Professional Documents
Culture Documents
05-027-375 Teórico #2 (17-03)
05-027-375 Teórico #2 (17-03)
Para esta clase y para el teórico-práctico del martes tienen que leer, en el
siguiente orden:
- B. Eijenbaum: “Cómo está hecho ‘El capote’ de Gogol”. (Si ustedes son
inquietos y quieren aprovechar este análisis, sería bueno que lean “El
capote” de Gogol. Si no les interesa, se quedan con la explicación de
Eijenbaum; no es obligatorio. Lo que sí es obligatorio es el análisis, a la
manera formalista, que hace Eijenbaum)
El análisis que hace Eijenbaum de “El capote” es uno de los análisis más leídos,
citados, controvertidos y polemizados en esto que se llama “teoría literaria”. Junto con
otros textos que no son de teoría literaria y que hay en el programa. Por ejemplo,
ustedes van a leer un texto de Lacan llamado “Seminario ‘La carta robada’”. Ustedes
dirán “qué tiene que ver este texto de psicoanálisis lacaniano con nuestra disciplina”. Yo
he leído un poco de Lacan en mis años jóvenes y siempre lo he leído de dos maneras
diferentes: primero, como un autor cómico, es muy irónico. Y hay que leer el
“Seminario de ‘La carta robada’” como lo que es: no como un texto de psicoanálisis
aplicado sino como crítica literaria. Si toma como eje un texto de Poe, evidentemente,
algo tiene que ver con la lectura de textos literarios. Está en el programa, primero,
porque es, de algún modo, un texto controvertido, polémico, muy leído. Es un texto
canónico ya de lo que llamamos teoría literaria.
Este texto de Lacan ha dado lugar a una célebre polémica con Derrida. Derrida
ha escrito un texto que se traduce –un poco ambiguamente– “El cartero de la verdad” (o
“El factor de la verdad”, pero con esta traducción se pierde la agresividad profunda que
tiene el título del artículo respecto al texto de Lacan).
1
1/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
Como los conozco y no me hago ninguna ilusión sobre los estudiantes de Letras,
voy a aburrirlos un poco. El programa de este año se llama “Polémicas: para una
historia de la teoría literaria”. Hay muchas maneras de hacer “una historia de”. En
nuestro caso se ha elegido la polémica porque nos ha parecido la más interesante.
2
2/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
articulan el programa.
Si las polémicas o las disputas tienden a subrayar el costado personalista o
los nombres propios autorales, sin despreciar este costado pasional que a
veces las colorea excesivamente, nos hemos de centrar en las operaciones,
ideas y acciones a las que dieron lugar, sus contrastes, sus continuidades y
abandonos. La historia de la teoría literaria es la historia de sus polémicas.”
Esto es un poco retórico. Habría que decir que una de las posible historias de la
teoría literaria pasa por las polémicas, pero puede haber ciento cincuenta perspectivas
más.
Estas son las razones por las que vamos a estudiar polémicas.
Hay que atender una cosa que mencioné la clase pasada: los tres discursos
relacionados con los estudios literarios. El objeto que es la literatura; la crítica literaria
que tiene como objeto la literatura; y la teoría literaria. Cada uno de estos discursos con
su enclave institucional. Por ejemplo: la crítica literaria nació ligada a los periódicos,
junto con la literatura. Hay un texto de Henry James (“La figura en el tapiz”) que cuenta
las desgracias de ser crítico.
3
3/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
¿Con quién polemizan los formalistas rusos? Los formalistas tienen dos frentes
importantes de polémica. Primero: el establishment académico. Dijimos ya que la teoría
literaria solamente nace, crece, se reproduce y muere en las aulas universitarias; hay
escritores y críticos a los que les interesa la teoría, pero hay muchos otros que leen -y
leen muy bien- sin demasiado apoyo teórico.
4
4/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
novela híper teórica donde, para saber de qué está hablando, habría que saber teoría
literaria. En Argentina también se ha dado esto. German García, a Luis Guzmán, a
Osvaldo Lamborghini se nutren de la teoría y, al mismo tiempo que se lee una novela, se
lee teoría. Los discursos que yo distinguí la clase anterior muy claramente, ahora los
estoy embarrando.
5
5/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
No nos vamos a dedicar a leer a los biografistas. Pero sí vamos a leer una
escuela muy influyente después: la llamada Escuela de Bajtín. Van a encontrar que se
habla del Círculo de Bajtín y pareciera que Bajtín escribió miles de obras. Pero esto no
es así. Bajtín escribió ciertas obras –que está comprobado que las escribió–, pero otras
obras que se le atribuyen a él, las escribieron Voloshinov y Medvedev. Entonces, otra
polémica del Formalismo Ruso es con el Círculo de Bajtín con otro problema.
Profesor: No, señor. Yo sostengo que la santísima trinidad que muchos atribuyen
a un solo dios no existe. Es decir: Voloshinov existe porque es un señor que escribió
cosas que Bajtín no escribió y Medvedev es un señor que escribió cosas que Bajtín no
escribió. Unos bandoleros universitarios (rusos, en primera instancia, y yanquis, en
segunda) se pusieron de acuerdo para decir, sin pruebas objetivas, que Bajtín había
escrito todos los libros de Medvedev y Voloshinov.
Estudiante: ¿Cuál era la polémica teórica que tenían con el Círculo de Bajtín?
Profesor: Hay varias. Más que los formalistas con Bajtín, es Bajtín con los
formalistas. Cuando Bajtín empieza a producir en 1924, los formalistas eran bastante
conocidos y a Bajtín no lo conocía nadie, entre otras cosas, porque no había publicado
nada. En 1924 escribe un texto anti-formalista que iba a salir en una revista de Máximo
Gorki (el autor de La madre, personaje literario en el establishment marxista). La revista
se quedó sin fondos y no salió. Por lo tanto, ese artículo fue publicado muchísimos años
después. De esa polémica los formalistas no se enteraron.
Pero sí se enteraron de la campaña virulenta que hicieron los marxistas. Entre los
marxistas que se ocuparon de pelear con el Formalismo, está León Trotsky. (Como
verán, el grupo de lecturas que tenemos van del marxismo, el psicoanálisis. Digamos
que no van a tener tiempo de aburrirse…creo.) ¿Cuál es el punto? Trotsky se pelea con
la figura que condensa el primer Formalismo.
Sépanlo desde ahora: hay dos Formalismos. Son dos momentos teóricos bastante
6
6/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
Estudiante: ¿Es decir que si uno de nosotros pasa mañana por una manifestación
y ve que hay un gran tiroteo entre los estudiantes y la policía, y escribe sobre, los
formalistas piensan que eso no lo afecta a uno sino que viene de la nada?
Profesor: Hay gente que puede pensar que sí, otros que no. Yo prefiero ser más
cauto y llamarlo “un umbral del estructuralismo”. En la medida en que utiliza conceptos
de Saussure y los modifica, pero no utiliza otros que parecen ser básicos del
estructuralismo –tanto de Praga como del francés– como lo es la noción de signo.
Estudiante: ¿Es por esta razón que Shklovski hace la diferencia entre la lengua
7
7/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
Los formalistas rusos creen que se han deshecho de esa estética del fondo y la
forma, pero lo único que han hecho es dar vuelta los términos. Mientras que el discurso
crítico tradicional privilegiaba el fondo, la idea, el comentario filosófico del texto,
etcétera, ellos van a estudiar la forma. Pero si solo se estudia la forma y no el contenido,
se sigue exactamente en la misma dicotomía forma-contenido.
8
8/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
Estudiante: Hay, también, una pelea muy grande con los simbolistas.
Esto está en el artículo de Shklovski que ustedes tienen que leer. Shklovski cita a
Potebnia que dice que el arte es pensamiento por medio de imágenes. Cosa que pone
loco a Shklovski. No es que Potebnia sea simbolista sino que es un lingüista que los
simbolistas han tomado como apoyatura teórica. Jakobson decía que los simbolistas han
canonizado a Potebnia, como una especie de dios teórico. Para afianzarse teóricamente,
Shklovski tiene que derruir a este dios que es Potebnia.
Pero hay una pequeña historia. Este primer concepto que vimos muy al pasar,
lengua poética y lengua práctica como dos universos lingüísticos absolutamente
contrapuestos y diferentes, es un invento no de Shklovski sino de Potebnia. Shklovski lo
toma, sin decir de donde, y lo da vuelta.
Los simbolistas tenían la idea de que la poesía pone en contacto con una especie
de esfera espiritual que navega por sobre los discursos y la vida cotidiana: el arte pone
en contacto con lo inefable, con aquello que de tan metafísico es inabordable. Es una
percepción teológica, mistificadora del arte, en contra de la cual los formalistas le
oponían la fórmula del arte como máquina, como cosa fabricada.
9
9/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
(Receso)
Me dicen (con muy buena razón) que dije que el gran núcleo teórico del primer
Formalismo es Shklovski. Es con él con quien, sobre todo, se pelea el marxismo. Es el más
radical. Además, Shklovski tenía una desventaja política. Hay que entender que el
Formalismo Ruso es contemporáneo al a Revolución de Octubre, no es un dato menor.
Shklovski se había adherido a un partido socialista que no tenía nada que ver con los
bolcheviques. Esto lo obliga a refugiarse durante algún tiempo en Berlín durante la década
del veinte. Esto después se lo perdonan. Le han perdonado casi a todo al pobre Shklovski.
Por mucho menos, curiosamente, otros intelectuales, teóricos, literatos han pasado al
pelotón de fusilamiento.
Me interesa señalar, muy por encima, que el asunto entre el marxismo y los
formalistas -que giraba alrededor de la autonomía o no autonomía de la literatura- es el
tópico de la segunda unidad de nuestro programa donde veremos, particularmente, a Adorno
(uno de los grandes teóricos de la autonomía del arte y la literatura), Lukács (el gran teórico
marxista que supone lo contrario a Adorno) y Benjamin (que está en una posición no diré
intermedia, pero, al menos, ha mantenido una polémica con Adorno alrededor de este
asunto). Parece una tontería, pero Benjamin estudiando a Baudelaire y la ebriedad, ve una
conexión directa entre ese poema y un reciente impuesto en Francia al vino. Esta ligazón
entre el discurso poético y un hecho del contexto social, histórico y económico, a Adorno le
parece una aberración mortal.
Lo mismo sucede con Brecht, que mantiene polémicas con otros marxistas;
particularmente con Lukács, a quien Brecht denomina “formalista”. Cuando lean cosas
como “Narrar o describir” verán que la visión de Lukács es una visión formalista del
problema estético en relación con el contexto social, histórico y económico. Si hay que
elegir una técnica por sobre la otra, el criterio de selección es un criterio absolutamente
formal en alguien que siempre pasa por ser un contenidista como Lukács.
Profesor: No. Se refiere a la técnica correcta para la novela que va a estar al servicio
de la clase que está destinada a ser la clase triunfante. Esa clase triunfante, para Lukács, es
el proletariado.
10
10/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
considera que la literatura surge de las condiciones socio-económicas o son las condiciones
socio-económicas las que influencias la obra?
Profesor: Yo creo que sí. Fíjense que los marxistas que están ocupando la
hegemonía cultural, es decir, nadie puede producir literatura, teoría literaria, por fuera del
Partido. Todo dependía del dinero que suministraba el Partido.
Profesor: Yo creo que hay mucho de eso. Y la presión que ejercían los marxistas por
sobre qué debía pensar una teoría de la literatura.
Estudiante: Una gran ironía. Porque los formalistas querían estudiar la literatura sin
el contenido socio-económico.
11
11/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
hacer tabula rasa del arte del pasado. Y con buenas razones: el arte del pasado es el arte de
la hegemonía burguesa, por lo que quieren crear una cultura proletaria, un arte proletario,
una literatura proletaria. Y para crear esto, no tienen que hacer nada con la herencia del
pasado. Pero tanto Lenin como Trotsky piensan que esto es imposible; piensan que el
proletariado tiene que tomar las mejores tradiciones estéticas del pasado y utilizarlas por su
cuenta. Es decir: apoderarse de la herencia, obviamente, burguesa.
Dentro del marxismo habrá dos tendencias. Una tendencia será el realismo, que es la
que va a triunfar. Pero dentro del marxismo también están los vanguardistas. ¿Qué es el
teatro para un revolucionario vanguardista? Es llevar el teatro a las fábricas y que sean los
propios obreros quienes digan sus propios textos que reflejen sus propios problemas. Son,
entonces, dos concepciones dentro del marxismo absolutamente divergentes de lo que es el
arte.
La ostranenie implica una visión del objeto como novedosa. Acá entra la dualidad
lengua poética-lengua práctica. Dice Shklovski, que en la lengua práctica (la lengua de
todos los días) no oímos las palabras sino que oímos las palabras a medias. Estamos como
desatentos. Cuando hablamos palabras de todos los días estamos sujetos al automatismo.
Por ejemplo: ustedes saben que si algún familiar suyo pone determinada cara, saben que
después viene un discurso que ya saben de memoria y que ni oyen. En la lengua cotidiana,
al oír a medias, las palabras pierden su relevancia. En cambio, si de repente alguien nos dice
algo de una manera infrecuente, nos obliga a tomar en consideración cómo está dicha esa
12
12/13
Teoría y Análisis Literario
Teórico Nº 2
palabra. Ese es un efecto poético donde aparece algo que no es habitual. Que hable un
caballo no es habitual y que el caballo tenga una visión sobre la propiedad privada, menos
aún. Por lo tanto, esa visión está pasada por la ostranenie.
Todo el arte y toda la literatura tiene como finalidad presentar las cosas como si se
las viera por primera vez, como si se las hablara por primera vez.
La poesía está tironeada entre el contenido, por un lado, y lo que para los
formalistas va a ser lo importante, la oralidad, es decir, la forma. La poesía hace –por medio
de estos distintos procedimientos y con la ostranenie como procedimiento fundamental–
hace que yo me detenga, que la percepción se obstruya, que me obliga por sorpresa, por
desfamiliarización a fijarme en la estructura material del contenido.
Estudiante: Entonces, ¿para los formalistas era algo loable escribir en un idioma
inventado?
Profesor: Sí, sí. Justamente, los futuristas habían inventado un idioma que es como
la base de la lengua poética de los formalistas rusos. Esta lengua que utópicamente no
quería decir nada y era pura sonoridad se llama “zaum”.
13
13/13