You are on page 1of 81

E.

Niat Umrah dan Haji


1. Haji Tamattu’
a. Niat Umrah
Å̈ǂÈ ǸÌ ÉǟǶċ ȀÉ ËǴÙ dzȦǮ
È Ȉ̺ƦċÈdz
Artinya:
“Aku sambut panggilan-Mu ya Allah
untuk berumrah.”
Atau:

ȄÈdzƢǠÈ ºÈƫǾÊËǴÙÊdzƢȀÈÊƥƪ
É ǷÌǂÈ ƷÈ
Ì ¢ÂÈ È̈ǂÈ ǸÌ ÉǠdz̦ƪ
É ÌȇȂÈ ºÈǻ
Artinya:
“Aku niat umrah dengan berihram
karena Allah ta’ala.”
b. Niat Haji )

Ƣƴč ƷÈ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦǮÈ Ȉ̺ƦċÈdz


Artinya:
“Aku sambut panggilan-Mu ya Allah
untuk berhaji.“
9
2. Haji Ifrad dengan niat haji
) saja

Ƣƴč ƷÈ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦǮÈ Ȉ̺ƦċÈdz


Artinya:
“Aku sambut panggilan-Mu ya Allah
untuk berhaji.“
Atau

Artinya:
“Aku niat haji dengan berihram
karena Allah ta’ala.”
3. Niat Haji Qiran

Å̈ǂÈǸÌ ÉǟÂÈ Ƣƴč ƷÈ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦǮ


È Ȉ̺ƦċÈdz
Artinya:
“Aku datang memenuhi panggilan-Mu
untuk berhaji dan umrah”

10
Atau membaca :

 ȄÈdzƢǠÈ ºÈƫǾÊËǴÙÊdzƢǸÈ ȀÊÊƥƪ


É ǷÌǂÈƷÈ
Ì ¢ÂÈ È̈ǂÈǸÌ ÉǠdz̦ÂÈ Ʋċ Ƹdz
È Ì¦ƪ
É ÌȇȂȺÈǻ
Artinya:
“Aku niat haji dan umrah, dengan berihram
untuk haji dan umrah karena Allah”

4. Do’a Sesudah Selesai Berihram

ÄÌ ƾºÊ º ºLjÈ ƳÈ ÂÈ ÄÌ ǂÊ º º njÈ ÈƥÂÈ Ä


Ì ǂÊ ǠºÌ º ºNjÈ ¿Éǂďº º ƷÉ¢ 
Ƕ
ċ º º Ȁ Ù dzȦ
Ǵ
Ë
È É
Ê Ê ǞȈǸÊ ƳÂ
ȄºÈǴǟ
È ÉǾÈƬǷÌǂċ ƷÇÈ ƞȈÌNjÈ Dzď ǯÉǺÌ ǷȆÌ Ʒ°Ê ¦ȂÈ Ƴ È ÈÌ ÈÈ
Ê
§ċ °ƢÈ ÈȇǶÈ ÌȇǂÊ ǰÈ Ìdz¦Ǯ È ȀÈ ƳÌ ÂÈ Ǯ È ÊdzǀÙ ÊƥȆÌ ǤÊ ÈƬºÌƥȦ¿ǂÊ ƸÌ ǸÌÉ dz¦
 ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈdz¦
Artinya:
“Ya Allah aku haramkan rambut, kulit, tubuh
dan seluruh anggota tubuhku dari semua
11
yang Kau haramkan bagi seorang yang
sedang berihram, demi mengharapkan diri-
Mu semata, wahai Tuhan pemelihara alam
semesta.“
F. Bacaan Talbiyah, Shalawat, dan Do’a

Ǯ È ÌȇǂÊ NjÈ ÈȏǮ
È ÈdzǮ È Ȉ̺ƦċÈdzǶċ ȀÉ ËǴÙ dzȦǮ
È Ȉ̺ƦċÈdzǮ È Ȉ̺ƦċÈdz
ǮÌ
È ǴǸdzÉ Ì¦ÂÈ ǮÈ Èdz ÈƨǸÈ Ǡď È Ì¦ Àċ ʤ Ǯ
Ì ºǼdz¦ÂÈ ƾÈ ǸÌ Ƹdz È Ȉ̺ƦċÈdz
 Ǯ È ÈdzǮ È ÌȇǂÊ NjÈ Èȏ
Artinya:
“Aku datang memenuhi panggilan-Mu Ya
Allah, aku datang memenuhi panggilan-Mu,
aku datang memenuhi panggilan-Mu tidak
ada sekutu bagi-Mu, aku datang memenuhi
panggilan-Mu. Sesungguhnya segala puji,
kemuliaan dan segenap kekuasaan adalah
milik-Mu, tidak ada sekutu bagi-Mu.“
12
Bacaan Shalawat :

ȄÈǴǟÈ ÂÈ ƾÇ Ǹċ ƸÈ ǷƢǻ


È Ê ďȈLJȄÈǴǟ
ƾ Ƕ ď
Ǵ LJ Â 
Dz Ǐ Ƕċ Ȁ Ù dzȦ
Ǵ
Ë
É È È Ì ÈÈ ď È É
ƾÇ Ǹċ ƸÈ ǷƢ Ê ¾Ê ¦Ù
É ÈǻƾďȈLJ
È
Artinya:
“Ya Allah limpahkan rahmat dan keselamatan
kepada Nabi Muhammad dan keluarganya.”
Do’a Sesudah Shalawat:

Ù
ǮÈ ÊƥɯȂÌ ÉǠºÈǻÂÈƨċǼƴÌ
È dz¦Â½Ƣ ÈǓÈ °Ê Ǯ È ÉdzÈƘLjÌ ÈǻƢċǻʤǶċ ȀÉ ËǴdzȦ
ƢÈȈºǻÌƾČ dz¦ ȄÊǧ ƢÈǼÊƫ¦Ù ƢÈǼºċƥ°È  °Ê ƢċǼdz¦ÂÈ ǮÈ ǘÊ ƼÈ LJ Ǻ Ê
Ƿ
È Ì
°Ê ƢċǼdz¦§¦ È ÈǼÊǫÂÈ ÅƨÈǼLjÈ Ʒ Ê̈ Ê Ù Ê
È ǀÈ ǟƢ È ǂÈƻȋ ̦ȄǧÂÈ ÅƨÈǼLjÈ ƷÈ
Artinya:
“Ya Allah, sesungguhnya kami memohon
keridhaan-Mu dan surga, kami berlindung

13
Gerbang Makkah

14
padaMu dari kemurkaan-Mu dan siksa ne-
raka. Wahai Tuhan kami, berilah kami ke-
baikan di dunia dan kebaikan di akhirat, dan
hindarkanlah kami dari siksa neraka.”
G. Do’a Memasuki Kota Makkah

ȆÌ ǸÊ ƸÌ Èdz ¿Ìǂď ƸÈ Èǧ Ǯ Ù


È ÉǼǷÈÌ ¢ÂÈ Ǯ
È ǷÉǂÈ ƷÈ  ¦ǀÈ ǿÙ  Ƕċ ȀÉ ËǴdzȦ
Ȇď ǼǷʦÙ °Ê ƢċǼdz¦ȄÈǴǟ ÄǂÊ njÈ ƥ ÄǂÊǠNjÈ Â ȆǷÊ®Â
Ì È È Ì ÈÈ Ì Ì È Ì È È
ȆÌ ÊǼÌǴǠÈ Ƴ¦ Ê É ǠºƦºÈƫ ¿Ȃºȇ Ǯ Ê
Ì ÂÈ ½È ®ƢÈ ÈƦǟ Ʈ È Ì È Ì È È Êƥ¦ǀÈ ǟ È ǺÌ Ƿ
ǮÈ ÊƬǟƢ
È ÈǗDzÊ ǿÈÌ ¢ÂÈ Ǯ È ÊƟƖÈȈÊdzÂÈÌ ¢ǺÌ ǷÊ
Artinya:
“Ya Allah, kota ini adalah Tanah Haram-Mu
dan tempat aman-Mu, maka hindarkanlah
daging, darah, rambut, dan kulitku dari
neraka. Dan selamatkanlah diriku dari
siksa-Mu pada hari Engkau membangkitkan

15
Masjidil Haram, Makkah

16
kembali hamba-Mu, dan jadikanlah aku
termasuk orang-orang yang selalu dekat dan
taat kepada-Mu. “
H. Do’a Masuk Masjidil Haram

ÊÂ ¿ÈȐ Ljċ dz¦ ƪ Ù dzȦ


Ǯ È ȈÌÈdzʤ È ¿
É 
Ȑ
È Lj
ċ dz¦ Ǯ
È Ǽ
Ì Ƿ È É È ÌǻÈ
¢ Ƕ
ċ Ȁ
É Ǵ
Ë
ƢÈǼǴÌƻÊ ®Ì Ȣ Ê ÈǼºȈďƸÈ Èǧ¿É ÈȐLjċ dz¦®É ȂÌ ÉǠºÈȇ
È ¿ÊÈȐLjċ dzƢƥƢÈǼºċƥ°Ƣ È
ƪ È ǯÌ°ƢÈ ÈƦºÈƫ ¿ÊÈȐLjċ dz¦ °¦È ®
È ȈÌÈdzƢǠÈ ºÈƫÂÈ  ƢÈǼºċƥ°È  ƪ È ÈƨċǼƴÌ
È dz¦
ȆÌ Êdz ƶÌ ÈƬºǧÌ ¦ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ ¿¦Ê ǂÈ ǯÌ ȍÊ Ì¦ÂÈ ¾Ê ÈȐƴdz È Ì¦ ¦È¯ƢÈȇ
ǾÊËǴÙÊdz ƾÉ ǸÌ ƸÌ ÊÙ
È dz¦ÂÈ  ǾËǴdz¦ ǶÊ LjÌ Êƥ Ǯ È ÊƬǸÈ ƷÌ °È §¦ È ȂÈ ºÌƥÈ¢
 ǾÊËǴÙdz¦¾Ȃ Ê LJÉ °ȄÈǴǟ
È È ¿É ÈȐLjċ dz¦ÂÈ É̈ÈȐǐ ċ dz¦ÂÈ
Artinya:
“Ya Allah, Engkau sumber keselamatan,

17
dari pada-Mulah datangnya keselamatan,
dan kepada-Mu kembalinya keselamatan.
Maka hidupkanlah kami, wahai Tuhan kami,
dengan selamat sejahtera dan masukkanlah
kami ke dalam surga negeri keselamatan.
Maha banyak anugerah-Mu dan Maha
Tinggi Engkau Wahai Tuhan yang memiliki
keagungan dan kehormatan. Ya Allah,
bukakanlah untukku pintu- pintu rahmat-Mu.
(aku masuk masjid ini) dengan nama Allah
disertai dengan segala puji bagi Allah serta
shalawat dan salam untuk Rasulullah.”

I. Do’a Ketika Melihat Ka’bah

ƢǸÅ ÌȇǂÊ ǰÌ ÈƫÂƢ Ǹ Ȉ Ê ǠºÈƫÂƢǨźȇǂÊ njÌ Èƫƪ


ǜ  Ȉ º
Ʀ dz¦
Ì  ¦ǀÈ ǿ
Ù  ® Ê
±  Ƕ
ċ Ȁ Ù dzȦ
Ǵ
Ë
È Å È Ì Ì Ì È Ì È Ì É
ǺÌ Ǹċ ǷÊ ÉǾǷÈǂċǯÈÂÈ  ÉǾǸÈ ċǜǟÈ ÂÈ  ÉǾÈǧǂċNjÈ  ǺÌ ǷÈ ®Ì±ÊÂÈ ÅƨÈƥƢȀÈ ǷÈÂÈ
¦ǂčÊƥÂƢ ǸȇÊ
ǂ ǰ
Ì ƫ
È Ƣ Ǹ Ȉ Ê ǠºÈƫÂƢǨźȇǂÊ njÌ ÈƫǽǂǸƬǟÌ ¦ÂÊ È¢Ǿƴċ Ʒ
ǜ
È Å È Å Ì È Ì ÉÈ È È É È
Ì Ì
18
Artinya:
“Ya Allah, tambahkanlah kemuliaan, ke-
agungan, kehormatan dan wibawa pada
Bait (Ka’bah) ini. Dan tambahkan pula
pada orang-orang yang memuliakan, meng-
agungkan dan menghormatinya di antara
mereka yang berhaji atau yang berumrah
dengan kemuliaan, keagungan, kehormatan,
dan kebaikan.

J. Do’a Ketika Melintasi Maqam Ibrahim

«È ǂÈƼÌ ǷȆ Ê DzƻÈ ƾÌ ǷȆÊǼÌǴƻÊ ®Ì È¢§


ÊǼƳÌ ǂÊ ƻÌ È¢Â¼Ç ƾÌ Ǐ ď °È
É È È É
Ê ÈǻƢÅǻƢÈǘǴÌ LJ Ǯ
¦ǂȈÅ ǐ Ê Ê Â ¼Ç ƾÌ ǏÊ
É È ÌǻƾÉ Èdz ǺÌ Ƿ ȆÌ dz DzÌ ǠÈ Ƴ¦
ÌÈ
Ê ƦÌdz¦Àċ ʤDzǗƢ
ÀÈ ƢǯÈ DzÈ ǗƢ Ê
È É ÈƦÌdz¦ǪÈ ǿȱÈÂČ È ǪƸÌ È dz¦È ƢƳ
È DzÌ ÉǫÂÈ
 ÅƢǫȂÌǿɱÈ
19
Artinya:
“Ya Tuhanku, masukkanlah aku secara
masuk yang benar dan keluarkanlah
(pula) aku secara keluar yang benar dan
berikanlah kepadaku dari sisi-Mu kekuasaan
yang menolong. Dan katakanlah (wahai
Muhammad) yang benar telah datang dan
yang batil telah lenyap. Sesungguhnya yang
batil itu adalah sesuatu yang pasti lenyap.”
II. DO’A THAWAF

Pada setiap awal putaran (pertama s.d


ketujuh) berdiri menghadap Hajar Aswad
dengan seluruh badan atau miring (sebagian
badan) atau menghadapkan muka saja sambil
mengangkat tangan dan membaca:

Artinya:
“Dengan nama Allah, Allah Maha Besar.”

20
Denah Ka’bah

21
Serta mengecup tangan kanan, lalu
mulailah bergerak dengan posisi Ka’bah di
sebelah kiri.

A. Do’a Putaran 1 s.d. 7

Do’a Putaran ke-1, dibaca mulai dari Rukun


Hajar Aswad sampai RukunYamani.

 ÂÈ Éƅ¦ċȏ¤ÈǾdzÙ¤ÈȏÂÈ ǾÊËǴÙÊdzƾÉ ǸÌ ƸÌ


Éƅ¦ Ê
È dz¦ÂÈ ƅ¦ÀÈ ƢƸÈ ƦÌLJÉ
ǶÊ ȈÌǜÊ ǠÌÈ dz¦Ȇď ǴÊǠÌÈ dz¦ƅƢ
Ê ÊƥċȏʤÈ̈ȂċºÉǫÈȏ¾ÈȂƷÈȏÂǂºƦǯÌ È¢
È ÌÈ È ÉÈ
Ê
Éƅ¦ȄċǴǏ È ƅ¦ ¾ÊȂÌ LJÉ °Ȅ È ÈǴǟÈ ¿É ÈȐLjċ dz¦ÂÈ É̈ÈȐǐ ċ dz¦ÂÈ
ƢǬźȇÌƾÊ ǐ
Ì ÈƫÂÈ  Ǯ È Êƥ ƢÅǻƢǸÈ Ìȇʤ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ ǶÈ ċǴLJÈ ÂÈ ǾÊ ȈÌÈǴǟÈ
Ǯ È ďȈÊƦÈǻ ƨċÊ ǼLjÉ Êdz ƢǟƢ Å ÈƦºďƫ¦ÂÈ ½È ƾÊ ȀÌ ǠÈÊƥ Å ƢÈǧÂÈÂÈ Ǯ È ÊƥƢÈƬǰÊ Êƥ
Ù 22
Ȇďǻ¤ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ ǶÈ ċǴLJÈ ÂÈ ǾÊ ȈÌÈǴǟ
È Éƅ¦ ȄċǴǏ È ƾǸċ ƸÈ ǷÉ
Ç
ȄǧÊ ÈƨǸÈ ÊƟ¦ƾċ dz¦ È̈ ƢÈǧƢǠÈ ǸÌÉ dz¦ÂÈ  ÈƨÈȈÊǧƢǠÌÈ dz¦ÂÈ ȂÈǨÌ ǠÌÈ dz¦ǮÉdzÈƘLJÈÌ ¢
È̈ Ƣƴċ Ê dzƢÊƥ ±ÈȂǨÈdz̦ Ê̈ǂƻÊ ȋ٠̦ÂƢȈºǻÌƾČ dz¦Â ǺÊ ȇďƾdz¦
È Ǽdz¦ÂÈ ƨċǼƴÌ È Ì È È È È È Ì
°Ê ƢċǼdz¦ǺÈ ǷÊ
Artinya:
“Maha suci Allah, segala puji bagi Allah,
tidak ada Tuhan selain Allah, Allah Maha
Besar Tiada daya (untuk memperoleh
manfaat) dan tiada kemampuan (untuk
menolak bahaya) kecuali dengan pertolongan
Allah Yang Maha Mulia dan Maha Agung.
Salawat dan sallam bagi Rasulullah Saw.Ya
Allah,.aku thawaf ini karena beriman kepada-
Mu, membenarkan kitab-Mu, memenuhi
janji-Mu, dan mengikuti sunnah Nabi-Mu,
Muhammad SAW. Ya Allah sesungguhnya aku
mohon kepada-Mu ampunan, kesehatan, dan
23
perlindungan yang kekal dalam menjalankan
agama, di dunia dan akhirat dan beruntung
memperoleh surga dan terhindar dari siksa
neraka.”

Pada setiap kali sampai di rukun Ya-


mani mengusap atau bila tidak mungkin
mengangkat tangan tanpa dikecup sambil
mengucapkan:

Artinya:
“Dengan nama Allah, Allah Maha.Besar.”
Di antara Rukun Yamani dan Rukun Hajar
Aswad membaca:

Ê̈ Ê Ù Ê Ê Ê
ÅƨÈǼLjÈ Ʒ È ÈȈºǻÌƾČ dz¦ȄǧƢÈǼƫ¦ÙƢÈǼºċƥ°È
È ǂÈƻȋ ̦ȄǧÂÈ ÅƨÈǼLjÈ ƷƢ
 °Ê ƢċǼdz¦§¦ È ÈǼÊǫÂÈ
È ǀÈ ǟƢ
24
Artinya:
“Wahai Tuhan kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di akhirat dan
hindarkanlah kami dari siksa neraka.”
dapat ditambah :

ċ °ƢÈ Èȇ°ƢÉ ǨċÈǣƢÈȇDŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ Ê


§ È Èȇ°Ê ¦ǂȺƥÌÈȋ̦ǞÈ ǷÈ ÈƨċǼƴdz
È Ì¦ƢÈǼÌǴƻ®Ì È¢ÂÈ
Artinya: ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈ dz¦
“Dan masukkanlah kami ke dalam surga
bersama orang-orang yang berbuat baik,
wahai Tuhan Yang Maha Perkasa, Maha
Pengampun dan Tuhan yang menguasai
seluruh alam.”

Do’a Putaran ke-2, dibaca mulai dari Rukun


Hajar Aswad sampai Rukun Yamani:
Ù

È ǷÉǂÈƷ
È ¿ÈǂÈƸdz
È Ì¦ÂÈ  Ǯ È Ȉ̺ƦÈdz̦ ¦ǀÈ ǿÙ  Àċ ʤ Ƕċ ȀÉ ËǴdzȦ
È ÉƬȈ̺Èƥ ƪ
È ÈǻÈ¢ÂÈ ½È ƾÉ ƦÌǟ
ǺÉ Ìƥ¦ÂÈ ½È ƾÉ ƦÌǟƢ È ÉǼǷÈÌ ¢ǺÈ ǷÌÈȋ̦ÂÈ
È ƾÈ ƦÌǠdzÈ Ì¦ÂÈ Ǯ
25
¿ÌǂďƸÈ Èǧ°Ê ƢċǼdz¦ǺÈ ǷÊ Ǯ È ÊƥǀÊ ÊƟƢǠdzÈ Ì¦¿ƢÉ ǬÈǷÈ ¦ǀÈ ǿÙ Â È ½È ƾÊ ƦÌǟÈ
Ù dzȦ°Ê ƢċǼdz¦ȄÈǴǟƢǼºƫǂnjƥÂƢ
ƢǮÈǼºȈÌÈdzǷÉʤǂÈƤ Ʒ Ʀ
ď Ʒ
ÌÈ ÈÈÈ È Ì È  Ǯ
¿ ǂ 
ƸdzǶ
ċ Ȁ
¦
ÉÂ Ǵ
Ë È ÉƬȈ̺Èƥ ƪ È ȈÌȺƦÈdz̦ȦÈǀÈ ǿÈÙ ÈÀÈċ ʤÈǼǷǶÈċȂÌȀÉƸÉËǴdzÉÈdz¦
Ù
ǺǂÉÈǨÌÌƥ¦ǰ ÉÈ Ìdz¦½È ƾƢÉÈǼºƦÌȈÌÈǟƢ ǴÈ ºÉǫƾÈ ƦÌȆǠdzÈ Êǧ̦ÂÉǾǮ
dzÈʤ ǽÈÌǻǂÈ¢ďÂǯÈÂÈ½È ƢƾÉÈǼÊƥƦÌȂǟÉ ǼÈ̺ďȇ±È ǷÌÈÈȋȍÊ̦ÂȦ
ÉǼÈǷÈÌ ¢ÀÈǺÈƢǸȇ
È È
¿ÌǂďǺȇ ƸÈ ÈǧƾÊNj¦ Ê°Ê ƢċǂǼċdz¦dz¦ǺǺǂǷÊǷƢ
Ê ǼÌǴÊǠƳ¦Ê ÊÂÀÈ ƢȈǐǠÌÊ dz¦Â¼È ȂLjǨÊÉÌdz¦Â
ÌÈÈ Ǯ ÈÈ ƥÈÌǀƟƢÈǠdzÈ Ì¦¿ƢÈÉ Ì ǬÈǷÈ ¦ǀÈ ǿÙ Â È ½ÉÈ ƾƦÌǟÈ
ƢǶċÈǼºȈȀÌÉÈdzÊˤǴÙdzȦƤ
½ďƦÈƷ®ƢÈǶċÈƦǟ Ê ÙƮ É Ǡ º
ÊƦ ºƫ ¿ Ȃ ºȇ Ǯ ƥ¦ǀÈ ǟ  
Ȇ Ê
ǼÊ
ǫ  Ƕ
ċ Ȁ Ù dzȦ
Ǵ
Ë
Ì È ȀÉ ËǴdzȦÈ°ÌƢċǼdz¦È ÌȄÈ ÈǴǟƢ È È È
È È ÈǼºÈƫǂÈnjÈ ÈÌƥÂƢ È ÈǼǷÈȂÌÉƸÉ Édz
Ê ÊǼÌǫ±É°¦
ǂÈǨÌ ǰÉ Ìdz¦ ƢÈǼºȈÌÈdzʤ ǽÌǂďǯÈÂÈ §Ƣ ƢÇÈǼÊƥȂLjÉÈǴºÉǫƷ  ȆǂÊÊǧȈÌÈǤÊƥÉǾÈƨǼ̺ďȇċǼ±ÈƴÌ
ÈÂÈ dz¦ÀÈȆÈÌƢǰǸȇȍ¦
È Ì
Artinya:
“Ya Allah, sesungguhnya Bait ini rumah-
Mu, tanah mulia ini tanah-Mu, negeri aman
ini negeri-Mu, hamba ini hamba-Mu anak
dari hamba-Mu dan tempat ini adalah tem-
pat orang berlindung pada-Mu dari siksa
neraka, maka haramkanlah daging dan kulit

26
kami dari siksa neraka. Ya Allah, cintakanlah
kami pada iman dan biarkanlah ia menghias
hati kami, tanamkan kebencian pada diri ka-
mi pada perbuatan kufur, fasiq, maksiat dan
durhaka serta masukkanlah kami ini dalam
golongan orang yang mendapat petunjuk.
Ya Allah, lindungilah aku dari azab-Mu di
hari Engkau kelak membangkitkan hamba-
hamba-Mu. Ya Allah, anugerahkanlah surga
kepadaku tanpa hisab.”

Di antara Rukun Yamani dan Rukun Hajar


Aswad membaca:
Ê̈ Ê Ù Ê Ê Ê
ÅƨÈǼLjÈ Ʒ È ÈȈºǻÌƾČ dz¦ȆǧƢÈǼƫ¦ÙƢÈǼºċƥ°È
È ǂÈƻȋ ̦ȄǧÂÈ ÅƨÈǼLjÈ ƷƢ
°Ê ƢċǼdz¦§¦
È È ÈǼÊǫÂÈ
ǀÈ ǟƢ
Artinya:
“Wahai Tuhan kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di akhirat dan hin-
darkanlah kami dari siksa neraka.”
27
Dapat ditambah:

°ƢÉ ǨċÈǣƢÈȇ DŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ Ê


È Èȇ °Ê ¦ǂȺƥÌÈȋ̦ ǞÈ ǷÈ ÈƨċǼƴdz
È Ì¦ ƢÈǼÌǴƻ®Ì È¢ÂÈ
ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈ dz¦§
ċ °ƢÈ Èȇ
Artinya:
“Dan masukkanlah kami ke dalam surga
bersama orang-orang yang berbuat baik,
wahai Tuhan Yang Maha Perkasa, Maha
Pengampun dan Tuhan yang menguasai se-
luruh alam.”
Do’a Putaran ke-3, dibaca mulai dari Rukun
Hajar Aswad sampai Rukun Yamani:

½Ê ǂÌ njď dz¦ÂÈ Ǯ ď njċ dz¦ ǺÈ ǷÊ Ǯ Ù


È Êƥ ɯȂÌ ÉǟÈ¢ ȆÌ ďǻʤ Ƕċ ȀÉ ËǴdzȦ
ÊȂLJ ¼Ê ÈȐƻÌ Èȋ¦ ÊȂLJ ¼ƢÊ ǨȺǼďdz¦Â ¼ƢÊ ǬÈnjď dz¦Â
ÌÉ È ÌÉ È
ƾÊ ÈdzȂdz¦ Ê Ê Ê ÈǴǬȺǼÌǸÌdz¦ÂǂÊ ÈǜǼÌǸÌdz¦
È ÂÈ DzÊ ǿÌ Èȋ̦ÂÈ ¾ƢǸÌÈ dz¦ȄǧƤ É È
28
Ù
ǮÈ ÊƥɯȂÌ ÉǟȦÂÈƨċǼƴÌ È dz¦Â½Ƣ ÈǓ È °Ê Ǯ È ÉdzÈƘLJÌ È¦ȆÌ ďǻʤǶċ ȀÉ ËǴdzȦ
Ù Ê
ǮÈ Êƥ ɯȂÌ ÉǟÈ¢ ȆÌ ďǻʤ Ƕċ ȀÉ ËǴdzȦ °Ê ƢċǼdz¦Â Ǯ È ǘÊ ƼÈ LJ È ǺÌ Ƿ
ƢÈȈƸÌ Ǹdz¦ Ê ÈǼºƬÌÊǧ ǺǷÊ Ǯ
ƨ È ÊƥɯȂÌ ÉǟÈ¢ Â ǂÊ ƦÌǬÈÌdz¦ ƨÊ ÈǼºƬÌÊǧ ǺÌ ǷÊ
È Ì È
 ©ƢÊ ǸÈ ǸÈ Ìdz¦Â
Artinya:
“Ya Allah, aku berlindung kepada-Mu dari
keraguan, syirik, percekcokan, kemunafikan,
buruk budi pekerti dan penampilan dan
kepulangan yang jelek dalam hubungan de-
ngan harta benda, keluarga dan anak-anak. Ya
Allah, sesungguhnya aku mohon kepada-Mu
keridaan-Mu dan surga. Dan aku berlindung
pada-Mu dari pada murka-Mu dan siksa
neraka. Ya Allah aku berlindung pada-Mu dari
fitnah kubur, dan aku berlindung pada-Mu
dari fitnah kehidupan dan derita kematian.”

29
Di antara Rukun Yamani dan Rukun Hajar
Aswad membaca:
Ê̈ Ê Ù Ê Ê Ê
ÅƨÈǼLjÈ Ʒ È ÈȈºǻÌƾČ dz¦ȆǧƢÈǼƫ¦ÙƢÈǼºċƥ°È
È ǂÈƻȋ ̦ȄǧÂÈ ÅƨÈǼLjÈ ƷƢ
°Ê ƢċǼdz¦§¦ È ÈǼÊǫÂÈ
È ǀÈ ǟƢ
Artinya:
“Wahai Tuhan kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di akhirat dan
hindarkanlah kami dari siksa neraka.”
Dapat ditambah:

°ƢÉ ǨċÈǣƢÈȇ DŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ Ê


È Èȇ °Ê ¦ǂȺƥÌÈȋ̦ ǞÈ ǷÈ ÈƨċǼƴdz
È Ì¦ ƢÈǼÌǴƻ®Ì È¢ÂÈ
ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈ dz¦§
ċ °ƢÈ Èȇ
Artinya:
“Dan masukkanlah kami ke dalam surga
bersama orang-orang yang berbuat baik,
wahai Tuhan Yang Maha Perkasa, Maha
30
Pengampun dan Tuhan yang menguasai se-
luruh alam.”

Do’a Putaran ke-4, dibaca mulai dari Rukun


Hajar Aswad sampai Rukun Yamani:

¦°ÅȂÌ ǰÉ njÌ ǷÈ ƢÅȈǠÌ LJÈ ÂÈ ¦°Â ǂ ºƦǷ Ƣ ƴ


č Ʒ ǾÌǴ ǠƳ¦  Ƕ
ċ ȀǴ
ËÙ dzȦ
Å É ÌÈ È È Ì É É
Å̈°ƢÈ ƴÈ ÊƫÂÈ  Åȏ ȂÌ ºƦÉǬÌ ǷƢ Ê ÅȐǸǟÈ Â ¦°ȂǨÉÌǤǷƢƦºǻÌȯÂ
È ƸÅ dzƢǏ
È È È ÅÌ È Å È
Ê
ȆÌ ǼƳÌ ǂÊ ƻÌ È¢ °ÊÂÌ ƾÉ ǐ Ê Ƿ ǶÊdzƢǟÈ  Ƣȇ°ȂºƦºÈƫ ǺÈdz
Č dz¦ȄǧƢ È È È È ÌÉ Ì
ȆÌ ďǻʤ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ °ÊȂČǼdz¦ ȄÈdzʤ ©ƢÊ ǸÉǴČǜdz¦ ǺǷÊ ƅ
È È É ȦƢÈȇ
Ê
Ǯ È ƫǂÈǨÊÌǤǷÈ  ǶÈ ÊƟ¦DŽÈǟÈ ÂÈ Ǯ Ê ƦƳÊȂǷ Ǯ
È ÊƬǸÈ ƷÌ °È ©Ƣ È Ì É È ÉdzÈƘLJÌ È¦
ǂĘÊƥ Dzď ǯÉ ǺÌ ǷÊ ÈƨǸÈ ȈÌÊǼÈǤdz̦ÂÈ ǶÇÌƯʤ Dzď ǯÉ ǺÌ ǷÊ ÈƨǷÈÈȐLjċ dz¦ÂÈ
Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ °Ê ƢċǼdz¦ ǺÈ ǷÊ È̈ Ƣƴċ Ê dzƢÊƥ ±ÈȂǨÈdz̦Â
È Ǽdz¦ÂÈ ƨċǼƴÌ
È Ì È
31
ȆÌ ÊǼÈƬȈÌÈǘǟÌ È¢ƢǸÈ ȈÌÊǧ ȆÌ Êdz ½Ì °Ê ƢÈƥÂÈ ȆÌ ÊǼÈƬºǫ̱ȰƢ Ê Ê
È ǸÈ ƥ ȆÌ ǼǠďÌ ºǼºǫÈ
 ǂÇ ȈÌƼÈ ÊƥǮ È ǼÌǷÊ ȆÌ ÊdzƨÇ ÈƦÊƟƢÈǣDzċ ǯÉȆċ ÈǴǟ
ÈǦ Ì ÉǴƻÌ ¦ÂÈ
Artinya:
“Ya Allah karuniakanlah haji yang mabrur,
sa’i yang diterima, dosa yang diampuni, amal
saleh yang diterima dan usaha yang tidak
akan mengalami rugi. Wahai Tuhan Yang
Maha Mengetahui apa-apa yang terkandung
dalam hati sanubari. Keluarkanlah aku dari
kegelapan ke cahaya yang terang benderang
Ya Allah aku mohon kepada-Mu segala
hal yang mendatangkan rahmat-Mu dan
keteguhan ampunan-Mu, selamat dari segala
dosa dan beruntung dengan mendapat
berbagai kebaikan, beruntung memperoleh
surga, terhindar dari siksa neraka. Tuhanku,
puaskanlah aku dengan anugerah yang telah
Engkau berikan, berkatilah untukku atas

32
semua yang Engkau anugerahkan kepadaku
dan gantilah apa-apa yang ghaib dari
pandanganku dengan kebajikan dari-Mu.”

Di antara Rukun Yamani dan Rukun Hajar


Aswad membaca:

ÅƨÈǼLjÈ ƷÊ̈ǂƻÊ ȋ٠̦ȄÊǧÂÅƨǼLjƷƢȈºǻÌƾČ dz¦ȆÊǧƢǼÊƫ¦ÙƢǼºċƥ°


È È È ÈÈ È È È ÈÈ
°Ê ƢċǼdz¦§¦
È È ÈǼÊǫÂÈ
ǀÈ ǟƢ
Artinya:
“Wahai Tuhan kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di akhirat dan hindar-
kanlah kami dari siksa neraka.”
Dapat ditambah:

°ƢÉ ǨċÈǣƢÈȇ DŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ Ê ®Ì È¢Â


È Èȇ °Ê ¦ǂȺƥÌÈȋ̦ ǞÈ ǷÈ ÈƨċǼƴdz
È ¦
Ì  ƢǼÌ
ÈǴ ƻ È
ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈ dz¦§ċ °ƢÈ Èȇ
33
Artinya:
“Dan masukkanlah kami ke dalam surga
bersama orang-orang yang berbuat baik,
wahai Tuhan Yang Maha Perkasa, Maha
Pengampun dan Tuhan yang menguasai
seluruh alam.”

Do’a Putaran ke-5, dibaca mulai dari Rukun

° ȇ DŽȇDŽÊ ȇ °Ê ǂƥȋ  Ǟ  ƴ  Ê Â
Hajar Aswad sampai Rukun Yamani:

Dzċ ǛÊ Èȏ¿ȂºȇǮ Ê È Dzď Ǜ


È Ì È È NjǂÌ ǟ
Êƪ Ƕċċ ȀÉ°ƢËǴÙ dzȇȦ
È ƸÌǺÈÈƫȈÌȆǸÌÊ ÈdzÊǼƢċǴǠÌÈǛÈÊdz¦¢§ ÈÈ
ǺÌ ǷÊ ȆÌ ÊǼǬÊLJÌ È¦ÂÈ Ǯ È ȀÉ ƳÌ ÂÈ ċȏʤȆÈ ǫƢÊ ÈƥÈȏÂÈ Ǯ È ČǴǛÊ ċȏʤ
ǶÈ ċǴLJÈ ÂÈ  ǾÊ ȈÌÈǴǟÈ Éƅ¦ȄċǴǏ Ç È ďȈÊƦÈǻ µ Ê ȂÌ ƷÈ
È ƾǸċ ƸÈ ǷÉ Ǯ
Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦŦƾÈƥÈ¢ƢǿÈ ƾÈ ǠÌ ºÈƥÉƘǸÌÈ ǛÈ¢ÈȏÅƨÈƠºȇÌǂÊ ǷÈ ÅƨÈƠȈÌÊǼǿÈ ÅƨÈƥǂÌ NjÉ
Ǯ È ČȈÊƦÈǻ ÉǾǼÌǷÊ Ǯ È ƢǷÈ ǂÊ ȈÌƻÈ  ǺÌ Ƿ Ǯ
È ÈdzÈƘLJ Ê È ÉdzÈƘLJÈ¢ Ȇďǻʤ
Ì Ì
34
È Êƥ ɯȂÌ ÉǟȢ ċ Ê ȈÈǴǟ
Ǯ È Ƕ
È Ǵ LJ
È ÂÈ Ǿ Ì È Éƅ¦ȄċǴǏ È ƾÆ Ǹċ ƸÈ ÙǷÉ
ȄDzċ ċǴǛÊ Èȏ¿ȂºȇǮ È NjÊǂǟ È Dz
ď ÊÊƪ
Ǜ È Ƹ ƫ
È Ȇ Ê ¢Ƕċ ȀËǴdzÊȦ
ÊǼċǴǛÈ
Ǐ
È ƾÆ Ǹċ ƸÈ ǷÉ ǮÈ Ì È Ì Ê
È ČȈƦÈǻÉǾǼÌǷ½È ¯È ƢǠÈ ºƬÈLJ¦Ƣ Ì Ì Ì ǷÈ ǂďNjÈ ÉǺÌ Ƿ
ǷÊ ȆÌ ÊǼǬǮ
ƨǺÌċǼƴdz¦ ÊLJȦÂ Ǯ
Ì È È Ȁ
É ď ƳÌ Â

È ċȏÙʤ ȆǫƢÊ Èƥċ ÈȏÂÈ Ǯ ÊÈ ČǴǛÊ ċȏʤ
È È È ÉdzÈƘLJÌ È¢ Ȇǻ¤ Ƕċ ȀËǴdz¦È ǶÈ ǴLJÈ ÂÈ ǾȈÌÈǴǟ È Éƅ¦
DzǶÈÇċǴǠLJÈÊǧÂÈÂÈ ¢ǾÊȈÌÈǴ¾Çǟ È ƅ¦Ȅ Ê ċǴǏ Ê ƾÇ Ǹċ ÊƸǷ Ǯ È ďȈÊƦÈǻ ȀµÊǸȈȂǠÊÌǻƷÂÈ
Ȃ
Ì Ì Ì Ì È Ì Ì É É È È È È Ì ÈÈ ºǫ
ÈÉ  Ǻ ǷƢ ȀÈ º Ȉdz
Ȥ Ȇ È
Ǽƥǂ
ď É
Ǭ
È ºȇƢ Ƿ ÂƢ
ȆǶċ ȀÉÊǼƥËǂǴÙďdzǬÈȦºȇŦƢƾǷÈÂƥÈ¢Ƣ °ǿÊÈƢċƾÈǼdz¦ǠÌ ºÈƥÉǺƘǸÌÈǷÊǛÈ¢ǮÈÈȏÊƥÅƨɯÈƠºȂȇÌǂÊ ǟÈǷÈ ¢ÂÅƨÈƠȈÌʝǼǿ
È
Dz Ç ǸÅƨÈƥǟÈǂÌÂÈNjÌÉ¢
Ì É É È È È Ì É È È
Ǯ È ČȈÊƦÈǻ ÉǾǼÌǷÊ Ǯ ÈDzÈdzÇÈƘLJ Ê È ÉdzÈƘLJÈÊ¢ ȆďǻÊʤ
ǸÈÈ ǟÈ ƢÂÈǷÈÌ ¢ǂDzÊÇȈÌǠƻÌÈÊǧÂÈǺÌÌ¢Ƿ¾ÇȂǮ Ì ºÈǫǺÌ ÌǷƢȀÈ̺ȈÌÈdz¤
Ǯ È É É È¢ ċǴ ÌÈǴÈ Éƅ ċǴ Æ ċ É
Artinya:
“Ya Allah, lindungilah aku di bawah naungan
singgasana-Mu pada hari yang tidak ada
naungan selain naungan-Mu, dan tidak ada
yang kekal kecuali Zat-Mu, dan berilah aku
minuman dari telaga Nabi Muhammad Saw
35
dengan suatu minuman yang lezat, segar dan
nyaman, sesudah itu aku tidak akan haus
untuk selamanya. Ya Allah, aku mohon pada-
Mu kebaikan yang dimohonkan oleh Nabi-
Mu Muhammad SAW dan aku berlindung
pada-Mu dari kejahatan yang dimintakan
perlindungan oleh Nabi-Mu Muhammad
SAW Ya Allah, aku mohon pada-Mu surga
serta ni‘matnya dan apapun yang dapat
mendekatkan aku kepadanya baik ucapan,
maupun amal perbuatan dan aku berlindung
pada-Mu dari neraka serta apapun yang
mendekatkan aku kepadanya baik ucapan
ataupun amal perbuatan.”

Di antara Rukun Yamani dan Rukun Hajar


Aswad membaca:

Ê̈ Ê Ù Ê Ê Ê
ÅƨÈǼLjÈ Ʒ È ÈȈºǻÌƾČ dz¦ȆǧƢÈǼƫ¦ÙƢÈǼºċƥ°È
È ǂÈƻȋ ̦ȄǧÂÈ ÅƨÈǼLjÈ ƷƢ
°Ê ƢċǼdz¦§¦ È ÈǼÊǫÂÈ
È ǀÈ ǟƢ
36
Artinya:
“Wahai Tuhan kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di akhirat dan
hindarkanlah kami dari siksa neraka.”
Dapat ditambah:

°ƢÉ ǨċÈǣƢÈȇ DŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ Ê


È Èȇ °Ê ¦ǂȺƥÌÈȋ̦ ǞÈ ǷÈ ÈƨċǼƴdz
È Ì¦ ƢÈǼÌǴƻ®Ì È¢ÂÈ
ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈ dz¦§
ċ °ƢÈ Èȇ
Artinya:
“Dan masukkanlah kami ke dalam surga
bersama orang-orang yang berbuat baik,
wahai Tuhan Yang Maha Perkasa, Maha
Pengampun dan Tuhan yang menguasai
seluruh alam.”

Do’a Putaran ke-6, dibaca mulai dari Rukun


Hajar Aswad sampai Rukun Yamani:

37
DzÇ ǠÌÊǼÊǧȈºƥƢ¢
Ȇ ¾ Ê ȀºȈdzʤ ȆÊǼƥǂďǬȺȇƢǷÂƢȀǸȈǠÊÙÈǻÂ
ÇȂºÌ ǫÊǺÌ ǷƢ
Ê
ÌÈ ǸÈ ȈÌǧ Å̈ǂȺȈÌưǯÈ ƢÅǫȂÌÈǬÉÌƷÉ  ȆÌċ ÈǴÉǟÈ ÉǮ
Ì È ÈÈdzÈÀċ ʤÈ ǶċÈ ȀÌÉ ËǴdzÈȦ
ÊǼƥǂďǬÈʺȇ ƢǷ °Ê ƢċǼdz¦Ê ǺǷÊ Ê Ǯ
ÉÈ ǬÉǴÌƻÈ ÈǺÈȈ̺ÈƥÂȆǼȈ̺ÈƥƢÈǸȈÌǧÅ̈ÈǂºȈÊÌƥÊưǯÈƢɯȂÌÅǫÉǟÈȂÌ Ǭ¢ÉÂÈƷÉ ÂDzǮ
ȆÌ Ǯ Ç ǸÈ ǟÈ ÂÈÌ¢
È È È ÈÊ È ÊÈ ÈǼºȈ̺ÈƥÂÈ
Ç Ç ÂÈÌ ¢¾ÇȂÌ ºÈǫǺÌ ǷƢȀÈ ºÙȈÌÈdzʤ
ÀÈ ƢǯÈ ƢǷÈÂÈ ȆÌ ÊdzÉǽDzǂÌ ǨǸÊÈǣÌǟÈƢÈǧÂÈƢÌ ¢ȀÈDzºǼÌǷÊǠÌ ǧǮ
È ÈdzÀÈ ƢǯÈ ƢǷÈǶċ ȀÉ ËǴdzȦ
A i
ǺÌ ǟ È Ǯ È ÊdzÈȐƸÈ Êƥ ȆÌ ÊǼºÊǼǣÌ È¢ÂÈ Ȇď Ì Ǽ ǟ
È Ǿ
É 
Ǵ
Ì Ǹ
ċ Ƹº
È 
Ƭ
Ⱥǧ
È  ǮÈ ÊǴƼÈ Êdz
ǬÌ
Ǯ È ÊǴǔ Ì ǨÈÊƥÂÈ Ǯ È ÊƬÈȈǐÊ ǠÌ Ƿ Ǻǟ
È ÌÈ Ǯ È ÊƬǟƢ
È ÈǘÊƥÂÈ  ǮÈ Ƿ¦Ê ǂÈƷÈ
Ù
Ǯ È ÈƬȈ̺ÈƥÀċ ʤǶċ ȀÉ ËǴdzȦÊ̈ǂÈǨºÊ ÌǤǸdzÈ Ì¦ǞÈ LJ¦Ê ÂƢÈ Èȇ½¦È ȂÈLJ Ê ǺǸċ ǟÈ
Ì
ǶÆ ÌȇǂÊ ǯÈ ǶÆ ȈÌÊǴƷ È ÉƅȦƢÈȇƪ È ÌǻÈ¢ÂÈ ǶÆ ÌȇǂÊ ǯÈ Ǯ È ȀÈ ƳÌ ÂÈÂÈ ǶÆ ȈÌǜÊ ǟÈ
 Ȇď Ì Ǽºǟ
ÈǦ É ǟÌ ƢÈǧȂÈǨÌ ǠdzÈ Ì¦Ƥ Č ƸÊ ÉƫǶÆ ȈÌǜÊ ǟÈ

38
Artinya:
“Ya Allah sesungguhnya Engkau mempunyai
hak kepadaku banyak sekali dalam
hubunganku dengan Engkau. Dan Engkau
juga mempunyai hak banyak sekali dalam
hubunganku dengan makhluk-Mu.‘ Ya Allah
apa yang menjadi hak-Mu kepadaku, maka
ampunilah diriku. Dan apa saja yang menjadi
hak-Mu kepada makhluk-Mu maka tanggung-
lah dariku, cukupkanlah aku dengan rizki-
Mu yang halal, terhindar dari pada yang
haram, dengan ta’at kepada-Mu terhindar
dari kemaksiatan, dan dengan anugerah-
Mu terhindar dari pada mengharapkan
dari orang lain selain dari pada-Mu, Wahai
Tuhan yang Maha Pengampun. Ya Allah,
sesungguhnya rumah-Mu (Baitullah) ini
agung, Zat-Mu pun Mulia, Engkau Maha
Penyabar, Maha Pemurah, Maha Agung
yang sangat suka memberi ampun, maka
ampunilah aku.”

39
Diantara Rukun Yamani dan Rukun Hajar
Aswad membaca:

ÅƨÈǼLjÈ ƷÊ̈ǂƻÊ ȋ٠̦ȄÊǧÂÅƨǼLjƷƢȈºǻÌƾČ dz¦ȆÊǧƢǼÊƫ¦ÙƢǼºċƥ°


È È È ÈÈ È È È ÈÈ
°Ê ƢċǼdz¦§¦ È ÈǼÊǫÂÈ
È ǀÈ ǟƢ
Artinya:
“Wahai Tuhan kami, berilah kami kebaikan
di dunia dan kebaikan di akhirat dan
hindarkanlah kami dari siksa neraka.”

Dapat ditambah:

°ƢÉ ǨċÈǣƢÈȇ DŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ Ê


È Èȇ °Ê ¦ǂȺƥÌÈȋ̦ ǞÈ ǷÈ ÈƨċǼƴdz
È Ì¦ ƢÈǼÌǴƻ®Ì È¢ÂÈ
ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈ dz¦§
ċ °ƢÈ Èȇ
Artinya:
“Dan masukkanlah kami ke dalam surga
bersama orang-orang yang berbuat baik,
wahai Tuhan Yang Maha Perkasa, Maha

40
Pengampun dan Tuhan yang menguasai se-
luruh alam.”

Do’a Putaran ke-7, dibaca mulai dari Rukun


Hajar Aswad sampai Rukun Yamani:

ƢÅǫ®ƢÊ ǏƢ ǼºȈǬÊȇÂÅȐǷƢÊ ǯÈ ƢÅǻƢǸºȇʤǮ dz


ÉƘ
È LJÈ
¢Ȇ ďǻÊ
¤Ƕċ Ȁ Ù dzȦ
Ǵ
Ë
Å
È Ì ÈÈ ÈÌ Ì Ì É È
¦ǂÅÊǯ¦È¯ ƢÅǻƢLjÈ ÊdzÂÈ ƢǠÅ NjƢÊ ƻÈ  ƢÅƦÌǴºǫÈÂÈ ƢǠÅ LJ¦Ê ÂÈ  ƢÅǫ±Ì°ÊÂÈ
DzÈ Ʀ̺Èǫ ÅƨÈƥȂÌ ºÈƫÂÈ ƢƷÅ ȂÌ ǐ É Èǻ ÅƨÈƥȂÌ ºÈƫÂÈ ƢÅƦºďȈÈǗ ÅȏÈȐƷÈ ÂÈ
Ê ÅƨƷ¦°Â ©
ÅƨǸÈ ƷÌ °ÈÂÈ  Å̈ǂÈǨÊÌǤǷÈÂÈ  ©Ê ȂÌ ǸdzÈ Ì¦ ƾÈ ǼÌǟ Ê
È È È  ȂÌ ǸdzÈ Ì¦
±ÈȂÌ ǨÈdz̦ÂÈ §Ƣ Ê LjƸdz Ê ȂǨÌ Ǡdz̦ ©Ê ȂǸdz̦ ƾÈ Ǡºƥ
Ê Ì¦ ƾÈ ǼÌǟ
È È È È ÌÈ ÌÈ
DŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ
È Èȇ Ǯ È ÊƬǸÈ ƷÌ ǂÈÊƥ °Ê ƢċǼdz¦ ǺÈ ǷÊ È̈ Ƣƴċ Ê dzƢÊƥ
È Ǽdz¦ÂÈ ƨċǼƴÌÈ
ǺÈ ȈÌƸÊ ÊdzƢǐċ dzƢÊƥȆÌ ÊǼǬÌ ºƸÌ Ê dzȦÂƢǸÌǴǟ Ê Ê ď °°Ƣ
È Å ȆÌ ǻ®Ì±Ê § È É ǨċÈǣƢÈȇ
41
Artinya:
“Ya Allah, aku mohon pada-Mu iman yang
sempurna, keyakinan yang benar, rizki yang
luas, hati yang khusyu’, lidah yang selalu
berdzikir (menyebut nama Allah), rizki yang
halal dan baik, taubat yang diterima dan
taubat sebelum mati, ketenangan ketika
mati, keampunan dan rahmat sesudah mati,
keampunan ketika dihisab, keberuntungan
memperoleh surga dan terhindar dari neraka
dengan rahmat kasih sayang-Mu, wahai
Tuhan Yang Maha Perkasa, Yang Maha
Pengampun. Tuhanku, berilah aku tambahan
ilmu Pengetahuan dan gabungkanlah aku ke
dalam golongan orang-orang yang saleh. “
Di antara Rukun Yamani dan Rukun Hajar
Aswad membaca:
Ê̈ Ê Ù Ê Ê Ê
ÅƨÈǼLjÈ Ʒ È ÈȈºǻÌƾČ dz¦ȆǧƢÈǼƫ¦ÙƢÈǼºċƥ°È
È ǂÈƻȋ ̦ȄǧÂÈ ÅƨÈǼLjÈ ƷƢ
°Ê ƢċǼdz¦§¦ È ÈǼÊǫÂÈ
È ǀÈ ǟƢ
42
Artinya:
“Wahai Tuhan kami, berilah kami kebaikan di
dunia dan kebaikan di akhirat dan
hindarkanlah kami dari siksa neraka.”
Dapat ditambah:

°ƢÉ ǨċÈǣƢÈȇ DŽÉ ºȇÌDŽÊ ǟƢ Ê


È Èȇ °Ê ¦ǂȺƥÌÈȋ̦ ǞÈ ǷÈ ÈƨċǼƴdz
È Ì¦ ƢÈǼÌǴƻ®Ì È¢ÂÈ
ǺÈ ȈÌǸÊ ÈdzƢǠÌÈ dz¦§
ċ °ƢÈ Èȇ
Artinya:
“Dan masukkanlah kami ke dalam surga
bersama orang-orang yang berbuat baik,
wahai Tuhan Yang Maha Perkasa, Maha
Pengampun dan Tuhan yang menguasai
seluruh alam.”

B. Do’a Sesudah Thawaf


Setelah selesai 7 kali putaran bergeser
sedikit ke kanan dari arah sudut Hajar

43
Aswad menghadap bagian dinding Ka’bah
yang disebut Multazam, dan berdo’a sesuai
harapannya/keinginannya dengan bahasa
apapun. Salah satu do’a yang dianjurkan
adalah sebagai berikut:

ƢÈǼºÈƥƢÈǫ°Ê  ǪÌ ÊƬǟÌ È¦ ǪÊ ȈÌÊƬǠdzÈ Ì¦ ƪ Ê Ȉ̺Ʀdz̦ § ċ °Ƣ ȇ Ƕ


ċ Ȁ Ù dzȦ
Ǵ
Ë
È ÈÈ É
ǺÈ ǷÊ ƢÈǻ®ÊÈȏÂÈÌ ¢ÂÈ ƢÈǼÊǻ¦ȂÈƻÌ Ê¤ÂÈ ƢÈǼÊƫƢȀÈ ǷċÉ¢ÂÈ  ƢÈǼÊƟƢÈƥ¦Ù §Ƣ
È Èǫ°ÊÂÈ
Ê
Ǻď ǸdzÈ Ì¦ÂÈ DzÊ ǔ Ì ǨÈdz̦ÂÈ ¿ǂÈǰÈ dz̦ÂÈ ®ÊȂÌ ƴdz É Ì¦ ¦¯È ƢÈȇ °Ê ƢċǼdz¦
ƢÈǼºƬÈÈƦǫƢÊ ǟ Ù Ê LjƷȍÊ Ì¦Â ÊƢÈǘǠdz̦Â
È ǺÌ LjÊ ƷÌ È¦ Ƕċ ȀÉ ËǴdzȦ ÀƢ ÈÌ È ÈÈ
ƢÈȈºǻÌƾČ dz¦ ÄÊ DŽÌ ƻÊ ǺǷÊ ƢÈǻǂƳÊ È¦Â ƢȀďǴǯÉ °ÊȂǷÉȋ̦ ȆÊǧ
Ì Ì È È ÌÉ
Ù Ê Ê ǀÈ ǟÂ
ǺÉ Ìƥ¦ÂÈ ½È ƾÉ ƦÌǟÈ ȆÌ ďǻʤ  Ƕċ ȀÉ ËǴdzȦ Ê̈ǂÈƻÈȋ̦ §¦ ÈÈ
Ǯ È ÊƥƢÈƬǟÌ ÈƘÊƥ ¿ÆDŽÊ ºÈƬÌǴǷÉ ǮÈ ÊƥƢÈƥ ƪ È ƸÌ Èƫ Ǧ Æ ǫ¦Ê ÂÈ ½È ƾÊ ƦÌǟÈ
44
ȄnjÈ ƻÌ È¢ÂÈ Ǯ È ÈƬǸÈ ƷÌ °È   ¦ȂÌƳÉ °ÈÌ ¢ Ǯ È ÌȇƾÈ Èȇ ǺÈ Ȉ̺Èƥ DzÆ ďdzǀÈ ÈƬǷÉ
ȆÌ ďǻʤ  Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ ÀƢ
Ê LjÈ ƷÌ ȍÊ Ì¦ ǶÈ ÌȇƾÊ Èǫ ƢÈȇ Ǯ È Èƥ¦ǀÈ ǟÈ
ÄÌ °Ê±ÌÂÊ  ǞÈ ǔÈ ÈƫÂÈ ÄÌ ǂÊ ǯÌ Ê̄  ǞÈ ÈǧǂÌ ºÈƫ ÀÌ È¢ Ǯ È ÉdzÈƘLJÈ
Ì¢
ȆÌ Êǧ ȆÌ Êdz °ÈȂďºǼȺÉƫÂÈ ȆÌ ÊƦºǴÌ ºÈǫ ǂÈȀďÈǘÉƫÂÈ ÄÌ ǂÊ ǷÈÌ ¢ ƶ È ÊǴǐÌ ÉƫÂÈ
Ê Ƴ°ƾċ dz¦ Ǯ Ê Ê
©Ƣ È È È ÉdzÈƘLJÈ Ì ¢ÂÈ ȆÌ ÊƦÌǻȯ ȆÌ dz ǂÈǨÌǤºÈƫÂÈ ÄÌ ǂÊ Ʀ̺ǫÈ
 ƨċÊǼƴÌ Ê
È dz¦ǺÈ ǷȄÈǴÉǠdz̦
Artinya:
“Ya Allah, yang memelihara Ka’bah ini,
bebaskanlah diri kami, bapak dan ibu kami,
saudara-saudara dan anak-anak kami dari
siksa neraka, wahai Tuhan Yang Maha Pe-
murah, Dermawan dan yang mempunyai
keutamaan, kemuliaan, kelebihan, anugerah,
45
pemberian dan kebaikan. Ya Allah,
perbaikilah kesudahan segenap urusan kami
dan jauhkanlah dari kehinaan dunia dan
siksa di akhirat. Ya Allah, sesungguhnya
aku adalah hamba-Mu, anak dari hamba-
Mu, tegak berdiri merapat di bawah pintu
Ka’bah-Mu menundukkan diri di hadapan-
Mu sambil mengharapkan rahmat-Mu, kasih
sayang-Mu, dan takut akan siksa-Mu. Wahai
Tuhan pemilik kebaikan abadi, aku mohon
padaMu agar Engkau tinggikan namaku,
hapuskan dosaku, perbaiki segala urusan-
ku, bersihkan hatiku berilah cahaya kelak
dalam kuburku. Ampunilah dosaku dan aku
mohon pada-Mu martabat yang tinggi di da-
lam surga.”

C. Do’a Sesudah Shalat Sunat di Belakang


Maqam Ibrahim
Shalat sunat thawaf dilakukan di belakang
Maqam Ibrahim. Bila tidak mungkin, maka
46
dilakukan di mana saja asal di dalam Masjidil
Haram.
Pada shalat tersebut setelah membaca
Fatihah pada rakaat pertama sebaiknya
membaca Surat al-Kafirun, dan pada rakaat
kedua setelah membaca Fatihah sebaiknya
membaca Surat al-Ikhlas. Sesudah shalat
dianjurkan berdo’a:

DzÌ ÈƦºǫÌ ƢÈǧ ȆÌ ÊƬºÈȈÊǻÈȐǟÈ ÂÈ ÄÌ ǂďLJ Ê ǶÉ ÈǴǠÌ ºÈƫ Ǯ Ù


È ċǻʤ Ƕċ ȀÉ ËǴdzȦ
ǶÉ ÈǴǠÌ ºÈƫÂÈ ȆÌ ÊdzƚÌ LJ ÊÊ Ê ƷǶ ÈǴǠÌ ºÈƫÂȆÊƫ°ǀÊ ǠÌ Ƿ
É ȆÌ ǼǘǟÌ ƢÈǧȆÌ ƬƳƢ È È É ÈÌÈ È
ȆÌ ďǻʤ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ ȆÌ ÊƥȂÌ ºÉǻɯ ȆÌ ÊdzǂÌ ǨÊǣÌ ƢÈǧ ȆÌ LjÊ ǨÌ ºÈǻ ȆÌ Êǧ ƢǷÈ
ƢÅǼºȈÌǬÊÈȇÂÈ ȆÌ ÊƦǴÌ ºÈǫ ǂÉ NjƢÊ ÈƦºÉȇ ƢǸÅ ÊƟ¦® È ƢÅǻƢǸÈ Ìȇʤ Ǯ È ÉdzÈƘLJÈ
Ì¢
ƪÈ ƦÌÈƬǯÈƢǷÈ ċȏʤȆÌ ÊǼÉƦȈÌǐ Ê ȇÈȏÉǾċǻÈ¢ǶÈǴǟÌ È¢ȄċƬƷƢÅǫ®ƢÊ Ǐ
É È È È
ȆÊǧȆÌ ďȈÊdzÂÈ ƪ È ÌǻÈ¢ȆÌ Êdzƪ È ǸÌ LjÈ ÈǫƢǸÈ ÊƥǮ È ǼÌǷÊƢǓ Å °Ê ȆÌ Êdz
47
ȆÌ ÊǼǬÌ ºƸÌÊ dzÈ¢ÂÈ ƢǸÅ ÊǴLjÌ ǷÉ ȆÌ ÊǼċǧȂȺÈƫ Ê̈ǂÈƻÊ Èȋ̦ÂÈ ƢÈȈºǻÌƾČ dz¦
¦ǀÈ ǿÙ ƢÈǼǷƢÊ ǬÈǷÈ ȆÌ ÊǧƢÈǼÈdz¸Ì ƾÈ ÈƫÈȏǶċ ȀÉ ËǴÙ dzȦǺÈ ȈÌƸÊ ÊdzƢǐ ċ dzƢÊƥ
ÅƨƳƢÈ ƷÈ ÈȏÂÈ ÉǾÈƬƳÌ ǂċºÈǧċȏʤƢǸč ºǿÈ ÈȏÂÈ ÉǾÈƫǂÌ ǨÈÈǣċȏʤƢÅƦºǻ̯È
¬Ì ǂÈNjÌ ¦ÂÈ ƢÈǻ°ÈȂÌ ǷÉÉ ¢ ǂÌ Ljď ÈȈºÈǧ ƢȀºÈ ÈƫǂÌ Lj È Èǫ ċȏʤ
ċ ÈȇÂÈ ƢȀÈ ºƬÈȈÌǔ
©ƢÊ ƸÈ ÊdzƢǐ ċ dzƢÊƥ ǶÌ ÊƬƻÌ ¦ÂÈ ƢÈǼºÈƥȂÌÉǴºÉǫ °ÌȂďºÈǻÂÈ ƢÈǻ°ÈÂÌ ƾÉ Ǐ É
ƢÈǼºÊȈƷÌ È¦ÂÈ ǺÈ ȈÌǸÊ ÊǴLjÌ ǷÉ ƢÈǼºċǧȂȺÈƫ Ƕċ ȀÉ ËǴÙ dzȦ ƢÈǼÈdzƢǸÈ ǟÌ È¢
ƢÈȇ¦DŽÈƻÈ  ǂȺȈÌÈǣ ǺÈ ȈÌƸÊ ÊdzƢǐ ċ dzƢÊƥ ƢÈǼºǬÌ ƸÌÊ dzÈ¢ÂÈ  ǺÈ ȈÌǸÊ ÊǴLjÌ ǷÉ
ǺÈ ȈÌÊǻȂÌ ºƬɺǨÌ ǷÈÈȏÂÈ
Artinya:
“Ya Allah, sesungguhnya Engkau Maha
Mengetahui rahasiaku yang tersembunyi
48
dan amal perbuatanku yang nyata, maka
terimalah ratapanku. Engkau Maha
Mengetahui keperluanku, kabulkanlah
permohonanku. Engkau Maha Mengetahui
apapun yang terkandung dalam hatiku, maka
ampunilah dosaku. Ya Allah, aku ini mohon
padaMu iman yang tetap yang melekat terus
di hati, keyakinan yang sungguh-sungguh
sehingga aku dapat mengetahui bahwa tiada
suatu yang menimpa daku selain dari yang
Engkau tetapkan bagiku.
Jadikanlah aku rela terhadap apapun yang
Engkau bagikan padaku. Wahai Tuhan yang
Maha Pengasih dari segala yang pengasih.
Engkau adalah pelindungku di dunia dan
di akhirat. Wafatkanlah aku dalam keadaan
muslim dan gabungkanlah kami ke dalam
orang-orang yang saleh. Ya Allah, janganlah
Engkau biarkan di tempat kami ini suatu dosa
pun kecuali Engkau ampunkan, tiada suatu
kesusahan hati, kecuali Engkau lapangkan,
tiada suatu hajat keperluan kecuali Engkau
49
penuhi dan mudahkan, maka mudahkanlah
segenap urusan kami dan lapangkanlah
dada kami, teranglah hati kami dan su-
dahilah semua amal perbuatan kami dengan
amal yang saleh. Ya Allah matikanlah kami
dalam keadaan muslim, hidupkanlah kami
dalam keadaan muslim, dan masukkanlah
kami ke dalam golongan orang-orang yang
saleh tanpa kenistaan dan fitnah.”

D. Do’a Sesudah Shalat Sunat Mutlak di


Hijir Ismail

ƢººÈǻÈ¢ÂÈ ȆÌ ÊǼººÈƬǬÌÈǴƻÈ ƪº Ù


È ºÌǻÈ¢ċȏʤÈǾººdzÙʤÈȏ ȆÌ ºďƥ°È ƪº
È ºÌǻÈ¢Ƕċ ºȀÉ ËǴdzȦ
ƪ É ǠÌÈǘÈƬºLJ¦Ƣ Ê Ê È ÈǴǟÈ ƢÈǻÈ¢Â½È ƾÉ ƦǟÈ
Ì ǷÈ ½È ƾǟÌ ÂÈÂÈ ½È ƾȀÌ ǟȄ È Ì
È ºÈdzÉȂºÌ º ºÉƥÈ¢ƪ
Ǯº É ǠÌ ºǼȺ ºǏƢº Ê È ºÊƥɯȂºº ǟÈ¢
È º ǷÈ ǂďº ºNjÈ ǺºÌ º ǷǮº ÌÉ
Ê
ÉǾººċǻƜÊÈǧȆºÌ ºdzǂÌ ǨÊǣÌ ƢººÈǧ ȆÌ ÊƦÌǻǀÈ ºÊƥÉȂºÌ ºÉƥÈ¢ÂÈ Ȇºċ ºÈǴǟ
È Ǯº È ºÊƬǸÈ ǠÌ ÊǼÊƥ
50
Ù  ÌǻÈ¢ċȏʤ§ȂºÉǻǀČ ºdz¦ǂǨÊÌǤºȇÈȏ
Ǯ Ì ¢ȆºÌ ďǻʤǶċ ºȀÉ ËǴdzȦƪº
È ÉdzÈƘºLJÈ È ÈÌ É È
ÀÈ ȂÌ ƸÉ ÊdzƢººǐ Ê È ÈdzÈƘº LJƢººǷǂÊ ȈƻÈ ǺººǷÊ
ċ dz¦ ½È ®Ƣº É ºÈƦǟǾºÊ ºÊƥǮ È ÈÌ Ì
É ºÈƦǟ
½È ®Ƣº Ê ÉǾººǼÌǷÊ ½È ȯƢǠÈ ºƬȺ LJ¦Ƣ Ê È ºÊƥɯȂǟÈ¢Â
Ì ǷÈ ǂďº NjÈ ǺºÌ ºǷǮº ÌÉ È
 ÀÈ ȂÌ ƸÉ ÊdzƢǐċ dz¦
Artinya:
“Ya Allah, Engkaulah Pemeliharaku, tia-
da Tuhan selain Engkau yang telah men-
ciptakan aku, Aku ini hamba-Mu, dan aku
terikat pada janji dan ikatan pada-Mu
sejauh kemampuanku. Aku berlindung pada-
Mu dari kejahatan yang telah kuperbuat,
aku akui segala nikmat dari-Mu kepadaku
dan aku akui dosaku, maka ampunilah aku.
Sesungguhnya tidak ada yang dapat meng-
ampuni dosa selain Engkau Sendiri. Ya
Allah, aku mohon pada-Mu, kebaikan yang
diminta oleh hamba-hamba-Mu yang saleh.
51
Dan aku berlindung pada-Mu dari kejahatan
yang telah dimintakan perlindungan oleh
hamba-hamba-Mu yang saleh.”

E. Do’a Waktu Minum Air Zamzam

Doa yang diajarkan Nabi sebagai berikut:

ƢǠºÅ ºLJ¦Ê ÂƢº Ê Ê È ÉdzÈƘº LJÈ¢ȄººďǻʤǶċ º ȀËǴÙ dzȦ


È ºÅǫ±Ì°ÊÂƢº
È ºǠÅ ǧƢÈǻƢººǸÌÅ ǴǟǮ Ì É
È ÊƬǸÈ ƷÌ ǂÈÊƥǶÇ ǬȺLJÈ ÂÈ Ç¦®
ǶºÈ ƷÈ °ÈÌ ¢ƢºÈȇǮº Ê
È Dzď ºǯÉǺºÌ ǷÅ ƢǨÈNjÊ ÂÈ
 ǺÈ ȈÌǸÊ ƷÊ ¦ǂċdz¦
Artinya:
“Ya Allah, aku mohon pada-Mu ilmu penge-
tahuan yang bermanfaat, rizqi yang luas
dan kesembuhan dari segala penyakit dan
kepedihan dengan rahmat-Mu ya Allah
Tuhan Yang Maha Pengasih dari segenap
yang pengasih.”
52
Suasana Sa’i

Lintasan Sa’i di Bagian Tengah

53
III. DO’A SA’I
A. Do’a Ketika Hendak Mendaki Bukit
Shafa Sebelum Mulai Sa’i

ǾÊÊƥÉƅ¦È¢ƾÈ ÈƥƢǸÈ ÊƥÉ¢ƾÈ ÌƥÈ¢ǶÊ ȈÌƷÊǂċdz¦ǺÊ ǸÙ ƷÌ ǂċdz¦ƅ¦


Ê ǶÊ LjÊƥ
Ì
Ê ǂÊÊƟäƢǠºÈ ºNjÈ ǺºÌ ºǷÊ È̈ÂÈǂºÌ ºǸdzÈ Ì¦ÂƢ
ƅ¦ ċ dz¦Àċ ʤÉǾÉdzȂºÌ ºLJÉ °ÈÂÈ
È ǨȺ ǐ
ÀÌ È¢ǾºÊ ȈÌÈǴǟ
È ¬Ƣº
È ÈǼƳÉ ÈȐÈǧǂÈǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪ È Ȉ̺ƦÈdz̦Ʋċ Ʒ
È ǺÌ ǸÈ Èǧ
ǂÆÊǯƢºNjÈ Èƅ¦ Àċ ƜʺÈǧ¦ǂºÅ ºȈÌƻÈ ¸ Ê È ȂċċǘÈȇ
È ǸÈ ȀÊ ƥ»
È Ȃºċ ÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢ
ǶÆ ȈÌÊǴǟÈ
Artinya:
“Dengan nama Allah Yang Maha Pengasih
lagi Maha Penyayang. Aku mulai dengan
apa yang telah dimulai oleh Allah dan Rasul-
Nya. Sesungguhnya Shafa dan Marwah
sebagian dari syiar-syiar (tanda kebesaran)

54
Allah. Maka barang siapa yang beribadah
haji ke Baitullah atau pun berumrah, maka
tidak ada dosa baginya mengerjakan sa’i
antara keduanya. Dan barang siapa yang
mengerjakan suatu kebajikan dengan kere-
laan hati, maka sesungguhnya Allah Maha
Penerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui.”

B. Do’a di atas bukit Shafa ketika


menghadap Ka’bah

55
ÉǽƾÈ ºƦÌǟ
È ǂºÈ ǐ È ÈǻÂÈ ÉǽƾÈ ºǟÌ ÂÈ DŽºÈ ƴÈ ÌǻÈ¢ÉǾÈdzǮÈ ÌȇǂÊ NjÈ ÈȏÉǽƾÈ ƷÌ ÂÈ
ƾÉ ºÉƦǠÌ ºÈǻÈȏÂÈ Éƅ¦ ċȏ ʤÈǾº dzÙʤÈȏ ÉǽƾÈ ºƷÌ ÂÈ §¦
È DŽºÈ ƷÌ Èȋ̦¿ÈDŽºÈ ǿÈÂÈ
 ÀÈ ÂÌǂÉ ÊǧƢǰÈ dz̦ǽÈǂÊ ǯÈȂÌÈdzÂÈ ǺÈ Ìȇďƾdz¦ÉǾÈdzǺÈ ȈÌǐ Ê ÊǴƼÌ ǷÉǽƢċȇʤċȏʤ
É
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah
Maha Besar. Segala puji bagi Allah, Allah
Maha Besar, atas petunjuk yang diberikan-
Nya kepada kami, segala puji bagi Allah
atas karunia yang telah dianugerahkan-Nya
kepada kami, tidak ada Tuhan selain Allah
Yang Maha Esa, tidak ada sekutu bagi-
Nya. Bagi-Nya kerajaan dan pujian. Dialah
yang menghidupkan dan mematikan, pada
kekuasaan-Nya lah segala kebaikan dan Dia
berkuasa atas segala sesuatu. Tiada Tuhan
selain Allah Yang Maha Esa, tidak ada sekutu
bagi-Nya, yang telah menepati janjiNya,
menolong hamba-Nya dan menghancurkan
56
sendiri musuh-musuh-Nya. Tidak ada Tuhan
selain Allah dan kami tdak menyembah
kecuali kepada-Nya dengan memurnikan
(ikhlas) kepatuhan semata kepada-Nya
walaupun orang-orang kafir membenci.”

C. Doa Sa’i Perjalanan 1 s.d 7


1. Perjalanan pertama dari Shafa ke
Marwah membaca:

¦ǂźȈÌÊƦǯÈǂÉ ºƦÈǯÌ È¢Éƅ  ȦǂÉ ºƦÈǯÌ È¢Éƅ


 ȦǂÉ ºƦÈǯÌ È¢Éƅ ȦǂÉ ºƦÈǯÌ È¢Éƅ  Ȧ
Ê ÀÈ ƢƸƦºÌ º ºLJ¦ǂºº º ȈÌÊưǯÈǾÊ º º ËǴÙÊdzƾÉ º º ǸƸÌdz¦Â
ǶÊ ȈºÌ º ºǜÊ ǠdzÈ Ì¦ƅ¦ È ÉÈ Å ÌÈ È
DzºÊ ºȈÌċǴdz¦ǺºÈ ºǷÊÂÈ ÅȐ Ê ¢ÂÅ̈ǂººǰÌ ƥǶÊÌȇǂÊ º ǰÈ dz̦ǽÊ ƾºÊ ºǸƸÊƥÂ
 ȈºÌ ºǏÈ È È É ÌÈ È
Éƅ¦ċȏʤÈǾºdzÙʤÈȏÅȐÌȇȂÊ ÈǗÅȐȈÌÈdzÉǾƸÌ ďƦLJÈ ÂÈ ÉǾÈdzƾÌ ƴÉ LJƢ Ì Èǧ
¿ÈDŽºÈ º º ǿÈÂÈ ÉǽƾÈ º º ºƦÌǟ È ÈǻÂÈ ÉǽƾÈ º º ºǟÌ ÂÈ DŽºÈ º º ƴÈ ÌǻÈ¢ÉǽƾÈ º º ºƷÌ ÂÈ
È ǂºÈ º º ǐ
57
ȆºÌ ÊȈƸÌ ÉȇÉǽƾÈ ºǠÌ ºÈƥÈȏÂÈ ÉǾºÈǴºƦ̺ǫÈ ƞÈ ȈºÌ NjÈ ÈȏÉǽƾÈ ºƷÌ ÂÈ §¦
È DŽÈƷÌ Èȋ̦
©É ȂºÌ ǨɺÈȇÈȏÂÈ © É ȂºÌ ǸÉ ÈȇÈȏ ǶºÆ ÊƟ¦® È ȆºĎ ƷÈ ȂÈǿÉ ÂÈ ƪ É ȈÌǸÊÉȇÂÈ
Dzď ºǯÉȄºÈǴǟ È ȂºÈ ǿÉ ÂÈ ǂÉ ºȈÌǐ Ê Ǹdz̦ǾÊȈÌÈdzʤÂǂ ºȈÌƼÈ Ìdz¦ǽÊ ƾÊ ȈÊƥ¦ƾÅ ƥÈ¢
È ÈÉ È È
 ǂƺȇÌƾÊ ÈǫÇƞȈÌNjÈ
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah
Maha Besar, Allah Maha Besar, dengan
segala kebesaran-Nya. Segala puji bagi
Allah Yang Maha Agung dengan segala
pujian-Nya yang tidak terhingga. Maha Suci
Allah Yang Maha Agung dengan pujian,
Yang Maha Mulia di waktu pagi dan petang.
Dan pada sebagian malam, bersujud dan
bertasbihlah pada-Nya sepanjang malam.
Tidak ada Tuhan selain Allah yang Maha Esa

58
yang menepati janji-Nya membela hamba-
hamba-Nya yang menghancurkan musuh-
musuh-Nya dan tidak ada sesuatu sebelum-
Nya dan tidak ada sesuatu pun sesudah-Nya.
Dialah yang menghidupkan dan mematikan
dan Dia adalah Maha Hidup kekal tiada mati
dan tiada musnah (hilang) untuk selama-
lamanya. Hanya ditangan-Nyalah terletak
kebajikan dan kepada-Nyalah tempat
kembali dan hanya Dialah Yang Maha Kuasa
atas segala sesuatu.”

Di antara dua pilar/lampu hijau


membaca do’a:

ƢºǸċ ǟ
È ±ÌÂƢºÈ ƴÈ ÈƫÂÈ ¿ÌǂċºǰÈ ÈƫÂÈ Ǧ É ǟÌ ¦ÂÈ ǶÌ ƷÈ °¦Ì ÂÈ ǂÌ ǨÊǣÌ ¦§ ď °È
Éƅ¦ƪº È ºÌǻÈ¢ǮºÈ ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈǻÈȏƢººǷÈ  ǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫǮº
È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫ
 ¿ÉǂÈǯÌ Èȋ̦DŽČǟÈ Èȋ̦
59
Artinya:
“Ya Allah ampunilah, sayangilah, maafkan-
lah, bermurah hatilah dan hapuskanlah apa-
apa yang Engkau ketahui. Sesungguhnya
Engkau Maha Mengetahui apa-apa yang
kami sendiri tidak tahu. Sesungguhnya
Engkau Ya Allah Maha Mulia dan Maha
Pemurah.”
Dan ketika mendekati bukit Marwah baca-
lah:
Ê ºËǴÙ dz¦ǂÊÊƟäƢǠºNjÈ ǺºǷÊ È̈ÂǂºǸÌdz¦ÂƢǨÈǐ
Ʋċ ºƷ
È ÌÈ Ǻº Ǹ ǧ
È Ǿ È Ì È Ì È È ċ dz¦Àċ ʤ
»È Ȃºċ ºċǘÈȇÀÌ È¢ǾºÊ ºȈÌÈǴǟ
È ¬Ƣ  ºÈǧǂºÈ ºǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪº
È ºÈǼƳÉ ÈȐ È ºȈ̺ƦÈÌdz¦
Æ ÊǴǟ Ù
 ǶȈ È ǂÆÊǯƢNjÈ ÈǾËǴdz¦Àċ ƜÊÈǧ¦ǂźȈÌƻÈ ¸ È ȂċÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢÈ ǸÈ ȀÊ ƥ
Ê
Artinya:
“Sesungguhnya Shafa dan Marwah sebagian
dari syiar-syiar (tanda kebesaran) Allah.
Maka barang siapa yang beribadah haji ke
Baitullah ataupun berumrah, maka tidak ada

60
dosa baginya berkeliling (mengerjakan sa’i
antara keduanya). Dan barang siapa. me-
ngerjakan sesuatu kebajikan dengan kere-
laan hati, maka sesungguhnya Allah Maha
Menerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui.”

2. Perjalanan kedua dari Marwah ke


Shafa membaca:

Ê ÙÊ ǂººƦǯÌ È¢ ƅ


ƾÉ ºǸÌ ƸÌ È dz¦ǾºËǴdzÂÈ É È É ȦǂºÉ ºƦÈǯÌ È¢ Éƅ  ȦǂºÉ ºƦÈǯÌ È¢ Éƅ
 Ȧ
ǶºÌ ÈdzÄÌ ǀºÊ ċdz¦ƾÉ ǸºÈ ǐ ċ dz¦®ÉǂºÌ ǨÈdz̦ƾÉ Ʒ¦Ê ȂdzÈ Ì¦Éƅ¦ċȏ ʤÈǾdzÙʤÈȏ
Ǯ Æ ÌȇǂÊ ºNjÈ ÉǾººÈdzǺºÌ ºǰÉ ÈȇǶºÌ ºÈdz¦ ƾÅ ºÈdz
 ȏ
È Â ƨ
Å Ʀ Ê ºǏǀÌ ºƼċ
ƷƢº Ê Ƭºȇ
È È È È È È
ÉǽǂºÌ ºďƦǯÈÂÈ ¾ď ǀČ ºdz¦ǺºÈ ǷÊ ȆºĎ ÊdzÂÈ ÉǾÈdzǺÌ ǰÉ ÈȇǶÌ ÈdzÂÈ ǮÌ
Ê ǴǸdzÉ Ì¦ȆÊǧ
Ì ÊǧƪÌ Ù
¾ÊDŽċºǼȺ ǸÌÉ dz¦Ǯº È ÊƥƢÈƬÊǯ Ȇº È ǴºÉǫǮ È ċǻʤǶċ ȀÉ ËǴdzȦ¦ǂźȈÌÊƦǰÌ Èƫ
Ê Ê
ƢÈǼºÈƫǂÌ ǷÈÈ ¢ƢǸÈ ǯÈƢÈǼºċƥ°È ½Ƣ
È ÈǻȂÌ ǟÈ ®
È ǶÌ ǰÉ ÈdzƤ Ì ƴÈƬLJÌ È¦ȆÌ ǻȂÌ Éǟ®Ì É¢
61
È ǠÈ ºȈÌǸÌÊ dz¦ Ǧº
®Ƣº É ÊǴƼÌ ÉƫÈȏǮº È ċǻʤƢÈǼºÈƫƾÌ ºǟÈ ÂƢº Ê
È ǸÈ ǯÈ ƢÈǼÈdzǂÌ ǨǣÌ ƢÈǧ
¦ȂÌ ºǼÉǷÈÊ¢ÀÌ È¢ÀƢ Ê ǸÈ ÌȇȎÊ ÊdzÄÌ ®ƢÊ ÈǼºÉȇƢÅȇ®ƢÊ ÈǼǷƢ Ê ÈǼºċǻʤƢÈǼºċƥ°
É ÈǼǠÌ ǸLJƢ
È È
È ǂºÌ ºǨďǯÈÂƢº
ƢººċǼǟ ºǼ
ȺƥȂ º
ǻ
É ¯
É  Ƣº
ºÈǼdz
Èǂ ÊǣÌ ƢÈǧƢººÈǼºċƥ°ƢººċǼǷƢÙÈǧǶǰÉ ďƥǂººÊƥ
Ǩ
È È Ì Ì È È Ì È
Ê º ºÈǼºċƥ°°Ê ¦ǂºº º ƥÌÈȋ̦Ǟºº ºǷƢºº ºÈǼºċǧȂºÈƫÂƢÈǼÊƫƢÈƠºº ºďȈLJ
È º ºÈǼƫ¦ÙÂƢº
Ƣºº ºǷƢº È È È È È ÈÈ È
ƨºÊ ºǷƢÈ ÈȈǬdzÊ Ì¦¿ÈȂºÌ ºÈȇƢÈǻDŽÊ º ƼÌ ÉƫÈȏÂÈ  Ǯ È ÊǴººLJÉ °É ȄÙ ºǴǟƢ
È ÈǼºÈƫƾÌ ºǟÈ ÂÈ
ƢººÈǼÌǴǯċȂȺÈƫǮº È ºȈÌÈǴǟƢº È ºÈǼºċƥ°È ®Ƣº È ºǠÈ ºȈÌǸÌÊ dz¦ǦºÉ ºÊǴƼÌ ÉƫÈȏǮ È ºċǻʤ
ƢººÈǼÈdzǂºÌ ºǨÊǣÌ ¦ƢººÈǼºċƥ°È ǂÉ ºȈ̺ǐ Ê ǸÌdz¦ Ǯº
È È ºȈÌÈdzʤÂƢº È ºȈÌÈdzʤÂÈ
È ºÈǼºƦ̺ÈǻÈ¢Ǯº
Ê º ºǸȇȍÊ ÌƢÊƥƢÈǻȂǬÉ ºƦº º LJǺȇǀºÊ º ºċdz¦Ƣºº ºÈǼÊǻ¦ȂƻÌ ȍÊÊÂƢºº ºÈǼºƥȂºÉǻɯ
ÀƢº ÈÌ Ì È È È Ì È È ÈÌ
ƢººÈǼºċƥ°È ¦ȂºÌ º ǼÉǷÈ ¢Ù ǺÈ ÌȇǀºÊ ºċǴÊdzčȐº ǣÊ  ƢººÈǼÊƥȂÌÉǴºÉǫȆºÌ ºÊǧDzºÌ ºǠÈ ƴÌ ÈƫÈȏÂÈ
62
 ǶÆ ȈÌƷÊ°ċ» È ċǻʤ
Æ ÂÌÉ°È Ǯ
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar,
Allah Maha Besar, hanya bagi Allahlah
segala pujian. Tidak ada Tuhan selain Allah
yang Maha Esa, tunggal dan tumpuan se-
gala maksud dan hajat, yang tidak beristri
dan tidak beranak, tidak bersekutu dalam
kekuasaan. Tidak menjadi pelindung
kehinaan. Agungkanlah Dia dengan
segenap kebesaran. Ya Allah, sesungguhnya
Engkau telah berfirman dalam Qur’an-
Mu: “Berdo’alah kepada-Ku niscaya akan
Kuperkenankan bagimu.” Sekarang kami
telah memohon kepada-Mu wahai Tuhan ka-
mi. Ampunilah kami seperti halnya Engkau
telah janjikan kepada kami, sesungguhnya
Engkau tidak memungkiri janji. Ya Tuhan
kami, sesungguhnya kami mendengar
(seruan) yang menyeru kepada iman (yaitu)
“berimanlah kamu kepada Tuhanmu.

63
“maka kami pun beriman. Ya Tuhan kami,
ampunilah dosa-dosa kami dan hapuskanlah
kesalahan-kesalahan kami dan wafatkanlah
kami beserta orang baik-baik. Ya Tuhan kami
berilah kami apa yang telah Engkau janjikan
kepada kami dengan perantara rasul-rasul
Engkau. Dan Janganlah Engkau hinakan
kami di hari kiamat. Sesungguhnya Engkau
tidak menyalahi janji. Ya Allah, hanya
kepada Engkaulah kami bertawakal, dan
hanya kepada Engkaulah tumpuan segala
sesuatu dan kepada Engkaulah tempat
kembali. Wahai Tuhan kami ampunilah dosa-
dosa kami dan dosa semua saudara kami
seiman yang telah mendahului kami dan
jangan Engkau jadikan kedengkian dalam
kalbu kami terhadap mereka yang telah ber-
iman. Ya Allah, sesungguhnya Engkau Maha
Pengasih dan Maha Penyayang.”

Di antara dua pilar/lampu hijau


membaca do’a:

64
ƢºǸċ ǟ
È ±ÌÂƢºÈ ƴÈ ÈƫÂÈ ¿ÌǂċºǰÈ ÈƫÂÈ Ǧ É ǟÌ ¦ÂÈ ǶÌ ƷÈ °¦Ì ÂÈ ǂÌ ǨÊǣÌ ¦§ ď °È
Éƅ¦ƪº È ºÌǻÈ¢ǮºÈ ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈǻÈȏƢººǷÈ  ǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫǮº
È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫ
 ¿ÉǂÈǯÌ Èȋ̦DŽČǟÈ Èȋ̦
Artinya:
“YaAllah ampunilah, sayangilah, maafkanlah,
bermurah hatilah dan hapuskanlah apa-apa
yang Engkau ketahui. Sesungguhnya Engkau
Maha Mengetahui apa-apa yang kami sendiri
tidak tahu. Sesungguhnya Engkau Ya Allah
Maha Mulia dan Maha Pemurah.”
Dan ketika mendekati bukit Shafa bacalah:

Ʋċ ºƷ
È ǺºÌ ºǸÈ Èǧƅ¦Ê ǂÊÊƟäƢǠºÈ ºNjÈ ǺºÌ ºǷÊ È̈ÂÈǂºÌ ºǸÌÈ dz¦ÂƢ ċ dz¦Àċ ʤ
È ǨȺǐ
»È Ȃºċ ºċǘÈȇÀÌ È¢ǾºÊ ºȈÌÈǴǟ  ºÈǧǂºÈ ºǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪº
È ºÈǼƳÉ ÈȐ
È ¬Ƣº È ºȈ̺ƦÈÌdz¦
Æ ÊǴǟ Ù
 ǶȈ È ǂÆÊǯƢNjÈ ÈǾËǴdz¦Àċ ƜÊÈǧ¦ǂźȈÌƻÈ ¸ È ǸÈ ȀÊ ƥ
È ȂċÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢ Ê
65
Artinya:
“Sesungguhnya Shafa dan Marwah sebagian
dari syiar-syiar (tanda kebesaran) Allah.
Maka barang siapa yang beribadah haji ke
Baitullah ataupun berumrah, maka tidak ada
dosa baginya berkeliling (mengerjakan sa’i
antara keduanya). Dan barang siapa menger-
jakan sesuatu kebajikan dengan kerelaan
hati, maka sesungguhnya Allah Maha Me-
nerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui.”

3. Perjalanan ketiga dari Shafa ke Marwah


membaca:

66
 ǺÈ ȈÌǸÊ Ʒ¦Ê ǂċdz¦ǶÈ ƷÈ °ÈÌ ¢ƢÈȇǮ
È ÈƬǸÈ ƷÌ °È
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah
Maha Besar. Hanya bagi Allah semua pujian.
Ya Allah, sempurnakanlah cahaya terang
bagi kami, ampunilah kami, sesungguhnya
Engkau Maha Kuasa atas segala sesuatu. Ya
Allah, sesungguhnya aku mohon pada-Mu
segala kebaikan yang sekarang dan masa
yang akan datang dan aku mohon ampunan
pada-Mu akan dosaku serta aku mohon pa-
da-Mu rahmat-Mu wahai Tuhan Yang Maha
Pengasih dari segala yang pengasih.”
Di antara dua pilar/lampu hijau
membaca do’a:
ƢºǸċ ǟ
È ±ÌÂƢºÈ ƴÈ ÈƫÂÈ ¿ÌǂċºǰÈ ÈƫÂÈ Ǧ É ǟÌ ¦ÂÈ ǶÌ ƷÈ °¦Ì ÂÈ ǂÌ ǨÊǣÌ ¦§ ď °È
Éƅ¦ƪº È ºÌǻÈ¢ǮºÈ ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈǻÈȏƢººǷÈ  ǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫǮº
È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫ
67
¿ÉǂÈǯÌ Èȋ̦DŽČǟÈ Èȋ̦
Artinya:
“Ya Allah ampunilah, sayangilah, maafkan-
lah, bermurah hatilah dan hapuskanlah apa-
apa yang Engkau ketahui. Sesungguhnya
Engkau Maha Mengetahui apa-apa yang
kami sendiri tidak tahu. Sesungguhnya
Engkau Ya Allah Maha Mulia dan Maha
Pemurah.”
Dan ketika mendekati bukit Marwah bacalah:

Ʋċ ºƷ
È ǺºÌ ºǸÈ Èǧƅ¦Ê ǂÊÊƟäƢǠºÈ ºNjÈ ǺºÌ ºǷÊ È̈ÂÈǂºÌ ºǸÌÈ dz¦ÂƢ ċ dz¦Àċ ʤ
È ǨȺǐ
»È Ȃºċ ºċǘÈȇÀÌ È¢ǾºÊ ºȈÌÈǴǟ
È ¬Ƣº É ºÈǧǂºÈ ºǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪº
È ºÈǼƳȐº È ºȈ̺ƦÈÌdz¦
Æ ÊǴǟ
 ǶȈ È ǂÆÊǯƢNjÈ Èƅ¦  Àċ ƜÊÈǧ¦ǂźȈÌƻÈ ¸ È ȂċÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢÈ ǸÈ ȀÊ ƥ
Ê
Artinya:
“Sesungguhnya Shafa dan Marwah sebagian
68
dari syiar-syiar (tanda kebesaran) Allah.
Maka barang siapa yang beribadah haji ke
Baitullah ataupun berumrah, maka tidak ada
dosa baginya berkeliling (mengerjakan sa’i
antara keduanya). Dan barang siapa. me-
ngerjakan sesuatu kebajikan dengan kerela-
an hati, maka sesungguhnya Allah Maha Me-
nerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui.”
4. Perjalanan keempat dari Marwah ke
Shafa membaca:

69
70
ċǪºƷ
È ½Ƣ
È ÈǻƾÌ ÈƦǟƢ
È ǷÈ Ǯ È ÈǻƢƸÈ ƦÌLJÉ ǺÈ ȈÌǸÊ ƷÊ ¦ǂċdz¦ǶÈ ƷÈ °ÈÌ ¢ƢÈȇ
ċǪº ºƷ
È ½Ƣº
È ºÈǻǂÌ ǯÈȯƢºº ǷÈ Ǯ
È ÈǻƢƸÈ ƦºÌ º LJ È ºÊƫ®ƢÈ ÈƦǟÊ
É ÉƅȦƢººÈȇǮº
 Éƅ  ȦƢÈȇ½ÈǂÊ ǯÌ Ê̄
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah
Maha Besar. Segala puji hanya bagi Allah.
Ya Allah, Tuhanku, aku mohon pada-Mu dari
kebaikan yang Engkau tahu dan berlindung
pada-Mu dari kejahatan yang Engkau
tahu, dan aku mohon ampun pada-Mu dari
segala kesalahan yang Engkau ketahui,
sesungguhnya Engkau Maha Mengetahui
yang gaib.
Tidak ada Tuhan selain Allah Maha Raja yang
sebenar-benarnya. Muhammad utusan Allah
yang selalu menepati janji lagi terpercaya. Ya
Allah sebagaimana Engkau telah menunjuki
71
aku memilih Islam, maka aku mohon kepada-
Mu untuk tidak mencabutnya, sehingga aku
meninggal dalam keadaan Muslim. Ya Allah,
berilah cahaya terang dalam hati, telinga
dan penglihatanku. Ya Allah, lapangkanlah
dadaku dan mudahkan bagiku segala urusan.
Dan aku berlindung pada-Mu dari godaan
bisikan hati, kekacauan urusan dan fitnah
kubur.
Ya Allah, aku berlindung pada-Mu dari
kejahatan yang bersembunyi di waktu malam
dan siang hari, serta kejahatan yang dibawa
angin lalu, wahai Tuhan Yang Maha Pengasih
dari segenap yang pengasih. Ya Allah, Maha
Suci Engkau, kami tidak bisa menyembah-
Mu dengan pengabdian yang semestinya. Ya
Allah, Maha Suci Engkau, kami tidak bisa
menyebut-Mu (dzikir) dengan semestinya.”

Di antara dua pilar/lampu hijau


membaca do’a:
72
ƢºǸċ ǟ
È ±ÌÂƢºÈ ƴÈ ÈƫÂÈ ¿ÌǂċºǰÈ ÈƫÂÈ Ǧ É ǟÌ ¦ÂÈ ǶÌ ƷÈ °¦Ì ÂÈ ǂÌ ǨÊǣÌ ¦§ ď °È
Éƅ¦ƪº È ºÌǻÈ¢ǮºÈ ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈǻÈȏƢººǷÈ  ǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫǮº
È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫ
 ¿ÉǂÈǯÌ Èȋ̦DŽČǟÈ Èȋ̦
Artinya:
“Ya Allah ampunilah, sayangilah,
maafkanlah, bermurah hatilah dan
hapuskanlah apa-apa yang Engkau ketahui.
Sesungguhnya Engkau Maha Mengetahui
apa-apa yang kami sendiri tidak tahu.
Sesungguhnya Engkau Ya Allah Maha Mulia
dan Maha Pemurah.”
Dan ketika mendekati bukit Shafa bacalah:

Ʋċ ºƷ
È ǺºÌ ºǸÈ Èǧƅ¦Ê ǂÊÊƟäƢǠºÈ ºNjÈ ǺºÌ ºǷÊ È̈ÂÈǂºÌ ºǸÌÈ dz¦ÂƢ ċ dz¦Àċ ʤ
È ǨȺǐ
»È Ȃºċ ºċǘÈȇÀÌ È¢ǾºÊ ºȈÌÈǴǟ È ºÈǼƳÉ ÈȐ
È ¬Ƣº  ºÈǧǂºÈ ºǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪº
È ºȈ̺ƦÈÌdz¦
Æ ÊǴǟ
 ǶȈ È ǂÆÊǯƢNjÈ Èƅ¦  Àċ ƜÊÈǧ¦ǂźȈÌƻÈ ¸ È ǸÈ ȀÊ ƥ
È ȂċÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢ Ê
73
Artinya:
“Sesungguhnya Shafa dan Marwah sebagian
dari syiar-syiar (tanda kebesaran) Allah.
Maka barang siapa yang beribadah haji ke
Baitullah ataupun berumrah, maka tidak ada
dosa baginya berkeliling (mengerjakan sa’i
antara keduanya). Dan barang siapa. me-
ngerjakan sesuatu kebajikan dengan kerela-
an hati, maka sesungguhnya Allah Maha Me-
nerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui. “
5. Perjalanan kelima dari Shafa ke
Marwah membaca:

74
Ê º ºǼÌǴǠƳ¦ÂÀÈ ƢȈºº ºǐǠÌÊ dz¦Â¼È Ȃº º ºLjǨÉÌdz¦Âǂºº ºǨÌ ǰÉ Ìdz¦
ǺºÈ º ºǷƢº È ÈÌ È È Ì È Ì É È È
 ǺÈ ÌȇƾÊ Nj¦Ê ǂċdz¦
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah
Maha Besar. Segala puji hanya untuk Allah
Maha Suci Engkau, kami tidak mensyukuri-
Mu dengan syukur yang semestinya. Ya
Allah Maha Suci Engkau. Alangkah Agung
Zat-Mu Ya Allah. Ya Allah, cintakanlah kami
kepada iman dan hiaskanlah di hati kami,
tanamkanlah kebencian pada diri kami pada
perbuatan kufur, fasik dan durhaka. Jadikan-
lah kami dari golongan orang-orang yang
mendapat petunjuk.”
Di antara dua pilar/lampu hijau
membaca do’a:

ƢºǸċ ǟ É ǟÌ ¦ÂÈ ǶÌ ƷÈ °¦Ì ÂÈ ǂÌ ǨÊǣÌ ¦§


È ±ÌÂƢºÈ ƴÈ ÈƫÂÈ ¿ÌǂċºǰÈ ÈƫÂÈ Ǧ ď °È
75
È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈǻÈȏƢººǷÈ  ǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫǮº
È ºÌǻÈ¢Ǯº
Éƅ¦ƪº È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫ
 ¿ÉǂÈǯÌ Èȋ̦DŽČǟÈ Èȋ̦
Artinya:
“Ya Allah ampunilah, sayangilah,
maafkanlah, bermurah hatilah dan
hapuskanlah apa-apa yang Engkau ketahui.
Sesungguhnya Engkau Maha Mengetahui
apa-apa yang kami sendiri tidak tahu.
Sesungguhnya Engkau Ya Allah Maha Mulia
dan Maha Pemurah.”
Dan ketika mendekati bukit Marwah bacalah:

Ʋċ ºƷ
È ǺºÌ ºǸÈ Èǧƅ¦Ê ǂÊÊƟäƢǠºÈ ºNjÈ ǺºÌ ºǷÊ È̈ÂÈǂºÌ ºǸÌÈ dz¦ÂƢ ċ dz¦Àċ ʤ
È ǨȺǐ
»È Ȃºċ ºċǘÈȇÀÌ È¢ǾºÊ ºȈÌÈǴǟ È ºÈǼƳÉ ÈȐ
È ¬Ƣº  ºÈǧǂºÈ ºǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪº
È ºȈ̺ƦÈÌdz¦
Æ ÊǴǟ
 ǶȈ È ǂÆÊǯƢNjÈ Èƅ¦  Àċ ƜÊÈǧ¦ǂźȈÌƻÈ ¸ È ǸÈ ȀÊ ƥ
È ȂċÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢ Ê
76
Artinya:
“Sesungguhnya Shafa dan Marwah sebagian
dari syiar-syiar (tanda kebesaran) Allah.
Maka barang siapa yang beribadah haji ke
Baitullah ataupun berumrah, maka tidak ada
dosa baginya berkeliling (mengerjakan sa’i
antara keduanya). Dan barang siapa. me-
ngerjakan sesuatu kebajikan dengan kerela-
an hati, maka sesungguhnya Allah Maha Me-
nerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui.”
6. Perjalanan keenam dari Marwah ke
Shafa:
Ê ÙÊ
È dz¦ǾºËǴdzÂÈ ǂºÉ º ƦÈǯÌ È¢ Éƅ
ƾÉ ºǸÌ ƸÌ  ȦǂºÉ º ƦÈǯÌ È¢ Éƅ
 ȦǂºÉ º ƦÈǯÌ È¢Éƅ
 Ȧ
ÉǽƾÈ ºƦÌǟ È ÈǻÂÈ ÉǽƾÈ ºǟÌ ÂÈ ¼È ƾÈ Ǐ
È ǂºÈ ǐ È ÉǽƾÈ ƷÌ ÂÈ Éƅ¦ċȏʤÈǾdzÙʤÈȏ
Ê ÊǴƼÌ Ƿƅ¦ċȏʤÈǾº dzÙʤÈȏ ÉǽƾÈ ºƷÌ Â§¦DŽƷÌ Èȋ̦¿DŽǿÈÂ
ǺÈ ȈºÌ ǐ ÉÉ È È È ÈÈ È
ÀÈ ÂÌǂÉ ÊǧƢǰÈ dz̦ǽÈǂÊ ǯÈȂÌÈdzÂÈ ǺÈ Ìȇďƾdz¦ÉǾÈdz
77
78
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar,
Allah Maha Besar. Segala puji hanya untuk
Allah. Tidak ada Tuhan selain Allah Yang
Maha Esa, yang menepati janji-Nya, me-
nolong hamba-Nya dan mengalahkan
sendiri musuh-musuh-Nya. Tiada Tuhan
selain Allah. Dan kami tidak menyembah
selain Dia dengan memurnikan kepatuhan
kepada-Nya, sekalipun orang-orang kafir
membenci. Ya Allah, aku memohon padaMu
petunjuk, ketakwaan, pengendalian diri dan

79
kekayaan. Ya Allah, pada-Mu-lah segala puji
seperti yang kami ucapkan dan bahkan le-
bih baik dari yang kami ucapkan. Ya Allah,
aku mohon pada-Mu ridha-Mu dan surga,
aku berlindung pada-Mu dari murka-Mu
dan siksa neraka dan apapun yang dapat
mendekatkan daku padanya (neraka), baik
ucapan atau pun amal perbuatan. Ya Allah,
hanya dengan nur cahaya-Mu kami ini
mendapat petunjuk, dengan pemberian-Mu
kami merasa cukup, dan dalam naungan-Mu,
nikmat-Mu, anugerah-Mu dan kebajikan-Mu
jualah kami ini berada di waktu pagi dan
petang. Engkau-lah yang mula pertama,
tidak ada sesuatu pun yang ada sebelum-Mu
dan Engkau pulalah yang paling akhir dan
tidak ada sesuatu pun yang ada di belakang
(sesudah)-Mu, Engkaulah yang lahir (nyata),
maka tidak ada sesuatu pun yang di atas
Engkau. Engkau pulalah yang batin, maka
tidak ada sesuatupun dibawah-Mu. Kami

80
berlindung pada-Mu dari pailit, malas, siksa
kubur dan fitnah kekayaan serta kami mohon
pada-Mu kemenangan memperoleh surga,
dan keselamatan dari api neraka.
Di antara dua pilar/lampu hijau
membaca do’a:

ƢºǸċ ǟ
È ±ÌÂƢºÈ ƴÈ ÈƫÂÈ ¿ÌǂċºǰÈ ÈƫÂÈ Ǧ É ǟÌ ¦ÂÈ ǶÌ ƷÈ °¦Ì ÂÈ ǂÌ ǨÊǣÌ ¦§ ď °È
Éƅ¦ƪº È ºÌǻÈ¢ǮºÈ ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈǻÈȏƢººǷÈ  ǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫǮº
È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫ
 ¿ÉǂÈǯÌ Èȋ̦DŽČǟÈ Èȋ̦
Artinya:
“Ya Allah ampunilah, sayangilah, maafkan-
lah, bermurah hatilah dan hapuskanlah apa-
apa yang Engkau ketahui. Sesungguhnya
Engkau Maha Mengetahui apa-apa yang kami
sendiri tidak tahu. Sesungguhnya Engkau Ya
Allah Maha Mulia dan Maha Pemurah.”

81
Dan ketika mendekati bukit Shafa bacalah:

Ʋċ ºƷ
È ǺºÌ ºǸÈ Èǧƅ¦Ê ǂÊÊƟäƢǠºÈ ºNjÈ ǺºÌ ºǷÊ È̈ÂÈǂºÌ ºǸÌÈ dz¦ÂƢ
È ǨȺǐċ dz¦Àċ ʤ
»È Ȃºċ ºċǘÈȇÀÌ È¢ǾºÊ ºȈÌÈǴǟ È ºÈǼƳÉ ÈȐ
È ¬Ƣº  º ÈǧǂºÈ ºǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪº
È ºȈ̺ƦÈÌdz¦
Æ ÊǴǟ
ǶȈ È ǂÆÊǯƢNjÈ Èƅ¦  Àċ ƜÊÈǧ¦ǂźȈÌƻÈ ¸ È ȂċÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢÈ ǸÈ ȀÊ ƥ
Ê
Artinya:
“Sesungguhnya Shafa dan Marwah sebagian
dari syiar-syiar (tanda kebesaran) Allah.
Maka barang siapa yang beribadah haji ke
Baitullah ataupun berumrah, maka tidak
ada dosa baginya berkeliling (mengerjakan
sa’i antara keduanya). Dan barang siapa
mengerjakan sesuatu kebajikan dengan ke-
relaan hati, maka sesungguhnya Allah Maha
Menerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui.”

82
7. Perjalanan ketujuh dari Shafa ke
Marwah membaca

Ê
ƾÉ ºǸÌ ƸÌ
È dz¦Â¦ È ǂºÅ ºȈÌƦǯÈǂºÉ ºƦÈǯÌ È¢ Éƅ
 ȦǂºÉ ºƦÈǯÌ È¢ Éƅ
 ȦǂºÉ ºƦÈǯÌ È¢ Éƅ Ȧ
ȆÌ ÊǧÉǾǼ̺ďȇ±ÈÂÈ ÀÈ ƢǸȇÈ ȍÊ Ì¦Ȇċ ÈdzʤƤ ďƦ Ʒ   Ƕ
ċ Ȁ Ǵ
ËÙ dzȦ¦ǂºȈÊưǯÈǾÊËǴÙÊdz
Ì È É ÅÌ
ÀÈ ƢÈȈººǐÌ ǠÌÊ dz¦ÂÈ ¼È ȂÌ º LjÉ ǨÉÌdz¦ÂÈ ǂºÈ ºǨÌ ǰÉ Ìdz¦Ȇºċ ºÈdzʤǽÌǂďº ǯÈÂÈ ȆºÌ ºÊƦǴÌ ºǫÈ
 ǺȇÈ ƾÊ Nj¦Ê ǂċdz¦ǺÈ ǷÊȆÌ ÊǼÌǴǠÈ Ƴ¦ Ì ÂÈ
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah
Maha Besar. Segala puji bagi Allah dengan
pujian yang tidak terhingga. Ya Allah, cin-
takanlah aku kepada iman dan hiaskanlah ia
di kalbuku. Tanamkanlah kebencian padaku
perbuatan kufur fasiq dan durhaka. Dan
jadikanlah pula aku dari golongan orang
yang mendapat petunjuk. “

83
Di antara dua pilar hijau/lampu
membaca do’a:
ƢºǸċ ǟ
È ±ÌÂƢºÈ ƴÈ ÈƫÂÈ ¿ÌǂċºǰÈ ÈƫÂÈ Ǧ É ǟÌ ¦ÂÈ ǶÌ ƷÈ °¦Ì ÂÈ ǂÌ ǨÊǣÌ ¦§ ď °È
Éƅ¦ƪº È ºÌǻÈ¢ǮºÈ ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈǻÈȏƢººǷÈ  ǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫǮº
È ºċǻʤǶºÉ ºÈǴǠÌ ºÈƫ
¿ÉǂÈǯÌ Èȋ̦DŽČǟÈ Èȋ̦
Artinya:
“Ya Allah ampunilah, sayangilah,
maafkanlah, bermurah hatilah dan
hapuskanlah apa-apa yang Engkau ketahui.
Sesungguhnya Engkau Maha Mengetahui
apa-apa yang kami sendiri tidak tahu.
Sesungguhnya Engkau Ya Allah Maha Mulia
dan Maha Pemurah.”
Dan ketika mendekati bukit Marwah bacalah:

Ʋċ ºƷ
È ǺºÌ ºǸÈ Èǧƅ¦Ê ǂÊÊƟäƢǠºÈ ºNjÈ ǺºÌ ºǷÊ È̈ÂÈǂºÌ ºǸÌÈ dz¦ÂƢ ċ dz¦Àċ ʤ
È ǨȺǐ
»È Ȃºċ ºċǘÈȇÀÌ È¢ǾºÊ ºȈÌÈǴǟ
È ¬Ƣº
È ºÈǼƳÉ ÈȐ  ºÈǧǂºÈ ºǸÈ ÈƬǟÌ ¦ÂÊ È¢ƪº
È ºȈ̺ƦÈÌdz¦
84
Æ ÊǴǟ
 ǶȈ È ǂÆÊǯƢNjÈ Èƅ¦
 Àċ ƜÊÈǧ¦ǂźȈÌƻÈ ¸ Ê
È ǸÈ ȀÊ ƥ
È ȂċÈǘÈƫǺÌ ǷÈÂƢ
Artinya:
“Sesungguhnya Shafa dan Marwah sebagian
dari syiar-syiar (tanda kebesaran) Allah.
Maka barang siapa yang beribadah haji ke
Baitullah ataupun berumrah, maka tidak ada
dosa baginya berkeliling (mengerjakan sa’i
antara keduanya). Dan barang siapa. me-
ngerjakan sesuatu kebajikan dengan kerela-
an hati, maka sesungguhnya Allah Maha Me-
nerima Kebaikan lagi Maha Mengetahui.”

D. Do’a di Bukit Marwah Selesai Sa’i

85
Artinya:
“Ya Allah Ya Tuhan kami, terimalah amalan
kami, berilah perlindungan kepada kami,
maafkanlah kesalahan kami dan berilah
pertolongan kepada kami untuk taat dan
bersyukur kepada-Mu. Janganlah Engkau
jadikan kami bergantung selain kepada-Mu.
Matikanlah kami dalam iman dan Islam se-
cara sempurna dalam keridaan-Mu. Ya
86
Allah rahmatilah kami sehingga mampu
meninggalkan segala kejahatan selama hi-
dup kami, dan rahmatilah kami sehingga
tidak berbuat hal yang tidak berguna. Karu-
niakanlah kepada kami sikap pandang yang
baik terhadap apa-apa yang membuat-Mu
Ridha terhadap kami. Wahai Tuhan Yang
Maha Pengasih dari segala yang pengasih.”
E. Do’a Menggunting Rambut

ǂÉ ºƦÈǯÌ È¢Éƅ ȦǂÉ ºƦÈǯÌ È¢Éƅ


 ȦǂÉ ºƦÈǯÌ È¢Éƅ Ȧ
ȄººÈǴǟÈ ǾÊ ºËǴÙÊdzƾÉ ºǸÌ ƸÌdz
È È¦ÂƢ ǻ
È ¦ƾÈ º ǿƢ
È ǷȄº
È ºÈǴǟ
È Ê ºËǴÙÊdzƾÉ ºǸƸÌ

Ǿ Ì È dz¦ÂÈ
ƢÈǼºȈÌÈǴǟ È ǾÊÊƥƢÈǼǸÈ ǠÈ ºǻÌÈ¢ƢǷÈ
ȆÌ ÊƥȂÌ ºÉǻɯǂÌ ǨÊǣÌ ¦ÂÈ Ȇď Ǽ Ê DzċƦǬȺƬºǧÈ ȆÊƬȈǏÊ ƢÈǻǽÊ ǀÊ ÙǿǶċ ȀËǴÙ dzȦ
Ƿ
Ì Ì È ÌÈ É
ď ǬÈǸÌÉ dz¦ÂÈ ǺÈ ȈºÌºǬÊďǴƸÈ ǸÌÉ ǴÊdzǂÌ ºǨÊǣÌ ¦Ƕċ ºȀÉ ËǴÙ dzȦ
ǞºÈ ºLJ¦Ê ÂÈ ƢººÈȇǺÈ ÌȇǂÊ ºǐ
87
ÅƨÈǼººLjÈ Ʒ Ç̈ǂǠººNjÈ Dzď ºǰÉ ÊƥȆººÊdzƪººƦº
Ư̦Ƕ
ċ º ȀǴ
ËÙ dzȦÊ̈ǂººǨÊÌǤǸÌdz¦
È ÈÌ Ì
Ì É É È È
Ê ºȀÊƥȆººÊdzǞººÈǧ°¦ÂÅƨƠďȈº LJƢººȀÊƥȆººďǼǟƶººǷ¦Â
½È ƾÈ º ǼÌǟƢº È Ì Ì ÌÈ È È È Ì È É ÌÈ
 ÅƨƳÈ °È ®È
Artinya:
“Allah Maha Besar, Allah Maha Besar, Allah
Maha Besar. Segala puji bagi Allah yang telah
memberi petunjuk kepada kita dan segala
puji Bagi Allah tentang apa-apa yang telah
Allah karuniakan kepada kami. Ya Allah ini
ubun-ubunku, maka terimalah dariku (amal
perbuatanku) dan ampunilah dosa-dosaku.
Ya Allah ampunilah orang-orang yang men-
cukur dan memendekkan rambutnya wahai
Tuhan yang Maha Luas ampunanNya. Ya
Allah tetapkanlah untuk diriku setiap helai
rambut kebajikan dan hapuskanlah untukku
dengan setiap helai rambut kejelekan. Dan
angkatlah derajatku di sisimu.”
88
Do’a Setelah menggunting rambut:

Ƕċ ºȀÉ ËǴÙ dzȦƢÈǼǰÈ ºLJƢÊ ÈǼǷƢº


È ċ
Ǽ ǟȄ
È ºǔÈ ǫ
È ÄÌ
Ê ċdz¦ǾÊËǴÙÊdzƾÉ ǸƸÌdzȦ
ǀº ÌÈ
ƢÈǼºȇÌƾÈ ºÊdz¦ȂÈÊdzÂƢº
È ÈǼÈdzǂºÌ ǨÊǣÌ ¦ÂƢº
È ÅǻȂÌ ǟÈ ÂƢ
Ê ÅǻƢǸȇʤƢÈǻ®Ì±Ê
È ÅǼºȈÌǬÈȇÂƢ
È ÈÌ
 ©Ƣ Ê ǸÈ ÊǴLjÌ ǸÌÉ dz¦ÂÈ ǺÈ ȈÌǸÊ ÊǴLjÌ ǸÌÉ dz¦ǂÊÊƟƢLjÈ ÊdzÂÈ
Artinya:
“Segala puji bagi Allah yang telah me-
nyelesaikan manasik kami, Ya Allah
tambahkanlah kepada kami iman, keyakinan
dan pertolongan dan ampunilah kami, kedua
orang tua kami dan seluruh kaum muslimin
dan muslimat.”
IV. NIAT HAJI, DO’A BERANGKAT KE
ARAFAH, DAN DO’A WUKUF.
A. Niat Haji:
Niat haji bagi yang melaksanakan haji
89

You might also like