You are on page 1of 9

Secret Smile (2005)

Plot
Aspiring London architect Miranda Cotton meets Brendan Block at a friend’s party and
invites him back to her place that night. This begins a passionate relationship. Ten days
later, she throws him out after when she finds him in her apartment reading her private
papers, having taken her spare key. Some months later, Miranda’s sister Kerry reveals that
she is going out with Brendan. Next, Brendan and Kerry announce that they are going to
get married. Miranda thinks that Brendan is dishonest and dangerous, even though the
rest of her family finds him entirely charming, but holds back on what she thinks for Kerry’s
sake. She starts investigating Brendan, coming across stories about his deceit,
vindictiveness and confidence scams. After befriending Brendan, Miranda’s bipolar
teenage brother Troy goes off his medication and jumps from her apartment roof. Next,
Brendan dumps Kerry just before the wedding and marries her best friend Laura instead.
Not long after this, Laura is found drowned in her bath, although the police are unable to
find any foul play, despite Miranda pushing them to suspect Brendan. And so Miranda goes
out on her own, determined to make Brendan pay for what he did.

有抱负的伦敦建筑师⽶兰达-科顿(Miranda Cotton)在朋友的聚会上邂逅了布伦丹-布洛克
(Brendan Block)
,并邀请他当晚回到⾃⼰的住处。由此开始了⼀段激情的恋情。⼗天后,
她发现布伦丹-布洛克拿⾛了她的备⽤钥匙,并在她的公寓⾥偷看了她的私⼈⽂件,于是她
把布伦丹-布洛克赶了出去。⼏个⽉后,⽶兰达的妹妹凯丽透露她要和布兰登约会。接下来,
布兰登和凯瑞宣布他们要结婚了。⽶兰达认为布兰登是个不诚实的危险⼈物,尽管她的家⼈
都觉得他魅⼒⼗⾜,但为了凯瑞,她还是忍住了⾃⼰的想法。她开始调查布兰登,发现了关
于他欺骗、报复和骗取信任的故事。在与布兰登结识后,⽶兰达患有躁郁症的弟弟特洛伊
(Troy)停⽌服药,从她公寓的屋顶跳了下去。接着,布兰登在婚礼前抛弃了凯莉,改嫁给
她最好的朋友劳拉。不久后,劳拉被发现溺死在⾃⼰的浴室⾥,尽管⽶兰达逼迫警⽅怀疑布
兰登,但警⽅还是⽆法查出任何猫腻。于是⽶兰达独⾃出⾛,决⼼让布兰登为他的所作所为
付出代价。

Review
Secret Smile could be a Fatal Attraction (1987) with the sexes reversed. It is almost a Fatal
Attraction updated to the Sex and the City (1998-2004) era of cosmopolitan women. Secret
Smile was produced as a two-part tv mini-series by the UK’s Granada Television. It was
based on a book Secret Smile (2003) by Nicci French, a husband-wife writing team (Nicci
Gerrard and Sean French) who specialise in psycho-thrillers.

The attention-drawing piece of casting at the centre of the mini-series is that of David
Tennant, best known as the tenth incarnation of Doctor Who (1963-89, 2005– ), as the
disturbed ex-boyfriend. Moreover, Tennant plays the part employing the same cockily
nonchalant cheer that he does as The Doctor, but twisting it towards a decidedly sinister
undertow. At one point during the party held to announce his engagement to Claire Goose,
he approaches Kate Ashfield while the others are away and smilingly tells her: “I was just
looking at your mouth … and thinking I’d come into that mouth.” Perhaps the one thing we
do not gain is any insight into is how Tennant manages to wield such hyper-charm on so
many people throughout – all of whom seem to have switched off their safety regulations
about strangers. There are also fine performances from both Kate Ashfield and Claire
Goose as the two sisters.

We get a fine sense of Kate Ashfield continually biting down on what she thinks for the
sake of sister Claire Goose as no-one else around her can see or is even willing to
countenance the things that she knows about David Tennant. Especially good is a family
dinner scene where she wheels out all the evidence she has gathered against Tennant and
he effectively manages to turn it around or minimise it to make it seem that the real problem
is her resentment. The story more than effectively draws us in inside Kate Ashfield’s
obsession to frequent points where it can pull back and make us realise that, even though
she might be right in what she believes, she has become unbalanced in her single-minded
obsession.

It is this that leaves one balking at the final solution to the problem that Kate Ashfield pulls
off. [PLOT SPOILERS]. One where she, along with the help of David Tennant’s current
woman (Keira Malik), conspire to make police think that Tennant has murdered her. Here
the film has us swallow the fact that it is acceptable for the heroine to conduct a major fraud
and frame a man to go to jail for life. Her only real reason for perpetrating this is that she
merely believes he may have murdered her best friend (something that police can find no
evidence of) and pushed her brother to stop taking his meds, which made him suicidal, all
over a relationship that lasted for ten days. While Kate Ashfield is an entirely sympathetic
character throughout, when the steadiness of the evidence is looked at in a more rational
light, you cannot help but wonder who the unbalanced one was.

《秘密微笑》可以说是《致命吸引⼒》 (1987 年)的性别反转版。它⼏乎是《致命吸引⼒》


在《欲望都市》(1998-2004 年)时代的都市⼥性的升级版。Secret Smile 由英国格拉纳达
电视台制作,是⼀部由两部分组成的迷你电视连续剧。该剧改编⾃尼⻄-弗伦奇(Nicci French)
的著作《秘密微笑》
(2003 年) ,尼⻄-杰拉德(Nicci Gerrard)和肖恩-弗伦奇(Sean French)
是⼀对专⻔从事⼼理惊悚⼩说创作的夫妻档作家。

这部迷你剧的核⼼⼈物是 David Tennant,他是 "神秘博⼠"(Doctor Who,1963-89 年,


2005 年⾄今)的第⼗个化⾝,在剧中饰演精神失常的前男友。此外,坦南特在扮演这个⻆
⾊时,与他饰演的博⼠⼀样,表现出狂妄不羁的欢快,但⼜将这种欢快扭转为⼀种明显的阴
险⽓氛。在宣布与克莱尔-古斯订婚的派对上,有⼀次他趁其他⼈不在时⾛近凯特-阿什菲尔
德,微笑着对她说:"我只是在看你的嘴: "我只是看着你的嘴......想着我会进⼊那张嘴"。也
许我们没有深⼊了解到的⼀点是,Tennant 是如何在整个过程中对如此多的⼈施展如此超凡
的魅⼒的--所有这些⼈似乎都关闭了对陌⽣⼈的安全条例。Kate Ashfield 和 Claire Goose 在
⽚中饰演的两姐妹也有出⾊的表演。

凯特-阿什菲尔德(Kate Ashfield)为了妹妹克莱尔-古斯(Claire Goose)


,不断压制⾃⼰的
想法,因为她⾝边的其他⼈都看不到甚⾄不愿意承认她所知道的关于⼤卫-坦南特(David
Tennant)的事情。尤其精彩的是在⼀次家庭聚餐的场景中,她把⾃⼰收集到的所有不利于
Tennant 的证据都说了出来,⽽ Tennant 却能有效地扭转局⾯或将其最⼩化,让⼈觉得真正
的问题在于她的怨恨。凯特-阿什菲尔德的执着让故事更有效地吸引了我们,让我们经常回
过头来意识到,尽管她的想法可能是对的,但她的执着已经让她失去了平衡。

正是这⼀点,让⼈对凯特-阿什菲尔德最终解决问题的⽅案望⽽却步。[剧情剧透] 她在 David
Tennant 的现任妻⼦(凯拉-⻢利克 Keira Malik 饰)的帮助下,密谋让警⽅认为 Tennant 谋
杀了她。在这⾥,影⽚让我们接受了这样⼀个事实,即⼥主⻆进⾏重⼤欺诈并嫁祸给⼀个男
⼈,让他终⾝监禁是可以接受的。她这样做的唯⼀真正原因是,她只是相信他可能谋杀了她
最好的朋友(警⽅找不到任何证据) ,并逼迫她的弟弟停⽌服药,导致他有⾃杀倾向,⽽这
⼀切都源于⼀段持续了⼗天的恋情。虽然凯特-阿什菲尔德⾃始⾄终都是⼀个完全值得同情
的⻆⾊,但当从更理性的⻆度来看待证据的稳定性时,你不禁要问,谁才是那个⼼理失衡的
⼈。

散评:
Well, if you love David “Doctor Who” Tennant and don’t want to have to take a toothbrush
to your brain to excise images of him as a creep on orders of magnitude both deranged
and criminal, then skip Secret Smile, the 2005 British TV miniseries (it aired in the States
on BBC America) now available on Region 1 DVD. I bought a copy from the Netherlands
or somewhere a while back and have seen it a couple of times now, and the brain-
toothbrush gets a major workout every time. Particularly for one scene in which Tennant
delivers a line of dialogue that is the spoken equivalent of pushing a defenseless crippled
woman down a flight of stairs to her death. I’m not gonna tell you what he says, of course
— it’s so outrageous that you’ll never see it coming and I wouldn’t dream of spoiling it, but
every time I see it I still cannot believe he actually said that, at that particular moment and
in that particular context and with such malicious glee. If I weren’t a woman of sound
enough mind to know the difference between an actor and the character he’s playing (and
alas that there are fans for whom this is something of a challenge), well… then I’d really
need that toothbrush.

Tennant plays Brendan Block, pretty much the Worst Boyfriend Ever for 30-ish London
architect Miranda Cotton (Kate Ashfield, from Shaun of the Dead). In the early days of their
short relationship, he shifts so smoothly from being weird and sinister to being adorable
and charming — Tennant’s genius really seems more suited for villains than for heroes —
that, like Miranda, you’re not even sure if you saw it. We’re fooled, like she is. Soon enough,
though, his true stalkerish colors are shining through, and she dumps him. With this he is
not pleased, and embarks upon a plan to bring about heartbreak and ruin to not merely
Miranda herself but all those she loves. Seriously, you won’t believe how evil Brendan will
get.
好吧,如果你喜欢⼤卫-"神秘博⼠"-坦南特(David Tennant) ,⼜不想⽤⽛刷在⼤脑中清除他
作为⼀个既疯狂⼜犯罪的变态形象,那就跳过《秘密的微笑》 (Secret Smile)吧,这部 2005
年的英国电视连续剧(在美国由 BBC America 播放)现在有了 1 区 DVD 版本。我不久
前从荷兰或其他地⽅买了⼀张,现在已经看了好⼏遍,每次都让我的⽛刷⼤伤脑筋。尤其是
有⼀场戏,坦南特(Tennant)说了⼀句对⽩,相当于把⼀个⼿⽆⼨铁的瘸腿⼥⼈从楼梯上
推下摔死。当然,我不会告诉你他说了什么--这太离谱了,你永远也不会预料到,我也不敢
奢望会剧透,但每次看到这⼀幕,我仍然⽆法相信他真的在那个特定的时刻、特定的背景下,
带着如此恶意的喜悦说出了那句话。如果我不是⼀个⼼智健全的⼥⼈,不知道演员和他所扮
演的⻆⾊之间的区别(唉,有些影迷对这是个挑战) ,那么......我就真的需要那把⽛刷了。

坦南特在⽚中饰演布兰登-布洛克(Brendan Block),是 30 岁左右的伦敦建筑师⽶兰达-科


顿(Miranda Cotton,
《僵⼫肖恩》中的凯特-阿什菲尔德饰演)的最糟糕男友。在他们短暂
交往的初期,他从怪异、阴险到可爱、迷⼈的转变是如此顺畅--坦南特的天才似乎更适合演
反派⽽⾮英雄--以⾄于你和⽶兰达⼀样,都不确定⾃⼰是否看出来了。我们被愚弄了,就像
她⼀样。不过很快,他的跟踪狂本⾊就暴露⽆遗,她甩了他。他对此并不满意,于是开始实
施⼀项计划,不仅要让⽶兰达⾃⼰伤⼼欲绝,还要毁了她爱的⼈。说真的,你不会相信布兰
登会变得多么邪恶。
Review by snafu 1
david tennant bless you you’re a fantastic actor but fucking hell this thing is so fucking
infuriating.
David Tennant,上帝保佑你,你是个出⾊的演员,但这东⻄真他妈让⼈⽣⽓。

Review by Kim
David Tennant really shines while playing terrible boyfriends tbh
David Tennant)在扮演糟糕的男朋友时确实⼤放异彩。

Secret Smile discussions (spoilers below cut)


I had a lot of fun talking seriously and not-so-seriously about Blackpool and wanted to
continue in that vein about Secret Smile. I just finished watching it tonight and I was
impressed. A good thriller with several twists and good acting overall. David Tennant
scared the crap out of me. Spoilers below the cut and in the comments.
我曾认真或不认真地讨论过《⿊池》 ,感觉⾮常有趣,因此想继续讨论《秘密的微笑》 。 我
今晚刚看完这部电影,印象深刻。 这是⼀部优秀的惊悚⽚,剧情曲折,演技精湛。 ⼤卫-坦
南特(David Tennant)吓得我屁滚尿流。 剧透在下⽅和评论中。

David's portrayal of creepy but charismatic Brendan Block was so compelling. You can
see the allure and the appeal from other people's eyes but yet get a clear view from
Miranda's POV. That whole scene in the back yard where Brendan and Kerry announce
their engagement and Brendan pulls her aside to deliver THE LINE OF THE DANG MOVIE,
"I was thinking ... I've come in that mouth," with the evil little smile to the side. That was
chilling. And creepily hot.
⼤卫将令⼈⽑⻣悚然但⼜魅⼒⼗⾜的布兰登-布洛克(Brendan Block)演绎得如此引⼈⼊胜。
你可以从其他⼈的眼中看到他的诱惑和魅⼒,但也可以从⽶兰达的视⻆清晰地看到。 布兰
登和凯莉在后院宣布订婚,布兰登把她拉到⼀边,说了⼀句 "我在想......我已经在那张嘴巴
⾥射精了",这⼀幕堪称本⽚的经典台词。我在想......我已经进到那张嘴巴⾥了",边说边露
出邪恶的微笑。 真是令⼈不寒⽽栗。 令⼈⽑⻣悚然的热辣。

Really, I loved this and was definitely on edge watching it. I didn't see the whole plotline
with Laura coming on, but I did see the initial involuntary betrayal from Naomi (the new
girlfriend).
真的,我很喜欢这部电影,看的时候绝对提⼼吊胆。 我没有看到劳拉的整个情节线,但我
看到了纳奥⽶(新⼥友)最初的⾮⾃愿背叛。

Overall. I think this is a solid A movie. Tennant's performance was spot-on. You needed
to see the reason for the initial attraction, the warning signs, and then the full-on creepiness.
At the same time, you also needed to recognize why and how other people found Brendon
to be compelling and believable. Laura's marriage to him cements this. In the beginning,
she was the only one who really believes that Brendon was acting strangely (although she
was less upset than Miranda, obviously) and then she is seduced by him and ends up
marrying him! Bad judgment for her, good charisma demonstration from him.
总的来说。我认为这是⼀部扎实的 A 级电影。 坦南特的表演⾮常到位。 你需要看到最初
被吸引的原因、警示信号,然后是全⾯的令⼈⽑⻣悚然。 同时,你也需要认识到其他⼈为
什么以及如何发现布伦登的魅⼒和可信度。 劳拉与他的婚姻巩固了这⼀点。 ⼀开始,她是
唯⼀⼀个真正相信布伦登⾏为怪异的⼈(虽然她显然没有⽶兰达那么难过) ,然后她被布伦
登诱惑,最终嫁给了他! 她的错误判断,他的魅⼒展示。

And the ending, I just loved. The only way to stop someone like that is to permanently
lock him away or kill him. The scene at the end with him in the prison, not interacting, just
seething, is so richly what he deserves.
我喜欢这个结局。 要想阻⽌这样的⼈,唯⼀的办法就是把他永远关起来或者杀了他。 最后
他在监狱⾥的那⼀幕,没有互动,只是在发怒,这是他应得的。

runriggers:
I haven't watched all the episodes yet, but did watch the first couple and I can tell already
(if I hadn't known beforehand), that Brendan was going to be creepy. David really does
this well ... it is very believable, and I am looking forward to watching the rest of it and
see how things turn out in this!!!!
He doesn't play this guy over the top, and you watch him come into a scene wondering
what he is going to do that is going to frighten you or creep you out!
There is something in David's eyes when he is acting here that is frightening! It would be
very interesting to know how he get into the mindset needed for this role!
我还没有看完所有的剧集,但看了前⼏集,我就知道(如果我事先不知道的话) ,布兰登会
让⼈⽑⻣悚然。⼤卫真的演得很好......⾮常可信,我期待着看完剩下的⼏集,看看!!!!!
他没有把这个⼈演得太夸张,你看着他进⼊⼀个场景,不知道他要做什么会吓到你或让你
⽑⻣悚然!
⼤卫在这⾥演戏时的眼神有些吓⼈!如果能知道他是如何进⼊这个⻆⾊所需要的状态,那
将会⾮常有趣!

kalleah:
No, David plays a very charismatic, superficially nice sociopath who does NOT take
rejection well. Yes, I would too like to know what David did to get into character for this.
He comes off as a genuinely nice guy and fairly grounded, and, well, this character is
EVIL.
不,戴维饰演的是⼀个⾮常有魅⼒、表⾯上和善的反社会者,他不善于接受拒绝。是的,
我也想知道戴维是如何进⼊⻆⾊的。他看起来是个真正的好⼈,相当接地⽓,⽽这个⻆⾊
是个恶魔。

runriggers:
I guess that's what makes him a great actor - that chameleon aspect to come across as
seriously evil ... he convinced me of his dementa in Harry Potter as well, and that's where
I first saw him - Blackpool was great as well. First thing I put on when I got back home
after holidays - had to re-watch Blackpool - David in love scenes!!
我想这就是他成为⼀名伟⼤演员的原因--变⾊⻰的⼀⾯,让⼈觉得他⾮常邪恶......他在《哈
利-波特》中的 dementa 也让我信服,那也是我第⼀次⻅到他--《⿊池》也很棒。放假回家
后,我第⼀件事就是重看《⿊池》--⼤卫的爱情戏!...........!

swankkat:
I have to admit, the only things I'd seen David in before this were his performances as
generally friendly, nice guys. I hadn't been a member of T!L long, so I hadn't read any
reviews. I don't know what I'd expected, but I remember going "Oh god, why is it so
wrong that I'm horrified...and yet slightly turned on." Proving to me that I really do have
mental issues. Ah well.
THAT LINE killed me dead. Especially with the delivery aka, finger lickin' good.
What I really appreciate about David's acting is that in *every single role* I've ever seen
him in, I don't think "Oh, it's the Doctor!" or "Oh, it's Carlisle!" Every time he steps into a
part, he lets me believe for the duration of the show that *that* is the Real Deal. The man
is incredible, and Secret Smile proved this by making me actually dislike, or even HATE,
my favorite actor.
While I can't say I liked the ending with Miranda and her family, I can say that Brendan
got what he deserved. Creepy and yet satisfying.
我必须承认,在此之前,我只看过⼤卫出演的⼀些⻆⾊,都是⼀些友好的好⼈。我加⼊
T!L 的时间不⻓,所以没有看过任何评论。我不知道⾃⼰的预期是什么,但我记得⾃⼰
当时在想:"哦,天哪,为什么会这样,让我感到惊恐......但⼜有点兴奋。这证明我真的有
精神问题。好吧
那句话让我欲仙欲死。尤其是那句 "好极了"。
我最欣赏⼤卫演技的⼀点是,在我⻅过的每⼀个⻆⾊中,我都不会觉得 "哦,是博⼠!"或
者 "哦,是卡莱尔!" 每当他出演⼀个⻆⾊时,他都会让我在整部剧中相信,*那个*才是真
正的他。他是个不可思议的⼈, 《秘密的微笑》证明了这⼀点,它让我不喜欢甚⾄讨厌我最
喜欢的演员。
虽然我不能说我喜欢⽶兰达和她家⼈的结局,但我可以说布兰登得到了他应得的。令⼈⽑
⻣悚然,却⼜⼼满意⾜。

miladyhawke:
Oh, totally agreed.
Seeing Tennant in various roles constantly amazes me with his range (especially the turn
he took in The Runaway Bride, which I thought was a greater stretch for him than all of
what we'd seen in S2, so I'm classing it all on its own!)
I have to say that I was so very impressed by him as Brendan Block because it felt
absolutely real and believable to me, so much so that I was hyperventilating in places
and posted this whole long rambling post in my LJ about how upsetting the movie was - it
was just too spot on (I was with a total sociopath like that for a long time, and it ended in
court after a botched attempt at off-ing us both)...
The insinuation into every aspect of one's life, the duality of public and private faces, the
deliberate ability to be charming when it benefited one, the extreme intelligence that it
recquires to orchestrate these kinds of things and see people so thoroughly that they
become easy to manipulate, the inability to empathize with somebody else, and the
enjoyment gotten out of making someone dance when they know you're pulling the
strings - all those things were just so dead on when it comes to sociopaths. All that and
the difficulty in making others actually believe what's going on... yup, Tennant played it all
beautifully.
看到泰南特出演各种⻆⾊,他的演技不断让我感到惊叹(尤其是他在《落跑新娘》中的转
变,我认为这⽐我们在《第⼆季》中看到的所有⻆⾊都更适合他,所以我把它归为⼀个独
⽴的⻆⾊! ) 。
我不得不说,他饰演的布兰登-布洛克给我留下了⾮常深刻的印象,因为对我来说,这绝对
是真实可信的,以⾄于我在某些地⽅都快喘不过⽓来了,还在我的 LJ 上发了⼀整篇⻓⻓
的漫谈帖⼦,说这部电影有多让⼈⼼烦意乱--实在是太到位了(我曾和这样⼀个完全反社
会的⼈在⼀起过很⻓时间,在⼀次试图⼲掉我们俩的失败尝试后,我们在法庭上结束了关
系)......
对⼀个⼈⽣活⽅⽅⾯⾯的影射,公开和私下⾯孔的双重性,在对⾃⼰有利时刻意表现⾃⼰
魅⼒的能⼒,精⼼策划这类事情所需要的极⾼智商,把⼈看得如此透彻,以⾄于他们变得
很容易被操纵,⽆法与别⼈产⽣共鸣,以及当别⼈知道你在牵线搭桥时,让他们⼿舞⾜蹈
所获得的乐趣--所有这些在反社会者⾝上都表现得淋漓尽致。所有这⼀切,以及让别⼈真
正相信发⽣了什么的困难......是的,坦南特都演绎得淋漓尽致。

karenor:
by and large, i agree with the points of your review (and forgive me, it's been a while
since i saw it).... but the last bit, about it being what he deserves. this is really where the
film fell apart for me. first of all, about it being plausible, which i don't think it is (but what
do i know about British law), but that i'm willing to forgive. but my main issue is did the
punishment fit the actual crime(s). that depends in how involved he really was in the
deaths of Troy and Laura. If he was, well, then ok. but otherwise, even for the crimes we
know without a doubt that he commited, rape, manipulation, being an utter jackass, etc,
those don't equal murder. maybe it was the only solution for Miranda, but i still can't get
past how messed up that is, setting someone up for murder when there is no dead
person. so i'm all conflicted about it, because he did deserve punishment.
And the way DT portray's him...so many levels of badness, so brilliantly sinister, but with
a touch of vulnerability that keeps the character from being flat. this guy was hurt, badly,
in his past, and got fucked up psychologically. it doesn't excuse him, and we have no clue
what might have happened (other than something with his parents) but its so clear in the
riveting performance.
Don't know if was that taken with the rest of the casts' peformance. everyone else
seemed a little stock, i guess. and the plot moved a bit too slow, i think. still entertaining.
And on a baser level, the amount of hotness was pretty oustanding. cuz ok, that first sex
scene? hot! DT wet and angry in the shower? hot!

kalleah:
Yes, I think there's definitely some ambiguity about whether legally he deserved what he
got. There's a reason that a lot of trials hinge on the presence of a body -- at least in
movies and on TV! But, as I said, nothing but death or jail was going to stop him. He
would have continued to pursue and torment Miranda and most probably Naomi, and
they'd spend the rest of their lives looking over their shoulder.
I did have to ask one big question though:
Does no one know how to call a locksmith and change a &#*&#@*( lock?!?!?!

Karenor:
⼤体上,我同意您评论中的观点(请原谅,我已经有⼀段时间没看过了)....,但最后⼀
点,关于他罪有应得的问题。对我来说,这才是这部电影真正的败笔。⾸先,关于它是否
合理的问题,我不认为它合理(但我对英国法律⼜了解多少呢) ,但我愿意原谅这⼀点。但
我的主要问题是,惩罚是否与实际罪⾏相符。这取决于他与特洛伊和劳拉的死到底有多⼤
关系。如果他参与了,那好吧,但除此之外,即使是我们毫⽆疑问地知道他所犯的罪⾏,
如强奸、操纵、当⼀个彻头彻尾的傻⽠等等,这些也不等于谋杀。也许这对⽶兰达来说是
唯⼀的解决办法,但我还是⽆法理解,在没有死⼈的情况下陷害别⼈谋杀是多么混乱的⼀
件事,所以我对此很⽭盾,因为他确实应该受到惩罚。
DT 对他的刻画......如此多层次的坏,如此出⾊的阴险,但⼜带着⼀丝脆弱,让这个⻆⾊不
⾄于平淡⽆奇。这个⼈在过去受到了严重伤害,⼼理上⼀团糟。这并不能成为他的借⼝,
我们也不知道可能发⽣了什么(除了他⽗⺟的⼀些事情) ,但这在他引⼈⼊胜的表演中是如
此清晰。
我不知道其他演员的表演是否让⼈满意,我想其他⼈都显得有点呆板。
从根本上说,这部电影的热辣程度⾮常突出!DT 在浴室⾥⼜湿⼜⽣⽓?

卡丽娅
是的,我认为在法律上他是否罪有应得,这⼀点肯定有些模糊不清。⾄少在电影和电视
中,很多审判都取决于⼫体的存在,这是有原因的!但是,正如我所说,除了死亡或牢狱
之灾,没有什么能阻⽌他。他会继续追捕和折磨⽶兰达,很可能还有娜奥⽶,⽽她们的余
⽣都将在惶恐不安中度过。
不过,我还是要问⼀个⼤问题:
难道没有⼈知道如何找锁匠换锁吗?

You might also like