You are on page 1of 189

ISSN 2181-8592

BULLETIN
OF THE INTERNATIONAL INSTITUTE
FOR CENTRAL ASIAN
STUDIES

29
PUBLISED TWICE A YEAR

Founded in 2005

SAMARKAND
2020
IICAS
International Institute
for Central Asian Studies (IICAS)
by the UNESCO Silk Road Programme

International Advisory Board

Chairman: dmitry voyakin, PhD. in archaeology, Director of IICAS; Bakhtiyar Babajanov, Dr. Sci. (Hist.), The Abu
Rayhan Biruni Institute of Oriental Studies of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan; Jian Ma, profes-
sor of the School of Cultural Heritage at Northwest University, Xi’an, China; Julio Bendezu-sarmiento, PhD. in pre-
history, ethnology and anthropology, University of Paris 1 Sorbonne Pantheon, French National Centre for Scientific
Research (CNRS-ENS); Michael Frachetti, professor, Department of Anthropology Washington University in St. Louis,
USA; Michael Jansen, professor, The German University of Technology in Oman (GUtech); e gor Kitov, PhD. Institute
of Ethnology and Anthropology of the Russian Academy of Sciences, Institute of Archeology of the Ministry of Science
and Education of the Republic of Kazakhstan; Bulat Khusainov, Academician of the Kazakhstan National Academy
of Natural Science, Dr. Sci. (Economics), Professor; roland lin Chih-Hung, PhD. in Art History and Archaeology,
Professor, Paris-Sorbonne University; Pavel lurje, PhD. in philology, Oriental Department of the State Hermitage
Museum, St. Petersburg; simone Mantellini, PhD. in archaeology, University of Bologna; shahin Mustafayev, Dr.
Sci. (Hist.), Academician, Institute of Oriental Studies of the National Academy of Sciences of Azerbaijan; Claude
rapin, Research Professor (Directeur de recherche), EUR'AOROC (CNRS/Sorbonne Université); ayrat sitdikov, Dr.
Sci. (Hist.), Institute of Archeology named after A. Khalikov, Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan;
Michael shenkar, Associate Professor of Pre-Islamic Iranian Studies, The Hebrew University of Jerusalem; rafael
valeev, Dr. Sci. (Hist.), Professor of Kazan Federal University, Vice-President of National Committee ICOMOS
Russia; ona vileikis, PhD. in engineering science, the UCL Institute of Archaeology; Kazuya yamauchi, Professor of
Archaeology, Teikyo University, Tokyo.

edItorIal Board

Editor-in-Chief: ruslan G. Muradov, Professor of the International Academy of Architecture, Moscow branch
(IAAM); Bakyt amanbaeva, PhD. in archaeology, Professor, Institute of History and Cultural Heritage of the National
Academy of Sciences of the Kyrgyz Republic; Farda asadov, Dr. Sci. (Philology), Professor, Institute of Oriental
Studies of the National Academy of Sciences of the Republic of Azerbaijan; enkhbat avirmed, the School of Business
Administration and Humanities, Mongolian University of Science and Technology; Bauyrzhan Baitanayev, Dr. Sci.
(Hist.), Academician, Institute of Archaeology of the Ministry of Science and Education of the Republic of Kazakhstan;
larisa dodhudoeva, Dr. Sci. (Hist.), Institute of History, Archeology and Ethnography of the Academy of Sciences of
the Republic of Tajikistan; steven Gilbert, PhD. in historical and ethnographic and theological studies, the Lanier
Center for Archaeology at Lipscomb University, USA; svetlana Gorshenina, Professor (Director de rechevche),
EUR'ORBEM (CNRS/Sorbonne Université) and the Maison de l'historie of the University of Geneva; Hee soo lee,
Professor of the Department of Cultural Anthropology, Hanyang University, Seoul; alexander Jumaev, PhD. in art
studies, Research Group ‘Makam’ of the International Council for Traditional Music, Tashkent; saeid Khatibzadeh,
Professor, Institute for Political and International Studies (IPIS), Ministry of Foreign Affairs of Iran; Philipp Meuser,
PhD. in architecture, Professor, Bund Deutscher Architekten (BDA), DOM Publisers, Berlin; tigran Mkrtychev, Dr.
Sci. (Art studies), the State Museum of Oriental Art, Moscow; shakirjan Pidaev, PhD. in archaeology, Fine Arts
Research Institute of the Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan; dilshod rahimi, Research Institute of
Culture and Information of the Ministry of Culture of the Republic of Tajikistan; Ghani-ur rahman, Associative
Professor, Taxila Institute of Asian Civilizations Quaid-i-Azam University Islamabad; evren rutbil, Turkish
Cooperation and Coordination Agency (TİKA); tim Williams, Associate Professor in Silk Roads Archeology, the UCL
Institute of Archaeology.

Editorial Office: anastasia stepanova

The authors are responsible for the choice and the presentation of the facts contained in this edution and for the
opinions expressed therein, which are not necessarily those of IICAS and do not oblige the organization in any way, nor
do they represent the expression of any opinions as the part of IICAS concerning the legal status of any country, territory,
city or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontier or boundaries.

© International Institute for Central Asian Studies, 2020


CONTENTS

Dmitry Voyakin 25 Years of IICAS, 15 Years of the Bulletin of IICAS.......................................................5

Ruslan Muradov Editorial..............................................................................................................................9

Cultural StudIes

Nona Avanesova, Armen Kasparov


The Paleometal Era of Zeravshan: The Interaction of Two Polar Systems .............................................13

Gennady Bogomolov
Zurvanism in Sogd.........................................................................................................................................21

Dodo Nazilov
Compositions of Zoroastrian Fire Altars of Sasanian Iran (based on Coin Images)............................33

Bernard O'Kane
From Atelier Floor to Monument Wall: How Were Tiles Placed Correctly?..........................................44

Allanazar Sopiev
Traditional Technologies and Artistic Techniques for Finishing Weapons
Presented in the Collection of the State Museum of Turkmenistan........................................................65

Alexey Ulko
“Uzbek is the Language for Uzbeks”: Why Are There Problems
with the State Language in Uzbekistan? .....................................................................................................87

Boris Chukhovich
“Non-national Artists” and “National Art”:
About the Exclusivity of the "Inclusive" terms of Soviet Aesthetics........................................................96

HISTORIOGRAPHY ISSUES

“Masters” and “Natives”. Digging the Others’ Past (Book Discussion Forum)....................................108
Fiona Kidd The Deep Inequalities in the Structures of Knowledge......................................................109
Elise Luno The Diversity of Approaches on the Way a Balance May Arise between Partners...........113
Marek Jan Olbrycht Some Remarks on the Margins of the Book ........................................................115
Mikhail Shenkar Languages of Central Asian Archeology ...................................................................116
Michele Minardi Asia Isn’t What It Used to Be........................................................................................118
Gian Luca Bonora, Simon Mantellini Exploring Central Asia with the Locals:
Maurizio Tosi in Turkmenistan and Uzbekistan...............................................................................120
Carlo Lippolis Perspectives on the East after Alexander the Great......................................................123

3
BULLETIN OF IICAS 29/2020

Anton Ikhsanov
A Community of Linguists Does not Create a Language, but a Society Does:
Dichotomies in Central Asian Historiography.........................................................................................124

Ruslan Muradov
Shakh-i-Zinda: A Thousand-year Life of a Shrine....................................................................................137

NAMES IN SCIENCE

Svetlana Gorshenina
Galina Pugachenkova's Archives in Open Access....................................................................................149

Aisulu Yerzhigitova, Sergey Yatsenko


Erbulat Smagulov: Contribution to Archaeology.....................................................................................158

CHRONICLE

Bakyt Amanbaeva, Saida Ilyasova


On the Anniversary of Valentina Dmitrievna Goryacheva....................................................................173

Mavlyuda Abbasova-Yusupova
Lidia Lvovna Rtveladze (Bukinich): Archaeologist, Historian, Archivist.............................................175

Yazgül Ezizova
Kuvandyk Poladov (1956-2019) ................................................................................................................180

Bakyt Amanbaeva
Mikhail Nikolaevich Fedorov (1937-2020)...............................................................................................181

IICAS Activities in 2019..............................................................................................................................182

Addresses of Authors...................................................................................................................................187

Abbreviations................................................................................................................................................187
Introductory remarks
by Dmitriy Voyakin, Director of IICAS

25 years of IICAS,
15 years of the Bulletin of IICAS

D EAR READERS, I am glad to welcome you to the


pages of the updated journal of the International In-
stitute for Central Asian Studies!
We bring to your attention the new issue of the IICAS
journal. In fact, this is not an ordinary issue. For the an-
niversary of the Institute and the anniversary of the jour-
nal, together with Ruslan Muradov—the Editor-in-Chief, an
intellectual and a renowned scholar—the IICAS Secretariat
has done an impressive job of updating the Bulletin and giv-
ing it a drastically different style and content.
However, let us get back to the anniversaries. After
all, 2020 is an anniversary year for our Institute. It is turn-
ing 25 years in 2020. This marks 25 years of joint work and
active dialogue between scientists and research organiza-
tions within the framework of the IICAS activities for the
benefit scientific and cultural development.
Over the past years, the Institute has proven its posi-
tion as one of the leading research centers of Central Asia,
while continuing to strengthen the cooperation between
the scientific communities of the state parties to the Agree-
ment. During these years, incredibly interesting and com-
plex projects were implemented, which have become ex-
tremely important milestones in the study and populariza-
tion of the rich historical and cultural heritage of the entire
region. All issued publications invariably enjoy well-de-
served popularity in academic circles, largely due to the
fruitful and deep collaboration of the authors’ connection
with the IICAS team.
Nevertheless, IICAS does not stand still, but rather con-
tinues to develop by opening up new research areas, estab-
lishing close ties with scientists, research organizations, and
universities. Keeping pace with the times, the Institute is ac-
tively working in related disciplines and is mastering new
technologies and approaches.
A brief historical overview is in order. The idea of ​​the
vital necessity of integrating the efforts of the interna-
tional community, aimed at studying the history and cul-
ture of the Central Asian region, originated in the bosom

5
of UNESCO. The first UNESCO pilot project to study dialogue and cooperation between scientists from
the civilization of Central Asia was designed for a all over the world. It was precisely in the bosom of
four-year period (1967-1970) and was included in the IICAS that outstanding results were achieved in the
UNESCO program following the 14th session of the study, preservation, and popularization of the history
its General Conference at the end of 1966. The pro- and culture of the vast Central Asian region. Over 25
gram stated that the purpose of the new project was to years, such a significant volume of highly important
create a “better understanding of the national civiliza- work has been done that a simple listing of the results
tions of Central Asia by means of archaeological re- would take up many pages.
search and the study of its history, science, and litera- Constantly developing, IICAS strives to master
ture” and explained that such studies would be related new horizons. The “toolkit” used to achieve these set
to the geographical region that included Afghanistan, strategic goals is very diverse. These include all kinds
Eastern Iran, India, West Pakistan, and the Asian of meetings, conferences, seminars, field trainings;
republics of the Soviet Union, namely Kazakhstan, both the preparation and publication of scientific
Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan, and Uzbeki- papers in the form of various monographs and arti-
stan (Gafurov, Miroshnikov 1976). Participants and cles; also actively informing its stakeholders through
witnesses of that project emphasized the beginning of social networks; participation in and moderation of
a multi-faceted experimental process, the main chal- new directions and social media; and, finally, the use
lenge of which was the lack of experience in practical of the latest techniques and equipment; as well as
arrangements of international cooperation in order to the creation and maintenance of the official website.
implement an interdisciplinary approach to the study Supporting young scholars through the provision of
of the region’s cultures and nations. The hope was grants for advanced training by means of their partic-
to include the involvement of scientists from many ipation in international schools and projects has defi-
disciplines – historians and archaeologists, linguists nitely become another promising area in the activities
and literary critics, art historians, ethnographers, so- of the Institute.
ciologists, experts on numismatics and paleography, The journal of the Institute occupies a special
etc. (Gafurov, Miroshnikov, 1976). place in the activities of IICAS. The Bulletin of IICAS
An important milestone in the consolidation of has been published since 2005. Its 28 issues and
scientific activity included the work of scientists from one supplement – materials from the 2017 scientif-
different countries, gathered under the auspices of ic conference – continues to see the light of day up
UNESCO in the period since 1992 until 2005, on the to the present. Scholars from such countries as the
preparation and publication of the scientific mono- USA, Kyrgyzstan, France, Uzbekistan, Kazakhstan,
graph History of Civilizations of Central Asia. Ukraine, Germany, Iran, Italy, Tajikistan, South Ko-
Concluding this brief historical overview, I shall rea, Russia, Azerbaijan, Mongolia, the Netherlands,
allow myself, without wasting the reader’s time, to and many others actively publish their research mate-
recall that the idea of ​​creating a type of platform for rials on the pages of the Institute’s journal.
cooperation of scientists from all over the world arose All issues of the Bulletin of IICAS can be found at
during one of the five scientific expeditions called The the following link: http://www.unesco-iicas.org/ru/
Steppe Route in Central Asia. The expedition took library/.
place in Central Asia from April 18, 1991 until June In the 21st century – the era of information tech-
17, 1991 within the framework of the UNESCO proj- nologies – new challenges and related needs are clear-
ect A Comprehensive Study of the Silk Road: Paths of ly emerging. That, in turn, forces us to look for new
Dialogue’, 1987-1997 (The Silk Roads Project, 1988- approaches and tactfully and competently enter areas
1997). That idea was maintained by the international with tough competition, yet, at the same time main-
community and brought to fruition upon the official tain a high level of topical relevance and demand.
visit to Uzbekistan by Federico Mayor Zaragoza the First of all, the IICAS team has an extremely clear
Director-General of UNESCO on August 27, 1995 understanding that the updated journal is intended
when the opening ceremony of the Internation- to become a highly intellectual platform for scientif-
al Institute for Central Asian Studies was held. The ic debate and discussions as well as to gain attention
International Institute, created by the international through the publication of iconic, foundational arti-
community, has become an important platform for cles and highly topical and relevant materials.

6
BULLETIN OF IICAS 29/2020

To achieve such an ambitious level, the IICAS Sec- in their own separate volumes issued biannually, en-
retariat is implementing the following steps: ables the journal to maintain an active and dynamic
First, in terms of ensuring a proper assessment of interest both by potential authors and readers of the
the effectiveness and efficiency of research organiza- Bulletin.
tions and scholarly activity, the Bulletin of IICAS is be- Until recently, we have enaged in significant de-
ing brought into line with the requirements of global bate concerning the publication format of the Bulletin
citation indices and related bibliometric indicators. of IICAS on whether to do a “hard-copy” printed ver-
Thus, starting in 2020, the journal has been indexed sion of the Bulletin or merely publish electronically.
in the RSCI (Russian Science Citation Index). Nego- I have to state that in the age of digital technologies
tiations are underway to include the Bulletin in the there is a persistent feeling that paper-based media
Scopus and Web of Science databases. All articles will is obsolete. During the coronavirus pandemic, peo-
receive a DOI (Digital Object Identifier). It is thanks ple have learned to communicate and even hold large
to this specific development of the journal that schol- international conferences remotely online. Moreover,
ars engaged in Central Asian studies will have the the combination of the most extensive databases of
opportunity to quickly integrate their research results digitized literature and convenient gadgets with vari-
into the world scientific information space. ous software brings, without a doubt, a level of com-
In addition, updating and expanding the compo- fort in practically everything – from searching for
sition of the editorial board will not only improve the the desired publication to copying the necessary text
quality of peer review and, accordingly, the quality of blocks and cross-references for any source of citation.
articles, but will also increase the number of materi- At the same time, there are those who maintain
als accepted for publication. A section of each issue some significant objections to a merely electronic for-
of the journal has now become a discussion platform mat, which usually are found in two groups: Those
where interesting scientific topics will be passionately whose reaction is emotional and the other of a more
and captivatingly discussed. practical nature. The first is the person whose soul
The schedule of the periodical publication around feels how comfortable and enjoyable it is to hold a
separate thematic issues has also been worked out. book in one’s hands, to turn its pages over, and to smell
Each of these issues shall allow for a more detailed ex- the pleasant aroma so familiar to all book lovers. In
amination of a specific subject of scientific discourse. addition, there is the danger that comes with unlim-
Another step has involved establishing an hono- ited access to digital sources. We face unprecedented
rarium fund for the preparation and publication of levels of plagiarism; cutting and pasting quotes is be-
foundational articles on specific topics and areas. It coming a common practice. No one seems to com-
is anticipated that anchor articles by leading experts pletely read the scanned works. This creates an easy
in a particular field will become an additional vector opportunity to find via automatic search only what is
for attracting the attention and interest of the broader needed to solve a narrow problem. However, in order
scientific community. to understand the author, one needs to read the en-
The IICAS Secretariat has begun working to create tire work, internally accept or discuss, and at the same
a correspondent, partner network around the world. time enjoy the process of cognition. But this is about
Such an undertaking will give an impetus for addi- the human soul and emotions....
tional interest in the journal and the materials pub- The practical advisability of publishing literature
lished in it. In this regard, I shall again emphasize on paper lies, in my opinion, primarily in the prob-
the clear advantage of the Bulletin of IICAS with its lem of data preservation that still exists. An alterna-
bilingualism, which makes it possible to achieve an tive format of information is always important. In this
incredibly broad geographical coverage. context, digital as well as physical. If you lose one,
It is also our desire to actively promote the jour- there is a great chance to save the other. Finally, one
nal by means of constant advertising through social must also consider the obvious importance of health.
networks and the IICAS website as one of the cor- Reading without receiving radiation from a computer
nerstones of the dissemination of information about monitor or device screen, while preserving one’s vi-
a newly published issue and each published article. sion, is much more useful!
The publication the articles and related color il- Today, we — readers and book lovers — are the
lustrations with full English and Russian translation only immunity for print media against the massive

7
BULLETIN OF IICAS 29/2020

spread of the digital industry. An article in The New


York Times in 2015 stated that at the time, “there were
signs that some e-readers were returning to print
media or were mixing paper and digital media. Ac-
cording to the Association of American Publishers,
which receives data from approximately 1,200 pub-
lishers, e-book sales have fallen by 10% in the first
five months of this year (2015 – DV). Last year digital
books accounted for about 20% of the total market –
about the same as a few years ago.” The author of the
article, Alexandra Altersept, concluded that this un-
dulation remains the main feature of the book world
(The Plot Twist, 2015).
Taking into account these kinds of fluctuations
and other factors briefly described above, in a kind of
symbiosis of the cult vs. the pragmatic of popular de-
mand and attractiveness; IICAS is going in two paral-
lel directions – the journal will be available in digital
form, as well as in a printed paper version.
Thus, dear readers, here at the conclusion of my
opening remarks, my wish is that you enjoy the study
of the 29th updated issue of the Bulletin of IICAS!

BIBLIOGRAPHY

Gafurov, B. and L. Miroshnikov (1976). Izuchenie tsivili-


zatsiy Tsentralnoy Azii: opyt mezhdunarodnogo sotrud-
nichestva. Po proektu UNESCO (Study of Civilizations
of Central Asia: experience of international cooperation.
According to the project of UNESCO). Moscow, pp. 3-4.
The Plot Twist, 2015 – The Plot Twist: E-Book Sales Slip,
and Print Is Far From Dead // New York Times. Sept.
22, 2015. URL: https://www.nytimes.com/2015/09/23/
business/media/the-plot-twist-e-book-sales-slip-and-
print-is-far-from-dead.html (retrieved 21.07.2020);
The Silk Roads Project, 1988-1997 – The Silk Roads Project
“Integral Study of the Silk Roads: Roads of Dialogue”
1988-1997. CLT/CPD/DIA/2008/PI/68. URL: http://
unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000159189
(retrieved 20.07.2020).
Editorial

T
HE PRESENT issue of the journal was being tional projects has facilitated the beneficial interac-
prepared for publication in unusual conditions tion of all who are involved in such activities. At the
– the whole world was engulfed in a pandemic same time in many respects Central Asian studies still
due to the rapid spread of the COVID-19 virus and remain on the periphery of modern scholarly study
quarantine introduced almost everywhere. Humanity and the problematic issues in this sphere of the hu-
has never known such an experience of total reaction manities are well known.
to an invisible threat. It is absolutely clear that the im- The possibility of international academic dialogue
print of the events of 2020 will remain in our collec- largely depends on geopolitical trends that determine
tive memory for a long time, as well as it will become the fate of existing scientific institutions and can give
the subject of public discussions and scientific anal- rise to new ones. The quarter-century experience of
ysis. One of the important lessons, which is already IICAS demonstrates just how effective such projects
obvious – we all realized, on the one hand, our own can be. It is worth recalling that the mission of IICAS
vulnerability, and on the other hand, we saw the need is to attract the attention of a wide audience to the sci-
for responsibility, cooperation, mutual assistance, entific and cultural problems of Central Asia, as well
trust, and the ability to remain within the framework as to strengthen cooperation between local scholars
of common sense in an unprecedented global crisis. and their foreign colleagues in the framework of an
However, we also witnessed that the previous agenda interdisciplinary study of the region, covering tangi-
is not canceled even against the background of such ble and intangible cultural heritage, the environment,
extraordinary circumstances. Although the distort- archeology, political history, history of art, history of
ing mirror of the mass media highlights new prob- religions, history of sciences, ethnography, historical
lems, sending old ones into a kind of ‘gray zone’, those geography, written and oral literature, social sciences,
challenges have not gone anywhere and still remain and other fields. The mission and the functions of IICAS
relevant. are clearly reflected in the research and applied proj-
Whatever adjustments we have to make to our ects carried out by the Institute. As for the Bulletin of
daily life, to our plans and projects, life still goes on. IICAS, it is intended not only to reflect their results,
Human survival lies in one’s high adaptability based but also to become a publication that contributes to
on our intelligence. Taking advantage of that indis- the expansion of the communicative space of interac-
putable advantage over other biological species, we tion among experts from different countries.
do not so much create a threat of total self-destruc- We hope to help raise the level of research works
tion as we cultivate culture and civilization instead. by providing the opportunity to publish scientific ar-
The study of human beings and humanity through ticles and by free access for interested parties to all
the prism of these concepts is the subject of such hu- published materials. Our editorial board also con-
manitarian disciplines as social anthropology, history siders the provision of the scientific community with
and archeology, linguistics, religious studies, ethnog- opportunities for open scholarly discussions and ex-
raphy, and art history. This is approximately the range change of views as one of the priority tasks.
of interests of our journal, limited by the framework Nowadays there are a number of online and pa-
of one geographical locus. per-based journals dedicated to the study of Central
For the less than 30 years that have passed since the Asia in the world. They are mainly published by uni-
collapse of the USSR, there has been a quite obvious versities and academic institutions in English and
reconfiguration of knowledge in the social sciences in Russian, being the most convenient languages for a
post-Soviet Central Asia. On the one hand, the region sufficiently large community of several generations
was partially opened for foreign specialists; the pre- of researchers professionally involved in the study of
vious restrictions for local scholars who gained the this region of the planet. Already existing for 15 years
opportunity to integrate into the international scien- now, the Bulletin of IICAS has taken a rather modest
tific community disappeared. Their research methods place in the list of such scientific publications – de-
have changed, and participation in various transna- spite obvious achievements, for various reasons, the

9
journal was unable to gain popularity and recogni- The editorial board also plans to release special issues
tion of the audience it is designed for. Awareness of dedicated to specific topics of relevance, dictated by
this fact prompted the management of IICAS to re- certain ideas and trends of modern public thought.
brand the journal so that it would better meet mod- Such specificity of the journal necessitates the in-
ern requirements of scientific publications, as well as volvement as authors of representatives of the inter-
expand the journal’s thematic range. national expert and analytical community, who know
Presently, the journal will be equally focused on the region well within their competence. We will try
studying the past, as well as on comprehending mo- to reflect a wide variety of opinions of different ex-
dernity. However, without knowledge of history, it is perts, so that our reader gets a comprehensive idea of​​
impossible to talk about the current challenges of the the subject of one’s interest and, above all, on the is-
region’s culture, therefore the traditional section of sues under discussion. The journal assumes not only
articles on historical sciences shall be preserved, but the publication of the results of specific research in
it will be supplemented with original texts on cultural the above-mentioned disciplines, but also the debates,
studies and sociology of culture, linguistic and reli- criticism, and bibliography of new sources. Such ap-
gious aspects of life of the Central Asian nations, the proach will allow users to track and evaluate the most
functioning of architecture, fine arts, and other types important topics that constantly appear in the field of
of artistic creativity. studying the history and contemporary culture of the
The structure of the journal is divided into the Central Asian countries.
following three main sections – ‘Research of Culture’, How successfully we will achieve the stated goals
‘Issues of Historiography’, and ‘The Name in Science’. largely depends on the activity of our potential au-
Within each section, all materials are grouped not thors – not only reputable scientists, but also young
by the topic, but by the names of their authors in al- scholars starting their journey in science and ready
phabetical order. This neutral principle does not ap- to participate in the development of the global know-
ply only to thematic blocks, where the autonomy of ledge system.
each article is hardly appropriate – more important
there is the logical connection of the presented texts. Ruslan Muradov

10
CULTURAL
STUDIES

11
12
NONA AVANESOVA, ARMEN KASPAROV

THE PALEOMETAL ERA OF ZERAVSHAN:


THE INTERACTION OF TWO POLAR SYSTEMS
The publication is dedicated to Zeravshan antiquities of the Paleometal era, marking the territory of distribution
of East European artifacts in the Central Asian interfluve. The considered microdistrict occupies a key position
in the Zeravshan basin. Here traces of the interaction of various cultural groups are most fully reflected. This
habitable part of the valley at the turn of the 4th-3rd millenniums BCE. was a natural haven for both early
farmers (Sarazm) and for herders (Zhukov). It must be pointed out that the differences in the occupied ecological
niches affected the models of the economy, which was complex. The aforesaid is confirmed by: the Saraszm
cultural complex, which developed on the basis of agricultural and cattle-breeding economy in combination
with metallurgy; and the early cattle pastoral economy of the Yamno-Afanasyev type (as seen in the sacred
complex Zhukov and others); Monuments of the Zeravshan cultural province, such as the Bactrian-Margian
culture, BMAC (Sazagan Old Speech, etc.); Shepherd-Andronovo-type shepherd communities specializing
in mining and metallurgical production aimed at the development and processing of local raw materials
(Karnab, Tugay, etc.). The analyzed complexes indicate the use of the mineral resource potential in trade and
exchange operations. These sources model a diversified economic system with production specialization, taking
into account the domestic market and trans-regional trade relations. The region is the territory of the largest
historical and cultural region of the Central Asian interfluve. The land is at the junction of the contacts of the
world of the Eurasian steppes with the settled agricultural centers of the south of Central Asia, which led to
active ethnocultural processes. The constantly growing source-study base makes the key position of the cultural
indicators of this multicultural region in the evaluation of Eurasian antiquities more and more obvious.
Expressive parallels are traced with the pit, Poltava, Potapov-Sintashta and carcass monuments of the Volga-
Ural region, reflecting the general laws of development. Active ties were facilitated by the geographical position
of the Zeravshan Valley (in the center of Eurasia) and mineral resources with the development of turquoise
lazurite and copper-tin deposits of the region.

Key words: Zeravshan Valley, the era of the paleometal, early farmers, pastoral tribes.

Citation: Nona Avanesova, Armen Kasparov (2020) The Paleometal Era of Zeravshan: The Interaction of
Two Polar Systems, Bulletin of IICAS, 29, 25-42, DOI: 10.34920/1694-5794-2020-10
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-10

Z
eravshan is one of the largest historical and important economic and cultural fields of Zeravshan’s
cultural regions of the Central Asian inter- people.
fluve. The region is located at the junction of The sources of the paleometal era – which num-
the world of the Eurasian steppes with the settled ag- bers more than 50 archaeological sites— reveals the
ricultural centers of southern Central Asia, which led key multicultural significance of the region in assess-
to active ethnocultural processes. The landscape and ing the Eurasian antiquities. Such sites as Sarazm,
climatic features of the economic niches converged Zhukov, the old Sazagan river basin, Tugai, etc., are
to form differences in the basic sector of the econo- concentrated in the Zeravshan historical and geo-
my. The determining factor in the territory’s develop- graphical zone and most clearly explain the relation-
ment was the wealth of the earth’s interior. Reserves ship between these two worlds. A wide multinational
of non-ferrous and rare metals (gold, silver, tin, lead, migration mainly determined the current situation,
zinc, tungsten); nonmetalliferous and building mate- forming a number of varied cultures, sometimes
rials (feldspar, graphite, kaolin clay, marble, granite); demonstrating very unexpected connections between
ornamental stones – turquoise, chalcedony, lapis la- the people of Zeravshan and the cultures of Northern
zuli, onyx (Shcherbakov 1968) are in abundance. The Eurasia and Eastern Europe. Such an active synthesis
development of local ore deposits was one of the most of two cultural systems can be traced almost through-

13
out the entire paleometal era. There should have been products, the technology of which is characteristic of
major reasons for the mass migration of the pastoral the traditions of early farmers and breeders. The dis-
population of northwest Eurasia to the Zeravshan covery of copper, bronze, lead, silver and gold items,
basin. Both purely demographic and natural factors as well as traces of foundries containing lead and
(climate change, natural resources, technological bronze finished ingots of various weights (from 200 g
characteristics of the region) could serve as the driv- to 10 kg) indicate the presence of native metalworking
ing factors for population movement. The horizons and the probable exportation of metal. Cultural mate-
of the two worlds were significantly expanded by the rial allows us to speak of Sarazm as an industrial, ex-
invention of the wheeled mode of transportation. The change and trade center, the economy of which main-
regions were linked by a network of multi-ethnic and ly relied on this local resource base. It should be noted
multicultural trade and exchange contacts. Depend- that the subsoil resources of the Zeravshan region
ing on the circumstances, the nature of ties could be are still rich in copper, tin, gold, and lead (Razzokov
direct or indirect, periodic or accidental, peaceful or 2013). Innovations in the economy strengthened in-
expansionary. However, these factors contributed to tertribal ties and indirectly served to change the social
the penetration of innovations into the region and the structure of society. Perhaps this process also affected
synthesis of traditions, often becoming a catalyst for the inhabitants of the steppe world as the result of the
cultural progress. cultural ties and borrowings or the penetration of cer-
The mapping of the sites of the region shows that tain groups of the pastoral population of the Southern
most of them are located on the left bank of the riv- Ural (Yamnaya) into the local environment.
er system and are attributed to the plain-steppe and In Sarazm, there are examples of steppe artifacts
mountain-valley zones. Considering this particular from the ancient Yamnaya type (Avanesova 2012b;
subject and in order to understand the complex his- Avanesova 2014). These are leaf-shaped and sub-tri-
torical and cultural phenomena, these provide repre- angular copper knives containing a straight, marked
sentative analysis of the most significant complexes handle and a lens-shaped section of a wedge; a stone
within the scope of this interregional relationship. lug hammer-pick, or a beak-shaped rod, which are
Noticeable changes in the region took place in the known in the ancient Yamnaya sites of the Volga
mid-4th millennium BC, when the settled agricul- and Ural regions (Isakov 1991a, Fig. 10 - 5, 7, 9; Fig.
tural tribes of the Geoksyur oasis penetrated into the 29 - 2, 3; Fig. 76-77; Fig. 81 - 1 , 2). The metallur-
environment of the local Sazagan-Kelteminar people gy of the Sarazmians is comparable with the western
(Isakov 1991a). The practical absence of saline and centers of the Cucuteni-Trypillia cultures because of
waterlogged soils, which, moreover, are well-drained the adze-axes. In this case, it is possible to trace the
by the underlying pebbly layer (Baratov 1977, p. 86), presence of the ancient Yamnaya community of the
allowed the first farmers even then to develop the ter- Volga-Ural region, where metal processing was as-
ritory of the Middle Zeravshan. The northernmost sociated with the western Balkan-Carpathian areas
ancient agricultural settlement in Central Asia is (Degtyareva 2010, p. 58). Another evidence of the
Sarazm, which is 45 km from Samarkand. Its culture contacts of the Zeravshans with the Yamnaya popu-
demonstrates the initial stage in the formation of a lation of the Volga-Ural interfluve is copper products,
manufacturing economy. This process (mid-4th – ear- as stated by E.N. Chernykh, the nature of their al-
ly 2nd millennium BC), running in close interaction loys corresponds to the Volga-Ural group (Chernykh
with the local population, caused the objective ca- 1970). Another specialist in this area, V.D. Ruzanov,
pacity for integrative cooperation. The multicultural also links the emergence of the VU group with north-
character affected the formation of the material com- western imports (Isakov, Ruzanov 2008).
plex. The economy of the Sarazmians was diversified These impulses came from the steppe zone of Eur-
and integrated, where metallurgy and metalworking asia and were not a one-time phenomenon. We be-
played an important role (Isakov 1991a, p. 133). lieve that these contacts were commercial.
The population of Sarazm pioneered the develop- Another site illustrating the connection between
ment of the Zeravshan copper-ore base, and from the the two regions is the Zhukov sanctuary (Avanesova
end of the 4th millennium BC the settlement became 2012b, pp. 8-27), located 16 km east of Samarkand,
one of the centers of ancient metal production in which has features of the Yamnaya Volga region. The
Central Asia (Isakov 1991b, pp. 21-24). At this time, peculiarity of the site lies in the nature of cultural
local metallurgists manufactured a large number of layers, atypical for a settlement or burial. The inves-

14
NONA AVANESOVA, ARMEN KASPAROV

Fig. 1. Sanctuary of Zhukov. Plan and cross-section of the surviving part

tigated complex (Fig. 1) is a circular stone fence with as well as by the construction of the wall itself and a
a diameter of 3.6 m. At its center, there is a vertical- number of the artifacts found here. In addition, the
ly placed boulder-stele with a height of about half a typological expressiveness of the pottery of the Yam-
meter, which defines the center of the sanctuary. The naya type does not exclude the possible connection
indicators of the religious nature of the site are the between the stele installed on the site in conjunction
signifincant areas of burning along with the boul- with stone sculptures of the Yamnaya cultural com-
der-sized stele, which apparently performed an in- munity. According to its typological and technologi-
termediating function or the “connecting of worlds” cal characteristics, the pottery can be compared with
(Golan 1993, p. 41). The maximum concentration of the materials of the late Yamnaya sites of the Lower
finds was recorded around the fire sites which con- Volga region (Sinitsyn 1959, p. 71, Fig. 17-5; Smirnov
tained pestle-like objects, a grater, flint tools, arrow- 1959: 211, Fig. 3-13; Vasilyev, Kuznetsov, Semyonova
heads, bony and clay handicrafts, a large fragment of 1995, p. 17, Fig. 7-26.). There is also significant sim-
a censer bowl, and fragments of vessels deliberately ilarity revealed when comparing the artifacts that
broken during funerary feasting. This was an open- survived here (Fig. 2). An important part of the col-
air temple for worship where ritual acts were season- lection included beads made of ornamental stones,
al. The main form of worship involved the collective analogous to the finds from the necropolis of Sarazm
sacrifice of domestic animals (sheep, cow) and wild (Isakov 1994, Fig. 5).
animals (koulan, deer, boar). This fauna allows a bet- The materials of the circular sanctuary demon-
ter understanding not only of the species of animals, strate either the influx of a new population into the
but also the season they were sacrificed. region, or the process of a transition of the pastoral
The cultural identity of the site is determined by population to a settled life. This discovery deline-
the ceramic typology which was produced in the Kelt- ates` the southern boundary of the early pastoralist
eminar, Sarazm, Afanasyev and Yamnaya traditions, world of Eurasia and specifies one of the ways of its

15
development. In our opinion, the Zhukov sanctuary ical for the sites of the paleometal era of the Lower
can be closely associated with the problem of the set- Volga region (Kachalova 1962: 37-39; 1983: 4-17
tlement of the Yamnaya tribes here, as well as with ; 2001: 6-38, 51-52, Fig. 1, 4, 7; Salugina 1994). In
the genesis of the Afanasyev culture. The arrival of comparison of these vessels with the Poltavka ceram-
the Yamnaya-Afanasyev population to the region is ics, the most striking feature is the articulated outer
also confirmed by the materials of the scattered sites edge (Fig. 3: 13-14). These ceramics have a number
of Siab-2, Lyavlyakan, Ayakagitma (Avanesova 2001, of features both in technique and decorative choices,
pp. 57-68; 59, Fig. 2-13, 64-65), as well as the Zaman- such as the frequency of fretwork, decorative themes,
baba necropolis, where the traditions of the Yamnaya and the nature of the impressions (deep indentations
cultural community predominate. There is reason to of a shell-stamp provide the surface with ribbing, a
believe that the Zhukov sanctuary was interpreted by combed “fir-tree” design, and zigzags cover most of
its creators as a model of the Universe, which is evi- the vessel). However, it should be noted that this does
denced by the organized spatial structure and finds not imply complete identity with the Poltavka ceram-
containing astral symbolism (Ill. 2: 7). The range of ic tradition, but only similarities with a number of
possible associations of such sanctuaries is quite wide features. Such similarities involve the proportions of
(Potemkina 2014). the vessel’s thickness, the characteristic design of the
In light of the considered issues, intercultural con- neck, and the flattened rim. In terms of these details,
tacts between the two polar traditions in the Central the pottery from the burials of the old Sazagan riv-
Asian interfluve are also noted in the material culture er basin region show similarities to the pottery of the
of burials from the old Sazagan river basin (Avaneso- Potapov-Sintashta and Petrov circle of sites (Vasilyev,
va 2010a), which were discovered 26 km southwest Kuznetsov, Semyonova 1994: Fig. 21-1, 3, 5; Gening,
of Samarkand. This examination of archaeological Zdanovich, Gening 1992: Fig. 55-4, 63 - 2, 4; 95 - 16,
finds reveals similar features of the cultural synthesis 17; 121 - 1, 2; Epimakhov 2005: fig. 22-1; 34-3; 96-6;
of the urban south (Sapalli culture) and the northern Zdanovich 2002: Fig. 28-7; 19, Fig. 8- 6; 27-7; 90-2;
steppe bronze age culture of Eurasia (Poltava-Sintash- Zdanovich, Zdanovich 1980: Fig. 2 - 7, 10; 3 - 1, 3, 7,
ta). Excavations in two excavated burials unearthed a 10; Malyutina, Zdanovich 2003: Fig. 6-3; 47, Fig. 75 -
relatively small, but rather expressive set of ceramics, 1, 4, 9, 11). These characteristics speaks first, of partial
weapons, psaila and other items (Fig. 3). The bronze synchronicity, and second, it may indicate the possi-
ingot, ore, ceramic spout, as well as coarse pieces bility of certain cultural connections.
of turquoise and lapis lazuli from the second bur- Among the other objects from the material cul-
ial found in the grave are of particular importance. ture were two stone arrowheads, which also testify
These findings undoubtedly indicate the status of the to a possible relationship with representatives of the
deceased and have close analogies with the southern Poltavka culture (Fig. 3: 11-12). These arrowheads
Ural and Volga regions. are most comparable with the arrowheads from the
The peculiarity of the Sazagan burials is clearly Poltavka culture, found in the Berezhkov II burial
seen in the ceramic collection. It includes 15 vessels, ground in the Lower Volga region (Sinitsyn 1959: 119,
differing in function and manufacturing technology Fig. 38-5; Kachalova 2001: 43, Fig. 4-42), and with
(13 vessels were made on a potter’s wheel, the other some samples of the sites of the catacomb community
two were hand-molded with ornamentation). The (Bratchenko 1976: 55, Fig. 25 - 22, 23; 99, Fig. 55-7;
dishes are mainly household common ware (Askarov, 50, Fig. 11-12; Subbotin 2000, p. 374, Fig. 11 - 24, 25).
Abdullayev 1983, p. 340, Fig. 1), and include vases and An interesting category of finds include horn psai-
cups on legs; a teapot with a tubular spout; bowls with la (horse tackle), which complement the picture of the
spouts, conical bowls; a jug, and a narrow-necked de- Zeravshan’s ties with the pastoral tribes of the South-
canter. All the Sazagan ceramics in their technological ern Urals. During this period, the region was not fa-
and typological forms are characteristic of the ancient miliar with horse breeding certainly not with horse
agricultural tribes of southern Uzbekistan (Askarov, harness. Our collection contains one pair of similar
Abdullayev 1983; Rakhmonov 1987). items in various states of preservation. They were
The collection also includes hand-molded, pot- most likely made according to the standards of the
tery-shaped vessels found in the same complex with Volga-Ural traditions, as evidenced by the high de-
the common ware. They are notable for their origi- gree of similarity with psaila of the Potapov-Sintashta
nality of forms and methods of ornamentation – typ- cultural type (Vasilyev, Kuznetsov, Semyonova 1994,

16
NONA AVANESOVA, ARMEN KASPAROV

4 5

9 21
20

6 10

22
11

12
13
15
14
7
16 17
18 19

Fig. 2. Sanctuary of Zhukov: Inventory. 1-3 – Afanasiev’s ceramics; 4-5 – ancient pit ceramics; 6-7 – clay crafts;
8-13, 16-17 – beads of lapis lazuli, carnelian, agate, turquoise; 14-15 – shell beads; 18-19 – copper thread-clips;
20-21 – arrowheads; 22 – adze ax.

17
5

1 3

2 4
7

10

12
11

13 14

Fig. 3. Sazagansai. Burial inventory. 1-7 – Sapalli ceramics; 8 – horse tackle cheekpiece made of horn;
9 – beads of lapis lazuli, carnelian, agate, turquoise and chalcedony; 10 – clay nozzle; 11-12 – arrowheads;
13-14 – Poltavkino ceramics.

18
NONA AVANESOVA, ARMEN KASPAROV

Fig. 4. Ceramics fings from mining. Karnab: 1 – By D.N. Lev, 2 – finds of geologists; Lapace:
3-4 – finds of geologists, 5 - mine No 9 from G. G. Polishchuk

Fig. 28-15; 33-1; Gening, Zdanovich, Gening 1992, Fig. testify to the existence of trans-Eurasian routes. Ze-
57-8). ravshan psaila (which are also found in another site
The similarity of the material culture originating of the Zeravshan Valley – Zardcha-Khalifa) indicate
from these remote regions vastly separated from each the arrival of Indo-Aryans in the Central Asian re-
other can be viewed only as kindred cultures and gion. We believe that at the beginning of the 2nd mil-

19
lennium BC the Potapov-Sintashta chariot from the Dishware of the Srubnaya culture differs from
Volga-Ural steppes appeared in the Zeravshan Valley the others in a number of characteristic features.
and went deep into urbanized Bactria, as confirmed The collection (Fig. 4) includes biconical pots with
by Jarkutan’s psaila (Avanesova 2010b, 355, Fig. 4). a smoothed edge, an articulated neck, and a slight-
The site under consideration also involves the dis- ly bent rim; jars without a distinct neck; and a single
covery of a ceramic nozzel, which is a conical tube example of a pot-jar vessel with a wide spout. The de-
with a longitudinal hollow channel and was an inte- cor is located on the top-half of the vessel. The en-
gral part of a copper-smelting furnace (Fig. 3: 10). We tire collection consists of a limited number of simple
find a close correlation in the synchronous Poltavka etchings, representing horizontal belts, notches, zig-
sites (Shilov 1959, p. 15, Fig. 2-4, 5; 17, Fig. 5, 6-9; zags, and rhombuses. They are incised quite roughly
Kachalova 1977, p. 9, Tables 3-41, 42, 47-48, 53 -54), and carelessly, and in some cases there is a noticeable
as well as in the Sintashta-Petrov complexes: burials lack of pattern or symmetry. Such vessels are part of
of Sontse II (Yepimakhov 1996, p. 38, Fig. 11 - 11, 12), the ceramic complexes of the sites of the Volga-Ural
Sintashta III (Gening, Zdanovich, Gening 1992, p. 336, interfluve (Galkin, Dryomov et al. 1993, Ttables 16-6;
Fig. 195 - 6, 7 ). 25-1; 36-15, 17; 48-16; 52-2). These given similarities
Thus, this complex should be considered as mate- fit into the chronological framework of the Srub-
rial traces indicating activity of wandering profession- naya-Andronovo tribes and date back to the 17th-
al artisans from the beginning of the 2nd millennium 15th centuries BC.
BC located in the Volga-Ural region, who appeared in Thus, this demonstrates the need for strategically
the region in search of metal. important raw materials and it is probable that pop-
Systematic contacts and interaction of the popu- ulation growth served as the main motivation for the
lation between steppe and agricultural civilizations emergence of pastoral communities in agricultural
played an important role in the development of social oases.
processes in prehistoric Sogdia. In conclusion, we would note that the Central
The motivation for the connection between the Asian interfluve and, in particular, the Zeravshan ba-
two worlds, caused by economic need, is confirmed sin was one of the possible vectors for the repeated
by metal-bearing deposits located in the mountain migration of the pastoral tribes of the Eurasian steppe
systems of the Zeravshan region, which were basically to southern Central Asia. Our research has convinc-
exploited by representatives of the tribes of the Srub- ingly shown that the initial layer of ethnocultural ties
naya-Andronovo circle of the Volga-Ural region. The between the two worlds goes back to ancient times.
level of participation of the latter appears quite clearly The intensive development of unexplored, but miner-
in the ceramic typology (Avanesova 2012a, pp. 3-35). ally rich territories was accompanied by the assimila-
Long-term work by geologists and archaeologists tion of the local population and cultural integration,
have resulted in identifying, mapping, document- which served as a powerful incentive for the emer-
ing, and studying several hundred prospecting sites. gence of original syncretic cultural formations in Uz-
Mining for the extraction of metal ore is identified by bekistan during the paleometal era. In our opinion,
large open pits, trenches, surface pits, shafts, and cata- the driving force in the migration processes of pas-
combs of the most varied and bizarre forms. These ac- toral tribes to the region was, first, the abundance of
tivities were conducted in tectonic, disrupted, hydro- natural resources and, second, the similarity of the ge-
thermally processed, and oxidized mineralized zones, ographical environment between the regions. The Ze-
where tin mineralization is now of only mineralogi- ravshan metallurgical center served as a source mate-
cal interest. These mines were laid exclusively along rial, production and technical base for the historically
the sources of ore. These sources were covered either formed kindred cultures of pastoral and agricultural
fully or partially, depending on the concentration of tribes.
the ore and how expedient is was for the further de- This question is of considerable importance for
velopment of the location. One site of interest is the understanding and reconstructing the historical pro-
very early metallurgical site of Karnab-Lapass located cesses that occurred in the region. This is in close con-
in the Zirabulak-Ziaetdin district of the Samarkand nection with the cultural and historical changes that
region. The multi-cultural ceramics and production took place in the steppe world of Eurasia and the agri-
sites here indicate that the greatest rise in ancient cultural centers of Central Asia in the era of paleome-
mining activities occurred during the period of the tal. Geographic space is mastered not only practically,
Srubnaya-Andronovo pastoral communities. but also spiritually.

20
NONA AVANESOVA, ARMEN KASPAROV

REFERENCES Isakov, A. I. (1991 b). Verhov’ya Zeravshana v epohu eneo-


lita i bronzy (K probleme mnogoochagovogo razvitiya
Avanesova, N. A. (2001). U istokov urbanisticheskogo Afra- Sredney Azii v rannezemledel’cheskuyu epohu) (The
siaba (At the origins of the urbanistic Afrasiab). Istoriya upper reaches of Zeravshan in the era of Eneolithic and
material’noy kul’tury Uzbekistana (History of material Bronze (to the issue of multi-faceted development of
culture of Uzbekistan). T. 32. Tashkent: Fan Publ. Central Asia in the early agricultural era)). Abstract.
Avanesova, N. A. (2010 a). Zeravshanskaya kul’turnaya Dis ... Doctor of History. Leningrad.
provintsiya Baktriysko-Margianskoy tsivilizatsii (Zer- Isakov, A. I., Ruzanov, V. D. (2008). Rezul’taty spektral’nykh
avshan cultural province of the Bactrian-Margian civ- issledovaniy metalla poseleniya Sarazma (Results of
ilization). Na puti otkrytiya tsivilizatsii. Trudy Mar- spectral studies of the metal of the Sarazm settlement).
gianskoy arkheologicheskoy ekspeditsii (On the way to Trudy Margianskoy arkheologicheskoy ekspeditsii (Pro-
the discovery of civilization. Proceedings of the Margi- ceedings of the Margiana archaeological expedition).
ana archaeological expedition). Issue 3. St. Petersburg: Vol. 2. Moscow: Staryi sad Publ.
Alteya Publ. Kachalova, N. K. (1962). K voprosu o pamyatnikakh pol-
Avanesova, N. A. (2010 b). Proyavleniye stepnykh traditsiy v tavkinskogo tipa (To the issue of the sites of the Poltava
Sapallinskoy kul’ture (Manifestation of steppe traditions type). Arkheologicheskiye soobshcheniya Gosudarstven-
in Sapalli culture). Tsivilizatsii i kul’tury Tsentral’noy nogo Ermitazha (Archaeological News of the State Her-
Azii v yedinstve i mnogoobrazii (The unity and diver- mitage Museum). Vol. 5. Leningrad: State Hermitage
sity of Central Asian civilizations and cultures). Samar- Museum Publ.
kand-Tashkent: IICAS - SMI ASIA Publ. Kachalova, N. K. (1983). O lokal’nykh razlichiyah poltavskoy
Avanesova, N. A. (2012 a). Drevniye gornyaki Zeravshana kul’turno-istoricheskoy obshchnosti (On the local differ-
(The ancient miners of Zeravshan). Arkheologiya Uz- ences of the Poltava cultural and historical community).
bekistana (Archaeology of Uzbekistan). № 1(4). Samar- Arkheologicheskiy sbornik Gosudarstvennogo Ermi-
kand: Fan Publ. tazha (Archaeological Collection of the State Hermitage
Avanesova, N. A. (2012 b). Svyatilishche rannikh noma- Museum). Vol. 24. Leningrad: Iskusstvo Publ.
dov Zeravshana (Sanctuary of the early nomads of Ze- Kachalova, N. K. (2001). Otnositel’naya khronologiya pol-
ravshan). Afanas’yevskiy sbornik 2 (Afanasyev collection tavkinskikh pamyatnikov (Relative Chronology of Polta-
2). Barnaul: Azbuka Publ. va Sites). Arkheologicheskiy sbornik Gosudarstvennogo
Avanesova, N. A. (2014). Metal combined eyelets of Ze- Ermitazha (Archaeological Collection of the State Her-
ravshan. Bulletin of IICAS. Vol. 19. mitage Museum). Vol. 35. St. Petersburg: State Hermit-
Askarov, A. A., Abdullayev, B. N. (1983). Jarkutan. Tash- age Museum Publ.
kent: Fan Publ. Malyutina, T. S., Zdanovich, G. B. (2003). Keramika Arkai-
Baratov P. B. (1977). Prirodnyye resursy Zeravshanskoy dol- ma: opyt tipologii (Ceramics of Arkaim: typology experi-
iny i ikh ispol’zovaniye (Natural resources of the Zer- ence). Rossiyskaya arkheologiya (Russian archaeology).
avshan Valley and their use). Tashkent: Fan Publ. No. 4. Moscow: Nauka Publ.
Bratchenko S. N. (1976). Nizhneye Podon’ye v epokhu sred- Razzokov, F. A. (2013). Stroitel’nyye kompleksy drevnezem-
ney bronzy (Lower Don region in the Middle Bronze ledel’cheskogo poseleniya Sarazm v IV-III tys. do n. e.
Age). Kiev: Naukova Dumka Publ. (Building complexes of the ancient agricultural settle-
Chernykh, Ye. N. (1970). Drevneyshaya metallurgiya Urala ment of Sarazm in the 4th-3rd millennium BC). Avtoref.
i Povolzh’ya (Ancient metallurgy of the Ural and Volga Dis... k.i.n. (Abstract. Dis ... Ph.D.) St. Petersburg.
region). Moscow: Nauka Publ. Rakhmonov, U. (1987). Keramicheskoye proizvodstvo
Galkin, L. L., Dryomov, I. I. et al. (1993). Pamyatniki srub- epokhi bronzy Yuzhnogo Uzbekistana (Ceramic produc-
noy kul’tury. Volgo-Ural’skoye mezhdurech’ye (Sites of tion of the Bronze Age of Southern Uzbekistan). Avtoref.
the Srubnaya culture. Volga-Ural interfluve). Seriya Dis... k.i.n. (Abstract. Dis ... Ph.D.) Samarkand.
Arkheologiya Rossii. Svod arkheologicheskikh istoch- Salugina, N. P. (1994). Tekhnologicheskoye issledovaniye
nikov (“Archeology of Russia” Series. Set of archaeolog- keramiki Potapovskogo mogil’nika. Prilozheniye 2 (Tech-
ical sources). Vol. B1-10. T. I. Saratov: Saratovskiy uni- nological study of ceramics of the Potapov burial ground.
versitet Publ. Annex 2). Vasilyev, I. B., Kuznetsov, P. F., Semyonova, A.
Gening, V. F., Zdanovich, G. B., Gening, V. V. (1992). Sin- P. Potapovskiy kurgannyy mogil’nik indoiranskikh ple-
tashta: Arkheologicheskiye pamyatniki ariyskikh plemen men na Volge (Vasilyev I. B., Kuznetsov, P. F., Semyono-
Uralo-Kazakhstanskikh stepey (Sintashta: Archaeo- va, A. P. Potapov burial ground of Indo-Iranian tribes on
logical sites of the Aryan tribes of the Ural-Kazakh- the Volga). Samara: Samara University Publ.
stan steppes). Part 1. Chelyabinsk: Yuzhno-Ural’skoye Sinitsyn, I. V. (1959). Arkheologicheskiye issledovaniya Za-
knizhnoye izdatel’stvo Publ. volzhskogo otryada (1951-1953 gg.) (Archaeological re-
Golan, A. (1993). Mif i simvol (Myth and symbol). Moscow: search of the Zavolzhye group (1951-1953)). Pamyatniki
Nauka Publ. Nizhnego Povolzh’ya (Sites of the Lower Volga region).
Degtyareva, A. D. (2010). Istoriya metalloproizvodstva Yu- Vol. I. MIA. №. 60. Moscow: Nauka Publ.
zhnogo Zaural’ya v epokhu bronzy (The history of metal Smirnov, K. F. (1959). Kurgany u sel Ilovatka i Politot-
production in the South Trans-Urals in the Bronze Age). del’skoye Stalingradskoy oblasti (Kurgan near the villages
Novosibirsk: Nauka Publ. of Ilovatka and Politotdel Stalingrad Region). Pamyatni-
Isakov, A. I. (1991 a). Sarazm. Dushanbe: Donish Publ. ki Nizhnego Povolzh’ya (Sites of the Lower Volga region).

21
BULLETIN OF IICAS 29/2020

Vol. I. MIA. № 60. Moscow: Nauka Publ. Yepimakhov, A. V. (1996). Kurgannyy mogil’nik Solntse II –
Subbotin, L. V. (2000). Severo-Zapadnoye Prichernomor’ye nekropol’ ukreplennogo poseleniya «Ust’ye» epokhi sred-
v epokhu ranney bronzy (Northwest Black Sea region ney bronzy (Kurgan burial ground Sontse II – necropolis
in the Early Bronze Age). Stratum plus. № 2. St.Peters- of the “Ustye” fortified settlement of the Middle Bronze
burg-Kishinev-Odessa: Vysshaya antropologicheskaya Age). Materialy po arkheologii i etnografii Yuzhnogo
shkola Publ. Urala: Trudy muzeya-zapovednika Arkaim (Materials
Shilov, V. P. (1959). O drevney metallurgii i metalloobrabot- on archaeology and ethnography of the Southern Urals:
ke v Nizhnem Povolzh’ye (On Ancient Metallurgy and Proceedings of the Museum-Reserve Arkaim). Chely-
Metalworking in the Lower Volga Region). Pamyatniki abinsk: Kamennyi poyas Publ.
Nizhnego Povolzh’ya (Sites of the Lower Volga). Vol. I. Yepimakhov, A. V. (2005). Ranniye kompleksnye obshchest-
MIA. № 60. Moscow: Nauka Publ. va severa tsentral’noy Yevrazii (po materialam mogil’ni-
Sherbakov, D. I. (1968). Poleznye iskopayemyye. Srednyaya ka Kamennyy Ambar-5) (Early complex societies of the
Aziya (Minerals. Middle Asia). Moscow: Gosudarst- north of central Eurasia (based on materials from the
vennoye izdatel’stvo geograficheskoy literatury Publ. Kamenny Barn-5 burial ground)). T. 1. Chelyabinsk:
Vasilyev, I. B., Kuznetsov, P. F., Semyonova, A. P. (1994). Chelyabinskiy dom pechati Publ.
Potapovskiy kurgannyy mogil’nik indoiranskikh plemen Zdanovich, D. G. (2002). Arkaim: nekropol’ (po materialam
na Volge (Potapov burial ground of Indo-Iranian tribes kurgana 25 Bol’shekaraganskogo mogil’nika) (Arkaim:
on the Volga). Samara: Samarskiy universitet Publ. necropolis (based on materials from the kurgan 25 of
Vasilyev, I. B., Kuznetsov, P. F., Semyonova, A. P. (1995). the Bolshekaragan burial ground)). T. 1. Chelyabinsk:
Pamyatniki potapovskogo tipa v lesostepnom Povolzh’ye Yuzhno-Ural’skoye knizhnoye izdatel’stvo Publ.
(Sites of the Potap type in the forest-steppe Volga region). Zdanovich, G. B., Zdanovich, S. Ya. (1980). Mogil’nik epokhi
Drevniye indoiranskiye kul’tury Volgo-Ural’ya (Ancient bronzy u s. Petrovka (The burial ground of the Bronze
Indo-Iranian cultures of the Volga-Ural region). Sama- Age at the village of Petrovka). Sovetskaya arkheologiya
ra: Samarskiy universitet Publ. (Soviet Archaeology) No. 3. Moscow: Nauka Publ.
GENNADY BOGOMOLOV

Zurvanism in Sogd
This article is devoted to Zurvanism, one of the ideological trends of the ancient and early medieval East.
Researchers ambiguously evaluate Zurvanism, some of them consider it to be heresy, others as a separate cur-
rent within Zoroastrianism, the remnants of an older religion, and others as a whole see it only as scholastic
conclusions of magicians, inspired by the fatalism and astral teachings of the Babylonian priests. It is believed
that Zurvanism arose 8th or at the beginning of 7th centuries BC in Media, and the area of its distribution was
associated mainly with Western Iran. Recently, however, a number of finds, including from Sogd, allow us to
talk about veneration of Zrvan much further east from Western Iran. Of particular interest in this regard are
two types of seals from the burnt archive from the site Kafirkala in the enviros of Samarkand. One of them is
a male bust (Sogdian) with sogdian inscription – the name of the owner is “ZrvanB(ag)”. The second type is
represented by a seal with the image of a two-headed character under an arch, which, most likely, depicted the
deity Zrvan, personifications of unlimited time, creator, bearer of fate and guarantor of friendship and union.
His images are rare and the religious texts dedicated to him are almost not preserved. Apparently, in the era
of the early Middle Ages, his visual image was affected by the processed images of Janus. Perhaps, in Sogd, a
group of terracottas with the image of a male character with branches in his hands or a crown of branches on
his head is also associated with the image of Zrvan. All this shows that Zrvan played a role in the religious
views of the population of Sogd.

Key words: Sogd, Kafirkala, bullae, Zoroastrianism, polymorphous creature, Janus, Zrvan, Aion, Zurvanism

Citation: Gennady Bogomolov (2020) Zurvanism in Sogd, Bulletin of IICAS, 29, 25-42,
DOI: 10.34920/1694-5794-2020-11
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-11

O
NE OF THE confusing questions concern- is mentioned as a deity which is the embodiment of
ing the history of Zoroastrianism relates to time (additionally, in Yasna he is mentioned together
Zurvanism. This continual and difficult dis- with Tkhvasha, the embodiment of space) (Rak 1998:
cussion among researchers concerns the question of 116). In the Pahlavi essay “Dadestan-i menog-i hrad”
whether Zurvanism (Zervanism) was a separate cur- (Judgment of the Spirit of Reason) fate, time and deci-
rent within Zoroastrianism, heresy, or even an old- sion are indicated among the attributes of Zrvan (Van
er religion. In addition, and most importantly, how der Varden 1991: 170). It is no coincidence that some
widespread was it? It is believed that Zurvanism arose researchers at the end of the 19th century (J. Darm-
in the 8th or early 7th century BC in Media and its esteter, F. Spiegel) did not exclude the possibility that
area of influence appears mainly associated with west- Zrvan and Zurvanism have roots in Babylonian reli-
ern Iran (Rak 1998: 115). Recently, however, a num- gion and that in historical times he was revered as a
ber of finds, including those from Sogd, allow us to deity of fate and even glory (cited according to Gray
talk about the veneration of Zrvan much further east 1925: 128).
of Western Iran. The researchers’ attitude towards him is ambig-
Zrvan (Zurvan, Zervan, Zarevan) is one of the uous. Thus, M. Boyce considered him a secondary
most mysterious deities of the Zoroastrian pantheon, deity, which was put in the forefront only due to the
in which he acts as a personification of time and fate. scholastic reflections of the magi and gave rise to an
In the texts of the Avesta, he appears as “Infinite time” outright heresy (Boyce 1987: 84-85). Others assigned
(Zrvan akarana) or as the end times correlated with him a special role and did not regard Zurvanism as a
the created world, which is doomed to perish at the heresy, but a religious movement within Zoroastrian-
completion of the world cycle (Zrvan dargahvadata). ism, which contended with the teaching of the main
The planet Saturn is dedicated to him (Gray 1925: 124- role of Ahura Mazda up to the Sassanid era (Zaehner
125). In Vidēvdāt (19.13) and in Yasna (72.10), Zrvan 1955: 23-24; Yakubov 1996: 160).

23
It is believed that Zurvanism differed from main
Zoroastrian belief (Mazdaism) by veneration of a sin-
gle supreme deity Zrvan (Zurvan, Zervana). Zrvan
is both heaven and time, sun and darkness, life and
death, good and evil, male and female principles (he
himself gives birth to twin brothers Ahura Mazda and
Angra Mainyu), this is the unity of all opposites in
the universe (Trever 1939: 246). K. V. Trever points to
a very interesting New Babylonian bronze plate 13.3
cm high from Palmyra as one of the examples of this
thesis. It depicts a fantastic creature with the head of a
lion, four wings and bird legs (Fig. 1.1-2). According
to its rendering, the creature holds a tablet in front
of it, which shows a picture of the entire universe in
four tiers. The two upper tiers are the astral world and
the gods in heaven, below is the third tier with peo-
ple on earth and the fourth tier is the underworld, a
hell with the terrible female demon Lambartu1 in the
center (Trever 1939: 243-254). She has a lion’s head,
and she holds a snake in each hand. Apparently, the
presence of snakes is an indication of being attributed
1 to Lambartu (or Lamashtu) or to the underworld and
death.2
However, at present, there are no authentic “Zur-
vanite” texts. The myth of Zrvan (apparently central
in the teaching of the Zurvanists) reached us in the
retelling by two Armenian (Yeghishe Vardapet and
Yeznik Kokhbatsi) and two Syrian authors (Theodore
bar Konay and Johannan bar Penkaye).
The central myth of Zurvanism represents him as
an anthropomorphic creature that existed from the
beginning. In order to have a son, to whom he was
going to give the reins of power over the world, he
offered up sacrifices for thousands of years. This re-

1
This also can refer to Lamashtu (Lamaštu), the lion-headed
woman demon, ruler of the evil demons of the underworld. She
rises from the underworld and sends sickness to people.
2
This interpretation is due to the undeniable merits of the
prominent researcher K.V. Trever, it should nevertheless be
recognized that this plate does not relate to Zrvan. Currently,
there is another interpretation of the plate from Palmyra. J. Black
and A. Green believe that it depicts the demon Pazuzu associated
with Lamashtu, and served a magical purpose (protection). In
their opinion, the emblems of the main gods are placed in the
upper tier, thus, replacing their images. In the second tier there
is a procession of seven creatures with animal heads (apparently,
also magical protection). The third tier shows a sick person lying
on a couch, on his side of which there are two priests dressed as
2 fish. A lamp burns behind one of them, and three creatures with
animal heads are behind another. The fourth tier shows Lamashtu
sailing down the underground river in a boat (Black, Green 1992:
Fig. 1. Bronze figurine from Palmyra, 181). Pazuzu images were popular as apotropaia and were widely
New Babylonian time, obverse and reverse hung on the wall to protect homes, or worn around the neck,
sides (after Trever 1939) especially by pregnant women.

24
GENNADY BOGOMOLOV

3 2

8
7

Fig. 2. Polymorphic creatures – alleged images of Zrvan. 1-2 – a plate from Luristan and a drawing of its details
(after Van der Waden 1991); 3-4 – figurines depicting the lion-headed creature Aion – Zrvan from the Mithraic
sanctuaries (after Trever 1939); 5 – drawing of the image on a silver bowl from Bartym (after Rapoport 1977);
6-7 – drawing of antique "grilli" (after Yakubov, 1996); 8 – a vessel from Kadymkal, photo (after Yusupov 1998),
drawing (after Rempel 1987)

25
sulted in the birth of Angra Mainyu first. According message of the Armenian monk Yeznik Kokhbatsi
to some fragments of Bundakhishn, it turns out that where Zrvan gave his son Ormazd a sacrificial branch
Zrvan is more powerful than both of these creatures (Van der Waerden 1991: 179-180). A hint that the cen-
– good and evil. Moreover, the course of the struggle tral character is the deity of time can also be seen in
between good and evil, its outcome and everything the people around him (accompanying figures) with
that happens in this world is already predetermined branches in their hands, which represent the main age
by him. In the Pahlavi essay “Dadestan-i menog-i categories – youth, maturity and old age.
hrad” (Judgment of the Spirit of Reason) it is said A number of scholars associate Zrvan with later
that all earthly affairs take place according to predes- antiquity statuettes in the form of a winged deity with
tination and the decisive and limited (i.e. final) time, a lion’s head, which were found in the sanctuaries of
which is Zrvan himself – a powerful, long-term ruler Mithras (Fig. 2.3-4). His body is most often entwined
(Chunakova 1997: 100). with snakes in the shape of rings. These images have
It is unknown what represented the special rites something in common with the description of such
dedicated to Zrvan. The notion of Zrvan gained a cer- figures on magical papyri, where this deity is called
tain development in Mithraism and Manichaeism. It Aion, that is, “eternity,” or “primordial” (Trever 1939:
is believed that the fatalism of Zurvanist views (con- 244). B. Van der Waerden refers to one of these papy-
cerning the power of time and predestination); ideas ri, where he is called the “god of the gods” and “un-
about Zrvan as the supreme deity (further developed limited.” In another text, a fragment of the Roman
in the Manichaean idea of the “Father of Greatness,” fortuneteller Messala (53 BC), Aion is identified with
“Father of Light”) were in sharp contradiction with Janus (Van der Waerden 1991: 177). And this iden-
orthodox Zoroastrianism, but received support tification is not accidental, since the ideas about Ja-
among the nobility. The tolerance of the authorities, nus find many points of contact with the ideas about
according to Boyce, was explained by the fact that the Zrvan. All this contributes to reconsidering some old
royal Sassanid family itself professed Zurvanism, im- and new finds. Among the artifacts found during ex-
itating the traditions of the later Achaemenid nobility cavations at the citadel of Kafirkala in recent years, the
(Boyce 1987: 86). However, I.V. Rak considers Boyce’s special ones are bullae in the form of lumps of a cylin-
conclusion to be excessively categorical and rightly drical shape or daubs made of highly elastic clay with
disagrees, pointing out that Zrvan is not mentioned seals stamped on them. Like modern sealing wax or
in any of the declarative inscriptions of the Shahan- a seal, they ensured safety or legal confirmation of au-
shahs, which would necessarily emphasize the origin thenticity of a document (contract, letter, important
of their power as coming from this god. Finally, his report). Therefore, most bullae are associated with a
name was not included as an official title (Rak 1998: written archive. But, they could also seal household
116). Although Zrvan as a component was part of the objects – storage rooms or some containers and goods
proper names of Iranians, Armenians and, it seems, (vessels, caskets, bales). Bullae can reflect economic
Sogdians, it is found not only among officials, but and political relationships, therefore they represent a
even priests. Such are Zarvādāδ – “Given (or creat- valuable historical source for the study of administra-
ed) by Zrvan”, Zarvanduxt – “Daughter of Zrvan” or tive management, legal practice and external relations
Armenian Anazarba (Gray 1925: 128). Nevertheless, of the early medieval Sogd.
almost all researchers note that traces of veneration The first type is a small bulla (AB. 02. 3. previous
of Zrvan, including his images, are poorly attributed code is A-33) in the form of an oval bar (Fig. 3.1).
and almost unknown. From the few texts about him it The clay is dark gray. One side was battered and lost.
follows that he was endowed with anthropomorphic The front side is oval, almost round, in shape. The im-
features. Therefore, some researchers believe that his pression is applied in the center on the front side. In
only image is presented on a bronze plate (probably the upper part above the impression, there is a circu-
part of the belt) from Luristan. According to other re- lar recess which is the trace of a landmark spike. The
searchers, this is not the only one, but rather, one of image shows the bust of a beardless man, turned to
the earliest images of Zrvan (Fig. 2.1). In the center his right. His hairstyle is made of straight, long hair
of the plate is a depiction of a winged god with twin falling to the neck and divided into separate loose
heads appearing from his shoulders. The deity has a braids, the ends of which are bent forward. The nose
man’s head, another one (possibly a woman’s head) is is straight and large. A short inscription in Sogdian
visible on the chest. The twin figures hold branches letters is placed in front of the image. The bulla be-
in their hands (Fig. 2.2). This is consistent with the longs to a previously known type with an inscription.

26
GENNADY BOGOMOLOV

1 2

4 6

Fig. 3. Bullae from Kafirkala and some analogies. 1 – bulla AB 02.3. from Kafirkala; 2 – the same type, bulla A-69.
from Kafirkala (photo by the author); 3 - bulla AB.07.1. (A-10) (photo by the author); 4 - Sassanian jasper seal
from the State Hermitage (after Borisov, Lukonin 1963); 5 – a silver glass from Koshenev (after Marshak, 2009);
6 – two-headed figure on the plate-stop of a handle; 7 – a figure on a carnelian seal from the collection of
Aman ur-Rahman (after Lerner, Sim-Williams 2011)

27
The reverse side is oval, uneven and noticeably bev- in the form of half-arcs. The torso is shown frontally.
eled on one edge. Alongside the long axis there is a The neck is covered with some sort of detail – either
groove which is an impression of the edge of an object the collar of an undershirt, or a torc (necklace). On
with braiding or a twisted surface. There are braided the chest, a triangular neckline of the robe is visible.
ringlets on the edges of the bulla. The height of the Above the bust, there is a semicircular arch, which
bulla is 1-1.4 cm. The dimensions of the front side are rests on columns that are supported by bases with
2.2 × 1.7 cm, the back side is 2.3 × 1.8 cm, and the double pedestals. The chapiters are made in the same
imprint’s diameter is 1.3 cm. Apparently, these were way and the trunk of the columns is straight, while
imprints of a nominal seal from some administrative the arch is decorated with a wavy line. In our opinion,
officer or merchant. The inscription reads as “zrwβ” in the absence of other attributes, this architectural
in Sogdian and two options are offered for its trans- detail is not accidental and is designed to reveal the
lation: a) (‘) zrwβ “old age,” apparently, this is a per- image. The back side is smooth and slightly convex.
sonal name given to the person as a wish to live to an The frame of the bulla in the shape of a twisted col-
old age; or b) the name of the god Zurwan / Brahma umn is visible via the long axis of the bulla. The height
(Zrvan / Brahma). This name is found only once, and of the bulla is 13 mm (8 mm in the damaged section),
in this form of writing (as “(‘) zrwβ Bag ,” i.e. the de- the dimensions of the front side are 14 × 10 mm, the
ity Zrvan / Brahma) it is referred to in Sogdian texts back side is 20×15 mm. As mentioned, the bulla is
and Vessantara Jataka (Cazzoli, Cereti 2005: 156). Ten damaged. Fingerprints of the person who applied the
more pieces from the collection of Kafirkala bullae seal survived along the edges of the bulla. It is possi-
published by Sarah Cazzoli and Carlo Cereti belong ble that the bulla could have belonged to an official or
to this type (Cazzoli, Cereti 2005: 145-149, Fig. 14, a temple minister. The rendering of the two-headed
No. 243, No. 353). Evidently, in quantitative terms the figure immediately reminds one of the image of the
prints of this seal are more common than others, and two-faced Janus. In Roman mythology, Janus was the
at present, there are sixteen identified bullae of this god of doors and gates, hence there was an archway
type (Fig. 3.2). Perhaps the owner of this seal was one above him. It is possible that initially Janus was the
of the most active correspondents associated with the god of light and sun, who daily opened the heavenly
administration of the Sogdian ruler. It is possible that gates and shed the day upon the earth, and in the eve-
he himself was an official who carried out some tasks, ning he locked them up again. Janus was revered as
or a priest vested with the power of a judge. the god of time.
The second type is represented by another small Like Zrvan, Janus was considered the oldest god –
bulla (AB.07.1, former designation A-10) in the form the god of origins, therefore, he was the first to whom
of a clay lump in a truncated-conical shape. Part of people appealed. In the notions of the ancient Ro-
the base and the top of the bulla was fractured and mans, Janus was the creator of man who gave life on
was lost (Fig. 3.3). When applying the stamp, the up- earth, creation of all rivers and streams was accredit-
per part of the bulla was noticeably off center. The ed to him (Rabinovich 1965: 296). He taught people
clay is light gray, almost beige. The front side has a how to build ships. Perhaps this is a reason why Janus
sub-rectangular shape, its entire surface is occupied was revered as the patron of roads and travelers. The
by a print of an oval seal depicting an anthropomor- calendar was attributed to him – the first days of the
phic character. It has two heads looking in opposite month when sacrifices were offered to him. The first
directions while its shoulders are facing frontally. The month of the year was also dedicated to him. New
head turned to the left has a large face (unfortunately, Year festivals from the 1st century BC merged with
the area in front of it and above is destroyed, howev- the festival in honor of Janus. On this day, loud out-
er, most of it is extant). This bust has a large, straight bursts, quarrels, and abuse were forbidden so as not to
nose, mustache and spade-shaped beard. The lips are anger Janus, who could send a bad year upon people
closed and full, with the mustache displayed in the as a punishment (Rabinovich 1965: 297). On art mon-
shape of a long arrowhead. The hairstyle is short, and, uments and religious objects, Janus was often depicted
like the beard, is made with short incised lines. The with two faces, and his attributes were keys and a staff.
second head is turned to the right as if looking down. In addition, the early images of both faces of Janus
It has a small straight nose, and round eyes. The mus- were depicted with beards. Later they began to depict
tache and beard differs from the beard and mustache him beardless, but on the one hand with a young face,
of the first head. The hairstyle is also short and de- on the other with an old face. However, a bulla with a
picted with short incised lines. The ears are drawn two-headed character from Kafirkala is not as clear as

28
GENNADY BOGOMOLOV

3
4

Fig. 4. Polymorphic creatures – alleged images of Zrvan. 1-2 – flask from Koykrylgan-kala
(according to Rapoport, 1977); 3-5 – drawing of antique grilli (after Yakubov, 1996);
6 – Sogdian terracotta, a figure with branches in his hands (photo and drawing after Meshkeris 1989);
7 – Sogdian terracotta figure with garlands in the crown (after Meshkeris 1989)

it seems at first glance. Of course, it might be assumed tisans. Finally, the texture of clay from the bulla does
that the seal reflects possible Western contacts with not differ from the clay of local bullae. It is unlikely
some association with Rome or Byzantium where the that this image was accidentally chosen by the cus-
image of Janus was popular. On the other hand, de- tomer or borrowed by the engraver of the seal as a
spite the apparent obvious connection with “western” mere sample. Most likely, it was still used to convey
sources pertaining to the image, its local component some local religious being, which was understood by
cannot be excluded. For example, similar images of others without the need for any attributes or accom-
arches are found on Sogdian ossuaries, which cannot panying inscription. This does not exclude the local
be attributed as products of Roman or Byzantine ar- origin of the seal and reflects local religious beliefs.

29
Another example of a two-headed creature is bridge of the nose which then extends upward and
found on the decor of a silver cup in Koshenev (Rus- eventually twisting into a rounded ram’s horn on the
sia). It is believed that it belongs to the work of Sog- forehead. (Lerner, Sims-Williams 2011: 122).
dian engravers (school C) and dates back to the 8th These fantastical images of polymorphic creatures,
century (Marshak 1971: 27, 91). The 6.5 cm tall cup which can have two or three heads or fancifully com-
has an octagonal body on a soldered ring base. The bine human faces with the heads and figures of birds
edge of the cup is bordered by a ring of pearl-shaped and animals, are found in Hittite art, on Luristani
balls (Fig. 3.5). The annular handle is soldered to the bronzes, and in the glyptic art of Sasanian Iran. These
upper half of the vessel. The outward-facing edge are the so-called grilli, widespread in the Middle East
of the handle is decorated with embossed balls, and and Iran. Rare finds of their images are associated
an flattened abutment in the form of a molded fig- with the territory of Khorezm. Just such an acciden-
ure plate depicting two men’s heads in profile and is tal find of a small vessel, possibly of Midian origin,
soldered to the handle’s platform (Fig. 3.6). More- is from Kandym-Kala (Fig. 2.8), whose vessel’s body
over, both figures are similar in appearance, but one was made in the form of a sitting lion. On the lion’s
is beared while the other possesses a drooping mus- back is a man’s figure with a beard and mustache. On
tache (Marshak 2009: 56). In general, Darkevich sup- the lion’s mane is a anthropomorphic bust standing in
ports the opinion of Marshak that this is an image of the crown of the neck who is bringing a small bowl to
Silens or their masks that date back to late Hellenistic his mouth. A handle is placed on the back of the fig-
or Byzantine prototypes (Darkevich 1976: 16). ure depicting a naked human figure stretched to form
Similar to the Kafirkala artifacts, the busts of dou- a semi-circular shape whose hands touch the edge of
ble-faced characters exist in the collection of Sassa- the crown of the former figure. The crown itself forms
nian seals from the Hermitage Museum in St. Peters- the lip of the vessel. The forepaws of a lion rest on a
burg. In one case, the seal is cut from agate, in the crawling snake (Yusupov 1998: 89-91).3
other from jasper. As on the Kafirkala bulla, the last This collection includes a silver bowl from Bartym
seal had the bust of a two-headed figure, whose faces (Rempel 1987: 69-70, Fig. 29) and two fragmented
were turned in opposite directions. They have a single ceramic jars from Koikrylgan-Kala (Rapoport 1977:
body, neck and ear with a large earring which con- 59-71) (Fig. 4.1-2). Lazar Rempel saw a mythological
sisting of two circular ornaments of different sizes at meaning with an animal epic in these figures which
the apex of their necks. Both faces are bearded, but was in line with his theory of the transformation
the beards are depicted differently. There are kulakhs of religious ideas and images in art; whereas Yuriy
on their heads. The head on the right looks younger Rapoport attributed them to religious images and
than the other one who looks older which exactly the considered them to have special significance. He be-
same as on the bulla from Kafirkala. In addition this lieved that they symbolized the pristine cosmos, the
figure, is also dressed in a shirt with a rounded neck- separation of which was the most important act of
line. The neckline is emphasized by a double line. A creation. For example, this very important scene as
benevolent symbol is placed above the heads of the depicted on flasks from Koikrylgan-Kala (Fig. 4.1-
figure which is the head of a ram with curved horns 2) were the last moments of the primordial cosmos,
(Fig. 3.4). Above all this, in an archway, is contained when heaven, earth, water and other elements of the
the inscription – “Hope in the gods. The [Good] universe merged and remain as a solid creature in
name [of God]” (Borisov, Lukonin 1963: 52, No. 48). the form of a waterfowl, probably a Karshiptar bird
The Hermitage collection includes another bust with (Rapoport 1977: 63-67). In this case, the original crea-
a three-faced image (Borisov, Lukonin 1963: 77, No. ture acts as a sacrifice, which must be dismembered
18). However, A.Ya. Borisov and V.G. Lukonin do not
identify these characters in any way.
Another curious example is a cornelian gem from 3
However, Dr. Khemra Yusupov believed that the mythological
the collection of Aman ur-Rahman. This gem con- symbolism of the vessel is connected with the ideas of Hinduism
tains the inscribed bust of a man (Fig. 3.7) who is and reflects the religious myth concerning the goddess Kali
(Yusupov 1998: 92-93). However, we offer a different interpretation,
wearing either a headdress or a mask in the form of especially since Kh. Yusupov himself did not exclude another
two faces turned in opposite directions. One face is interpretation of the image. In our opinion, there are simply more
turned upward on the crown of the wearer’s head, the parallels with the art of Mesopotamia as demonstrated in the
shape of the crown, the bearded head, the lion, the naked figure,
other one is facing outward from the back of his head. the presence of the snake, i.e., all the elements that correlate with
In addition, this latter head has a line that lays on the the iconography of Zrvan – Aion.

30
GENNADY BOGOMOLOV

by its own generation. These notions associated with in Iran and Central Asia are emphasized by many re-
the sacrifice of a deity or its embodiment for a great searchers of Zoroastrianism (M. Boyce, R.Ch. Sech-
sacrifice (i.e. the organization of the world) were ner, K. V. Trever, E. A. Grantovsky, I. V. Rak, etc.). All
common to many ancient religions. In this regard, this evidence demonstrates, nevertheless, that Zrvan
is the interesting hypothesis of R.C. Sechner, which played a prominent role. In religious beliefs his image
is based on an analysis of the Iranian myth as told was complicated. This was not only the personifica-
by the Armenian monk Yeznik Kokhbatsi in the 5th tion of infinite time, but also the creator, and the arbi-
century AD. According to him, this original being ter of destinies, as well as the guarantee of friendship
was the ancient Iranian god Zrvan. With the help of and union. Apparently, in the era of the early Middle
prolonged sacrifices, he sought the birth of a son who Ages, his visual image was a influenced by the pro-
would create the world, heaven and earth. After the cessed images of Janus.
birth of Ormazd from his own body, he offered him In this regard, the Kafirkala bullae; the image on
as a sacrifice so that “the whole creation was created” the cup from Koshenev; and the seal with a two-head-
(cited according to Rapoport 1977: 67). Therefore, the ed character from the Hermitage collection may de-
assumption of Yakubov that a polymorphic creature pict the deity of Zrvan in his later interpretation. It
on Koikrylgan jars – the image of a goose being Zr- is possible that some types of Sogdian terracottas,
van – is justified. stamped in an open mold, should be attributed to
More precisely, Zrvan is a bearded head depict- the collection of images of Zrvan. This would suggest
ed on the back of a bird; the young, beardless face possible mass production. One example, is a male
on his chest is Ormuzd, and the griffin attacking figure in royal attire wearing a Sasanian type crown
them is Ahriman (a being he created to exterminate (consisting of wings, a sphere, and a crescent in the
birds), who seeks to kill the father and son and be- center) with two plant branches in its hands (Fig.
come king himself. Accordingly, the composition on 4.6). These radially diverge to the forearms (the role
the Khorezm jars and the Bartym bowl reflects the of branches in the iconography of Zrvan was already
central myth of Zrvan – the deity uniting the male noted above). V. A. Meshkeris dates the figure to the
and female principles, heaven and earth, fire and wa- 7th-8th centuries (Meshkeris 1989: 218-219). Accord-
ter, light and darkness, good and evil (Yakubov 1996: ing to stratigraphy, a similar terracotta figurine from
159). Kafirkala is dated to the same time. In another case,
Similarly, the images on some gem-grilli with dou- the character’s arms are folded on his chest, and there
ble or even triple faces and polymorphic creatures is a crown made of branches on his head (Meshkeris
are associated with Zrvan (Fig. 2.6-7). For example, 1989: 222) (Fig. 4.7).
a peacock (Fig. 2.5), which has the face of an elder- All this indicates the existence of the cult of Zr-
ly man placed on its back and on the chest, that of a van and his adherents in Sogdian society, and this is
young man. On the peacock’s tail there is some sort of not surprising, since from ancient times Sogd was a
animal (Yakubov 1996: 159). The analysis of archaeo- node of transit trade routes, which contributed to the
logical materials and data from written sources made development of not only economic ties in the form
Yakubov to conclude that the religion of Sogdians and of the movement of goods, but also religious ideas.
other regions of Turan was Zoroastrianism of a zur- The interweaving of various ideological beliefs and
vanistic nature (Yakubov 1996: 162). Perhaps, in this local notions led to the emergence of new images and
question, Yakubov’s position is rather extreme, but ideas, some of which found new life and new ground
the significance and spread of ideas about Zrvan both in the spiritual culture of Sogd.

REFERENCES Cazzoli, S., Cereti, C. (2005). Sealings from Kafir Kala: Pre-
liminary report, in: Ancient civilizations from Scythia to
Black, J., Green, A. (1992). Gods, Demons and Symbols of Siberia. International Journal of Comparative Studies
Ancient Mesopotamia. Illustrated Dictionary. London: in History and Archaeology. Vol. 11, 1-2. Leiden: Brill,
British Museum Press. pp. 133-164.
Boyce, M. (1987). Zoroastriytsy. Verovaniya i obychai (Zo- Chunakova, O. M. (1997). Zoroastriyskiye teksty. Suzhdeni-
roastrians. Beliefs and customs). Moscow: Nauka Publ. ye Dukha razuma (Dadestan-i menog-i khrad). Sot-
(in Russian). voreniye osnovy ‘Bundakhishn’ i drugiye teksty (Zoro-
Borisov, A. Yа., Lukonin, V. G. (1963). Sasanidskiye gem- astrian texts. Judgment of the Spirit of the mind ‘Dades-
my (Sassanian gems). Leningrad: Hermitage Publ. (in tan-i menog-i hrad’. Creation of the basis ‘Bundahishn’
Russian). and other texts). Moscow: Vostochnaya literature Publ.

31
BULLETIN OF IICAS 29/2020

Darkevich, V. P. (1976). Khudozhestvennyi metall Vostoka Rapoport, Yu. A. (1977). Kosmogonicheskiy syuzhet na
(Art metal of the East). Moscow: Nauka Publ. (in Rus- khorezmiyskikh sosudakh (Cosmogonic plot on the
sian). Khorezm vessels), in: Srednyaya Aziya v drevnosti i sred-
Gray, L. (1925). The Foundations of the Iranian Religions. nevekov’ye (Central Asia in antiquity and the Middle
Being a series of the Ratanbai Katrak Lectures. Bom- Ages). Moscow: Nauka Publ., pp. 58-71 (in Russian).
bay. Rempel, L. I. (1987). Tsep’ vremyon. Vekovye obrazy i brody-
Lerner, J., Sim-Williams, N., Aman ur Rahman, Falk, H. achiye syuzhety v traditsionnom iskusstve Sredney Azii
(2011). Seals, sealings and tokens from Bactria to Gand- (Chain of times. Centuries-old images and wandering
hara (4th to 8th century CE) // Österreichische Akad- plots in the traditional art of Central Asia). Tashkent:
emie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Gafur Gulyam Publ. (in Russian).
Klasse, Denkschriften, 421. Band. Veröffentlichungen Trever, K.V. (1939). Otrazheniye v iskusstve dualisticheskoy
der Numismatischen Kommission, Band 52. Studies kontseptsii zoroastrizma (Reflection of the dualistic con-
in the Aman ur-Rahman Collection, Volume 2. Wien. cept of Zoroastrianism in the art), in: Trudy Otdela Vo-
Marshak, B. I. (1971). Sogdiyskoye serebro. Ocherki po vo- stoka Ermitazha (Proceedings of the Department of the
stochnoy torevtike (Sogdian silver. Essays on Eastern East of the Hermitage). Vol. I. Leningrad, pp. 243-254
Toreutics). Мoscow: Nauka Publ. (in Russian). (in Russian).
Marshak, B. I. (2009). Iskusstvo Sogda (The Art of Sogd). Van-der Varden, B. (1991). Probuzhdayushchayasya nauka
St.Petersburg: Hermitage Publ. (in Russian). II. Rozhdeniye astronomii (Awakening Science II. Birth
Meshkeris, V. A. (1989). Sogdiyskaya terrakota (Sogdian of astronomy). Мoscow: Nauka Publ. (in Russian).
terracotta). Dushanbe: Donish Publ. (in Russian). Yakubov, Yu. (1996). Religiya drevnego Sogda (Religion of
Rabinovich, M. B. (1965). Yanus (Yanus), in: Mifolog- ancient Sogd). Dushanbe: Donish Publ. (in Russian).
icheskiy slovar’ (Mythological Dictionary). Moscow: Yusupov, Kh. (1998). Sledy induizma v Khorezme (Traces of
Prosveschenie Publ., pp. 296-297 (in Russian). Hinduism in Khorezm), in: Indiya i Turkmenistan: zhi-
Rak, I. V. (1998). Mify drevnego i rannesrednevekovogo voye naslediye (India and Turkmenistan: A Living Heri-
Irana (Myths of ancient and early medieval Iran). St. tage). New-Delhi – Ashgabat, pp. 89-94 (in Russian).
Petersburg, Zhurnal Neva – Letniy Sad Publ. (in Rus- Zaehner, R. (1955). Zurvan. A Zoroastrian Dilemma. Ox-
sian). ford.
DODO NAZILOV

COMPOSITIONS OF ZOROASTRIAN FIRE ALTARS


OF SASANIAN IRAN
(based on Coin Images)
Since the early years of the Sasanian Empire, the effigy of each Sasanian king was placed on the obverse of
coins, and on the reverse side there was an atashdan altar, depicting where a sacred fire burned. Its image
demonstrated the importance of Zoroastrianism as a state religion. A commitment to preserving a certain
number of altar components – there were seven altogether – speaks of the sacred purpose of the object and
the existence of the canons that were followed during its construction. This article analyzes compositions of
atashdans mainly according to the images known from publications of Sasanian coins and copies of coins of the
Sasanian mint. The author notes the gradual schematization of atashdan iconography from monumentality to
decorativeness, linking this phenomenon with a weakening of the role of the Zoroastrian religion in the life of
the state and society.

Keywords: Zoroastrianism, atashdan altar, Sasanian coins, composition, pedestal base, trunk, chapiter,
religious symbols.

Citation: Dodo Nazilov (2020) Compositions of Zoroastrian Fire Altars of Sassanian Iran (by Coin Imag-
es), Bulletin of IICAS, 29, 25-42, DOI: 10.34920/1694-5794-2020-12
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-12

S
INCE ancient times monetary symbols contain high-stepped slabs or platforms. The trunk is crowned
reliable information about the state to which with three finials, relatively low, which are equal with
they belong. They depict images of deities and the width of the slabs. Images of atashdan are extant
kings, state emblems, writing patterns, symbols of in wall paintings, on the walls of ossuaries, on coins
religions, and even details of architectural structures minted in Central Asia, as well as on coins from Sasa-
and their facades. It is known that the main ceremony nian Iran. On the obverse of the coins of each Sasani-
of the Zoroastrian religion involved the use of sacred an king was his portrait, and on the reverse side was
fire, which was divided into different types. The hi- an altar, on the raised flat platform, where the sacred
erarchy of fire temples consisted of three main fires, fire burned.
which however, were different in category: The first According to information based on reports by
level is “Shah Atash Varahram (Bahram)” meaning Ammianus Marcellinus, Sebeos and other ancient
“Victorious Fire King”; the second level is “Atash authors, each king had his own fire, kindled at the
Aduran (Adaran)” or “Fire of Fires;” the third one is beginning of his reign. This fire was maintained in a
“Atash Dadgah” meaning “Legally Set Fire.” The sa- portable altar, such as those depicted on coins (Frye
cred fire was kindled on special atashdan altars whose 1962). It is possible, however, that the “king of lights”
three types were wall, portable and static. The atash- was simply called the fire of the ruling king (Anklesaria
dan was an important symbol of the Zoroastrian reli- 1908: 127–128).
gion, therefore, its image was given special attention A brief overview of the details of the architectural
in ancient times. structures and atashdan altars of the Zoroastrian reli-
The atashdan was depicted on the walls of tem- gion depicted on the coins of Central Asia has already
ples and tombs in the pre-Achaemenid period. One been undertaken (Azimov 1997). This publication
particular example is the Kyzkapkan tomb (7th – 6th gives an analysis of a small number of coins from the
centuries BC) in Media over the door of the entrance Sasanian era to the twentieth century. The geography
portal is a relief image of two men dressed in Me- of the considered monetary symbols covers the terri-
dian clothes and standing on the sides of the fire tories of Iran, Afghanistan, Central Asia, etc. Here we
altar (Borodin 1970: 294, Fig. 5). Here the atashdan will discuss the composition of the atashdans mainly
consists of a short thick trunk, placed on three wide, based on the images known from publications of the

33
Sasanian coins and imitation coins of the Sasanian step of the chapiter of the altars is characterized by an
mint. excessively large arched extension on the sides. In one
The images of the king and the altar on a coin image, the trunk of the altar is shown to have vertical,
indicate the sovereign’s adherence to the Zoroastri- convex stripes resembling fluting on Roman columns.
an religion in Sasanian Iran. Gradually, the cult of The altar depicted on the coin of Shapur I, consists
Ahuramazda became the single official religion of the of six flat slabs and a trunk. The trunk is round and
state. The role of religion in the state structure was proportional to the horizontal parts of the altar. The
reflected in the famous poem by Ferdowsi called the continued expansion of the width of the steps of the
Shahnameh, which contains the following maxims: chapiters to the sides is halted by the placement of
“The throne is the support of the altar, and the altar the fourth narrow slab on which the sacred fire burns.
is the support of the throne;” “Religion and royal au- The height of the fire altar, as depicted on the re-
thority are like body and soul, the world is behind verse side of a drachma of Hormizd I, is close to hu-
them both;” “Every time a throne is left without a man stature. The proportional combination of thin,
sovereign, its wisdom and religion lose its value.” flat platform steps is broken by the excessive width
The atashdan symbolized cosmological ideas and height of the trunk. All this reduces the compo-
about the earthly and heavenly worlds. Apparent- sitional stability of the base of the altar. In the image
ly, it symbolized the images of a star and a crescent of the altar of Varakhran I, the width of the step is
placed on both sides of the fire altars with a flame as not very distinguishable from the central stem-trunk.
depicted on one of the coins found on Karatepa in Here, the steps of the base are shown by line bars ap-
Uzbekistan (Pidayev, Baratova 2006: 175). Atashdans plied on the edges of the trunk body, therefore the
compositionally resembled an architectural column atashdan acquires a pillar-like composition. The pre-
order. At the bottom was a base pedestal, consisting vious composition is repeated on one drachma of
of two or more flat steps, expanding downwards. The Varakhran II. In it, the contours of the lower steps
trunk often ended with four flat steps and expanded are marked by a line of convex borders.
upwards according to their arrangement. All the al- Many types of coins were minted during the reign
tars consisted of the same parts: a base pedestal, the of Varakhran II. It is no coincidence that one scholar
trunk, and the chapiter. In most atashdan images, the notes that “this is an unprecedented case in all Sasani-
trunk is tied in the middle with a ribbon or banner. In an numismatics when about twenty different types of
some of them, the ribbon extends down both sides of coins with different images are minted in a short peri-
the trunk or their ends are directed upwards. On both od of only 17 years” (Lukonin 1979: 5). On the atash-
sides of the altar there are always images of the deity, dan, depicted on the coin of King Narse, the trunk
king and attendants. is of excessive width and height. The width of one of
There are significant differences in the design of the upper steps keeps the altar composition balanced.
the atashdans. We will only analyze the altar com- Other steps are separated from each other and from
positions, without commenting on other images or the trunk by horizontal lines.
attributes, in particular any inscriptions, the ribbons On the altar from the coin of Varakhran III, the
of the trunk, or human figures on both sides of the chapiter is characterized by the gradual expansion of
atashdan, etc. The designs of the atashdans will be steps along the sides. The trunk is massive. The lower
considered in accordance with the sequence of peri- step of the base gives a balance to the whole compo-
ods from the reigns of the Sassanid kings of Iran. sition of the altar. As in the altar of Varakhran I, the
There are two noteworthy coins of Ardashir I edges of the steps of the upper part are marked by
(Dashkov 2008: 52-53). On one of them, the chapiter the contour of the convex border. Compositions of
of the atashdan includes four flat steps with a large most altars starting from Shapur I are characterized
extension on the sides. The third step plane (tread), by a wide pylon-shaped trunk. Even on a coin imi-
which is especially high with an impressive extension, tating the drachmas of Varakhran V found in Sogd
increases the weightiness of the altar’s composition. (KIDU 1991: 33), there is a depiction of an atashdan
The altar depicted on the other coin shows the third with a trunk made in the form of a solid, large “mel-
step plane also enhancing the lightness and airiness on-shape,” widely dispersed in the later wooden col-
of the composition with a large arched ledge. In the umns found in the Surkhadarya region.
compositions of both altars, the artisans emphasized It is possible that the vertical lines which resemble
the third tread of the step not only by increasing its flutes, were made in order to ease the composition
size, but also utilizing ornamental decoration on the of the atashdan trunk depicted on the coin of Vara-
contours of the passageway borders with a chain of khran IV. On a Sogdian coin imitating the drachma
convex points. of Varakhran IV, the fluted trunk has a smooth nar-
On all ten known coins from the period of Ar- rowing in the middle (Dashkov 2008: 300). On the Sa-
dashir I’s reign (Lukonin 1969: Tab. 11), the third sanian-Kushan coin No. 191 from the Dilbergin ex-

34
DODO NAZILOV

Fig. 1. Schematic representation (drawing) of the main types of atashdans on the coins of the kings of the Sasanian
Iran: 1–2. Ardashir I (227 - between 241 and 243); 3-4. Shapur I (243–273); 5. Hormizd I (273);
6. Varakhran I (273–276); 7–9. Varakhran II (276–292); 10. Varakhran III (292 ); 11–13. Narse (293–302);
14-15. Hormizd I (302–309); 16-18. Shapur II (309–379); 19–20. Ardashir II (379–383);
21-22. Shapur III (383–388); 23-24. Varakhran IV (388–399); 25. Yazdegerd I (399–421);
26-27. Varakhran V (421–438 / 439); 28–29. Yazdegerd II (439–457); 30. Hormizd III (457–459);

35
31–32. Peroz (459–483 / 484); 33. Valkash (484–488); 34–36. Kavad I (488–496 and 499–531);
37. Jamasp (496–498 / 499); 38–40. Khosrow I (531–579); 41. Hormizd IV (579–590);
42–43. Varakhran VI (590–591); 44–45. Khosrow II (590 / 591–628); 46. Wistachmus (591-596);
47. Hormizd V (? -?); 48. Kavad II Shiroe (628); 49. Ardashir III (628–630); 50. Buran VI (630–631);
51. Khosrow III (ca 630); 52. Hormizd VI (629–632); 53. Azarmidukht (631–632);
54. Khosrow V, or Farrukhzad-Khosrow (632); 55. Yazdegerd III (632 / 633–651 / 652); 56. Arab-Sasanian.

36
DODO NAZILOV

Fig. 2. Samples of coins of Sasanian Iran with the image of atashdans

37
cavation, the fluted trunk of the atashdan is extended On another coin of Ardashir II, the steps of the
downwards (Vainberg, Kruglikova 1984: 131, 140). altar are narrow, with a small extension, possibly
The image of the atashdan related to the period of rounded. In the general composition of the altar,
reign of Yazdegerd I has a peculiar interpretational ele- there is a prevailing trunk, which consists of two
ment—a spiral carving in the lower part of the trunk. truncated cones connected in narrow sections. On
The Sogdian (?) copy from the 5th-6th centuries of another coin of Shapur II, the fire altar has a flattened
the drachma of Varakhran V (Dashkov 2008: 300) has shape due to the large offsets of flat steps. As in the
an extant helical spiral reproducing the upper part of image of the altar on the coin of Ardashir I there is an
the atashdan’s trunk. The lower section of the im- inclusion of vertical rollers in the trunk body which
age is worn. S.B. Dashkov expressed doubt, indicat- resemble flutes.
ed by a question mark, concerning whether the coin On a coin of Shapur III, most of the composition
belonged to the Sogdian copy. This doubt, however, of the atashdan is occupied by high, flat steps. There
is dispelled by the fact that the trunk of the column, are long and short diagonal lines made on the body
covered from top to bottom with helical braiding, is of the short trunk. The combination of the thickness
particularly characteristic of Sogd. For example, in and width of the flat steps with the trunk imparts in-
the Biyanaiman ossuaries (Kastalsky 1909), there is a tegrity, volume and elegance to the altar’s depiction.
spiral-shaped curve ascending upwards which winds On the coins of Varakhran V, an image of the
in the middle of the trunk and is perhaps one of the head of the deity appears to replace the upper steps of
variations of the morpech (“the curve of the snake” or the altar. A similar atashdan with the head of a deity
a spiral) motif that was very popular in Central Asian is found in the imitations of drachmas of Varakhran
architecture and in the ornamental art. The trunk of V discovered in Sogd and dated to the 5th – early 6th
the paired columns of the Limarov pitcher continues centuries (KIDU 1991: 33). On the altar, depicted on
the same bundle motif; the direct parallel to it is given a coin from the period of Valkash’s reign (484–488),
by the columns of the dwarf gallery of the Samanid in place of the flat steps of the chapiter, there is an im-
mausoleum (Pugachenkova 1950: 32). There is a de- age of the deity’s head. Such heads in the flame of the
piction of an arbor or pavilion on a ceramic, glazed altar appear in the early 4th century during the reign
vessel dating to the 8th century from Afrasiab. The of Hormizd II (Lukonin 1969: 155).
arches there are based on these same paired bun- On Peroz’s coins, the depictions of most altars
dle-shaped columns with small chapiters in the form have a classic form. It is characterized by a smooth,
of curls (Rempel 1961: 81-82). The column trunk with round trunk at the top and below it is marked by
a spiral rendering is also found in Timurid architec- three roll-shaped steps. On coin No. 642, found in
ture. the Pyanj district, the image of the trunk consists of
In the recent past, traditions spanning a mille- ellipsoidal and spherical shapes mounted on top of
nium were still alive in the mountain valley of the each other. On the altar from the coin of the early 8th
Upper Zeravshan. The artisan undoubtedly saw and century found on Ajina-tepa and which is a copy of
esteemed the patterns of the past in Rarz and Urmi- the drachma of Peroz with the Sogdian legend in the
tan (Voronina 1977: 48-49). Ancient traditions have embossment (DT 1985: 255, No. 647), the entire com-
also survived in other mountainous regions of Cen- position of the trunk includes rectangular, conical,
tral Asia. One such example is of the column with a cup-shaped planes with sharp and rounded bottom
bundle-like rendering of the trunk in the mountain corners and superimposed on each other. The trunk
village of Iskodar (Voronina 1977: Fig. 38); in the here is not solid. The atashdan on this coin resembles
Upper Zeravshan villages of Zerobod, Zosun (Nazi- the trunk of a wooden column of the early part of the
lov 1999: 183); in the Surkhandarya villages of De- first millenium from East Turkestan (Xinjiang, Chi-
hai Surkh, Dehai Bodom (Nazilov 1999: 174), and in na) in the area of the​​Lob Nor Lake.
the Kashkadarya mountain village of Hazrati Bashir On one coin of Khosrow I Anushirvan, the altar
(Pugachenkova 1965: 86). trunk consists of two round truncated cones connect-
On the coin of Hormizd I, the atashdan’s trunk is ed in narrow sections by means of a rod. This coin
separated from above and below by one step with a of Khosrow I has the image of an atashdan of a sim-
significant ledge. The altar on the coin of Ardashir II ilar composition as that found in Chaganian (KIDU
is characterized by the fact that one of the upper flat 1991: 10). On a drachma which belongs to the pe-
slabs (the third) is quite wide and has a large exten- riod of reign of the same king, the middle of a nar-
sion on the sides, making the composition of the altar row trunk contains three flat, pointed, roller-shaped
impressive and grandiose. Here, as on the altar de- forms. If in the first image it appears that the con-
picted on the coin of Shapur II, the trunk of the altar structive function of the trunk of the atashdan is now
has a smooth narrowing at the middle. This, to some lost and the decorative function of the trunk has in-
extent, reduces the massiveness of flat steps. creased, then in the second image the composition of

38
DODO NAZILOV

the altar is minimized due to the linear edging. Begin- on Central Asian columns. The drawing of these
ning from the reign of Hormizd IV, the outline of the coins reflects the interior of a fire temple. The relief
trunk in the images of the altars significantly narrows drawing on an ossuary, found in the Sogdian Mulla
and turns into a thin, solid rod. This can also be seen Kurgan, shows the interior of a three-nave structure.
on the coins of Hormizd IV, Varahran VI, Khosrow An atashdan of the same design appears etched on
II Parviz, Vistakhm, Hormizd V, Kavad II Shiroye, the floor of the central nave between the two col-
Farrukhzad-Khosrow and Yazdegerd III, whose umns. The drawing of the atashdan is identical to that
reign covers the period of 579–651 (Dashkov 2008: on the coins from Sasanian Iran. It is also known that
295–299). At the same time, the height of the flat slabs the plan of a temple with two columns located on the
of the bases and chapiters increases, which results in sides of the atashdan was excavated in Bishapur (Lu-
weakening the structural stability of the composition konin 1969: 155).
and intensifiies the altar’s decorative effect. According to researchers, statues were once erect-
On the image of one coin from Tokharistan (Zei- ed on the columns of similar temples, one having a
mal, Lukonin 1972: Table XXVII, 1), imitating the statue definintely identified as Shapur I, as indicated
coins of the Sasanian Iran, the cone-shaped trunk of by the inscription on the column. On the other col-
the altar takes the form of a pointed, stepped pyramid umn was perhaps a statue of Ahuramazda (Ghirsh-
mounted on a base consisting of two planes with bev- man 1936; Lukonin 1969: 155). This evidence pro-
eled ends. At the same time, the placement of a three- vides reason to believe that the massive atashdans of
stage chapiter with a large extension of the upper step Sasanian Iran were located in the center of the room
on the pointed trunk would have reduced structural of the temple. In large halls the atashdan was placed
stability. between the columns that supported the ceiling gird-
Two coins during the reign of Narse (Lukonin ers which could number two, four or more. It is as-
1969: 155) depict columns installed on both sides of sumed that between the columns above the atashdan,
the atashdan. The round pedestal and chapiter are holes were arranged in the ceiling to provide lighting
visible on the columns. The spherical forms on the and allow the smoke to exit the temple from the al-
pedestal resemble kuzagi – tear-shaped bases found tar’s fire.

Fig. 3. Interior of the Zoroastrian sanctuary. Upper Zeravshan, Tajikistan. Reconstruction by D. Nazilov

39
It is estimated that the atashdans as depicted on the other one has a stand which resembles a throne
the coins of Central Asia had an actual height of be- (Buryakov, Gritsina 2006: 158).
tween 50 cm to 2 m (Azimov 1997: 24-25). That said, It appears obvious that two aspects were considered
Pugachenkova’s comments should be taken into ac- when depicting the images on Iranian coins. First,
count: “Based on the images on some “Sasanian-like” would be the task of exalting the status of the state
coins circulating around Sogd, there was a known religion, since the atashdan is the main symbol of Zo-
shape of local fire altars, possessing a stepped base roastrianism. Second, in terms of the design concept,
and top, which differed from Iranian altars based the element occupying the center of the coin’s circle
upon the nature of their low-set or squat propor- should have united and subordinated the entire com-
tions” (Pugachenkova 1950: 49). position by its dominance.
The images of atashdans on coins from Chach As we see, the presence of the atashdan accom-
(modern Tashkent) between the 3rd to 8th centuries panied by a priestly figure, probably the mobed, and
(Shagalov, Kuznetsov 2006: 89, 309) possess two types also a deity either Ahuramazda, Mitra, or Anahita are
of designs. The first displays the atashdan as squat located on both sides of the altar, which is character-
with a short trunk and the chapiter and the pedes- istic for all Sasanian coins during the same reign of
tal consist of one flat slab. On the second coin type, the various shahs, along with the other main compo-
the atashdan differs only in height and diameter of nents. However, the shapes of the trunks, chapiters
the trunk. The depiction of an altar with a pyrami- and bases are different not only in composition, but
dal-shaped flame was found on a bronze brazier ves- also in ornamentation.
sel in the Chorsu-Goziyon area 4 km south of Khu- This raises the question as to the reason for this
jand. It would have been knee-high for people stand- diversity. V.G. Lukonin came to the conclusion that
ing on both sides of the altar (Litvinsky, Tursunov the images on the both sides of the coins were replete
1971: Fig. 1). with religious symbolism. It is possible to suppose
Several coins with the fire altar image on the re- that the change in a number of components that make
verse were found in Paykend. The front onone of the up the obverse and reverse images was dictated by the
coins depicts a double-humped, or Bactrian camel, state and did not depend on the traditions of mints or
facing to the right encircled by a rim of dots. On its on stamp engravers. He also included in his analysis
reverse is this same type of circular rim enclosing a the form of the atashdan (Lukonin 1969: 156–157).
two-stage fire altar. The tongues of flame are vertical, If this hypothesis is correct, then it can be assumed
shooting upward. On the front side of another coin, that each king sought to maintain his legitimacy even
a similar camel image was found whose reverse side, through the process of coin minting. The atashdan as
though less clear, contained a linear rim enclosing a a symbol of the Zoroastrian religion was apparent-
two-stage fire altar. It has a wide base and upper sec- ly an important tool of visual propaganda. In other
tion, and the flame, in this case, is triangular. words, such parameters as the height and thickness
Among the coins from the Bukharan oasis, two of the support trunk, the large arched extension of
coin were found with the image of the ruler within the flat steps of the chapiter and base, were not ran-
a dotted rim with a three-quarters profile. On the re- dom choices. But how does one explain the images
verse in the center of another dotted rim, there is a of the of atashdans in which a powerful, high trunk
fire altar with tongues of flame above it. To the left of is replaced by a thin, and sometimes a short rod? The
the altar there is a three-lettered Sogdian inscription archaeological work in the Termez region revealed an
(Torgoyev, Mirzaakhmedov, Kulish 2014: 101–102). interesting numismatic collection, consisting of var-
On the coin images of Sasanian Iran, the height ious imitations from the reign of Peroz. They differ
of the atashdan is usually either higher than the fig- in the nature of the images, iconography, metal com-
ures of priests or attendants occupying both sides of position, and integrity. Researchers note that “in the
the altar, or at eye-level. At such a height, caring for course of time, there was a process of distortion of the
the fire would have required additional stepped plat- images and inscriptions, which in the final phase lead
forms which is not reflected in coin images of atash- to the replacement of Peroz’s image on the obverse
dans. Only on a single coin of the Peroz period (5th with a local ruler and a strong systematic reduction of
century), found at the ancient settlement of Kultepa the iconography on the obverse” (Pidayev, Baratova
(medieval Sabat in Northern Ustrushana) – which is 2006: 173).
located along a large trade route leading from Sogd The political, trade, and economic situation in the
to Khujand, Ferghana and further on to China – an country influenced the quality of coins more than the
image of a high atashdan, depicts the ministers of the chronological diversity, the deterioration of the quali-
temple standing on wooden supports on both sides ty of metal, and other factors. The growing discontent
perhaps pouring oil into the fire. One of them appears of different strata within the society—which includ-
to be standing on a chair or stool with three legs while ed part of the Iranian nobility, peasants, artisans and

40
DODO NAZILOV

others—led to rebellion and revolt against the central sus, this ruler collected books of all religions, read
power. The economic and political weakening of the them, and reflected on which of them were true and
Sasanian empire also resulted in the intensification of wise. “After he read and reviewed everything, he
the struggle against Iranian rule by the subjected peo- praised the books of Christians most of all and said,
ples from the conquered countries. ‘These are the truest and wisest among all religions.’”
It is noteworthy that the basis of the Sasanian (Pigulevskaya 1964: 308; Dashkov 2009: 140). The
coins found on the site of Kultepa mentioned above decorative image of the atashdan on coins continued
is composed of items minted in the different cities of on during in the following periods of the reign of the
Iran (Baratova 2002: 52). It is possible that the lack Sasanian kings. Obviously, in the time of the last Sa-
of a centralized mint could have led to depicting only sanians, the stylization of this previously significant
various parts and forms of the atashdan, as well as to attribute had already become a tradition.
a deterioration in the quality of the coins. This is con- A silver dirham minted in Mahal Basra (Nehav-
firmed by the comparison of the images on two coins end) in 658 serves as an example of an imitation of
from Peroz’s reign. On one, the atashdan consists of the Sasanian coins at the dawn of Islam. Khosrow II
several rounded geometric shapes, and on the other is Parviz with his peculiar winged crown is depicted on
a traditional, classical shape as indicated by the pro- the obverse. The processing is coarse in comparison
portionality of the parts. with the coins minted by the king himself, but in the
Baybayev’s assessment should be considered: “It is lower right corner there is a depiction of the basmala,
possible that the gradual deterioration of the carving which symbolizes the victory of Islam. On the reverse
and the systematic reduction of the subjects on the side there is a fire altar with two clergy (Brend 1991:
Sasanian carved stones, as well as some other mon- 37). This indicates that the coins minted outside Iran,
uments, are caused by other factors. One of them, as well as at the time of the change of religions, were
undoubtedly, is the multiple repetition of subjects, worse in quality of their minting. The proportions of
which naturally leads to systematization in art” (Ba- the atashdan on this dirham are noticeably elongat-
bayev 1971: 55). Similarly, a repetition in the coinage ed with the base and horizontal shelves excessively
results in a deterioration in the pattern of the matrix. high in relation to its width. The same discrepancy
O. I. Smirnova correctly stated that “a significant between the proportions of the parts of the atash-
number of copies in the manufacturing process are dan continued to be on the Arab-Sasanian coins
found in which the matrices or the stamps of the of 661–680. Thus, although the images of the altars
coins shifted by 3-5 mm and even up to half a coin’s on the coins of the last Sasanians conveyed a pure-
planchet. This testifies to the inexperience, and in ly decorative image, they nevertheless indicated the
some cases simply negligence of not only the artisans, existence of temple atashdans at that time, as well as
but also the minters” (Smirnova 1981: 44). the above-mentioned relief image on the wall of the
If Lukonin’s idea is taken into account that the ossuary from Mulla Kurgan. The images of portable
execution of all the components of a coin was dic- atashdans of a similar design are also found in the
tated by the state, then the above mentioned deteri- wall paintings of Panjakent. Like on the atashdans of
oration in quality can be explained.It is possible that Sasanian Iran they have a chapiter, a stepped pedes-
the influence of Zoroastrianism decreased from the tal, a ribbon with ornamental notches, convex rollers,
reign of Peroz. Scholars report that by the end of Sa- and other details.
sanian rule, the Zoroastrian temples had to fight for Studying the main types of images of altars repro-
their existence as the state it was so closely connected duced on coins testifies to their evolutionary devel-
with fell into decay. This was due not only because of opment that begins with monumentality and moves
internal causes that weakened the religion, but also toward a more decorative tradition. The image of the
the external forces that also attacked it. Manichaeism, altars on coins of an early period has a representa-
received new adherents which was never completely tive, solemn view. The trunks at that time are wide
suppressed by the mobeds, especially in Central Asia. and high, as if made of fired brick or stone. The com-
The spread of Christianity was even more impressive bination of the trunk and stepped flat slabs is quite
(Frye 1962). Perhaps, this was the reason why the im- proportional.
age of the atashdan lost its former symbolic meaning The altars on coins of the latter period are light
and remained at the discretion of coin manufactur- and conventional. Their trunk is short and narrow.
ers, who began rendering of this feature based on The flat slabs of the pedestal and chapiter more re-
their own creative abilities and considerations, thus semble cuboid stone blocks, which are absolutely in-
enhancing the decorative design? compatible in proportion with their thin, smart trunk
As already noted, the beginning of the thinning of rods. Here, the structural stability of the real altar is
the trunks of atashdans in coin images dates back to simply violated, and its image becomes completely
the reign of Khosrow I. According to John of Ephe- questionable.

41
It is possible that the altar trunk symbolized the
support and power of the religion on the state level.
Perhaps the change of the trunk’s image from a mas-
sive, pylon-like composition to a significantly thin
rod or portraying the trunk body in a number of geo-
metric figures, in short, form of stylization, provides
evidence of the admissibility of an independent cre-
ative approach by the engraving artisans during the
reign of specific Sasanian kings.
Probably, such innovations were the result of eco-
nomic decline, as well as the onrush of other religions
– Manichaeism, Christianity, and then Islam, which
led to the weakening of Zoroastrianism and, there-
fore, to the purely decorative meaning behind the
image of atashdan. The form varieties stylization of
its parts could also have been affected by the produc-
tion of coins from the same ruler in different cities
of Iran. This form of atashdan began to be repeated
and subsequently turned into a tradition and into a
certain style.
The increase in the size of the atashdan with all
its elements compared to its other elements occured
mainly due to considerations of the layout of the altar
in the center of the coin. Thus, the central element
should serve as a dominant feature, uniting the rest of
the image into a single composition. It is also possible
Fig. 4. Relief image of the facade of the Zoroastrian that increasing the scale of the altar emphasized the
sanctuary, combined with the interior, on the wall role of the dominant religion on a national scale.
of the ossuary from Mulla Kurgan. Source:
/sogdians.si.edu/mulla-kurgan-ossuary/ There are coins with the image of the atashdan in
which the upper rim ends with an excessively large
*** arched extension. This can be seen on the coin im-
The atashdan on the reverse of the coins from ages from the times of Ardashir I and Shapur I. Such
Sasanian Iran reflected the importance of Zoroastri- a significant extension of the upper steps can hard-
anism as a state religion. Adherence to the principle ly be called a chapiter – it is rather symbolic of the
of preserving a certain number of altar components, heavens or the cosmos. In this case, the trunk, while
which amounts to seven, speaks of the sacred pur- maintaining the semantic significance of the support
pose of the object and the existence of the canons that of the official religion, acquires an additional func-
were followed during its construction. tion as arbor mundi, or the “Tree of the World” as
The symbolic image of the altar on the reverse side described in the Avesta (Yasht 12, 17) as the most im-
of the coins generally reproduces the real composi- portant tree, the progenitor of all plants. Neverthe-
tion of the main and widespread form of the altar that less, the idea of the
​​ sacrificial altar pillar as one of the
existed at that time. The wall paintings of Panjakent, forms of the axis of the world connecting earth and
the relief image above the door of the tomb of Kyz- sky was widespread in Sasanian Iran, and the atash-
kapkan and other artifacts testify to the existence of a dan, in turn, could serve as a clear illustration of the
real atashdan of this type. idea of a​​ tripartite structure of the universe.

REFERENCES Babayev, I. A. (1971). K voprosu o vzaimosvyazyakh Ka-


vkazskoy Albanii s sasanidskim Iranom po materialam
Anklesaria, T. D. and B. T. (1908). Bûndahishn, Being a gliptiki i numizmatiki (On the question of the relation-
Facsimile of the TD Manuscript No. 2. Bombay. ship of Caucasian Albania with Sasanian Iran based on
Azimov, I. M. (1997). Arkhitektura na dengakh stran Tsen- glyptics and numismatics), in: Iskusstvo i arkheologiya
tralnoy Azii (Architecture on the money of the countries Irana. Vsesoyuznaya konferentsiya (Art and Archaeol-
of Central Asia), in: Numizmatika Tsentralnoy Azii II ogy of Iran. All-Union Conference). Moscow: Nauka
(Numismatics of Central Asia II). Tashkent, pp. 24-28 Publ., pp. 43-50( in Russian).
(in Russian). Baratova, L. S. (2002). Monety Kultepinskogo klada (Coins

42
DODO NAZILOV

of the Kultepa treasure), in: Numizmatika Tsentralnoy Pidayev, Sh. R., Baratova, L. S. (2006). K istorii denezhnogo
Azii. VI (Numismatics of Central Asia VI). Tashkent, obrashcheniya rannesrednevekovogo Termeza (On the
pp. 51-58 (in Russian). history of money circulation of early medieval Termez),
Borodina, I. F. (1970). Arkhitektura Midii (Architecture in: Istoriya materialnoy kultury Uzbekistana. Vypusk
of the Media), in: Vseobshchaya istoriya arkhitektury. 35 (History of material culture of Uzbekistan. Vol. 35).
Tom 1 ( General History of Architecture. Vol. 1). Mos- Tashkent, pp. 172-182. (in Russian).
cow: Stroyizdat Publ., pp. 291-295 (in Russian). Pugachenkova, G. A. (1950). Elementy sogdiyskoy arkh-
Brend, B. (1991). Islamic Art. London: British Museum itektury na sredneaziatskikh terrakotakh (Elements of
Press. Sogdian architecture on Central Asian terracotta), in:
Buryakov, Yu. F., Gritsina, A. A. (2006). Maverannakhr na Trudy Instituta istorii i arkheologii AN UzSSR. Tom 2
Velikom shelkovom puti (Transoxiana on the Great Silk (Transactions of the Institute of History and Archaeol-
Road). Samarkand-Bishkek, IICAS Publ. (in Russian). ogy of the Academy of Sciences of the UzbekSSR. Vol. 2).
Dashkov, S. B. (2008). Tsari tsarey Sasanidy. Iran III-VII Tashkent, pp. 8-57 (in Russian).
vv. v legendakh, istoricheskikh khronikakh i sovremen- Pugachenkova, G. A. (1965). Neizvestnyye arkhitekturnyye
nykh issledovaniyakh (The Kings of the Kings of the pamyatniki gornykh rayonov Uzbekistana (Unknown
Sasanians. Iran of the 3rd-7th centuries in legends, his- architectural monuments of the mountainous regions of
torical chronicles and actual research). Moscow: SMI- Uzbekistan), in: Iskusstvo zodchikh Uzbekistana. Vyp.
ASIA Publ. (in Russian). 3 (The Art of Architects of Uzbekistan. Vol. 3). Tash-
DT (1985). Drevnosti Tadzhikistana. Katalog vystavki (An- kent: Fan Publ., pp. 66-88 (in Russian).
tiquities of Tajikistan. Exhibition catalog). Dushabe: Rempel, L. I. (1961). Arkhitekturnyy ornament Uzbekista-
Donish Publ. (in Russian). na (Architectural Ornament of Uzbekistan). Tashkent:
Frye, R. (1962). The Heritage of Iran. Clevlend and New GIHL Publ. (in Russian).
York. Shagalov, V. D., Kuznetsov, A. V. (2006). Katalog monet
Ghirshman, R. (1936). Inscription du monument de Chacha III–VIII vv. (Coin catalog of Chach of the 3rd –
Chapour I-er a Chapour, in: Revue des Arts Asiatiques. X. 8th centuries). Tashkent: Fan Publ. (in Russian).
Kastalskiy, B. N. (1909). Biyanaymanskiye ossuarii (Biyan- Smirnova, O. I. (1981). Svodnyy katalog sogdiyskikh mon-
ayman ossuaries), in: Protokoly Turkestanskogo kru- et. Bronza (The Consolidated catalog of Sogdian coins.
zhka lyubiteley arkheologii. Vypusk XIII (Protocols of Bronze). Moscow: Nauka Publ. (in Russian).
the Turkestan circle of amateurs of archaeology, issue Torgoyev, A. I., Mirzaakhmedov, D. K., Kulish, A. V.
XIII). Tashkent, pp. 1-36 (in Russian). (2014). Predvaritelnyye dannyye po kladu mednykh
KIDU (1991). Kultura i iskusstvo drevnego Uzbekistana. monet iz Paykenda (Preliminary data on the deposit of
Katalog vystavki v 2 knigakh (Culture and art of an- copper coins from Paikend), in: Arkheologiya Uzbeki-
cient Uzbekistan. Exhibition catalog in 2 books). Mos- stana, No 1 (Archaeology of Uzbekistan, No 1). Tash-
cow (in Russian). kent, pp. 98-108 (in Russian).
Litvinskiy, B. A., Tursunov, N. O. (1971) Leninabadskiy Vainberg, B. I., Kruglikova, I. T. (1984). Monetnyye nak-
krater i luvrskaya vaza Sosibiya // Vestnik drevney isto- hodki iz raskopok Dilberdzhina (II) [Coin finds from
rii [Leninabad crater and Louvre vase of Sosibia // The the excavations of Dilbergin (II), in: Drevnyaya Bak-
Bulletin of Ancient History], pp. 92-106. (in Russian). triya. Tom 3 (Ancient Bactria. Vol. 3). Moscow: Nauka
Lukonin, V. G. (1969). Kultura sasanidskogo Irana (Cul- Publ., pp. 125-140 (in Russian).
ture of Sasanian Iran). Moscow: Nauka Publ. (in Rus- Voronina, V. G. (1977). Konstruktsii i khudozhestvennyy
sian). obraz v arkhitekture Vostoka (Designs and artistic im-
Lukonin, V. G. (1979). Iran v III veke (Iran in the 3rd cen- ages in the architecture of the East). Moscow: Stroyiz-
tury). Moscow: Nauka Publ. (in Russian). dat Publ. (in Russian).
Nazilov, D. A. (1999). Zodchestvo gornykh rayonov Sredney Zeimal, E. V., Lukonin, V. G. (1972). Monety iz raskopok
Azii [The Architecture of the mountainous regions of Kara-tepe 1961-1971 gg. (Coins from the excavations of
Central Asia], Tashkent. (in Russian). Kara-tepe 1961-1971), in: Buddiyskiy kultovyy tsentr
Pigulevskaya, N. V. (1964). Araby u granits Vizantii i Ira- Kara-tepe v starom Termeze (A Buddhist religious cen-
na v IV–VI vv. (Arabs at the borders of Byzantium and ter of Kara-tepe in old Termez). Moscow: Nauka Publ.,
Iran in the 4th – 6th centuries). Moscow: Nauka Publ. pp. 101-103 (in Russian).

43
BERNARD O’KANE

FROM ATELIER FLOOR TO MONUMENT WALL:


HOW WERE TILES PLACED CORRECTLY?
There is only one part of the Islamic world that seems to have used mounting marks to guide tile craftsmen,
and only on underglaze tiles. We are talking about Khorezm, which in the 14th century. was under the control
of the Golden Horde. On individual tiles from the territory of the Golden Horde in Russia, on some panels in
the mausoleum of Najm ad-Din Kubra in Kuhna-Urgench and in the mausoleum of Alaeddin in Khiva, marks
were made in the 14th century, and they are ubiquitous on the buildings of Khiva in the 19th century. This
article illustrates these discoveries and discusses the reasons for their rarity. Then the related topic of seemingly
incorrect placement or design of medieval tile panels is discussed. It is concluded that the numbering of the tiles
clearly reflects the practice of having a life-size tiled panel first painted on the ground and then cut for firing
into smaller tiles, regardless of the symmetrical pattern it might display. Perhaps this reflects the uncertainty of
ceramists in the ability of masons or tilers to correctly place even symmetrical cladding on the wall.

Key words: Khorezm, Golden Horde, Kuhna-Urgench, Khiva, tiles, cuerda seca.

Citation: Bernard O’Kane (2020) From Atelier Floor to Monument Wall: How Were Tiles Placed Correct-
ly?, Bulletin of IICAS, 29, 25-42, DOI: 10.34920/1694-5794-2020-13
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-13

M
EDIEVAL and later Islamic Architecture, sia, some panels of tiles at the Shrine of Najm al-Din
especially that of Iran, is characterized by Kubra at Kuhna Urgench3 and at the Shrine of ‘Ala al-
the variety of its tilework. Many examples Din at Khiva had placing marks from the fourteenth
of this, such as tile mosaic, were made on site, but century, and they are ubiquitous on the nineteenth
others were manufactured in a workshop that may century buildings of Khiva.4 This paper will both
have been a considerable distance offsite. The most demonstrate these findings and explore the reasons
obvious example of this is Kashan tiles, that were, for their rarity. The related topic of seemingly incor-
with one exception,1 manufactured only in the city rect placement or design in medieval tile panels will
of that name, but which were made for monuments then be discussed.
over a thousand kilometers away.2 Kashan tiles were
relatively easy to assemble, since they tended to be ei- The Shrine of Najm al-Din Kubra (c. 1330)
ther inscriptions on friezes, mihrabs (also containing
inscriptions, and symmetrical elements), or star tiles Ibn Battuta visited Urgench (which he called Kh-
whose placement was arbitrary. varizm) in the early fourteenth century during the
There is only one part of the Islamic world that governorship of the town by Qutlugh Temür (1321-
seems to have used placement marks to guide the
tileworkers, and this only in underglaze-painted tiles.
This is Khwarizm, and, in the fourteenth century, the 3
Kuhna, from the Persian, meaning old. Unfortunately its trans-
adjacent area under the control of the Golden Horde. literation from Persian to Russian and back to English has often
resulted in its inaccurate labelling of Kunya Urgench. The town
Isolated tiles from the Golden Horde territory in Rus- sprang up on near the site of the older Gurganj, sacked by the
Mongols. In turn it was sacked by Timur in 1388, but recovered
somewhat until the ‘Arabshahid rulers of Khvarizm made Khiva
1
The Ilkhanid additions to the site of Takht-i Sulayman: Masuya the capital in the 17th century. A new Urgench was then founded
1997, 226. near Khiva.
2 4
For instance, at the Pir Husayn shrine near Baku, for which the The only reference to these so far is a brief mention of the Khiva
most complete publication is Krachkovskaya 1946. and Golden Horde examples in (Rogers 2006: 371-372).

44
BERNARD O’KANE

Fig.1. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra Fig.2. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra
(c. 1330), view of pishtaq (photo: B. O’Kane) (c. 1330), panel on pishtaq (photo: B. O’Kane)

33). He mentions the shrine of Najm al-Din Kubra one think that they were necessary for symmetrical
as being outside the town, and as a place where food panels. The spandrel of the pishtaq has a repeating
was supplied free of charge to travellers.5 This may pattern on large hexagonal tiles that do not have any
have been the same building that survives today and such marks. However, we find them used consistently
which was, according to the foundation inscription on the border tiles of the frieze on the soffit of the en-
on the pishtaq, erected by Qutlugh Temür, the gov- trance arch, which also frame a repeating hexagonal
ernor of the city for the Golden Horde ruler Özbeg pattern (Fig. 3).
Khan.6 Much of the original tilework has been lost, Unfortunately I did not notice their placement
but enough survives to get an idea of the range of tile- marks when visiting the monument, so I do not have
work on the original. good close up photos of them, but the resolution is
Tilework has survived from two areas of the build- nevertheless sufficient to see that on the rectangular
ing, the pishtaq (Fig. 1), and the cenotaph in the inner border tiles, an alphabetic system consisting some-
dome chamber. All of the tiles are underglaze-paint- times of single (Fig. 4 lower) and also of pairs of let-
ed, with light- and dark-blue on a white ground, and ters (Fig. 4 upper) was used.7 Another similar pair of
frequent outlining in black. Both the light- and dark- panels are on the internal sides of the entrance be-
blue tended to run under the glaze, but this was ex- neath the soffit (Fig. 5). Here I also do not have com-
ploited to maximum effect in the graduated hues used plete photographic coverage (and the panels on both
for the chinoiserie blossoms on some panels (Fig. 2). sides are damaged and far from complete), but some
With inscriptions, which provide an internal or- of the rectangular border tiles on the left side have
der, there is no need for placement marks. Nor would

7
The letters seem to have been written twice, one in small-
5 er form on the thin white border, and again, larger, on the tur-
Ibn Battuta 1971, 541-2.
6 quoise-coloured border.
For the building see Mamedov and Muradov 2001, 48-55.

45
Fig.3. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra (c. 1330),
soffit of pishtaq (photo: B. O’Kane)

Fig.4. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra (c. 1330), details of soffit of pishtaq (photos: B. O’Kane)

placement marks, including one of a wavy line with and fight edge don’t have a white border where there
a dot beside it (Fig. 6).8 Since the rectangular border should be one.
tiles are also symmetrical it is difficult to understand The tympanum over the entrance door is much
why placement marks were thought necessary, al- more complex (Fig. 7). This has a pattern of intricate
though it is true that the width of the rectangular tiles arabesques in low relief surmounted by an arched
is not the same as those of the hexagonal tiles of the Kufic inscription.10 From afar at first glance this looks
inner pattern. However, the left panel (Fig. 5) shows like a solid panel; only on closer inspection does it
the type of mistake that placement marks might have become apparent that it is made up almost complete-
avoided. Two fragments of hexagonal tiles at the top ly of hexagonal tiles. There is no connection between
middle each have a right-angled white border that the pattern and the size or shape of the tiles. The tiles
stops suddenly,9 and the hexagonal tiles at the top left are centered with the pattern around the vertical axis
of symmetry. Only the tiles along the bottom are not
hexagonal; they have a base parallel with the lower
edge, so that they are pentagonal. There is one white
8
Of the photos I have, no placement marks are apparent on the
panel on the right side.
9
It might be thought that this was deliberate, especially if it were
10
symmetrical, but the corresponding panel on the opposite side Al-mulk li’llah al-wahid (al)-ittihad wa ta‘ala (?), Sovereignty
does not have this feature. belongs to God the One, the Unique, may He be exalted.

46
BERNARD O’KANE

Fig.5. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra (c. 1330), inside left panel on pishtaq (photo: B. O’Kane)

border along the bottom, and two, framing the in- jim, chim, khe, dal (with a dot below), zal, re (with a
scription, around the arched upper section. There are dot below), and ze. The leftmost tile, like that on the
place marks on each, not just alphanumeric, but also right, is not marked in this sequence, but is instead
consisting of symbols, of which two types seem to in the sequence for the upper left border of the arch.
have been used. The right side inner arch has the following sequence11
There are five sequences, one for the bottom bor- going from bottom to top: alef, be, te, se and jim (on
der, one each for the two borders of the inscription on the same tile), chim, khe, dal (with a dot below), zal,
the right side of the arch, and similarly one each for re (with a dot below), ze, and finally one whose reso-
the two borders of the inscription on the right side of lution is not sufficient to make out clearly.12
the arch. The sequence starts at the bottom right, al- The right side outer arch has the numbers 1, 2, 3,
though the craftsmen decided that the half tile at the 4 (in the Persian fashion: ۴ rather than the Arab ٤),
bottom right would initiate only the sequence of the then a figure that looks like a deformed four, then
top right side arch (Fig. 8). what may be a five with a tail below the circle, 6, 7
Along the bottom the sequence is alphabetical,
reading from right to left. The letter, mostly placed at
11
the right side are alef, be, te, se (the top dot of which The initial alef on the bottom border is at the left edge of the
tile, this second alef on the same tile in on the vertical border.
seems to have been obscured by damage to the tile), 12
It might be a sin with a dot underneath.

47
way are extremely rare, the principal examples being
cuerda seca tile panels on Timur’s Aq Saray palace at
Shahr-i Sabz (1379-96) (Figs. 11-12) and at the Friday
mosque of Samarqand, the Bibi Khanum (1399-1404)
(Fig. 13). The Bib Khanum panel is unusual in that
the top row is of rectangular tiles and then changes
to hexagonal, an indication of its still experimental
nature. Timur reportedly deported the craftsmen re-
sponsible for the Aq Saray from Khvarizm to Shahr-i
Sabz,16 so perhaps this parallel should not be surpris-
Fig.6. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra
(c. 1330), detail of inside left panel on pishtaq ing. In these later examples however, the concealment
(photo: B. O’Kane) of the joints was often less successful,17 no doubt a
reason for other or later ateliers’ selection of rectan-
(with a dot to its left), 8, 9, 1013, 11 with a dot to the gular tiles instead.
right,14 12, 13, and 14.
The left side inner arch continues with a different The Shrine of ‘Ala’ al-Din, Khiva (c. 1340)
system: two symbols are placed on the edge of the
border of each tile next to its match on the adjacent Only the tiled cenotaph of this monument dates
tile. From top to bottom they are two dots, a line with from the fourteenth century (Fig. 14). It is smaller but
a hook, a cross, a small circle with a hook, a circle, a very similar in form to that of the Shrine of Najm al-
lower case em, a square, a vee, a triangle and finally, a Din Kubra18 which was badly damaged when the brick
cross again (Figs. 9-10). dome over the cenotaph collapsed in the mid-twen-
The symbols on the left side outer arch are harder tieth century. Several fragments of the Najm al-Din
to classify; they are not matched pairs, nor are they Kubra cenotaph have survived, but on none of them
ones that I recognize as being part of a sequence, such are any place marks visible.
as abjad, or from any other easily recognizable alpha- However, some were certainly used on the ‘Ala al-
bet. One symbol looks like the letter shin, another like Din cenotaph. My photographic coverage of these is
the number 25, another like the wavy line with a dot limited, since a barrier prevented access by visitors to
that is found on the lower side panel (Figs. 9-10). But the sides and rear of the cenotaph. Both cenotaphs
the sequence must have been apparent to the makers, have or had a rectangular plinth with four panels of
so this is a puzzle whose answer awaits. polylobed arched on the long sides and two on the
What was the reason for the use of hexagonal tiles shorter sides, and two gabled tabuts on top. The chi-
on the tympanum? Hexagonal tiles had been used noiserie-decorated tiles surrounding the polylobed
extensively before this in Seljuk Anatolia, principal- arched panels are either rectangular, L-shaped (at
ly for dadoes, and also occasionally for domes and the corners) or T-shaped (bridging the corners be-
cenotaphs.15 To my knowledge however, this is the tween two polylobed arched panels). There are thus,
first occasion where they are used for a pattern that on the small sides of the cenotaph, four L-shaped, two
does not repeat on each hexagonal tile. Here it can at
least be said that their shape and size helps to render
their joins less visible and so furthers the illusion of 16
Masson and Pugachenkova 1978, 118.
an undivided panel. Later examples of their use is this 17
Admittedly, in the panel reproduced in Fig. 12, the very no-
ticeable joints are partly the product of modern restoration. Still,
for a panel of square Kufic whose design is all of right angles, the
choice of hexagonal tiles is surprising to say the least.
13
The figure looks like a mim, but probably should be interpreted 18
Cenotaphs like these seems to have been a specialty of Kh-
as a one with the dot for the zero carelessly written. varizm. One other relatively complete example, also of under-
14
The border is split horizontally among two tiles; the number glaze-painted tiles, is now at the Museum of Islamic Art in Qatar
was written on both. (Sotheby’s 2004, lot 94), but the tiles do not have any placement
15
For examples of dadoes see Konya, Hoca Fakih masjid (c.1222), marks. For other cuerda seca cenotaphs at Kuhna Urgench see
Meinecke 1976, pl. 24.3; Konya, Bulgur Tekkesi masjid (1240- Khalimov 1982, Kuehn 2007, figs. 9-12 and O’Kane 2009, Fig.
50), Meinecke 1976, pl. 26.3; Konya, Sahib Ata türbe (1283-92), 2.19. Michael Rogers also noted the two stepped cenotaphs at the
Meinecke 1976, pl. 39.1 (also for cenotaphs); for a dome: Konya, mausoleum of Mazlum Sulu at Mizdaqkhan (Rogers 2006, 370,
Shaykh Alman türbe (c. 1288), Meinecke 1976, pl. 40.4. n. 16, and Yakubovsky 1930, figs. 9, 12-13).

48
BERNARD O’KANE

Fig.7. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra (c. 1330), tympanum above entrance (photo: R. G. Muradov)

Fig.8. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra (c. 1330), bottom right of tympanum above entrance
(photo: B. O’Kane)

49
Fig.9. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra (c. 1330), top left of tympanum above entrance
(photo: B. O’Kane)

T-shaped, and three rectangular panels. There are a Golden Horde tiles (14th century)
total of twelve adjacent placements between all of
these tiles. At each of these joins there are matching A few tile fragments have been found at Golden
symbols. For the left polylobed panel they are as fol- Horde sites, principally Bolgar, which are extremely
lows, going clockwise from the top: a dash, a circle, a similar to the previous examples at Kuhna Urgench
line crossed by three smaller ones, two sets of two par- and Khiva (Fig. 17).19 The two reproduced here have
allel strokes, two tadpole-like shapes, and three ovals similar chinoiserie underglaze-painted decoration.
(Fig. 15). The right polylobed panel, going clockwise One has a se on the white border, the other a mixture
from the top, has a cross, a vee, a line crossed by two of symbols which also seems to have been repeated
smaller ones, three parallel lines, a line attached to a on the outer turquoise border.20 There were some
semi-circle, and two parallel lines. kilns in Golden Horde territory,21 but given the scale
A further distinction seems to have been made by and quality of the work at Kuhna Urgench and the
the potters to eliminate mistakes in assembly. On the
short side visible to me the marks are all on the white 19
I am most grateful to Rosalind Haddon for sharing her pho-
border. On the long sides of the cenotaph, from the tos and information on these tiles. Earlier publications include
limited viewpoints that I have recorded, all the marks Voskresensky 1967, Fyodorov-Davydov 1984 and Kramarovsky
seem to have been on the adjacent turquoise mould- 2005 which have remarked on the placement marks, but without
mentioning parallels.
ing that led to the recessed polylobed arched panels. 20
A similar chinoiserie underglaze-painted tile fragment from
This permitted, without fear of confusing the two, Bolgar reproduced in Noskova 1976, pl. 6.1, seems to have sever-
al placement marks, although the poor quality of the illustration
reuse of symbols found on the white border on the makes this uncertain.
short sides, such as the three parallel lines (Fig. 16). 21
For a brief survey see Haddon 2012, 41.

50
BERNARD O’KANE

Fig.10. Kuhna Urgench, shrine of Najm al-Din Kubra


(c. 1330), bottom left of tympanum above entrance
(photo: B. O’Kane)

Fig.11. Shahr-i Sabz, Aq Saray palace (1379-96),


detail of cuerda seca tiles on entrance
(photo: B. O’Kane)

51
Fig.12. Shahr-i Sabz, Aq Saray palace (1379-96), detail of cuerda seca tiles on entrance (photo: B. O’Kane)

prosperity of the city in the fourteenth century22 it is there made frequent raids into Qajar-held Khurasan.
the most likely candidate for the production center Their territory contracted after 1873 when the city
for the underglaze tiles found there and at Khiva was occupied by Russian forces and the Khans were
and Bolgar. As against this one could argue that they compelled to sign an onerous peace treaty.23 The ex-
would then have had least need of placement marks, traordinary number of buildings surviving from this
but this is turn can be countered by the evidence from period, mostly decorated with underglaze-painted
nineteenth century Khiva. tilework, is witness to the prosperity of the city. As
Michael Rogers has noted, the khans revived the cult
Nineteenth Century Khiva of Najm al-Din Kubra, as well as building an annex
to the shrine of ‘Ala’ al-Din in Khiva, so it should not
Although the apogee of Khiva was in the 17th be surprising that there are stylistic links between the
century, it experienced a revival under its nineteenth tilework of those earlier monuments.24 What is more
century rulers, the Qungrat Khans. They expanded as
far south as Marv in modern Turkmenistan, and from 23
For a fuller account see Rogers 2006, 363-8. For the buildings
see Mankovskaya and Bulatova 1978 and Mankovskaya 1982.
22 24
Remarked on by Ibn Battuta 1971, 541. Ibid., 369-70.

52
BERNARD O’KANE

Fig.11. Samarqand, Bibi Khanum mosque (1399-1404)), detail of cuerda seca tiles at side of entrance ayvan
(photo: B. O’Kane)

surprising is that virtually all of the tilework carries have very large expanses of tilework on the flat side
placement marks.25 walls, with elaborate combinations of arabesque and
The most ambitious schemes were to be found in geometric patterns (Fig. 18). The rectangular tiles are
the citadel. There the reception hall (qurnishkhana) laid out in rows, and each row is numbered from right
(1254/1838-9)26 and the summer mosque (1815-42) to left, starting at the bottom right. On the side wall of
the reception hall the numbering changes a little more
25
The first to remark on these, and to connect them with the Bol-
than half way up; the lower row reaches a little above
gar tiles, seems to have been Michael Rogers in ibid., 371. 1092, with a single dot to the left, and the row above
26
The date is in figures on the left wall of the hall. starts the number from one again, but this time with

53
Fig.14. Khiva, shrine of ‘Ala’al-Din (c. 1340), cenotaph (photo: B. O’Kane)

two dots to the left of the number (Fig. 19). The num- no concern; it was easier to number the tiles and thus
bering system is also a little unconventional: what at ensure correct placement.
first seems to indicate a five, namely a small circle, With spandrel panels, the rows were drawn across
is in fact a zero, and a five is consistently written in horizontally spanning both sides of the arch, and the
all the monuments of nineteenth century Khiva as a numbering again started from the bottom right. On a
symbol resembling a polo stick, usually with the hook spandrel from the façade of the Muhammad Rahim
facing to the bottom left (Fig. 19) but sometimes to Khan madrasa (1871) (Fig. 21) something seems to
the bottom right (Fig. 21). have gone wrong with the numbering, however. The
Although the patterns are symmetrical ones, the numbers here have a cross to the right, above or be-
places where the tiles were cut does not correspond low the numbers.
to any regular division of the pattern. This applies to Tile number nine does not have a cross; it is a re-
all of the nineteenth century tilework in Khiva. For placement tile. But the sequence starts unexpectedly
instance, take a vertical panel from the exterior of after it with 12 on the next tile to the left. Another
the Muhammad Amin Khan madrasa (1851-5). The anomaly is seen on the top row, where two replace-
horizontal divisions (marked in red on Fig. 20) could ment tiles are used from a different numbering sys-
easily have been shifted slightly to correspond with tem, with the numbers 36 and 37 (without a cross)
the divisions of the pattern, but evidently this was of instead of 40 and 41.

54
BERNARD O’KANE

Fig.15. Khiva, shrine of ‘Ala’al-Din (c. 1340), Fig.16. Khiva, shrine of ‘Ala’al-Din (c. 1340),
detail of cenotaph (photo: B. O’Kane) detail of cenotaph (photo: B. O’Kane)

Fig.17. Tiles from Bolgar, Kazan National Museum (Photo: R. Haddon)

55
Fig.18. Khiva, citadel, reception hall (1254/1838-9) (photo: B. O’Kane)

Fig.19. Khiva, citadel, reception hall (1254/1838-9), detail of side wall (photo: B. O’Kane).
Numbers on the bottom row, from right to left are 1087-1090; on the top row 12-15

56
BERNARD O’KANE

Strangely enough, the numbering was not necessarily a com-


plete safeguard against incorrect placement. On a spandrel from
the Allah Quli Khan madrasa (1834-5) (Fig. 22) tile number 42 at
the top right has a border much wider than those of the tiles below
it. As a result the tiles numbered 42-47 do not match with the pat-
tern in the row below. Only to the left of the tile at the top centre,
no. 49, did the pattern of the top rows synchronize again.27
A particularly revealing spandrel is found on the exterior of the
Muhammad Amin Khan madrasa (1851-5) (Fig. 23). On three tiles
no number is visible, probably due to weathering. But it is clear that
the numbers in this case were placed upside down, with the num-
bering beginning at the top right and continuing to the bottom left.
In other words, the craftsman numbered the tiles as usual, but the
panel was on the ground, life size with the pattern fully drawn, and
to him it meant no difference on which side of the arch he stood. It
didn’t make life any easier for the workers who installed the tiles,
which is probably why this method is so rare, but crucially, it tells
us that we are dealing with a full scale pattern on a continuous base
ready to be cut up into smaller pieces for firing.
This method would explain some of the different approaches
to cutting up even a pattern that is repeated several times. For in-
stance, at the complex of Mehmed I at Bursa (the Yeşil camı and
türbe, 1421), the monochrome-glazed dadoes have cuerda seca
medallions inserted into them. In each case, although the medal-
lions in the mosque are identical to each other (and those in the
mausoleum are also identical to each other), they were cut up into
tiles for firing in different ways (Figs. 24-5). Not only that, none of
the divisions reflected the symmetrical pattern of the tiles.
When the pattern is already drawn life size, then, while it might
be helpful to cut the tiles on the division of the pattern, it is not
necessary. Iznik tile panels, for instance, although usually symmet-
rical around a vertical axis, are not identically drawn and colored
on each side. While the cartoon from the drawing workshop may
have had one side reversed to make the pattern symmetrical, in
practice the potters took a slight amount of leeway, only noticeable
on close inspection, in the drawing and colouring of individual el-
ements such as leaves and blossoms. Even in a rigidly symmetrical
geometric pattern, such as that on the tympanum to the entrance
of the mausoleum of Sultan Selim II at the Hagia Sophia in Istanbul
(1577), the tiles were not cut exactly around the symmetry of the
vertical axis, but slightly off it to the left (Fig. 26). More puzzling
missteps in the transference from drawing to tile sometimes occur.

Fig.20. Khiva, Muhammad Amin Khan madrasa (1851-5), panel


(photo: B. O’Kane). Red lines added to show tile divisions

27
This spandrel also has an irregular sequence at the bottom. It begins with 1 at
the bottom right, 2 at the bottom left, a tile with no number at the second right,
then 5 at the second left, after which the sequence continues normally.

57
Fig.21. Khiva, Muhammad Rahim Khan madrasa (1871), spandrel (photo: B. O’Kane). Numbers of original tiles
marked in yellow; of replacements in orange. Red lines added to show tile divisions

Fig.22. Khiva, Allah Quli Khan madrasa (1834-5), spandrel (photo: B. O’Kane).
Red lines added to show tile divisions

58
BERNARD O’KANE

Fig.23. Khiva, Muhammad Amin Khan madrasa (1851-5), spandrel (photo: B. O’Kane).
Red lines added to show tile divisions.

Fig.24. Bursa, Yeşil Camı (1421), detail of cuerda seca dadoes (photos: B. O’Kane).
Red lines added to show tile divisions

One of the finest pieces of tilework in the Yeşil axis is badly off registration (Fig. 28). Some of this
complex is the cuerda seca mihrab of the turbe. On might be due to restoration (where one would have
close inspection however, part of its design show a thought there should also be a concern for following
lack of registration (Fig. 27). Similarly, in the cuerda the original design), but certainly not all of it.
seca revetment of the halls adjacent to the qibla dome Two tympana from the Uç Şerefeli mosque in
chamber of the Masjid-i Shah in Isfahan, much of the Edirne (1438-47) display anomalies in their under-
design around the supposedly symmetrical central glaze-painted border tiles (Fig. 29). These, in the

59
Fig.25. Bursa, Yeşil Türbe (1421), detail of cuerda seca dadoes (photos: B. O’Kane).
Red lines added to show tile divisions

Fig.26. Istanbul, Hagia Sophia, mausoleum of Sultan Selim II (1577), tympanum above entrance
(photo: B. O’Kane). Red lines added to show tile divisions

60
BERNARD O’KANE

Fig.27. Bursa, Yeşil Türbe (1421), detail of cuerda seca mihrab (photo: B. O’Kane)

courtyard, are the only two original ones left in that manufacture of the very extensive tilework on monu-
area. Each has three tiles in which the border colour ments at Khiva in the nineteenth century other than
is white instead of light-blue. The other elements of that city itself. Similarly, the most likely place for the
the design and colour match exactly, so these are not manufacture of the other group, that of 14th century
restorations. It is difficult to think of any good reason Khvarizm, is the most prosperous city in that period,
why this error arose, or why it should not have been Kuhna Urgench, also the site of the shrine of Najm al-
corrected when it was noticed. Perhaps the expense of Din Kubra, where its most extensive medieval use has
replacing the tiles was deemed greater than the em- been found. The numbering of the Khiva tiles clearly
barrassment of the mistakes. reflects a practice whereby a tile panel was first paint-
ed full scale on the ground, and then later cut up into
Conclusions smaller tiles, irrespective of any symmetrical pattern
it might display. This perhaps reflects the ceramicists’
Despite the size and complexity of tiles panels used lack of confidence in the ability of the masons or tile-
in different parts of the Islamic world, only some of workers to place even a symmetrical revetment on a
those known from Khvarizm have placement marks. wall. Potters in other parts of the Islamic world usual-
Such marks are likely to have been of most benefit ly did cut up the tiles along the lines of the symmetri-
where the atelier was far from the monuments where cal pattern, but the irregular and inconsistent tile di-
the tiles were to be used. It is all the more surpris- visions found on some other monuments are also best
ing then, that there is no candidate for the place of explained by the cutting up of an undivided panel.

61
62
BERNARD O’KANE

Fig.29. Edirne, Üç Şerefeli mosque (1438-47), underglaze-painted tympana in courtyard (photos: B. O’Kane)

Fig.28 (left). Isfahan, Masjid-i Shah (1611-30), detail of cuerda seca tilework (photo: B. O’Kane)

63
BULLETIN OF IICAS 29/2020

REFERENCES (1978). Shakhri Syabz pri Timuri i Ulug Beke (“Shahr-i


Sabz from Timur to Ulugh Beg”) — I, in: Iran. Journal
Fyodorov-Davydov, G. A., tr. H. B. Wells. (1984). The Cul- of the British Institute of Persian Studies. Vol. XVI, pp.
ture of the Golden Horde Cities. British Archaeological 103-136.
Reports International Series, 198. Oxford. Masuya, T. (1997). The Ilkhanid Phase of Takht-i Sulaiman.
Garryev, A. (1974). Pamyatniki arkhitektury Turkmeni- PhD. dissertation, New York University.
stana (Architectural Monuments of Turkmenistan). Meinecke, M. (1976). Fayencedekorationen seldschukischer
Leningrad: Stroyzdat Publ. (in Russian). Sakralbauten in Kleinasien. Istanbuler Mitteilungen,
Haddon, Rosalind Wade. (2012). Unravelling the Enigmatic 13. Tübingen.
Fourteenth-Century Mamluk and Mongol Fine Wares: Noskova, L. M. (1976). Mozaiki i maioliki iz srednevekovikh
How to Solve the Problem, in Islamic Art, Architecture gorodov Povolzh’ya (Mosaics and majolica of medieval
and Material Culture: New Perspectives, ed. Margaret S. towns of the Volga region), in: Srednevekoviye Pamyat-
Graves (Oxford), 39-51. niki Povol’zh’ya. Moscow: Nauka Publ., pp. 7-37. (in
Khalimov, N. (1981). Nadgrobiye XIV veka iz Kunya-Urgen- Russian).
cha (Tombstone of 14th century from Kuhna-Urgench), O'Kane, B. (2009). The Appearance of Persian on Islamic
in: SA. No 2, 298-299 (in Russian). Art, Biennial Ehsan Yarshater Lecture series, 4. New
Krachkovskaya, V. A. (1946). Izraztsi mavsoleya Pir-Hu- York: Persian Heritage Foundation.
seina (Tiles of Pir-Khusayn tomb). Tblisi. (in Russian). Pilyavsky, V. I. (1974). Kuhna-Urgench. Leningrad: Stroyiz-
Kramarovsky, M. (2005). Zolotaya Orda kak tsivilizatsiya dat Publ. (in Russian).
(The Golden Horde us Civilization). In: Zolotaya Orda: Rogers, J. M. (2006). Nineteenth Century Tilework at Khi-
istoriya i kul’tura (The Golden Horde: History and Cul- va, in: Doris Behrens-Abouseif and Stephen Vernoit
ture). St. Petersburg: Slaviya Publ. (in Russian). (edd.), Islamic Art in the Nineteenth Century: Tradi-
Kuehn, S. (2007). Tilework on 12th to 14th Century Funer- tion, Innovation and Eclecticism. Leiden and Boston,
ary Monuments in Urgench (Gurganj), Arts of Asia 37.2, pp. 363-385.
112-29. Sotheby’s. (2004). Arts of the Islamic World. 28 April. London.
Mamedov, M., and R. Muradov (2001). Gurganj: Architec- Voskresensky, A. S. (1967). Polikhromniye maioliki zolo-
tural and Historical Guide. Padua. toordynskogo Povol’zh’ya (Polychrome mosaics of the
Mankovskaya, L. and V. Bulatova (1978). Pamyetniki Zo- Zolto-Horde Volga region), in: SA, No 2, pp. 79-90 (in
dchestva Khorezma (Architectural Monuments of Russian).
Khorezm). Tashkent: Gafur Gulyam Publ. (in Russian). Yakubovsky, A. (1930). Gorodische Mizdakhqan (Site of
Mankovskaya, L. (1982). Khiva. A Museum in the Open. Mizdakhqan), in: Zapiski Kollegi Vostokovedov pri
Tashkent. Aziastkom Museye Akademii Nauk SSSR 5, 551-81 (in
Masson, M. E. and G. A. Pugachenkova, tr. J. M. Rogers Russian).
ALLANAZAR SOPIEV

TRADITIONAL TECHNOLOGIES AND ARTISTIC TECHNIQUES


FOR FINISHING WEAPONS PRESENTED IN THE
COLLECTION OF THE STATE MUSEUM OF TURKMENISTAN
This article provides an overview of specific types of Asian historical weapons of the 17th-19th centuries, which
are which display decorative features using various techniques. Basically, these are ceremonial weapons and
firearms from Persia, Afghanistan and the Khivan and Bukharan khanates, used by Turkmen, as well as prod-
ucts of Turkmen handicraft production. Particular attention is paid to the specifics of the technological process
of weapon design and the theme of its decor. The author's goal is to show the variety of styles and technologies
used in the design of cold steel and firearms, which is in the collection of the Ashgabat Museum.

Key words: cold arms and firearms, Turkmenistan, jewelry art, ornament, ethnographic design elements.

Citation: Allanazar Sopiev (2020) Traditional Technologies and Artistic Techniques for Finishing Weapons
Presented in the Collection of the State Museum of Turkmenistan, Bulletin of IICAS, 29, 25-42,
DOI: 10.34920/1694-5794-2020-14
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-14

T
HE DECORATION of weapons as an original idated clay walls, blown by the wind. There is a small
phenomenon signifying the material and spir- museum building nearby. At the station there is a sa-
itual life of a human being has existed at least lient named “Geok-Tepe.” And these are the walls of
since the Bronze Age. Along with the samples of ar- an “impregnable fortress!” Does this conquest of such
chaeological weapons in the State Museum of Turk- a “stronghold” constitute a “brilliant page of Russian
menistan in Ashgabat, there is a large collection of history?” In the museum, next to the Russian Ber-
cold weapons and firearms dating from the 17th-19th dan rifles, there are naive flintlocks of the defenders
centuries from Persia, Khorezm, Bukhara, Afghani- of Geok-Tepe exhibited with a strong sense of irony.
stan and Turkmenistan and used by the Turkmen. What an unconscious slap is given in the face of Rus-
The museum finds contain samples of almost the en- sian glory by this museum and these ruins of a wind-
tire arsenal of this period. blown fortress. Something deeply tragic is now seen
The collecting of these weapons began right af- in these beautiful figures of the natives, that are in
ter the fall of the Geok-Tepe fortress in 1881 and harmony with their surroundings. They lived in these
the conquest of Turkmenistan. At the initiative of steppes and knew how to handle them...” (Voloshin
General A.N. Kuropatkin, who was the head of the 2009: 404).
Trans-Caspian region, a museum dedicated to the Remembering his voyage to the Turkestan region,
Geok-Tepe battle1 was opened at the fortress in 1898. the poet admitted that his most vivid impression was
A entire wall was assigned to display the collection of not the beauty of Samarkand, which he called “Cen-
Turkmen weapons (Fig. 1). The fortress and museum tral Asian Rome,” but “Geok-Tepe with its clay walls
were located next to the railway station, and passen- and flintlocks” (Voloshin 2009: 464).
ger trains stopped there for planned excursions. In Over the past 120 years, the collection has been
1900, the famous Russian poet Maximilian Voloshin transferred from one museum to another. Many ex-
came across one of these excursions. Among his let- hibits were irretrievably lost, however new items also
ters there is one noteworthy statement: came in. The weapons, which are currently registered
“The train stopped because of the low, thin, dilap- in the State Museum of Turkmenistan, are carefully
stored in compliance with contemporary standards
and requirements of museum work with monitoring,
1
“Askhabad” newspaper, 1899, January 3. cleaning and restoration of the exhibits.

65
Fig. 1. Interior of the museum in Geok-Tepe. In the foreground are manikins of a Russian army soldier and a Turkmen
militia soldier. In the next room there was a display with weapons of the Turkmen and Russian armies.
Postcard, early 20th century

In 2009, a new museum dedicated to its defenders silversmiths who were engaged in the repair and dec-
was opened on the territory of the Geok-Tepe for- oration of weapons, but they did not know how to
tress. The exposition of the museum’s modern weap- do it beautifully (Turkmen 1872, p. 79). Of course,
ons collection now occupies more than one wall with it is impossible to compare the products of a devel-
the space of an entire floor encompassing an area of​​ oped guild craft from the cities of Persia, Khiva and
1224 sq. m. Local residents, the descendants of those Bukhara with the handicraft production of nomads,
soldiers who defended the fortress, actively partici- however among their products there is a fair amount
pated in the creation of the collection. of apparent artistic value.
There are rare photographs of the late 19th and In the vast expanses of Asia, the same types of
early 20th centuries, which clearly show the entire va- weapons were produced and used. Curved swords
riety of cold weapons used by the Turkmen (Fig. 2). shamshir (şemşir)2 and tulvar, kard, khaiber, pesh-ka-
A participant in the conquest of Geok-Tepe and the bz knives, hanjar3 dagger, teberzin4 battle-ax are some
first commandant of this fortress, Aleksey Maslov, examples from an incomplete list of cold weapons
testified in one of his books: “... there were knives that have became widespread among the Turkmen.
with excellent finishing. Instead of daggers, on the The names of the main types remained consistenly
belts of the Tekins they have a sharp-pointed knife Turkic or the Persian-Arabic terms were used in par-
with a round scabbard and a bone handle decorat- allel. For example, the Persian shamshir, tyg and the
ed with turquoise. A knife in a scabbard made of a
solid elephant tusk was occasionally shown.” (Maslov
2
1882, p. 165). A different opinion was expressed ten TDDS, II: 358. Hereinafter, the terms are given according to the
Turkmen phonetics on the basis of the contemporary Turkmen
years earlier by an anonymous author of an article alphabet.
in the Military Collection, who noted that among the 3
TDDS, I: 536.
4
Turkmen there were blacksmiths, metalworkers and ТКES: 368.

66
ALLANAZAR SOPIEV

Fig. 2. Display from the Ashgabat Museum. Photo from the early 20th century. Museum of Anthropology and
Ethnography RAS, St. Petersburg (No. 255-212)

Turkmen glych (Garajayev 1989: 25) or teber and pal- native places required the continuous acquisition
ta, stood for the same thing. In addition to products and repair of weapons. Small workshops (ussahana),5
made by local craftsmen, the Turkmen used weap- which were arranged right in the yurts, handled the
ons produced in Persia, Afghanistan, India, Bukhara manufacture and repairs. The production of knives
and the Khiva Khanates. The basis of their arsenal and swords was not commercial, but purely artis-
was made up of captured weapons, or those acquired anal. Products of Turkmen craftsmen (demir ussa,
as a result of trade exchange. In the 17th-19th cen- ahangуr)6 were more functional and less embellished
turies the nomadic tribes of the Turkmen were in a (Maslov 1882: 165). Their embellishment was shaped
constantly hostile environment; therefore, weapons under the influence of neighboring countries, but
were essential. Participation in raids or defense of at the same time, Turkmen products had their own

5 6
ТКES: 368. TDDS, I: 260; ТКES: 35

67
Fig. 3. Khorezm sword. Total length 980 mm, blade
length 830 mm, width at the heel 33 mm,
curvature ratio 12/34 cm (KEK-1638)

characteristic ornamentation and a close examina-


tion allows one to see the ethnic characteristics. The
purpose of this article is to show the variety of styles
and technologies used in the design of cold weapons
and firearms which are presented in the collection of
the Ashgabat Museum.
The main type of Turkmen cold weapon was a
sword (gylyç).7 This is confirmed by numerous extant
material and various sources (Karazin 1874: 234; Kh-
iva 1840: 58). Various swords from different regions
of the country are also found in the collections of
other museums in Turkmenistan. The swords made
in the Khiva Khanate are richly decorated with sil-
ver and gilding. This type of sword was used by the
Turkmen from the Yomut, Garadashly and Chovdur
tribes who lived within the khanate as a military class
– the nuker (nöker).8
Let’s consider one of these swords from the muse-
um collection (Fig. 3). The sword blade has a promi-
nent curvature. The handle of a traditional shamshir
has a regular cap, but with an original ring (halka) for

7
TDDS, I: 511
8
ТКES: 277

68
ALLANAZAR SOPIEV

the sword-knot. The sword-knot is silk woven of red,


yellow and green threads and the cord ends with a
tassel in the form of a silver hemisphere with a fringe
of threads and chains with spherical bells (düwme).
The crossbar and the ferrule on the scabbard are
sometimes made of damask steel, but more often they
were made from ordinary iron. A double cord (reje) is
attached to the upper ferrule of the scabbard to hold
the sword in the scabbard when riding a horse. The
belts are made of bright lilac velvet with eight-point-
ed openwork rosettes sewn on them. The rosettes are
designed using a technique of white metal casting.
There are also belts of green and crimson colors. The
belts converge on a distributor plate in the form of a
hemisphere. The ornament on the plate is executed
in the form of a six-foil flower and is made using the
basma technique. Small turquoise stones are inserted
in a dense row along the edge of the dome. The belt
ends with a metal buckle. Silk belts are a distinctive
feature of the Khorezm swords.
The mouth and the point of the scabbard are
gilded and the middle part is silver. The turquoise is
installed in rows in the form of rosettes in settings.
A continuous row of turquoise is also laid along the
edge of the ferrules, mouth, point and along the con-
tour of the scabbard. On the side of the mouth is a
notch for easy removal of the sword from the scab-
bard. All over the surface of the scabbard is a rich em-
bossed decoration (basma). This technology involves
applying a to a thinly flattened gold or silver sheet
using an embossing technique. Then mastic, gypsum
or tar is poured in from the reverse side (Chvyr’ 1977:
16). The theme for the decor is usually of a floral or-
nament. Most often, the scabbard was covered with
velvet (mahmal) of crimson in burgundy or green
colors.
The Saryk Turkmen live in the southeastern part
of Turkmenistan on the border with Afghanistan. In
the border area apart from traditional shamshirs, Af-

Fig. 4. Afghan pulwar. Total length is 1010 mm,


blade length – 875 mm, width at the ricasso – 35 mm,
curvature ratio – 120/390 mm (KEK-1775)

69
Fig. 5. Turkmen sword. Total length is 923 mm, blade
length – 760 mm, width at the ricasso – 30 mm,
curvature ratio – 9.5 / 35 cm (KEK-2663)

ghan weapons were widespread among the Turkmen.


For example, one well-known person in the region,
Arnageldy-bai Yagmyr-ogly owned a pulwar, which
is now kept in the school museum of the city of Takh-
tabazar. Afghan pulwars, kaibers and Indian talwars,
which are in private collections and museums in
Turkmenistan, mainly come from these places.
Let us consider one of these blades from the col-
lection of the Ashgabat Museum. It is made of finely
worked reticular damask steel and has a sharpened
230 mm long blade. Several fullers are found of 160
mm from the handle. The central fuller narrows and
is closer to the point’s ends and six short fullers are
located on the butt side. On the front side, the first
short fuller bends underneath the central one; on the
back side are seven short fullers which begin flush
with the central one. The ends of the fullers are semi-
circular, between the fullers there is a gold notch in
the form of flowers. The Turkmen term for fuller is
ganakar, which is translated as “blood flow,” abso-
lutely does not correspond to its purpose.9 The pur-
pose of the fuller is to lighten the weight of the sword,
increase the rigidity of the blade and at the same time
to provide an element of decor.
On the front side of the blade, there is a cal-
ligraphic composition consisting of one round car-
touche and two obliquely arranged frames with Ar-
abic epigraphy. The gold notching is made with the
takh-i-nishan technique. The name of the master is
engraved in the round cartouche: “Made by Muham-
mad,” the inscription is clearly visible. On the reverse
side there is a decorative inscription at the crossbar.
The handle has a hemispherical end with a cone and
ball characteristic of a pulwar. The hemisphere has

9
TDDS, I: 386

70
ALLANAZAR SOPIEV

decorative openwork cuts. The handle itself thickens nic indicator. In different Turkmen regions, design
at the place of the grip, the crossbar is bent inward was determined according to location. It was by the
and ends with decorative elements in the form of tu- scabbard that the Turkmen easily identified compa-
lips. The central ray of the crossbar is in the form of triot’s belonging to a particular region. Moreover, a
a leaf with an openwork cut. There are convex lines Turkmen warrior could easily determine the tribal
along the handle, in the center on the crossbar there affiliation of any stranger he met according to the pe-
is a decorative gold rivet. The handle is also made of culiarities of how the person wore a sword, how it
good damask steel. was suspended from a belt, or even they way it was
There is another example of a unique Turkmen tied to the waistband, (Grodekov 1883: 84, O’Donovan
sword, traditional in form, but with a zoomorphic 1883: 161). The sword scabbard consisted of a wood-
handle in the shape of a horse’s head (Fig. 5). This en sheath covered with smooth or pebbled leather or
sword is completely metal (steel, silver with gilding). overlaid with thin sheet metal. In the upper half of the
The decoration involves an artistic technique that is scabbard, there were two iron fullers (bilekse) mount-
typical only for Turkmen jewelry art. The master en- ed with rings for attaching the bands of the sword-
graver would slightly sway from side to side with the knot to them. In the lower part had a tip (päýnek),11
cutting tool when applying the pattern to the surface which was covered with an additional layer of leather.
of the product. As a result, various pictorial elements The main part of the scabbard consisted of wooden
in the form of rhombuses, triangles, and curls were plates. The plates followed the contour of the sword
placed over the entire surface. The line of the drawing blade, with only a slight overlap. In its cross-section,
at high magnification looks like a zigzag and provides the scabbard was almond-shaped. Deep engraving
a border between gold and silver. Some parts were with traditional ornamentation were applied on the
covered with gold, others remained pure steel. The outside of the wooden sheath. On the inside, exact-
result was a two-tone design. Just two colors – matt ly along the contour of the blade, wood which mea-
silver and shiny gold – give an unusual effect. All the sured slightly more than half the thickness of the
pictorial elements of these two colors simultaneously blade. Then, both halves were merged, glued togeth-
interact and compete with each other, but at the same er and covered with green, pebbled leather (sagry).12
time they remain a single integral composition. The The head of the scabbard was covered with a different
Turkmen called such a combination a mix of milk type of leather (teletin)13 possessing a smooth red-
and honey. brown surface. Leather of both types was sewn with
Gilding was applied using the amalgam technique a straight seam from the back side and placed in a
(gyzyllama, gyzyl çaýma, altyn çaýma, tylla suwyny groove preselected in the wooden sheath. The outer
berme) involving mercury (simap). The process melt- side was embossed with straight lines in the form of
ed gold with mercury over low heat. The ready alloy herringbone or linear geometric patterns and solar
was poured into cold water which created a gray symbols. Silver (kümüşmyh) or copper (mismyh)
pasty substance. The etching was filled in with this nails were used as decorations.
substance, after which the object was fired. The mer- There was also another original decorative tech-
cury evaporated covering the object with a thin layer nique. Since the head of the scabbard consisted of
of gilding (Pirkuliyeva 1973: 53). This weapon should two layers of leather, a round or oval hole was cut
not be considered as a combat weapon, but rather as in the upper part of it. The edge around the hole was
a replica gift. The master who made the sword proved covered with copper nails, creating an unusual ef-
himself more as a jeweler than a weapons smith. fect. Of course, all the design techniques were used
Traditionally, swords made by Turkmen crafts- in combination with each other. Quite often the head
men are somewhat simpler. The blade usually has a ended with a decorative leather tassle (gotaz).14
strong curvature, without an expanding blade. Often Another decorative technique is also often visible
there is a notched cartouche at the ricasso. The blades on the Tekin scabbard. This involved twisting a thin
have either one fuller or several small ones. The han- leather braid (tasma) around the scabbard from the
dles can be made of ivory, walrus tusk, antler or wood mouth (gyn agzy) to the upper part of the head. On
are often embellished with silver rings.
The scabbard (gyn or gylyç gap, gylap, niýam)10 of 11
any type of cold weapon is the most important eth- TDDS, II: 223
12
TDDS, II: 249
13
TDDS, II: 397
10 14
TDDS, I: 513; Garajayev 1989: 25; ТКES: 35 TDDS, I: 451

71
Fig. 6. Sword-knot. The design consists of two running belts 970 mm long, a waist belt 880 mm long
and two belts 240 mm and 360 mm long. Width of sword-knot belts is 43 mm (KEK-1073)

72
ALLANAZAR SOPIEV

one end of the braid a nail was attached at the scab- five oval carnelians in the settings and is decorated
bard’s mouth and then the braid was woven around with gilding. The other buckle has one large carne-
the scabbard. The braid then passed over the metal lian. The sword-knot is fastened with a traditional
clips and reached the upper part of the scabbard tip S-shaped clasp. The setting is cast from bronze.
and nailed in place (Fig. 5). This type of design en- A traditional, manditory element of a Turkmen’s
hanced the scabbard’s elegance. Studs with decora- clothing was a knife tucked into the belt (aksaply,
tive silver caps (gülmyh) were nailed over the braid bil pyçak, gezlik, ýan pyçak) (Garajayev 1989: 27).
along its entire length and were made using soft The quality of the blade, the elaborate decoration of
stamp technology. A sheet of silver was placed on a the scabbard and handle demonstrated the owner’s
steel or bronze mold (galip), and hammered through wealth and emphasized his social status (Fig. 7). A
the lead plate. This created a low relief ornamention knife made of Damascus steel (jöwher, polat) (Ga-
(Pirkuliyeva 1973: 52). Then a nail or a double pin rajayev 1989: 28) was an obligatory item in a Turk-
was soldered from the back side, which fastened the men’s house and it had a special mystical meaning.
cap the leather. The Turkmen believed that the knife guarded the
The sword-knot belt (gylyç bagy, gylyç gaýyşy) ex- house; was considered as a talisman; and it was put
tended from the fullers on the scabbard in two straps under the pillow of a sick person. The knife was
of different lenghts reaching up to the buckle. The passed down from father to son.
short strap was non-adjustable whereas and the long One of the most common types of knife among
one adjusted according to preference of the wearer. the Turkmen is the kard (Pers. ‫ )ﻛﺎﺭﺩ‬Originating in
The short strap passed in front and an S-shaped metal Iran, by the 16th century it had reached North India
buckle was attached to it. At the end of the adjustable with the armies of the Great Moguls (Skralivetskiy
strap was a metal receiving ring. Known as a falar this 2013: 30). From Persia, the kard came to its north-
metal connector had an oval or round shape and was ern neighbors – the Turkmen. It had a single-edged
decorated on the outside. It had U-shaped brackets straight blade that smoothly tapered towards the end.
on the back of the belts. The connector was made The technology and design principles of knives was
of silver with gilded engraving. The surface was in- the same as for swords.
laid with semi-precious stones. Traditionally, these However, there is no word kard in the Turk-
were carnelian (hakyk, maşat) and turquoise (piruze, men language. The Turkmen called this type of cold
pöwrize), placed in settings. weapon a pychak.15 The ancient Türkic spelling of
Carnelian is the most popular stone used in the this word is bichak and comes from the verb bich –
decoration of Turkmen cold weapons. It is a red to cut.16 The kard’s form remained very stable over
mineral, a type of chalcedony. It is divided into three time and region and was almost unchanged in India,
levels of quality. The best was considered to be a Iran, Turkmenistan, and Uzbekistan. Such a knife
dark-red carnelian called hakyk. Tarashi stone was did not have a cross. A metal bushing was an oblig-
considred of medium quality and has a bright red atory structural element. For the Tekins, Saryks and
color. The third type is a yellowish stone with white Salors, the sheath looked almost identical. The Tekins
splotches, known as nyatarashi (Kyýasowa 2011: and Iomuds called it yaglov,17 whereas and the Saryks
177). According to popular belief, carnelian protects and Salors called it gulbend,18 which is translated as
health and serves as a talisman against the evil eye “flower belt.”
and also wards off lightning as well as protects against The ferrule had a cylindrical shape with trunca-
scorpion bites. Another popular stone is turquoise, a tions on the sides and a small protrusion at the front.
blue mineral of the phosphate class. Biruni wrote that There were bushings in the form of a short and round
turquoise gave victory (Chvyr’ 1977: 98). Actually, in baluster. The presence of a ferrule on Turkmen knives
Persian, piruzi (‫ )ﭘﻳﺭﻭﺯﻯ‬is “victory.” Small pebbles of had a sacred meaning. If the ferrule was absent, then
turquoise was often used as a framing around a large such a knife was considered unclean and could not
carnelian or in the form of decorative bands. be to slaughter cattle. The meat of an animal killed
In the finds of the State Museum of Turkmeni- with such a knife was considered improper for food
stan, there is an original sword-knot, designed in the
way described above (Fig. 6). The wide leather straps
15
are entirely covered with stamped silver details. On TDDS, II: 232
16
DТS: 98
the sword-knot there are two silver buckles of the 17
TDDS, II: 493
falar type measuring 75 mm in diameter. One has 18
TDDS, I: 494

73
Fig. 7. Turkmen knives. Photograph of 1885 from the collection of the National Library of France (BnF),
used in the book by Henri Moser (Moser 1886, p. 141, 231)

(haram). After use, any knife was thoroughly washed, large camel bones. The Saryk Turkmen also used the
since the residual blood on it was considered a bad horns of the mountain ram, known as argali. A char-
omen. acteristic feature of Saryk knives was a bifurcation at
If the blade was made of damask steel, the grip the end of the handle in the form of a hoof (toýnuk
might be made of ordinary iron. In the upper part of sap). This shape of the handle allowed an attacker
the grip there was a longitudinal wedge-shaped cut, to direct the knife’s blade toward himself with the
and the lower part of the blade was sharpened in a thumb placed into the forked end. The stab motion
similar shape. The blade was inserted into the grip’s was made from top to bottom, resulting in a more
notch and welded by hammer-welding. The halves of confident and firm grip. (Botyakov, Yanborisov 1989:
the ferrules were soldered on the ricasso of the bush- 54). This element was very similar to the shape of the
ing, and rectangular plates were soldered along the handle of the Turkish yatagan.
edge. The ferrule and plates were very often decorat- In the design of handles, the most popular design
ed with engraving or gold notching. Almost all sides element was a circle with a dot in the middle, a sym-
were embellished, but the ferrule made of damask bol for the sun. The history of this sign dates back
steel was considered of a special value. to ancient times. During the Bronze Age, the inhab-
Two bone overlays were installed on the grip and itants of ancient Margiana adorned their bone prod-
fastened together with metal rivets. The diameter of ucts with similar symbols (Sarianidi 2002: 151). Bone
the rivets on one knife could also vary. It was believed knife handles with these marks are found among the
that the number and size of rivets were the personal artifacts from medieval Dekhistan in the southeast-
mark of the master artisan. The material for the han- ern Caspian region. They date back to the 12th to
dle could be made of ivory, walrus tusk, antlers, or 13th centuries (Atagarryev 1986: 135).

74
ALLANAZAR SOPIEV

Fig. 8. Turkmen kard knife with scabbard. Knife length – 365 mm, blade length – 233, width at the ricasso – 30 mm
(KEK-2505)

75
Fig. 9. Kard knife of Persian workmanship with a
sheath of Turkmen workmanship. The total length
of the knife together with the handle is 300 mm, the
length of the blade is 180 mm,
the width at the ricasso – 22 mm (KEK-2468)

76
ALLANAZAR SOPIEV

Fig. 10. Persian pesh-kabz knife with a sheath of


Turkmen workmanship. The total length of the dagger
with the handle is 305 mm, blade length – 220 mm,
width at the ricasso – 27 mm (KEK-14304)

77
Various techniques known at that time were used
in the design of the blades. Using a simple tool, mas-
ter-engravers (hekgak-ussa)19 created genuine mas-
terpieces in their cramped workshops. One of the
ways to design the blades was by engraving (haşam)20
with a stylus (bezeg galam, parma galam, oýguç).
Another, more complex type of engraving was em-
bossing in which the background of the pattern was
stamped into the blade. This made the pattern volu-
minous and embossed, and sometimes the pattern
itself was covered with gold. Of course, this type of
engraving was considered more valuable.
The technique of notching with gold or silver
wires was even more expensive and effective. This
design technology first appeared in Persia and from
there it spread to the neighboring countries of India,
Afghanistan, Turkmenistan and beyond. There were
three types of notches: koftgari, takh-i-nishan, zer-i-
nishan. The ricasso of the blade on expensive knives
was embellished with engraving or gold notching.
The simplest method of notching was koftgari, it
was also called a “false notch.” The artisan would en-
grave straight lines in the form of a grid with an awl
or stylus on the flat surface of the blade. This was fol-
lowed by engraving the contour of the pattern on the
grid more deeply with the awl. The gold wire wound
on a spool was gradually unwound and hammered
into the grooves of the pattern. The final step involved Fig. 11. Magtymguly Khan, one of the leaders during
polishing it with agate powder and cleaning the blade the defense of Geok-Tepe. Behind the belt is a pesh-
with lemon juice. This placed the gold firmly on the kabz in a sheath with a thick handle (Grodekov 1883)
steel surface of the blade and remained in this form
for a long period of time (Egerton 2007: 114). The most common themes in the design of blades
The second way of notching, takh-i-nishan, had a of cold weapons were calligraphic texts in Arabic
different appearance. The design was engraved on the script. The most frequently used fonts were naskh,
blade according to the desired pattern to such a depth suls, nastalik, talik, and less often, kufi. The content
that the wire was sunk by two-thirds of its diameter. of the texts was usually made up of quotes from the
Finally, the entire surface was polished and the pat- Qu’ran, religious formulas, and also verses. In addi-
tern was completely aligned level with the surface. tion, the design included islimi floral ornamentation,
This method affixing the gold wire was more reliable mythological subjects, and scenes from royal life. Im-
and durable. ages of various animals and birds were popular.
And finally, the third and most beautiful method These texts were usually enclosed in small toranj
was zer-i-nishan.21 Everything was done in the same cartouches (Pers. ‫)ﺘﺭﺬﺞ‬. They provided the name of
way as in the second method with the only difference the master or owner and sometimes the place and
that the wire protruded slightly above the surface. date of manufacture of the weapon. The text inside
This slight protrusion added volume to the design the cartouche traditionally began with the word am-
and had a more impressive appearance. The expen- alya (Arabic ‫)ﻋﻣﻝ‬, which in Arabic means “made.”
sive gift weapons for the shahs and khans were de- This was followed by the word ustad (Arabic ‫)اﺴﺗﺎﺬ‬,
signed in this same way. which means “master.” After that, came the master
artisan’s name and location of manufacture which is
called nisbet (Arabic ‫)ﻨﺳﺐ‬. The word sahib or “owner”
19
20
ТКES: 425 (Arabic ‫ )ﺼﺣﺎﺐ‬came next followed the exact name
TDDS, II: 544
21
GTS: 90 of the owner. The whole sentence usually concluded

78
ALLANAZAR SOPIEV

Fig. 12. Turkmen-yomut with a khanjar in the belt.


Postcard from the early 20th century

Fig. 13. Persian khanjar with scabbard. The total length


of the dagger with the handle is 32.7 cm, the length of
the blade is 21.7 cm, the width at the ricasso is 4.3 cm.
The blade at a distance of 21 cm from the ricasso
bends sharply by 45 degrees (KEK-14306)

79
with the word sene (Arabic ‫)ﺳﻧﺔ‬, which means “date types of scabbards, the knives are almost completely
of manufacture,” and with Arabic numerals giving sheathed, which was very important for the wearer.
the year of manufacture according to the Hijri cal- The first type of scabbard was mainly intended for
endar. However, all of the listed components of this hunting knives. These were inexpensive knives made
design were consistently placed in such an order and of a lower quality steel. The scabbard was sewn from
there were various combinations. two types of leather with the mouth and point made
Let’s consider another knife from the museum from smooth leather and the middle section made of
collection (Fig. 8). Its scabbard is made of pebbled suede or shagreen leather. Often the space between
leather. On the surface of the leather there are char- the mouth and the point was embossed with a geo-
acteristic pimples, and the original green color is metric decoration. Some scabbards have all the ele-
extant, which is quite rare. The mouth of the scab- ments made from smooth leather, but painted in a
bard is narrowed and decorated with silver stamped variety of colors. The mouth of those scabbards made
elements. The body of the scabbard is also decorated of two layers of leather were decorated with fringe
with similar elements. The silver ferrule is engraved (seçek) or an angular cut. The fringe was found on
with a floral pattern. At the end of the scabbard there both the front and back sides. A leather loop for at-
is a wire wrapping and a faceted cone in the form of taching to a belt is sewn on the back of the scabbard’s
a tear drop. The back of the ferrule has a an Arabic mouth. At the end of the point there was usually a
inscription and is easily discernable with the transla- leather tassel or sometimes a triangle talisman (doga).
tion: “Made by master Dovletgeldy, son of Tajik-bai, The general color of the scabbard was brownish red.
in 1342.” According to the Gregorian calendar, this It was sewn with one seam along the entire length on
dates in 1923 or 1924. A religious text in Arabic is the back side.
also engraved on the knife. It has a classic kard shape. The second type of scabbard was intended for
The handle is made of walrus bone and on the met- more expensive knives, and therefore the manufac-
al parts are floral engravings. Along the ridge of the turing technology was more complex. Two wooden
handle is notched with gold wire. On one side, the ri- slats were shaped to fit a specific knife. The slats were
casso of the blade is decorated with an ornament and covered with simple engraving on the outside. A re-
the other side has an inscription that reads (Turkm. cess for the blade was cut from the inside. Then the
‫)عمل دولت كلدى اوسته تجك باى اوغلی مكاںی جولد‬. The same in- slats were put together. On the outside, the scabbard
scription that is on the scabbard, however, without a was covered with pebbled leather. After drying, the
date. It does, however, indicate the place of manufac- leather would confrom to wooden slats. Often the
ture as ​Jold (?). The fact that the knife and scabbard leather was dyed black or green. The mouth was nar-
were made by one master is more of the exception rowed and soft without a wooden frame. After long-
than the rule, however, here we see a very high-quali- term use, a silk cord was wound around the mouth
ty work of the armor smith and artisan in one person. which allowed its shape to be preserved. Scabbards
There is another Persian kard with a scabbard in of this type with a metal mouth were extremely rare.
the museum (Fig. 9). Its blade is damask steel and it The scabbard usually had an iron or silver point. The
is decorated with delicate transverse stripes. This ap- tip of the point was teardrop-shaped and composed
pears to be a similar pattern to the so-called kirknar- of solid-metal. Gilded engraving was often applied
duban, knowns as the “ladder of the prophet.” The along the entire surface of the point. Sometimes a sil-
ricasso has a deep traditional engraving in the form ver wire was wound around the point.
of a floral islimi pattern. The ferrule is small and The third type of scabbard was used for the most
round and was appears to have been repaired in the valuable knives. The scabbard’s construction con-
past. The ivory handle is solid and mounted without sisted of an entire sheet of silver with an solid-met-
glued-on rivets. The are remains of restoration are al point which caused the scabbard to resemble a
visible. The scabbard was made from silver, is con- hollow cone. It had a wide-brimmed mouth with a
ical-shaped, and gilded by the Turkmen craftsman. row of arrowhead-shaped stamped designs under the
The back contains a ring for the sword-knot. mouth. A design element contianing an elongated
Turkmen knives come three different types teardrop with two semi-circles on the sides is found
sheaths. The first type is made completely from on all sheaths of this type and it symbolizes masculin-
leather, the second has a wooden base covered with ity. This is followed by two to five decorative bands.
leather and a metal point, and the third has a tubu- The body of the scabbard is completely covered with
lar sheath composed entirely of metal. On all three traditional Turkmen engraving with gilding.

80
ALLANAZAR SOPIEV

Often some scabbards were blackened rather than The pesh-kabz at the Ashgabat museum (Fig. 10)
gilded, which was more common in the Caucasus re- has a blade made from damask, reinforced steel and
gion and traditions. In these instances, silver wiring the butt is T-shaped at the middle. Starting from the
is wrapped around the end. The scabbard ends with center of the blade, the butt has two reinforcement
a smooth, faceted or corrugated teardrop-shaped ribs and ends with an armor-piercing point. Along
point. Closer to the mouth, an elongated plate with a the butt to the middle there is gilded floral engraving.
hole for a decorative ring was sawdered on the back The ricasso has a prominent gilded relief. The relief
which provided a place for a silk cord with a tassel etching has images of a hare, a gazelle and a pred-
to be attached to the ring. This type of scabbard was ator attacking a sheep. In the etching’s background
worn exclusively behind the belt, and the cord was in- there is a floral design. The blade has a characteristic
tended to attach the scabbard to the belt. The knife, as S-shaped curve. The shape of the handle can also be
in the first two cases, was totally encased in the scab- attributed to a kard, it is made of ivory and consists
bard with only a small part of it exposed. The knife of two halves fastened with two gilded rivets. On
fit deeply into the scabbard which was very import- one side of the handle is a carved image of a young
ant when riding a horse. When removing the knife, man with a sultan’s turban, apparently a prince. The
the left hand held the scabbard, and with the help of other side has an older man with a beard and a royal
the thumb and forefinger of the right hand the up- headdress. Behind his belt is a khanjar (dagger) and
per part of the handle was grasped. As the knife was he is holding a mace. The engravings on the handle
pulled out the palm completely embraced the handle. is based on Persian motifs with everything skillfully
A type of combat knife known as the Pesh-kabz made. Along the vertical ridge of the handle are im-
was widespread in North India, Afghanistan, Iran ages of a hare and a gazelle that alternate between one
and Turkmenistan. After the kard, this was the most another. The shape of the handle is not standard for
popular type of knife among the Turkmen. Its has an a pesh-kabz, but is closer to that of a kard. The scab-
unusual appearance with a thick, short handle with a bard is silver with gilded designs curved to conform
beak-shaped head and a significantly curved S-shaped to the shape of a dagger. Turkmen motifs are clearly
blade (Fig. 11). From the ricasso, the blade is curved rendered in the design making it possible to conclude
inward toward the middle and the curvature of the that the scabbard was made by Turkmen craftsmen.
blade turns outward. Sometimes, at the end of the Another type of combat cold weapon which was
blade, the pesh-kabz had an armor-piercing thick- very rarely found among the Turkmen was the dag-
ening known as noke-makhruti (Persian ‫)ﻨﻭﻙﻤﺧﺭﻄﻰ‬, ger known as a khanjar.22 It had a double-edged
but more often the edge was not thickened, thus is blade with a sharp curve. In appearance, the khan-
was known as noke-tyg (Persian ‫)ﻨﻭﻙﮅﻳﻎ‬. A knife with jar resembles the Arab dagger or jambiya, and the
a reinforced point was exclusively a combat weapon word khanjar itself is of Arabic origin. Due to its
designed for piercing the chainmail. It was more of a double-sided blade, it was not very popular with the
piercing weapon than a slashing one. The blade and Turkmen. The blade had a reinforcement rib in the
ricasso were often decorated with engraving or gold center. Apparently because of the blade’s sharp curve
notching in the form of floral designs and calligraph- it received the epithet “tiger’s tooth.” The handles of
ic texts of religious or magical content. The handles such daggers were usually carved from solid bone.
had a very short metal ferrule. The thick handle con- The khanjar is mentioned in heroic epics of the Turk-
sisted of two halves. As a rule, it was made of ivory men (Gyor-ogly 1983: 372).
but sometimes of rhinoceros horn or just a hardened The blade of the khanjar kept in the State Museum
wood. On the pommel of the handle there is a metal of Turkmenistan, is made of damask steel and has a
attachment with a hole for a ring, which had a deco- dark base. Its quality is excellent (Fig. 12). The blade
rative cord with a tassel attached to it. The scabbard is double-edged in the center there is the character-
was usually solid metal, with a flared mouth. It was istic reinforcement rib. The handle is solid, made of
often abundantly embellished with silver, gold and ivory and is pear-shaped. Persian inscriptions can be
turquoise, purely leather sheaths were not uncom- seen on the guard and head. The grip has an image of
mon. The knife enclosed the sheath up to the han- a young couple with twin children at their feet. The
dle, and the ferrule of the handle abutted against the reverse side portrays a seated couple and and chil-
flare. The handle was fully exposed for easy access. dren. The handle is attached by a bolt going through
The pesh-kabz was worn in a scabbard exclusively in
front of the waistband. 22
TDDS, I: 536

81
the head. The scabbard is covered with pebbled leather with some re-
maining green remnants. The metallic mouth is decorated using the
basma technique. A large flower is depicted in the scabbard’s center
with two mirrored birds framing the sides. The head of the scabbard
is missing. The scabbard on the reverse side in the center was sewn
with one seam using silver thread. Judging by the iconography, this
khanjar belonged to the Qajar dynasty (1794 to 1925).
Various technologies and artistic techniques were used in the de-
sign of firearms. The butts of the rifles and handles of the guns were
made of wood since this is a soft and malleable material common-
ly used by craftsmen when designing these weapons. The butts were
carved and nailed with decorative studs and were inlaid with bone and
overlaid with non-ferrous metal. The design involved traditional mo-
tifs, both geometric and floral designs. The design of the firearm’s lock
sheet, barrel, barrel bands and the trigger guard were engraved and
notched with gold or silver wire. The mark of the craftsmen was usu-
ally stamped with steel matrices on the top of the barrel in the breech.
Cattle bones, usually from the scapula, served as the material used
for inlay. Ivory was used sometimes, and even less often, mother-of-
pearl (sadap) which was more widely used in India, Afghanistan, and
Persia. The bone was leveled, flattened into sheets and then the details
of the pattern were cut out and underwent preliminary rough pro-
cessing. Then a drawing of the future composition was applied to the
surface of the butt, then each design element was carved on the butt.
It was then filled with glue, and the previously processed bone mate-
rial was inserted within the carving. After the glue dried, the surface
was leveled and the finally polished. The bone inlays were additionally
attached using decorative nails (gülmyh) made of copper, brass (and
less often) silver creating an even greater decorative effect. Sometimes
a different affect was achieved through the use of nails with differ-
ent sized heads. The nails with large heads and mother-of-pearl were
common in Mary Velayat, a region in Turkmenistan bordering Af-
ghanistan.
There was one other unique artistic technique utilized in bone pro-
cessing. The bone elements in such compositions were called open-
work, that is, the pattern was bored completely through. The resulting
voids were then filled with blue and red colored pigments. Similar in-
lay techniques were found on the territory of Kazakhstan (Masanov
1963: 106).
The patterns that were used in the design of the butts have deep,
traditional roots. The most common element is a square rotated to a
45 degree angle. The sides of the square had small slits, which made it
look like a five-petaled flower. This element is found on Persian and
Indian matchlock guns. This design appeared both individually and in
groups in the form of a decorative rosette. They were lined up in strips
closer to the edge of the rear of the butt and were also installed around
the shank in the breech. The shapes of the bone inlay were triangles,
rhombuses and circles. Most often, the plates were covered with well-

Fig. 14. Smooth-bore gun. Total length – 1385 mm,


barrel length – 1037 mm, caliber – 13 mm (KEK-1784)

82
ALLANAZAR SOPIEV

Fig. 14а. Fore end of rifle stock and lock of smooth-bore gun

known solar symbols. Sometimes zoomorphic imag- great taste and skill.
es were in the design of the guns. There is a noteworthy Persian musket known as
The museum has a rare type of smooth-bored gun a khyrly (Fig. 15). Its butt has a hexagonal shape and
with a flintlock (Fig. 14). Its butt is made of a dark red is made from the stump of a walnut tree. It is deco-
wood and the entire surface is covered with the finest rated using the Persian technique known as hotem-
carvings. Sling swivels are located on the left side of kar mosaic. The back of the butt is missing but the
the fore grip. There is residual silicon in the lock of sling swivels are on the side. At the bottom of the butt
the screw along with a special pad cover that was put there is a cluster of weapon fittings but no cover. The
on the frizzen to protect it from accidental firing. The shank, lock, breech and muzzle are engraved with
cover is woven out of red wool and embroidered with shapes of floral and geometric patterns. There is only
Turkmen designs. There are three decorative tassels one band around the barrel.
on the pad. On the barrel there is a relief and chased A more typical kind is a khyrly with a percus-
pattern. The barrel is fastened on the fore grip with sion-cap lock (Fig. 16). The butt is made of a dark red
eighteen silver barrel bands, the last five are con- wood and decorated with bone mosaic. The design is
nected by one strip at the bottom. The rings are en- traditional, with solar signs on the metallic work. The
graved with images of leaves. Everything is done with barrel in the breech, at the muzzle, and the trigger

83
Fig. 14. Smooth-bore gun. guard are engraved in the form of a floral design. The
Total length – 1385 mm, barrel has a master’s mark but the text is not readable.
barrel length – 1037 mm,
caliber – 13 mm The hammer is shaped in the form of a lion’s head,
(KEK-1784) the image of a lion is also on the lock sheet.

***
Of course, various types of Afghan, Indian, Per-
sian, Bukharan and Khivan weapons were more elab-
orately designed than similar products of semi-no-
madic tribes who appreciated the functional rather
than decorative qualities of their products. Weapons,

84
ALLANAZAR SOPIEV

Fig. 16. Turkmen rifled gun if they are not ceremonial, but made for combat, do
– khyrly with a percussion- not tolerate decorative excesses. At the same time,
cap lock. Total length
– 1670 mm, barrel length – weapons, especially cold ones, were a sign of status,
1270 mm, caliber – 15 mm prestige, and they needed artistic embellishment. The
(KEK-2885)
decoration of weapons required a reasonable balance
and the Turkmen masters reached certain heights in
this regard.

85
BULLETIN OF IICAS 29/2020

REFERENCES in: Materialy i issledovaniya po etnografii kazahskogo


naroda (Materials and research on the ethnography of
Atagarryev, Ye. (1986). Srednevekovyj Dehistan (Medieval the Kazakh people) Vol. 18. Alma-Ata, pp. 103-121 (in
Dekhistan). Leningrad: Nauka Publ. (in Russian). Russian).
Atanyýazow, S. (2004). Türkmen diliniň sözköki (etimologik) Maslov, A. (1882). Zavoevanie Ahal-Teke: Ocherki iz pos-
sözlügi (Etymological dictionary of the Turkmen lan- lednej ekspedicii Skobeleva, 1880-1881 (Conquest of
guage). Ashgabat: Ylym Publ. (in Turkmen). Akhal-Teke: Essays from Skobelev’s last expedition,
Botyakov, Yu., Yanborisov, V. (1989). Holodnoe oruzhie 1880-1881). St.Petersburg: A. S. Suvorin Publ. (in Rus-
(Turkmen Cold weapons of the Turkmen). in: Pamyat- sian).
niki tradicionno-bytovoj kul’tury narodov Srednej Azii, Moser, H. (1885). A Travers L’Asie Centrale. Paris.
Kazahstana i Kavkaza (Monuments of the traditional O’Donovan, E. (1883). The Merv Oasis. Vol. II. New York:
household culture of the peoples of Central Asia, Ka- G.O. Putnam’s Sons.
zakhstan and the Caucasus), Sbornik Muzeya antro- Pirkuliyeva, A. (1973). Domashnie promysly i remyosla
pologii i etnografii. Vypusk 43. Leningrad, pp. 49-60 turkmen doliny Srednej Amudar’i vo vtoroj polovine
(in Russian). XIX – nachale XX (Domestic crafts and handicrafts of
Chvyr, L. (1977). Tadzhikskie yuvelirnye ukrasheniya (Tajik the Turkmen of the Middle Amu Darya valley in the sec-
jewelry). Moscow: Nauka Publ. ond half of the 19th - early 20th centuries). Ashgabat:
Egerton, E. (2007). Indijskoe i vostochnoe oruzhie (Indi- Ylym Publ. (in Russian).
an and Oriental Weapons). Translation from English. Skralivetskiy, E. (2013). Vostochnoe oruzhie v chastnyh so-
Moscow: Centrpoligraf Publ. (in Russian). braniyah (Eastern weapons in private collections). St.
Garajayev, Ch. (1989). Türkmen dilinde harby leksika (Mil- Petersburg: Russkaya kollekciya Publ. (in Russian).
itary vocabulary in the Turkmen language). Ashgabat: Turkmeny (1872). Turkmeny iomudskogo plemeni (The
Ylym Publ. (in Turkmen). Turkmen of the Iomud tribe), in: Voennyj sbornik. Tom
Grodekov, N. (1883). Vojna v Turkmenii (War in Turkme- LXXXIII, otd. I. St.Petersburg: pp. 65-88 (in Russian).
nia). Vol. 1. St.Petersburg (in Russian). Voloshin, M. (2009). Sobranie sochinenij (Collected Works).
Gyor-ogly (1983). Turkmenskij geroicheskij epos (The Turk- Vol. 8. Pis’ma 1893-1902. Moscow: Ellis Lak Publ. (in
men heroic epic). Moscow: Nauka Publ. (in Russian). Russian).
Karazin, N. (1874). Oruzhie i dospekhi nashih protivnikov
v Srednej Azii (Weapons and armor of our opponents in LIST OF ABBREVIATIONS
Central Asia), in: Niva, No 15 (in Russian).
Khiva (1840). Hiva, ili Geograficheskoe i statisticheskoe DTS – Ancient Türkic Dictionary. Leningrad: Nauka
opisanie Hivinskogo hanstva (Khiva, or Geographical Publ., 1969 (in Russian).
and statistical description of the Khiva Khanate). Mos- TKES – Turkmen klassyky edebiyatynyn sozlugi (diction-
cow (in Russian). ary of Turkmen classical literature) Ashgabat: Turk-
Kyýasowa, G. (2011). Türkmen diliniň zergärçilik leksikasy menistan Publ., 1988 (in Turkmen).
(Turkmen-language vocabulary of jewelry art). Ashgab- GTS – Gadymy türkemn sözlügi (Old Turkmen diction-
at: Ylym Publ. (in Turkmen). ary). Ashgabat: 2007 (in Turkmen).
Masanov, Ye. (1963). Zametki o rez’be po kosti i kamnyu TDDS – Türkmen diliniň düşündirişli sözlügi. I-II vol-
u kazahov: vtoraya polovina XIX – nachalo XX veka umes (explanatory dictionary of the Turkmen lan-
(Notes on carving on bone and stone among the Ka- guage in 2 volumes) Ashgabat: Türkmen döwlet
zakhs (second half of the 19th – early 20th centuries), neşirýat gullugy Publ., 2016 (in Turkmen)
ALEXEY ULKO

“UZBEK IS THE LANGUAGE FOR UZBEKS”:


WHY ARE THERE PROBLEMS WITH THE STATE
LANGUAGE IN UZBEKISTAN?
This article examines the issues surrounding the usage of the Uzbek language in modern Uzbekistan. It is noted
that the level of proficiency in the Uzbek language still leaves much to be desired. Despite its status as the official
state language even native speakers do not always speak it perfectly and sometimes, they do not know the rules
of grammar and speak different dialects. The percentage of those who use Uzbek proficiently among those for
whom it is not native remains extremely low. The use of Uzbek in Uzbekistani society, why it is not universally
spoken, and what awaits it in the future are just some the questions that the author analyzes.

Key words: Uzbek, sociolinguistics, dialects, writing, communication.

Citation: Alexey Ulko (2020) “Uzbek is the Language for Uzbeks”: Why There are Problems in Uzbekistan
with the State Language?, Bulletin of IICAS, 29, 25-42, DOI: 10.34920/1694-5794-2020-15
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-15

I
N RECENT YEARS, the questions regarding the population of 32 million people who speak this lan-
use of various languages in
​​ society, primarily Uz- guage. However, the reality is much more complex,
bek and Russian, have started to be raised again problematic, and interesting. What characterizes the
in Uzbekistan. Some officials allow themselves to situation of the Uzbek language in its modern con-
censure Russian-speaking citizens;1 other workers of text? Let us first touch on some features of the Uzbek
culture write a petition in defense of the Russian lan- language as such.
guage, calling for it to be given official status.2 There One of its underlying features, however, is far
is a continuing heated debate on social networks, and from unique, and that is the coexistence of two fair-
the state again aims at changing the alphabet of the ly independent levels at which the Uzbek language
Uzbek language.3 functions. The first is the official written and unified
language – which is sometimes confused with the
The Difficult Language Situation in Modern literary one – and the other is a living colloquial lan-
Uzbekistan: An Excursion into Sociolinguistics guage which exists in a rich collection of four large di-
alects, and includes several dozen regional variations.
If we open any linguistic encyclopedia, we will The heritage of the Soviet system, as well as the
learn that the Uzbek language is one of the major and authoritarianism of Uzbek society, explains the fact
most important Turkic languages with ​​ a rich history that the state sees itself as the owner and guardian of
in which it evolved in close contact with other Turkic the Uzbek language. In the personification of the gov-
and non-Turkic languages.4 According to the general- ernment, it makes decisions about its fate, regulates
ly accepted point of view, it was finalized in the 1920s; its norms and sets the rules for its use, sometimes
became the only state language in the Republic of Uz- based on the opinion of a small group of respected
bekistan (back then, the Uzbek SSR) in 1989 with a academics and leaders. Quite often the last word in
disputable cases of using the Uzbek language does
1
https://nuz.uz/obschestvo/35629-rektor-universiteta-zhurnalis- not belong to a professional philologist, but rather to
tiki-okazalsya-v-centre-skandala-video.html.
2
the head of an organization or enterprise. This state
https://vesti.uz/russkij-yazyk-nam-ne-chuzhoj/
3
https://www.gazeta.uz/ru/2018/11/06/alphabet/
of things seems to many quite natural, but in the mo-
4
https://ru.wikipedia.org/wiki/Узбекский_язык dern world the prevailing practice involves complete-

87
ly different approaches to the relationship between the point of view of both the Soviet and the modern
language and state. centralized power, this quality has always been per-
It seems that it would be useful for residents of the ceived as non-normative, and therefore undesirable.
former Soviet Union who are concerned about the A similar situation is observed with the Russian lan-
problems of the state status of certain languages ​​to guage, where, however, the degree of unification of
reflect on the fact that English is not an official state urban dialects is much higher, and rural dialects and
language in Great Britain, the United States, Austra- sub-dialects are rapidly dying out.
lia, or New Zealand. Moreover, none of these coun- One of the consequences of the combination of
tries has such an authority as the Academie Française these two factors, which does not find proper recog-
which oversees the purity and correct usage of the nition in society, is the discrimination of speakers of
English language. At the same time, there is no need the dialects of Uzbek language in the power struc-
to remind one of the prevalence and role of English ture, which, among other things, partly helps to pre-
in the world. serve the remnants of the “clan” system in the process
Another feature that is closely related to the first of governing the country. At the same time, with the
one is the exceptional regional and social nature of increasing social mobility of Uzbeks, an increasing
dialects in the Uzbek language.5 Its reasons are rooted number of people who have traditionally spent their
in the peculiarities of national construction in Cen- whole lives in their native guzars, mahallas and kish-
tral Asia from the 1910s to the 1930s, while running laks, travel to other regions of the country and are
simultaneously were the complex and unpredictable very interested in local variations of culture, cuisine,
processes aimed at isolating and formalizing nation- and, of course, language. People distinguish each
al cultures, states, and languages from​​ a living and other’s dialects well, develop certain ideas about the
heterogeneous human environment which had been character and habits of residents of certain regions
functioning for centuries based on completely differ- and districts, thus, breaking established stereotypes.
ent principles. It must be borne in mind that the ini- But, all these linguistic peculiarities and processes are
tiation of nations in our region was the goal of vari- not reflected at the official level at all.
ous competing and cooperating groups of reformers, The regional diversity of Uzbek culture is recog-
starting from the Jadids to the Bolsheviks.6 The result nized and supported from above almost only in terms
of this interaction, which took shape only after the of material culture items such as clothing, ceramics,
national and territorial demarcation, should be seen cuisine, and, to a lesser extent, customs. The pecu-
as a kind of compromise among various projects. liarity of dialect in Uzbek, so obvious in everyday
In other words, everything turned out how it deve- life, is practically ignored by the native speakers of a
loped, but everything could have looked differently. “high” national culture. This is evidenced by numer-
State-forming nations (and languages accordingly) in ous Uzbek films where the main characters live ex-
our region might not have been six (the Karakalpaks clusively in Tashkent (the scenario where she lives in
should be remembered as well), but three or ten, or a rich house, and he lives in a village in the Tashkent
might not exist at all if the ideas of the enlightener Is- region). They speak the same dialect of Uzbek (with
mail Gasprinsky and his associates had received fur- a few examples of non-normative rural speech, often
ther development and recognition since they strove contrasted with the slang of the Tashkent youth) and
for the creation of a single common Turkic language communicate only with representatives of the same
back in the 1880s.7 ethnic and social group. The heroes, of course, visit
Accordingly, the classification and division of local Samarkand, Bukhara or Khiva, but only to see the
sub-dialects and dialects into national languages ​​and local monuments, where they behave like metropoli-
their further normalization were initially very artifi- tan tourists. There is practically no contact with local
cial, but they led to the gradual formation of clearer residents, their culture, customs and language on the
boundaries between languages. Nevertheless, within screen, not to mention the fact that this regional di-
the Uzbek language, the situation was and remains versity has become a key theme of the film.8
highly disintegrated, yet, rich at the same time. From The third important feature of the modern Uzbek
language is its script. Uzbek is one of the few languag-
5
https://www.wikizero.com/ru/Диалектология_узбекско- es ​​in the world that actively uses three different al-
го_языка
6
https://www.academia.edu/30930781/Making_Uzbekistan_
8
Nation_Empire_and_Revolution_in_the_Early_USSR https://www.kinopoisk.ru/lists/navigator/country-71/?limit=
7 20&tab=best
https://ru.krymr.com/a/26911248.html

88
ALEXEY ULKO

phabets: Latin, Cyrillic and Arabic. The latter circum- and confusing picture, which is often difficult to un-
stance is often ignored, although approximately three derstand even for an educated person. This situation
million Uzbeks live in Afghanistan, and those who are concerns teachers and scientists, but, on the other
literate use Arabic letters while more than one million hand, gives the use of language in real life a certain
Uzbeks who are citizens of Kyrgyzstan, Tajikistan and flexibility and freedom.
Kazakhstan only use the Cyrillic alphabet.
Latin script, introduced in 1993, underwent trans- The Status of the Uzbek Language in Society:
formation in 1995 on the basis of the commonly used Who Uses It and How?
English alphabet without diacritical marks and was
supposed to be the only form of Uzbek script, begin- Answering this question, my American friend
ning first in 2005, then in 2010, then in 2015. But, so Christopher Fort, a specialist in Uzbek language and
far, about 70% of printed sources in the Uzbek lan- literature,9 gave a simple answer, “Uzbek is the lan-
guage are still in Cyrillic. The Latin experiment af- guage for Uzbeks.” He further noted that although
fected millions of students who were forced to read there is some abstract idea that Uzbek should be
textbooks written in Latin at school and books pub- known and used by all citizens of Uzbekistan, regard-
lished in Cyrillic at home. Frankly, it was costly and less of nationality, in practice this does not happen
unsuccessful due to a number of circumstances. for a number of reasons. In the Russian-speaking en-
First, the Uzbek Latin alphabet complicated an vironment of Uzbekistan, it is usually justified by an
already confusing linguistic and literary situation in extremely low level of instruction of the Uzbek lan-
Uzbekistan which not only exacerbated the linguis- guage due to the lack of teachers and textbooks. This
tic chaos in the country, but also brought the written is true, but this is not the only reason why only ethnic
Uzbek language closer to its living colloquial variants, Uzbeks speak the Uzbek language. This can be con-
thus, reducing the impact of normalization. Second, sidered from several different points of view.
the use of computers and smartphones has been The main and most important function of lan-
greatly simplified for young people who have mas- guage is communication, the exchange of certain in-
tered the Latin alphabet especially in interpersonal formation between people, i.e. knowledge, data, facts
communication. In this situation, there is no longer and emotions. The primary environment in which
any need to switch the layout and this often even ap- such communication takes place is the family. This is
plies to cases while using Russian. followed by neighbors and relatives then school, work,
On the other hand, the introduction of the Latin public and private institutions, etc. International lan-
alphabet, even based on English script, only aggravated guages include a large proportion of those who use
the difficulty of finding a conformity between the this language not as a mother tongue, and according-
scripts and the sounds of individual letters and words. ly, not for family, but exclusively for education, social
If everything with capital letters is more or less clear or professional communication. Consequently, about
(for example, K, M, E, and O are written and sound two billion people are currently studying English, of
approximately the same in Uzbek, Russian, and En- which about 1.7 billion use it as a second or foreign
glish), then there are serious problems with lowercase language, which determines the nature and content of
letters, and especially when using italics. For example, communication within it.
the letters B, P, H and X indicate different sounds in Given the above-mentioned peculiarity concern-
Cyrillic and Latin letters. Therefore, individual words ing the use of Uzbek, it is possible to outline its two
and combinations of letters, for example, noman or considerable and partially overlapping spheres of
pen, written in italics, can be read as “potap” / “no- communication. The first is the sphere of everyday
man” or “rep” / “pen” depending on the context. communication that comes from below, from the
The one who travels around Uzbekistan should primary family environment, in the living, colloqui-
remember that it is possible to see four (!) forms of al language. It is almost entirely determined by the
writing for the name of the same city: Қўқон (Uzbek characteristics of the family, its makhalla, kishlak, or
Cyrillic), Коканд (Russian), Qo`qon (Uzbek Latin) district, gradually expanding and dissolving into the
and, finally, Kokand (English). second sphere which is the sphere of state and na-
Taking into account the fact that children often tional use. The only access to this communication, to
forget which words to use N and R, and in which – И this level of concepts is to be part of a specific family,
and Я, as well as where the sound for “x” – is denoted
by the letter x, h and kh, we have a rather complicated 9
https://www.youtube.com/watch?v=Ry7Zmvg6wHY

89
a certain environment, or a given locality. If you are translation into Uzbek and, most importantly, their
from another region, city, or country then you are a naturalization within an Uzbek discourse. This result-
stranger or, at best, a guest. ed in the development of funcational bilingualism in
This kind of interfamilial communication is the which certain problems and topics could be discussed
basis of Uzbek culture, but despite its ubiquity, it in Uzbek, while others took place in Russian, often by
remains quite closed to the outside world, which is the same participants. In many aspects, this system
clearly illustrated by the “deaf ” fences of the makha- has survived to the present, although in a situation
lla houses. The standard “windows” for extended where there are fewer people from a non-Uzbek eth-
communication are numerous tui (“events or cele- nic group and an increase in the number Uzbeks who
brations”), whose main purpose is usually to social- independtly used Uzbek professional language, this
ize among a large number of members of various balance between Russian and Uzbek is reversed.
close groups, families and communities. This system In general, it is impossible to decisively discuss the
is self-sufficient, it does not need any special state place and status of the Uzbek language in Uzbekistan
support or the outside world. It seeks neither devel- without touching upon its interaction with other lan-
opment nor expansion but creates an extensive and guages, which is a very interesting, but poorly devel-
comfortable environment for the potential prosperity oped topic. In simpler terms, we can say that within
of its members by strengthening internal ties among the framework of the first communication sphere in
them. Family and neighborly relations prevail over some regions of Uzbekistan, the language coexists
friendly and professional ones, and there is no talk with or is replaced by Karakalpak and Tajik. These
of any internationalization of this environment and situations are comparable, but unequal. While the
communication within it. There is no need, desire vast majority of native speakers of Karakalpak live in
and opportunity for this. a relatively remote and clearly defined territory, na-
The second sphere of communication is deter- tive speakers of Tajik inhabit the central and southern
mined by the state and spreads from the top down parts of Uzbekistan in many locations (not only the
through strictly controlled texts in the form of orders, well-known Samarkand and Bukhara areas, but also
declarations, messages, news, numerous legal docu- Denau, the Ferghana Valley and several other areas).
ments and the entire amount of communication that Almost all of them are bilingual.
occurs during management and administration start- The situation concerning10 Russian in Uzbekistan
ing from the meetings of the Oliy Majlis and ending is much more complicated and confusing. In the first
in a conversation with the resident’s committee. This place, the importance of the Russian in the country
sphere extends downward and in all directions, merg- utterly exceeds its role as the language within the first
ing and intersecting with the first one which forms sphere, the language of interfamilial and communal
various contexts and modes for communication, the communication.
most common of which are professional and educa- Ethnic Russians constitute no more than 3% of
tional activities. the population of Uzbekistan, all the so-called “Eu-
A characteristic feature of the use of Uzbek in this ropeans” or “Russian-speaking” (inappropriate terms
area is a combination of normalization and central- that greatly distort the real picture) comprise perhaps
ization with an understanding of the objective need about 10%.11 It seems inconceivable, but the main na-
to go beyond the narrow national discourse. The lat- tive speakers and users of the Russian language in
ter is determined not only by the presence of repre- Uzbekistan are ethnic Uzbeks. Thus, it is necessary to
sentatives of other ethnic groups and linguistic com- make a point concerning such an important concept
munities in the country, but also by the presence of a as language competency.
vast semantic strata in which ideas and meanings are Let us start with a simple but often ignored truth
generated in another language and only then relayed concerning such definitions as “Turkic,” “German-
to Uzbek society via the Uzbek language. ic,” “Slavic,” and “Semitic,” which with the “delicate
In the Soviet period, various notions in the hand” of politicians from the 19th and 20th centuries
spheres of socialist management, production, educa-
tion, services, urban planning, etc., were formulated
primarily in Russian. This created a forced situation 10
https://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_язык_в_Узбекистане
11
in which a large number of Uzbek speakers, having https://stat.uz/ru/433-analiticheskie-materialy-ru/2055-
demograficheskayasituatsiya-v-respublike-uzbekistan 13 http://
mastered Russian, were more comfortable to work in tapemark.narod.ru/les/527a.html
these contexts on their own, rather than expecting a 12
http://tapemark.narod.ru/les/527a.html

90
ALEXEY ULKO

began to designate ethnic groups, peoples, and their language, speak it at the C2 level. This state of affairs
cultures primarily as linguistic categories.12 Turkic is characteristic to a various extent for all languages.
languages are spoken in Abakan, Andijan and An- However, although these circumstances are of great
talya, but there are people of various ethnic groups importance both for native speakers of Russian and
and cultures who live there. In the same way, Yiddish, for the development of teaching Uzbek (as discussed
Volga German and Afrikaans are the languages ​​of the below), in general, they do not greatly change the
Germanic family, but again, their speakers belong to characteristics of the use of the Uzbek. Despite the
different ethnic groups and cultures. The same relates fact that Uzbek is spoken not only in Uzbekistan, in
to the languages ​​that are global in scope. Therefore, to the north of Afghanistan or in southern of Kyrgyz-
equate, for example, all native speakers of the Russian stan, but also in many countries of the world as well,
with ethnic Russians is completely wrong. including Russia and the USA, it was and still remains
Moreover, even the very concept of “a native predomnately a “language for Uzbeks.”
speaker” is also often used incorrectly in its absolute As I noted above, the situation with Russian is
meaning, which greatly misrepresents the real situ- much more complicated. There is no exact data on
ation when communicating in one or another lan- its use in Uzbekistan and what is available varies,
guage. For many decades, English was distinguished therefore, it can be hypothetically assumed that along
between such categories as “English as a mother with the so-called “Europeans” (descendants of im-
tongue”, as a second language (ESL), or as a foreign migrants to Central Asia during the years of coloniza-
language (EFL) and the methodology of teaching tion and the Soviet regime, among whom in addition
them also differs. It should be understood, then, that to Russians were also Tatars, Ukrainians, Jews, Ger-
all people who more or less use the language are na- mans, Armenians, etc.), an indefinitely large number
tive speakers. According to reports, approximately of ethnic Uzbeks (possibly at least half of the urban
85% of the population speaks Uzbek, and it is native population) use the Russian language as their native
to 80% of the population,13 most of whom are Uzbeks. or second language, which they speak at the C1 or C2
However, it is very important to take into account level.
the level of linguistic competency, including within In addition, even more Uzbek speakers have a
the Uzbek population. One of the most widespread command of Russian to a limited extent ranging from
scales for language competency is the Common Eu- A1 to B1, presumably about 50-60% of the popula-
ropean Framework of Reference, which gives six levels tion, which exceeds twenty times the number of eth-
(from A1 to C2) of various language skills: reading, nic Russians in Uzbekistan. All this data is approxi-
writing, listening, dialogue skills, etc.14 If one applies mate, and is of great value for the development of lan-
these categories to the linguistic situation in Uzbeki- guage policy, however no large-scale research in this
stan, the number of people who speak Uzbek to a area has been conducted. It should be recognized that
varying degree will increase at the expense of people it is extremely important that, despite its wide and
who do not consider themselves to be “native speak- uneven distribution among various social groups,
ers” of the Uzbek language, but have language com- Russian does not have any official status and its use is
petency to varying degrees. While it is believed that not regulated at all, apart from a practical need. This
the so-called “Russian-speaking” population of Uz- contributed to the consolidation of Russian in certain
bekistan does not speak Uzbek at all, it turns out that areas of communication and the establishment of a
many of its representatives understand Uzbek at the reasonable balance in its use, the violation of which
A2 to B1 level and can maintain a simple dialogue at can be fraught with various negative consequences,
the A1 to A2 level. At the same time, for many ethnic which we will discuss below.
Uzbeks there are certain difficulties associated with
communication in the literary language, especially Question of Status: Why the Uzbek Language Is
on unfamiliar or more abstract topics, not to men- Not Widely Spoken
tion written communication. In other words, not all
Uzbeks, including those for whom it is their native Thus, the Uzbek language is certainly the domi-
nant and most widely spoken language in Uzbekistan,
especially in the field of interfamilial and communal
13
https://www.worldatlas.com/articles/what-languages-are- communication. Its position as a state and official lan-
spoken-in-uzbekistan.html
14
https://www.coe.int/en/web/common-european-framework- guage is also inviolable, but in many areas of mod-
reference-languages ern urban life it coexists with Russian and, in recent

91
years, with English. The nature of this coexistence possible. Therefore, in order to assess how fully and
and interaction requires a deep and thorough study, adequately the Uzbek language covers all areas of hu-
which, however, has not been carried out anywhere. man activity in Uzbekistan, it is necessary to research
Therefore, inexact conclusions on this topic can only the question as to what kinds of information provide
be made based on subjective impressions, and thus more convenient and quick access than Russian (or,
may be flawed. perhaps, English), beyond interfamilial communica-
Nevertheless, it is possible to say that these prob- tion and government documents and for whom.
lems are not limited only to the static issue of profi-
ciency or non-proficiency in Uzbek (or Russian) lan- Total Control Impairs the Language
guage and not even to the level of this proficiency. It
is primarily about the presence or absence of a choice Here again, in the absence of data and research,
in the use of one or another language. As mentioned it is only possible to put forward hypotheses and as-
in the above data, approximately 50% of the popula- sumptions. One of the more obvious answers to the
tion who have command of two or more languages​​ above questions may sound as though Uzbek is infe-
to varying degrees have this choice. For most ethnic rior to Russian (or English) in those areas where the
“Europeans” and about half of ethnic Uzbeks (main- exchange of information in Uzbek requires its trans-
ly living in rural areas), this choice is greatly limited lation from Russian (or English) into Uzbek. In those
by the lack of command or low level of knowledge of areas that are directly related to the “uzbekchilik” (uz-
languages ​​other than their native one. bek-ness) or administrative management, especially
The situation with Russian in Uzbekistan and in those places, there is almost no competition.
Central Asia as a whole recalls, in some ways, the role It seems to me that total state control over the Uz-
of English in its global context.15 Given the low per- bek language ultimately had an unfavorable impact
centage of ethnic Russians among native speakers of on it, thus, seriously limiting the scope of its use. This
Russian in Uzbekistan, it can be assumed that most is especially evident in bookstores, where until re-
acts of communication in this language do not occur cently, one could find only numerous textbooks, the
between Russians, and not even between “Europe- works of Islam Karimov, legislative documents, and
ans,” but between ethnic Uzbeks who can use it both very few fiction books in Uzbek.
in communicating with each other and with repre- By depriving Russian of any status in 1995 and re-
sentatives of other ethnic and linguistic groups, in- stricting its teaching and official use, the authorities
cluding remotely (for example, on the Internet, when hoped to stimulate the use of the Uzbek language.
watching Russian television or reading books in Rus- The opposite happened with Russian deprived of state
sian). In this regard, an exceptional question remains: support but also free from state control, it remained
In what cases and in what contexts do people choose and consolidated only where it was really needed.
Uzbek, and in what cases do they favor Russian? Only Therefore, it largely replaced Uzbek in those areas
by answering this question, it is possible to talk about that do not fall under the categories of interfamilial
the reasons for certain choices and only after that to or communal communication and as the language of
ask the question about what to do with it. governmental control. This circumstance was over-
Without any reliable data concerning this, I would looked by the authors of the scandalous petition call-
venture to repeat the assumption made above: A na- ing on the government to give Russian an official sta-
tive speaker of Russian and Uzbek ​​will choose Rus- tus that would inevitably return Russian to increased
sian if there is a communicative need for information state control and censorship.
exchange which is more difficult to accomplish in Uz- Nevertheless, the development of English in the
bek. One example might include when the necessary country in recent years – although not supported
information is not available in Uzbek at all, as in the by the presence of a lively context for communica-
case of a conversation with a Russian-speaking friend tion since we still have a very small number of En-
or when watching Russian television. Another exam- glish-speaking foreigners in Uzbekistan – In compar-
ple might be when Russian enables faster and more ison with Russian, promises even shorter and more
convenient access to information. The reverse is also convenient access to all the concepts and meanings
that are generated in the modern world. Not con-
trolled by any state, it has a special potential for glob-
15
https://www.academia.edu/12530018/English_Next_by_ al communication. In fact, Uzbek, in spite of its wide
David_Graddol distribution and stability, runs the risk of remaining

92
ALEXEY ULKO

on the periphery of the modern world, turning into a can discussion proceed about what kind of needs can
huge folk artifact which is greatly facilitated by state arise and how they can be stimulated. Here we come
policy with its emphasis on “national traditions.” close to the issue of education, but this is far from
the first question. The first is to use the language. The
There Is No Solution to a Problem point is not only that “lazy Russians do not want to
without Research learn Uzbek,” although this is also a reason. I have
already shown above that the vast majority of cases
In order to rectify something, one should first when people choose Russian (or even now English)
imagine what needs to be rectified. It is impossible rather than Uzbek as an instrument of communica-
to prescribe a treatment without diagnosing the case. tion or access to information refers to situations of
In our situation, there is neither diagnosis, nor even choice made by Uzbeks. And here many questions
described symptoms. All that I wrote above was spun arise for different participants in the communication
out of thin air. It is just speculation and wandering in process.
the dark, based on subjective impressions and virtu- For Russians and other “Europeans” living in Uz-
ally absent data. In fact, no field linguistic research is bekistan, the actual, and somewhat unsuccessful task
conducted within Uzbekistan. We do not know sci- is to abandon their prejudices, including those that
entifically what the modern, living Uzbek language is concern using Uzbek language. The state’s task is to
like or who communicates in it and how. Neither do gently stimulate this process.16 In this regard, giving
we know what resources and forms are used, what in- Russian an “official status” would not only return the
formation is transmitted or by what means? How and right of ownership and control over this language to
where do regional dialects of Uzbek develop? What the state, but would also exacerbate political differ-
are the dynamics of its use in various social groups, ences in society and politicize the issue of language,
age categories, and other groups? How does Uzbek especially in light of the decades-long attempts by the
interact with other languages? How do processes of its leadership of Russia to use the language map in their
hybridization, borrowing and adaptation take place? neocolonial politics.
What communicative needs (and whose needs) does Therefore, supporting the idea of ​​expanding and
the Uzbek language meet? Which can meet those deepening the use of the Russian language in Uzbeki-
needs and which cannot? stan, should happen, I am convinced, exclusively on
These and thousands of similar questions should a voluntary basis and not become an instrument of
be the focus of attention of our linguists, sociologists, political manipulation. Neither the Russian language,
anthropologists and cultural specialists. Reliable, in- nor the Russian-speaking population in Uzbekistan
depth, large-scale, and professional studies should need “protection.” The improvement and liberaliza-
be carried out and should at least describe the real tion of language policy in the country is the surest
linguistic situation in the country. But, none of this means of developing multilingualism and multicul-
exists. Until this happens, we will not even be able to turalism within it.17 It seems this is not advocated by
get closer to analyzing this situation and we will not any single leader who speaks about the issues of lan-
be able to speak competently about the problems and guage policy.
their reasons. However, only by asking these ques- Meanwhile, I would like to ask the zealots and
tions will they enable us to efficiently and adequately guardians of the Uzbek language the following ques-
propose some measures to improve the situation. It tion: Do you really want to turn the “Uzbek language”
is completely pointless to pass any laws in the field of into an international language so that it would be
education without understanding what is really hap- spoken by a large number of people who do not have
pening there. a good command of it? Do you want to hear it with an
accent, mangling words and sentences, but expressing
So Why Don’t We those thoughts, attitudes, and feelings that might not
All Speak Uzbek? be available in the conservative and patriarchal con-
cept of uzbekchilik?
The answer is simple: Those who do not speak
Uzbek simply do not have a communicative need for
16
it, or it is a limited need. Before one attempts to take https://uz.sputniknews.ru/society/20200428/14018186/
Novyy-zakonoproekt-o-gosyazyke-v-Uzbekistane--mnenie-
any steps, one needs to understand why the need does ekspertov-i-grazhdan.html
not exist and what kind of need there is. Only then 17
https://novainfo.ru/article/16641

93
Are you ready to recognize the social fragmenta- not only a different level of language proficiency,
tion and dialect peculiarity of the Uzbek language as but also different skills. At the institute, I had to do a
a living reality and stop pretending that there is only grammatical analysis of sentences and words, where-
the correct, “pure” Uzbek of Abdullah Kakhhar and as at school, when picking cotton, I had to ask the
Khairuddin Sultanov, while all the rest is jargon and locals for directions and understand their answer.
“bazaar language” that needs to be eradicated and Modern Uzbek courses should be based on the
corrected? Are you ready for a situation when the initial level of students, and this requires clear di-
possessor of the Uzbek language will not be the state agnostic tests to determine that level with the clear
and government, or even the Uzbek people, but any purpose of training. Why do you need the Uzbek
person who considers it necessary to speak, write, language? To read governmental decrees? To give
and read in Uzbek and that you will not control it? complimentary toasts? To read Abdullah Kadyri in
It will be very difficult to talk about some ex- the original Uzbek? To communicate with builders at
plicit educational programs for teaching the Uzbek the site? Or with Uzbek relatives from Kashkadarya?
language as non-native until satisfactory answers to Each of these situations requires different skills and
these questions are given. approaches to learning which implies the availability
of appropriate materials such as modern communi-
What Could Be Done to Popularize cation textbooks for each level (A1, A2, B1, B2, etc.),
the Uzbek Language? audio and video materials, as well as relevant stan-
dards and curricula, and, most importantly, qualified
I have already tried to answer this question above, teachers.
and now I want to formulate the problem in a slightly There is another major problem related to the
different way: What can be done now? Once again, need for strategic long-term planning and the refusal
first and foremost, there is a need for systematic stud- to adhere to short-term orders that can never solve
ies of the real situation and diagnosis of problems. anything properly. In order to have a large number of
Unfortunately, the search for a solution to these prob- teachers capable of teaching adult Russian-speaking
lems, in fact, immediately rests on education. This students the modern Uzbek language, they need to be
can be discussed at length, but in general, education prepared, a training and employment system must be
in our country, despite all efforts – including inter- developed, the development of private entrepreneur-
national and local organizations – remains terribly ship in the field of education needs to be stimulated
archaic and static in its principles. It is still primar- so that such compact and purpose-oriented courses
ily perceived as a kind of institution (school, college, are offered on almost every corner. All this requires
university), where these insitutions “give” knowledge development, adoption, and consistent implementa-
and status along with a diploma. Meanwhile, formal tion of an intelligible training strategy and their cor-
education is just a learning tool, which is the process responding material incentives. Taking into account
of moving from point A to point B to point C and the need for a comprehensive study as mentioned
so on and in actuality the process is complex and above, it is unclear who, how, and when this will be
non-linear. implemented. But, without it, things will not move
Languages ​​are still taught here as they were taught forward.
centuries ago – by memorizing grammatical struc- To sum it up in market terms, the complex task is
tures and words in the hope that, by substituting the to study the demand for the Uzbek language and de-
right words in the right form in the right place, a per- velop methods to increase this demand together with
son will communicate in the language.18 Yes, some- improving a package of proposals on teaching the
times this works after a few years. However, at the Uzbek language for the target audience. Although, it
institute I had an “excellent” mark in Uzbek, because deserves repeating, that there is no sense in solving
I could parse sentences and analyze what suffixes or the second aspect of the problem without solving the
other word forms consisted of without a good un- first one.
derstanding. Of course, this way of learning Uzbek is It is not a huge leap of the imagination to under-
completely senseless. stand that with the current approach to reform, there
If we return to language competency, then it is will be no long-term, gradual and well thought out
easy to understand that different situations require strategies for the development of the Uzbek in Uz-
bekistan in the near future. However, there are sev-
18
https://thewarwickeltezine.wordpress.com/2017/01/31/124/ eral suggestions such as the appeals to read Zulfiya’s

94
ALEXEY ULKO

poems in the bazaars.19 Hence, we just have to watch background all united at the language level wheth-
the most interesting processes of language hybridiza- er that is the English-speaking elite or the fully Uz-
tion, the dilution of language standards and rules, the bek-speaking urban diasporas from the suburbs, etc.
transformation of some language forms into others, For sociolinguistics it is extremely interesting, but for
and the emergence of new social classes against this an ordinary resident of the country, not so much.

19
https://centralasia.media/news:1556630
BORIS CHUKHOVICH

“NON-NATIONAL ARTISTS” AND “NATIONAL ART”:


ABOUT THE EXCLUSIVITY OF THE “INCLUSIVE”
TERMS OF SOVIET AESTHETICS
Since the 1930s, reinterpreting the Stalinist formula “national culture in form and proletarian in content,” his-
torians have described the birth of art in the Soviet republics as a process for the emergence and formation of
the so-called “national schools”: painting, music, architecture, etc. Moreover, the characterization of “national”
and “non-national” artists, i.e. artists, belonging or not belonging to the titular nations that comprised the
Soviet Union, was vested with different semantic functions; and these artists themselves played different social
roles. The purpose of the "national artist" was considered to be a direct expression of “national art,” whose voice
was regarded as authentic and synthetic. The role of “non-national artists” remained ambivalent and uncer-
tain, although their contribution to the building of a number of “national cultures” was not only significant, but
sometimes decisive. This article reflects on the different perceptions of “national” and “non-national” artists, as
well as the terms which were used to differentiate one from the other. The history of art of the Central Asian
republics and especially Uzbekistan served as the material for this analysis. According to the main hypothesis
of the article, the differences between “national” and "non-national” artists were rooted in the binary presump-
tions of Orientalism. However, in reality, the situation was not strictly binary due to several factors. First, there
were groups of artists who could appear in critics’ descriptions as both “national” and “non-national.” Second,
the concept of “national art” coexisted in parallel with the concept of “folk art,” which was often more inclusive.
Third, the art of "national” and “non-national” artists appeared in a different scope, when comparing the de-
scriptions of Muscovite and Central Asian critics. These and other discursive features deprived the situation of
their apparent dichotomies.

Key words: fine arts, Soviet art, Uzbekistan, ethnic community, minorities.

Citation: Boris Chukhovich (2020) “Non-national Artists” and “National Art”: On the Exclusivity of the
“Inclusive” terms of Soviet Aesthetics, Bulletin of IICAS, 29, 25-42, DOI: 10.34920/1694-5794-2020-16
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-16

T
HE EVOLUTION of the concept of “nation” was “dialectically” supplemented by the opposite goal
spanned for more than two millennia, but this of “comprehensive development of national cultures”
article focuses on the fact that by the 20th cen- during the period of socialist construction. From the
tury such interpretations were based on two different beginning to the end of the USSR’s existence, nations
paradigmatic platforms. The first was associated with were understood primarily as ethnic communities
the idea of ​​civic consciousness. Within its framework, developing on “their historical territory.” The form
a nation was understood as a social community, or of social development of the largest “Soviet nations”
people made up of representatives of different ethnic was the union republics, within which various forms
groups, confessions, etc., carrying out as subject polit- of cultural autonomies were created (republican, dis-
ical activities in their own state. The second was based trict, etc.). It was supposed that each such republic
on the ideas of cultural anthropology. The nation, in would have its own “national culture” and “national
this instance, meant an ethnic community with a spe- art,” reflecting the spiritual and domestic uniqueness
cific set of characteristics. It was the second principle of each nation.
whereon the Soviet program of “nation-building” was Meanwhile, not a single Soviet republic was mon-
based, in which the eschatological goal of “the merg- oethnic. Therefore, the artists living in a particular
ing and disappearance of nations” under communism territory belonged either to the “titular nationality” or

96
BORIS CHUKHOVICH

Pavel Kuznetsov, Sheep shearing, 1912 Martiros Saryan, “Egyptian Night”, 1912

to another ethnic stratum, and this made their posi- Without questioning the identity of the conquered
tion different. The ethnic origin of artists was marked peoples, this myth, however, implied that the colo-
twice: First, institutionally, in the passport with their nialists in this territory were “more indigenous” than
personal data; and, second, culturally, as perceived by the colonized. Therefore, the existing uncertainty of
society as well as in the self-perception of the artists identity characterized the self-awareness of Russian
themselves. This distinction, which reflected the po- artists in Central Asia. On the one hand, they felt “at
litical and social characteristics of each Soviet decade, home” here, like, for example, Pavel Kuznetsov, whose
was neither ostentatious nor insignificant. On the passion for the steppe world was, in the words of his
contrary, it assigned different roles to artists in society contemporary Anatoliy Bakushinsky, “a return to
and sometimes predetermined the theme and focus of their homeland after a short and merely external stay
their works. Without pretending to be an exhaustive in the Babylon of European civilization” (Romm 1960:
description and full analysis of this major problem, 24). On the other hand, it is easy to see the ontological
this article will instead focus on its definition and re- distinction between such a “return-to-yourself ” and
view of some of the consequences that it had for ar- the perception of “native land” in the eyes of a “truly
tistic practice. Its main postulate is that the evolving Eastern person.” Such is Martiros Saryan in the de-
distinction between “native” and “non-native,” “titu- scription of Maximilian Voloshin: “Although Saryan’s
lar” and “non-titular,” “national” and “non-national” art reflects the East, however, he is not an Orientalist.
has always been based on the presumptions of orien- […] He himself is a son of the East, estranged from
talism – first the explicit ones and then the repressed his country” (Voloshin 1988: 305). An echo of this
and latent ones. distinction can be heard a century later. For a typical
As contemporaries testified, the Governor-Gen- example I would refer to the art critic Vera Razdol-
eral of Turkestan, Konstantin von Kaufmann, prior skaya, who claims that “Kuznetsov was a Russian who
to his death (1882) said: “I ask you to bury me here came to the East, and this largely determines the spe-
(i.e., in Tashkent) so that everyone knows that this cial poetic aloofness of his vision of the East. Saryan
is a genuinely Russian land, in which a Russian is was a man of the East by blood, and for him referring
not ashamed to lie” (Fedorov 1913: 55). These words to it was a return to the origins, to a specific national
demonstrate that from the first decades of the colo- creative consciousness that preserved persistent and
nization of Central Asia by the Russian Empire, the vivid archetypes” (Razdolskaya 1998: 29).
feeling of being “at home” was already a characteristic The above-mentioned allows one to ascertain that
of Russian Turkestan society. The desire to legitimize the colonial situation of the late 19th and early 20th
this feeling is augmented by the mythologized “Aryan centuries, for all their seeming dichotomies, was not
theory” (see: Laruelle 2005; Laruelle 2009), the Rus- ideally binary. This general idea of perceiving the
sian supporters of which wanted to prove that the col- Turkestan population as divided into two parts – new
onization of Turkestan was just a return of Russians settlers and natives – does not quite correspond to
to the legendary homeland of their Aryan ancestors. reality, since in the conventional ideas of this period

97
Hovhannes Tatevosyan, “At the Uraza holiday”, 1919 Nikolai Karakhan, “Women with ketmen”, 1934

there were “people of eastern blood” among the set- blocked in others. Therefore, the first hypothesis must
tlers, who, even after receiving a Russian-European be supplemented by another one.
education, maintained an organic relationship with The second hypothesis is that the binary rigidity
the world of “Asian” or “Eastern” culture. of the division of artists into “oriental” and “non-ori-
According to my first hypothesis, the ethnic roots ental” has been significantly weakened at several
of the artists, conditionally associated with the East discursive levels. It is necessary to carefully analyze
or Russia, and thus, Europe, were taken into account the terms used to make this differentiation, as well
until the end of Soviet Central Asia. Thus, the as- as the historical circumstances in which these terms
signment of the status of “national artists” to persons appeared, and the philosophical, socio-political and
whose roots in the collective imagination were con- aesthetic thinking in which they were embedded.
nected with the East (for example, dancer of Arme- This second hypothesis, studied in all its complexity,
nian origin Tamara Khanum, painter of Tatar origin will certainly lead to the third one. According to it,
Chingiz Akhmarov, architect of Dagestani origin the use of terms shaping the apparent difference be-
Abdullah Akhmedov, etc.) was accepted with much tween the native and non-native population was not
greater readiness than the so-called “Europeans.”1 the same in the periphery as it was in the center of the
However, “Eastern” or “European” associations relat- Soviet state. It can be stated that in defining “nation-
ed to the ethnic origin of the artists were not consis- al” and “non-national” artists, the Soviet center and
tent. For example, it would be wrong to think that all the Asian republics resorted to different perspectives,
artists of Armenian origin were unequivocally clas- and therefore the Central Asian artists, who were
sified as “oriental.” This perception rather remained considered “national” in Moscow, were not definitely
a kind of potentiality, realized in some cases and perceived as such in the region itself.
The framework of this article does not imply a
1
comprehensive consideration of these three hypothe-
The term “Europeans” in relation to the inhabitants of the newly ses. I will limit them to a summary explanation.
formed parts of historical cities that emerged after the Russian
colonization of the 19th century assimilated in Central Asia and From its earliest years, the USSR proclaimed a
was widely used in Soviet times. Its use remained paradoxical new national policy opposed to the colonial practices
in many ways: for example, artists who arrived in Uzbekistan of the tsarist regime. It was aimed at a radical change
from Siberia and Altai located to the east of Central Asia (Viktor
Ufimtsev, Mikhail Kurzin, Valentina Markova, Nikolai Mamon- in the hierarchical relationship between the center of
tov, etc.) immediately joined the ranks of “European society” and the country and its periphery. To equalize the “lev-
were identified as its representatives, while Uighurs arriving from el of development” of cultures, it was first necessary
“East Turkestan” or Koreans displaced to Central Asia, as a rule,
were identified as “Asians.” Considering that the variegated “Eu-
to accelerate the development of the cultural life of
ropean” society included representatives of diverse nationalities, the peoples considered “undeveloped.” Starting from
it can be concluded that this generally accepted and non-contem- Marxist ideas about social formations, Stalin, in his
plated terminology confirms our hypothesis, according to which speeches and texts on the “national question,” repeat-
the mental boundaries that separated some parts of the region’s
population from others were based on orientalist presumptions. edly described the hierarchical nature of the devel-

98
BORIS CHUKHOVICH

Konstantin Melnikov, Palace of Labor Alexey Shchusev, Government House


in Tashkent, 1933 in Samarkand, 1929

opent of the peoples and the nationalities that entered Asian peoples in their Moscow bureaus. In the 1920s
the USSR, from “semi-patriarchal-tribal” and “feudal” more significant antinomy concerned another differ-
to “capitalist” (Stalin 1952: 25). As a result, in contrast ence; that between the “worker-peasant” youth, on
to the former imperial chauvinism, local nationalisms the one hand, and artists of “bourgeois,” “intellectu-
and the accelerated construction of the “national cul- als,” “petty bourgeois,” or “aristocratic origin” on the
tures” of the Soviet peoples began to be encouraged other. Educational institutions welcomed women and
(Martin 2011). representatives of ethnic minorities within their walls,
The 1920s were also the time of the dominance of but priority was given to applicants from families of
the sociological approach, later called “vulgar sociol- workers and peasants (Rivkin 1930: 23). According to
ogy.” It implied the perception of the artist’s identity the widespread opinion at that time, as demonstrated
as inextricably linked with the collective psychology by Plekhanov, Friche, Pereverzev and other art critics
of their social class. And according to the communist of the Marxist orientation, “class psycho-ideology”
manifesto, since the proletariat did not have a father- was immanently rooted in the subconsciousness of
land, the ethnic shades of the identity of the “prole- the artist, thus reflected in all their work. It was be-
tarian artist” which came to the foreground during lieved that the artist of “bourgeois origin” was not
this period, were not important. Even after Stalin capable of creating truly Soviet art. At best, one was
proclaimed the slogan of culture “proletarian in con- assigned the role of a “fellow-traveler” providing sup-
tent and national in form” in 1925, and two years later port to young “fellow proletarians” until they reached
Anatoliy Lunacharsky suggested that folk peasant art professional maturity.
would brighten up the severity of international pro- The 1930s signified a change in the evolution of
letarian art with picturesque nuances (Lunacharsky this differentiation. The principles of vulgar sociology
1927, p. 20); the character of national art remained were rejected, the importance of social origin dimin-
on the periphery of aesthetic problems discussed by ished, while the importance of ethnicity increased
critics and artists for several years. At this time, such significantly. The new aesthetic approach, defended in
general obscure expressions as “national art of the particular by György Lukach and Mikhail Lifshitz, as-
East” (Ginzburg 1926: 113) or “national architecture sumed that every genuine work of art reflected the re-
of Central Asia” (Rempel, Chepelev 1930) were often ality and essential conflicts of its period. Through this
used in relation to Central Asia. It is not surprising prism, called “Lenin’s theory of reflection,” the most
that in the 1920s, notions of the roles and functions of famous authors, regardless of social background,
“native” and “non-native” artists were not yet formu- came to be regarded as “national artists” whose cre-
lated. The lack of distinction influenced artistic prac- ative work was generally representative for the nation,
tice. For example, Moisei Ginzburg, Alexey Shchusev, and not just for the social class they came from.
Konstantin Melnikov were confident in their ability Starting from the 1930s, reinterpreting the Stalin-
to construct the national architecture of the Central ist formula of “culture, which is national in form,”

99
the development of art in the republics of Central Kashina and others. The critic sought to show their
Asia was described as the process of the emergence contribution to the creation of “national art,” while
and formation of the so-called “national schools.” In not considering either themselves or their works as
the texts, the characterization of the “national” and “national.” On the other hand, despite the obvious
“non-national” artist was endowed with different se- semantic aberration, Chepelev tried to convince the
mantic functions. The role of the “national artist” was reader that the leading role in the formation of the
described as authentic and synthetic, and the role of art of Uzbekistan was played by “national artists.” In
the “non-national” as ambivalent and indefinite. It particular, he declared, “In the Samarkand techni-
was assumed that the native artist, by virtue of ori- cal school, only 15% are nationals. But in this area,
gin, should naturally and spontaneously express the there is also an overcoming of the old feudal ves-
“essence” and “soul” of the “national culture,” while tiges during the years of reconstruction which took
the non-native, not being able to authentically re- a big step forward, and now there is the first group
flect the “national spirit,” could contribute to the de- of young national painters in Uzbekistan. It must be
velopment of “national art” by performing auxiliary said that these young masters are at the forefront of
pedagogical, participatory, and research functions. national artistic development” (Chepelev 1935b: 57).
As an example, let me refer to the text of Hovhannes The critic argued for the superiority of these “young
Tatevosyan, an artist and organizer of institutions im- nationals” over “non-native artists” by listing the
portant for the artistic life of Uzbekistan, including “shortcomings” of such “non-national artists” as Na-
the Samarkand Art-factory. In a performance report dezhda Kashina, Zinaida Kovalevskaya and Valentina
in one of the Muscovite magazines, he prioritized the Markova, who either “got lost in formalistic delights”
following: “Cadres of proletarian artists are trained or had “not yet mastered the tasks and ways of estab-
on the basis of collective labor. Special attention lishing the new art of the republic to such an extent”
is paid to the training of nationals who can use the (Chepelev 1935b: 57).
domestic uniqueness of the masses, thus conducive Other Muscovite critics – without questioning the
to the development of art, national in form and so- very differentiation between “non-national” and “na-
cialist in content” (Tatevosyan 1931: 24). This meant tional” artists – spoke more pessimistically about the
that “non-national artists,” even after spending many latter. Thus in the report on Moscow’s second exhi-
years in Central Asia or even born in the region (that bition of the artists of Uzbekistan, held in the Gorky
is, in fact being a native inhabitant), remained alien to Park of Culture and Leisure, the Sovetskoe iskusstvo
the area’s main population and, therefore, could not newspaper wrote: “Like at the exhibition organized
express “national art” as such. However, they were by the Museum of Oriental Cultures in 1934, a small
able to train “national artists” and, by transferring group of young Uzbek artists is still lost among other
knowledge and skills, bring along the “national art.” artists who linked their life with Uzbekistan, and their
Mikhail Kurzin intrinsically spoke about it in a con- work with Uzbek themes. The group of Uzbek artists
cise way: “Uzbeks should have their own national fine mainly consists of the same names that appeared in
arts. And we, Russian artists, must help them in this the 1934 exhibition (Abdullayev, Siddyki and Bah-
matter” (Kuryazov 2015: 54-55). ram Hamdami). Only Rashid Temurov’s works are
While classifying the republic’s artists in his book exhibited for the first time. Like three years ago, this
The Art of Soviet Uzbekistan (1935), Moscow critic group includes a very modest still-life painting, small
Vladimir Chepelev also emphasized ethnic distinc- sketches, and mediocre portraits. The exhibition sig-
tion. For him, the “national artists” were precisely the nifies a problem in the training of national cadres of
Uzbeks, while the non-Uzbeks belonged to the vague the Uzbek fine arts and insistently demands for the
category of “other artists.” It is paradoxical, but the control of the work of both art schools in Uzbeki-
above-mentioned book was mainly devoted to these stan.”2 In this review, it is also important to note that
“others.” Due to historical circumstances, in the first not only “non-national artists” in the Central Asian
two Soviet decades, the art of Uzbekistan developed republics themselves, but also Muscovite institutions
in small and ethnically diverse intellectual commu- perceived the upbringing of “national staff ” as a sys-
nities of the two capitals, Tashkent and Samarkand. temic problem, without which it was impossible to
At that time, Uzbek artists did not yet play an im-
portant role. Among protagonists of the Chepelev's
book were Usto Mumin, Mikhail Kurzin, Alexander 2
Sovetskoe iskusstvo (Soviet Art) Newspaper, No. 37 (383),
Volkov, Pavel Benkov, Nikolai Karakhan, Nadezhda August 11, 1937, p. 1.

100
BORIS CHUKHOVICH

Victor Ufimtsev, Untitled, 1922 Ural Tansykbayev, “Mountain kishlak”, 1934


properly develop the art of the region. Moreover, the In 1934, the editorial board of the Tvorchestvo (The
activities of “non-national artists” as mentors could Creation) magazine, presenting portraits of Uzbek
be assessed both positively (in most cases it was so) or artists, accompanied some of the images with indica-
negatively. For example, in one of the articles, Vlad- tions of nationality, and in the case of Nikolai Kara-
imir Chepelev noted that “Kazakhstan is character- khan, without mentioning his Armenian origin, they
ized by the well-known leveling of national painters called the artist a “half-Persian,” which, in the eyes
among the team of Russian artists. Only the increase of Muscovites, was apparently more significant in
of national staff can change the situation. The main connection with the display of art in Uzbekistan. In
task of the entire art front of Kazakhstan is to make the same way and in the same year in the art maga-
the Kazakh artists predominate” (Chepelev 1935a: zine Iskusstvo (The Art) one reads, “N. Karakhan is a
172). young artist, half-Persian by origin”.4 There is signif-
In the second half of the 1930s, these ethnic dis- icant evidence that such characteristics were used in
tinctions became explicitly significant. Ethnicity was personal communication between artists. For exam-
indicated next to the surname and year of birth3 in ple, the famous composer of Uzbekistan Alexey Ko-
many publications, such as the catalog of the exhi- zlovsky, according to his memoirs, in conversations
bition that took place in 1937 dedicated to the 20th with the artist Alexander Nikolaev (among his ances-
anniversary of the Revolution at the Museum of Art tors were Poles) mentioned that in Russian music any
of Uzbekistan. Of course, this designation was prob- worthy composer had an admixture of Polish blood
lematic, forcing artists from multi-ethnic families to and that the art of such half-breeds, as a rule, “marked
choose only one “nationality.” Meanwhile, the narra- in its skill with height, nobility and the secret of spe-
tives prevailing in society were sensitive even to im- cial grace ” (Kozlovskaya 1977: 2). The famous critic
purities of “foreign blood,” and sometimes such were Sophia Krukovskaya based her unpublished reflec-
even presented as more significant than a person’s tions on Alexander Volkov from the painter’s Gypsy
declared ethnicity on his or her passport. Exaggerat- origins.5 In particular, she wrote: “From the gypsies,
ed attention to “inoculation” existed in the previous
Soviet decades. For example, considering the work
of Paul Gauguin, Jacob Tugendhold believed that 4
In the listing of other artists in the same material, only ethnic
“his passionate temperament, his love of adventure, groups close to the Uzbeks were expressed from the editorial
point of view (“Chingiz Akhmarov is a young Tatar artist,”
his contempt for bourgeois well-being, and longing “Ural Tansykbaev is a young talented Kazakh artist”), while
for the promised land ...” these were characteris- A. Podkovyrov‘s nationality was not mentioned, but it was
tics Gauguin inherited this from his grandmother, a emphasized that he was “a native of Turkestan, all the while
Spanish woman born in Peru (Tugendhold 1918: 11). working in Central Asia” (Arhitekturnye rospisi hudozhnikov
Uzbekistana [Architectural paintings of artists of Uzbekistan], in:
Iskusstvo, 1934, No 4, pp. 70-72).
5
The idea of the artist's mother's Gypsy origin was based on
3
Catalog of the Exhibition of Paintings by Uzbek Artists for the unreliable family legends, according which the girl was found in
Twentieth Anniversary of the Great October Socialist Revolution. the Astrakhan steppes during a certain military campaign (Volkov
Tashkent: Museum of Arts Publ., 1937 (in Russian). Al., Volkov An., Volkov V. 2007: 32).

101
Volkov’s passion is for music, song, dance. Most of inately Muslim populations. This is exactly how the
the heroes of his works are singers, musicians, danc- presumptions of Orientalism worked, according to
ers is how this national trait of the gypsy nature man- which the “Eastern people” seemed to have natural
ifests itself in his work. He not only paints pictures, he internal features (“mentality,” “temperament,” “soul,”
composes poems about them, performs them with a “natural perception of color,” etc.), allowing them to
tambourine and dances” (Krukovskaya 1975-1984: 2). spontaneously and organically join in the creation
In Volkov’s works, according to Krukovskaya, “there of national art of the republics of Central Asia. And,
is no Uzbekistan as such, it is Uzbekistan through vice versa, “non-Eastern people” did not have such
the eyes of a gypsy” (Krukovskaya 1975-1984: 3). As internal resources, even if they lived in Central Asia
demonstrated in all the above statements, ethnic- from birth, like Alexander Volkov, Leon Bure or Ser-
ity figured primarily as a biological trait inherited gei Kalmykov. Despite the fact that, from a traditional
in the “genes” or “blood.” This means that the racial point of view, the works of “native” and “non-native”
theories of the 19th century, without being official- artists have undergone similar formal and subjective
ly proclaimed in the USSR, remained in place when metamorphoses since the 1920s, moving from more
describing many situations in the artistic life of the decorative and conventional compositions towards a
Central Asian republics. figurative thematic social canvas; their mission, role,
It is extremely curious, however, that sometimes and the functions were nevertheless described in dif-
critics still listed “non-national artists” among “na- ferent ways.
tional” ones. For example, the catalog of the exhibition Thus, the complex and contradictory role that Uz-
of Uzbek artists in Moscow in 1934, in the “national bek and Muscovite critics entrusted to “non-native
group of artists” which included Akram Tashkenba- artists” should be better understood. The following
yev and Siddiki, listed not only Ural Tansykbayev, a are some typical expressions that implicitly reveal the
native of Tashkent with Kazakh roots, but also Niko- subsidiary and secondary feature of this role, despite
lai Karakhan, a native of Nagorno-Karabakh (while the recognition of the importance of the artists and
Alexander Volkov, Usto Mumin, Mikhail Kurzin and the pioneering nature of their work. Rafail Taktash
others were outside this category).6 Vladimir Che- wrote in 1965 concerning Zinaida Kovalevskaya:
pelev also made an exception for Ural Tansykbayev, “Together with P. Benkov, Z. Kovalevskaya, as an art-
including him among the “national artists” of Uzbeki- ist and teacher, played a major role in the education
stan due to the “deep national tradition of the culture of the first national artists of the sunny republic at the
of color, torn from the patterns of ornamention and Samarkand Art School and, by her personal example
old decorative features” (Chepelev 1935b, p. 81). Forty as a talented genre painter, significantly influenced the
years later, the authors of the book Iskusstvo Sovetsk- formation and development of this kind of painting in
ogo Uzbekistana (The Art of Soviet Uzbekistan) again Uzbekistan” (Taktash 1992: 177). And further in the
singled out Tansykbayev, stating that “in the 1920s the same article: “Z.M. Kovalevskaya comprehended the
first major national artists of Uzbekistan appear: Ural most characteristic features of life, national character,
Tansykbayev and Iskander Ikramov” (Dolinskaya colorful expressions and nature of Uzbeks and Tajiks
1976: 70). In addition to Ural Tansykbayev, Chingiz and – like the old Venetians who created the “Vene-
Akhmarov, a native of Troitsk, who spent the first half tian flavor” – captured in her numerous canvases the
of his life in Russia (Krukovskaya 1947: 5-6), gradual- unique atmosphere and airy environment saturated
ly began to be included in the circle of “national art- with the thinnest dusting of majestic city’s special
ists.” Since other older Uzbek artists who came from flavor of its ancient architectural sites and modern
Russia did not receive such qualifications from official science” (Taktash 1992: 182-183). The same author
Uzbek and Muscovite critics during the Soviet years, wrote about Nadezhda Kashina: “An artist who lived
then it should be noted that the concept of “national” for many years in a sunny land who could create a
was more easily used in relation to those whose ethnic work so deeply convincing with its national charac-
roots in the collective imagination were conditional- ter and typical images, having deeply comprehended
ly linked with the so-called “East.” In particular, they all the uniqueness of the the national way of life and
referred to natives of Armenia, neighboring Central lifestyle” (Taktash 1982: 73). Analyzing the paintings
Asian republics, or regions of Russia with predom- of Gregory Ulko, Telyab Makhmudov admitted that
“in these canvases G. Ulko appears as a master who
6
About the artists of Uzbekistan // Catalog of the Exhibition of had a profound knowledge and feeling of the national
Paintings by Artists of Uzbekistan. Moscow: 1934, pp. 6-8. character” (Makhmudov 1993: 267). And, of course,

102
BORIS CHUKHOVICH

the work was not limited only to the brush and palette
knife, the
​​ same problem arose when describing, for
example, music. In one of the first substantially im-
portant works dedicated to the distinction between
“national” and “non-national artists” following per-
estroika, Natalia Yanov-Yanovskaya stated: “For the
time being, the efforts of all Russian musicians who
came here and forever linked their fate with Uzbeki-
stan (and even those who, while living in Russia, came
to Uzbekistan occasionally), concentrated around the
problems of Uzbek music which involved the search
for a nationally characteristic, polyphonic style, and
ways to create a new one. “European” genres, mas-
tering the composer’s writing and technique on the
basis of traditional monophonic music. They seemed
to have abandoned their “Russian” way beforehand,
sincerely believing that their mission in the Uzbek
republic is gratuitous and noble, fully understanding
that they are dealing with a great, yet different art”
(Yanov-Yanovskaya 2002: 113). It is easy to see that
the semantic structure of these statements has a dou-
ble meaning. On the one hand, critics in the most
positive way testify to the ability of artists to “com-
prehend national life,” to contribute to the creation
of “national schools” and to educate colleagues who
came from the “native environment.” However, no
matter how deep the knowledge and relationship that
Paul Gauguin, “Faces of Tahitians”, 1899 linked these artists to the local context, descriptions
of their artistic contribution invariably contained
connotations that indicated the artists’ outsider status
towards “national life” itself.
On the discursive level, Soviet aesthetics found a
way to provide vague descriptions of this emerging
binary, which threatened potential conflicts. In par-
ticular, along with the concept of “national,” scholars
and critics have often resorted to a related, yet still
different, concept of “narodnost’.”7 This is one of the
most mysterious Soviet terms, which has no adequate
equivalent in English or French. However, it is exact-
ly the distinction between “national character” and
“narodnost’” that reveals the relationship between

7
According to Britannica, “Narodnost, doctrine or national
principle, the meaning of which has changed over the course of
Russian literary criticism. Originally denoting simply literary
fidelity to Russia’s distinct cultural heritage, narodnost, in the
hands of radical critics such as Nikolay Dobrolyubov, came
to be the measure of an author’s social responsibility, both in
portraying the aspirations of the common people (however these
were perceived) and in making literature accessible to the masses.
These complementary values of narodnost became prescribed
elements of Socialist Realism, the officially approved style of
Usto Mumin, Untitled, 1920s-1930s. (?) writing in the Soviet Union from the early 1930s to the mid-
1980s”. URL: https://www.britannica.com/topic/narodnost

103
“national” and “non-national” artists in many texts. spoiled by civilization, as well as Usto Mumin, who
Here is another fragment of Telyab Makhmudov’s wanted to repeat the Gauguin’s experience in Turke-
text about Gregory Ulko: “Unlike many artists of the stan. However, the language which was used to de-
republic, who are more interested in the external na- scribe this idyll indicated the presence of a distance
tional attributes of everyday life and type, G. Ulko between the subject approaching the “people” and the
goes deep into the creative nature of the national spir- “people” themselves as an object of interest, cult, love,
it, which is reflected in the narodnost’ of his paintings” study and artistic experience. In their fruitless striving
(Makhmudov 1993: 266). to get closer to the “people,” the artists thus resembled
This description is archetypal. Usto Mumin, Alex- Zeno’s Achilles, unable to catch up with the turtle.
ander Volkov, Pavel Benkov and other masters of Uz- However, the scholastic nature of the concepts of
bekistani art of the twentieth century, as a rule, appear “national” and “narodnyi” (which was an adjective
in the texts of art critics who deeply felt the “popular produced from “narodnost’” and could be translated
character”; understood and fell in love with the local as “popular”, i.e. related to “people”) in the conditions
culture; and knew the local life well. It follows from of the Asian republics of the USSR allowed for playing
this almost elusive terminological derivation that the with the nuance of meaning. If “national” became a
“non-national artist” who was conventionally denied concept almost exclusively tied to ethnicity (with rare
the possibility of expressing the “national spirit” di- exceptions explained by Orientalist stereotypes), then
rectly, was nevertheless able to perceive and love what “narodnyi” had a more open and inclusive character.
was related to the people. For example, although some artists, such as Viktor
Petersburg philologist and historian Konstantin Ufimtsev, Alexander Volkov or Hovhannes Tatevo-
Bogdanov devoted a chapter of his book On Croco- syan, were not considered and did not consider them-
diles in Russia to the history of the concept of “narod- selves “national artists,” they were awarded the title
nost’” in Russian language and culture. According to of “People’s Artist of the Uzbek SSR” (“narodnyi khu-
the researcher, this “vague concept remains in tune dozhnik”) in the mid-1940s. Composers Sergei Vasi-
with the ideology, verified not by social experience, lenko, Aleksey Kozlovsky, Reingold Glier, Victor Us-
but by rhetorical abstractions” (Bogdanov 2006: 145). pensky and others, who played a significant role in the
It was because of this that it was suitable for situations development of musical composition in Uzbekistan,
where a discursive gap had to be left between the work as well as many “non-national” actors and directors of
and the description, which facilitated the entry of the Uzbek theaters and cinematography, became “People’s
work into social life. Throughout its long evolution, Artist of the Uzbek SSR.” Generally, this correspond-
the concept of “narodnost’” has acquired various con- ed to the internal logic of the terms since “national”
notations, but always implicitly contained a romantic correlated with a narrowly understood ethnicity, and
distance between the people and the artist. Within the “peoples” in certain circumstances, implied the entire
framework of this distinction, the artist was not part population of the republic.
of the people and was outside the masses. Their call- However, the speculative nature of both concepts
ing was to capture and understand the “spirit of the allowed critics to implement paradoxical discursive
people” and then reflect it in their work. The concept “somersaults” in their usage when changing the fo-
of narodnost’ has been essential for Russian culture cus. From one perspective, when viewed from Mos-
since the 19th century. According to Nikolai Dobroly- cow, works of the “non-national artists” of Uzbekistan
ubov, whose ideology influenced Soviet aesthetics, were regarded as “national.” For example, the influen-
“we understand narodnost’ [not only] as the ability to tial Muscovite art critic Yuriy Kolpinsky, who was in
depict the beauty of local nature, use apt expression Tashkent during the war years, wrote about Alexan-
overheard among the people, accurately represent der Volkov’s still life paintings that “they are brightly
rituals, customs, etc. (... ) [but] in order to be a truly national and show a special decorative originality and
popular poet, one needs more. One should be imbued that dramatic rendering of color that distinguishes
with the spirit of the people, live their life, be on a par the art of Uzbeks from the art of other peoples of the
with them, discard all the prejudices of social estates, world” (Taktash 1992: 188). In a similar way, in the
book learning, etc., feel everything with that simple last Soviet decades, some magazines from Moscow
feeling that the people have” (Dobrolyubov 1962: 260). began to characterize the work of “non-national” au-
Dobrolyubov’s desire to get closer to the “people” is thors in other types of art – for example, architects
similar to Gauguin’s Polynesian temptation to live the Sergo Sutyagin, Vladimir Spivak, Yuriy Khaldeev or
genuine, full-blooded life of “ordinary people” not composers Sergei Varelas, Rumil Vildanov, etc.

104
BORIS CHUKHOVICH

This same change of emphasis also affected the perceptions and terminological derivations, but also
concept of “narodnyi”. If within the Central Asian re- on examples of artistic creation itself. It seems that
publics the title of “people’s painters” (artists, etc.) was in each type of art the interaction of “non-national”
awarded to representatives of all the ethnic groups, and “national” artists was never conflict-free, but re-
the same titles at the federal Soviet level were award- mained problematic, even if the latent conflict was
ed – with rare exceptions – to the “national cadres.” camouflaged behind specific "internationalist" Soviet
Of course, this kind of distinction and celebration social and verbal practices. In different arts, such as
was primarily a parade of official representations and music and architecture, visual arts and theater, this
reflected a consolidated direction of political rather happened in its own way, due to the peculiarities
than artistic vectors. Institutional recognition, how- of art education and the institutional organization
ever, had the inverse effect on artistic practice, provid- which caracterized the functioning of these arts. The
ing holders of titles and awards not only with moral analysis of such interaction is particularly effective at
authority, but also access to key positions in cultural the level of microhistories (Chukhovich 2016), but it
institutions, which in turn influenced artistic policy does not exclude broader generalizations.
and set new aesthetic guidelines for the artist commu- The author hopes to return to the consideration of
nity. It is beyond the scope of this article to consider this issue on the basis of the architecture of Uzbeki-
this story not only on the material of the evolution of stan in the 1920s-1980s in the near future.

REFERENCES Krukovskaya, S. (1947). Izobrazitel’noe iskusstvo Uzbeki-


stana (The Fine Arts of Uzbekistan), in: Yubilejnaya
Bogdanov, K. (2006). O krokodilah v Rossii. Ocherki iz isto- vystavka izobrazitel’nogo iskusstva Uzbekistana,
rii zaimstvovanij i ekzotizmov (On Crocodiles in Russia. posvyashchennaya 30-letiyu Velikoj Oktyabr’skoj social-
Essays from the History of Borrowings and Exotic Ob- isticheskoj revolyucii (Jubilee Exhibition of the Fine Arts
jects). Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie Publ. (in of Uzbekistan: Dedicated to the XXX anniversary of the
Russian). Great October Socialist Revolution: Painting, Graphics,
Chepelev, V. (1935a). Iskusstvo respublik Srednej Azii (The Sculpture). Tashkent: pp. 3-15 (in Russian).
Art of the Republics of Central Asia), in: Iskusstvo (The Krukovskaya, S. (1975-1984). My attitude toward the Work
Art). №3, pp. 168-176 (in Russian). of A.N. Volkov. Typescript. Personal archive of the au-
Chepelev, V. (1935b). Iskusstvo sovetskogo Uzbekistana (The thor, pp. 1-4 (in Russian).
Art of Soviet Uzbekistan). Leningrad (in Russian). Kuryazov, T. (2015). Chelovek s utonchennym golosom (A
Chukhovich, B. (2016). Sub rosa: ot mikroistorii k “nacio- Man with a Refined Voice), Tashkent: Turon-Iqbol
nal’nomu iskusstvu” Uzbekistana (Sub Rosa: from Mi- Publ. (in Russian).
crohistory to the “National Art” of Uzbekistan), in: Ab Laruelle, M. (2005). Mythe aryen et rêve impérial dans la
Imperio. No 4, pp. 117-154 (in Russian). Russie du XIXe siècle. Paris: CNRS Éditions.
Dobrolyubov, N. (1962). Sobranie sochinenij v 9 tomah. Tom Laruelle, M. (2009). Le berceau aryen: mythologie et idéol-
2. (Collected Works in 9th Volumes. Volume 2). Moscow ogie au service de la colonisation du Turkestan, in:
– Leningrad: GIHL Publ., pp. 218-272 (in Russian). Cahiers d’Asie centrale, nos 17/18, pp. 107-131.
Dolinskaya, V., Zakhidov, P. et al. (1976). Iskusstvo Sovetsko- Lunacharsky, A. (1927). Hudozhestvennoe tvorchestvo na-
go Uzbekistana. 1917-1972. Zhivopis’. Skul’ptura. Grafi- cional’nostej SSSR (Art of the Nationalities of the USSR),
ka. Dekorativno-prikladnoe iskusstvo. Teatral’no-de- in: Iskusstvo narodov SSSR (The Art of the Peoples of the
koracionnaya zhivopis’. Hudozhniki kino. Arhitektura i USSR). Moscow, pp. 9-24 (in Russian).
gradostroitel’stvo (Art of Soviet Uzbekistan. 1917-1972. Martin, T. (2011). Imperiya «polozhitel’noj deyatel’nosti».
Painting. Sculpture. Graphic Arts. Decorative and Ap- Nacii i nacionalizm v SSSR, 1923-1939 (The Empire of
plied Arts. Theatrical and Decorative Painting. Cinema “Positive Action”. Nations and Nationalism in the USSR,
Artists. Architecture and Urban Planning). Moscow: 1923-1939). Moscow: ROSSPEN Publ. (in Russian).
Sovetskij hudozhnik Publ. (in Russian). Makhmudov, T. (1993). Estetika i duhovnye cennosti (Aes-
Fedorov, G. (1913). Moya sluzhba v Turkestanskom krae, thetics and Spiritual Values). Tashkent: Shark Publ. (in
1870-1910 goda (My service in the Turkestan Region, Russian).
1870-1910), in: Istoricheskij vestnik, (Historical Bulle- Razdolskaya, V. (1998). Martiros Saryan: 1880-1972. St.Pe-
tin), vol. CXXXIV, pp. 30-55 (in Russian). terburg: Avrora Publ. (in Russian).
Ginzburg, M. (1926). Nacional’naya arhitektura narodov Rempel, L., Chepelev, V. (1930). Nacional’naya arhitektura
SSSR (National Architecture of the Peoples of the USSR), v Srednej Azii: Buhara i Samarkand (National Archi-
in: Sovremennaya arhitektura (Modern Architecture), tecture in Central Asia: Bukhara and Samarkand), in:
№5-6, pp. 113-114 (in Russian). Iskusstvo v massy (Art to the Masses), №8 (in Russian).
Kozlovskaya, G. (1977). Memories of the Artist Usto Mumin Rivkin, M. (1930). Izo-iskusstvo na Severnom Kavkaze //
– Alexander Vasilievich Nikolaev. Typescript. Personal Iskusstvo v massy (Art in the North Caucasus // Art for
archive of the author, pp. 1-15 (in Russian). the Masses), №9 (17). p. 26 (in Russian).

105
Romm, A. (1960). Pavel Varfolomeyevich Kuznetsov. Mos- Tugendhold, J. (1918). Zhizh’ i tvorchestvo Polya Gogena
cow: Sovetskij hudozhnik Publ. (in Russian). (The Life and Work of Paul Gauguin), in: Paul Gauguin,
Stalin, I. (1952). Sochineniya. Tom 5 (Works. Volume 5). Nоа-Nоа, Travel to Tahiti. Moscow: Makovsky &Son
Moscow: Gospolitizdat Publ., pp. 15-29 (in Russian). Publ., pp. 7-42 (in Russian).
Taktash, R. (1982). N.V. Kashin, 1896-1977. Tashkent: Ga- Volkov Al., Volkov An., Volkov V. (2007). Alexander Niko-
fur Gulyam Publ. (in Russian). laevich Volkov. Hronika zhizni i tvorchestva (Chronicle
Taktash, R. (1992). Hudozhestvenno-kriticheskie etyudy: of Life and Work), in: Alexander Volkov: solntse i cara-
puti i problemy stanovleniya uzbekskogo sovetskogo izo- van (Sun and Caravan). Moscow: Slobo Publ., pp. 32-
brazitel’nogo iskusstva) (Artistic-critical Studies: Ways 51 (in Russian).
and Problems of the Formation of the Uzbek Soviet Fine Voloshin, M. (1988). Liki tvorchestva (Faces of Creation).
Arts). Tashkent: Fan Publ. (in Russian). M.: Nauka Publ. (in Russian).
Tatevosyan, O. (1931). Iskusstvo nacional’nyh sovetskih Yanov-Yanovskaya, N. (2002). Russkaya muzyka v Uzbeki-
socialisticheskih respublik: Uzbekistan (The Art of the stane. Opyt postanovki problemy (Russian Music in Uz-
National Soviet Socialist Republics: Uzbekistan), in: Za bekistan. The Experience of Posing the Problem), in: CV
proletarskoe iskusstvo (For Proletarian Art), No 6, p. 24. 2000-2001, pp. 112-124 (in Russian).

106
HISTORIOGRAPHY
ISSUES

107
“MASTERS” AND “NATIVES”. DIGGING THE OTHERS’ PAST
(BOOK DISCUSSION FORUM)

A
BOOK with a rather provocative title was pub-
lished last year by the German scientific pub-
lishing house Walter de Gruyter GmbH, which
specializes in the publication of academic literature
and has existed since the middle of the 18th century.
The publication was made possible by the support of
the Swiss Academy of Humanities and Social Scienc-
es (SAGW), as well as the Institute of Archeology and
Ancient Sciences and the inter-faculty department of
history and religions at the University of Lausanne.1
Structurally, the collection is divided into five
parts with rather eloquent titles:
1) Archaeology in the Time of Empires: Un-
equal Negotiations and Scientific Competition;
2) “Master” / “Native”: Are There Winners? A
Micro-History of Reciprocal and Non-Linear Rela-
tions;
3) Taming the Other’s Past: The Eurocentric
Scientific Tools;
4) The Forging of Myths: Heroic Clichés and the
(Re-) Distribution of Roles;
5) Reversal of Roles in Postcolonial and Neoco-
lonial Contexts: From a Relation between “Masters”
and “Subordinates” to “Partnership”?
“The essays collected in this volume,” says the
French archaeologist and historian of science, Pro-
fessor Alain Schnapp, in his brief introduction,
“document the development of archaeology and the
encounter of Asian societies with modern archaeol-
ogy. This discipline is without any doubt a Western
invention, but in the East as in America, Oceania, or
Africa, humans have for millennia maintained multi- world powers on the one hand, and local populations
ple connections with monuments and the past, con- from countries that have often been labelled in bulk
nections that modern archaeology tended to neglect – and arbitrarily so – as “Oriental” on the other. In
or even ignore. It is to its credit that this book focuses the framework of the symposium that was held at the
on these questions in the precolonial, colonial, and University of Lausanne in January 2016 whose title
postcolonial world.” became that of the present book, we had set for our-
The compilers of the collection clarify the mo- selves the task of thinking about a type of relationship
tives and reason for its appearance: “The binomial that is highly ambiguous, to say the least,and certain-
opposition of ‘Masters’ and ‘natives’, spelled with and ly constantly changing.
without a capital letter, is upsetting and unsettling. This theme is generally not dealt with in the public
The formula’s unease and its negative connotation are square and has often remained limited to hearsay and
intended, so as to draw attention to the equivocal re- rumour. The twenty specialists in archaeology, his-
lations developed between archaeologists working for tory, cinema, and literature whose essays are collect-
ed here share lengthy experience in extra-European
contexts. As such, they are all well aware of the fact
1
“Masters” and “Natives”. Digging the Others’ Past. Svetlana that these relations, going as they do beyond the per-
Gorshenina, Philippe Bornet, Michel E. Fuchs, Claude Rapin sonal sphere, have “deeply influenced the conduct of
(Eds.). Berlin: De Gruyter, Serie: Welten Süd- und Zentralasiens
/ Worlds of South and Inner Asia / Mondes de l’Asie du Sud et de archaeological and historical research, and continue
l’Asie Centrale, 2019. to do so.” (p. 4).

108
BULLETIN OF IICAS 29/2020

Nevertheless, the authors do not hide their opti- are well documented (for the Near Eastern perspec-
mism and express the hope that sooner or later, with- tive see most recently Meskell 2020; see also Bahrani
in the framework of interdisciplinary projects, “mem- 1998); events in Syria and Yemen, for example, fuel
bers of international teams and local colleagues” will ongoing currency to this discussion. More generally,
completely replace the “masters” and “natives” of the as noted by Rapin, the global north-south divide has
past. come to replace the inequalities engendered by co-
The editors of the Bulletin of IICAS appealed to lonial relations (“Masters” and “Natives” 2019: 336).
several European archaeologists who know Central At least in English language publications however,
Asia firsthand to express their opinion on the prob- there has been much less discussion about these in-
lem to which the published collection is devoted.. We equalities in the Central Asian context in comparison
encouraged them to express themselves not in the with the situation in the Near East. The contributions
genre of a review, but to freely express their thoughts of the volume, especially those focusing on Central
that arose while reading the book. These are not the Asian archaeology, provide an important platform for
voices of outside observers, but of direct participants raising awareness of these issues in a wider, Eurasian
in the process, therefore their judgments and assess- context. In Central Asia, however, the relationship
ments are not only interesting in themselves, but between colonialism and archaeology is nuanced.
complement and develop the picture drawn by the Certainly, it often went hand in hand with Soviet na-
authors of the book. tion building efforts (“Masters” and “Natives” 2019:
141), and it continues to privilege the white (pre-
The Deep Inequalities in the dominantly Euro-American and Russian) male as the
archaeologist. Indeed, it is the unfortunate construct
Structures of Knowledge of Indiana Jones that embodies for many outside the
scholarly world of archaeology exactly who/what an
Fiona Kidd archaeologist does (see for example: Hall 2004). But
New York University Abu Dhabi in Central Asia the term ‘colonial,’ as several contrib-

T
utors point out, has played a diminished role in the
HE INVITATION from Ruslan Muradov to Soviet and post-Soviet periods (“Masters” and “Na-
write a response to the 2019 publication of tives” 2019: 339). In many ways the practice of archae-
Masters and Natives came towards the end of ology in Central Asia yields a complex yet surprising
an academic semester fractured across the world by narrative. Racism is one of the hallmarks linked with
unprecedented upheaval. At the small liberal arts col- colonial archaeology, as pointed out by Arzhantseva
lege of New York University Abu Dhabi (NYUAD) and Härke (“Masters” and “Natives” 2019: 136), and
where I am based, the spread of COVID-19 forced it certainly continues. But as they also note, a critical
an abrupt mid-semester pivot in teaching, shifting difference in colonial archaeology in Central Asia is
from the traditional classroom to an online platform. that the region was often home to scholars and spe-
The COVID-19 outbreak was followed by global pro- cialists who were political exiles; they note that “Sovi-
tests against the brutal death of George Floyd on the et archaeologists from the metropolitan centres were
25th of May, and in reaction to systemic racism in the as much victims of the political system as the natives”
US and across the world. Ramifications and rever- (“Masters” and “Natives” 2019: 136) – although sure-
berations of both of these events continue to be felt ly the ways in which these two groups experienced
at both a local and a global level; they underline the the political system was rather different. Moreover, as
deep inequalities in our society. In academia, these Arzhantseva and Härke also point out in relation to
events present a much-needed catalyst to reconsider this Expedition, there is a strong tradition of women
inequalities in the structures of knowledge, research, archaeologists in Central Asia (“Masters” and “Na-
publication and teaching. Paradoxically, and almost tives” 2019: 153) – a tradition that continues, despite
perversely, these events intrinsically highlight issues ongoing sexism, today. Soviet era expeditions, most
of disparity and inequality that provide an urgency, notably the rather well funded Khorezm Expedition
and a critical platform to consider many of the issues with its diverse, interdisciplinary teams working
raised in “Masters” and “Natives”, thereby underlin- over some six decades, together with its prodigious
ing the importance of this volume. outputs, continue to have a foundational impact on
“Masters” and “Natives” raises key issues about the Central Asian archaeology (see, for example the dis-
roots and inequalities of archaeology, and about how cussion by Stride, Rondelli et al. 2009). It is therefore
the past is told. Intrinsically linked to colonialism, important to understand the political, social and in-
these issues are especially well known in the context tellectual frameworks in which they operated. Many
of Near Eastern archaeology. Here the ties between of the points explored in the chapters of “Masters” and
archaeology, empire, nation-building and espionage “Natives” resonate deeply with my own experiences in

109
and knowledge of the region. In this short reflective diverse voices are necessary in order to help overcome
piece, I address some of the most prominent issues the endemic prejudices that structure academia, and
regarding these inequities based on both my current especially the imposed “master” narratives.
teaching and research. My discussion focuses on the There are other concerns around language, which
chapters that pertain specifically to Russian and Sovi- are of course mirrored across the post-colonial land-
et and post-Soviet Central Asia – those by Gorsheni- scape. In Central Asia, as the Soviet era fades, and
na, Arzhantseva and Härke, Genito, and Rapin. as modern political relations diversify, knowledge of
Russian has decreased. Together with an increased
Language, Communication and Publication push in Uzbekistan for Uzbek language publications
and communication as noted above, one wonders
One of the most immediately compelling chapters how accessible the vast pre-Soviet and Soviet-era lit-
was Rapin’s chapter on “Publishing an archaeological erature of Central Asia will be to younger scholars.
discovery astride the north-south divide”; it encapsu- One of the impacts of the linguistic barrier is the dif-
lates many of the issues that lie behind pulling togeth- ficulty of attracting students to the serious, long term
er an undergraduate course on almost any aspect of study of Central Asia. Although English has become
Central Asian archaeology. I am especially concerned hegemonic in elite scholarship across the globe since
here with the question of accessibility in the context the mid-twentieth century, there is no easily justified
of teaching and research, and the fostering of the next solution to this debate, which must consider a range
generation of archaeologists in Central Asia. The dig- of voices.
itization of archives and libraries is certainly helping There is another important point to be added re-
the problem of accessibility to many local and Rus- garding language and publications that directly ef-
sian journals.2 But language remains a key concern. fects scholarship: academic advancement, especially
Language is an issue I have thought deeply about in in the US tenure system, requires peer reviewed pub-
the context of teaching: specifically, how to offer in a lications to a degree not yet practiced in Central Asia.
balanced, accessible and stimulating way the works of As noted by Rapin, the scientific value of many locally
Soviet and post-Soviet era archaeologists, male and published journals is not recognized in the western
female researchers, as well as those from Russia, Cen- academic system. This top-down requirement from
tral Asia, and Europe, the US and Australia – and, in- western academia reinforces the disparity – and clear
creasingly, China – to an undergraduate audience in differences in perceptions of prestige – in scholarly
an English speaking context? output in Central Asian publications. Unfortunately,
Russian has been the primary language of schol- this situation can serve as a deterrent to junior and
arly communication in Central Asia in the modern even mid-level scholars to publish in these local jour-
period. Ultimately, it (and, in my opinion, French) nals, despite their intrinsic value in fostering schol-
is obligatory for serious research in the archaeology arship and debate across the north-south divide. The
of Central Asia. Many of the foundational texts for disparity in scholarly requirements can also hinder
the study of Central Asian archaeology are in Russian collaborative scholarship. Again, this is an issue rele-
and only rarely have they been translated (for exam- vant to many other post-colonial contexts.
ple Andrianov 2016; Tolstov 2005). Much critical lit-
erature is published in smaller, local journals, such as Historiography – and Whose Past?
IMKU – earlier in Russian, but increasingly now in
Uzbek. In addition, literature is published in various Key to the discussion of “Masters” and “Natives” is
European languages. Yet, despite the diversity of na- the question of how the past is written: how it is ac-
tional teams excavating collaboratively in Uzbekistan, cessed, by whom, and for what purposes. Historiog-
and the generally highly complex linguistic situation raphy provides another critical structural framework
in post-colonial Central Asia, English language pub- for thinking about Central Asia. Genito notes some
lications are increasingly encouraged over other lan- of the challenges inherent in the unequal relations
guages to ensure a wide readership. Certainly, this sit- engendered by archaeology, including the inability of
uation favours teaching across Euro-American uni- local inhabitants to better understand their own past
versities, especially at the undergraduate level, but it if archaeological artefacts are loaned out to western
remains a struggle to ensure that the diverse range of institutions (“Masters” and “Natives”: 322) – or at least
voices that have contributed to Central Asian archae- these pasts as framed by western traditions of archae-
ology are heard. The issue is important because such ology. He advocates for measures to raise awareness
of local communities of their past (“Masters” and
2 “Natives”: 322). Another important aspect concerns
For example the Digital Central Asian Archaeology site: http://
dcaa.hosting.nyu.edu/; and the recently digitized archive of the academic frameworks which are often employed
Galina Pugachenkova: http://pugachenkova.net/p/eng/ by scholars to think about the past, but which in many

110
BULLETIN OF IICAS 29/2020

ways effectively write out these local perspectives. Asia in both undergraduate teaching and research.
Two such frameworks come to mind: Area Studies These local and global pivot points are critical in
and the Silk Roads system. Area Studies has tended many ways, even if thanks to the so-called Silk Roads
to maintain focus on the powerhouses of the Cold narrative. Recent shifts in research – both in prax-
War period: Russia, China, India and Iran. Central is with the turn to archaeo-science (which in many
Asia is of course centrally situated between these four ways provides an intrinsically grass-roots perspec-
powerhouses. In historical studies especially, the pri- tive) – and intellectually with the ‘global’ turn – are
oritizing of these ‘centres’ was systematized through a allowing much greater accessibility to the region,
focus on Area Studies, in which modern nation states, and facilitate deeper understandings across the elite
and especially powerful nation states and key players / non-elite divide. The reformulation of the impact of
in the Cold War, form primary areas of research and the contested colonial and Soviet pasts on both the
publication (Lockman 2016; see also Ludden 2003). development and the historiography of Central Asian
As a consequence, Central Asia has remained largely archaeology, and the necessity of Central Asian voic-
outside the main academic institutional programmes es in this reformulation, is intrinsic to any discussion
of history that structured Euro-American scholarship of this broad region, as is so clear in the discussions
(Van Schendel 2002, 648). throughout “Masters” and “Natives”.
The impact of Area Studies on the study of Central
Asia in many ways reinforced traditional approach- Terminology
es to the study of the Silk Road, and understandings
of the functioning of exchange and migration routes Linked to the concerns of historiography, but also
that have structured life in this region over millennia separate, is the issue of terminology. Genito’ raises
(for discussion see Bentley 2006). As Christian noted, some of these issues in relation to the documentation
the privileging of textual sources in the study of the of ‘the other’ from the eighteenth century (“Masters”
Silk Roads resulted in a ‘trans-civilizational’ approach and “Natives” 2019: 323). The terminology used in
to the past whereby urban centres, and the centres of these accounts to document these ‘others’ is of course
agricultural empires formed the focus of study (Chris- in relation to difference (from the western observer),
tian 2000). Research highlighted the cultures of liter- and carries with it important overtones whose unac-
ate societies because the availability of textual sources knowledged implications often remain in our own
provides a more immediate means of accessing the vocabulary. Othering is embodied in academic struc-
past. Yet the tendency to focus on the empires at each tures. Gorshenina et al (p. 9) note that “it was out of
fixed end of the exchange – on China and Rome – and the question to let the “natives” express themselves
the settled urban centres in between, together with freely about their own past and its material remains
more recent interests in comparative studies of em- without imposing on them a European vocabulary
pire, has diminished the critical role of mobile pop- and European grids of analysis” in their introduction
ulations who have shaped this exchange throughout to the volume. In my own work, I have noted that
the history of Central Asia as the guardians and the the traditional Euro-American academic vocabulary
protagonists of these routes. In the twentieth centu- can scarcely account for, and is unevenly applied to,
ry the concept of the Silk Road, encompassing elite, for example, the diversity of agro-pastoral lifestyles
long-distance trade of silk, has simultaneously pro- across Central Asia attributed to the term “nomad”.
moted both a blinkered perspective on Central Asia, In fact the imposition of an academic terminology
because it has encouraged an imperial / colonial per- and the constraints of academic disciplines has of-
spective on this trade; and a predominantly east-west ten served to the detriment of understanding Central
standpoint on history and geography (Rezakhani Asia at the grass roots. For example, the blurred line
2010). This increasingly criticised standpoint denied between sedentary and mobile lifestyles is reflected
the region its essential role as a nexus – or a ‘crucible’ materially, in architectural space, and the built envi-
as stated by Rezakhani – linking north, south, east ronment. The strict division between mobile and sed-
and west, and instead rendered it a transitional area entary populations has led scholars to link permanent
in the imperial trade of luxury items (Rezakhani 2010. architecture with sedentism but this is not always the
See also Selbitschka 2018). The traditional narrative of case. Three references to housing encapsulate the is-
the Silk Road reflects in many ways the “masters” and sue: in the bitter winter of 921-922 CE, in Khorezm,
“natives” theme by placing mobile populations in a Ibn Fadlan reports sleeping “in a house, inside which
subservient position, and by denying them agency. was another, inside which was a Turkic felt tent”.
Local and global – or better, macro and micro – Nineteenth century travel accounts describing mo-
connectivity is an important theme in Central Asia. bile populations in the region of Khiva clearly link
Ideas of connectivity in the ancient world offer a tan- both clay architecture and yurts or tents with mobil-
gible – and provocative – point of entry to Central ity. Nikolai Murav’ev reports in 1820-21 that most of

111
the Uzbeks (i.e., the people of Khiva) live in nomadic a critical springboard to raise awareness of the com-
houses made out of felt (Russian: voylok) and travel plexities of ‘colonial’ archaeology in Central Asia, and
all year around. Even rich people who own several to reconsider the deep inequalities in the structures
houses live in tents (Russian: kibitka) because they of knowledge, research, and publication of Central
are used to it. Permanent houses they own are made Asian archaeology.
of clay and do not have any specific architectural
features. The houses are cheap and constructed very References
quickly. Even though such structures are very fragile,
due to rare occasions of rain, they can stay for a long Andrianov, B. V. (2016). Ancient Irrigation Systems
time.3 This description is reflected, finally, in Khaz- of the Aral Sea area: the history, origin, and de-
anov’s observation that “permanent town-dwellers of velopment of irrigated agriculture. Edited by Sim-
any origin” in Central Asia use yurts in the summer one Mantellini. Oxford and Philadelphia, Oxbow
months to escape the summer heat. This conflation of Books.
‘town dwellers’ sleeping in yurts, and mobile and im- Bahrani, Z. (1998). Conjuring Mesopotamia: Imagina-
mobile architectural spaces, underscores the difficul- tive geography and a world past, in: Archaeology
ties of dividing groups practicing different lifestyles under fire: Nationalism, politics and heritage in the
into academic terminology. Evolving historical and eastern Mediterranean and Middle East. L. Mes-
archaeological/anthropological conceptions of how kell. London, Routledge: 159-174.
mobile populations actually lived is expanding aca- Bentley, J. H. (2006). Beyond modernocentrism. To-
demic understandings of these populations, demon- wards fresh visions of the global past, in: Contact
strating that they were often deeply integrated. Local, and Exchange in the Ancient World. V. H. Mair.
grass-roots contributions have a critical role to play Honolulu, University of Hawai’i Press: 17-29.
here in fostering a more inclusive terminology to cap- Christian, D. (2000). Silk Roads or Steppe Roads? The
ture lifestyles. Silk Roads in World History, in: Journal of World
History 11(1): 1-26.
Conclusion Hall, M. (2004). Romancing the stones: archaeology in
popular cinema, in: European Journal of Archaeol-
Archaeology has much to contribute to conver- ogy 7(2): 159-176.
sations about inequalities in the structures of knowl- Lockman, Z. (2016). Field Notes. The making of Mid-
edge, research, publication and teaching not least be- dle East studies in the United States. Stanford,
cause of its ability to incorporate diverse – material Stanford University Press.
and non-material – sources into the understanding of Ludden, D. (2003). Why area studies?, in: Localizing
the past. Many of the comments here echo those of the Knowledge in a Globalizing World. A. Mirsepassi,
contributors to “Masters” and “Natives” in advocating A. Basu and F. Weaver, Syracuse University Press,
for Central Asian voices to re-align its past. From a pp. 131-136.
completely different perspective, in the coming years Meskell, L. (2020). Imperialism, internationalism, and
it will be important to have a better understanding archaeology in the un/making of the Middle East,
of the increasing interest of China and East Asia in in: American Anthropologist.
Central Asia. Understanding the historiography of Rezakhani, K. (2010). The road that never was: the Silk
the discipline, and the dynamics in which research is Road and trans-Eurasian exchange, in: Compara-
carried out, is important because it facilitates a deep- tive Studies of South Asia, Africa and the Middle
er understanding of the dynamics in which histori- East 30(3), pp. 420-433.
cal narratives are developed – trends in academia are Selbitschka, A. (2018). The Early Silk Roads, in: Ox-
always linked with wider geo-politics, after all. The ford Research Encyclopaedia, Asian History.
grass roots perspectives on archaeological research Stride, S., B. Rondelli and S. Mantellini (2009). Canals
in Central Asia provide an important means of ac- versus horses: political power in the oasis of Sa-
cessing and understanding these voices. Rightly or markand, in: World Archaeology 41(1), pp. 73-87.
wrongly, the English language medium of “Masters” Tolstov, S. P. (2005). Following the tracks of Ancient
and “Natives” ensures that this research can be made Khorezmian Civilization. Tashkent, UNESCO
available to a large, and specific group of students at Publ.
the undergraduate (and graduate) level. The choice Van Schendel, W. (2002). Geographies of knowing, ge-
of the language of publication inherently targets an ographies of ignorance: jumping scale in Southeast
intended audience. More specifically, the work offers Asia, in: Environment and Planning D 20(6), pp.
647-668.
3
Murav'ev, N. (1822), part II, chapter 5: http://kungrad.com/
history/biblio/mur/

112
BULLETIN OF IICAS 29/2020

the diversity colonialism emerge emaciated, and time is needed


to develop resources and creativity again. It seems to
of approaches on the way me that Central Asia have passed this window. Col-
a balance may arise leagues and students are very enthusiastic and willing
between partners to acquire new skills for the development of modern
archaeological tools and techniques, to integrate into
Elise Luneau the digital world and to access knowledge. However,
Deutsches Archäologisches Institut, the economic, and sometimes administrative, con-
Eurasien-Abteilung straints they face are real and strong. The technical
and methodological gaps between local and foreign

T HE BOOK “Masters” and “Natives”. Digging the


others’ past, edited by S. Gorshenina, P. Bornet,
M.E. Fuchs, and C. Rapin offers a rare and valuable
collaborators, brought about by differential access
and skill sets, could quickly be bridged particularly by
an eager upcoming generation, if the strong obstacles
opportunity for collective reflection on the relation- of neo-colonialism can be eliminated. The so-called
ships and issues of international cooperation in con- postcolonial system, based on an inequitable world
temporary world archaeology, particularly between order with a Western monopoly, is in fact no more
European and extra-European institutions. Although favourable than the Soviet system to local archaeolo-
the decolonisation marked a turning point in political gists, nor is it based on an equal collaboration between
cooperation and management of archaeological work scientific partners. The economic, financial, cultural,
carried out by Western archaeologists in ex-colonial and symbolic domination exercised by Western states
countries, nevertheless the ways of working have and (to a certain extent) by China over the rest of the
changed little and inequalities remain. world is also manifest in archaeology. For instance,
This contribution rests on my experience as a Eu- it must be recognized that archaeological research
ropean female archaeologist working in Central Asia in Europe is only carried out by European nations,
for 15 years, approximately half the amount of time while a large internationalization is represented in the
since the dissolution of the Soviet Union. Trained by vast majority of the “Southern” countries that pursue
French archaeologists and currently working in Ger- previously established colonial patterns. In addition
many, I have also had the chance to spend large blocks to the obvious economic and financial domination, it
of time in Central Asia, where the help of local ar- is also necessary to recognize cultural and symbolic
chaeologists was invaluable in my training. I am cur- domination as well as an old but still very powerful
rently conducting a research project in partnership Eurocentrism.5 A perhaps trivial but revealing exam-
with colleagues from Samarkand State University and ple: it is not uncommon to meet people in Central
the Akhmad Donish Institute of History, Archaeol- Asia with knowledge of European history and liter-
ogy and Ethnography of the Academy of Sciences of ature, while Western Europeans’ general knowledge
Tajikistan. I also collaborate on several international on Central Asia is largely lacking, simply ask them to
projects in Kyrgyzstan, in partnership with Manas point out the ex-Soviet states on a world map.
University, and in Turkmenistan, in collaboration Moreover, contrary to a general anti-imperialist
with the National Administration for the Study, Pres- awareness and a reshuffling of the cards at the time of
ervation and Restoration of Historical and Cultural Soviet decolonisation, international scientific cooper-
Monuments of Turkmenistan. Although situations ation relations are now suffering the harms of an eco-
vary in the different ex-Soviet countries, I generally nomic ultra-liberalism, which maintains and further
agree with the sentiments put forward by the authors increases inequalities between local and foreign col-
of “Masters” and “Natives”. laborators. For instance, it promotes scientific com-
First of all, the impact left by the Soviet monopoly petition between researchers and/or laboratories, in
on the archaeology of these countries is still clearly which extra-western terrain tends to become the lo-
visible in various forms (geographic, institutional, cation of “scientific” confrontation between so-called
linguistic, methodological, technical, and cultural). centers of excellence largely located in the West. Par-
As recounted by the authors, Soviet archaeology has alleling the issues concerning publications mentioned
gone through various phases which have allowed by C. Rapin, despite the professional and friendly ties
significant progress, but the crisis which marked the built over years between the different partners, inter-
end of the Soviet period has also deeply degraded the national archaeological projects in Central Asia are
functioning of local archaeological institutions and widely proposed and carried out by researchers based
reinforced the relations of dependency. As Frantz
Fanon4 so acutely described, societies liberated from 5
Goody, J. (2010). Le vol de l’histoire. Comment l’Europe a imposé
le récit de son passé au reste du monde (The Theft of History), Paris,
4 Gallimard.
Fanon, F. (1961). Les damnés de la terre. Paris, François Maspéro.

113
in one of the major world leading powers (Europe, Avanesova, who translated her book devoted to the
the United States, China, Japan, etc.), while in Central excavations at Bustan into English. Notwithstanding
Asia, there is no money locally to support projects, the extra costs and time, these initiatives would be
nor the same possibilities for getting Western fund- most welcome in the reciprocal for Western publica-
ing. tions.
With the fall of the Soviet Union, cultural domi- Even if the perpetuation of asymmetrical patterns
nation thus seems to have been displaced rather than in cooperative relations is related to a past for which
removed. For example, the predominance of the Rus- we are not directly responsible, it is also largely part
sian language has been replaced by that of English, of the contemporary economic and political system
with the dangers of such a new monopoly presented in which we now operate. As promoted by B. Genito
in the article by C. Rapin. Though the younger gen- in the book, something will have to change to over-
eration of archaeologists have now more educational come these imbalances. It is indeed high time to ask
opportunities in English, it is obvious that language ourselves when it will be permitted and possible, for
learning remains an obstacle to the global visibility of Central Asians to individually and collectively appro-
results and to the impact of various scientific points of priate the means of local archaeology by acquiring
view. The academic uniformity imposed by the West- full independence, and for Westerners, to renounce
ern world also moulds minds and formats careers, their interests and privileges based on asymmetric re-
simultaneously inhibiting the freedom, diversity and lationships.
(re)construction of local archaeologies. This is all the more urgent when the dominant
The linguistic question is particularly relevant model of economic development encourages the
for the advancement of knowledge and raising the disengagement of governments and the shrinking of
quality of research. On one hand, the diffusion of public funds toward various fundamental research
information is now worldwide enlarged thanks to projects (that were formally considered key nation-
open social networks. Concerning my own research al symbols of prestige and cultural influence). Such
topic of the Bronze Age Oxus Civilization, it is only a trend largely threatens international collaborations
recently that knowledge of this major cultural enti- and research independence. For instance, national
ty, which was discovered more than 50 years ago and research centers abroad, such as the French Institute
followed social processes similar to those well-known for Central Asian Studies with which I was affiliated
from Mesopotamia, has spread to general audiences during my doctoral research, are places of meeting
outside Central Asia itself. Only this year (2020) has and exchanges between international researchers and
a detailed English-language, book-length synthesis principal nodes for multilateral links. The disappear-
specifically dedicated to this culture appeared,6 ad- ance or reduction of such centers, for political and
dressing various archaeological points and referring financial reasons, is undoubtedly a great damage to
to data available only in Russian; previous treatments the development of dialogue and the promotion of
were often integrated into volumes dealing with spe- international cooperation.
cific cultural aspects (art), a larger geographic or We all, local and foreign, have an important role
chronological frame. Yet, on the other hand, there as initiators and actors of reflections and solutions for
remains a risk of seeing the linguistic gap widen over the future. They must be necessarily engaged by the
time. It is not uncommon to see data or theories pre- locals to develop an essential economic and scientific
viously advanced by Russian-speaking archaeologists independence making it possible to assert their role
resurface in English-language writings with little or in the conduct of projects and the writing of history,
no mention of the Russian literature. This probably while avoiding the temptation of a nationalist with-
has several causes: the difficulty of access to much of drawal which is always done at the expense of science.
the Russian literature, a lack of language training, an This evolution also involves defending and acting for
indifference for or bias against older publications, and an ideological turning point and a major change in
the race for publications that often curtails the neces- economic models on the part of Western powers,
sarily long engagement with previous data. It is there- leaving equal space and means for various cultural
fore important to make the results of international constructions and identities. It is from the diversity of
projects accessible to all. In this regard, we can con- approaches that a balance may arise between different
gratulate the efforts of several researchers including partners, reflecting the plurality of the world and the
V.I. Sarianidi, who published several works reporting wealth of a “global” history.7
the results of his excavations at Gonur Depe in three
languages​(Turkmen, Russian and English), and N.A.
7
Chakrabarty, D. (2000). Provincializing Europe: Postcolonial
6
Lyonnet, B. and N. Dubova (Eds.) (2020). The World of the Thought and Historical Difference. Princeton, Princeton
Oxus Civilization. London, Routledge. University Press.

114
BULLETIN OF IICAS 29/2020

Some Remarks from the book is Vadim N. Yagodin (1936-2015),


linked to Nukus and the archeology of Karakalpak-
ON THE MARGINS OF THE BOOK stan (one of his achievements is the excavations of the
the Mizdahkan cemetery). He started his fieldwork
Marek Jan Olbrycht in the Tolstov’s expedition. The authors explain that
University of Rzeszów, Poland “quite a few Russian and Ukrainian historians, anti-
quarians, and archaeologists who were active in Cen-

T
HE BOOK offers valuable insights and some- tral Asia had been exiled there by the Soviet regime
times colorful comments on the development for political reasons.” By and large, while the activities
of archaeology in countries which embrace and agenda of the Khorezmian Expedition showed
monuments of ancient civilizations from Greece to features of a “colonial” pattern, it was instrumental
India. For reasons of interest I focus on selected ar- in the establishment of national schools of archaeolo-
ticles. gy and ethnography in Uzbekistan, Kazakhstan, and
A typical case of an amateur archaeologist in de- Turkmenistan. It may be added here that there was a
pendent and colonized countries is described in an kind of rivalry between the Tolstov’s school and the
article by Karl Reber on the “Theft” of the Eleusinian circle around Michael E. Masson (1897-1986) who,
“Goddess” by E.D. Clarke in Eleusis near Athens in based first in Samarkand and then in Tashkent, played
1801. With the permission of the Turkish governor of a decisive role in the development of archaeology of
Athens, Clarke brought the “Eleusinian” Goddess to Uzbekistan and Turkmenistan, just like his (second)
England where it is still part of the collection of the wife, Galina A. Pugachenkova (1915-2007), and son
Fitzwilliam Museum in Cambridge. Its acquisition Vadim M. Masson (1929-2010). M.E. Masson and
was made against the will of the Greeks from Eleu- G.A. Pugachenkova were, in turn, the masters of Ed-
sis who venerated the image as that of Saint Dimitra. ward V. Rtveladze.
Karl Reber points out the “English masters”, but here Claude Rapin addresses the topic “Publishing an
it is about Clarke’s cooperation with Turkish “mas- Archaeological Discovery astride the ‘North’–‘South’
ters” - the Ottoman officials. Divide (On an Example from Central Asia)”. He
Irina Arzhantseva and Heinrich Härke devoted a demonstrates problems with publishing research re-
chapter to the figure of Sergei P. Tolstov (1907-1976), sults in Uzbekistan in the Soviet period. Currently
the famous archaeologist known for his discoveries there are new difficulties and obstacles in the circu-
in Khorezm and the adjacent regions (“The Gener- lation of scholarly information, created by western
al and his Army”: Metropolitans and Locals on the corporations, which are willing to consume scientific
Khorezmian Expedition”). With the consent and publications dealing with the archaeology of Central
support of Stalin’s regime, Tolstov established the Asia, but lock them up in paid systems. Rapin stresses
Khorezmian Expedition of the Academy of Sciences the significance of a decision by Paul Bernard who
of the USSR which worked in Central Asia from 1937 decided to hand over all the artifacts discovered at
to 1991. The countries of Central Asia were heavily Ai Khanoum to Afghan museums, thus “abandon-
devastated and their population decimated by the ing earlier practices that, for the Begram treasure for
terror of the Bolshevik Revolution and the war of re- example, reserved half of the discoveries to French
sistance conducted by native peoples. Then came the property.”
terror of Stalin’s times. Under such circumstances, Svetlana Gorshenina addresses the issue of “Rus-
S.P. Tolstov began his career as a major figure of Cen- sian Archaeologists, Colonial Administrators, and
tral Asian archaeology in 1937. Without losing sight the ‘Natives’ of Turkestan: Revisiting the History of
of Tolstov’s political entanglements, we must admit Archaeology in Central Asia.” She stresses that the
that he did a lot for the archaeology of Uzbekistan, first European or Russian scholars and explorers in
Turkmenistan and partly of Kazakhstan, and also cre- Central Asia were not able to carry out any studies
ated promotion opportunities for local researchers. of old sites and monuments without the help of local
The authors rightly state that “the Khorezmian expe- guides. According to her, “local scholars appropriat-
dition became a pathway for Central Asian students ed Western approaches to patrimonialization while
into the upper ranks of Soviet archaeology, either di- denigrating the attitude of their own Central-Asiatic
rectly by working on the expedition, or by encourage- milieu towards the past.”
ment from Tolstov to attend academic institutions in Agnès Borde Meyer offers an overview of the de-
the centres. This aspect was instrumental in creating velopments of archaeology in Iran and Afghanistan
the foundations of a Central Asian school of Soviet, (“From Supervision to Independence in Archaeolo-
and ultimately post-Soviet, archaeology.” One of such gy: The Comparison of the Iranian and the Afghan
cases was Khemra Yusupov (1932-2018), a Turkmen Strategy”). The author provides many interesting
archaeologist, not named in the study. Almost absent details on the interplays between academic circles

115
in Iran and Afghanistan, and respective policies of The Languages of Central
western powers. The author states that “Iran used its
capacities of negotiation to build an ultra-national- Asian Archaeology
ist archaeology”. The term “ultra-nationalist” is quite
odd in this context which deals with Iranian efforts Michael Shenkar
to create an effective system of protecting cultural (Hebrew University of Jerusalem)
heritage. The first European organizer of institutional

I
archaeology in Iran was E. Herzfeld (in the 1920s). WOULD like to offer some thoughts and reflec-
Afghanistan is ascribed a policy “to consider archae- tions on Claude Rapin’s valuable discussion in this
ology an international affair and to widen its institu- volume about the employment and hierarchy of
tional and scientific network”. various languages in Central Asian archaeology.8
Bruno Genito devoted his article to the archaeolo- Rapin rightly alerts us to the dangers of the in-
gy developments in Iran and Central Asia (“Excavat- creasing domination of English. In this sense, Cen-
ing in Iran and Central Asia: Cooperation or Com- tral Asian archaeology is part of the global change
petition?”). In his article, the term “nationalism” is affecting all the humanities (in the natural and exact
repeatedly used. In Genito’s view, nationalism, colo- sciences, it seems that English has already eliminated
nialism, and archaeology have long been in close rela- all other languages, rendering this debate irrelevant).
tionship. The native archaeology in Iran experienced It is equally true that we can often observe the unfor-
a crisis in the 1980s, due to the sudden break with tunate tendency to rely on English summaries instead
western scholars and other priorities of the new state. of original publications in other languages, which also
In 1985, the Iranian Cultural Heritage Organization characterizes many areas of the Humanities. Perhaps
(ICHO) was founded which embraced archaeological the example that Rapin chooses in order to illustrate
sites and research activities in Iran. this issue is not the most successful one, since the
In recent decades, cooperation with scholars from language hierarchy does not seem to be the cause of
Europe has been revived. Concerning Soviet Central disagreement between himself and Edward Rtveladze
Asia, Genito rightly points to the rivalry and lack of and Jeffrey Lerner over the ancient name of Ai Kha-
collaboration during the Soviet era between the In- num (“Masters” and “Natives”: 342-343). Still, I agree
stitute of Archaeology of the Academy of Sciences in with Rapin that “…one would immediately note the
Moscow and the branch of the Institute in Leningrad, pre-eminence of a unique Western language for the
as well as their partners and collaborators in Central most diffused publications, despite the fact that their
Asia. quality should not be systematically considered as
Thierry Luginbühl demonstrates a “Role Reversal: superior to that of “Eastern” publications” (“Masters”
Hindu ‘Ethno-Expertise’ of Western Archaeological and “Natives,” 344). I would stress it even more; not
Materials”. The University of Lausanne has organized only are the publications in Russian often “superior,”
“ethnoarchaeological research programs” in Nepal they are in fact essential for Central Asian archaeol-
and Northern India with the aim of documenting ogy, and a lack of knowledge of Russian most often
various religious, craft, and domestic phenomena. results in constructing an incomplete and defective
According to the author, this research develops “a picture of the studied problem. As an example, we can
new approach described as ‘ethno-expertise.’”. This take the debate over the nomadic origin of the Parthi-
consists of presenting archaeological documents to an Arsacids (247 BCE – 224 CE), the longest-ruling
native “specialists”, for example to “Brahmin priests dynasty in Iranian history and the creators of one of
for religious questions or to traditional potters for the greatest empires in the ancient world, one that ri-
questions about pottery.” valled Rome. As argued by Valery Nikonorov, those
Overall, the book reveals important stages in the Western scholars who downplay the presence and the
developments of archaeology in Asia. At the same importance of nomadic elements and their influence
time, it demonstrates how some clichés have been on Parthian culture, probably do so because they are
used referring to both the developments of local unfamiliar with the results of the archaeological in-
schools of archaeology and national archaeological vestigations in the Parthian homeland (in modern
systems of protection, and Western approaches to ar- Turkmenistan), which are published in Russian.9
chaeology.
8
Rapin, C. (2019), Publishing an Archaeological Discovery astride
the ‘North’–‘South”’ Divide (On an Example from Central Asia), in
Gorshenina, S. et al. (eds.), “Masters” and “Natives”. Digging the
Others’ Past, pp. 336-360.
9
Nikonorov, V. (2010), K voprosu o vklade kochevnikov tsentralnoi
Azii v voennjt delo antichnoi tsivilizatsii: na primere Irana (On the

116
BULLETIN OF IICAS 29/2020

In their introduction to the volume, the editors gists always had a command of Russian. The standing
write that Rapin’s article shows that “unequal relations and the achievements of the French school also mean
were (and are still) perpetuated in scientific publica- that in addition to Russian and English, French is in-
tions. New studies that are considered ‘valuable’ are dispensable for many periods, such as the Hellenistic
essentially redacted by reference to Western publica- and Sogdian ones. Ideally, a scholar of Central Asian
tions, leaving works published ‘on-site’, in vernacular archaeology should also possess a reading knowl-
languages, largely outside of the sphere of analysis” edge of a state language of the Republic that he/she is
(“Masters” and “Natives,” 13). This problem is also not working in, since more and more preliminary exca-
unique to Central Asian archaeology, but rather per- vation reports and articles appear in local journals in
tains to the academic world in general and its current Tajik, Uzbek, Kyrgyz, Kazakh or Turkmen.
evaluation system. However, for professionals, no However, there is no doubt, that in order to
publication on the archaeology of the former Soviet achieve a higher visibility of ancient Central Asia
Central Asia can be considered serious and “valu- among specialists of other areas, to make the latter
able,” if it does not take into account relevant studies conscious of the region and to include our findings in
in Russian. their research, we must publish in English. Since in-
The basic and the most important “raw material” dependence, a growing number of bilingual or trilin-
of every archaeologist is excavation reports. If one gual publications have begun appearing in the Cen-
wants to conduct meaningful and professional re- tral Asian Republics. This is a welcome trend, since it
search, there can be no alternative but to work with has the potential to reach a wider audience, but this
these reports in whatever language(s) they are pub- does not always seem justified. One often gets the
lished. Summaries in English cannot fully reproduce feeling that the English translations for some of these
the wealth of information contained in them. These publications are done purely for the sake of “prestige.”
summaries can be sufficient in some cases for scholars They are difficult to read and understand, rendering
working in other fields, but not for the specialists of them practically useless. The wider visibility of Cen-
Central Asian archaeology themselves. The majority tral Asian archaeology will be achieved not by simply
of the publications of excavations results in the Cen- producing more texts in English, but by producing
tral Asian republics, both preliminary and final, still more original and good texts in good English.
appear in Russian (in addition to the most welcome Rapin indeed dedicates several pages in his article
trend of a steadily growing number of publications to the inadequate level of many publications (“Mas-
in Central Asian national languages) and this will ters” and “Natives,” 350-353). In contrast with the So-
undoubtedly remain the case for the years to come. viet period, when the publishing opportunities were
Moreover, despite any possible developments in the limited and strongly regulated, today there are many
future, fundamental Soviet publications will obvious- options and places in which to publish one’s research.
ly not be translated into English, and thus, Russian In theory, today every scholar with internet access
will always remain the essential language for anyone can submit his/her work to any journal in the world,
willing to engage in an in-depth and direct study of while platforms like academia.edu allow everybody
Central Asian archaeology. Russian is the language to share their work. In practice, however, Central
that all Central Asian archaeologists, regardless of Asian scholars face numerous difficulties, which sig-
their affiliation and origin, must be able to read. It is nificantly hinder their ability to benefit from the new
also the lingua franca of the field, since many schol- “digital world” (“Masters” and “Natives,” pp. 353-354).
ars from the Central Asian republics, especially from In my opinion, an important aspect of the above-
the older generation, do not have a good command of mentioned problems is that Central Asian archae-
English. Moreover, Russian is the exclusive language ology lacks a specialized, authoritative journal that
of communication between the scholars from Central would define the field and establish it as an area of
Asian republics themselves. One of the main reasons research in its own right. As Rapin observes, “topics
why the Uzbek-French archaeological Missions – such as the Hellenistic studies of Central Asia are less
MAFOuz – were so successful and the French school favoured because they are scattered in types of pub-
of Central Asian archaeology is rightly considered the lications too varied to give a satisfactory overview of
leading one in the West, is that the French archaeolo- their production and therefore lack visibility” (“Mas-
ters” and “Natives,” 342). The closest to such a jour-
nal was Silk Road Art and Archaeology: Journal of the
question of the contribution of the nomads of Central Asia to the mil- Institute of Silk Road Studies, whose publication was
itary affairs of ancient civilization: on the example of Iran), in: Rol’ regrettably discontinued after just 10 volumes, but
nomadov evraziiskh stepey v razvitii mirovogo voennjogo iskwsstva, the articles that they contain remain among the most
Nauchnye chteniya pamyati N.E. Masanova (The Role of Nomads
of the Eurasian steppes in the Development of World Military Art.
cited and influential in the field. Perhaps, it is time
Scientific Readings in Memory of N.E. Masanov). Almaty, p. 45. to establish a flagship international journal dedicat-

117
ed to Central Asian Archaeology that would provide Asia Isn’t What It Used To Be
a suitable platform for the publication of new field-
work and research. I think that this would contribute Michele Minardi
to the consolidation of the field, its visibility, and to Centre of Classical and Oriental Archaeology, Institute
the setting of the highest academic standards. In or- for Oriental and Classical Studies, HSE Moscow
der to ensure that the articles meet these standards,

I
the editorial board should consist of leading Central T WAS WITH great pleasure and, ironically, in the
Asian, Russian and Western specialists. I suggest that perfect circumstances for pondering its contents,
the journal would publish articles in English, Russian that I have received a copy of this book during my
and French.
COVID-related quarantine period in Moscow. As an
For the professional meetings and verbal commu-
nications, the recent conference Cultures in Contact: Italian archaeologist active in the field mainly in Uz-
Central Asia as Focus of Trade, Cultural Exchange and bekistan, member of a joint Karakalpak-Australian
Knowledge Transmission, organized by the Univer- expedition (Nukus and Sydney), but currently work-
sity of Bern and The Society for the Exploration of ing in Russia, I though it appropriate to begin this
EurAsia in Switzerland in February 2020 (in which short note with this modest autobiographical annota-
Rapin also participated), may serve as an example of tion, as I could myself might be considered as a good
successful coping with the language obstacles. The example of how much Central Asia has changed in
simultaneous Russian-English and English-Russian the last decades, and of how the already international
translation provided with the support of IICAS, al- scientific and collective endeavour which is archaeo-
lowed every participant of the conference to follow logical research (involving “locals and metropolitans”,
the presentations in both languages and to participate to employ an apt expression used by Irina Arzhant-
in the discussions in real time.
seva and Heinrich Härke in the book) has generally
The visibility of our field also depends on larger
global trends. If the political, economic and cultural increased further its degree of “internationalization.”
importance of the Central Asian region continues to The most obvious reason for this change is the demise
increase in the future, one can certainly expect also of the USSR. On the one hand, this ended the exten-
the growth of interest in Central Asian archaeology sive Soviet ventures in the area and allowed the estab-
and cultural heritage. As an example of a project cur- lishment of new joint projects (there had been a few
rently contributing to this task, we can cite the “Cul- exceptions of Soviet-European cooperation starting
tural Legacy of Uzbekistan in the World Collections” in the 1980s, see Claude Rapin’s article in the book).
(https://legacy.uz/en/). On the other hand, it caused a fragmentation of field
Our duty as scholars is to promote the region and activities, with local and international teams often
the discipline among the academic and non-academic forced to operate on much reduced scales, with more
public, to train more brilliant students and to strive to limited means than in the past, with more deontolog-
establish more academic programs, fellowships and
ical dilemmas to work with (and rightly so) and lack-
positions in the field of Central Asian archaeology.
The priority for the collaboration between Western, ing the same level of coordination or dialogue with
Russian and Central Asian scholars and institutions each other, sometimes not even sharing the same ex-
should be investment in people. Here again, MA- cavation methodology (but I will not digress on this
FOuz has led the way and set an example that should point).
be followed by other international projects and expe- As Claude Rapin rightly underlined in his contri-
ditions. We cannot hope for a major change to var- bution, economic development is the dividing line be-
ious disadvantages faced by scholars from Central tween the so-called First World (a term that accord-
Asia, until the profession of archaeologist becomes ingly changed its original definition) and those coun-
attractive again for young people in the Central Asian tries living in their post-Soviet and post-colonialist
countries (both in terms of salary and prestige). For- eras. Therefore, researchers involved in joint-projects
tunately, some countries are already taking steps in in which “western” institutions are peers of the host
this direction, and all people with an interest in the
bodies, have the responsibility of fully comprehend-
archaeology of Central Asia and a passion for its rich
ancient heritage, should join forces in order to im- ing, and somehow adapting, to the situations of their
prove the situation described by Rapin’s timely con- colleagues who have different possibilities for gaining
tribution. access to resources that researchers take for granted,
for instance, in Europe. The language barrier and lack
of infrastructures (which cause difficulties in gaining
access to the web, make research materials unavail-

118
BULLETIN OF IICAS 29/2020

able etc.) are sometimes what an archaeologist from deal with more, since quite relevant to archaeology
the west might see as personal anachronistic roman- and its ethics. This theme might be one to choose for
tic challenges while, in truth, they are obstacles to an ensuing second volume, pursuing further the in-
achievement and reveal current structural differences teresting discussion, because it is an element of the
among colleagues from the so-called First World and relations between economically advanced parts of
the others. Most of these factors do not depend on, the world and the others that are still under develop-
and may be only slightly influenced by, (sometimes ment for reasons including the interference of the for-
underfunded) archaeological expeditions. Joint proj- mer (or newly aspiring) “masters”. Even today, some
ects, however, are still very positive, highly informa- scholars seem not to care much about the provenance
tive, cooperative experiences. They offer a chance not of a beautiful piece that would be good to publish or
only for study but also for the transfer of knowledge exhibit, although all scholars are fully aware that the
and skills between partners, facilitating those from a item has entirely lost its context or, in other words,
less advantageous economic context to access materi- most of its historical importance. The archaeological
al and know-hows (both technological and academ- context, the site, has quite probably been badly dam-
ic) that might otherwise be difficult for them to get aged or even destroyed during the looting process
at home. In addition, a young student of archaeology by individuals actually digging their own past, albe-
will always, as I did myself many years ago in Pom- it for the wrong reasons, which are too often driven
peii, greatly benefit from the contact with foreign col- by external demand. If the scale of looting has much
leagues from different backgrounds, while a country increased in the recent decades (this issue is not, of
which used to be a “source country” such as Italy (as course, a recent phenomenon [see, e.g., L.M. Olivieri
noted in the contribution by Luca M. Olivieri), “has in this book] but its dimension has become global in/
afterwards always been the subject of various foreign as our times), it is evident that such “work” as a source
archaeological activities” (Bruno Genito) and, I may of revenue for “natives” in economically disadvan-
add, that it is now unimaginable without them, free taged countries is another effect of “post-colonialist”
from any nationalistic agenda. That is the first thing exploitation (or, in the case of Daesh, of opportunistic
which came to my mind in reading the subtitle of the vandalism in violently subjugated territories or, in the
book, “digging the others’ past”: even though what case of Italy, of sheer trafficking).
the editors here wanted to express is clear, that is, a The book presents an array of contributions, in-
criticism of appropriation, I wondered about the defi- cluding very insightful narrations done by scholars
nition of the term others’ past; it is difficult to contem- directly involved with, or with an expertise in, the
plate the expression without slipping into a national- history of some of the major archaeological expedi-
istic perception of it. tions of the twentieth century in western and eastern
There are two subjects that, in my opinion, could Asia. These were not only of the “colonial type” but
have fit in very well with the various themes discussed were, especially after World War II, also examples
in the volume and would further expand the preem- of alternative patterns of cooperation between equal
inently historiographical approach of the discussion nations. Some of them are still continuing, a fact
to the point of actuality. One is the current effect of that marks their scientific and diplomatic success to
the demand for artifacts by the “First World”, which is this day. The critique approach chosen by the book’s
a major cause of the utter destruction of heritages in editors, beyond the usual tales about the history of
countries already scourged by humanitarian catastro- archaeology, has to be praised. It delivers a fresh ac-
phes (but not only, and again Italy is unfortunately count of archaeological ethics and the developments
one “source country”). The second is the highly de- in and influences of “western” archaeological explo-
bated issue of the restitution for pillaged objects and ration and organization on Asian countries that were
monuments. It comes to mind, especially in this pe- formerly haughtily identified as “natives”, addressing
riod of renewed debate about symbols related to co- the politics that emerged in this relation.
lonialism and slavery, the case of the Stele of Axum,
once a dictator’s trophy in Rome, given back to Ethi-
opia in 2005. If the latter subject is probably too vast
(and perhaps of marginal impact in the former Soviet
Republics) and involves archaeologists more general-
ly as individuals and members of a community, the
former is, in my opinion, something that we should

119
Exploring Central Asia further West in the Kyzyl Kum desert, the locals had
the opportunity to appreciate Maurizio Tosi’s “unof-
with the Locals: ficial lectures” on many topics, either his scientific or
Maurizio Tosi his personal view of the world. He always enriched
in Turkmenistan these conversations with his deep knowledge of the
and Uzbekistan specific territory he was investigating and Central
Asian culture in general. Like a detective, Maurizio
Gian Luca Bonora was used to considering very carefully every evi-
ISMEO (International Association for Mediterranean dence, detail, and whatever information could add
and East Studies), Rome some illuminating and unexpected result to the re-
search process. He was always ready to share discov-
Simone Mantellini eries and new information with those who were by
University di Bologna, Department of History and his side, regardless of whether it was the Dean of the
Cultures, Italy; ISMEO, Rome University in Ashgabad or Samarqand, the Director

P
of the Institute of Archaeology of Turkmenistan or
RIMARILY one “quote”: “Central Asia is one Uzbekistan or just a local student or car driver. This is
of the worst places to live on the entire plan- why locals were so fascinated by the intellectual dyna-
et, because of its climate, the environment, the mism of Maurizio. For many years, a photo of Maur-
beasts! But its locals… locals of the glorious past and izio was on the wall of the corridor of the Institute of
charming present, with their genius, intelligence and Archaeology in Samarkand together with a few other
incredible dexterity, have turned it into gold and hon- famous archaeologists, like Carl Lamberg-Karlovsky,
ey. I don’t like to stay in Central Asia, but I love to James Mellaart and Ahmad Hassan Dani.
stay with its locals” we don’t know exactly if Maur- His multi-interdisciplinary methodological ap-
izio Tosi, a worldwide recognized “Master” in Central proach to problems of the past was enriched by a for-
Asian Archaeology, said these words but something midable knowledge of ancient and modern history of
similar was in his heart. those countries where he worked. Everyone had the
Maurizio was our teacher at the university and impression that he knew much more than anyone
during our first field training experiences. In a way else, even the local historians and archaeologists who
he was also a friend and even much more. We met had studied and worked on certain sites and topics
him in the mid-90’s when he had the Chair of Palae- for decades. They were immediately impressed by his
oethonology at the University of Bologna, including ability to engage with a wide range of both archaeo-
the Campus in Ravenna where he spent most of his logical topics as well as the latest concepts, both the-
time since 1999. Most people who met Maurizio were oretical and methodological, from a range of other
struck by his boundless energy and charisma and we disciplines.
were no exception. Central Asian archaeologists, his- Local scholars immediately recognized and ap-
torians, drivers, workers, and anyone who descend- preciated not only his skill and scientific value, but
ed from the great tribal and military leaders Genghis also his immense humanity despite his often strong
Khan and Tamerlane, were fascinated by this “giant and unfriendly personality. As Maurizio stressed sev-
of archaeology”.10 His exceptional scientific mind and eral times, the beginning of his most important ex-
curiosity led him through the remote lands of Amer- peditions in Central Asia must be seen in the strong
ica, Asia, Arabia and India to follow a truly unique and deep-rooted friendship with local people such
career, a tapestry of work, love affairs and politics, as Timur Shirinov, archaeologist and Director of the
which became such an inextricable tangle that even Institute of Archaeology, in Samarkand (Uzbekistan;
his closest friends were hard put to extricate them- now Samarkand Institute of Archaeology of the Na-
selves from it. tional Center of Archaeology, Uzbek Academy of Sci-
Both in Turkmenistan, visiting the Meana-Chaa- ences); Vyacheslav Moshkalo, a Russian philologist,
cha region and Altyn-depe or Ilgynly-depe and in who worked in Margiana in the early nineties, and
Margiana, and travelling along the Middle Zeravshan Meret Orazov, former Rector of the Turkmen State
Valley from Sarazm (Tajikistan) to Samarkand and University and then Ambassador of Turkmenistan
in the US. Sometimes, we ourselves have questioned
10
Frenez, D. (2017). In Memoriam. Maurizio Tosi, 1944-2017, in: whether the research campaigns in Central Asia were
Proceedings of the Seminar for Arabian Studies 47: xxiii. organized to spend time with old friends and col-

120
BULLETIN OF IICAS 29/2020

leagues rather than searching for traces of the human rical contexts little known to date. After the time of
past in those regions. the interdisciplinary expeditions promoted by the
As frequently happened in Italy, conversations Soviet regime in the 20th century, Tosi launched
concerning Central Asia with Maurizio took place in vast regional projects and introduced the informa-
the most varied locations, such as among the water- tion technology to archaeology in such a crucial re-
melons and beside the butcher in the bazaar, the wait- gion of the ancient East.11 The expeditions he direc-
ing rooms of doctors, or inside the airports during ted in Margiana and Samarkand involved hundreds
the endless wait for flights that are usually at a very of people, including scholars, researchers, stu-
inconvenient times in Ashgabat and Tashkent. One dents, drivers, cooks, workers, etc. He brought
never forgets the time that Maurizio spoke at length with him his vast experience achieved in the previ-
about the construction of the Karakum canal with ous decades in Arabia and Iran. Although Mauri-
the secretary of the Faculty of History of the Turk- zio’s main research involved the societies of prehis-
men State University, Mrs. Tatyana, inside the waiting tory, his approach covered a wide range of inte-
room of his dentist. rests. Emblematic in this sense is the site of Kafir
Maurizio’s relationship with the telephone, not Kala, near Samarkand. The first excavations in the
only Central Asia, is also an interesting chapter of his early 90’s by the Institute of Archaeology of Sa-
live. His apparent hatred of the phone was propor- markand already revealed the existence of an im-
tionate to his need for it. He made a limitless use of portant pre-Islamic /early Islamic settlement. Howe-
it to reach those he sought. However, phone lines in ver, Maurizio intuitively recognised the great im-
Central Asia were not always functioning or as fast as portance and the potentiality of Kafir Kala in
he desired so that he was forced to sit and wait at the connection with the Islamic conquest of Samarkand
communication office. One day the wait exceeded ex- in the early 8th cent. Explaining the site and the
pectations at the Ashgabat Post and Telegraph Office excavation of Kafir Kala to either local people or the
but he could not allow his colleagues in Ashgabat to scientific community, Tosi emphasized every aspect
skip dinner. He therefore asked the restaurant nearby of the research as he was a specialist of that field.
to arrange a table and five chairs in the waiting room The “Master” Maurizio Tosi had the ability to
of the Post and Telegraph Office. Typical “shashlik” think ahead, and to understand the importance of
meat skewers, vegetables, “lavash” bread, and black certain places as well as certain events before others
and green tea arrived shortly afterwards. As usual, the did. In the same way, he understood that some schol-
office worker was also invited. Dinner ended around ars and students could have an important role in ar-
eleven in the warm night of Ashgabad and after a chaeological research. Nevertheless, he was always
while communications was re-established – exactly ready give words of appreciation, affection, consid-
when at dinnertime in Italy. eration, and thanks for the help of all whether they
Maurizio always appreciated the flavours and were local scholars or simply workers. In the same
tastes of the Central Asian cuisine and encouraged way, Maurizio never denied anyone the opportunity
his local colleagues with words of praise concerning to participate in his research projects and, above all,
certain traditional dishes and food such as “plov”, to pursue their dreams.
pigeons, vegetable soup, honey, and even the small Maurizio loved Central Asia and everything about
cheese ball “kurt,” in an attempt to further improve it. He felt like a child when in front of ancient maps
and make the dishes as if to make them on the level of and reading chronicles of travelers who crossed the
a five-star restaurant. When a colleague invited Mau- desert, the fertile valleys and the steppe of this remote
rizio to their home, he always went to the bazaar to region. During his first seasons in Uzbekistan, Mau-
buy gifts and food for the whole family, from smallest rizio spent a long time in search of books concerning
children to elderly members of the family. When de- Central Asia in the areas of history, archaeology, ge-
livering the gifts, he always generously dispensed ad- ography, nature, etc. The amount of books acquired
vice and recommendations on the best ways to cook by the Uzbek-Italian expedition amounted to 1,500
food in the western manner. At the same time, he was
clearly aware that he did not have the same knowl- 11
Mantellini, S. (2018). Landscape Archaeology and Irrigation
edge regarding the cooking techniques of lamb, goat Systems in Central Asia: A View from Samarkand (Uzbekistan),
meat or bull testicles. in: D. Domenici, N. Marchetti (Eds.), Urbanized Landscapes in
Early Syro-Mesopotamia and Prehispanic Mesoamerica. Papers
He must be credited with the merit of having of a Cross-Cultural Seminar held in Honor of Robert McCormick
aroused interest towards archaeological and histo- Adams. Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, p. 173.

121
Maurizio Tosi drinking tea on the road to Sazagan, near Samarkand (2007)

volumes, which were donated to the Samarkand In- the foothills north of the Kopet Dag, the Zeravshan
stitute of Archaeology, NCA. Together with the pres- valley or the sand dunes of the Karakum and Kyzyl-
ent and former directors of the Institute, Dr. Farhod kum) immediately stired a longing to go there and get
Maksudov and Amriddin Berdimuradov, it has been busy so as not to miss the opportunity of a profound
decided to include the volumes in the newly estab- journey. We have studied, worked and traveled with
lished “Maurizio Tosi Library” inaugurated last year. Maurizio along with shielding ourselves from his de-
Anecdotes on Maurizio are countless. And, hon- sire to “be” the journey in and of itself, and we believe
estly, some of them are better not being reported here. we have learned to travel minding our own business
Experiences involving Maurizio are so many that they alongside him.
cannot be recalled in a short period of time. Howev- This is, very briefly, the story of Maurizio Tosi.
er, even some situations that happened two decades Nothing was “normal” in Maurizio’s daily life ac-
ago can be recalled as if it was yesterday. Although cording to the common standard. But, he would
selective and incomplete, all these accounts highlight have argued about this, wondering what is “normal,”
the genuine attitude and generous behaviour of the or “common,” without easily accepting any given as-
“Master” Tosi toward the “local” Central Asian ar- sumption. Although his life was marked by extremes,
chaeologists (and friends). Listening to his worldwide he taught us that never life is never “black” or “white”
experiences and travel stories (be they on Samarkand, and we must investigate every shade in between.

122
BULLETIN OF IICAS 29/2020

PERSPECTIVES And, it is often said that the Macedonian con-


quest (especially during the Seleucid and Lagidian
ON THE EAST AFTER kingdoms) led to a general phenomenon of accul-
ALEXANDER THE GREAT turation, manifested through the sharing of a cultur-
al koinè (P. Leriche). “Acculturation” is a post-colonial
Carlo Lippolis concept, not yet completely neutral as it still implies
University of Turin, the superiority of one culture over the other in a uni-
Turin Archaeological Research and Excavation directional sense (therefore, a diffusionist dynamic).
Center for the Middle East and Asia At the same time, the concept of “Hellenization” re-
mains questionable today, at least for some regions of

O
the ecumene. The notion of Orient hellénisé coined by
NE OF THE most compelling historical peri- D. Schlumberger, in one of his masterly essays, func-
ods is certainly the one that follows the con- tioned in grouping and replacing problematic defini-
quest of Alexander the Great in the eastern tions such as “Greco-Roman art”, “Greco-Buddhist
regions. In its gestation phase (6th century), Greek art”, “Roman-Buddhist art”, “Gandhara art”, “Parthian
civilization took a great deal from Egypt and the Near art”, etc ... This great scholar invited us to abandon
East. Subsequently, especially after 330 BC, an in- the historiographic perspective of a Macedonian con-
verse phenomenon occurs that sees Greece imprint- quest seen as an “ephemeral overflow of the civilized
ing a strong cultural influence first of all on Anatolia, world”, but he did also underline the indisputable per-
Phoenicia, Egypt, Persia, and secondly on Mesopota- sonality and originality of this important phenom-
mia and Central Asia. enon called “non-Mediterranean Hellenism” (note:
However, in contact with the strong local tradi- with a double reference, once again, to the western
tions of the East, this “cultural influence” is trans- world).
formed and deepened by creating new artistic lan- The most recent studies aim to start from new
guages, respecting local traditions, religions, and perspectives: the first is that of the very strong con-
ideologies; a process that will last for a millennium nectivity that, since the Bronze Age, has linked the
in Syria and Central Asia up to India. This phenom- Near East and Central Asia to the Mediterranean. The
enon is, therefore, not to be read as the outcome of cultural dynamics, in this perspective, must be stud-
the imposition of the civilization of the winners (as ied starting from these millennial contacts and con-
once maybe read, according to the “Mediterranean or nections, rather than from the historical point of view
western” point of view). However, it must be admitted of a “conquest” (both military and cultural).
that the miracle performed by Hellenistic greek art The second point (as M.J. Versluys recently stat-
in the eastern territories was to open up to a fertile ed) is the proposal to abandon the concept of “ac-
dialogue, knowing how to satisfy the needs of other
culturation”, which presupposes those of “Self” and
cultures and civilizations, as well as one’s own (A. In-
“Other”: both cultural categories that could not al-
vernizzi).
Further on, it is also necessary not to forget the ways (especially for the late Hellenistic era) be “oppo-
local and specific aptitude to actively re-elaborate this sitional” one to each other. Furthermore, the concept
new artistic language. A language that, understood as of acculturation, starting from the assumption that
an expressive means of the (new) dominant groups, a certain style/type is characteristic of a specific cul-
will be used by Parthians, Sakas, and Kushans to ex- ture/group and therefore that there is a style-ethnicity
press their new political prestige, identity, and their or style-identity link, today is no longer considered
forms of religiousness. reliable in the study of the material culture.
Having abandoned the initial colonialist point of The suggested line of research, for years now, is
view with the division between civilized centers (i.e. therefore not to investigate the artistic and architec-
colonies) and the barbarian periphery, we have more tural results of the colonizers (rulers or “masters”),
recently focused on a multicultural mosaic made up but rather the outcome of interconnections and in-
of interconnected elements. Reciprocal and alternat- tercultural exchanges, whose factors (local or exter-
ing influences (cultural transfers) have been in these nal) have equal weight and importance, to highlight
last decades at the center of a large series of studies, the socio-cultural dynamics that led to fertile local
aimed at understanding the role of material culture in reworking processes of the ancient and the new tra-
this process of “acculturation”. ditions.

123
ANTON IKHSANOV

A COMMUNITY OF LINGUISTS DOES NOT CREATE


A LANGUAGE, BUT A SOCIETY DOES: DICHOTOMIES
IN CENTRAL ASIAN HISTORIOGRAPHY
This article discusses the modern day trends in historiography of American scholars concerning Central Asian
studies. One of these trends is the specific publications on regional issues. These include not only the latest
research, but also some valuable studies from the 2000s. This article then focuses on one such study. A book
written by Victoria Clement aims to show the inner dynamism of social phenomenon (in this case, literacy) on
Turkmen society. Clement’s research is viewed within the context of three tendencies in American historians’
examination of historiography at the turn of the 21st century: The critique of the European theoretical legacy,
the Jadid-centered historiography, and the post-colonial approach. Clement attempted to analyze the primary
sources and to include the Soviet research on literacy in her long-term analysis. She sought to prove her ideas
about the change in meaning of key concepts (such as modernity, the modern state, power, and literacy). This
book includes significant amounts of material from field studies in Turkmenistan between 1997-2016. The
book’s 2018 supplement, made Clement’s contribution valuable not solely for its history, but also for its analysis
of the region as well. However, this review seeks to supplement her initial chapters by providing details to
consider this book within the relevant discussions on a broader array of topics.

Key words: history of linguistics, language reform, Turkmenistan, Progressivists.

Citation: Anton Ikhsanov (2020) A Community of Linguists Does not Create a Language, but a Society
Does: Dichotomies in Central Asian Historiography, Bulletin of IICAS, 29, 124-136,
DOI: 10.34920/1694-5794-2020-17
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-17

I
NITIALLY, the goal of this review is to familiarize Empire: Gender and Power in Stalinist Central Asia
the reader with the latest trends in foreign histo- (2004) is a classic work in Central Asian studies.
riography on Central Asia. This task requires se- Since 2011, this series has frequently been given the
rious expertise in the methodological differences and Central Eurasian Studies Society Book Award and
approaches used by various scholars to defend their had a significant impact on the American analysis of
studies. This review addresses the various contem- the historiography of Central Asia.
porary publications on Central Asia from the Unit- This current review will analyze a book published
ed States by the publishing houses of the Universi- within this series. The book, written by Victoria
ty of Pittsburgh (examples include Scott Levi’s The Clement, is entitled Learning to Become Turkmen:
Bukharan Crisis and The Rise and Fall of Khoqand, Literacy, Language, and Power, 1914-2014 (Clement
1709-1876), Cornell University (Sarah Cameron’s 2018). Clement’s work is the latest work focused on
The Hungry Steppe, Eileen Kane’s Russian Hajj, Ian Turkmenistan, and specifically on identity formation,
W. Campbell’s Knowledge and the Ends of Empire) from American publications since Adrienne Lynn
and Indiana University (Danielle Ross’ Tatar Em- Edgar’s study Tribal Nation: the Making of Soviet
pire). These publishers can be considered as leaders Turkmenistan (Edgar 2004). Thus, Clement’s book
in the market related to Central Asian studies. While requires a specific analysis.
the Cornell University Press considers Russian and This review is divided into three sections. The first
Eurasian Studies as separate topics, the Pittsburgh examines three tendencies that led to the emergence
University Press introduced a specific series entitled of this volume. The second is focused on the structure
“Eurasia in Context” edited by Douglas Northrop. of the book itself and its meaningful narrative
Northrop is the American historian whose Veiled elements. The third part discusses the supplements to

124
ANTON IKHSANOV

turns” and cultural studies legacy (Potapova 2015).


Moreover, Foucauldian's discourse analysis (pow-
er-knowledge) preserved its position within the his-
toriography. However, the discussions and debates
of the early 2000s demonstrated the critical approach
by American historians toward the legacy of Euro-
pean scholarship. In the late 1990s and early 2000s,
scholars were seeking new stable structures among
the chaotic mix of social reflections with their blurred
boundaries. Those structures were found within po-
litical studies. This trend can be tracked throughout
Clement’s book. Her main topic is literacy. In the in-
troduction, the scholar reveals the intention to study
the feedback between political decisions in the sphere
of education and their reflection within Turkmen so-
ciety (Clement 2018: 3-4). However, she was forced to
seek a stable framework and found it in the legislative
documents and a series of dichotomies (for example,
Moscow as an “all-powerful” governing center and
local institutions as performers of Moscow’s will).
This generalizing trend in search of the new meth-
odological foundation (which could be considered
over-generalizing) certainly impacted Central Asian
studies. This new field emerged following the dis-
solution of the Soviet Union in 1991. At the turn of
the 21st century, this branch of knowledge overcame
the contradictions of the Soviet legacy. The tenden-
cy to introduce post-Soviet study principles within
the text which demonstrates how this study can be it was fairly summarized by Svetlana Gorshenina in
included in broader topics of the region. The third 2009 (Gorshenina-Rapin 2009). It was based on case
section also includes some critical notes which can studies and local material mentioned in the critique
be fruitful for considerations about the intellectual of Alexander Morrison (Morrison 2012). The signifi-
history of Turkmenistan. cant impact in this shift was discussed in the publica-
tion of two key monographs by American historians.
The Monograph in Context The first was Adeeb Khalid’s The Politics of Muslim
Cultural Reform: Jadidism in Central Asia which
Clement’s book is based on her doctoral thesis brought to the attention of academia the local discus-
(Ohio State University, 2005) and long term field sions within the community of Central Asian intel-
research in Turkmenistan (1997-2016). Those two lectuals instead of the Soviet-wide tendencies (Khalid
points are crucial in understanding the work and its 1999). In 2015, Khalid supplemented this idea based
approach. on the principles of the linguistic shift, encouraged
The major part of the study was written in 2005 by Edward Said’s Orientalism and the ideas of Pierre
as a PhD dissertation. According to Natalia Potapo- Bourdieu. According to Khalid, the heritage of the
va, starting in the last decade of the 20th century, a indigenous intellectuals’ thought can be seen as a
significant change occurred in American scholars’ cornerstone for further national state formation and
methodology concerning historiography in general identity development within the region, at least, in
(Potapova 2010). Prior to this period, US scholars fo- the 1920s and 1930s (Khalid 2015). The second book
cused upon the study of representations, identities, was the previously mentioned work written by Adri-
and the heterogeneity of the social world. At the turn enne Lynn Edgar. Edgar was one of the first schol-
of the 21st century, interest turned back toward the ars who intended to analyze the “local voices” and
global history of social realism. It did not necessari- to comprehend the local narrative of state creation
ly represent a complete abandonment of the “spatial in Central Asia during the 1920s. Were the notions

125
of nation, identity, and state the same for the local the reason why, for example, the local theater as a
citizens, the political elite of newly formed countries, new way to express ideas to the political agenda, was
and for the Soviet ideologists? To find the answers important for Khalid’s research (Khalid 2015: 18-21).
to such complicated issues, this American scholar Clement, in her turn, was an assiduous student of
turned to local newspaper articles (Khalid 2008) and both Edgar and Khalid. She based her work on the
the appeals to the administration of the Turkmen same sociological approach as Bourdieu with the
Soviet Republic. She revealed some truly important constructivist reflection of a concept of “tradition.”
details on the inner conflicts within the political elite She reflects on the changing nature of tradition over
and the contradictions of communications between time. But her main focus concentrates on moderni-
Moscow and Ashgabat (Edgar 2004). While Khalid ty and what it means for the different generations of
mostly concentrates on cultural studies and intellec- Turkmen. The scholar also uses the same group of
tual history, Edgar addresses the issue of institution- sources, the local press, to identify the Turkmen per-
alization. ception of educational policy. Nevertheless, Clement
Undoubtedly, these works made a significant con- avoids the direct connection with the critique against
tribution to the analysis of Central Asian history by Khalid. She does so by isolating Turkmen society ac-
implementing the methodological framework for the cording to its ethnic boundaries and by considering
wave of works that followed in in the next decade. her book not as a history, but as an opposition against
However, that did not prevent them from being se- the contemporary analysis of Turkmenistan based on
verely criticized. In 2016 an entire edition of the Jour- romanticizing and the orientalization of this coun-
nal of the Economic and Social History of the Orient try (Clement 2018: 15-16). This tactic does not save
(1/2) was dedicated to critiquing Khalid’s narrative. Clement from critique by Aýna Söýegowa (Söýegowa
Khalid’s attention was primarily based on the new 2020) and Allen Frank (Frank 2020). Both of them
generation of intellectuals that had emerged in the refer to the Islamic factor within the transition from
colonial society of the Russian Empire. He pointed the late Imperial period to the early Soviet reality.
out that this particular generation had a specific view This factor was only briefly mentioned by Clement.
of modernity or vision of the future. He also consid- Thus, the reason for the criticism.
ered them to be part of a progressive Islamic move- For a better understanding of the core of discus-
ment (known as Jadidism; from Persian usul-i jaded, sions concerning Jadidism, it is worth noting that all
meaning “a new method of education”). These ideas – of this research is based on the local sources writ-
supplemented by the position of Jadidism as a secular ten in the Central Asian languages. This post-colo-
community and enlightenment movement – became nial trend is a very important factor within the latest
popular in Central Asia, the Caucasus, and the Volga historiography in the region (Sartori 2018). The ap-
region historiography. In other words, “Jadid-cen- proaches of studying the “local voices” include not
tered historiography” (as Devin DeWeese called this only the primary sources, but also the legacy of Sovi-
phenomenon) provided a framework of an “umbrella et historiography with all its ideological clichés and
concept” for the research of numerous social, cultur- doubtful assessments. Clement consulted with one of
al and political phenomena without consideration of the major local specialists on the intellectual history
continuity and connectivity, discontinuities and rup- of Turkmenistan, Myratgeldi Söýegow. Through the
tures that had their place in the history of the region. analysis of his path, it is possible to see how some So-
The boundary between so-called Jadids (Progressiv- viet clichés found their way to American historiogra-
ists) and their opponents was blurred and unapparent phy of Central Asia.
(DeWeese 2016). Moreover, the standard of a Persian Since the beginning of the 1960s, the topic of
education that was previously developed in the local magaryf (Turkmen for “enlightenment”) and na-
sacred center of Bukhara, which was the main object tional identity formation was studied by various
of the Jadids’ critique, was rather popular and wide- disciplines. In the 1970s and 80s, the works of the
spread among the Muslim population of the Russian Progressivists were introduced to Turkmen histo-
Empire (Frank 2016). Despite some appropriate cri- riography by linguists (Allaguly Mollaýew), marxist
tique, Khalid delicately answered this issue. He fairly philosophers (Tashli Hydyrow), literary critics, in-
points out the necessity to analyze inner dynamism cluding Durdymuhammet Nuralyýew, and atheistic
and original thought within the local community and ideologists such as Nedir Gulyýew. The only historian
the progressivists’ narrative as transitional ideas pri- who was engaged in this process was Aman Ylýasow
or to the establishment of the Soviet power. This was who authored a book about the Russian conquest

126
ANTON IKHSANOV

of Turkmen lands. The methodological approach of ferent groups of intellectuals which was in contrast to
these aforementioned groups was to secularize the the complete separation between the Soviet academic
discourse and present the Progressivist movement workers and Muslim intellectuals by historian Tahir
as a transitional episode that led to the Soviet edu- Aşirow. The main focus of his work was based on the
cational reforms and way of thinking. The scholars activity of Turkmen intellectuals after the the cre-
had been seeking a way to prevent mentioning Islam ation of the Turkmen SSR. It appears he skipped the
and nationalism by referring to “the public activi- period before the national delimitation and the Turk-
ty,” “anti-clericalism,” and “progressive-democratic men participation in numerous state projects in Cen-
ideas” (Hydyrow 1979). They also made a distinction tral Asia (such as the unified Turkestan Republic or
between the early Soviet academic cadres and the the Bukharan Soviet People’s Republic). However, he
pre-Revolutionary generation of intellectuals. During addressed the essential understanding of nationhood
the period of glastnost, in the mid-1980s and begin- (mentioned by DeWeese 2018, and Frank 2020) and
ning of the 1990s, Turkmen academics were engaged the “others” experience of Tatars, Turks, and Uzbeks.
in a number of semi-formal and informal projects The latter was used only as a pattern for his descrip-
such as the creation of a discussion platform through tion and briefly considered the possible networks of
magazines and newspapers This included titles such communication between them and Turkmen intel-
as Syýasy söhbetdeş (Political Interlocutor), Türkmen lectuals. In other words, he avoided the heterogeneity
ili (Turkmen People), Edediýat we sungat (Literature of the Turkmen, or the “cultural self” so important
and Art). Turkmen intellectuals were affected not for contemporary identity studies.
only by the inner reflection concerning the dissolu- The approach from Hydyrow, who was forced to
tion of the Soviet Union, but also by the latest pub- adapt his narrative to the Soviet methodology, and
lications on political purges of the 1930s. The main Sӧýegow, who introduced the term “Jadid” to Turk-
methodological basis of the works written during this men historiography,1 is what led to some Soviet cli-
period by linguist Myratgeldi Söýegow and histori- chés in Clement’s work. Undoubtedly, her intention
an Bahar Hojagulyýewa remained the same as in the to address the heritage of Turkmen Soviet scholar-
previous period. However, now Progressivists were ship is valuable. Her desire to seek the local voices is
seen as the most important contributor to the na- notable. Nevertheless, the Islamic identity of Turk-
tional Turkmen identity. The Turkmen vision of the men society mentioned by Frank is also worth notice
national identity phenomenon was also influenced (Frank 2020). It was a significant factor for the dis-
by foreign, especially Turkish historiography (Ho- cussion of literacy in the entire region.
jagulyýewa 1995). Hence, the current monograph is based on three
Between 1995 and 1998, disputes over the initial different tendencies so unique for the beginning of
steps of cultural identity formation spread beyond the 21st century. It includes the inner struggle and
Turkmenistan onto the pages of foreign magazines self-evaluation of American historiography; the
and academic journals. The Ashgabat architect and emergence of the “new wave” of works on Central
culturologist Ruslan Muradov became an founder Asia, including the “Jadid-centered” narrative and
and Editor-in-Chief of the Cultural Values Inter- its critique; and the post-colonial intention of hear-
national Annual published in St. Petersburg. Söýe- ing the local voices and use the epistemological leg-
gow cooperated with Turkish journals, such as Bilgi acy of the local society. Since the 2000s, numerous
(Knowledge) and the Russian journal Problemy vo- works were published on the intellectual history of
stokovedenija (The Problems of Oriental Studies) pub- Central Asia. One of the most recent and prominent
lished in Ufa. These Turkmen specialists selectively examples is Knowledge and the Ends of Empire: Ka-
continued on the trajectories of the concepts created zak Intermediaries and Russian Rule on the Steppe,
and developed by Soviet scholarship. This methodol- 1731-1917 by Ian Campbell (Campbell 2017). This
ogy was preserved in their discussions. However, the PhD dissertation, written in 2011 and published in
discussion platforms beyond the borders of Turk- 2017, is noteworthy for revealing the same issue that
menistan made it possible for the Turkmen schol- Clement’s work does about the originality of local
ars to reveal their critique of the Soviet regime and thought. Another example is Despite Cultures: Ear-
to present their thoughts on Islam and nationalism
more liberally (Söýegow 2016). Sӧýegow inherited 1
During the Soviet period this term was banned from use and
some ideas from Hydyrow (i.e., he avoids referring Sӧýegow’s daughter Aýna used it as a synonym for “writer of a
to the political agenda of Jadidism), but he mixed dif- new wave” (Söýegowa 2020).

127
ly Soviet Rule in Tajikistan (Central Eurasia in Con- The introduction is opened with a quotation
text) by Botakoz Kassymbekova (published in 2016). about the constructivist approach to tradition and its
This book addresses the system of alliances between dynamic nature (Ibid: 3). This quote aims to reveal
the Soviet representatives and the local population the author’s intention about the main subject of this
in the establishment of the Soviet power in the re- book, i.e. the inner dynamism of Turkmen culture.
gion (Kassymbekova 2016). This point was studied The following parts of the text are entitled “Turkmen
by Clement as well. She also stressed the factor of Identity” and “Modernity” (Ibid: 4-7). This is the
self-censorship and lying to the metropole and in- same basis as Edgar’s approach to the organization of
cluded some interesting data on the “way to speak Turkmen social structures as a result of genealogical
Soviet.” Thus, it is possible to see that Clement’s connectivity. Clement argues that initially, language
book was original for its time. The new version is was not a primary marker for Turkmen identity, but
also supplemented by some additional data collected its significance has changed throughout the history of
during the author’s field work in Turkmenistan on the Turkmen. She also points out that modernity is a
the current reforms in the educational sphere. It is rather unstable concept, but the Turkmen case can
exactly why it was taken into consideration not only make its contribution to the understanding of local
by historians, but by other experts as well. Clement reflection of what it does mean to be modern. These
was able to repackage her study in 2018 and made it following theoretical concepts rely on Bourdieu’s
valuable for various groups of specialists involved in conceptual base or sociological approach. They seem
contemporary Central Asian studies. Her work also to be generalizations and this can be proven by an
created interest inside Turkmenistan itself. interesting misprint on page 13 which reads “Turk-
mic.” It seems that the fine line between “Turkic” and
The Structure of the Book “Turkmen” was crossed in this case. Clement aims to
reveal her reflection on modernity through an anal-
The book covers the lengthy period between 1914 ysis of the alphabet and linguistic reforms in Turk-
and 2014. This chronological framework seems to be menistan.
rather broad. However, the main goal of the book The first chapter “Jadid-inspired Paths to Moder-
verifies such a scope. As mentioned above, the cor- nity, 1914-1917” (Ibid: 17-37) investigates the period
nerstone of this book points out the evolution of of the Russian Empire’s influence on the education-
such concepts as modernity (what does it mean to be al system of the Turkmen. The first two sections of
a “modern nation”) and literacy as comprehended the text “Traditional Mekdeps” and “Russian-Native
by the Turkmen people throughout their entire his- Schools for Turkmen” reveal the situation in the re-
tory as a nation state. Initially, Clement argues the gional education of the Transcaspian region before
study for “the power of language and education as the Progressivists movement was spread among the
social determinants… beyond the role of the state Turkmen. The next sections “Jadid-inspired Turk-
to include the agency of people” (Clement 2018: 4). men before 1917,” “Literacy, Schools, and Ulema,”
However, the institutional framework also preserves and “Awakenings in Turkmen New Method Schools”
its place in her book. Most current studies on the in- aim to clarify the main reason for the Progressivist’s
tellectual history of Turkmenistan are based on two growth. It included a high rate of illiteracy among the
principles: The biographical approach (Sӧýegow); Turkmen and an attempt to build a new educational
and the analysis of selected works (Aşirow). Both of system to modernize the Turkmen nation within the
these approaches concentrate on the history of ideas framework of Islamic society. The next two sections
instead of the linear stadial alternation of theoretical “Educating Women as part of the Turkmen Mil-
frameworks. Instead of focusing on personalities or let” and “Jadidism and Print Culture” are based on
selected works, Clement uses the main reforms as a source analysis of “The Transcaspian Newspaper
reference points for her narrative. Thus, her book is for the Indigenous Population” (Ruzname-ýi Mau-
chronologically-based and is separated by an intro- ri-ýi Bahr-i Hazar) which granted an opportunity for
duction, seven chapters, a conclusion, and notes. The publications written by the Turkmen themselves (in
structure of a chapter’s composition is based on re- particular, by Muhammetguly Atabaýew). Clement
ferring to a general Soviet-wide trend, then provides considers this periodical as a means of observing the
a description of the Turkmen-specific context by re- expression of the local narrative on the Progressivist
viewing individual cases, and givens an analysis of movement and its goals. The last part “The Modified
those cases. Arabic Script” reveals the intention of Turkic-speak-

128
ANTON IKHSANOV

ing peoples to adopt the Arabic alphabet for their as a representation of the “cultural self.” The chap-
purposes and phonetic specificity. In the summary ter ends with the reference to the 1930 Turkmen ac-
of this section, Clement mentions the long term in- ademic conference that is the initial episode of the
fluence of the Islamic Progressivist narrative in the next chapter.
history of Turkmen educational reforms. Accord- The third chapter “From the ABCs to the ABCs
ing to her book, the Turkmen saw a precondition of of Communism, 1930-1953” (Ibid: 68-91) Clement
modernity in the transition from oral information concentrates on three key events: The 1930 academ-
transmission to written form. Turkmen studied the ic conference, the purges of the 1930s, and the First
pattern of this action in the activity of other Turkic Turkmen Linguistic Congress of 1936. This chapter is
groups, but they wanted to preserve their “cultural based on the step-by-step movement away from in-
self” (millet) within the broader discourses of the Is- digenization (korenizatsija; i.e. the intention to give
lamic and Turkic-speaking community. control of the political decisions and cultural sphere
The second chapter “Partners in Progress: Turk- to the local Bolsheviks). Clement delineates how Mos-
men Intellectuals in Soviet Space, 1917-1930” (Ibid: cow took control of the construction of the nation
37-68) begins with the brief mention of the Civil and denounced the legacy of “Jadid-inspired” dis-
War. Afterward, Clement describes the general trend cussions in favor of its new concept of a “Soviet per-
of educational reforms by the Bolsheviks in the first sona.” The chapter ends with the author referring to
years of Soviet power. She briefly mentions the tem- Cyrillization and the gradual increase of the Russian
porary alliance with the colonial generation of intel- language influence within the Soviet Union. While
lectuals and the necessity to create a new elite devot- the Progressivists who supported the “eclectic Turk-
ed to the Bolsheviks. This is the first chapter to reveal men language” were condemned and silenced by the
the Soviet intention of “convergence” between differ- state machine, a new generation arose. The particular
ent national groups of the Union. Only in the sec- attention to the Uzbek linguist Medine Bogdanova
tion “Progressives and Bolsheviks Become Partners who is seen as “a human embodiment of the Soviet
on the Cultural Front,” is the Turkmen case revealed. state” is aimed to show the contrast between the local
The Turkmen insisted on the maintenance of former narrative of Turkmen intellectual elite and the Bol-
mekdeps to support the spread of education. Further- sheviks› intention to spread their influence and ideas.
more, the question of language for communication This specific section discusses Stalin’s announcement
between authorities and the population, and the issue about the high literacy rate among the Turkmen.
of the alphabet arose. The author does not reveal the Clement imposes this statement on the framework of
reason for the internal controversies of the linguistic the “militant atmosphere” of educational movement
policy. In the section entitled “Alphabet,” Clement, and insists on the change of meaning for the word lit-
for the first time, addresses the life of the prominent eracy. During this particular period, literacy and mo-
Turkmen academic, linguist Muhammed Geldiýew. dernity were closely tied to both the Russian language
He was actively involved in Turkmen language re- and Soviet political agenda.
form by introducing the modified Arabic script and The fourth chapter “Speaking Soviet, 1954-1984”
fighting with other academics such as Allaguly Gara- (Ibid: 91-112) discusses the Russification policy. Ac-
hanow. This case involved the lack of standardization cording to Clement, the Soviet state after Stalin had a
of the language at this particular period. By 1924, the selective language policy which fostered the develop-
Turkmen republic had been founded. After this po- ment of the titular languages (such as Turkmen and
litical event, in 1926, the First Turkology Congress in Uzbek), but limited the rights of minorities (Kurds,
Baku decided to make a transition to the Latin script. Balochis, and Jews). The 1954 Congress resulted in
According to Clement, the Turkmen did not sup- the standardization of the Turkmen language under
port this intention, but they were obliged to follow the guidance of Pygam Azymow and Zylyha Mu-
it because “The Party would not forgo [the concepts hammedowa. The source for the international lexicon
of socialist progress].” However, they were working was the Russian language. From 1960, the influence
on this transition on their own terms, by slightly im- of Russian rose significantly. During the Brezhnev
plementing and rethinking the concepts proposed era, it finally obtained the status as the dominant
by the Others (i.e. other Turkic peoples). Geldiýew language of the Union (1979). Clement provides an
personally insisted on the written representation of interesting section about the discussions over the sta-
the long vowels which is a phonetic peculiarity of the tus of Turkmen language that occurred between Ber-
Turkmen language. Clement tried to see this position di Kerbabaýew and Amanmyrat Annanurow whose

129
visions of vocabulary and the processes of language The Critical Notes and Supplements
formation were quite in opposition with one another.
It will be addressed below. The author concentrates her attention on two
The fifth chapter “From Happy Socialism to Inde- periods: The 1920s and 1930s which was the period
pendence, 1985-1996” (Ibid: 112-137) is brilliant. The when Soviet statehood was created and institution-
aim of this chapter is to track the shift from the con- alized, and the 1990s and 2000s which were the
cept of literacy as the knowledge of political clichés early years of independence. Such a focus is crucial
to an idea of inclusion into the international com- because it considers institutionalization as the most
munity through education following the dissolution important element of the educational reforms. It is
of the Soviet Union. The newspapers of the glastnost also connected with the primary sources, due to the
period reveal so many details and narratives that it lack of memoires and the scattered information con-
was a genuine treasure for the researcher. Moreover, cerning the different attitudes towards the reform
this data was supplemented by interviews with the process. However, in some cases, it is possible to en-
leading Turkmen scholars of that period. This chap- hance Clement’s narrative with additional data. In
ter clarifies how Turkmen tried to save their “cultural some cases, it could include her examples in broad-
self” within the new setting of international relations. er discussions about the Central Asian Progressivist
It also sheds light on the period of debates within the movement and the inner conflicts during the Soviet
local press. The adoption of Latin-based script and period.
the new positioning of the country were important The first chapter serves as a basis for numerous
steps in the initial years of independence. The inter- notes and comments. The initial part of this chap-
esting details of the different visions of the country’s ter is devoted to the Turkmen educational system
future by the population, teachers, the scholastic during the Imperial period. It relies mostly on the of-
community, and the political elite make this narra- ficial reports (in some cases, cited via the Soviet his-
tion detailed and interesting. toriography) and includes brief information about
The sixth chapter “Altyn Asyr Nesli: Nyyazow’s the “traditional mekdep” (Turkmen for “school”)
Golden Generation, 1996-2006” (Ibid: 137-160) and “Russian native schools” as institutional settings
points to the vision of the future that was achieved. A for educational needs. This data is not exceptional.
vision by the political elite that was gradually imple- From 1908 to 1910, during the audit of the colonial
mented in all spheres of education. However, some of affairs by Count Konstantine Pahlen, the review of
the opportunities provided by foreign organizations the Transcaspian educational system was initiated.
persisted. Those opportunities were the options for The data from this review is preserved in the Russian
parents who were seeking the best future for their State Historical Archive (RGIA, F. 1396, Op. 1, D.
children. 355-360). Some of its materials remain unpublished.
The last chapter “The Era of Might and Happiness, For example, specific attention should be paid to
2007-2014” (Ibid: 160-173) details the early reforms “The Note by Petr Akkerman about the Indigenous
of the country’s new political elite. It references the Schools and Muslim Educational Facilities” (Ibid, D.
gradual increase English in modern-day Turkmeni- 358) and a textbook collection (Ibid, D. 371-380). It
stan. Furthermore, it examines the developing idea of also refers to a Persian school, Muzaffariya, that also
further inclusion of the country in the international was functioning in the Transcaspia. This collection
realm. The last two chapters are based recent events. was a supplement to the data on the institute of waqf
The assessment of this period is difficult, however, (charitable endowment). It was analyzed by the So-
Clement’s data has the potential to make an impact viet ethnographer Georgy Karpov and A. Ahundov.
on future studies of this period. Their materials are preserved in the Museum of Eth-
In the Conclusion (Ibid: 173-181), the author nography and Anthropology in St. Petersburg (MAE
summarizes her thoughts about power, modernity, RAN, F. K-V, Op. 1, D. 538). The works on waqf writ-
and literacy. She mentions the reciprocal influence of ten by Karpov and the orientalist A.V. Bashkirov also
identity and literacy. While literacy is considered to should be considered (Demidov 2006). However, it
be a marker of identity, it also formulates future iden- seems that this institute was related primarily to the
tity change. This dynamic nature of a social phenom- territory of the Bukharan emirate inhabited by Turk-
enon is an important consideration in Central Asian men, while the main concern of this chapter is the
studies in order to avoid the essential nature that is so educational conditions in the Transcaspian region.
unique for the regional historiography and analysis. Some peculiarities of the Bukharan mekdeps for the

130
ANTON IKHSANOV

Turkmen can be found in the books written by Sadr First, the author mentions a list of the most prom-
al-Din ‘Ayni (Ayni 1960: 266). However, all these inent Jadids including several names of the Young
sources still require critical analysis. Bukharans. However, neither Clement nor Khalid
In his article, Frank fairly presented another per- paid attention to one of the regional groups of this
spective on educational studies in his analysis of the party. This group was based in the town of Kerki. Ab-
curriculum of the local schools (Frank 2020). He re- dulhekim Gulmuhammedow mentioned in his Cur-
lies on the textbook list taken from the work of the riculum Vitae that he was a secretary of this group
Russian colonial administrator and orientalist Ivan (TsGA SPb, F. R-7222, Op. 27, D. 152: 1-5). More-
Belyayev (Belyayev 1916). This list was mentioned over, two Turkmen (Gulmuhammedow and Ora-
by the former classmate of Belyayev, the academi- zmammed Wepaýew) were sent to Istanbul based
cian Alexander Samoilovich in his expeditionary di- on the program of Buhara Tamim-i Maarif Cemiyeti
ary of 1906: “I was meeting Muhammed Durdy, the (The Bukharan Society for the Spread of Public Edu-
younger brother of Mamed, over tea. He is sixteen cation) which was a part of the Young Bukharan’s ac-
years old, and he has been studying for one year, but tivities. According to Sӧýegow, Abdulla Gelenow was
very infrequently. Although, in the short term, he has also a part of this group (Sӧýegow 1990). Thus, their
studied: elipbiý,2 heftdek,3 the Qu’ran, Reunak,4 Sopy contribution that was criticized by their contempo-
Allaýar,5 Hafiz,6 and Nevai.7 But… He reads it with- raries should be studied within the framework of the
out an understanding of neither Arabic books nor Young Bukharan ideas and concepts.
Persian ones. Such a method of teaching! He read Furthermore, the registration list of the pho-
Hafiz for one month” (OR RNB, F. 671, D. 79, Note- tographic collection for the Russian Ethnographic
book 10a: 58-59). Rownaq al-Islam is at the core of Museum (REM, Photographic collection № 5493)
Frank’s analysis. It was the most widespread textbook mentions a group known as the “Young Turkmen.”
for Turkmen schools. Different variations of Rownaq There is no commentary about the actual mean-
were used by different groups of Turkmen and were ing behind this term. Supposedly, this group was
even published by the colonial administration. This working on changing the means of communication
focus can be related to the Uzbek discussions about between the colonial administration and the local
the assessment of the literate population (Dudoignon population (Ikhsanov 2020). One of the members of
1996). this group was Muhammetguly Atabaýew who was
In the following parts on Jadidism, Clement ne- a central personality of this chapter due to his publi-
glected the greetings to Turkmen readers of the jour- cation activity. The issue is related to his educational
nal Terjuman published on 6 March 1888 (№ 9) by background. Atabaýew was a student of Nikolay Os-
Gasprinskiy himself (Gasprinskiy 2019: 169-170). troumov’s Pedagogical Institute in Tashkent8 which
Furthermore, she described the local Jadid-inspired was the same as Alishbeg Aliyev (who arrived in
movement in an abstract manner and presented a Turkmen lands from Dagestan). Ostroumov himself
mixed list of different personalities. This list should was a complicated person. His impact on the colonial
be clarified to avoid some clichés from Soviet histo- vision of Central Asia provokes numerous discus-
riography and to connect this section with both the sions in the academic literature. Nevertheless, he saw
succeeding chapters on the Soviet period and the a great danger in the “clerical activity” in Turkestan
broader topics. and tried to hinder it by using educational facilities.
He saw this activity as a means of integrating the
local population into the Russian Empire. Clement
2
Alphabet (Turkmen). mentions these ideas in the text. However, she did
3
Haft-i yak (Persian, one-seventh) A tradition of very conven- not mention another fact. Ostroumov’s vision was
tional rote-type learning based on a seventh part of the Qu’ran
(Russia-Central Asia 2011: 92).
supported by Ivan Belyayev, who arrived in Tran-
4
Rawnaq al-Islam (Arabic for The Splendor of Islam). scaspia around 1913 or 1914. Belyayev was collabo-
5
Sufi Allahýar (died in 1721 or 1724) A sufi poet and philosopher rating with Aliyev and Atabaýew in his fight against
whose didactic writings were an important part of the local edu- the clerics (Belyayev 1916). This was the reason for
cational process (Dudoignon 1996: 136).
6
Hafiz-i Shirazi (died in 1389/1390). A famous Persian poet his support for increasing the number of Bukharan
whose writings were an important part of moral education in the religious figures in the region. This movement was a
region (Dudoignon 1996: 166).
7
Mir Ali Shir Nava’i (1441-1501). The originator of Chaghatai
8
poetry. His personality became a part of Turkmen folklore under One of Atabaýew’s early articles was published under the
the name of Myraly (Shin 2017). signature of Ostroumov (Atabaýew 1906).

131
Fig. 1. Letter from Khojaly-molla to Myratberdi-ogly. IOM RAS, Arabographic fund.
Manuscript C-162, sheet Ib

prerequisite to the struggle between local ishans (the lovich made a journey to Transcaspia for the purpose
religious authorities among the Turkmen) and the of collecting contemporary Turkmen poetry. The lo-
newly incoming Bukharans (Demidov 1978). Hence, cal informant, Molla Sabyr Söýün-ogly, introduced
the context concerning the emergence of the newspa- him to a local poet whose name was Sübhanberdi
per Transcaspian is not that simple. As demonstrated Öwezberdi-ogly and whose literary pseudonym was
by Campbell in his interesting analysis of the Kazakh Gör-molla. Samoilovich left two descriptions of this
teacher Ibrai Altynsarin (1841-1889), such cases are meeting along with a photograph of this poet (Samoi-
related to inferior ambivalence. The originality of lovich 1907). The scholar pointed out that Gör-molla
thought about the comprehension of the local iden- was illiterate (in contrast to his father, whose pseud-
tity is “compatible with, and even dependent upon, onym was Molla-Sakar, and his brother). Afterward,
an idealized vision of Russian colonial governance” Molla Sabyr collected some of the poetry by Gör-mol-
(Campbell 2017). In other words, Atabayew’s activi- la and send it to Samoilovich. Currently, two or three
ty should be seen not within the Jadid paradigm, but collections of poetry by Gör-molla are preserved in
through the complex relations inside imperial soci- St. Petersburg (Dmitriyeva 2002: 360). Samoilovich
ety. Furthermore, there is no comprehension of the published only one of the poems which represented
voices against the “Jadid-inspired” narrative. Search- the poet’s disapproval of colonialism and is based on
ing for the local ishans’ voices is a challenging task. stereotypes about Russians (Samoilovich 1907). But
The last point about the list of “Jadid-inspired” in 1930, there was an expedition to the Merv region
Turkmen concerns the Soviet clichés. In 1906, Samoi- which aimed to collect literary manuscripts. It was

132
ANTON IKHSANOV

the last expedition to contact Gör-molla before his It was founded by Ziya Kamali the graduate of al-
death in 1934 (Karpov, Potseluyevskiy 1934: 102). In Azhar University (Habutdinov 2013). According to
1933 or 1934, the poem “You are Good Fellow for Alfrid Bustanov, at this particular period, the Muslim
your Truth, Bolshevik!” was published by G. Ve- scholars of the Volga region were in search of narra-
selkov and Karpov (Seýidow 1965: 133-134). In 1941, tives and methods of education. They were seeking
it was published in Turkmen. In Hydyrow’s book to counter to the Persian system that dominated in
Progressive-democratic Thought in Turkmenistan Bukhara (Bustanov 2019). Near Eastern education
(Hydyrow 1979), Gör-molla, alongside Atabaýew, institutions played a major role in their views. Gali-
was officially proclaimed to be an “enlightener.” He ya was not a facility for the training of imams. From
was transformed into a literate person who support- 1910, the madrasah concentrated its attention on the
ed Bolshevism. From Hydyrow’s work, this image instruction of teachers who were representative of the
was passed on to Sӧýegow’s books and articles and is Central Asian peoples and tribes. From 1915, it was a
one reason reason why Gör-molla became a part of main source of cadres for the left wing of the Party of
Clement’s list. Socialist Revolutionaries (Eser). Gibad Alparov was a
In other words, the list of “Jadid-inspired” Turk- well known representative of this party (Habutdinov
men is very eclectic and can be a basis for original 2013). Why is it so important to be noted in connec-
research. Furthermore, Clement’s failure to include tion to the personality of Geldiýew? Mostly, because
the criminal case of 1913 (which was closely connect- the Eser party had a very distinguished program of
ed to Atabaýew and “Young Turkmen” group’s ac- national self-determination separate from the Bol-
tivities); the revolt of 1916; the Civil War; and initial shevik concepts (Kan 2008). Alparov and Geldiýew
state projects in the region hinders a smooth transi- were close friends. They were working together on
tion between thoughts and events. Thus, it seems that the study of the Turkmen language (Sӧýegow 2019).
this section is slightly separated from other chapters Apparently, the Eser factor in the history of Turk-
and does not reveal the true motivation behind the menistan is underestimated.
“Others” which was how the Turkmen referred to They also cooperated with Samoilovich. Accord-
other Central Asian ethnic groups. ing to the investigation after Samoilovich’s deten-
In Clement’s intention to show the symbolic pow- tion: “There is also a subtle proof of a relationship
er behind the Turkmen script, it is important to men- between the nationalists of different republics. Last
tion one document. This is a letter now preserved in year, Samoilovich participated in a scientific confer-
the Institute of Oriental Manuscripts, (IOM, Man- ence in Turkmenistan (1930). Since the very begin-
uscript C-162: Ib). It was written to a Russian offi- ning, he supported the position of Geldiýew by ev-
cer of Turkmen origin Nikolaý Ýomudskiý from his ery means necessary. Geldiýew wanted to prove his
informant, the secretary of the colonial administra- erudition. He invented a theory that Turkmen have
tion, Hojaly-molla Myratberdi-ogly. The uniqueness similar words that differ from each other only in pro-
of this letter (written between 1904 and 1909) is in nunciation, some of them are pronounced shorter,
its script. It was written in Turkmen using Cyrillic others, longer. For example, “at” means a horse, and
script. It seems that Hojaly-molla wanted to impress “ad” means a name. He proposed to introduce dou-
his friend with his knowledge and ability to write in ble letters to represent those long vowels. This theory
Russian cyrillic. But it is also a marker of the colonial was promoted with great success. Over four or five
culture’s influence on Turkmen society (and, in par- years all magazines and books were published with
ticular, those personalities who were working in the double letters. Those who were against this writing,
colonial administration) even before the Revolution. who found it difficult, were accused of being against
The symbolic asset of the Russian language was al- the new Turkmen Latin alphabet. Last year, when the
ready known and felt. issue was considered again, the nationalists put for-
The second and third chapters can be criticized ward almost eighteen points in defense of their theo-
for a couple of reasons. The first reason is a system of ry. Samoilovich actively helped them in this defense.
dichotomies implemented by Clement to underline When we categorically suggested that they scientifi-
the originality of Turkmen thought. The main focus cally substantiate the theory of Geldiýew, they admit-
of this chapter is upon two personalities: Muhammed ted that there is no scholarly basis for this theory. It
Geldiýew and Allaguly Garahanow. According to was just their suggestion” (TsGA SPb, F. R-7222, Op.
Sӧýegow, both of them were graduates of the Gali- 38, D. 57: 59-62).
ya madrasah in Ufa. Galiya was a specific structure. Furthermore, according to correspondence and

133
a conference dedicated to the fundamentals of or-
thography and etymology. If you come to participate,
then you should play a role as an arbitrator, because,
as I know, the organizers of this conference will try
to use it to change the modern orthography that was
created by M. Geldiýew and K. Böriýew. The double
letters (that represent long vowels) became a reason
for the debate and opposition in Turkmen circles. A
number of employees are going to insist on the abo-
lition of these letters. A lot of people do not share the
idea of the abolition of labial vowels from all the syl-
lables of a word except the first one. In general terms,
it seems that the battle will be raging” (Ibid).
In other words, there was a struggle not solely
between Moscow and Ashgabat, but inside Ashgab-
at itself. It was connected to different identities and
visions of the future (and not only to tribal identi-
ty). The Russian scholars were a part of these debates.
It is hard to limit all the participants by their eth-
nic origin. Moreover, the inner social system of the
Turkmen society had its particular influence on the
discussions. For example, Böriýew’s specific status as
the leader of the reform and indigenization of culture
can be associated with his origin from the so-called
“saint’s kin”, relatives of Muhammed (Hoja)9 and his
kinship connections with the leadership of the repub-
lic (i.e., he was a relative of Nedirbay Aýtakow).
Clement simplifies this picture because it is con-
nected to the numerous contradictions and details
Fig. 2. The manuscript from the beginning of the 24th
chapter of Berdi Kerbabaýew's novel Born by Miracle.
that required more indepth study. This simplification
From the collection of the State Central Museum of the is a reason why Clement did not study the broad top-
Contemporary History of Russia. GIK 38805 / 686a ic of the interpretation of “Marxist-Leninist litera-
ture” which was the main impetus behind the debates
diaries, Geldiýew, Samoilovich, Alparow were close- of the late 1930s and accusations against Turkmen in
ly connected. They had serious opposition from purism. It also led to the absence of Hydyr Derýaýew
both Russian scholars and Turkmen academics. The in this book. He was the most prominent proponent
quotes from the correspondence prove it. For exam- of the theory by Nikolay Marr (who, by the way,
ple, Potseluyevskii mentioned that he was in opposi- was an archeologist, not a linguist). In this work,
tion to the so-called “Geldiýew’s ABC’s”: “I am not Clement substituted Derýaýew who was in a strug-
responsible for the use of the orthography I strongly gle with other Turkmen (Aşirov 2019) with Medine
disagree with [in this system]. There is no significant Bogdanova who was more suitable to demonstrate
consideration of labial harmony; there is the redun- the Soviet transformation of Central Asia. Finally, in
dancy in the writing of long vowels (these writings the near future an article should be published about
also includes semi-long sounds and even the stressed the work on vocabulary in Turkmenistan during the
vowels); there is also the artificial character of the 1930s based on the similar research by Xavier Hallez
written representation of the foreign syllables that (Hallez 2004).
has nothing in common with the folk language (Lii- Clement mostly concentrates her attention to the
nin). This system ignores the living pronunciation in higher level of decision making, while the situation
such forms as dijip (it should have been diip), etc)” on the ground was more controversial. Budgetary is-
(OR RNB, F. 671, D. 246: 18). Moreover, he stated
that there was a severe critique of this alphabet from
the Turkmen side: “In the autumn, there should be 9
See (Abashin 2004).

134
ANTON IKHSANOV

sues and the differences between official statements russification does not correspond to the crucial in-
and the grassroots realities were a crucial reason for crease of the number of dissertations dedicated to
the slow pace of the reform (Vasilyev 2016: 170-181). Turkmen linguistics during these years (from twenty
In his diary, Samoilovich described a number of vil- two in the 1940s to forty in the 1970s); and to the
lages in the southern regions of the Turkmen SSR. emergence of two prominent Turkmen poets—
According to the reports prepared by the local rep- Gurbannazar Ezizow and Kerim Gurbannepesow.
resentatives of the People’s Commissariat of Educa- Clement concentrates her attention solely on one
tion, these did not require any maintenance while in global point while the inner processes are outside of
reality the pupils were forced to study without books her attention. In this regard, the discussion among
in rooms with dirt floors without windows. The edu- Kerbabaýew (who was a Jadid-inspired representa-
cation was based on the Arabic script and the wom- tive of the 1920s and who wrote his books in Arabic
en’s clubs existed only on paper. script even in 1965 (URL: https://goskatalog.ru/por-
The budgetary shortfalls affected the education- tal/#/collections?id=8220761; last visit: 03.06.2020)
al process. One of the teachers ”looks powerless be- and Annanurow (who was a representative of the
cause according to his statement, there is no support new generation) has a particular importance for this
by the Committee. He explains that the main reason study.
for nonattendance is the fact that the seasonal work Despite those dichotomies (in some cases arti-
in the fields is not over yet, it will end by November. ficially constructed), Clement used an enormous
Education is not compulsory.” High level discus- amount of literature to show the original concepts
sions focused on the authorities’ ambitions to create introduced by the Turkmen themselves. The impor-
the Academy of Sciences, while the situation on the tance of this factor is significant. In light of these re-
ground was the actual emergency. The local popu- marks, these monographs can be introduced to the
lation even planned to migrate to Afghanistan (OR broader discussions and make their unique impact
RNB, F. 671, D. 81, Notebooks 18-19).The final crit- on the comprehension of the inner dynamism of
ical comment pertains to chapter four. The focus on Central Asia.

REFERENCES Demidov, S. (1978). Sufizm v Turkmenii: evolyuciya


i perezhitki (Sufism in Turkmenia: Evolution and
Abashin, S. (2004). Les Descendants de saints en Asie Remnants). Ashgabat: Ylym Publ. (in Russian).
centrale: Élite religieuse ou nationale?, in: Cahiers d’Asie Demidov, S. (2001). G.I. Karpov – istorik, etnograf o
centrale, No. 13-14, Paris, pp. 215–229. obshestvennyi deyatel’ Turkmenistana (Georgij
Aşirov, T. (2019). Sovyet Türkmenistan’ında edebî dil Karpov – historian, ethnographer and public figure of
araştırmaları: Hıdır Deryayev örneği, in: Çukurova Turkmenistan), in: Acta Eurasica No 3 (18). Moscow,
Üniversitesi Türkoloji Araştırmaları Dergisi, Vol. 4 (1), pp. 47-85 (in Russian).
pp. 121-131 (in Turkish). Dmitrieva, L. (2002). Katalog tyurkskih rukopisej Instituta
Atabaev, M. (1906). Maktaby u turkmen Zakaspijskoj oblasti vostokovedeniya Rossijskoj aka­ demii nauk (Catalog
(Turkmen elementary school in Transcaspian region), of Turkic manuscripts of the Institute of Oriental
in: Zhurnal Ministerstva Narodnogo prosveshcheniya, Studies of the Russian Academy of Sciences). Moscow:
Novaya Seriya, Chast’ I (Fevral’), pp. 162-166 (in Vostochnaya literature Publ. (in Russian).
Russian). DeWeese, D. (2016). It was a Dark and Stagnant Night (‘til
Ayni, S. (1960). Vospominaniya (Reminiscences). Moscow – the Jadids Brought the Light): Clichés, Biases, and False
Leningrad: AN USSR Publ. (in Russian). Dichotomies in the Intellectual History of Central Asia,
Belyaev, I. (1916). Mekteby Zakaspijskoj oblasti (Turkmen in: Journal of the Economic and Social History of the
elementary school in Transcaspian region). Askhabad: Orient, Vol. 59: Beyond Modernism: Rethinking Islam
Aleksandrov Publ., (in Russian). in Russia, Central Asia and Western China (19th-20th
Bustanov, A. (2019). On Emotional Grounds: Private Centuries), pp. 37-92.
Communication of Muslims in Late Imperial Russia, DeWeese, D. (2018). A Khwārazmian Saint in the Golden
in: Asiatische Studien - Études Asiatiques, Vol. 73(4), Horde: Közlük Ata (Gözlī Ata) and the Social Vectors
pp. 655–682. of Islamisation, in: Revue du monde musulman et de la
Campbell, I. (2017). Knowledge and the Ends of Empire: Méditerranée (REMMM), No. 143, pp. 107-132.
Kazak Intermediaries and Russian Rule on the Steppe, Dudoignon, S. (1996). La question scolaire à Boukhara
1731-1917. Cornell University Press. et au Turkestan russe, du «Premier renouveau» à la
Clement, V. (2018). Learning to Become Turkmen: Literacy, soviétisation (Fin du XVille siècle-1937), in: Cahiers du
Language, and Power, 1914-2014. Pittsburg: University Monde russe, Vol. 37, No. 1/2, pp. 133-210.
of Pittsburgh Press. Edgar, A.L. (2004). Tribal Nation: the making of Soviet

135
Turkmenistan. Princeton and Oxford: Princeton and Revolution in the Early USSR. Ithaca and London:
University Press, 2004. Cornell University Press.
Frank, A. (2016). Muslim Cultural Decline in Imperial Morrison, A. (2012). The Pleasures and Pitfalls of Colonial
Russia: A Manufactured Crisis, in: Journal of the Comparisons, in: Kritika: Explorations in Russian and
Economic and Social History of the Orient, Vol. 59: Eurasian History, No 13 (4), pp. 913-930.
Beyond Modernism: Rethinking Islam in Russia, Potapova, N. (2010). Sovremennoe sostoyanie istoricheskogo
Central Asia and Western China (19th-20th znaniya. Sravnitel’nyj analiz istoricheskoj periodiki
Centuries), pp. 166-192. Rossii i SShA, 1999-2008 (The current state of historical
Frank, A. (2020). Turkmen Literacy and Turkmen Identity knowledge. Comparative analysis of the historical
before the Soviets: the Ravnaq al-Islām in Its Literary periodicals of Russia and USA, 1999-2008), in: Bolonskij
and Social Context, in: Journal of the Economic and process i demokratizaciya vysshego obrazovaniya v
Social History of the Orient (JESHO), Vol. 63, 2020, pp. Rossii, St.Petersburg, (in Russian).
286-315. Potapova, N. (2015). Lingvisticheskij povorot v istoriografii
Gasprinskij, I. (2019). Polnoe sobranie sochinenij. T. III. (A Linguistic Turn in Historiography) St.Petersburg:
Publicistika: 1887–1890 gg. (Complete Set of Essays. Europian University Publ. (in Russian).
Vol. III. Journalism 1887-1890). Kazan’ – Simferopol’: Samojlovich, A. (1907). Turkmenskij poet bosyak Kor mulla
Institut istorii imeni Marjani Punl. (in Russian). i ego pesnya o russkih, in: Zhivaya starina, Vypusk 4,
Gorshenina-Rapin, S. (2009). La marginalité du Turkestan St-Petresburg , pp. 221-225. (in Russian).
colonial russe est-elle une fatalité ou l’Asie centrale Sartori, P. (2018). Visions of Justice: Sharīʿa and Cultural
postsoviétique entrera-t-elle dans le champ des Post- Change in Russian Central Asia. Leiden, Boston: Brill.
Studies, in: Cahiers d’Asie Centrale, No. 17/18: Le Seýidow, A. (1965). Oktýabr Rewolutsiýasyndan Öňki
Turkestan russe: une colonie comme les autres? Türkmen Şahyrlarynyň Biobibliografik Sprawoçnigi.
Tachkent-Paris: IFÉAC Éditions Complexe, pp. 17-79. Aşgabat: Türkmenistan Publ. (in Turkmen).
Hallez, X. (2009). Petite histoire des dictionnaires kazakh- Shin, B. (2017). Inventing a national writer: The Soviet
russes (1861-2002): parmi les alphabets arabe, latin et celebration of the 1948 Alisher Navoi jubilee and the
cyrillique, in: Cahiers d’Asie centrale, Vol. 11/12, 2004, writing of Uzbek history, in: International Journal of
pp. 291-316. Asian Studies, No. 14 (2), pp. 117–142.
Habutdinov, A. (2013). Instituty rossijskogo musul’manskogo Sӧýegow, M. (1990). Begstvo v neizvestnost’ (Escape into
soobshchestva v Volgo-Ural’skom regione. Moscow: the Unknown) in: Politicheskij Sobesednik, № 13-14,
Marjani Publ. (in Russian). Ashgabad, pp. 58-61 (in Russian).
Hojakulieva, B. (1995). Turkmenskaya nacional’naya Sӧýegow, M. (2016) Les écrivains djadides turkmènes A.
intelligenciya v konce XIX - nachale XX vv. Ashgabat: Kulmuhammedov et O. Vepaev sur eux-mêmes et sur
Ylym Publ. (in Russian). leur époque, in: Slovo: Le discours autobiographique à
Hydyrov, T. (1979). Progressivno-demokraticheskaya l’épreuve des pouvoirs Europe - Russie - Eurasie, 2016,
mysl’ v Turkmenistane v nachale XX v., 1900-1917) No. 47, pp. 255-270.
(Progressive-Democratic Thought in Turkmenistan Sӧýegow, M. (2019). To 90-th anniversary of Publication of
1900-1917). Ashgabat: Ylym Publ. (in Russian). the First Turkmen Scientific Grammar and Turkmen
Ikhsanov, A. (2020). A Critique of Alexander Samoilovich Translation Dictionary, in: Miras, No. 3, Aşgabat, pp.
(1880–1938) and the Process of an “Imperial 39-55.
Visitor’s“Evolution, in: Acta Slavica Iaponica, No. 40, Sӧýegowa, A. (2020). Turkmenskie dzhadidy-progressisty
2020, pp. 217-237. byli pravovernymi musul’manami: Muhammetkuli
Kan, S. (2008). N.V. Bryullova-Shaskol’skaya - etnolog, Atabaev i ego stat’i, in: Islam v Rossii i Evrazii: sbornik
eser, chelovek epohi (N.V. Bryullova-Shaskol’skaya - pamyati D. Arapova, Moscow (in Russian).
Ethnologist, SR, Man of the Epoch), in: Etnograficheskoe Vasil’ev, A. (2016). Aeroplan «Oktyabr’skij alfavit»… Astana:
obozrenie, № 2, Moscow, pp. 87-105. (in Russian). Gylym Publ., (in Russian).
Karpov, G. and A. Poutseluevskij (1934). Otrazhenie
Oktyabr’skoj Revolyucii v Turkmenskom Fol’klore
(Reflection of the October Revolution in Turkmen Abbreviations
folklore), in: Sovetskij Fol’klor: Stat’i i materialy. Vol. IOM - The Institute of Oriental Manuscripts at the Russian
1, Leningrad: AN SSSR Publ., pp. 95-130 (in Russian). Academy of Sciences.
Kassymbekova, B. (2016). Despite Cultures: Early Soviet MAE - The Museum of Anthropology and Ethnography
Rule in Tajikistan. Pittsburgh, PA: University of (Kunstkamera) at the Russian Academy of Sciences.
Pittsburgh Press. OR RNB - The Department of Manuscripts of the National
Khalid, A. (1999). The Politics of Muslim Reform: Jadidism Library of Russia.
in Central Asia. University of California Press. RGIA - The Russian State Historical Archive.
Khalid, A. (2008). Searching for Muslim Voices in Post- TsGA SPb - The Central State Archive of the City of St.-
Soviet Archives, in: Ab Imperio, Vol. 4, pp. 302-312. Petersburg.
Khalid, A. (2015). Making Uzbekistan: Nation, Empire, Turkmen SSR - Turkmenistan Soviet Socialist Republic.

136
RUSLAN MURADOV

SHAH-I-ZINDA: A THOUSAND-YEAR LIFE OF A SHRINE


The oldest shrine in Samarkand, the Shah-i-Zinda, is a small complex of burial sites displaying classical
Islamic architecture. Not a single collection of sites in the entirety of the Central Asian region and neighboring
countries has received such scientific interest nor such rich literary attention. This article is devoted to the
analysis of the new book by Dr. Nina Nemtseva about this unique archaeological site. Her monograph under
consideration is the result of several decades of archaeological and architectural research carried out by
the author and recreates a comprehensive biography of the monument. Shakh-i-Zinda, now for the first
time, is presented as a complex, multifaceted phenomenon from the medieval culture of Central Asia shown
against the backdrop of the history of the region with its political and socioeconomic changes. N.B. Nemtseva
carefully follows the stages of structural development, monumental spatial forms, decor, as well as many
other aspects of the spiritual and material culture of Maverannahr and its neighboring historical regions over
the past millennium. She identifies several historical, cultural, and chronological stages in the functioning of
the Shakh-i-Zinda complex, whose zenith occurred during the era of the Karakhanids (11th-12th centuries)
and Timurids (14th-15th centuries), when Samarkand twice acquired the status as the capitals of these
empires. These periods were the most active in the ensemble’s construction and associated with the state and
socioeconomic stability of the two empires.

Key words: Samarkand, N. B. Nemtseva, shrine, mashhad, madrasah, Karakhanid architecture, Timurid
architecture.
Citation: Ruslan Muradov (2020) Shah-i-Zinda: A Thousand-year Life of a Shrine, Bulletin of IICAS, 29,
137-146, DOI: 10.34920/1694-5794-2020-18
Article link: https://doi.org/10.34920/1694-5794-2020-18

T
HE POMP of the imperial style of gigantic ty mausoleums and mosques from different periods
structures expressing political ambitions and have survived at the surface level of the necropolis.
the megalomania of its ruler is perhaps the The results of archaeological excavations have estab-
most characteristic feature of Timur’s architecture. As lished that there were approximately fifty buildings of
already noted by many researchers, his striving for the this type on the site.
colossal was fueled by the peculiarities of the Mon- The portals of the Shah-i-Zinda mausoleums
gol onslaught: “moderate and clear harmony, based make an indelible impression with their splendor and
on the coherence and balance of all components of variety of ornamentation. They represent a colorful
the composition, was broken. The next generation repertoire of skillful and undoubtedly expensive tech-
after Timur softened the extremes and returned to niques.
proportionality” (Mozzati 2009: 189). However, even Painted majolica tiles, carved glazed terracotta,
during the great conqueror’s life, in addition to giant and sets of fine kashin mosaics are combined with
palaces, mosques and pretentious mausoleums, some exquisite Arabic and Persian calligraphy inscriptions
traditional type tombs were also built whose distinc- intertwined into whimsical floral and geometric pat-
tive feature was its noble simplicity of form and an terns in which elegiac verses are often found along-
exquisite taste in the use of color. They were relative- side Quranic texts. The precious decorations of each
ly small and were intended for Timur’s inner circle. mausoleum have their own unique character. The
The best examples have been preserved in the Shah- mausoleums’ entrance facades are visual examples of
i-Zinda necropolis which is the most famous shrine imperial ornamentation, but the inner walls, which
of Samarkand and is only indirectly connected with were not designed for viewing, and, instead, were left
Timur. Most of its famous patrons were the Timurid as modest brickwork with figurative details typical for
princesses, wives, and sisters of the ruler, who built the architecture of the pre-Mongol period. This testi-
their own family tombs around the mashhad (shrine) fies to the fact that the “old style” was not completely
of Ḳut̲h̲am b. al-ʿAbbās (Arabic: )–a forgotten, but rather pushed into a corner (Chmelniz-
cousin of the Prophet Muhammad. More than twen- kij 2000: 422).

137
Shah-i-Zinda, like a bridge spanning from photographs of Antoine Lesieur. And again, 12 years
pre-Mongol Afrasiyab to Timurid Samarkand, con- later (what an amazing periodicity!), the monumen-
nects different eras of the city’s history. Along the tal anthology under the title Shah-i-Zinda was pub-
length of only about 200 meters on the southern slope lished in the multivolume series Architectural Epigra-
of the legendary settlement is found such immense phy of Uzbekistan (Babajanov, Rakhimov 2015).2 As a
archaeological and architectural material that it can result, taking into account the colorful photo album
hardly be contained in only one book. Nevertheless, with popular scientific text (Nemtseva 1987), there
such a book truly exists. It represents the results of are now currently seven books covering this one par-
several decades of hard work by Nina Borisovna ticular site. Stated more precisely they survey a small
Nemtseva and her fellow archaeologists and archi- conglomerate of sites of classical Islamic architecture.
tects. This is the seventh book devoted to the larg- Not a single complex of monuments in the entire
est architectural ensemble of the entire region. It was Central Asian region and neighboring countries has
prepared within the framework of the international received such interest nor been so richly portrayed in
project The History of Central Asian Architecture ini- literature. Furthermore, the fact is obvious that doz-
tiated by IICAS.1 ens of scientific articles by different authors in dif-
The first book was a collective monograph edited ferent languages ​​are devoted to the complex and few
by Dr. Pulat Zakhidov. It was published as the second survey books, textbooks, or albums on the art and
volume of the series Architecture of Uzbekistan (Tash- architecture of Islam, wherever they are published, do
kent, 1970). In particular, it contains a large article by without descriptions, references, and photographs of
N. B. Nemtseva, summarizing the results of the first Shah-i-Zinda.
decade of her excavations at Shah-i-Zinda. The his- The Karakhanid objects in this section of Afrasiab
tory of that ensemble and the historical topography were briefly but thoroughly described by Thomas
of southern Afrasiab became the topic of her disser- Leisten in his monograph on the burial architecture of
tation for the Candidate of Sciences degree she de- the Islamic world (Leisten 1998: 249-252). The most
fended in 1972. Then, a monographic historical and convenient English language catalogue of Timurid
architectural essay appeared written together with the objects of the complex is presented in the two-vol-
architect Judith Zelikovna Schwab. These two wom- ume book by Lisa Golombek and Donald Wilber,
en studied Shah-i-Zinda for many years together based on the analysis of numerous Russian sources
(Nemtseva, Schwab 1979). Twelve years later, another including the works of N.B. Nemtseva (Golombek,
dissertation from Harvard University appeared with Wilber 1988: I – 233-252; II – pl. I-IV, 17-59, fig. 14-
the poetic title Beyond the Architecture of Death: The 23). In addition to several reprints in Russian, Uzbek,
Shah-i-Zinda Shrine in Samarkand (Marefat 1991). Its and English of a short architectural guide, which
author, Roya Marefat, a graduate student of Prof. Oleg Nemtseva prepared jointly with J.Z. Schwab, there
Grabar and Prof. Renata Holod, began with a review are many other Russian language texts about Shah-
of the city’s history which focused on the Shah-i-Zin- i-Zinda (Zasypkin 1948: 78-88; Pugachenkova 1968:
da shrine. It combined archaeological evidence (in 31-60; 1983: 167-189, 387-390; Starodub-Yenikeyeva
particular, she was advised by N. B. Nemtseva) and 2004: 332-345, etc.), which reflect different stages in
primary sources on the epigraphy of the buildings. the study of the complex.
That dissertation, although never published as a sep- Over the past 55 years, since the first publication of
arate book, has long been digitized and available on the results of excavations under the leadership of N.B.
the Internet. It illuminates the nature of Islamic burial Nemtseva in the “western corridor” of Shah-i-Zinda
architecture with an emphasis on the features of fe- until the appearance of the final monograph; 25 sci-
male patronage in the 14th and 15th centuries. entific works devoted to various aspects of the study
The luxurious book of the French specialists in of the complex came from her pen alone. This does
oriental and Islamic art, The Tombs of Paradise: Shah- not include her reports at conferences, popular sci-
i-Zinda in Samarkand and the Architectural Ceramics entific articles, and brochures. During her long field
of Central Asia (Soustiel, Porter, Lesieur 2003), has a
different focus. As the title itself suggests, Jean Soust- 2
The work actually includes the article by V. A. Shishkin
iel and Yves Porter devoted their work to the pure- Inscriptions in the Shah-i-Zinda Ensemble, published
ly artistic aspects of the facade and interior decor of posthumously in the aforementioned collection Architecture of
the complex, presented in detail by the magnificent Uzbekistan (Tashkent, 1970) and reprinted as an appendix to
the new book by N. B. Nemtseva. Although B. Babajanov and K.
Rakhimov used the readings of V. A. Shishkin, carried out with
1
Nemtseva, N. B. (2019). Ansambl’ Shahi-Zinda. Istoria – the help of A. Nosirov, they note that his readings are incomplete,
Arheologia – Arhitektura (The Shah-i-Zinda Ensemble: History, which he himself warned about in his article, and in some of
Archeology, Architecture. 11th–21st centuries). Executive editor them there were omissions and errors which are now corrected
E.V. Rtveladze. Samarkand, IICAS Publ. 310 pp. (in Russian). (Babajanov, Rakhimov 2015: 19).

138
RUSLAN MURADOV

region’s history with its political and socioeconomic


changes. As the executive editor of the monograph,
Academician E. V. Rtveladze noted in his foreword
to the book, “The third book by N. B. Nemtseva dif-
fers from the previous ones taking a broader view. It
analyzes many issues of stratigraphy, historical topog-
raphy, and water useage in the south-eastern part of
Afrasiab.”
The result of the archaeological and architectural
research carried out by the author involved the recon-
struction of a comprehensive biography of the monu-
ment. N. B. Nemtseva carefully followed the stages of
development of the structures, their volumetric-spa-
tial forms, the decor, as well as many other aspects
of the spiritual and material culture of Transoxania
and its adjacent historical regions over the past mil-
lennium. She identified several historical, cultural
and chronological stages in the functioning of the
Shah-i-Zinda complex, predominately related to the
era of the Karakhanids (11th–12th centuries) and the
Timurid dynasty (14th–15th centuries), when Samar-
kand acquired its status as a capital twice. Those were
the periods of most active construction in the archi-
tectural ensemble that was associated with the state
and socioeconomic stability of the two empires.
In the Introduction (pp. 8-15), the author gives a
general description of the complex and provides a
schematic plan showing all the sites and features on
both sides of the “street” along which the mausole-
practice, she explored several other important sites ums are built. Then follows the section under the title
which became the subjects of her deep and complex Written Data and History of Study (pp. 15–29), which
analysis. This was reflected in more than one hundred contains, perhaps, all the comprehensive information
publications, among which two of her monographs about the sources associated with the place starting
stand out: The Khanqah of Saif ad-Din al-Bokharzi in from the waqf (also known as hubous) of the 11th
Bukhara (2003) and Rabat-i Malik (2009), which was century which will be discussed below. All identified
a detailed study of the Karakhanid steppe residence references to the mashhad (shrine) of Kutham and
near the modern city of Navoiy (Muradov 2015). In Shah-i-Zinda in the historical documents are noted.
fact, through her scientific publications, N.B. Nemt- The chronology of descriptions and studies of the en-
seva strengthened the foundations of architectural semble as well as all restoration works begun from the
archeology in Central Asia whose foundation was middle of the 19th century before its radical improve-
laid by her teachers Michael Masson and Galina ment in 2005 to 2007 is also traced.
Pugachenkova. A special role in her development as The following introductory sections Stratigraphy
a scholar was played by Boris Zasypkin (1891–1955), and Historical Topography of the South of the Afrasiab
under whose leadership she began her professional Settlement (pp. 29–32) and Water Supply of the Shah-
work in the early 1950s. i-Zinda Complex (pp. 32–49) are based on the materi-
Returning to the new work of N. B. Nemtseva, it als of the historical and topographical study of the site
should not be perceived as an expanded and supple- and the written data that were not taken into account
mented reprint of her 1979 monograph. Both in struc- earlier. In particular, the fragment of the message
ture and in content, this is a completely new work. Of of Ibn Battuta, which mentions the channel flowing
course, it absorbed some fragments of the first book near the Mashhad of Kutham is included. Its stream-
and the materials that were accumulated by the au- bed was revealed during excavations in the 1960s. As
thor over the subsequent 40 years, but conceptually noted by N. B. Nemtseva in her monograph co-au-
it is constructed differently. In the new book, for the thored with J. Z. Schwab, an incorrect assumption
first time ever, Shah-i-Zinda appears as a complex, was made that the channel towards Shah-i-Zinda, as
multifaceted phenomenon in the medieval culture of well as throughout Afrasiyab, ceased to function after
Central Asia and shown against the backdrop of the the destruction of its main tributary, the Joui-Arzis,

139
by the Mongols in the 13th century. But was it real- capital of the Western Turkic Khaganate and when,
ly destroyed, and if so, to what extent? Raising that in fact, Shah-i-Zinda began. Nemtseva describes the
question, the author emphasizes that the water sup- ideological surroundings against which the shrine
ply along the old channel could be quickly restored was created and still functions not only as a treasury
in the 13th century since there was simply no other of the construction art and artistic culture of Tran-
source of water in the area. The topic of the Shah-i- soxania, but also as an important factor in the spiritu-
Zinda water supply throughout the Middle Ages was al life of modern Muslims. The earliest architectural
first mentioned by Nemtseva even earlier (Nemtseva and ideological basis of Shah-i-Zinda – the mashhad
2006) but in her new book she summarizes all the of Kutham with an imaginary grave of a shahid (the
data known to date. It should be added that the issues Ḳut̲h̲am b. al-ʿAbbās complex in the north-eastern
related to the water supply of the Afrasiyab plateau part of the architectural ensemble) arose at the be-
are also analyzed in light of the Uzbek-French archae- ginning of the 11th century. The appearance of that
ological expedition (MAFOUZ-Sogdiane) and still shrine three and a half centuries after the death of the
remain the subject of discussion by its participants. eponym was caused by nothing more than the need
The last section of the Introduction, The Southern of the recent nomads – the Turkic Karakhanids who
Gates of Samarkand in the 10th–12th Centuries (pp. conquered Transoxania – to legitimize their power
49–56) shows the stratigraphic complexity involved in the conquered lands. They achieved their goal not
in clarifying the topography of that part of the city. As only by adopting Islam, but also by accepting a stable
in her separate publication on this topic (Nemtseva local tradition of pagan origin.
2012), the author emphasizes that the question of the As is known, the famous Samarkand toponyms
fortress wall’s gates of Afrasiab being located on the Afrasiab and Shah-i-Zinda are, first of all, based on
axis of the Shah-i-Zinda ensemble, which supposed- two characters from Iranian-Turkic mythology asso-
ly connected the shrine with the rabat, was not even ciated with the idea of eternal
​​ life. Afrasiab, a hero,
raised in the early 1950s. At that stage of the study progenitor, king of the Turkic peoples, made sacrifices
of the monument, a different idea was popular. One to the goddess of water and fertility, Aredvi Sura Ana-
publication after another (Galina Pugachenkova, La- hita, hoping in vain that she would give him immor-
zar Rempel, Boris Zasypkin, Vera Bulatova) assumed tality (Basilov 1990: 76). Shah-i-Zinda, which means
that the Mongols destroyed the fortress wall and the “The Living King,” according to local legends is iden-
Shah-i-Zinda complex of the 11th to 12th centuries tified as Ḳut̲h̲am b. al-ʿAbbās, who did not die during
when conquering the city. However, Ibn Battuta’s tes- prayer at the hands of pagans, but miraculously dis-
timony, cited by Nemtseva, refutes that well accepted appeared through the mihrab (or the rock). Accord-
opinion. Only by the 1970s, after the archaeological ing to other versions, he took in hands his own sev-
excavations carried out by that time, did a gener- ered head and went down into the well (or the cave),
al picture emerge of the stages of the Shah-i-Zinda where he still lives. Analyzing the mythologeme of
complex formation and of the stratigraphy of south- “The Living King” in connection with the mashhad
ern Afrasiab. Nemtseva shows the inconsistency of of Kutham, other researchers (Rakhimov, Terletskiy
modern ideas about the existence of some “new” 2006) draw attention to another well-known shrine –
gates on the site of the 15th century portal in front the Chashma-Ayub Mausoleum in Bukhara. That cult
of the entrance to the Shah-i-Zinda and brings clar- complex, which developed starting in the 14th cen-
ity regarding the Iron Gates, also known as the Kesh tury until the 16th century, includes the imaginary
Gates, which are located in the area of the ​​ present tomb of Ayub, a Quranic character, a prophet who
Khazret-Khyzr mosque. corresponds with the biblical Job; as well as a sacred
The book consists of four chapters, each of which wellhead (chashma / bulak) with fresh water, appar-
is devoted to certain historical, cultural and chrono- ently a natural spring. That water is believed to have
logical stages of the functioning of Shah-i-Zinda. At healing properties (Babajanov, Muminov, Nekrasova
first, these were the periods of the most active con- 1998).
struction activities at the shrine, associated with the The aforementioned example, which is almost di-
state power and socioeconomic stability of the two rectly a personification of healing water, sheds some
large empires of Central Asia. That was followed by a light on what R.R. Rakhimov and N.S. Terletskiy hy-
period of stagnation and loss of interest in the Samar- pothesized about the origin of the name for the Shah-
kand shrines on the part of the new ruling dynasties i-Zinda complex. Indirect evidence seems to link the
who settled in Bukhara. residents of Samarkand with the subterranean wa-
The first chapter (pp. 57–154) is devoted to the ter source that existed between the well at the small
most difficult stage of study which falls during the mosque Khazret-Khyzr on the site of the Kesh Gates
Karakhanids era which ruled in the 11th and 12th of Afrasiab and Shah-i-Zinda. Indeed, Khazret-Khyzr
centuries. This occurred when Samarkand became the (also known as al-Khadir) is a character in Islamic

140
RUSLAN MURADOV

mythology associated with the spirit of the waters as early stages were unmarked. In the 7th century an
a source of global fertility and purification, as well as earthen mound was constructed with a pole placed
with immortality (Piotrovsky 1988). Other authors at the head. The more the earthen mound eroded,
note the syncretic nature of the figures of Kutham the more holiness the tomb acquired. The mashhad
and Khyzr found in later legends. (Bosworth 1986: of Kutham with its imaginary grave of an important
551; Leisten 1998: 249). It seems hardly coincidental person in the history of Islam constituted a group for
that a bath was erected next to the well at Shah-i-Zin- the initial construction which was a functional and
da which was built on Timur’s order for his own use. interconnected location for the tomb of Kutham that
Such a hypothesis is affirmed by scholars. Perhaps, the included the gurkhana (the burial vault) and ziyarat-
construction of that bath for Timur was inspired by khana (mausoleum), as well as a mosque, minaret,
the legend of Alexander the Great bathing in a source chillahana (prayer cell) for the forty-day seclusion of
of living water providing him with worldwide fame khalwa, a main emphasis in Sufism which includes
and greatness. In a similar way, the legend of Ḳut̲h̲am the ceremonial rite of worshipping at holy places.
b. al-ʿAbbās causes some experts to see a connection As excavations have demonstrated, during the
with the legend of the “Headless Horseman.” 11th and 12th centuries the aristocratic necropolis
Kutham’s legends also associate him with the Cen- of the Karakhanids which includes richly decorated
tral Asian New Year, known as Nowrus, in which he tombs was constructed at the shrine. Simultaneous-
is attributed with elements from the ancient Iranian ly, in connection with the spread of the Sufism and
heroes, primarily Siavash (Avestan Syāvaršan), as the revival of the cult of saints, sacred complexes
well as the Muslim Khyzr (Rempel 1972: 43-47). To or individual mausoleums at the “holy graves,” in-
understand the origin of the name Shah-i-Zinda, one cluding mashhads (shrines), became widespread in
should consider this as a phenomenon of the re-my- Muslim countries. Nemtseva conducted several stud-
thologization of places of worship in combination ies of these shrines, clarifying their definition from
with the Tajik word for well, which is “chokh.” On that different eras and in different regions of the Muslim
basis, one hypothesis speculates that Shah-i-Zinda world (Nemtseva 2008a). She paid much attention
comes from the assonant name Chokhi-Zinda, which to a detailed descriptions of the architecture of the
literally means “living well” or a “well of living wa- mashhad of Kutham both in a separate article (Nemt-
ter.” (Rakhimov, Terletskiy 2006: 179-180). Of course, seva 2008b) and in the monograph currently under
every legend carries traces of beliefs and myths from review. Carved wooden structures from the 11th
deep antiquity; therefore, one cannot dismiss them as century preserved in situ are examined in detail by
purely folklore. On the contrary, a thoughtful analysis Nemtseva (such as a corbel and frieze). The finest of
of such sources can significantly expand a basis of fact design and exquisite in execution, the carvings from
for researchers. Shah-i-Zinda, with all their originality in the motifs,
According to The Smaller Kandiya,3 the actual allow us to speak about the stylistic relationship of
grave of Ḳut̲h̲am b. al-ʿAbbās was in the 7th centu- wood carving from pre-Mongolian Samarkand with
ry Arab cemetery known as Banu-Nahiyah located the wood carving in Upper Zarafshan (locations such
at the southern gates of Samarkand (Vyatkin 1906: as Isfara, Chorku, Obburdon, Urmitan). Such exam-
260-262). Apparently, by the 11th century this site no ples do not go beyond Central Transoxania.
longer met the size needed for the established funer- Much attention in the book is paid to the mauso-
al rite (ziyarat) and the requirements of the time. It leum of the Prince Kutham, which survived two con-
is known that the graves of the first Muslims in the struction periods in the 11th and 14th centuries. The
general assessment of the composition, typology, and
style of the mashhad of Kutham is given. It is diffi-
3
Imam Abu-l-Fazl Muhammad b. Abdaljalil b. Abdalmalik cult to disagree with Nemtseva’s opinion that that it is
‘Ali b. Khaidar as-Samarkandi (12th century) wrote a short “one of the most sophisticated, multi-layered, and in-
Persian version of a larger Arabic book of Abu Halfs an-Nasafi
as-Samarkandi (d. 1142/1143) entitled Kitab al-kand fi tarikh-I tricate architectural complexes of Central Asia, and it
Samarkand (The Candy book of the History of Samarkand). This is not surprising that there are still many unresolved
large Kandiya did not survive. There are six copies of The Smaller problems in its history and structure” (Chmelnizkij
Kandiya in the Collection of the Oriental Manuscripts of the 1996: 165). Meanwhile, significant insight is provided
Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan (Tashkent). by Nemtseva and future researchers will gain much
The content of The Smaller Kandiya is quite varied, but its main
focus is devoted to the description of the mazars (tombs) of saints from a careful reading of her monograph.
and the rules for performing prayers at them. At the same time, Remains of walls uncovered by excavations and a
however, information is given about the founding of the city of collection of architectural decor of the 11th and 12th
Samarkand; its conquest by the Arabs; anti-Islamic uprisings of centuries from the Shah-i-Zinda complex allowed
the inhabitants; details on irrigation; the inhabitants of the cities; the author to formulate her judgments about the ar-
and biographical sketches about different persons, etc. Most of
the information is considered legend. chitecture of pre-Mongolian Samarkand. This is also

141
true in discerning the specificity and local features from the pre-Mongol period (Chmelnizkij 1993). A
in accordance with the general development of the public controversy ensued between the two scholars
architecture of Transoxania from that era. The book (Nemtseva 1996; Chmelnizkij 1999). The scholar of
provides significant detail concerning the facades and Arabian history, Oleg Bolshakov initially located the
whole blocks of decor made of carved, rough terra- Bugra Khan madrasah as being near the al-Naubahar
cotta in various shapes (flat, curved, oval, sub-trian- gates, which, in his opinion, were also called the “Iron
gular) and the comparisons allow one to imagine the Gates” and were to be found in the western part of
external appearance of the now destroyed or eroded Afrasiyab (Bolshakov 1971: 172, notes 13; 174; 1973:
buildings of the Shah-i-Zinda complex during the 221, 225, 229). The same view was shared by Chmel-
Karakhanid period. The last of the excavated mauso- nizkij. But other researchers have proven that the
leums from that time period were the ruins of a mau- Bugra Khan madrasah was located in the southern
soleum discovered in 2004 which Nemtseva identifies part of Afrasiab, near the Kesh, or Iron Gates (Nemt-
with the tomb of Lachin-bek. He is mentioned in a seva 1974: 127-130; Buryakov, Tashkhojayev 1975: 16,
waqf of the 13th century. An unusual feature of that note 28; Shishkina 1975: 23, 25-26, 40-41; Davidovich
building is the antechamber of a narrow vestibule that 1978: 114). Western researchers have also supported
protrudes into the mausoleum’s interior. After the Nemtseva’s hypothesis (Haase 1997, Leisten 1998).
Karakhanid dynasty exited the political arena at the Obviously, further excavations of the site adja-
beginning of the 13th century, their necropolis began cent to the specified group on the western side of the
to collapse and during the construction of new tombs Shah-i-Zinda mausoleums and now partially occu-
in the Timurid period they were dismantled and the pied by a later cemetery could bring final clarity, but
spolia was used for mausoleums of the 14th and 15th this seems unfeasible in the foreseeable future. An in
centuries. depth analysis of the 11th century waqf that has come
One of the most controversial results from the ar- down to us from the Kutham madrasah is still pos-
chaeological research at Shah-i-Zinda involved Nemt- sible. That docuement testifies to the important role
seva’s discovery of the walls and foundations from the of the mashhad of Kutham in the ideology and pol-
Karakhanid period on the western side of the upper itics of the Karakhanids. Although the original text
section of the site. Nemtseva confidently connected and translation of this tremendously important and
them with the remains of the Hanafi madrasah which rare thousand-year-old manuscript has been pub-
in 1066 was ordered to be built near the mashhad of lished several times,4 no serious attempts have been
Kutham by the second supreme ruler from the dynas- made to correlate its data with the cultural material
ty of the great Khagans of the Western Karakhanid revealed in the Shah-i-Zinda complex until recently.
Khaganate, Ibrahim ibn Nasr Tamghach Bugra Khan Nina Nemtseva was actually the very first person to
also known as Böritigin. It is also identified with the do so rather convincingly.
Kuthamiya madrasah, which the Khwarezmian au- Most of the Central Asian and Iranian madrasahs
thor Nasir ibn Abduseyid mentioned at the end of the are laid out according to the iwan-courtyard type of
12th century (Volin 1940: 69-70). This site is located building whose genesis can be traced at least from the
behind the partially preserved portal of the “Anony- Parthian period. In the Middle Ages, their composi-
mous 2” mausoleum (dated to the 1390s) which has tion enhanced the inclusion of perimeter buildings
now been completely reconstructed. It also included and corner premises (e.g. auditoriums or a mosque)
the cross-shaped crypt of the 15th century adjoining and became the universal pattern of construction
it from the west along with a group of features from of various functions. Nemtseva considers the Kuth-
the north which contains a section of a crypt dating amiya madrasah, constructed in the 11th century, as
to the 16th century, a crypt from the mausoleum of the typological forerunner in the development of the
the 16th or 17th century, the mausoleum of Emir Bu- Transoxanian madrasahs of the 14th through 17th
runduk (also 1390s) and a section of the Tuman-aka centuries. The architectural type of synchronous ma-
mosque (1405–1406). drasahs in the Middle and the Near East (as found in
Nemtseva presented her findings in three ear- Khargerd, Shahr-e Rey, and Baghdad) took their de-
lier publications (Nemtseva 1970; 1974; Nemtseva, sign in accordance with some different architechtural
Schwab 1979), which brought severe criticism from standards. In the 1220s, all power in the region passed
Sergey Chmelnizkij. He did not accept the present- into the hands of the Mongol-shamanists, creating a
ed evidence and denied that the excavated ruins dat- pause of more than a century in the development of
ing to the 11th century belonged to the Tamghach Shah-i-Zinda. The conquests also, to some extent,
Bugra Khan madrasah described in written sources. lowered the status of Islam. But even at that time, the
He believed that the revealed architectural remains
could not belong to this integral, unique building 4
The most accurate and carefully verified Russian translation was
and in reality represented traces of various buildings made by Kamoliddin, et. al. in 2012.

142
RUSLAN MURADOV

Muslim shrine remained an important religious and the history of culture and ornamental architecture of
cultic center. It is possible that the mashhad of Kuth- Samarkand in particular and Transoxania in gener-
am was restored under the patronage of Chagatai, al. The royal tombs of Shah-i-Zinda are the highest
the second son of Genghis Khan, or one of his family order of rich architectural and artistic design. The
members as early as the middle of the 13th century best local and foreign craftsmen – the latter of whom
(Haase 1997: 218-219). According to the testimony of Timur brought to his capital as a part of his conquests
Ibn Battuta, the suburban shrine at this stage was reg- – were involved its construction. Some of their names
ularly visited not only by the people from Samarkand, are engraved on the main facades and included in the
but also by Mongols themselves who also came with complex ornamental patterns. However, most of the
generous donations. huge army of engineers, architects, epigraphists, and
The second chapter of the book under review (pp. designers who created the masterpiece remain anon-
155–223) describes the main section of the Shah-i- ymous.
Zinda architectural ensemble which arose under “Shah-i-Zinda of the 14th to 15th centuries,”
Timur and with construction beginning in the 1370s writes Nemtseva, “is a kind of living encyclopedia, in
and lasting until the first years of the 15th century. which, through its consistent development, presents
But that brilliant period was preceded by the con- monumental architecture of not only Samarkand, but
struction of two earlier mausoleums, that of Khoja also the entirety of Central Transoxania where the Sa-
Akhmad (1340s) and an anonymous female mausole- markand school of architects set the tone. There is no
um of 1360 or 1361. Legends attribute this latter grave equal architectural site on such a huge scale or with
to one of Timur’s wives, Kutlug-aka. In total, it was such historical and cultural significance that reveals
during the life of the great conqueror, that eight of the construction details, aesthetic priorities, tradi-
the most well-preserved mausoleums and a number tions, and cultural innovations of the region across
of destroyed ones were erected. These were revealed the centuries in Central Asia.” She emphasizes that
during excavations. Basically, they are single-cham- the primary advantage of the ensemble is found in
bered tombs, not overwhelmingly large in mass or its artistic appearance, its extraordinary variety of
scale, unlike other monuments of Timurid Samar- design and applique techniques, and in the diversity
kand. On the contrary, the components of this 14th of its geometric and epigraphic patterns. In Shah-i-
century ensemble are secluded and graceful. Their Zinda, the applique materials changed, transformed
effect, as the author notes, is in harmony and propor- and combined over a short period of time. In the
tionality to the scale, as well as in a consistent poly- mausoleums of the 14th and 15th centuries all known
chrome palette of facades that make up the ensemble’s types of painted majolica, carved glazed terracotta,
panorama. inlaid kashin and brick mosaics, multicolored paint-
Nemtseva’s third chapter (pp. 224–257) is devoted ings on ganch carving with a large amount of gild-
to Shah-i-Zinda under Ulugh Beg, who ruled from ing, ganch carving and ceramic pillars, draped engi-
1409 to 1449. At that time, the so-called “lower group” neering structures that are transitions into the dome,
of buildings appeared in the collection along the outer pandjara lattices with openwork patterns and colored
slope of the Afrasiab settlement. This included an en- glass inserts are all present. All those elements and
trance portal, a darvazakhana (gatehouse), a mosque, structures give an extraordinary charm to the Timu-
and a bath for winter ablutions that were excavated in rid ensemble. Finally, experts agree that Shah-i-Zin-
2004 (Nasreddinov 2006). The renovations of Shah-i- da’s monumental calligraphy remains unique among
Zinda was part of Ulugh Beg’s state program related all surviving architectural ensembles of the Islamic
to his construction of an observatory on the Kukhak world in terms of its richness and diversity. Ten differ-
(whose modern name is Chupan-ata) northeast of ent types of stylized calligraphy have been identified.
Afrasiab. For the first time, two entrances appeared In addition, if one takes into account their individual
in the Shah-i-Zinda – the old western one used for variations, in which the synthesis of various styles is
ordinary pilgrims extending from Timurid Samar- obvious, then the number increases significantly (Ba-
kand through the former Kesh or Iron Gates; and the bajanov, Rakhimov 2015: 536).
southern one, with a monumental portal constructed In the course of only one century – from the mid-
in 1434/35 which led from the country road leading dle of the fourteenth to the middle of the fifteenth
to the observatory. This road was used for a solemn century – Shah-i-Zinda clearly demonstrates the evo-
ziyarat or pilgrimage of the ruler with his retinue to lution of the structural and architectural composition
the mashhad of Kutham. of a single-chambered tomb. The early mausoleums
Many publications have described the existing ar- of the 14th century had squat proportions, single-lay-
chitectural ensemble which dates from the 14th and er domes, small foundations, no basement and a
15th centuries as a masterpiece of Central Asian me- structural connection between the surface and the
dieval architecture. It represents an important page in crypt. Shortly thereafter, around the turn of the 14th–

143
15th centuries other vertical dimensions were al- iwan style on wooden columns with a painted ceiling,
ready appearing. The tombs were extended by double friezes and ganch carved walls.
domes mounted on a faceted or cylindrical pedestal Over the course of its existence, the Shah-i-Zin-
or tholobate. This particular construction technique da ensemble was rebuilt many times, but the initial
is found especially in the Tuman-aka mausoleums in general layout, based on the urban plan of southern
the northern part of Shah-i-Zinda and in the tomb Samarkand (a channel with a street perpendicular to
of the ‘Mother of the Sultan’ in the southern part. the channel) remained unchanged. The final recon-
Here powerful buttresses holding the helmet-shaped struction of the complex took place before our very
domes are hidden by high pedestals. This technique eyes and somewhat changed the usual structure of the
increased the height of the 15th century mausoleums ensemble that had existed for hundreds of years in the
by almost three times (from 8 cm to 24 m) in compar- form of a narrow corridor along the road of the 9th
ison with the tombs of the 14th century. and 10th centuries. While making it more convenient
The nature of the crypts also changed and, with for the flow of modern tourists, at the same time it
it, therefore, the funeral cult in the royal court envi- destroyed, together with the various sections of the
ronment changed as well. In the early crypts of the Karakhanid walls, the elusive aura of its authenticity.
14th century all burials were made on top of the floor At one point, Nina Nemtseva expressed significant
and the entrance corridor was then walled up. In the criticism about the practical reconstruction of a num-
crypts at the turn of the 14th to 15th centuries and, ber of the Shah-i-Zinda objects that took place be-
especially in the 15th century, the burials were placed tween 2004 to 2007; but the scholar’s lone voice could
under the floor into the ground (for instance, in the not influence the result that we have today. Sadly, the
mausoleum of the Mother of the Sultan and in the restoration actually swallowed up many of the medi-
15th century crypt behind the Anonymous 2 mauso- eval ruins and made the authenticity of a number of
leum). This change enabled the site to be visited re- areas with glazed cladding questionable.
peatedly, thus combining the funerary and memorial This reality severely contradicts the restoration
rites. This feature is also seen in the crypts of other principles proclaimed by the Venice Charter for the
mausoleums in Samarkand dating back to the 15th Conservation and Restoration of Monuments and
century, where, in addition to the entrance corridor Sites. However, at the level of Uzbekistan national
for the burial, there are separate stepped descents legislation with regard to the protection of histori-
into the underground gurkhana (e.g. Gur-i Amir, Ak cal monuments, there is no contradiction. Moreover,
Saray, Bibi Khanym, Ishrat Khana mausoleums) al- the excessive reconstruction of Shah-i-Zinda has not
lowing for subsequent visits to the tomb. caused condemnation at all by the local society, but,
In the final chapter, Shah-i-Zinda in the 16th–19th on the contrary, is perceived as a manifestation of the
Centuries (pp. 258–275) Nemtseva describes the life care and attention provided by the modern state to
of the site following the collapse of the Timurid state. the living shrine.
It deals with the so-called dakhmas – a new type of In a slight paraphrase of Mircea Eliade: an archi-
burial structure that no longer resembled the por- tectural historian is used to finding his or her prob-
tal-domed masterpieces of the bygone era. Austere lems, as well as the means to solve them, not in the
wooden “sarcophagi” appeared at that time which texts of one’s predecessors and colleagues, but in the
were simple log structures with short legs. They also objects of research themselves. The more complex
had marble gravestone blocks, completely covered these objects are, the more interesting they are to deal
with carvings with epigraphy in ornamental frames. with. Such words clearly describe Nina Borisovna
These tombs were only located in the “lower court- Nemtseva’s methodology. She presented to profes-
yard,” where at the beginning of the 19th century sional scholars not only the primary sources that she
to the west of the darvazakhana of the Ulugh Beg first introduced into scientific circulation, but also a
era, the small provincial-type madrasah of Davlet number of her comments for the purpose of attract-
Kushbegi appeared. To the east, at the beginning of ing scholarly attention and to encourage further re-
the 20th century, a summer mosque was built in the search.

144
RUSLAN MURADOV

REFERENCES Marefat, R. (1991). Beyond the Architecture of Death: The


Shrine of the Shah-i-Zinda in Samarqand. Cambridge,
Babajanov B., Muminov A. and E. Nekrasova (1998). MA: Harvard University, 1991.
Le mausolée de Chashma-Ayyub à Boukhara et son Mozzati, L. (2009). Islamic Art. Milano: Mondadori Electa
prophète, in: Cahiers d’Asie centrale. No 5–6. Tachkent S.p.A.
– Aix-en-Provence, pp. 63–94. Muradov, R. G. (2015). Pervaja monografija o stepnoy
Babajanov B. and K. Rakhimov K. (ed.) (2015). Architec- rezidentsii Karahanidov (The First Monograph on the
tural Epigraphy of Uzbekistan. Samarkand. Shah-i-Zin- Steppe Residence of the Karakhanids), in: Zapiski Vo-
da. Anthology. Tashkent: Uzbekistan Today Publ. stochnogo otdela Russkogo arheologicheskogo obshestva
Basilov, V.N. (1990). Afrasiyab, in: Mifologicheskii slovar’ (Notes of the Eastern Branch of the Russian Archaeolog-
(Mythological Dictionary). Moscow: Sovetskaya ency- ical Society). New series, vol. III (XXVIII). St.Peters-
clopedia Publ., p.76 (in Russian). burg: Contrast Publ., pp. 1085–1093 (in Russian).
Belenitskiy A., Bentovich I. and O. Bolshakov (1973). Sred- Nasreddinov, Sh. (2006). Banja XV veka v ansamble Sha-
nevekovyi gorod Sredney Azii (Medieval City of Central hi-Zinda (Bath of the 15th century at the Shah-i-Zinda
Asia). Leningrad: Nauka Publ. (in Russian). ensemble, in: Arheologicheskie issledovanija v Uzbeki-
Bosworth, C.E. (1986). Ḳut̲h̲am b. al-ʿAbbās, in: Encyclo- stane v 2004-2005 gg. (Archaeological research in Uz-
paedia of Islam, Second Edition. Vol. V. Leiden: E. J. bekistan in 2004-2005). Tashkent (in Russian).
Brill, p. 551. Nemtseva, N. B. (1970). Ansambl’ Shahi-Zinda v XI-XII
Buryakov Yu.F., Tashkhojayev Sh.S. (1975). Istoricheskaya vv.: po arheologicheskim materialam (Ensemble Shah-
topografiya Samarkanda XI-nachala XIII veka (Histor- i-Zinda in the 11th-12th Cent.: Based on Archaeological
ical Topography of Samarkand 11th-early 13th cent.), Materials), in: Zodchestvo Uzbekistana (Architecture of
in: Afrasiyab, issue IV. Tashkent: Fan Publ., pp. 6–22 Uzbekistan). Issue 2, Tashkent (in Russian).
(in Russian). Nemtseva, N. B. (1974) Medrese Tamgach Bugra Hana v
Chmelnitzkij, S. (1993). K voprosu o medrese XI veka v ans- Samarkande (The Madrasa of Tamghach Bugra Khan
amble Shahi-Zinda (On the Question of the 11th centu- in Samarkand, in: Afrasiyab. Issue III. Tashkent: Fan
ry Madrasah in the Shah-i-Zinda Ensemble), in: ONU. Publ., pp. 99-144 (in Russian).
No 11–12, pp. 41-47 (in Russian). Nemtseva, N. B. (1996). Esche raz o medrese Tamgach Bugra
Chmelnizkij, S. (1996). Mezhdu Samanidami i mongolami Kana v Samarkande (Once Again about the Tamghach
(Between the Samanids and the Mongols). Part I. Berlin Bugra Khan Madrasa in Samarkand), in SSU. 1996,
– Riga: Gamajum Publ. (in Russian). No. 4-5, pp. 89-98 (in Russian).
Chmelnizkij, S. (1998). Somnenija ostayutsja: o medrese Nemtseva, N. B. (2006). K voporosu o vodosnabzhenii yuga
XI veka v ansamble Shahi-Zinda (Doubts Remain: The Afrasiaba (On the Issue of the Water Supply in the
11th century Madrasa in Shah-i-Zinda), in: IMKU. Vol. Southern Afrasiyab) // IMKU. Vol. 35, pp. 289-293 (in
29, pp. 153-156 (in Russian). Russian).
Chmelnizkij, S. (2000). Architectur, in: Islam. Kunst und Nemtseva, N. B. (2008а). Mashady v sovremennom mire:
Architectur. Köln: Könemann, pp. 416–425 (in German). istoricheskala retrospektiva (Mashhads in the Modern
Davidovich, E.A. (1978). Diskussionnye voprosy v kni- World: A Historical retrospective) // IMKU. Vol. 36, pp.
ge A.M. Belenitskogo, I.B.Bentovich, O.G.Bol’shakova 157-170. (in Russian).
“Srednevekovyi gorod Sredney Azii” (Discussion Ques- Nemtseva, N. B. (2008b). Mashad Kusama v Samarkande:
tions in the Book by A.M. Belenitskiy, I.B. Bentovich, istoricheskaja retrisoektiva (The Mashhad of Kutham in
O.G. Bol’shakov. The Medieval City of Central Asia), in: Samarkand: A historical Retrospective), in: CV
​​ 2004–
Drevnost’ i srednevekov’e narodov Sredney Azii (Antiq- 2006, p. 40-51 (in Russian).
uity and the Middle Ages of the Peoples of Central Asia). Nemtseva, N. B. (2012). Yuzhbye vorota Samarkanda (The
Moscow: Nauka Publ., pp. 103–116 (in Russian). Southern Gates of Samarkand), in: IMKU. Vol. 37, pp.
Golombek L. and D. Wilber (1988). The Islamic Architec- 157-163 (in Russian).
ture of Iran and Turan in the Timurid Period. Volumes Nemtseva N. M. and J. Z. Schwab (1979). Ansambl’ Sha-
I–II. Princeton – New Jersey: Princeton University hi-Zinda (The Ensemble of Shah-i Zinda) Tashkent:
Press, 1988. Gafur Gulyam Publ. (in Russian).
Haase, C.-P. (1997). Shrines of Saints and Dynastic Mau- Piotrovsky, M. (1988). al-Khadir // Mify narodov mira
solea: Towards a Typology of Funerary Architecture in (Myths of the Nations of the World), Vol. 2. Moscow:
the Timurid Period, in: L’héritage timouride: Iran – Asie Sovietskaya encyclopedia Publ., p. 576 (in Russian).
centrale – Inde, XVe-XVIIIe siècles Le rayonnement ar- Pugachenkova, G. (1968). Samarkand and Bukhara. 2nd
tistique. Cahiers d’Asie centrale 3/4, pp. 215-227. edition, added. Moscow: Iskusstvo Publ. (in Russian).
Kamoliddin, Sh., etc. (2012). Two Waqfs of Tamghach Pugachenkova, G. (1976). Zodchestvo Sredney Azii XV veka
Bugra Khan in Samarkand. Waqf documents of the 11th (The Architecture of Central Asia in the 15th Century).
century. Text, Transfer, Comments. Saarbrücken: Lap Tashkent: Gafur Gulyam Publ. (in Russian).
Lambert Academic Publ. (in Russian). Pugachenkova, G. (1983). Srednjaja Azia. Spravoch-
Leisten, Th. (1998). Architectur für Tote: Bestattung in ar- nik-putevoditel’ (Central Asia. A Reference Guide).
chitektonischem Kontext in der Kernländern der isla- Moscow – Leipzig: Iskusstvo Publ. (in Russian).
mischen Welt zwischen 3./9. und 6./12. Jahr. Berlin: Rakhimov, R. and N. Terletskiy (2006). ‘Zhivye’ rodniki I
Verlag von Dietrich Reimer. kolodtsy Tsentralnoy Azii (“Living” Springs and Wells

145
of Central Asia), in: Radlovskie chteniya (Radlov Read- Starodub-Enikeeva, T. (2004). Sokrovischa islamskoy ar-
ings). St.Petersburg, pp. 176-183 (in Russian). hitektury (Treasures of Islamic Architecture). Moscow:
Rempel, L. (1972). Ob otrazhenii obrazov sogdiyskogo Belyi Gorod Publ. (in Russian).
iskusstva v iskame (On the Reflection of Iimages of Sog- Volin, S. (1940). Drevneyshee izvestie o Shahi-Zinde (The
dian Art in Islam) in: Iz istorii iskusstva velikogo goroda Latest News about Shah-i-Zinda), in: Izvestija Uzbek-
(From the History of Art of the Great City). Tashkent: skogo filiala AN SSSR (News of the Uzbek branch of the
Gafur Gulyam Publ. pp. 36-52 (in Russian). USSR Academy of Sciences). No 11, pp. 69-70 (in Rus-
Shishkina, G. (1975). Buharskie vorota srednevekovogo Sa- sian).
markanda (The Bukharan Gates of Medieval Samar- Vyatkin, V. (1906). Malaja Kandija (The Smaller Kandiya).
kand), in: Afrasiyab. Vol. IV. Tashkent: Fan Publ., pp. Translation by V. Vyatkin, in: Sptavochnaja knizhka
23-41 (in Russian). Samarkandskoy oblasti (Reference book of the Samar-
Soustiel, J., Porter, Y. and A. Lesieur (2003). Tombs of Par- kand Region). Issue VIII. Samarkand (in Russian).
adise: The Shah-e Zende in Samarkand and Architec- Zasypkin, B. (1948). Arhitektura Sredney Azii (The Archi-
tural Ceramics of Central Asia. Saint-Rémy-en-l’Eau, tecture of Central Asia). M.: Publishing house of the
Éditions Monelle Hayot. Academy of Architecture of the USSR (in Russian).

146
NAMES IN SCIENCE

147
148
SVETLANA GORSHENINA

GALINA PUGACHENKOVA’S ARCHIVES


IN OPEN ACCESS
This article providers a brief description of the contribution of Academician Galina Anatolyevna Pugachenkova
in the development of the humanities in Uzbekistan and neighbouring Soviet republics. Demonstrating a kind
of universalism for Central Asian studies that was still possible in her time, she covered many themes in the
history of ancient and medieval archaeology and art in Central Asia. Today, whatever the topic, any researcher
will certainly come across the works of Pugachenkova. In an effort to supplement her published works with
unpublished documents, the international observatory Alerte Heritage has created a virtual archive of G. A.
Pugachenkova’s work. This Open Access internet archive was opened on 16 May, 2020 (http://pugachenkova.
net).

Key words: archaeology, art history, history of architecture, digitalization, online resources.

Her Work and the Range of Research monuments, was the analysis of developmental trends
for various types of architectural structures. These

G
ALINA ANATOLYEVNA PUGACHENKO- ranged from palaces and fortresses, to mausoleums
VA (1915–2007) is considered as one of the and mosques. She also proposed graphic reconstruc-
founders of Ancient and Medieval Archaeol- tions of the greatest monuments, in particular, the
ogy and Art History of Central Asia. Being one of the Parthian complex of Old and New Nisa.
few women academicians of the Academy of Sciences The theme of Timurid architecture, understood in
of Uzbekistan, she played a leading role in the devel- its broadest sense — from majestic palaces and reli-
opment of Soviet archaeology, history of art and ar- gious buildings to legendary gardens — became one
chitecture of Central Asia. She also made a significant of the most important subjects of her research. She
contribution to the preservation and restoration of combined architectural analysis, reconstruction of
architectural monuments of the region and strove for the historical context, a symbolic reading of architec-
the creation of a register of preserved cultural herit- tural forms and park spaces, with recommendations
age sites and promoted their popularity worldwide. for the protection and restoration of sites. Later, she
After graduating from the Central Asian Indus- initiated the work of a group of specialists in publish-
trial Institute in 1937, G. A. Pugachenkova did not ing several volumes of the “Corpus of Architectural
become an architect, but instead choose to study the Monuments of Uzbekistan,” the full publication of
ancient and medieval architecture in Central Asia. which is still pending.
However, many ancient architectural constructions Her desire to reconstruct the appearance of ar-
were only available for study in the context of archae- chitectural structures — often discovered only frag-
ological work. Her meeting with Mikhail Yevgeniev- mentarily during archaeological excavations or poor-
ich Masson, who became her future husband, and ly preserved on the surface — led her to analyse the
whose students and younger colleagues called the medieval book miniatures, which provided a key to
“patriarch of archaeology,” predetermined her desti- understanding the structures of forgotten architec-
ny. Mastering archaeological science during the ex- tural forms. Later, the study of numerous collections
cavations of the South Turkmenistan Archaeological of oriental miniatures in various libraries and muse-
Complex Expedition (YuTAKE), Pugachenkova, who ums around the world, and the creation of detailed
later became the head of her architectural unit, main- catalogues of miniatures preserved in Uzbekistan, al-
tained a major focus on the study of ancient and me- lowed her to conclude that there was a special Central
dieval architecture. Asian school of painting during the Middle Ages.
This topic became the basis of her doctoral disser- Participation in archaeological excavations led her
tation “The Ways of Development of the Architecture to study fine art antiquities, including numismatics.
of Southern Turkmenistan in the Era of Slavery and Sensational finds, such as the discovery of Hellenistic
Feudalism”. The strength of this work, in addition rhytons (conical drinking vessels) and sculptures in
to excavating an impressive number of architectural Old Nisa, resulted in a detailed study of iconography.

149
M.E. Masson (center), G.A. Pugachenkova (right). During expeditionary works of YuTAKE. Detachment No. 7.
Meana, in front of the entrance to the tomb of Abu Said Abu’l Khair, 1949. Folder 272 of Pugachenkova’s Archive

Pugachenkova understood that in order to analyse civilizations in Central Asia, more or less free from
these archaeological artifacts, it was necessary to use foreign influence. The official objective was to create
the concepts of art history. their own national history for each republic, thus, fit-
Gradually, Pugachenkova determined her re- ting into the modern territorial framework of Soviet
searcher’s creed: the study of ancient art using the Central Asia. It was in this precise context of Soviet
methods of archaeology. In 1960, in order to im- state-building that Pugachenkova, together with her
plement this creed, she initiated the Uzbekistan Art closest colleague, a brilliant art historian, Lazar Izrai-
Expedition (UzIsKE), which was mainly focused on levich Rempel, prepared the History of Art of Uzbek-
studies of the Hellenistic cultures of the region. In istan. This book, which corresponded to the politi-
particular, her discoveries on the sites of Khalchayan cal demands of the time, received the Khamza State
and Dalverzin-tepe, which are the most important Award for the Uzbek SSR, but faced harsh criticism
monuments of the Greco-Bactrian and Kushan pe- outside Uzbekistan for its “Uzbek centrality.” Howev-
riods, allowed her to formulate new theories on the er, being fully engaged in her research, Pugachenkova
complex genesis of local cultures. Studying the entire learned to take into account the current situation in
collection of excavated materials, which included the order to receive the financial resources and political
remains of architectural structures, coins, jewellery, support that was necessary for the advancement of
sculptures and paintings, gave her the opportunity scientific activity. At the same time, many of her stud-
to speak about the syncretic nature of these works, ies as reflected in the books The Art of Turkmenistan,
which, having Central Asian roots, absorbed the The Art of Afghanistan, and The Art of Bactria from the
trends of various types of Hellenistic culture from Kushan Era, went beyond the borders of Uzbekistan.
Parthia to Gandhara. It seems to me that Pugachenkova’s most important
These discoveries were correlated with the main contribution to science was her ability to summarize
tasks of Soviet archaeology, which aimed to provide research, synthesising numerous scattered facts into a
tangible evidence of the existence of important local single coherent historical picture. Thus, the problem

150
SVETLANA GORSHENINA

Merv, a mud-brick building east of Gyaur-kala. Field sketches by G.A. Pugachenkova, 1951.
Folder 256 of Pugachenkova’s Archive

of national borders became explicitly less important. These Soviet-style folders, with thick pockets and
Pugachenkova, the author of many guidebooks tie strings, contain all types of documents that are
and anthologies, carried out widescale promotional associated with the scientific archives of a researcher
work. Demonstrating the universalism that was still working with material artefacts. They include biblio-
possible in Central Asian studies during her time, she graphic extracts, abstracts of publications, sketches,
touched on almost every topic related to the history drawings, watercolours, plans, stratigraphic sections
of ancient and medieval archaeology and art of the re- of excavations, data tables on pottery, drawings, re-
gion. That is why, in order to supplement her printed constructions of architectural structures, hand-writ-
works, the Alerte Héritage International Observatory ten draft articles, typewritten texts of books (with
has created an open access website of her unpublished the author’s revisions), reviews, correspondence with
and personal documents. publishers, archaeological field diaries, conference
programmes, memos to the Academy of Sciences of
The Archives and Uzbekistan, business correspondence with research-
their History ers from many countries of the world, clippings, di-
plomas and award sheets.
These archives reflect Pugachenkova’s method- Numerous photographs capture both the material
ical and accurate nature, which characterized all of cultural of art, architecture and numismatics of Cen-
her research. The various documents relating to each tral Asia, as well as the everyday life of archaeological
new topic on which she began to work, schedules expeditions, scientific events, or more private, family
of events, or correspondence with colleagues, were scenes. Personal letters, which Pugachenkova herself
carefully collected and stored in separate folders in grouped together under the general title of “Letters
chronological order. This created a more or less uni- from the Old Days,” comprise three separate folders.
form archive, resulting in an impressive collection of All the documents of the archive are connected
342 folders. to the life of Pugachenkova. While the earliest family

151
and Afghanistan, numismatics, and the sculpture of
the Kushan kingdom; as well as documents on the
challenges of protection and restoration of archaeo-
logical sites.
In addition, her scholarly research is presented
not just in her final publications, but also in a whole
array of documents which make it possible to trace
the chain of books and articles. An analysis of biblio-
graphical extracts, abstracts of predecessors’ publica-
tions, drafts, field diaries, original manuscripts, their
typewritten and final copies with the author’s revi-
sion, as well as reviews and responses to them, will
provide an extensive and dynamic vision of the entire
internal laboratory of Pugachenkova-as-scholar, who
was both an art critic and a historian of architecture,
and to a lesser extent, an archaeologist. It was pre-
cisely at the crossroads of these disciplines that she
succeeded in creating her own fundamental interdis-
ciplinary work, which was reflected in her archives.
The archives also provide important materials for
understanding the structure of science in Soviet Uz-
bekistan, when Pugachenkova occupied one of the
central positions in the scientific hierarchy of the Re-
public. The archive contains extensive business and
private correspondence; fragments of Pugachenko-
va’s personal diaries, which she kept fairly regularly
throughout her life; field diaries, which include sci-
entific notes from excavations with personal assess-
ments and comments; daily routines of her expedi-
A page from a typewritten copy of the article tions, which help to explain the organization of work
The Artistic Significance of Rhytons from Staraya Nisa and everyday life; notes that seem more like protests
with personal editorial marks by G. А. Pugachenkova. against the substandard restoration of monuments;
Folder 128 of Pugachenkova’s Archive proposals for the reorganization of archaeological re-
search in Uzbekistan, etc. All these documents recon-
photographs date back to the early 20th century, the struct context, showing the figure of Pugachenkova
main array of documents date from the early 1940s to and her place in the history of Soviet science. They
the early 2000s, when Pugachenkova was in the midst also contribute to a deeper understanding of Soviet
of her professional career. Here, the future researcher life, from the point of view of a narrow circle of in-
will find documents to reconstruct the chronology of tellectual elites, the “makers” of historical knowledge.
her life and social environment, and the scientific and In this sense, these archives capture a real moment in
political context of her work. Soviet science.
The geography of the documents covers a large These archives also contain important original
part of the region which is now called Central Asia. visual materials, which are incomparably better than
They range from Iran and Afghanistan to the south- most of the published works. There is no doubt that
ern area of the former Soviet Central Asian republics. these give future researchers the opportunity to bet-
The largest number of documents relates to Uzbek- ter understand her material and to reproduce it in
istan, Turkmenistan and Afghanistan. A small part higher quality in future studies. There is also many
of them cover Russia and Western Europe, where unpublished photographs, drawings, and plans. Of
Pugachenkova was a frequent guest at various con- particular importance is the documentation related
ferences, or where she was regularly invited to deliver to architectural monuments that have either been
lectures. destroyed, or poorly restored. Equally significant are
As for the issues covered, they have a wide chron- her numerous recommendations on the protection of
ological range – from antiquity to the present. The ar- monuments, which remain valid today.
chives are as diverse as Pugachenkova’s activity. They Of course, when working with digital documents,
include information on Central Asian medieval min- there will no longer be that special “spirit of the ar-
iatures, the architecture of Uzbekistan, Turkmenistan chive” that is so familiar to all researchers. There will

152
SVETLANA GORSHENINA

Khalchayan. Reception hall of the palace. Ist cent. AD. Graphic reconstruction by G. A. Pugachenkova, 1969.
Folder 338 of Pugachenkova’s Archive

no longer be the distinct smell of old paper, fingers ly, but unsuccessfully, offered them to various spe-
that turn black from the dust of long ago, pages yel- cialized institutions in Uzbekistan. Meanwhile, the
lowed and brittle over time, the physical burden of storage conditions of the archives worsened, as many
huge albums of photographs and drawings, the fear in the media wrote about the poor condition of the
of opening large plans and maps and not losing the house on Mironshokh Street. In recent years, the bulk
small pictures of coins, sorting out images from film of the archives was stored in the hallway of the house.
negatives, etc. Instead, the archives will be available Individual documents, especially photographs, con-
to a much broader group of people. It will be easier to tinued to occupy their place on the shelves of numer-
“run through” it in order to understand its structure ous bookcases in the Pugachenkova home office. Sos-
and content, to quickly “fish out” the necessary doc- novsky tried to obtain official status as a “memorial
uments, which will always be available and can be re- office,” for the location, but failed in his attempts.
visited repeatedly. The quarantine situation related to The library of Pugachenkova and Masson met a
the COVID-19 pandemic only emphasizes the need much more tragic fate. It has already been irretrieva-
for this kind of virtual resource. bly swallowed up by the second-hand book market of
Uzbekistan and in a legendary way it now lives only
The Rescue of the Archives and the Prospects in the memory of several generations of their stu-
of Ffurther Development of the Project dents, who spent a lot of time in the apartment of the
professors’ couple in the House of Specialists on the
The fate of Pugachenkova’s archives was not trag- quay of the Ankhor Canal.
ic, especially if one compares them, for example, to The Open Archives: The Galina Pugachenkova pro-
the archives of her closest associate Lazar Izrailevich ject was implemented as part of the Cultural Emer-
Rempel, some of which burned in a fire at his Moscow gency Response Program of the Prince Claus Fund for
dacha. For several reasons, Pugachenkova’s archives Culture and Development of the Netherlands and the
were not transferred to the Central State Archives of American Whiting Foundation, with the support of
the Republic of Uzbekistan after her death (although the Embassy of Switzerland in Uzbekistan. The costs
the Central State Archives of the Republic of Uzbeki- were partially defrayed by the Alerte Héritage Obser-
stan is the place where Pugachenkova transferred the vatory.
archives of her husband M. E. Masson). Instead, her Together with the co-author of the project, Boris
vast materials remained in the family of her eldest Chukhovich, we managed to create a team of high-
son, Rostislav Olegovich Sosnovsky, who persistent- ly professional specialists who, although stretching

153
G. A. Pugachenkova and L. I. Rempel on the ruins of an ancient temple in the Garni fortress, Armenia, 1964.
Folder 330 of Pugachenkova’s Archive

from Tashkent and St. Petersburg to Montreal, Paris By the end of 2020, we plan to fully complete our
and Lausanne, were able to carry out an enormous work on the archives descriptions and its introduc-
amount of work in a fairly short time. It usually takes tion on the Internet.
four to five years to implement such projects. We are Once the digitization and description of the doc-
therefore very grateful for the work of some key peo- uments is completed, the entire archives will be do-
ple. These include Enver Asanov and Nabikhan Utar- nated to the Central State Archives of the Republic
bekov for the high-quality digitization and processing of Uzbekistan. The agreement, approved by the Alerte
of a large volume of documents; Natalya and Vladimir Héritage Observatory and the Director of the Central
Mikulitsky who provided a detailed description of State Archives of the Republic of Uzbekistan, Dilbar
the archives; and Aleksey Bartashevich who created a Zakhirova, is now pending final approval. After the
special computer program for the database. completion of the project, Pugachenkova’s paper ar-
Having acquired the archives in December 2018, chives will be merged with M.E. Masson’s archives
we have so far managed to clean, organize, classify into a single collection.
and fully digitize the documents from 342 folders Of course, these two collections of documents
(26,914 scanned files). In addition, a special program complement each other perfectly and it would
has been developed for a multi-level search of the in- be good, in theory, if they could be consulted for
formation in the database, as well as the methodo- cross-referencing not only in the reading rooms of the
logical basis for the description and presentation of Central State Archives of the Republic of Uzbekistan
the documents online. More than 7,500 documents in Tashkent, but also for remote users on the open
have already been described in detail and uploaded to access archive we have created. But for now, unfortu-
a virtual resource at http://pugachenkova.net. nately, the idea of ​​digitizing and presenting Masson’s

154
SVETLANA GORSHENINA

G.A. Pugachenkova and M.E. Masson in their apartment in the House of Specialists, Tashkent, 1977.
Folder 329 of Pugachenkova’s Archive

collection on an online open archive is probably just Anatolyevna Pugachenkova will serve as a pilot pro-
a dream, although it would be good to see this as one ject to start such a work on other personal archives
of the goals among several strategies for the future de- of scientists, writers, and cultural personalities of Uz-
velopment of Pugachenkova’s virtual archives. bekistan.
We plan further work on the Pugachenkova web-
site. In addition to the archives, her published works Principles for the Use of these Archives
will be available for download. Ninety-two publica-
tions have been digitized and collected as PDF files First of all, I would like to emphasize that access to
by Enver Asanov, and are in the library of the Alerte all these documents will be constantly open and free
Héritage Observatory. We would also like to include for all online users without exception.
in this archive about 2,000 additional photographs, To date, the archives are located on a dedicated
which could be developed from negatives recently site, independent of any other structure. To date, this
discovered by Pugachenkova’s family. We hope that resource has been presented only in a Russian lan-
future users of the site will take the opportunity to guage version, primarily because the vast majority
share other documents related to her, such as letters, of the documents in Pugachenkova’s archives are in
photographs, or publications. Russian. However, a user can still get an idea of the ​​
In addition, we hope to organize an exhibition in resource by using Web Translator, Google Translate
Tashkent dedicated to G. A. Pugachenkova on the ba- or any other automatic translation system: to do so,
sis of her archives, as well as artifacts she discovered enter a link to the site in the translation panel, select
and objects from the home office that her son keeps as the desired language, and then navigate to the address
a memorial. We hope that the open archive of Galina suggested by the translator. Thanks to the support of

155
G. A. Pugachenkova with a gold necklace from the treasure discovered in 1972
in Dalverzin-tepe, Uzbekistan. Folder 338 of Pugachenkova’s Archive

156
SVETLANA GORSHENINA

the French Embassy in Uzbekistan we will create dur-


ing 2021 the French version of the site.
While creating an interactive database, we sought
to develop an informative and easy-to-use resource
that would be user-friendly. Different searches or
combinations of searches, using various criteria in
the drop-down menus, enable users to find informa-
tion according to the name of the author, geographic
location, document type, chronology, specific indi-
viduals, document title, keywords, or some combina-
tion of criteria. The documents are available in JPG
or PDF format, and can be easily downloaded from
the site.

What Can the Archives Provide


to Researchers?

These archives do not involve “sensational docu- The first French ambassador in Uzbekistan
ments”. The starting point is that the archive should Mr. Jean-Paul Véziant, presents Galina Pugachenkova
be considered as a whole. Moreover, it all depends on insignia of the Order of Academic Palms
who is searching and what they are looking for in the (l'Ordre des Palmes académiques). Tashkent, 1995
archives. Someone may need a map of a city never
published before; someone else may need the original have the funds for such services, then the researchers
photographs of the Dalverzin-tepe treasure; someone working there do not have access to as many virtu-
else will be looking for information on academic pro- al information resources. Thus, the inequality be-
grams related to the study of the Silk Road, or some- tween these two academic worlds – those of “devel-
one will need the history of the House of Specialists oped countries” and those of the “Third World” – is
on the Ankhor Quay, where Pugachenkova lived constantly increasing. This assigns to the former the
most of her life. Others will reread her reflections on role of “knowledge producers” and to the latter that
the method of restoration and reconstruction of ar- of “providers of raw information” and “imitators of
chitectural monuments, or look for new data in the Western ideas”.
many letters on the history of science. It is important In my opinion, programmes that involve the cre-
that the archive is open to all and that everyone can ation of digital archives based on local documenta-
easily search the database for answers to any pressing tion from developing countries and their subsequent
questions. transfer to closed or limited access archives in the
The permanent accessibility of the archive is an West are a kind of scientific neo-colonialism. We
important feature, as it should serve as a stimulation wanted to avoid this situation with Pugachenkova’s
for new publications. Today there are many data- archives. The openness we have chosen will allow the
bases, but most of them are fee-based and closed. If Central Asian region to be more widely included in
you are studying at a good western university, which the global movement for access to cultural heritage in
can pay for the use of such databases, then you will virtual space, which should reduce the gap between
have access to particular material. However, if we the “northern” countries of the “First World” and the
are talking about educational and scientific institu- “Global South,” which has much less access to virtual
tions in so-called developing countries, which do not intellectual resources.

157
AISULU YERZHIGITOVA, SERGEY YATSENKO

YERBULAT SMAGULOV:
CONTRIBUTION TO ARCHAEOLOGY
This article analyzes the activities of the archaeologist E.A. Smagulov (1952-2019). Under the influence of his
mentors (L.B. Erzakovich, V.M. Masson, K.M. Baipakov), he made the city and the fortress of the oases of
southern Kazakhstan in ancient and early medieval times his main focus of research. In 1996 he created the
Turkestan expedition and concentrated on the study of the Turkestan oasis. For the first time he managed to
explore and excavate large areas of important sites with mudbrick construction. These included the cities of
Sauran and old Sauran (Karatobe), Shavgar (Shoytobe), old Yasy/Turkestan with the early citadel of Kultobe,
the very important pre-Islamic religious center Sidak; and the Golden Horde city of Zhayik. A significant topic
of his work was the study of the early strata associated with the first state in the region – the “nomadic empire” of
the Kangju and their descendants. He considered the history and culture of the Kangju in connection with both
the more southern oases and the nomadic Sarmatians. E. A. Smagulov fought for the creation of continuous
protected areas around Sauran and old Turkestan in order to preserve historical landscapes; He paid much
attention to the restoration and cataloging of excavated sites and to the promotion of scientific knowledge.
Primarily, he was interested in the history of the planning and domestic dwellings, the development of burial
structures and funerary rituals, the manufacture of ceramics and non-ferrous metals, tamga signs. A special
place in his research involved the local pre-Islamic Mazdaism, its temple complexes in Sidak and Kultobe and
their comparison with their southern and eastern neighbors. An erudite specialist, he possessed an analytical
mind and, utilizing local materials, solved general issues related to Central Asian history and culture.

Key words: Kazakhstan, Kangju, early medieval dwellings and crafts, Mazdaism, historical landscape,
tamga signs

T
HE FAMOUS Kazakhstani archaeologist Yer- Otrar oasis as a part of the Southern Kazakhstan Ar-
bulat Akizhanovich Smagulov passed away on chaeological Complex Expedition. He was very fasci-
October 5, 2019. Exactly half a century ago, nated with sites containing large urban settlements,
he entered the S.M. Kirov History Faculty at Kazakh particularly, with their necropolises. Additionally,
State University in the city of Alma-Ata (today’s Al- Smagulov worked as a member of the Archaeolog-
maty). During his student days he actively participat- ical Expedition on the Code of Monuments of the
ed in field research in southern Kazakhstan. He often Republic of Kazakhstan, the Southern Turkmenistan
referred to the special role played by the famous re- Archaeological Complex Expedition, the Uzbekistan
searcher of the upper layers of medieval Otrar, Lev Art History Expedition, the Western Kazakhstan Ar-
Borisovich Yerzakovich (1936-1993) in the forma- chaeological Expedition and several others.
tion of his scientific interests. Following graduation In 1980-81, under the guidance of V.M. Masson,
in 1974, Smagulov began working in the Department he completed an internship at the Leningrad branch
of Archaeology of the Institute of History, Archaeol- of the Institute of Archaeology of the Academy of Sci-
ogy and Ethnography of the Academy of Sciences of ences of the USSR. This also noticeably affected Sma-
the Kazakh SSR, which in August 1991 was reorga- gulov’s areas of scientific interest in his connections
nized as the A. Kh. Margulan Institute of Archaeol- with his St. Petersburg colleagues. His formation as a
ogy of the Ministry of Education and Science of the scientist was largely influenced by a continuous coop-
Republic of Kazakhstan. In that setting he worked as eration with the future director of the Institute of Ar-
a senior researcher for many years. The scientific di- chaeology and the head of the Southern Kazakhstan
rection of Smagulov’s archaeological excavations was Expedition, Karl Moldakhmetovich Baipakov (Fig. 1).
determined in his early career at the ancient site of In 1990, in Samarkand, under Baipakov’s leadership,
Otrar beginning in 1986, specifically in Altyntobe Smagulov defended his PhD. dissertation on late me-
and Mardan-Kuyuk, as well as at Kokmardan in the dieval ceramics in southern Kazakhstan (Smagulov

158
AISULU YERZHIGITOVA, SERGEY YATSENKO

Fig. 1. E. A. Smagulov with his scientific advisor K.M. Baypakov. 2015 (photo by S. A. Yatsenko)

1990b). However, from then on, he became more and pakov, Smagulov, Yerzhigitova 2005: 12-38, 41-62, 71-
more interested in the so-called “Kangju problem” 84) (Fig. 2). This work was further facilitated through
related to a comprehensive study of the cultural his- the opening of the “Azret-Sultan” historical and cul-
tory of the first major state formation in Kazakhstan tural reserve museum in August of 1989. In 1996,
– the “nomadic empire” of the Kangju (also known the museum’s administration assisted Smagulov in
as Kanga, 1st century BC to the first half of the 4th the initiation of the Turkestan Archaeological Expe-
century AD) which was initially associated with the dition. Its initial studies were associated with prepa-
northernmost oases of the region. Even today, we still rations for the celebration of the 1500th anniversary
know very little about this mighty empire of the past, of Turkestan in the year 2000. He also provided ar-
which was apparently created from a combination chaeological supervision in the work of the Turkish
of the Saka and Yuezhi tribes. The difficulty, among restoration work on the mausoleum of Khoja Akhmet
others, is that the settlement layers from this period Yassawi and its vicinity (Smagulov, Grigoryev, Itenov
are usually superceded by cultural layers of the later 1999). The revered grave of this famous Sufi, who
periods. died in 1166, was located at this very site. The work
For many years, Smagulov was also interested in of the expedition significantly facilitated in clarifying
the cultural continuity from the succeeding genera- the tasks of restoration and revealed a necropolis near
tions of this state following its dissolution around the the mausoleum that existed from the 5th century AD.
early 4th century up to the active Turkification and In connection with the general restoration of the fa-
Islamization of the region. Even at an early stage of mous monument in early 1997, Smagulov managed
study, it became clear to him that the post-Kangju to conduct excavations in the Kazanlak hall, that
population made a considerable contribution to the revealed a series of burials and gravestones, the ma-
culture of later, “ethnographic” Kazakhs. jority of which are associated with the nobility of the
From 1985, Smagulov regularly focused on the Kazakh Khanate. He also apparently traced the area
sites of the Turkestan oasis (Towards History, 2007). of the sanctuary back to the Saka period. Smagulov
Among them were the necropolises of Chon-Kapka assisted considerably with the creation of the Turke-
I and Konyrtobe I, studied from 1988 to 1990 (Bai- stan museum located in the a former Russian impe-

159
Fig. 2. A cruciform temple at the Kultobe citadel, excavated in 2010-2011. Photo from the archive of E. A. Smagulov

Fig. 3. Sidak in the process of excavation. Photo from the archive of E. A. Smagulov

160
AISULU YERZHIGITOVA, SERGEY YATSENKO

Fig. 4. E. A. Smagulov at the excavation site of Sidak. Photo by S. A. Yatsenko

rial barracks, which was significantly reconstructed called until the early 17th century) existed from the
in 2014–2016. A significant part of the museum’s ex- 1st century until around the turn of the 3rd or 4th
hibit was a result of excavations and surveys done centuries, when it was destroyed. In the 8th century,
by the Turkestan Expedition. Smagulov and his staff ’s with the arrival of Arab armies, the temple was de-
work contributed to the inclusion of the mausoleum stroyed. This was followed by the construction of a
complex of Khoja Akhmet Yassawi on the UNESCO Turkic fortress lasting until the 10th century when it
World Heritage List in 2003. expanded into a city that flourished up to the Mon-
In 1998, he began research of Eski-Turkestan (Ka- gol invasion. Of course, the earliest Kultobe / Yassy
zakh for “old Turkestan”). Buildings from the Late was not the capital of the Kangju state , but rather, ac-
medieval period were uncovered. However, the most cording to Smagulov, their capital was located where
significant findings were made on the southern out- the greatest concentration of monuments from the
skirts of the old city in the oldest citadel of Kultobe 1st through 3rd centuries existed on the middle Syr
spanning an area of ​​27 hectares (the location likely Darya River, the site on the Otrar oasis and the set-
translates “holy hill”) (Smagulov, Yerzhigitova, Tor- tlement of the same name, also called Mardan-Kuyuk
goyev 2011; Smagulov, Yerzhigitova 2013; Smagulov (Baipakov, Smagulov, Yerzhigitova 2005: 167). How-
2017; 2019). While the first small-scale excavations ever, Yassy was also an important center. The types of
allowed for the dating of the citidel to the 4th century gold jewelry found at the temple are identical to those
AD, the large scale excavations started by Smagulov of the more western Sarmatians from the steppes of
in 2010, enabled dating the oldest building in the cita- Europe. This is not surprising if we take into account
del – a cross-shaped fire temple 18 × 18 m – to around the information of the Chinese chronicles about the
the turn of the first century AD (Fig. 3). The oldest dependence of a number of Sarmatian groups on the
hexagonal-shaped citadel of Yassy (as Turkestan was Kangju. The city of Yassy was the place where jewelry

161
Fig. 5. Sidak. Two sanctuaries, a cult courtyard Fig. 6. Main subject compositions on votive ceramics
and a residential area. from Sidak.
Photo from the archive of E. A. Smagulov Drawing by E. A. Smagulov and S. A. Yatsenko

was made for vassal tribes. The temple with the sa- ately following the abandonment of Kultobe, which
cred courtyards surrounding it as well as the walls of was located nearby. Shoitobe’s fortress wall, dating to
the citadel and the premises in it, as revealed in the the period of Arab rule in the 8th and 9th centuries,
initially extensive excavations are in a good state of are in a good state of preservation (Smagulov 1999).
preservation and represent an important Kangju site. For a long time, the ancient urban site of Sidak (Si-
Excavations advanced significantly after adminstra- da-ata) located 18 km west of Turkestan (Fig. 4) be-
tive changes shifted to Turkestan in June 2018, and came another major focus for Smagulov as he sought
financial sponsorship was provided by the private to identify the continuity of culture with the Kangju.
humanitarian fund ERG Komek (see, for example: Its extensive destructive layer has long aroused cu-
Privalov 2019). In 2019, a geodetic scan of the site’s riosity in the archaeological community. Two strati-
entire territory was conducted to identify promising graphic excavations at the site revealed 22 cultural
areas for excavation. The creation of the Kultobe An- layers 16 meters in depth lying on an artificial surface.
cient Settlement archaeological park (Kultobe 2020) The earliest of them dates back two thousand years.
was started in December 2019, but, unfortunately, It was an extensive religious center which apparently
Smagulov passed away prior to its formal establish- arose during the Kangju Empire and was destroyed
ment. by the troops of the Arab Caliphate around 740 (Sma-
Along with Turkestan, the Expedition paid much gulov 2004a). The Turkestan Expedition conducted
attention to the excavations of the ancient site of large-scale excavations at Sidak from 2001 to 2012.
Shoitobe located 5 km east of the Yassawi mausoleum To date, only the later layers of the 5th through 8th
although the area had undergone significant plowing. centuries have been uncovered over a large area (Fig.
Written sources seem to identify it with the city of 5). The necropolis was also excavated (Yerzhigitova,
Shavgar (Smagulov, Tuyakbayev 1997). Strategraphic Smagulov 2004). Sidak was considered a holy place,
excavations conducted from 1996 to 2000 exposed 20 where, probably, the ancestors of the influential clans
cultural layers beginning from the end of the Kangju of the post-Kangju population in the area and its
period in the 3rd-4th centuries. The city was probably neighboring territories were first honored. There are
founded by former remants of the Kangju immedi- two sanctuaries and an extensive sacred courtyard,

162
AISULU YERZHIGITOVA, SERGEY YATSENKO

Fig. 7. Late medieval building near the central square of Sauran. Photo by S. A. Yatsenko

Fig. 8. General view of Karatobe before the start of excavations (Smagulov 2011: 18)

163
Fig. 9. Reconstruction of the interior of the house of the 13th century on Karatobe
(excavation site 1, building 8, room 20) (Smagulov 2011: 192, fig. 4)

as well as housing for attendants and pilgrims (Sma- Smagulov gained international renown for the
gulov, Yatsenko 2008; Smagulov 2008; 2013). Here, in long-term study of the largest fortification system of
several rooms are a series of khums, or storage jars, medieval Kazakhstan – the city of Sauran (14th-17th
containing bones of the dead, cleansed according to centuries) which measured 800 m in length. Its pre-
the Mazdean (Zoroastrian) rite, and stored for some decessor site, early Sauran (the fortifications known
period of time. Numerous votive vessels with sacri- today as Karatobe) was located 3 km from it and was
ficial food or drink have depictions not only of a va- founded in pre-Arab times. The site also had not been
riety of animals, people, and geometric patterns, but previously studied. Later Sauran began to be studied
also approximately 150 tamga signs (marks giving by the Turkestan Expedition beginning in 1998 and
tribal or owndership affiliation). These were left by then to a larger extent, in accordance with the Ka-
pilgrims from the Otrar oasis, Chach, Bukhara and zakhstan Cultural Heritage Program, from 2004 (Bai-
Samarkand, as well several Turkic clans that wan- pakov, Smagulov 2006). Excavations revealed urban
dered around the neighboring Karatau mountains. structures that are unique in value for the territory of
This is the largest collection of tamgas in the oases Kazakhstan. They included a central square, contain-
of pre-Islamic Central Asia, which indicates the great ing a cathedral mosque from the 14th century; a Sufi
interregional significance of Sidak as a religious cen- khanaka (prayer cells); a madrasah of the 16th centu-
ter. ry; the main street, and a complex system of wall for-
As it turned out, just prior to the arrival of the tifications (Smagulov, Yerzhigitova 2009-2010; Sma-
Arabs, the location was evacuated by its clerics, and gulov 2016a) (Fig . 7). In addition to the later city, one
therefore, archaeologists did obtain much informa- site for examination was a ring of numerous estates
tion concering its religious attributes. Smagulov’s located in a radius of up to 1.5 km around the urban
particular interest focused on the graffiti of pilgrims features (following the excavations of V.A. Groshev,
on sacrificial dishes. These contained mostly images 1986). This included a well-preserved system of un-
of wild animals, as well as horse and bulls with riders, derground watercourses (kyariz) along the streams of
also included were depictions, among others of the Azhasay, Karachak, Maitandal and Aksay (235 loca-
“World Tree” (baiterek in Kazakh) (Smagulov, Yatsen- tions covering a total length of 110 km) (Smagulov
ko 2010; 2013a; 2013b) (Fig. 6). 2003) and sections of the city cemetery. Later Sauran

164
AISULU YERZHIGITOVA, SERGEY YATSENKO

fell into decay due to climate change during the late vast, adjacent garden. According to the 15th century
17th century. Tajik writer Vasifi, at the turn of the 15th-16th centu-
The excavations in old Sauran (Karatobe), have ries this location belonged to a famous religious cleric
proceeded since 2006 and have come with unexpect- who was the spiritual guide of the Bukhara khan, an
ed results. The city consisted of three fortifications Arab of Yemeni origin, Abdullah al-Arabi al-Yamani
enclosures and its citadel was built in the 8th centu- al-Hadramauti. The late-medieval garden in Mirtobe
ry by the Arabs (Fig. 8). In the 14th century it was 1, which measures 800 × 470 m in size and is incred-
peacefully abandoned by residents who relocated to ibly well-preserved compared to most Central Asian
a new city in the vicinity by decision of the author- contexts, and was hardly damaged following its aban-
ities. The significant results of the work at Karatobe donment in 1515 (Smagulov 2011: 53-60). Even to-
involved the study of industry in the early feudal city day, a specialist on the “gardens of Persian design” can
(especially pottery and the production of non-ferrous easily “read” the parts of the Charbagh – the quadri-
metal products), as well as the system of residential lateral garden layout based on the Islamic concept of
development made possible due to the absence of ex- the four gardens of Paradise – and see the locations
tensive destruction and the later development on the reserved for young trees and flowering herbs (Fig.
site. It especially allowed for clarification of the vari- 10). Unfortunately, the joint project of “The Mirtobe
ous layouts of households (Fig. 9) and their evolution Archaeological Complex: The Study of the Medieval
in the region (Smagulov 2011: 183-238). Smagulov’s Gardens of Kazakhstan” was not published as origi-
book, Ancient Sauran (Smagulov 2011), was highly nally planned for in 2015.
appreciated by the scientific community, which was Smagulov was very concerned about preserving
also noted in reviews by Russian and American col- the historical landscapes around Sauran and ever
leagues (Yatsenko 2012; Waugh 2013). since 2007 he had dreamed of creating a continuous
Series of aerial photos from a hang glider revealed conservation zone in the Sauran archaeological com-
the wonderful archaeological complex of the Mirto- plex consisting of the well-preserved sites of Karato-
be 1,7 km from Sauran. This was a farmstead with a be, Sauran, and Mirtobe. (Smagulov 2007, Smagulov

Fig. 10. Usalba Mirtobe with ruins from the turn of the 15th to 16th centuries and the drawn reconstruction of the
Charbah garden (drawing by S. A. Yatsenko)

165
2008; Smagulov 2011: 183-238) (Fig. 13), He also de- large-scale survey to identify new ancient settlements
sired to develop tourism in this region that displayed which revealed 22 previously unknown sites. Smagu-
the medieval cities, ancient mazars and the surviving lov used to inspect places of various modern earth-
kyariz system. Though this dream remains unful- works, such as construction sites or modern cem-
filled, the entire complex of sites has been nominated eteries. One especially exotic find was in a modern
by Kazakhstan as a UNESCO World Heritage Sites in cemetery at Shaga village near Turkestan which was
2016. So far this has not happened and demonstrates revealed to occupy the site a post-Kangju necropolis.
the need for further efforts. While digging graves the residents often found whole
In addition to his main areas of study – the Kangju pitchers with tamgas and patterns, which they did not
and early medieval times – Smagulov had the oppor- destroy but put them on modern graves (Yatsenko
tunity to pioneer the excavation of sites from other et al. 2019: 179). In the last year of his life, Smagu-
eras. Among these were the Sherbay necropolis con- lov considered the option of archaeological surveys
nected to cattle breeders from the Bronze Age related in the area of the Lebedyovka / Segizsay, the site of
to the Andronovo community; the previously undis- large burial mounds of the Savromat-Sarmatian peri-
covered Golden Horde city of Zhaiyk near the city of od located in the southern Peri-Ural region. This area
Uralsk (Baipakov, Smagulov, Akhatov 2005); individ- has more than 300 mounds and funeral temples in
ual elite burials of the Hunnic and late medieval peri- eight clusters originally discovered prior the the first
ods; a mausoleum on the dried bottom of the Aral Sea, excavations in 1966. However, this project was never
etc. In 1999, The Turkestan Expedition conducted a supported.
During his study of various sites, Smagulov would
focus on contacts and joint publications with profes-
sionals from other specialities such as numismatists
(Burnasheva, Smagulov, Tuyakbayev 2006); experts
in early Arabic and Turkic runic writing,; as well as
conservation and restoration services, which was par-
ticularly important as he sought to develop the ex-
pansion of tourism and the creation of museums for
of the unique architectural structures at Sauran and
Kultobe. He worked extensively with data from aeri-
al photography, especially related to sites in the Sau-
ran area. Smagulov liked to invite experts and young
scholars from Uzbekistan, Russia, and Ukraine to his
expeditions. From his youth, he was an expert digger
of mudbrick structures and was nurtured on the ba-
sis of the best achievements of Central Asian archae-
ology from the Soviet period. He was a connoisseur
of ceramics of different periods and a person who was
always interested in improving excavation methodol-
ogy (see, for example: Smagulov 1983).
Apart from various aspects of the “Kangju prob-
lem,” his study of medieval pottery and his study of
the history of residential complexes (Smagulov 2010),
Smagulov also paid much attention to the evolution
of pre-Islamic, Mazdean funeral rites, particularly in-
humation burials (Smagulov 2016b) and remnaints of
pagan culture in the local early Islamic culture. He was
interested in traces of pre-Islamic rites in sanctuaries
like Sidak and Kairagach in Ferghana, the fire tem-
ple in Kultobe, as well as the layout of the sanctuaries
and their idols (Fig. 11), different amulets and other
religious objects, and home altars. He recognized the
need to have adequate criteria in distinguishing be-
tween different archaeological cultures. Thus, he did
not agree with the special designation for the so-called
Fig. 11. Idols from the early citadel of Kultobe in Arys culture of late antiquity (Smagulov 2004b). Also,
Turkestan. Photo from the archive of E. A. Smagulov in agreement with the previous research of Akishev

166
AISULU YERZHIGITOVA, SERGEY YATSENKO

Fig. 12. E. A. Smagulov at the workshop of the IICAS project on tamgas of pre-Islamic Central Asia. Tashkent,
August 2017. Photo by S. A. Yatsenko

and Levina, he considered the Kenkol culture only as sanctuary, he began working closely with one of the
a variation of the Kaunchin culture. He also desired to authors of this article. It immediately became a tra-
foster attempts to highlight the early sites of the Huns dition to conduct an annual joint study for the pur-
(Smagulov, Pavlenko 1998). Another object of his in- puse of updating the collection of tamgas found at
terest involved the ethnic composition of the urban Sidak, and then, those from Turkestan Kultobe. This
populations of the northern oases of Central Asia as involved identification and mapping their locations
it was obvious that almost any city from antiquity had in the excavation, systematization, methodologies
a rather mixed population (Smagulov 1990a). He was for their description, and comparison with materials
always attracted to studies that compared early medi- from neighboring territories, etc. (Smagulov, Yatsenko
eval sites in this northern region with those excavat- 2006; 2010; 2010a; 2014b; 2014c). In 2014, as a result
ed by colleagues in the Tashkent oasis, Ferghana, and of our discussions we were invited to Samarkand by
Sogd. Unfortunately, because Smagulov was unable IICAS to discuss the topic of tamgas in pre-Islamic
to dig pre-Islamic palace-type complexes on a large Central Asia. Smagulov suggested and gained sup-
scale, his interest in the recently explored palace of port that this topic be shared on the interational level.
the 8th century Turkic ruler Kulan is understandable The result was seven researchers investigating “Fam-
(Akylbek, Smagulov, Yatsenko 2017). ily, clan and tribal emblems in the context of the cul-
Even in his youth, while excavating the later lay- ture of ancient and medieval Central Asia.” Smagulov
ers of Otrar, Smagulov became interested in local co-authoerd three chapters of the resulting collective
tamga signs and their practical functions in the ur- monograph (Yatsenko et al. 2019: 159-248). Through-
ban environment (Smagulov 1979). Later, he became out the entire period the book was being prepared, he
fascinated by the use of the tamga supposedly used actively participated in the creative discussion process
by the founders of the Kangju state in southern Ka- with his colleagues (Fig. 12).
zakhstan (Smagulov, Yerzhigitova, Demidenko 2009). In his lifetime, Smagulov published more than
From 2005, in the midst of excavations of the Sidak 200 scientific works over the course of 22 years, that

167
included seven books he either authored or co-au- activity had considerable cultural resonance in soci-
thored. He presented conference reports not only ety and governmental officials listened to him, thus,
throughtout the various cities of Kazakhstan, but also allowing him to preserve the best concerning the ap-
San Francisco, Paris, Moscow, Tashkent, St. Peters- pearance and traditions of old Turkestan. In addition,
burg, Samarkand among others. He worked until his he saved many important historical artifacts in the
last days, although he suffered from a serious heart region from destruction.
problem which intensified with the hot weather. He was not spineless and always spoke out against
Yerbulat Smagulov was a wise man with a big laziness and sloppiness in life and especially in ar-
heart and a sharp, skeptical mind. Yet, he remained a chaeology. He openly criticized unrealistic plans,
romantic and a dreamer despite all his practical expe- “far-out” ideas from a number of colleagues about
rience. This side of him was evident in his ability to the alleged sacred meaning of different images, false
talk with sponsors, although he was often a dreamer ethnic attributions, various kinds of classifications,
with a sad smile since many of his plans went cruel- the continuous search for “mysterious inscriptions,”
ly unfulfilled. However, he was still surprisingly able and others. His historical and cultural findings were
to achieve many accomplishments. His research on based on a broad outlook in ethnography and reli-
the oases of Central Asia resulted in successfully un- gious studies. His home and expeditionary libraries
earthing large areas across many seasons and, almost were an attractive oases of knowledge. This remark-
from scratch, opened a series of first-class sites such able scientist died in the midst of yet another major
as Sauran, Karatobe, Sidak, and Kultobe to the scien- work in the center of old Turkestan and the load on
tific world and the general public, providing a heri- his heart was affected by the hot summer months.
tage to the world. Yerbulat Smagulov worked on the expedition most of
He skillfully and actively advocated not only for the year, from April to November, and often stayed at
individual archaeological sites, but also for entire the base to processes materials. He left unexpectedly,
historical and cultural landscapes. He never tired having managed to solve and pose many important
of propagating reliable knowledge of the past to the questions for his colleagues and left a glowing mark
press and on television in various public forums. His on our souls.

REFERENCES ry&id=11&layout=blog&Itemid=8 (in Russian).


Yerzhigitova, A. A., Smagulov, Ye. A. (2020) Kultobe.
Akylbek, S. Sh., Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2017). Arkheologichskii Park. Turkestan (Kultobe: The Ar-
Décor of the 8th Century Turkic Rulers’ Residence in the chaeological Park. Turkestan), https://kultobe.com/
Citadel of Kulan Town, in: The Silk Road. Vol. 15. Seat- ru/o-gorodishhe-kultobe/ (in Russian).
tle. pp. 65-82. Privalov, V. (2019). Sokhranit’, no ne navredit’ [interviu s
Baipakov, K. M., Smagulov, Ye. A., Akhatov, G. A. (2005). E. A. Smagulovym] (How to Save without Harm) [in-
Srednevekovoe gorodishche Zhaiyk (The Medieval An- terview with Ye. A. Smagulov], in: Yuzhnyi Kazakhstan
cient Settlement of Zhaiyk). Almaty: Credo Publ. (in (South Kazakhstan) [newspaper] September 18 (in
Russian). Russian).
Baipakov, K. M., Smagulov, Ye. A., Yerzhigitova, A. A. Smagulov, Ye. A. (1979). K izucheniyu znakovoi sistemy
(2006). Rannesrednevokovye nekropoli Yuzhnogo Ka- pozdnesrednevekovogo Otrara (On the Study of the
zakhstana (The Early Medieval Necropolises of South Tamga system of Late Medieval Otrar), in: Izvestiia
Kazakhstan), Almaty: Baur Publ. (in Russian). NAN RK. Seriia obshchestvennykh nauk (News of NAS
Baipakov, K. M., Smagulov, Ye. A. (2006). Srednevekovyi RK. Social Sciences Series). No 6, pp. 58-64 (in Russian).
gorod Sauran (The Medieval City of Sauran). Almaty: Smagulov, Ye. A. (1983). K razrabotke sistemy ponyatii fik-
Institut arkheologii MON RK Publ. (in Russian). satsii massovogo materiala pri raspopkakh “shirokimi
Burnasheva, R. Z., Smagulov, E. A., Tuyakbayev, M. K. ploshchadyami” (On the Development of Concept Sys-
(2006). Klady i monety Turkestana (Treasures and tem of the Description of Mass Marerials during the Ex-
Coins of Turkestan). Almaty: Baur Publ. (in Russian). cavations on Wide Areas), in: Srednevekovaya gorodska-
Yerzhigitova, A. A., Smagulov, Ye. A. (2004). Pogrebalnye ya kul’tura Kazakhstana i Srednei Azii (The medieval
sooruzheniia nekropolia gorodishcha Sidak (The Burial urban culture of Kazakhstan and Transoxiana) (Ed. by
Constructions of the Necropolis of Sidak Ancient settle- K. M. Baipakov). Almaty: Nauka Publ., pp. 121-136.
ment), in: Izvestiia NAN RK. Seriia obshchestvennykh (in Russian).
nauk (News of NAS RK. Social Sciences Series). No 1., Smagulov, Ye. A. (1990). K voprosu ob etnicheskoi atributsii
pp. 285-302 (in Russian). kul’tury pozdnesrednevekovogo Otrara (On the Issue of
Yerzhigitova, A. A., Smagulov, Ye. A. (2007) K isto- Ethnic Attribution of Culture in Late Medieval Otrar),
rii arkheologichaskogo issledovaniia pamyatnikov in: Pozdnesrednevekovyi gorod Srednei Azii (Late medi-
Turkestana (On the History of Archeological Studies eval city of Transoxiana). Tashkent: Fan Publ., pp. 211-
of Turkestan Monuments), http://www.archaeolog. 215. (in Russian).
kz/index.php?option=com_content&view=catego- Smagulov, Ye. A. (1990b). Pozdnesrednevekovaya keramika

168
AISULU YERZHIGITOVA, SERGEY YATSENKO

Yuzhnogo Kazakhstana kak istochnik po istorii kul’tury No 2 (16), pp. 93-119 (in Russian).
(Late medieval pottery of South Kazakhstan as a source Smagulov, Ye. A. (2016b). Mesto nazemnykh sklepov v
on the cultural history). PhD Dissertation, Almaty (in pogrebal’nom obryade rannesrednevekovoi Srednei Azii
Russian). (The Place of Ground Vaults in the Burial Rituals of
Smagulov, Ye. A. (1999). Gorodishche Shoitobe (Shoitobe the Early Medieval Transoxiana), in: Drevnie nekrop-
ancient settlement), in: Goroda Turkestana (Cities of oli i poseleniia: postpogrebal’nye ritualy, simvolicheskie
Turkestan) (Ed. by K. M. Baipakov). Almaty: Gylym, zakhoroneniya i ogrableniya (The Ancient Necropolises
pp. 71-82. (in Russian). and Settlements: Post-burial Rituals, Symbolic Graves
Smagulov, Ye. A. (2003). Kyarizy Turkestanskogo oazisa and Looting). St.Petersburg: Institut istorii material’noi
(Kyarizes of Turkestan Oasis), in: Izvestiia NAN RK. kul’tury RAN Publ., pp. 241-250 (in Russian).
Seriia obshchestvennykh nauk (News of NAS RK. Social Smagulov, Ye. A. (2017). Drevnii Turkestan: Shtrikhi k is-
Sciences Series), pp. 172-190 (in Russian). toricheskomu portretu (Ancient Turkestan: Sketches for
Smagulov, Ye. A. (2004). Arabskoe nashestvie na Yuznyi Ka- the Historical Portrait). Almaty: Institut arkheologii
zakhstan (The Arab Invasion in Southern Kazakhstan), MEC RK Publ. (in Russian).
in: Mobilizovannyi arkheologiei (Mobilized by Archae- Smagulov, Ye. A. (2019). A. K voprosu o vozraste goroda
ology) (Ed. by K. M. Baipakov). Astana: Euraziiskii Turkestane (On the Issue of the Age of the City of Turke-
natsional’nyi universitet, pp. 103-113 (in Russian). stan), in: Povolzhskaya arkheologiya (Volga basin ar-
Smagulov, Ye. A. (2004). Arysskaya arkheologicheskaya chaeology). No 2 (28), pp. 17-31 (in Russian).
kul’tura: mif i real’nost’ (The Archaeological Arys cul- Smagulov, Ye. A. Grigoriev, F. P., Itenov, A. A. (1999).
ture: Myth and Reality), in: Izvestiia NAN RK. Seriia Ocherki istorii i kul’tury srednevekovogo Turkestana
obshchestvennykh nauk (News of NAS RK. Social Sci- (Essays on the History and Culture of Medieval Turkes-
ences Series), pp. 284-300 (in Russian). tan). Almaty: Gylym Publ. (in Russian).
Smagulov, Ye. A. (2007). Sauranskii arkheologicheskii kom- Smagulov, Ye. A., Yerzhigitova, A. A. (2009). Issledovanie
pleks: definitsiia, soderzhaniie, granitsy (Sauran ar- drevnego Saurana. 1-2 (Studies of the ancient Sauran.
chaeological complex: definition, content, borders), in: 1-2), in: Izvestiia NAN RK. Seriia obshchestvennykh
Izvestiia NAN RK. Seriia obshchestvennykh nauk (News nauk (News of NAS RK. Social Sciences Series). No 1,
of NAS RK. Social Sciences Series), pp. 126-136 (in Rus- pp. 236-257; 2010. No 2, pp. 226-243 (in Russian).
sian). Smagulov, Ye. A., Yerzhigitova, A. A. (2013). Tsitadel’
Smagulov, Ye. A. (2008a). Sidakskii kul’tovyi tsentr v sisteme drevnego Turkestana: nekotorye itogi arkheologichesk-
mezhregional’nykh svyazei (The Sidak Religious Center ogo izucheniya. 2011-2012 gg. (The Citadel of Ancient
in the System of Interregional Relations). in: Drevnyaya Turkestan: Some Results of archaeological Study. 2011-
i srednevekovaya urbanizatsiia Evrazii i vozrast goro- 2012), in: Izvestiia NAN RK. Seriia obshchestvennykh
da Shymkent (The ancient and medieval urbaniza- nauk (News of NAS RK. Social Sciences Series), No 3,
tion of Eurasia and the age of Shymkent city) (Ed. by pp. 82-99 (in Russian).
K. M. Baipakov). Shymkent: Yuzhno-Kazakhstanskii Smagulov, Ye. A., Yerzhigitova, A. A., Demidenko, S. V.
gosudarstvennyi universitet Publ., pp. 378-408 (in (2009). K proiskhozhdeniyu odnoi Chachskoi dinastii
Russian). (On the origin of one Chach dynasty), in: Izvestiia NAN
Smagulov, Ye.A.(2008b). Sauran Medieval Archaeological RK. Seriia obshchestvennykh nauk (News of NAS RK.
Complex in South Kazakhstan, in: Transoxiana. Núme- Social Sciences Series), No 1, pp. 168-173 (in Russian).
ro 13. Buenos Aires, http://www.transoxiana.org/13/ Smagulov, Ye. A., Yerzhigitova A. A., Torgoyev, A. I. (2011).
smagulov-sauran.php Otkrytie arkhitekturnogo kompleksa tsitadeli drevne-
Smagulov, Ye. A. (2010). K istorii proiskhozhdeniia i razvi- go Yassy/Turkestana (Discovery of the Architectural
tiya “zhilishcha otrarskogo tipa” (On the History of the Complex of the Citadel of Ancient Yassy/Turkestan),
Origin and Evolution of the “House of Otrar Type”), in: in: Materialy mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii
Izvestiia NAN RK. Seriia obshchestvennykh nauk (News “Arkheologiya Kazakhstana v epokhu nezavisimos-
of NAS RK. Social Sciences Series), pp. 70-90. (in Rus- ti: itogi, perspektivy” (Proceedings of the International
sian). Conference “Archaeology of Kazakhstan at the Time
Smagulov, Ye. A. (2011). Drevnii Sauran (Ancient Sauran). of Independence: Results and Perspectives”). Т. III.
Almaty: ABDI Company Publ. (in Russian). (Ed. by B. A. Baitanayev). Almaty: Institut arkheologii
Smagulov, Ye. A. (2013). Kul’tovye postroiki khramovogo MON RK Publ., pp. 61-71 (in Russian).
kompleksa na gorodishche Sidak, Yuzhnyi Kazakhstan Smagulov, Ye. A., Pavlenko Yu. V. (1998). Gunny na puti
(The Religious Buildings of the Temple Complex in the v Evropu (Huns on their way to Europe), in: Voprosy
Sidak Ancient Settlement, Southern Kazakhstan), in: arkheologii Kazakhstana (The Problems of the Archae-
Sogdiitsy, ikh predshestvenniki, sovremenniki i nasled- ology of Kazakhstan). Ed. 2. Almaty, pp. 142-151 (in
niki (Sogdians, their predecessors, contemporaries and Russian).
successors) (Ed. by P.B. Lurie, A.I. Torgoyev). St. Peters- Smagulov, Ye. A., Tuyakbayev, M. K. (1997). Yasy – Turkes-
burg: Hermitage Publ., pp. 96-128 (in Russian). tan – Shavgar: arkheologicheskie dannye k istoricheskoi
Smagulov, Ye. A. (2016a). Zastroika tsentral’noi ploshchadi identifikatsii (Yassy, Turkestan, Shavgar: Archaeological
g. Sauran XIV-XVI vv. (Development of the Central Data for their Historical Identification), in: Izvesti-
Square of Sauran City in the 14th-16th centuries.), in: ia NAN RK. Seriia obshchestvennykh nauk (News of
Povolzhskaya arkheologiya (Volga basin archaeology). MES RK. Social Sciences Series), No 1, pp. 35-44.

169
Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2006). Znaki i risunki na nye znaki iz doislamskikh sloev pamyatnikov Turkes-
keramike Sidaka so Srednei Syrdar’i (The Tamgas and tanskogo Oazisa, Srednyaya Syrdarya (Tamga-marks
Graffiti on the Pottery of Sidak on the Middle Syrdarya), in the Pre-Islamic Layers of the Turkestan Oasis’ Sites,
in: Turan-Turkestan: problemy kul’turno-istoricheskoi the Lower Syrdarya), in: Materialy IV Mezhdunarod-
identichnosti. Drevnost’ i srednevekovie (Turan-Turke- noi nauchnoi konferentsii “Kadyrbaevskie chteniya –
stan: problems of cultural and historical identity. In An- 2014” (Proceedings of the IV International Conference
tiquity and Middle Ages). Turkestan: Muzei-zapoved- “M. K. Kadyrbayev Readings – 2014”). Aktobe: AO
nik “Azret Sultan” Publ., pp. 246-268 (in Russian). TsIEА Publ., pp. 175-188 (in Russian).
Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2008). Sidak sanctuary – Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2014b) New Series of Clan
One of the Religious Centers of Pre-Islamic North Tran- Signs on the Pre-Islamic Pottery of Sidak and Turkestan
soxiana: Some Sacred Objects of the 5th through Early on the Middle Syrdarya, in: Bulletin of IICAS. Vol. 19,
8th Centuries, in: Transoxiana. Número 13. Buenos Ai- pp. 47-67.
res, http://www.transoxiana.org/13/smagulov_yatsen- Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2014). Novye nakhodki se-
ko-sidak_sanctuary.php. rii doislamskikh znakov tamga/nishan v Turkestanskom
Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2010). Znaki – nishan i oazise (gorodishcha Kultobe i Sidak): svyaz’ s kochevym
syuzhetnye graffiti V – VIII vv. na keramike gorodishcha mirom (New Finds from a Series of Pre-Islamic Tamga/
Sidak na srednei Syrdarie (Nishan Signs and Graffiti of Nishan Signs in the Turkestan Oasis (Kultobe and Si-
the 5th-8th Centuries on the Pottery of the Sidak Ancient dak Ancient Settlements):The Connection with the No-
Settlement on the Lower Syrdarya), in: Otzvuki Velikogo madic World), in: Problemy izucheniya nematerial’nogo
Khorezma. K 100-letiyu so dnya rozhdeniya S. P. Tolsto- kul’turnogo naslediya narodov Kazakhstana i Tsen-
va (The Echoes of Great Khorezm. On the 100th anni- tral’noi Azii: toponimika, epigrafika, iskusstvo (Prob-
versary of the Birth of S. P. Tolstov) (Ed. by E. D. Ziliv- lems in the Studies of the Intangible Cultural Heritage of
inskaya). М.: Institute etnologii i antropologii RAN, Kazakhstan and the Central Asian peoples: Toponymics,
pp. 190-221. (in Russian). Epigraphy, Art) (Ed. by I. V. Yrofeyeva). Almaty: EVO
Smagulov, Ye. A., Yatsenko,S. A. (2013a). Graffiti Sidaka, PRESS Publ., pp. 274-282 (in Russian).
Yuzhnyi Kazakhstan) (Graffiti of Sidak, Southern Ka- Waugh, D. (2013). Review on Ye.A. Smagulov. Drevnii Sau-
zakhstan), in: Izvestiia NAN RK. Seriia obshchestvenny- ran, in: The Silk Road. Vol. 11. Seattle. pp. 229-231.
kh nauk (News of NAS RK. Social Sciences Series), No 3, Yatsenko, S. A. (2012). Retsenziya na knigu Ye. А. Smagu-
pp. 210-225 (in Russian). lova “Drevnii Sauran” (Review of the “Ancient Sauran”
Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2013b). Graficheskie A Book by Ye. A. Smagulov)m in: Izvestiia NAN RK.
syuzhety na keramike rannesrednevekovogo Sidaka, Seriia obshchestvennykh nauk (News of NAS RK. Social
Yuzhnyi Kazakhstan (Epigraphic Subjects on the Pot- Sciences Series), No 3. pp. 233-235 (in Russian).
tery of Early Medieval Sidak, Southern Kazakhstan), Yatsenko, S. A., Rogozhinskii, A. E., Smagulov, Ye. A., Ta-
in: Minule i souchastne Volynita Polissya (The Past and baldyev, K. Sh., Baratov, S. R., Ilyasov, J. Ya., Babayarov,
Present of Volyn’ Polessie). Ed. 45. Lutsk, pp. 139-150. G. B. (2019). Tamgas of Pre-Islamic Central Asia. Sa-
Smagulov, Ye. A., Yatsenko, S. A. (2014a). Tamgoobraz- markand: IICAS Publ.

170
CHRONICLE

171
172
ON THE ANNIVERSARY OF VALENTINA GORYACHEVA

Valentina Goryacheva at the archaeological base for the expedition at Krasnaya Rechka, 2009

M
OST Central Asian scholars and archaeol- her student practicum in 1960 at the excavations of
ogists need no introduction for the Doctor Khalchayan during the restoration of sculptures from
of Historical Sciences, Professor Valentina the palace of the Kushan rulers. Later, her passion for
Dmitriyevna Goryacheva. Archaeologists dealing architecture prevailed in her activities. That passion
with the medieval period of Central Asia know her was on full displaying during her diploma work while
very well as a major specialist on the urban culture of excavating of a wealthy person’s inhabitance in Old
Zhetysu (Semirechye in Russian). Merv on Sultan-Kala under the leadership of Svetla-
She was born in October 1939 in the town of Ry- na Borisovna Lunina. By assignment of the univer-
bachye (modern Balykchy) along Lake Issyk-Köl in sity and at the request of the Ministry of Culture of
Kyrgyzstan. In 1959, she entered the Central Asian the Kirghiz SSR, Valentina was sent to Frunze, pres-
State University later named the Tashkent State Uni- ent-day Bishkek, in 1964.
versity the following year. She began her scientific ca- At first, she worked as an inspector for muse-
reer in the field of architectural archeology, which re- ums and the protection of monuments at the newly
flects the great influence and charm of Galina Anatoli- opened division under the Department of Cultural
yevna Pugachenkova, Valentina’s first mentor during and Educational Institutions. It was there that she

173
was noticed by the Minister of Culture, the legend- tural historians discovered new scientific data on the
ary Kuluypa Konduchalova, who recommended her objects of her study, such as temple architecture, buri-
for the position of Deputy Chairperson of the Central al complexes of an urban necropolis, handicraft pro-
Council of the Kirghiz Republic’s Society for the Pro- duction, and the historical topography of permanent
tection of Historical and Cultural Monuments (1966- valley settlements.
1970). During Goryacheva’s work there, she traveled It should be noted that Goryacheva, deliberate-
all over the republic, became familiar with the main ly only worked on medieval monuments that were
monuments and took part in cataloging them. In highly erroded or that were threatened with com-
those years, Valentina Goryacheva participated in the plete destruction in the course of agricultural work
development of the state plan for the restoration and or construction. She explained that this approach was
display of architectural monuments and archaeolog- justified due to the problem within the country with
ical sites on the territories where they were located. the preservation of monuments following their com-
Goryacheva moved to the Institute of History of the plete exposure and subsequent cataloging. Therefore,
Academy of Sciences of the Kirghiz SSR in the ear- she continued her study of several manor houses, a
ly 1970s. At the same time, she began to work at the necropolis, and a second Buddhist temple, which
Uzgen settlement, and then at another monument of to one degree or another had been subject to future
medieval architecture, the Mausoleum of Safed-Bulan construction or excavations by previous researchers.
(located at the Shakh-Fazil Archaeological Complex). In the early 1980s, Kazakhstani archaeologists also
Simultaneously with those studies, she took part in worked at the Krasnaya Rechka settlement under the
the excavations at the Burana settlement, which were leadership of the Professor Karl Moldakhmetovich
then led by Dmitriy Fedorovich Vinnik. With the as- Baipakov, who studied the citadel of the settlement
sistance of Valentina’s participation, they discovered for several seasons.
ruins of medieval mausoleums and examined the low- Her most significant research at Krasnaya Rechka
er sections of the minaret. In 1972 and 1974 a man- involved those of the necropolis, the second Buddhist
or in the rabat (a residential suburb of the city) was temple, the country palace, and some other sites. The
studied. At the same time, she proposed and substan- urban necropolis was a very complex site in terms of
tiated the identification of the Burana settlement with methodology. Nevertheless, in the process of the ex-
the capital of the Karakhanid and Kara-Khitan state, cavations, its stratigraphy was established, as well as
which at that time was known as Balasagun, which is various types of burials were identified from the eth-
now generally accepted. As a result of all those exca- nically and religiously diverse population of the me-
vations, Goryacheva defended her thesis as a Candi- dieval city. Moreover, Goryacheva almost fully com-
date of Sciences in 1977, and later she published her pleted the study of the second Buddhist temple and
monograph Medieval Urban Centers and Architectural as a result she clarified the phases of the building and
Ensembles of Kirghizia (Frunze, 1983), which was for its floor plan. The entirety of the cultural material col-
a long while a bibliographic rarity, but is now avail- lection, enabled Goryacheva to identify the Krasnaya
able in digital format. She devoted a separate book to Rechka settlement with the medieval town of Navekat
the study of Burana which was published in a collab- (Nevkat, Sin-cheng), known from historical sources.
oration with her teacher, the Academician Mikhail A significant part of her research materials was
Evgeniyevich Masson, who visited and worked at the published in the first volume of the new edition of
Burana settlement in the 1920s. The History of the Kirghiz SSR in five volumes (1984–
Another topic of investigation involved Valen- 1990). Since 1983, Valentina was actively engaged in
tina’s research at the Krasnaya Rechka (Red River) the all-Union publication entitled The Code of Histor-
site (1978–2001). Thanks to her efforts, this site has ical and Cultural Monuments of the Kirghiz SSR, for
become widely known to the scientific community. which a special department was created for its im-
More than just experts read her popular science book plementation. As a result of the department’s activ-
The City of the Golden Camel (Frunze, 1988), which ities, a large amount of material was collected on all
was dedicated to the memory of M.E. Masson. In an historical eras. Unfortunately, after the collapse of the
entertaining and intelligible way, this book reveals the Soviet Union, that volume turned out to be irrelevant,
essence of the ancient sites which are considered as and its financial support evaporated. However, Go-
historical sources of the cultural and spiritual mate- ryacheva, in collaboration with Svetlana Yakovlevna
rial of early medieval cities. Archeological data from Peregudova and Vladimir Ivanovich Deyev, managed
this book is supplemented by information from an- to publish a volume on the monuments of Bishkek,
cient and medieval sources about the life of these cit- and also in co-authorship with Svetlana Peregudova,
ies along the Great Silk Road; the settlement of tribes on the monuments of the Talas Valley in northwest
and nations; along with their customs, morals, cults, Kyrgyzstan.
and rituals. Her fellow archaeologists and architec- In 1995, Valentina began teaching at the Kyr-

174
ВЕСТНИК МИЦАИ 29/2020

gyz-Russian Slavic University (KRSU) where she (1974–1978); a scientific secretary of the Dissertation
worked for twenty years until she emigrated to Russia. Council at the Kyrgyz-Russian Slavic University for
She completed her archaeological fieldwork in 2001, the specialties of National History and Political Sci-
but continued her research within the framework of ence; and a member of the Dissertation Council on
lecturing at the departments of history and cultural the specialties of Archeology and Ethnology at the
studies of the university from 1995 to 2009, and on Balasagyn Kyrgyz State University; and at the Insti-
world cultures and religions for UNESCO from 1999 tute of History and Cultural Heritage of the National
to 2015. She also taught the philosophy of science Academy of Sciences of the Kyrgyz Republic.
from 2009 to 2015. In 2002 she was awarded the med- Valentina Dmitriyevna Goryacheva now lives in
al for the State Prize of the Kyrgyz Republic and given Krasnodar, Russia, but she has not lost ties with her
the title of Laureate of the State for her work on a se- native Kyrgyzstan and is highly respected by her
ries of history textbooks on the Kyrgyz and Kyrgyz- friends, colleagues, and former students. Her kind-
stan together with a team of co-authors. ness and cordiality towards them are well known.
After defending her doctoral dissertation in 2011 Therefore, on their behalf, we congratulate Valenti-
which summarized the study of the medieval urban na Dmitriyevna on her birthday and wish her many
culture of the Turkic Khaganates of the Tian Shan re- years to come, good health, inexhaustible energy, and
gion over the past several decades, she continued to further creative success.
participate in the public life of the university and the
country. As a prominent scholar and a promoter of Bakyt Amanbayeva,
science and culture, she was a member of a number PhD., Institute of History, Archaeology,
of governmental commissions and international proj- and Ethnology of the National Academy
ects on the preservation of cultural heritage and on of Sciences of the Kyrgyz Republic
religious policy in Kyrgyzstan. At the same time, she
was a member of academic councils in all the organi- Saida Ilyasova,
zations where she worked, including her positions of PhD., Center for Archaeological Research
a full-time scientific secretary of the Institute of His- of the Academy of Sciences
tory of the Academy of Sciences of the Kirghiz SSR of the Republic of Uzbekistan

LYDIA LVOVNA RTVELADZE (BUKINICH) – ARCHAEOLOGIST,


HISTORIAN, ARCHIVIST

L
YDIA LVOVNA RTVELADZE was a renowned Lyalya (which is what her family called her), was
expert on archeology, archival studies, and the born to a mother with different roots. Elizaveta Arkhi-
history of Central Asian architecture and resto- povna Shcherbakova was Ukrainian, from the city
ration. She was born on March 8, 1942 in the Turk- of Berdyansk by the Sea of ​​Azov. After graduating
men village of Darvaza, now lost to the Karakum from high school in Charkiv, she was sent to Tash-
Desert, her birthplace no longer exists. Her maiden kent by assignment where fate brought her together
name, Bukinich, was well known in scientific circles. with D.D. Bukinich’s nephew – Lev Bukinich. Lev
Her great uncle Dmitriy Demyanovich Bukinich was a mining engineer, or a mine surveyor, as they
(1882-1939) was a famous Central Asian explorer were then known at the time, with very high qualifi-
who discovered many archaeological sites, including cations. During World War II, he was sent to work in
the ancient agricultural settlement of Namazga Depe the Turkmen SSR, where Elizaveta gave birth to his
in the foothills of the Kopet Dag. This site eventual- daughter, Lydia. In 1946. Following completion of his
ly became the symbol for stratigraphy in the region. work in the salt mines, the family returned to Tash-
By that time, the Bukinich family were already in- kent in modern day Uzbekistan.
digenous Turkestani residents, since their ancestors
moved to the Turkestan region (first to Kazalinsk, 1
Rtveladze E.V. Lydia Lvovna Rtveladze (Bukinich). Biographical
and then to Tashkent) in the second half of the 19th Travels // Life, Science, Family. The manuscript of the book,
century. 1 which is being prepared for publication in Tashkent in 2020.

175
Fig. 1. Archaeologist, PhD. Lazar Izrailiyevich Albaum, fourth-year student Lydia Bukinich, photographer-
archaeologist Efim Naumovich Yuditskiy, and Professor Mikhail Evgeniyevich Masson during a photography
session with a painted vase from the Buddhist complex in Merv. Tashkent, 1963.
Pugachenkova's archive

In 1959, after graduating from high school, Lyd- The Best Archivist
ia Bukinich entered the history faculty of Tashkent
State University where she studied in the Department In 1978, when the topic of my thesis at the Facul-
of Archeology which in those years was headed by ty of Architecture of the Tashkent Pedagogical Insti-
its founder, the Academician Mikhail Evgeniyevich tute was chosen, entitled “The Study and Restoration
Masson. From 1964 to 1972 she worked at the Insti- Project of the 15th century Kok Gumbaz Mosque in
tute of Archaeology of the Academy of Sciences of Shakhrisabz.” my diploma supervisor was the great
the Uzbek SSR as a laboratory assistant and a junior connoisseur of the Central Asian architecture, Pro-
researcher. Then, she worked in the Special Scientif- fessor Vladimir Anatoliyevich Nielsen. He sent me
ic Restoration and Production Studios (SSRPS) and to the archives of the Main Scientific and Production
for almost a quarter of a century, she was in charge Department for the Protection of Historical and Cul-
of the archive of the Main Scientific and Production tural Monuments of Uzbekistan and to its head, Lydia
Department for the Protection of Historical and Cul- Rtveladze. “If you tell her the topic of the thesis, she
tural Monuments of Uzbekistan. will help you find the materials you need,” my teacher
Lydia participated in many archaeological expedi- counseled.
tions and architectural studies of historical locations I entered a large building with a multi-pillared
such as Bactria, Margiana, Sogd, Fergana, Khwarazm, portico in front of the entrance at Navoiy Street,
and Chach. She authored several works on Central which then housed the Ministry of Culture and its
Asian archaeology and architectural history as well as subdivision, the aforementioned Main Scientific and
a number of popular science publications. Production Department for the Protection of Histor-

176
ВЕСТНИК МИЦАИ 29/2020

ical and Cultural Monuments of Uzbekistan. For a century by true professionals in the field of heritage
long time, there was a rich archive there, occupying preservation. One of the most valuable objects there
three rooms that was very densely packed with ma- was the photo archive with almost a century’s worth
terials. The head of the archive, Lydia Rtveladze, sat of history containing photo negatives on both film as
in the first, central room filled with offices containing well as large-format glass plates. That particular ar-
shelves from floor to ceiling. In the large room on the chive was well known to numerous Central Asian re-
right were mainly albums and folders with measure- searchers and it was a center of attraction for many of
ments of architectural monuments and drawings of them. There was no reading room in the archive and
restoration projects, as well as all their related materi- strangers were not allowed to take materials outside
als. The smaller room to the right held a library with a its walls. Yet, Lydia Rtveladze in her own work room
rich collection of books and field reports from archi- allocated a place for each of them at a small table,
tects, archaeologists, and ethnographers. creating the basic conditions for a workspace. There
Lydia turned out to be a very charming young I met many famous scholar-architects including the
woman with a short haircut and radiant smiling eyes. Academician G.A. Pugachenkova and the art histo-
I explained to her the purpose of my visit and she rian, Dr. L.Y. Mankovskaya who later played a sig-
suddenly became very serious and focused. Soon I nificant role in my scientific development. I also met
realized that she kept in her head almost the entire ar- famous architectural restorers such as N.N. Kuzmina,
chive and sometimes knew almost precisely what and K.S. Kryukov, and others along with colleagues who
where things were. She took it upon herself which came to the archive from the neighboring republics.
materials and in what sequence to give to the imma- It was evident that Lydia, as an intelligent, kind
ture, future specialist which was me at that time. and sympathetic person, was the soul of the whole de-
Lydia, then pointed to several cabinets with bibli- partment’s team. Her colleagues visited her often and
ography cards arranged alphabetically and by topic. many of them affectionately and warmly also called
She herself went to a nearby storage room to gather her Lyalya. Over the years, she began to trust me as
the materials exactly on my topic. a regular user who carefully handled all the materials
Afterwards, I went there regularly, either before and allowed me to enter into the “sanctum sanctorum”
my thesis defense or later after I was hired to work at or the room with archival rarities. Quite often, rath-
the Uzbek Scientific Research Project Institute of Res- er than the cafeteria at lunchtime, we got along with
toration and for all the subsequent years until Lydia sandwiches in her work room and had such pleasant
Rtveladze retired in 1997. She always kindly helped conversations over tea! I was always glad to talk with
everyone to identify archival materials; she treated all her as my wise, elder friend. In her converstations,
the researchers with equal seriousousness and with Lydia was very delicate and even when discussing or-
respect, whether they were a university graduate, a
restorer, or a venerable scientist. The archive of the
Main Scientific and Production Department for the
Protection of Historical and Cultural Monuments
of Uzbekistan, though huddled only in three rooms,
contained thousands of unique materials. In terms of
the wealth and value of the documents, it was a genu-
ine gold mine for researchers! The collection included
rare documents related to the study, restoration and
preservation of the architectural heritage and cul-
tural material from the end of the 19th century un-
til the end of the 1990s. These were the materials of
the first specialized institutions from the early Soviet
days that replaced each other under various names
(Sredazkomstaris / The Central Asian Committee on
Antiquity and Arts, Uzkomstaris / The Uzbek Com-
mittee on Antiquity and Arts, etc.). It also included
pre-revolutionary, illustrated publications and oth-
er rarities, field diaries of famous Central Asian re-
searchers of antiquity, and much more – everything
that was attractive and extremely significant for each
researcher. The archive also contained measurement
drawings, pre-project studies, restoration projects, Fig. 2. Lydia Lvovna Rtveladze and Edward Vasiliyevich
and much more that were created over almost a Rtveladze. Archive of E.V. Rtveladze

177
Fig. 3. From left to right: Doctor of Art History Valentina Vitaliyevna Luneva, Edward Vasiliyevich Rtveladze,
Mavlyuda Aminzhanovna Abbasova-Yusupova, Yelena Vladimirovna Potorochina, Lydia Lvovna Rtveladze.
March 8, 2020
dinary female topics she remained extremely proper, more time than was allotted for those duties since
kept her distance, and never stooped to the level of she could not tear herself away from reading them,
gossip. I observed that aristocratic quality of hers un- especially some impressive fragments.
til the final days of her life. To me, Lydia Rtveladze I remember an episode when she read me one
has been the best, most competent and highly profes- of her teacher’s aphorisms. “Listen, how right words
sional archivist of all her local and foreign colleagues these are!” Lydia exclaimed, while reading M.E. Mas-
whom I have ever worked with. son’s note, “A dead sage is like a burnt-out library!”
After the renowned archaeologist M.E. Masson’s It was said so precisely given the place and circum-
death, his entire archive and the furnishings of his stances of that moment. I remembered those words
personal home office were transferred by his wife, well and sometimes, in appropriate cases, I quote the
G.A. Pugachenkova, to the department’s archive. At aphorism.
that time it was the right decision transfering that pre- Of course, Lydia Rtveladze treated Masson with
cious collection into the reliable, careful and highly great reverence. She learned from him the history of
professional hands of his former student, Lydia Rt- Central Asia and the basics of archaeology; under his
veladze. For Masson’s personal office, which included leadership she conducted a number of her profes-
an old desk and armchair, and most importantly, his sional excavations. In particular, during the Southern
library and archives, a special room was allocated at Turkmen Archaeological Complex Expedition in Old
the department, and was called “Masson’s office.” Lyd- Merv at the ancient settlement of Gyaur Kala, Lydia
ia took a long time and carefully entered into the of- participated in the excavations of the Buddhist temple
ficial catalog the data on the contents of her mentor’s complex which included a huge head of the Buddha
archive. Sometimes, going through the folders with and a unique painted vessel of the Sasanian period
Masson’s manuscripts and diaries, she spent much with handwritten scrolls found inside! Subsequent-

178
ВЕСТНИК МИЦАИ 29/2020

ly, those findings were highlighted in many publica- her husband’s long absences (sometimes lasting for
tions and information about them supplemented the months) due to various expeditions and sometimes
picture of the ancient culture of Margiana. However, publishing the results of his research with funds from
the very first article published about the findings was the family budget, just to name two examples. How-
written by a fourth-year student of the history faculty ever, being a faithful friend and ally, she supported
– Lydia Bukinich – in the Tashkent University newspa- him in everything. After Lydia retired, we saw her less
per on February 18, 1963. often, but invisibly she was always present in our team
While on Masson’s expeditions, she got to know through her husband’s stories or when he mentioned
her colleague and future husband, the dashing and her briefly in our conversations. He created very trust-
handsome Georgian, Edik Rtveladze. ing and friendly relationships within the department,
along with an atmosphere of complete mutual under-
Wife, Colleague, Friend and Ally standing and a serious attitude to science. Coopera-
tion as opposed to the spirit of rivalry reigned there.
With Edward Vasiliyevich Rtveladze, who is now We always perceived him, together with his wife, as a
an Academician of the Academy of Sciences of the single unit, and when we visited our boss at home on
Republic of Uzbekistan, Lydia lived in love and har- business or on his or Lydia’s birthdays, we always had
mony for over 55 years. Together they raised three lively and interesting discussions. At the same time,
wonderful and talented children who gave them won- Lydia Rtveladze constantly and deliberately stayed in
derful grandchildren with whom they all celebrated her famous husband’s shadow remaining refined and
their golden wedding anniversary. attentive to him and his visitors.
Although a very successful field archaeologist, Her birthday coincided with International Wom-
Lydia Rtveladze, following the birth of her children, en’s Day (March 8th), and the female employees of our
decided to leave her main profession and went to work department who were friends with her, despite being
initially at the Special Scientific Restoration and Pro- busy on the holiday with their own families, tried to
duction Studios, and then in the studio’s archive. This find time in order to visit and congratulate her. Fortu-
latter job was very close to her specialty. She had to nately, we managed to do the same on March 8, 2020.
support her family, raise the children and, of course, We talked very heartwarmingly and, when saying
help her spouse who was himself a successful scien- goodbye, did not at all think that we would see her for
tist. Despite her busy schedule, Lydia continued to do the last time. I was planning to visit Lydia especially to
research on various topics and to publish interesting talk about the problems of the current restoration of
works. Those works included her articles in collec- architectural monuments, ask about some of the old
tions such as Ancient Tashkent (1972) and Antiqui- restorers whom she remembered, reminisce about
ties of Tashkent (1974), which were dedicated to the the former structure of the Main Scientific and Pro-
studies of Binkent and the settlement of Khanabad. duction Department for the Protection of Historical
She also published, together with her husband, the and Cultural Monuments of Uzbekistan, and discuss
book Muslim Shrines of Uzbekistan (1995, the second many other professional topics that vividly interested
revised edition in 2020). While still working in the both of us. I kept postponing my next visit, as I did not
archive of the department, she gave me her “List of want to bother her. I kept waiting for her to feel better,
Restoration Works carried out on a Number of Mon- and allowed my own daily routine to interfere as well.
uments in Bukhara,” which she compiled chronologi- Unluckily, on March 15, Uzbekistan announced the
cally. It was similar to an ordinary working memo for introduction of a strict quarantine associated with the
department, but if that document and other lists of COVID-19 virus pandemic, and movement around
restoration work that Lydia Lvovna compiled includ- the city was strictly prohibited. Exactly one-month
ed with other historical cities, it would undoubtedly later Lydia Lvovna Rtveladze was gone.
be in demand by researchers were it published. In my memory, she will always be the friendly,
Since the late 1980s, I was fortunate enough to bright and pretty hostess of the archive and a gen-
work for a quarter of a century in the department of tle, caring, and hospitable mistress of the Rtveladze
art history which was and is still headed by the out- household, both from our first meeting, and after
standing scholar and a remarkable person – Edward more than forty years.
Vasiliyevich Rtveladze. Over the years, it became
clearer why Lydia gave way to her husband and began
to support him in all his endeavors. Edward Rtveladze Mavlyuda Abbasova-Yusupova,
is a scientist from God, and he had to create a reliable Doctor of Architecture, Professor,
foundation in all respects. As a fellow archaeologist, Head of the Department of Architecture,
Lydia understood him well. She endured both the Institute of Art Studies of the Academy
hardships and inconveniences of his profession with of Sciences of the Republic of Uzbekistan

179
KUVANDYK POLADOV
(1956-2019)

T
HE EXECUTIVE SECRETARY of the Nation-
al Commission for UNESCO in Turkmenistan
Kuvandyk Poladovich Poladov passed away
suddenly at the age of 63. For more than twenty years,
he coordinated UNESCO projects within the country
and made a significant contribution to the develop-
ment of international cultural cooperation in Central
Asia. He also contributed to the integration of his
country into the modern scientific community and to
the growth of the country’s reputation and prestige in
the commonwealth of nations.
Kuvandyk Poladov was born in the village of Ka-
bakly located on the left bank of the Amu Darya River
in the Lebap Velayat (Region) of Turkmenistan. After
graduating from a rural school, he went to Ashgabat
and entered the Turkmen Polytechnic Institute where
he graduated in 1978 with a degree in chemical en-
gineering and technology. By assignment, he began
working as a senior forensic expert at the Ministry
of Internal Affairs of the Turkmen SSR and since
1979 continued his career path at the Institute
of Chemistry at Turkmenistan’s Academy of Scienc-
es successively as an intern auditor, a junior research
fellow, and a senior researcher. In 1988 he successful-
ly defended a dissertation for the degree of PhD. in
Chemical Sciences in the Lensoviet Leningrad Insti-
tute of Technology (now called the Saint Petersburg List. These were Ancient Merv (1999), the Parthian
State Institute of Technology). In 1992 he was offered Fortresses of Nisa (2005), and Kunya-Urgench (2007).
the position of a chief technologist at an oil refinery With Poladov’s active assistance, the heroic Turkmen
in the town of Seýdi in his native Lebap Region and in epic art of Gorogly was placed on the Representative
1993 he was appointed as an Assistant to the President List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity
of the Academy of Sciences of Turkmenistan. Since in 2015. In addition, the following year the multina-
1997 until the last day of his life, Dr. Poladov served tional holiday of Novruz was also placed on the list
as the Executive Secretary of the National Commis- as part of a joint initiative of Afghanistan, Azerbaijan,
sion for UNESCO in Turkmenistan. India, Iran, Iraq, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Pakistan,
Over those years, largely thanks to his efforts, dip- Tajikistan, Turkey, Turkmenistan, and Uzbekistan. In
lomatic talent, and personality, he achieved signifi- 2017, “Kushtdepdi: The art of Singing and Dancing”
cant success in the implementation of a number of was also added as well as the traditions of Turkmen
cultural initiatives. In particular, in close cooperation carpet weaving in 2019.
with the National Office of Turkmenistan for Protec- In recent years, Dr. Poladov was preparing doc-
tion, Study and Restoration of Historical and Cultur- umentation for nominating the Koytendag moun-
al Monuments, the World Monuments Fund (WMF), tain ecosystem with its famous karst caves and the
the University College London (UCL), the Interna- Badhyz and Sünt-Hasardag nature reserves on the
tional Centre on Earthen Architecture in Grenoble UNESCO List. He was also a member of the Coor-
(CRAterre); three archaeological sites of Turkmeni- dination Committee for the serial nomination of the
stan were included on the UNESCO World Heritage Great Silk Road on the UNESCO World Heritage List.

180
ВЕСТНИК МИЦАИ 29/2020

Despite devoting his efforts, energy, and time to field and for science in general. Kuvandyk Poladov
official duties and social work, Kuvandyk Poladov re- will remain in the memory of everyone who knew
mained in collaboration with the Academic Institute him as one who understood the importance of coop-
of Chemistry and investigated the physico-chemical eration for many years and as an exceptionally benev-
properties of oil. In the abovementioned area, he pub- olent, intelligent, and sociable person whose open-
lished approximately 50 articles in scientific journals ness, personal charm, and constant sense of humor
and collections as well as registering patents. He par- earned him universal respect and a high reputation.
ticipated in a number of international conferences,
scientific symposia, and meetings on education and
science. The subject of his constant attention includ- Yazgül Ezizova,
ed training, professional internships, and the further Editor-in-Chief,
promotion of young experts from Turkmenistan in 'Construction and Architecture
which he saw a promising future for specialists in his of Turkmenistan' journal

MIKHAIL NIKOLAYEVICH FEDOROV


(1937-2020)

O
N January 3, 2020, an outstanding numis-
matist and archaeologist, Doctor of Histori-
cal Sciences, Professor Mikhail Nikolayevich
Fedorov passed away in Germany. He was born in
Tashkent on June 28, 1937. From 1954 to 1959 he
studied at the Central Asian State University for a de-
gree in archaeology. He counted Mikhail Evgeniyev-
ich Masson and Galina Anatoliyevna Pugachenkova
as his teachers under whose guidance he underwent
archaeological training in Old Merv (Turkmenistan)
He often liked to tell his students about that experi-
ence. Immediately after graduation, he began work-
ing at the Institute of History and Archaeology of the
Academy of Sciences of the Uzbek SSR in Tashkent,
where in 1961, he defended his Candidate of Sciences
thesis. Ten years later, Fedorov, like many of his Tash-
kent colleagues, became an employee of the newly es- 1978). In 1990, in Novosibirsk, he defended his doc-
tablished Institute of Archaeology at the Academy of toral dissertation on the coinage of the Karakhanid
Sciences of the Uzbek SSR located in Samarkand. He era.
did not work there for long, however, and in 1971 he Working at the Kyrgyz State University, M.N. Fe-
moved to Frunze (present-day Bishkek, Kyrgyzstan), dorov was engaged not only in training professional
where he taught at the Kyrgyz State University until historians and archaeologists, but also in archaeolog-
1996 progressing from a Senior Lecturer and an As- ical field research. Under his leadership from 1980 to
sociate Professor to a Professor and eventually Head 1988, excavations were carried out at the settlement
of the Department of Archaeology and Ethnography of Koshoy Korgon in the inner Tian Shan Mountains.
(1991–1994). While working at the history depart- He identified the medieval town of At-Bash, known
ment, Federov delivered lectures on numismatics, from Arab and Persian sources. As a result, the topog-
archaeology, and the medieval history of Kyrgyzstan raphy and fortification of the town were clarified; a
and Central Asia, which many of his students still palace-type building, as well as residential and handi-
fondly recall. During that time, he published the first craft buildings were also excavated. Simultaneously as
textbook on numismatics in Central Asia (Frunze, these excavations, archaeological surveys were con-

181
ducted to identify new sites and to take into account of Central Asia was published in Moscow. The author
the previously known historical and cultural monu- did not manage to compile yet another collection of
ments of the inner Tian Shan range for the prepara- his articles on the numismatics of Kyrgyzstan.
tion of the corresponding volume on the Code of His- Historical fiction was another creative direction in
torical and Cultural Monuments of Kyrgyzstan. his life. First, was a trilogy The Gulyams whose setting
In 1996, Professor Fedorov immigrated to Germa- was during the events in Transoxania and Khorasan in
ny with his family. He lived in Mannheim and worked the 11th century. It was published in Tashkent in the
at the University of Tübingen. 1970s. He also published a series of short stories about
His scientific heritage is very significant and com- Abu Rayhan al-Biruni. Mikhail Fedorov considered
prises several monographs and about 240 articles, the Tashkent writer Mikhail Sheverdin (1899–1984)
mainly on Muslim numismatics. He is published in – the author of a series of historical adventure novels,
Uzbekistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, Russia, the USA, out of print but available online – as his mentor along
England, Belgium, France, and Germany. His final the literary path.
publications, devoted to the circulation of money un- The memory of this scholar who made a signifi-
der the Shaybanids, was published in the 48th volume cant contribution to the study of the history of Kyr-
of the Archäologische Mitteilungen aus Iran und Turan gyzstan and Central Asia will remain in the hearts of
(Berlin, 2019). The fact that Professor Fedorov’s arti- his colleagues, students, and followers.
cles were published in different countries and in dif-
ferent languages prompted the scholar to summarize Bakyt Amanbayeva,
the long-term results of his research, so that in 2018 PhD., Institute of History, Archaeology,
the first volume of his collection of the articles called and Ethnology of the National Academy
Essays on Ancient and Early Medieval Numismatics of Sciences of the Kyrgyz Republic

IICAS Activities in 2019

2019 was an extremely eventful year with meetings, On May 20, a range of workshops and extensive
ideas and projects for the International Institute for work on the inventory of Central Asian sites com-
Central Asian Studies. In addition to its main activ- menced in Samarkand. This project is planned to
ities, the institute took part in 20 projects that were extend for the next five years. The Central Asia Ar-
not included in its annual budget. At the end of the chaeological Landscapes Project is funded by the Ar-
year, 8 new publications were presented, each of cadia Fund. The team is led by Professor Tim Wil-
which proved quite popular among specialists. The liams, University College of London. The project was
following are just a few of the milestones that have coordinated by IICAS directly on site in Central Asia.
marked 2019: Scientists from Kazakhstan, Kyrgyzstan, Uzbekistan,
On February 16, 2019, the International Institute and Tajikistan spoke under the auspices of the proj-
for Central Asian Studies organized a workshop with ect. In addition, professionals from China and Turk-
support from the Ministry of Culture of the Republic menistan also participated in the work.
of Uzbekistan concerning the restoration problems The International Conference entitled “IT Tech-
of cultural heritage sites. Leading specialists and in- nologies for Cultural Heritage Management”
ternational experts in the field for the protection of (IT-CHM’2019) took place on May 22, 2019, at the
cultural heritage sites as represented by the Director site of the madrasah of Ulugbek at the Registan com-
of IICAS Dr. D.A. Voyakin and Ms. L.V. Dubrovskaya plex in Samarkand.
made presentations concerning restoration and con- On June 14, 2019, a round table discussion took
servation for architectural and archaeological sites. place in Almaty, Kazakhstan, dedicated to the nomi-
D.A. Voyakin, director of IICAS, was designat- nation of the dossier “Rock Art of Central Asia” to be
ed as a member of the Program Committee for the included on the UNESCO World Cultural Heritage
“3D Digital Silk Road” Portal as decided on April 18, List. Participants from seven countries took part in
2019 by the Council of the Institute of Computer Sci- the round table and recommended appointing IICAS
ence of Lublin University of Technology. as the secretariat for the nomination. The initial stage

182
ВЕСТНИК МИЦАИ 29/2020

On the sidelines of the Salzburg Conference

of nomination dossier’s preparation involved the periodical journal The Bulletin of IICAS.
book publication Central Asia Cultural And Rock Art The 43rd session of the UNESCO World Heri-
Landscapes: Frequently Asked Questions, in which its tage Committee was held June 30 – July 10, 2019 in
authors Alexey Rogozhinsky and Viktor Novozhenov Baku, Azerbaijan. Within the framework of the ses-
outlined a number of problems and nuances in the sion, business appointments of the delegations were
field of studies related to the heritage of petroglyphs arranged from different countries and organizations.
in general. It covered the sites in the five Central Suggestions concerning mutually beneficial coopera-
Asian countries of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajik- tion were discussed as well. The director of IICAS, Dr.
istan, Turkmenistan and Uzbekistan. The book was D.A. Voyakin, took a direct part in this event.
published in Russian and English and supplemented The Forum “Humanitarian Security in the Mod-
by a specially created map designating the locations ern World: Challenges and Practices for the Conser-
of petroglyphs in the region. vation of Historical and Cultural Heritage of Central
The 6th International Conference “Syriac Chris- Asian and Russia” was organized in cooperation with
tianity in China and Central Asia” organized by IICAS and took place in Kazan (Tatarstan, Russian
Salzburg University and the Institute of Archeolo- Federation) on 26-28 July 2019. The main organiz-
gy named after A.Kh. Margulan with the support of er of the forum was the Institute of International Re-
the International Institute for Central Asian Studies lations of the Kazan Federal University. During the
was held June 21-27, 2019 in Almaty, Kazakhstan. forum, research fellow of IICAS, Madjer Massanov
Approximately 40 speakers made presentations on made the presentation “Serial Nominations for the
various aspects of Syriac or, as it is commonly called UNESCO World Heritage List as an Effective Tool
in the Central Asian region, Nestorian Christianity. for the Conservation of the Cultural Heritage Sites of
IICAS presented the event’s participants with a series Central Asia,” in which he illustrated the key current
of books published by the Institute from various joint and future initiatives for the nomination of a series of
projects, as well as the latest edition of its scientific Central Asian cultural heritage sites for the UNESCO

183
Meeting in Istanbul

World Heritage List. He pointed out the main advan- ological Expertise, LLC (an invited specialist from
tages provided by this approach to the nomination Kazakhstan), were the speakers. The workshop was
process. organized by the UNESCO-Japanese Fund-in-trust
On August 8-10, 2019, the International Institute Project for the Support of the World Heritage of the
for Central Asian Studies in cooperation with the Silk Roads in Central Asia (Phase II), the Nation-
University College London organized, an interstate al Commission of the Republic of Tajikistan for
meeting of the official representatives of the mem- UNESCO, and IICAS. The workshop was organized
ber-states of the Silk Roads Coordination Committee for preparations concernng the nomination to the
(Zaravshan-Karakum Corridor) in Istanbul, Turkey. World Heritage List of UNESCO. The experience
During the meeting the state representatives ex- gained in learning this specific technology is planned
pressed their full support for the nomination process to be used in preparation for the serial transnational
that included requirements of the program entitled nomination known as “Silk Roads: Fergana-Syrdarya
Silk Roads: Zaravshan-Karakum Corridor for the Corridor.”
UNESCO World Heritage List. The mechanism for The UNESCO World Heritage Centre and the
the signing of the Memorandum of Understanding UNESCO Cluster Office in Tehran, in cooperation
between three countries as part of this nomination with the Iranian National Commission for
was agreed upon during the meeting. Further techni- UNESCO and the Iranian Cultural Heritage Hand-
cal issues related to the preparation of the nomination icrafts and Tourism Organization, organized its 6th
dossier were also discussed during the meeting. meeting of the Coordinating Committee of the Serial
A workshop on modern documentation methods World Heritage Nomination of the Silk Roads from
including the use of drones took place in Tajikistan September 22-26, 2019 in Hamedan, Iran. IICAS of-
from September, 2-9, 2019. Professor Kazuya Ya- ficially assisted UNESCO in organizing this import-
maguchi (Teikyo University, Japan), professor Tim ant event.
Williams (University College London), as well as two On November 21, 2019, a seminar was held at the
specialists from the International Institute for Cen- UNESCO Almaty Cluster Office to summarize proj-
tral Asian Studies, Dr. Dmitry Voyakin and Farukh ect results implemented by an expert team of special-
Khabibullayev, along with Denis Sorokin of Archae- ists of the International Institute for Central Asian

184
Seminar in Khujand

Studies (IICAS) and aimed to develop remote sensing and heritage tourism. Special attention was given
methodology as part of the requirements for the se- to setting up an ICOMOS National Committee in
rial transnational nomination process known as Silk Uzbekistan, and the challenges of re-opening the
Roads: the Routes Network of Chang’an-Tianshan ICOMOS Kyrgyzstan and ICOMOS Tajikistan com-
Corridor. The event was attended by organizational mittees.
representatives, government departments and minis- The 1st International Scientific and Practical Sym-
tries of the Republic of Kazakhstan and those respon- posium entitled “Preservation of Cultural Heritage
sible for the conservation and management of serial and its Contribution to Tourism Development” orga-
nomination requirements. nized by the Institute of Tourism Development under
The Scientific and Methodological Council for the State Committee for Tourism Development of the
the Protection and Use of the Historical and Cultur- Republic of Uzbekistan with support from the Inter-
al Heritage of the Kyzylorda Region took place on national Institute for Central Asian Studies (IICAS)
November 21 in the city of Kyzylorda, Kazakhstan. was held on Desember 5, 2019 in Samarkand.
Scholars and researchers that are implementing ar-
chaeological excavations in the Kyzylorda Region ***
gave presentations during the meeting. The Director
of IICAS Dr. Voyakin, gave a presentation that gener- The year of Kazakhstan in Uzbekistan was marked
ated an intense discussion. He presented several proj- in the research field by the implementation of several
ects implemented by the Institute including the work joint international Kazakh-Uzbek projects initiated
of the International Kazakh-Uzbek Archeological Ex- in 2018-2019 by the International Institute for Cen-
pedition which took center stage in the discussions. tral Asian Studies (IICAS) and supported by the Min-
On November 30 – December 3, 2019, the istry of Foreign Affairs of Kazakhstan.
ICOMOS (International Council on Monuments and On December 24, 2019, the Embassy of the Re-
Sites) Uzbekistan Initiative Workshop was held in public of Kazakhstan in the Republic of Uzbekistan,
Bukhara, Uzbekistan which was attended by IICAS together with IICAS, held a conference entitled “The
representatives. The seminar included discussions Year of Kazakhstan in Uzbekistan, Joint Research
related to cultural heritage, sustainable development Projects: Results and Prospects,” which concluded

185
BULLETIN OF IICAS 29/2020

the joint activities of research from Kazakhstan and tween the Big Caucasian Mountains and the Caspian
Uzbekistan in the framework of the above-mentioned Sea, as well as the valley of the Kura River. In total 16
international projects. Participants of the conference historical and cultural heritage sites were studied (6
heard and discussed reports from prominent Kazakh components belonging to the Caspian Corridor and
and Uzbek scholars and also learned about the unique 10 components belonging to the Kurin Corridor). A
materials received during the complex archaeological considerable amount of material was processed with
excavations on the territory of the ancient settlement the use of the latest technologies and equipment and
of Sygnak located in the Kyzylorda Region of the Re- was the basis for preparation of the topographic sur-
public of Kazakhstan. A film dedicated to the Sygnak vey, orthographic photo plan, and 3D models.
Archaeological Expedition and numerous three-di-
mensional models of magnificent beauty and master- ***
ful execution of gold jewelry and architectural deco-
ration found during the excavations was shown to the The fourth field season of the archaeological ex-
participants of the conference. A special discussion pedition on the necropolis of the ancient settlement
platform at the conference was organized for the par- of Ilibalyk was completed. It was organized by IICAS
ticipants to discuss the extensive database and web- with the financial support of Dr. Christoph Baumer,
site “Archive Materials of Central Asia” providing us- the head of the Society for the Exploration of EurAsia,
ers with a wide range of different levels of Internet ac- as well as the Institute of Archaeology named after
cess. The database contains the unpublished research A.Kh. Margulan and international participants from
materials in the field of the humanities of the Central the USA via the Tandy Institute for Archaeology. The
Asian region. The archives involved in the project are necropolis, with more than 80 excavated graves, has
owned by Uzbek and Kazakh scientific institutes. revealed a large number of kayraks (gravestones) with
At the end of 2019 the International Institute for Old Turkic and Syriac epitaphs and cross inscriptions
Central Asian Studies was invited by the Ministry of dating to the 13th–14th centuries, as well as various
Culture of the Republic of Azerbaijan and Center for objects with Christian symbols including jewelry and
Silk Road Studies under the Presidium of the Azerbai- grave goods. The archaeological excavations during
jan National Academy of Sciences to implement the the 2019 field season on the site of Kesken-Kuyuk
preparatory study concerning the potential of eventu- Kala, Kazakhstan, in the eastern Aral region were
ally including the historical and cultural heritage sites organized by IICAS with the financial support of Dr.
of Azerbaijan on the list of requirements of the se- Christoph Baumer and the Society for the Explora-
rial transnational nomination known as “Silk Roads: tion of Eurasia in October 2019. IICAS also imple-
Caspian (Volga-Caspian) Corridor” the main vector mented archaeological excavations on the ancient
of which follows the Kura River. The itinerary of the settlement of Ashutasty (Kostanai Region, Republic
expedition covered the coastal area of the so-called of Kazakhstan) in cooperation with Archaeological
“Big Caucasian Passage” (its central route) located be- Expertise, LLC and Vilnius University.

186
BULLETIN OF IICAS 29/2020

ADDRESSES OF AUTHORS

Nona Avanesova, PhD, Professor of the Department Armen Kasparov, Master of Archaeology, Lecturer
of Archaeology of Samarkand State University. at the Department of Archaeology, Samarkand State
Contact: non.avanesova@mail.ru University. Contact: murdacop@list.ru

Gennady Bogomolov, PhD, Senior Researcher at the Ruslan Muradov, Professor of the International
National Center of Archaeology of the Academy of Academy of Architecture (Moscow branch), Edi-
Sciences of the Republic of Uzbekistan. tor-in-Chief of the Bulletin of IICAS.
Contact: gennadiybog54@mail.ru Contact: turkmenica@yandex.ru

Boris Chukhovich, PhD in Art History, Associate Dodo Nazilov, Doctor of Architecture, Professor of
Researcher at the University of Montreal, President of the Tashkent Institute of Architecture and Civil Engi-
the Observatory for Cultural Heritage of Central Asia neering. Contact: firdavs.shelby@gmail.com
Alerte Héritage. Contact: boris@colba.net
Bernard O’Kane, Professor of Islamic art and archi-
Svetlana Gorshenina, Professor (Director de reche- tecture at the American University in Cairo, Egypt.
vche), EUR'ORBEM (CNRS/Sorbonne Université) Contact: bokane@aucegypt.edu
and the Maison de l'historie of the University of Ge-
neva. Contact: sgorshen@gmail.com Allanazar Sopiev, expert on historical weapons sci-
ence, State Museum of Turkmenistan.
Aysulu Erzhigitova, Senior Researcher, Institute of Contact: allanazar1958@mail.ru
Archaeology named after Margulan of the Ministry
of Education and Science of the Republic of Kazakh- Aleksey Ulko, linguist, culturologist, art critic, inde-
stan. Contact: aisulu6767@mail.ru pendent researcher. Contact: alexulko@yahoo.co.uk

Anton Ikhsanov, MA in Asian and African studies, Sergey Yatsenko, Doctor of Historical Sciences, Pro-
currently - PhD student, The Faculty of Humanities, fessor of the Department of History and Theory of
Higher School of Economics, Moscow. Culture of the Russian State University for the Hu-
Contact: antonx2301@icloud.com manities. Contact: sergey_yatsenko@mail.ru

ABBREVIATIONS

CV Cultural Values (International Annual), St. Petersburg.


ENU Eurasian National University (Astana / Nur-Sultan).
IEA RAS Institute of Ethnology and Anthropology of the Russian Academy of Sciences (Moscow).
IA NAS RK Institute of Archaeology of the National Academy of Sciences of the Republic of Kazakhstan
IMKU Istoriya Material’noj Kul’tury Uzbekistana (The History of the material culture of Uzbekistan)
MIA Materialy i issledovaniīa po arkheologii SSSR (Moscow – Leningrad).
ONU Obschestvennye nauki v Uzbekistane (Social Sciences in Uzbekistan).
RA Rossiīskaīa arkheologiīa (Moscow).
SA Sovetskaīa arkheologiīa (Moscow).
SKSU South Kazakhstan State University (Shymkent).
SNRPM Special scientific restoration production workshops.
UzNIPIR Uzbek Research and Design Institute for Restoration (Tashkent).
YuTAKE Yuzhno-Turkmenistanskaja arkheologicheskaja kompleksnajaekspeditsija (Ashgabat).
VDI Vestnik drevneī istorii (Moscow).

187
Translated into English: Tatiana Goncharova, Zarina Kudabaeva

Cover illustration: Khiva, citadel, reception hall (1254/1838-9),


detail of side wall (photo: B. O’Kane).

Address: International Institute for Central Asian Studies


19, University Boulevard str., 140129, Samarkand, Uzbekistan
Tel.: (998 66) 239 15 40; 239 15 58
Fax: (998 66) 239 15 58
E-mail: iicasunesco@gmail.com
Web-site: www.unesco-iicas.org

Printed in MEGA BOSMA

188

You might also like