200 SRM 1055 Réglage du capteur de position de l'accélérateur et réglage de l'interrupteur de démarrage
est également dotée d'un capteur de position de l'ac- de la plaque de plancher. Si un réglage est néces-
célérateur. Réglez le mouvement de la pédale con- saire, desserrez les boulons qui fixent la plaque de
formément à cette procédure avant de régler les in- montage de la pédale au châssis. Voir Figure 19.
terrupteurs. Pour réglez ces éléments, reportez-vous Les boulons doivent être assez serrés pour retenir la
à Réglage de l’interrupteur de démarrage et Réglage plaque en place, mais assez desserrés pour lui perme-
du capteur de position de l’accélérateur de cette sec- ttre de bouger. Faites bouger la plaque jusqu'à la po-
tion. sition HAUTE maximale et mettez en place la plaque
de plancher. Enfoncez lentement la pédale jusqu'à ce
Le mouvement de la pédale MONOTROL ou de la pé- qu'elle touche la butée inférieure. Continuez d'enfon-
dale de l'accélérateur doit être correctement ajusté cer lentement la pédale pour faire bouger la plaque
avant de régler l'interrupteur de démarrage ou le jusqu'à ce que la pédale soit à 0,2 mm (0,08 in.) de
capteur de position de l'accélérateur. La plaque de la plaque de plancher. Voir Figure 19. Serrez les
plancher doit être en place pour vérifier ou régler le boulons sans changer la position de la plaque. Véri-
mouvement de la pédale. Enfoncez la pédale. Véri- fiez si le réglage est toujours correct.
fiez que le bras de la pédale repose contre la buttée
inférieure lorsque la pédale est à 0,2 mm (0,08 in.)
69
Réglage du capteur de position de l'accélérateur et réglage de l'interrupteur de démarrage 2200 SRM 1055
70
2200 SRM 1055 Réglage du capteur de position de l'accélérateur et réglage de l'interrupteur de démarrage
7. Serrez les vis de réglage sur la plaque de poten- 1. Suivez les étapes Étape 1 à Étape 7 de la Réglage
tiomètre. Contrôlez à nouveau les tensions en du capteur de position de l'accélérateur procé-
Étape 6. dure.
REMARQUE: Si l'interrupteur de démarrage né- 2. Lorsque la pédale est entièrement relevée contre
cessite un réglage, allez au point Étape 2 de la la butée supérieure, les contacts normalement
procédure Réglage de l'interrupteur de démarrage et ouverts de l'interrupteur de démarrage doivent
suivez les étapes. Si l'interrupteur de démarrage ne être fermés. Voir Figure 47. Lorsque la pédale
nécessite pas de réglage, suivez les étapes suivantes est enfoncée vers le bas, les contacts normale-
de la procédure Réglage du capteur de position de ment fermés doivent se fermer lorsque le tableau
l'accélérateur. de bord indique une tension comprise entre 9,80
et 9,30 volts.
8. Remettez la plaque de plancher en place.
3. Si l'afficheur tableau de bord n'affiche pas la ten-
9. Pour abaisser les roues motrices, reportez-vous sion correcte, desserrez les vis de montage de
au manuel opérateur ou à la section Entretien l'interrupteur de démarrage et réglez sa position
périodique du manuel 8000 SRM 1060 pour jusqu'à ce que l'afficheur tableau de bord indique
les modèles de chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z) la tension correcte. Voir Figure 47.
(A416), V30ZMD (D210/E210), E1.50-2.00XM
(E25-35Z, E40ZS) (E114/F114) et E2.00-3.20XM 4. Serrez les vis de montage de l'interrupteur de
(E45-65Z) (G108), à la section Entretien péri- démarrage. Contrôlez à nouveau la tension en
odique du manuel 8000 SRM 1226 pour le mod- Étape 2.
èle de chariot J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) ou
à la sectionEntretien périodique du manuel 5. Remettez la plaque de plancher en place.
8000 SRM 1201pour les modèles de chariots
6. Pour abaisser les roues motrices, reportez-vous
E3.50-5.50XL et E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS)
au manuel opérateur ou à la section Entretien
(D098/E098).
périodique du manuel 8000 SRM 1060 pour
les modèles de chariots J2.00-3.20XM (J40-65Z)
RÉGLAGE DE L'INTERRUPTEUR DE
(A416), V30ZMD (D210/E210), E1.50-2.00XM
DÉMARRAGE (E25-35Z, E40ZS) (E114/F114) et E2.00-3.20XM
REMARQUE: Si le capteur de position de l'ac- (E45-65Z) (G108), à la section Entretien péri-
célérateur doit être réglé, suivez les étapes Étape 1 odique du manuel 8000 SRM 1226 pour le mod-
àÉtape 7 de la Réglage du capteur de position de l'ac- èle de chariot J2.00-3.20XM (J40-65Z) (B416) ou
célérateur procédure avant de procéder au réglage à la sectionEntretien périodique du manuel
de l'interrupteur de démarrage. Si seul l'interrup- 8000 SRM 1201pour les modèles de chariots
teur de démarrage nécessite un réglage, suivez les E3.50-5.50XL et E4.50XLS (E70-120Z, E100ZS)
étapes Étape 2 à Étape 6 ci-après. (D098/E098).
71
REMARQUES
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
72
Département de la Documentation sur les Pièces de Rechange et l’Entretien