Professional Documents
Culture Documents
Libro Oea Lavado Activos 2018 4 - Desconocido
Libro Oea Lavado Activos 2018 4 - Desconocido
Sistema Judicial
5ta Edición
}ÉA
I]}}Bov}C}É}
}E F]AvZC
V_}P}So]P
G]ouSvvÉA]o
J]ÉP}
Z AP}
OPv]]Zvo} É }E AuÉ]v}WOEA
uÉDÉ v}}voDÉo]vÉv]OPv]Tvv]}vo~DDOTZ
Q]v]]Z E v
ıFSÉU É NXWXUWR]vP}vUXC D XUUSA
TÉo(XPr~Zı
D]ÉX}oAÉ ˙D]Pu]Zv
R•oTÉoo}Av•vÉr```XÉXÉ
IuÉ]ZvPGo}oP]vvP
T]iÉ
ÉiÉuoÉ
ISBNırrrırı
OASo}P]vP
C r]vrPo]}vD
OPv]}v}(AuÉ]vSÉXSÉ]É (}Mo]uÉv]}voSÉ]˙X
DÉuÉvP]vTvv}voOPv]ÉC]uÉX
OEAlSÉXDlXXVX
4|
Plan de Temas
Página
Capítulo I 11
Internacionalización del Lavado
de Activos e Internacionalización
de la Respuesta
Por: Eduardo Fabián Caparrós
Subíndice 12
Capítulo II 95
Principios y Recomendaciones
Internacionales para la Penalización
del Lavado de Dinero. Aspectos Sustantivos
Por: Isidoro Blanco Cordero
Subíndice 96
Subíndice 210
Capítulo IV 293
El Delito de Blanqueo de Capitales.
Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
Por: Javier Zaragoza Aguado
Subíndice 294
Capítulo V 425
La Emancipación del Comiso del Proceso Penal:
Su evolución hacia la Extinción de Dominio
y otras formas de Comiso Ampliado
Por: Gilmar Santander Abril
Subíndice 426
næ
n
PRÓLOGO
Eo ]vÉuÉv} É o Éo]vÉv] }Pv] vv]}vo Év Éo }vvÉvÉ uÉ]v} R
É}} o ]É ]v]}voÉ }v o É vv o} }E u]Éu} É o OEA
}uoX A]u]u}U o ]É Éo] É o} ]u} Éo]}v }v }} }
É .}
A ]o_]}U ˘}]}vÉÉ U }É U o} É } ˙ }]ZvU É]}v _
vÉ}]ÉÉv]}}É XP}ÉiÉuo}U]v]oÉ É ÉouÉv}o}
É _v]É
É ]u]vo] (É o É]Zv É ÉP] É o} ]v}U }ÉP Éo ]Éu É
u]v]]ZvÉi]É]vÉuÉvo]uv]X
E]u}vÉÉo.vv]É
É }v˙ÉvÉov•oÉ}É}}Pv]]Zv
]u]vo}}u}}PÉv]uÉoPU}Éo•ÉÉvÉ.]}}vZ É u]}ÉvPv
uÉ]o}u}É o}v]ZvoÉ u]uU˙UÉvÉPv}oPU}ÉoÉ}É }v
]uÉ]v]oÉ Pv o ÉuvÉv] ˙ }vv] É oÉ }Pv]]}vÉU o oÉ
oÉÉ v_uAÉo}vÉÉv}oZP]}˙ÉoÉPo]ZvÉ}uXÉo}É}
É Po}o]]ZvX P} }v]P]ÉvÉU }u Éo ]vÉuÉv} É o Éo]vÉv] }Pv] v]Éo
ÉP]}vo}v}SÉo}}ÉoÉo]}_ÉR}vÉ}ÉvvÉo]v]oÉ]}]É
É o} P}]Év} ÉU UÉ vv
É } (ÉÉ } ]u i] ˙ (}oÉÉ o}
]v]]}A]}}v(}uv
É vÉ}}E Éu}A}ÉR}
D X
oDÉ uvÉUÉoo}É}}]}o]É}o}P_o]}oÉo]vÉv]
}Pv] ]ÉvÉ ov} v }P}v]u} É u˙} ˙ uA }uoÉi} Év vÉ ÉP]Zv
˙ }vÉÉv] (Év ]v]oÉuÉvÉ o ]o]É Éu}AU o ]vÉP] É o}
uÉ}.vv]É}˙Éo]ÉvÉ}]oU}}v}]}]Zv}vZ É u]U]vÉ]o]}o_
]vÉÉ P]XAÉuAU}Éoo}}É vÉ (ÉvZuÉv}vv]}voU}uo}
˘]PÉÉ É o} }ÉÉ oÉÉ •vÉv (ÉÉ } Év o •É É v É ]vÉPoU
uo]uÉv]}vo˙uo]]o]vÉvÉou}ÉP]É]vo˙v}u}ÉiÉÉvov
o}P}}}É
É ]ZvÉP]}voÉ]vÉv]}voX
n
Ev É }vɢ}U o ÉvÉ ]v É]]Zv Éo o]} SC}uÉ o L} É }A É
Éo S]Éu J]]o_U }v˙É v o]} RÉu]Év v} }o} o} }É}É É i]
]v}o} Év ]vÉP]Zv ˙ }vÉv Éo o} É }U ]v} u] v }} Éoo}
É Év uo] }v}]u]Év} }É o} Éu É v o} P]}}
É }É É o
}Uo}oÉ]ÉÉ vÉ]oÉoÉv]ÉvovÉ}vo]}vÉ
É uooÉ
} } }Pv]u} o}É GAFI É Év(v o SÉ.]_ Év o ]uoÉuÉv]Zv É o
RÉ}uÉv]}vÉX
u}
E ÉP} É É É } }v˙É v o]} }]Zv o É i_]} o
}ÉouÉ]U_}u}}vÉv•o}É Éo]} É ÉoÉu˙ oo]]ZvÉ
i] Év o} }É i]]oÉ É _ _ É uÉv Éo o }Pv]]}vÉ
Éo]vÉv]oÉvv]}voÉX
8|
A]u]u}U }ÉR} o }}v] PÉÉ o} }É É } } Éu]v}
ÉP] }˙v} o} }E u]Éu} Év(Év v (ÉvZuÉv} É }} v} (É ˙
É}U_}u}]vÉvoGÉ É ˘]Zv}Éo}vÉÉRÉu}}vÉP]}Évo}•ou}
X}˙}Éo}PÉ0} É É•vÉvÉu}Év]ÉvÉÉv(ÉvÉ(}u.]É
É vÉ
Éoo}}É ˙Éo]}}vɢ}ÉvAu]}RÉu]( ]}X
|9
n
CAPÍTULO
I
Internacionalización
del Lavado
de Activos e
Internacionalización
de la Respuesta
Profesor Titular
de Derecho Penal
Universidad de Salamanca
| 11
Eduad
r o aF bián Capaósr
Subíndice
I. Introducción 15
AX}o]Z
E vÉo]v]]v]}voÉ æ
XLC}vÉv]ZvÉV]ÉvÉı æ
XA]}vÉÉoGAFI˙}}Pv]]}vÉ]u]o
XIv]]ÉoC}vÉi}}ÉE
XA]}vÉÉoUv]Zv}ÉE
æXG}GMONT
E ÉUv]ÉÉIvÉo]PÉv]F]vv]É
XEoÉPouÉv}u}Éo}CICADlOEA
XLC}vÉv]ZvÉPoÉu}É
XLC}vÉv]ZvÉM ]É
BXIv]]Éo]}v}vo.vv]]ZvÉo}]u}
É
XAoPv}v]É]}vÉ_
X(ÉÉ B Év]o]v]]uA]u}vÉ
XEo}vÉv]}}Éo.vv]]ZvÉo}]u}
É Éııı
XA]}vÉÉoGAFI
XLC}vÉv]ZvIvÉuÉ]v}vÉo}]u}
É É
XEoC}vÉv]}ÉV}]Éæ
AXIv}]Zv
BXBovÉ}]oÉ
É ˙]v]]}ÉoÉ]]
XEoÉo]}ÉovÉ}}u}.PÉ}]
XL}v}u_ÉoÉo]}ÉovÉ}
XS_vÉ]
XPÉ}É }v]}voÉoÉvo]]ZvÉoovÉ}]oÉ
É
XNB]Évi_]}Éov}uÉvoU}v}uÉvoÉo]Évi_]}Ó æ
XL}v]ZvÉoÉo]}ÉovÉ}Éo}]}
É rÉ}vZu]
XPÉvo]]ZvÉoovÉ}˙]v]]}Éou}XL.] É É}}uÉ]} ı
}v}o
É }ÉÉAu]}
ÉXAu}}}vo]Z
É v æ
AXC}vÉ}ÉovÉ} æ
n
CAPÍTULO I
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
XRP}Év]oÉÉoÉ]oiÉÉ(}v}]o_]} æ
XIv}]Zv æ
XEoovÉ}Év}É} æ
XOiÉ}ÉoovÉ}P]ÉSvÉP_˙]ÉS]_ æı
XN}Zo}Éo]vÉ}É}iÉ}ÉovÉ}
ÉXEoovÉ}RÉo}ÉS]oÉ_
(XEoÉo]}}u}uÉ]}É}Év]ZvÉ]ÉPovÉ}˙]uÉv}Pv]} æ
X.v]]Z
DÉ vÉovÉ}]oÉ
É
BXFÉv}uÉv}o}P_ÉoovÉ}Poo]]}
É ı
XEoovÉ}}u}}É} ı
XLo]Éo]}
É Éo}o}P_ÉoovÉ}
CXFÉÉo}É}ÉovÉ}
XFÉ}o}]Z
É v}o]ZvPoÉ]ZvÉo]vÉ}o}v}
XPovÉu]Év}PÉvÉoÉo}oÉu
XDÉZ]}v]}
XIvuÉv]ZvÉ¡o}o}É
XOÉ]}vÉÉ]vPÉv]É_.vv]É
ÉX}˘]u]Z
A voAu]}ÉoiÉP}˙oÉ
(XoÉE ]u]Év}]É}o•o]}PoSv]}vÉru_
PXOÉ]}vÉÉ u}É]vÉ}o}v}
RXL}˙É]ZvÉo]vÉ}]}R]Éo˘ÉÉ ]}˙Éou]}É]] ı
XFÉ}vÉ
É ]ZvU}v}o}]vÉo]ZvPÉoovÉ}ÉvÉv}]}
É
XC}v]É]}vÉÉo]u]vÉ
XU}Éo]Éu.vv]É}X
EoÉoÉ}]v]}vÉ(}uoÉ˙v}(}uoÉ
XA]]]Zv(ÉÉ É]ÉvÉ
XIvuÉv]Zvv]}vÉ É .]
ÉXP u}É]vÉ} æ
(XIvuÉv]Zv}v É 0]˙i_]XL}]ÉÉ]vÉÉ
XFÉÉ]vÉP]ZvÉvo}v}u_
É }.]oXLSÉ]vÉ]Zv_Éo}]oÉ]o_]}
XIv}]Zv
XF}ÉÉ(}ÉÉvo]vÉP]Zv ı
XAoPv}ÉiÉuo}}vÉ} ı
n
14 |
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
I. Introducción
EoovÉ}]oÉ
É }v˙ÉvÉiÉuo}]PuA}oÉ vÉÉo]vÉv]vÉÉ }
_Pv(ÉvZuÉv}É}ooo]P}uÉÉ }o]]uÉv]}vo]vÉ É }ÉvÉo
Év}Év}vu}UÉ}Éou]u}Éu}Év}v}]ɢ]Év]XC_É]U
}v}UÉoo}É}Év hijo parricida Éo]ÉuX
næ
Eduardo Fabián Caparrós
AR}]ÉvUÉoDÉR}PÉvoÉv]É}_}o}VÉ]ÉÉo}uÉ]}}ÉoÉ]ZvÉ}
É }]oÉoo]]ZvÉouÉ]]É}ooÉ˙ÉvXC}v]ÉvÉ
oÉ Éo]]ÉvÉ Éo]}}u}Éov} É }Uo Convención de Viena ]}vÉoÉ
Év A É _vo} É }}É]Zv ]vÉv]}voU ]Év] i]]o É_}U oÉvu]Év}
Éo É} v]} ˙ ÉoÉ]u]Év} É o} uo]} É É]]ZvV uÉ] } Éoo
}]Év }u É.uÉvÉ v uv](É]Zv Éo] }uoÉi É É ]vÉ Év Éo
u}Év}}vɢ}]v]]ÉÉ vÉPo}o]]ZvXEvu]u} É Év}U]v] É ÉvÉuAooA
ÉooA]}]v]]}É]}]o]oR}Éu]vo}o_u]Éi]]]}voÉU]v]v}
oÉ o]Év]É]}É}vo]Uv}Év ÉvÉÉv]}vo]}u}
É]Év]X
P}}v]P]ÉvÉUo]u]vo]]ZvÉoÉ]o}]oÉ É v}ÉUÉvu}}oPv}Uo•v]uÉ]
}vÉv]Évo Convención de VienaXC]É}É (ÉÉ Éo]uÉ}uÉv}]vÉv]}voÉv
ÉoÉRɢ]P]}o}E}ÉPoÉvo}R]]]ZvÉP vÉ}É}u}u]Év}V
É}ÉoP}ÉoovÉ}vÉ]}ÉvÉoC}vÉv]}]˙Zo}]Éoo}}ÉÉvÉouÉ}
Éo}Pvv}É}v]É}Év ouAÉ}u}v v]UÉvÉ}uRU]]P]
}uÉA.}]o_]}X
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
}Pv]u}
EÉ ÉU}oÉuÉvÉUoÉvv]}vouAÉoÉvÉÉvu}É XEoGAFI
v]Z}vÉo.vÉv]oÉ}u}ÉUÉ}oo˙}}]v}o_}]Év oR}v
Éo ovÉ} É ]oÉU v} Év Éo ov} v]}vo }u} Év Éo ]vÉv]}voX AÉuAU ˙ vÉ
}vv]u]Év}]0]ouÉvÉ}_v}v]É]vovÉ É Év u]v} v]}ri_]}U
o}]É}É]É]vGÉv]RRÉR}}]oÉoÉv}]ZvÉov}u]vÉv
É uR} _É É É} }v o} ]É]} Év]oÉ u} Év oÉÉ Cuarenta
RecomendacionesX
u}}
A ]v}]Z
É vPÉvÉoUÉo]uÉ}Éoo}~X—˙X—É}uÉv]}vÉ}Z oÉZv
Éo}o_}vÉoo}É]vÉ}˙o.vv]]ZvÉ}]u}ÉoÉo
vAo]] É ]ÉP}U v} Éo]ÉÉ v o Év} o ]u}v] É o }}É]Zv ]vÉv]}vo
˙ o }}]v]Zv ]vÉvX C}uÉv } É} É} }v˙É v É]]Zv É É]o
]u}v]U}}Pv}]}]oÉv]ZvÉ}oÉ É]Zvo} É }ovÉÉ }
˙Éo]}X
n
Eduad
r o aF bián Capaósr
LÉ}uÉv]}vÉX—æX—]vÉPvvuo]}}viv}É]É]}Év}}v.P
ÉuÉvÉ Éo u} ]v]}vo É }v}oX Ev É]oU É }v É}vÉ oÉ }u}
o Po]Z
É v ˙ É]]Zv ~X— X—ZU ]É uÉ] ]vuÉvoÉ É AÉ PÉvÉo
~X— ˙ X—Z } Éo P]uÉv É v]}vÉ ~æX—ZX MÉÉ É]o uÉv]Zv o }v.P]Zv É
ZPv} ˙ P]uÉv É (v]}vu]Év}U u} Év Éo É Éo ]ÉX} É o Uv]É É
IvÉo]PÉv] F]vv]É ~UIF[Z ~ıX—ZU É.v] }u} SÉv} v]}vo o É]Zv ˙ vAo]]
ÉP~É}ÉZ }ÉÉ ]}vÉ}ÉR}V˙~}Z ]v(}u]ZvÉoÉvÉoo}}É U
Éo]}Éu]vvÉ}]}˙Éo.vv]u]Év}ÉoÉ}]u}U˙o}uv]]ZvÉo}
Éo}ÉvAo]]_X
18 |
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
L v]
É ]}]o
É Éo GAFI Év Éo PovÉ É ouÉvÉ ]u ] ˙ Éo É} É vÉ}
u]Éu} É o} }v ÉoX L} •v]} _É ov}uÉ]v} É ÉvÉÉv o
}Pv]]Zv}vAPÉvvUB]o˙M ˘]}U]vPÉ É }vÉvÉoX}XDÉ (ÉÉ RU
Zo} É Rv ]v}}} R] ˙ SA(] ~ZU CR]v ~ZU C}É Éo S ~ıZ ˙ o Iv]
~ZX C}v }}U u] v É ]É} É o} oP} É É˘]Év] Rv É]} v É]É É
}Pv]]}vÉ ]vÉv]}voÉ } É }iÉ} ]u]oÉ ÉU Év Év É o} }U
•vÉuÉivoÉ R}
É v}}XSÉo} É oou} FATF-Style Regional Bodies
~FSRBZXS}vo}]P]ÉvÉP
{ C}u] SÉoÉ}ÉE˘É}ÉoC}vÉi}ÉE}}ÉEo]ZvÉMÉ]}vÉo
BovÉ}C]oÉ
É ~ Council of Europe Select Committee of Experts on the Evaluation of Anti-
Money Laundering Measures - MONEYVALZX
| 19
Eduardo Fabián Caparrós
{ G} É A]Zv F]vv]É É O]ÉvÉ MÉ]} ˙ Á(] Éo N}É ~ Middle East and North Africa
Financial Action Task Force – MENAFATF-GAFIMOANZU(v}vÉ BRÉ]vvÉ v}]ÉuÉX
É
C}v}]ZvÉoXVC}v(ÉÉv]E}ÉÉM]v]}ÉJ]UÉv]ÉvOo}ÉvÉo}_
˙ıÉiv]}ÉıUo}ÉvvÉÉo}_ÉÉv}vÉ]vÉPvÉoC}vÉi}É
E} ɢu]v}v o} É} ÉvoÉ Éo } ˙ Éo A.} É }PX C}v ] É]
É uÉ} ]o_]}U o C}v(ÉÉv] É}o]Z É}uÉv o }]Zv É uÉ] ˙ É ]É]}
]vÉv]}voÉ ÉvÉvÉ Pv v }}É]Zv ]vÉv]}vo É. ÉvÉ }]É
}o]]oÉ˙i]]oÉ}vÉ}oÉv]u]Év}˙ÉoÉ}u]}o} É Év]u]Év}}ÉÉvÉ
ÉoA.}]oÉPoÉv]X
L(ÉÉ v]
É RÉ
É o Convenio ıÉ ıo]ÉÉ ]vvÉ
É É]uÉvÉ
ɢÉvU É v} É }É É ]vuÉv} }v˙É v ]Pv].} u]} É }]Év]Zv
Év o }o_ ]u]vo ]vÉv]}vo }É ovÉ} É ]oÉX S] É ÉvÉ P vÉ]U
}u}Éu} É Év o} vÉÉvÉ Éo ɢ} }} Év EP} É Év]Z
]v]]ouÉvÉ É(} o É]Zv Éo A.} É }PU Évo]v} Éo o} Év v} É
RÉu]Év É É uÉ} ]o_]}X S]v ÉuP}U u]]Zv Év Éo u} Éo C}vÉi} É
E} R]} É o v É} v}u} Zv}u} vÉo ]uÉ} Év }} Éo uv} É AÉ
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
i_]uÉvÉ]vovÉvUÉv} (}vvÉo]ÉUvÉÉ}ÉoÉo
ÉvÉoov}]u]v}oZP]}UoÉPv}vÉv]}uÉ]o]ouÉvÉ]v}ov}A.}U_
}u}o]É}oÉ uRuv](É]}vÉÉo]ɢ]ÉvÉvvÉ}]É˙
É]v}É}ÉvÉoÉ_]uÉv]o]É}vZu]X
n
Eduardo Fabián Caparrós
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
Év Éo É }PÉ
É v É (}u Éoo o }vÉ É }vÉiv o }]Zv É uÉ] É
}v}o Éo ovÉ} Év Éo ]}]} É É o} É R}˙ É o Uv]Zv E}ÉU }]Év o Éo
Éo ]Éu .vv]É}X Ev o É ]ÉÉ o } É o ÉvÉ É ]vÉuÉ]]Zv .vv]É
Éo o} É } SÉÉ }vÉ É]uÉvÉ Év Éo]P} v} o }o]É ˙ É]o] É o
]v]Zv }u} o É]]o] Éo ]Éu .vv]É} Év }viv}U }]}vv} }v Éoo} o
] É }v.v Éo •o]}_U ÉXov} oPv} A(} uA ÉovÉ o vÉÉ] É
o}E}ɢÉvv}o}]ouÉvÉoÉ.]oÉ v}uÉvoÉÉvÉ}
]v]}vÉSo}(É]}vÉ˙ÉuÉ˙]ÉÉvouÉvÉÉoÉÉ
o]ÉÉoovÉ}]oÉ É _XC}RÉÉvÉuÉvÉUoD]É]v] É Évu} É
Éo}o_v}PÉuÉv]}o Convención de VienaU.uv}ÉSÉo(ÉvZuÉv}Éo
ovÉ} É]oÉ v} (É•v]uÉvÉo}} Éo]} Éo]}v} }v ÉoA.}É
É(]ÉvÉU]v}u] voÉ}]ÉÉo]_X
AÉuAv˙]AÉ}o}uAoou}vUo}}ÉÉoD]ÉX]É}vo u]v}É
ou]uv Declaración de los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos
en el seno del ConsejoU ˙ É voÉ i_] v} Éo v (A]o É ]U ˙ Év
o É o} ]} uv]} ɢÉ}v É} }u}u]} É }uU vÉ É É
.vo] Éo X} ııU } o uÉ] vÉÉ] }vÉ Év ]P} v oÉP]o]Zv Évo
]vÉv Évu]v uo] o} }u}u]} Év uÉ] É ovÉ} É ]oÉ É]}
É o }]Zv É o Convención de Viena É ı ˙ Éo Convenio de Estrasburgo É ııU vÉ
]}X
DÉvo}Uɢ]P]Zov]ZvÉoovÉ}É]oÉ}ÉÉvÉÉ]É]u]voÉÉo
u}}ÉuÉuA}}v}_u]Éu}v]vo˙Év}ÉvÉoÉu}}U}É}U
o}]ZvÉvovX
n
Eduardo Fabián Caparrós
oA ooÉ É˘É]Év]UoUv]ZvE}ÉÉ}ooZ]}vÉÉvo}•ou}X}Évu]v
É(É]}v o} ]}]} ÉoÉ]} Év o Primera DirectivaU }Av}É .vouÉvÉ o
D]É lılCEU É É ]]ÉuÉ É U } o É u}]. o D]É ıll
CEXC}v}}Uo}]ZvÉ Segunda Directiva }Éo}É}v}(Év(A]oU
É]Év}}]Éo}}vÉ]u]Év}É}]ÉoÉuÉÉvE}Uv]}
É o} E} Év ]v]]oÉ Év] É} É o} o_u]É É o ]vÉÉv]Zv É
o vÉ v}uX Oo]P} v}vÉo vÉ Éo æ É iv]} É U o} _É u]Éu}
É ]É}v }o]P} uo] Éo } É ]v(]}vÉ É] }} } É Éo]} PÉU
}v]Év}}u}oÉo}]v]}o} É u_v]u}oÉÉ ]}}o}] DirectivaU
˙v}}ooÉP]o]ZvÉvoE}É u]Éu}XEoo}RRÉR}ÉUÉvEXUoLÉ˙OPAv]
ælR˙uo]}Éo}]v(]}vÉ É É]]v]ÉvÉoXÉoCZ]P}PÉvoU
É ˙ v} }v Zo} o} SÉo]} PÉ_U ]v} o]É Éo]}U }v ]vÉÉvÉv] É Ao É
voÉVÉvÉv]ÉR}v}o]}oLÉ˙OPAv]ælX
A}v}vuÉ]ÉouÉvÉ}o u]vÉvÉvo_vÉPÉvÉoÉ}oÉ(}uÉ
o]Éi Cuarenta Recomendaciones ÉoGAFIU}]ÉvvUo Segunda Directiva u] v
uo]ZÉo}iÉ}É}o]P}U}uÉÉv}}v}oo]É}(É]}voÉ}u}
o} }P} ˙ }} }(É]}voÉ o]ÉoÉU É o ]ÉP} É oPv} _É ]É}v Év Éoo}
Éo ÉR} (vuÉvo o É(Év É o} } É ovÉ} ˙ o oP Éo
É} }(É]}voX Auo]]Zv É u] v Év EX R ]uo]} o É(}u É o oÉP]o]Zv
}ÉÉv]ZvÉoovÉ}UÉ }}ÉoLÉ˙ılU˙ÉouÉvÉ}vP
o ]PÉvÉ LÉ˙ lX Ev o]É }U v} }o]Éu} É Segunda Directiva v} ]uo]
vÉ }]Év]}vÉU ]v} É É o PrimeraU o É Zo} u}].U vÉ o} RP
}v]É}(]ZvX
RÉ}Éu}ÉoUv]ZvE}ÉU}u}}Pv]]ZvÉP]}vo}]Évo]vÉP]Zv}o_
É u]Éu} Év }v} v (} E} }v(ÉÉoU R Év]} É]Év} É ]]}vÉ
ÉvoÉXC}v}}UoÉvÉv]P}Éo Tratado de LisboaÉ RÉ}oÉ]]Zv
Éo vP} P]uÉv É ]oÉ }uv]]} É ] o uÉ] ÉvoÉ Év ÉoU ÉU
]v}v]ÉvÉ }vɢ} É o }}É]Zv ]vÉPÉvuÉvo }] Éo É ]o vi]
˙ v} É ]vÉ]}vU S}uv]]Av}o_ ˙ ]Av}o Év ]É É ]Po }v Éo É} É
}uÉÉv]UÉvÉou}Éo}É]u]Év}}]v]}É}É]]ZvÉvÉZPv}ÉoUv]ZvX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
LD]ÉællC(ÉE }uoÉuÉv}oD]ÉllCEUP}}
É U É
É oÉ]Z ]}]]}vÉ }uoÉuÉv] }É o É.v]]Zv É }v Éo uÉ]} }o_}
vÉ}v É˘É }o_uÉvÉvU _ }u} }É ]É} }É]u]Év} ]uo].} É
]o]PÉv]É]˙ɢÉv]}vÉÉ}v}oX
næ
Eduardo Fabián Caparrós
]v]Zv]ÉoÉ Pvv]vÉÉv]ouÉvÉUÉvÉoo}}Évo}ÉvÉo
Éi]}É}Év(ÉvUÉv}ɢÉ]}vÉÉvÉoo}}Évo}Éo]}
o} v} É˘É É X É}X C}v]ÉvÉ É É uÉ] v}vÉuo ˙ É}
Éo A.} É }P Év o Convención de Viena É ıv R ]} É]ÉvÉuÉvÉ ]v}} o
}Évu]Év}i_]}ÉX}o ex LÉ˙OPAv]ælX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
}oÉ]É}}]ÉvÉÉ}o}
É oÉo}ɢ]io}É}v]ÉvÉv}uv]}voU
}v}iÉ}É}uÉoovÉ}É]oÉ˙o.vv]]ZvÉoÉ}]u}_X
n
Eduardo Fabián Caparrós
{PÉ ÉoP}ÉoovÉ}}uÉ}}}o}]É}U}o}Évo~S]Pv}v]]vÉv]}vo_Z
É]uÉv]~SÉ]Év}É_Z~XXZX
{DÉ}u]}Éo}}Éo}Éo]}É]}Év}iÉ}ÉovÉ}}É vÉo]}v}
}v o .vv]]Zv Éo É}]u} ~X ıZX P Pv (ÉÉ ]U É o o]]Zv É
uÉ] ÉoÉ ÉoÉ ˙ É u]v]]Zv ~X ˙ ZX A_ u]u}U vÉ o }]]o] É
Éo }u]} Éi]É o} ÉR} É } É v (É v˙ ]ÉuÉ É]v} o ]vÉ]Zv É
o P É o ÉvU ÉoÉÉ v É]É É uÉ] ~X Z É É Év }uoÉuÉv
}v o É]]Zv É o] Éo }u]} É ]ÉvÉ É o} É]oÉvÉ } o o]]Zv É uo }
] v v¡ ~X ıXZX F]vouÉvÉU ÉoÉÉ ]É v}u }É Éo Év} É o} ]ÉvÉ
É}u]}U É]Év} ]uÉ} ÉPo É É} ÉvÉ o i]]]}vÉ ]vÉ Év o
}É]ZvU˙oÉP}.iv}ovÉÉ]}v] É (}v}}]Év}ooR}vo}Éo]}
Éo}É}ÉÉv˙ÉoÉÉo}X}}}o}u]u}~X˙ZX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
{ CÉ]ZvÉUv]ÉÉIvÉo]PÉv]F]vv]ÉÉvE}U]P]Év}Éoo}o}]É]}
ÉoÉ]}}Éo Grupo Egmont ~X˙vɢ}IZX
{ RÉo]]ZvÉoÉ}v]}~XZX
{ F}oÉ]u]Év}oÉ }}É]Zv]vÉv]}voÉvÉoÉoÉ]u]Év}˙É]ZvuAÉ.É
}É }v
É ~XæZU_}u}ÉvÉouo]u]Év}(oo} É ]}}o}]É
i]]oÉɢviÉ~XZX
T}}o}_ÉÉoOEAÉo•v˙}}}vÉo}XLÉo]ZvÉo]}vÉo}iÉ}
É (}oÉÉ v (}u ]É o }v.v uU Éo ]Ao}P} ˙ o }}É]Zv RÉu]( ]
RÉ (ÉvÉ }v u˙} É.] o} ]É} É} Éo }oÉu É o }PU ]vo˙Év}
ÉvÉ Éoo} o ÉR ]P]ov] Éo }oÉu Éo o} É }U ]v]]ouÉvÉ ]vo} o
v}A.}X
nı
Eduardo Fabián Caparrós
AÉuAoÉ ]vÉ]u}v¡]uvÉo}iÉ}uÉ]oÉoÉo]}U}](ÉÉv]
_É}Éo]ÉX}oÉ Convención de VienaXP]v]ouÉvÉUuÉÉ
Éo]vÉv}Éoɢ}}É É]ÉoÉuoÉ}ÉvoÉ]ZvÉX}ovÉvo]vPoÉÉuvÉÉ
]voÉ}v Éo u]v} SÉv]u]Év}_U ˙ v}o} } Éo É S]]uo]Zv_ Év ¡o}
XX T}} É ]v] É o} É}É É o Convención de Palermo Év]É}v }v Éoo}
Pv É u] v Év É }vÉv} }u} ovÉ}É ]ÉvÉ }uÉÉv Éo Éo]}
É]}Éoo}ÉÉ vÉo]ÉoUÉ]v}o].É
É }v}u}v
} ]uvÉ É }Év]u]Év}U ]vÉv]Zv É o Convención ]v] ɢÉuÉvÉ Év X
XXÉv} Z Uu}}ɢÉ]ZvUÉ S]
É _o}É]ÉvÉ o}]v]]}(vuÉvoÉÉo
DÉR}]vÉv}ÉvE}PÉU}A]}vÉÉ o}Éo]}].}ÉvÉoA(}~Z
ÉoÉvÉ¡o}v}Éo]AvoÉ}vÉR˙v}uÉ}ÉoÉo]}Éu]vvÉ_X
{SÉÉv}u]Évo}E}}v}iÉ}É }uo_Évo].]ZvÉoovÉ}Pu
uAuo]Éo]}É]}~XXU]v]}ZX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
{ F]vouÉvÉUv]u}vÉv•uÉ}É}~X˙XÉoÉZ ÉvvCZ]P} É
É É }]o }ÉvuÉvÉ o ]v]] v]}voÉ É ]vÉv]}voÉ } o}
oP}Éo}•ou}]vÉX}ÉvuÉ]É}}É]Zv]vÉv]}voX
{ EoÉÉovÉÉ]É}uÉ]ÉvÉ}Évu]v]}É]
oÉiÉ]ZvÉ}É]}vÉÉ}vZu]UuvÉv]Év}v}uÉ]}}Éo]Év.]Zv
É o]ÉvÉU ÉP]} É }É]}vÉU É]Zv É UIF[U ÉX Ev •ou ]vv]U É Éu]É o
uo]u]Év}Éo}]vuÉv}]vÉv]}voÉ}ÉovÉ}É]oÉ~XZX
n
Eduardo Fabián Caparrós
o}
A oP}o} É •ou}Éu}v˙Uu˙ÉvÉ]oUo}}vÉ]u]Év}}]}ÉvNÉ
Y}l Éo É ÉuÉ É vU o C}uv] IvÉv]}vo R ]uo} }v ]v]
ÉvÉP_ v É]É É ]v]] ÉvÉvÉ P}oÉ o É ]vÉv]}voÉ Éo É}]u}
uÉ]vÉovÉo]]ZvÉ}É]}vÉÉ}vZu]˙UÉvÉ]oUv}ÉP}oÉ
_É.vv]]ZvX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
AXAÉoo}oo]u]É.]Éo]vÉP]ZvÉ}vZu]ÉvÉAu]}UÉvÉoÉ
}u}} É o} } uA PÉ Rv ]} .vv]} }v u É}}]}vuÉvÉ
ÉXX
n
Eduardo Fabián Caparrós
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
É(ÉÉv] o É]ÉvÉ Convenio del Consejo de Europa sobre blanqueo, investigación, embargo y
comiso del producto de delitos y sobre la financiación del terrorismoU]É}o.uÉvV}]
ÉoÉu˙}ÉæX
næ
Eduardo Fabián Caparrós
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
}P}
DÉ Év ıı ] v }Év É X} É o]u] o]]ZvU ]ÉvÉ Rv ]}
É Éo
(ÉÉ ]}}É ÉPvÉvÉv]P}]]Zo]vÉ }o_}r]u]vooÉÉ É
v ]vuÉv} v} É ]vu] ]ÉvÉ ]Év ovÉÉ o }]]o] É }o}
}vo}}ÉÉo}Éo]}oo_]}Év}Év(]o]oÉÉo_.}](ÉÉoPvv]
]o_]}Év]o} É u]u}XEv}vÉ}U}}]v] É ÉooÉP]o}ÉvZ
Éo u}uÉv} i} o }vu}]Zv }]o PÉvÉ o }u]]Zv É v }oÉ É}
É }v É U (ÉÉ } o u˙}_ É o É }v .vÉ ˘o]uÉ É vÉ }vZ
É u]} v }
o} PÉvÉoU P} É ovÉ u.}} stricto sensuvU vÉ u] v }É Év ]É
}]}vÉ } P} }] É vÉv É Év}U É }É Éo }É Éo ]]PÉvÉ
Éu}]v} Ao} M}}U }]} Éo É u} É ıU ˙} AP]} ÉvoÉ } oP
ÉoıÉu˙}]P]ÉvÉvXDÉRÉR}UÉo¡o} bis (É}}Évı}u}}vÉÉv]
]É É o }É P ] }Éu} }É]u]Év} }}]}U Éu} É o }ÉD r
LÉ˙ É o} ]v}i} }]]}vouÉvÉ Év Éo Codice penale (É ]} Zo} ]v} _ É
É }]} Éo}U u]ÉvÉ o LÉ˙ É o} }v.uZ (É vÉÉ _ É É
uÉÉX
P}o}v}UÉo]Éi}¡o} ]v}(É}}ÉvÉoÉuÉv}uA]vÉP}Évv}
}Pu]v]}vov} É ]É U}É ]É]}Év}rPÉvÉoÉUo}u]]Zv
É u]v} Éo]}X P} ÉiÉuo}U vÉ o ÉPv u] É o É o} ÉvU o
}]É i]]oÉ ]o]v }Év}v Év oPv }]}vÉ Éo o}É} É }} o} ]ÉvÉ
ÉvÉ]ÉvÉo(u]o]Éo}É .v]É R]]É
É (ÉÉ }ÉoP}ÉoÉU
}˙Av}É Éoo} Év ]É ]}]]}vÉ }vÉv] Év Éo }P}
É Codice di Procedura
PenaleX
A_o}UÉo}vÉv]}uÉ]o.P É }v]]}v}
ÉZ }ÉoÉ}ÉooÉP]o}É
•v É uAÉo_o}v]}Év}v}o˘}]Z É vUÉo}}}oÉv]}vÉ]oÉPoÉuÉ]vÉ
ÉoP}]ÉÉ }}}o}]Z
É vÉo]}}}vÉ ]vo}}]}}ÉXO
o}]ÉÉ vÉo}
É u]u}PÉoP}oÉ R]ZÉ]ovÉ É }É]ÉvÉo]}}É É
ÉZ}vo.vo](} É o}É]ZvÉo]Évi_]}]uÉ É vÉovÉ}}vu}}
oÉ ]ZÉ vÉo]o_]}}vZ É u]uÉvÉ}}UÉv}vS}Z É vv]]}_
uÉ]vÉ o ].]Zv É v É]É É}v}rÉo]u]oÉ i} vÉP}_
É o ]PuÉ ]u]v}oZP] }u} É Éo P}u]Év}X A_U Éo oÉP]o} ]o]v} ]v}i} Éo
¡o} ] É o }vÉv]u]Év} É ] o }Év]o Éo]vÉvÉ o }]}vÉ É
o}PÉo](É_.}˙(ÉÉ }vÉ ÉvoÉÉv]o_]o]ÉÉ RÉoÉÉ]
É}Z]}Uu]v}Av}É}vÉoo}ÉoÉo]P}ÉoÉ]}vÉo]Évi_]}Éo}}
n
Eduad
r o aF bián Capaó
r s
N}Rv]}}}o}}Évu]Év}ÉURÉoÉvÉURv}}}v(vuÉv]Zv
]u]ooÉooÉP]o}]o]v}ıÉ XRÉ DÉ R}U}u}˙RÉu}]}Uo}]C}vÉv]ZvÉ
V]ÉvÉıvÉooÉRÉvÉv}o]vÉÉv]ZvÉvÉAu]}}É
É uo É ]vv] •o]v ] É É u]u .o}}0U Évv} o É É o
oR]vÉv]}vo}vÉoo}É}}ÉÉo]vÉuÉv}ÉoÉ]Zv}ÉÉoÉv}v}
.vv]É}Éov}A.}X
L ]Zv ]É v˙ ˘o]
É v }É Éo ]]} }vZ É u]} Éo v}A.} v} Z Év
u}].ÉR]u}Éo}]vÉ É Év]ZvuAuo]}U]uÉ}(ÉÉ ]}Éu]v}Éo]}U
oÉP} É]} o Év]Zv ˙ É]Zv Éo o} É } per seU }v ]vÉÉvÉv] Éo
}]PÉv}vÉ}Éo}(}v}]o_]}X
Lu˙}_]ÉÉ vÉRv]}
É o}oÉuA]vooovÉ}]oÉÉ ]vo]vv
É
R}˙}.uoÉ uv]}o} É }v˙ÉvvPÉoÉ }Év}]}rÉ}vZu]}
˙}(ÉÉ }v}É_vÉX}}Éo}Évu]Év}i_]}X
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
nı
S]vÉuP}U}}]v] É ÉvÉÉ }u]u}oR}o}
É oZvÉ Éo
Éo}ÉvvAo]]]v}uoÉ}UÉvÉoÉZo}vÉ oÉvi]vuÉ]É
É}Éo]vÉ}]o_]}v}ÉUÉuAUv}}É]ÉuÉvU]vÉvo}PÉX}
ÉUuÉ]}˙oP}o}UÉvoÉ]v}]Zv]v}v}o˙ovÉvÉ]É
ÉvÉo(v]}vu]Év}Év]Éu}vZ
É u]}X
L}Éi]]}_v}oÉ É }]}rÉ}vZu]PÉ
É vÉov}uo]]Zv]oÉ É v}}vUÉvu}}
oPv}U v uÉ ]vÉv]Zv É ]ÉvÉ ÉvÉv }v v Év ˘É Évo]o}U
]v} v Éo] vP]oÉ É É ooÉP }v]]}v É uvÉ Éu]vvÉ Éo v}uo
Év}o]u]Év} É o Éo]}vÉ É uÉ}X P} o} v}U o }É]}vÉ É ovÉ} v}
Év É }vÉuo v }o} É v v} É ] uÉuÉvÉ } vÉ}Éu} É
uRÉoo}v(ÉÉ }}v}u] É UÉuÉ]}}i]}vÉ É v˘ÉÉ ]Év]
oÉ]]}]ÉÉ vÉÉo]v}vv}]oÉvU}u}vuÉvÉ vo
É o }]ZvX M˙ o }v]}U v} Év}vu} vÉ v ]]Zv É É]} ÉPo
É v É }Év]Zv i_] É }v }v .]
É o} (ÉÉ } Év]]}}U
}iÉuÉvÉoÉÉ UoÉÉ }v}}v}Éo}uv]}]oX
A_ÉU]ÉvÉ]o(}v}v}o}iÉ}}uA}]}vÉÉ]vÉ}Év
(ÉÉ }Évo]Éu}uÉv}Éo_U]v}}u}vÉ]v} É Éo}v}oÉoÉuoÉ}V
v] ÉuoÉ ¡o} o}É }uÉv Éo ]} ˙ (]o] ]o]ZvU ]v} vÉ
]ÉV v] ]É Zo] É ÉP} ]É ]ÉP}U ]v} }vÉ
É ]vÉ}V v] iÉP
o o}É_ } v Éu]}U ]v} u]v]¡o} o }}V v] ] }v(}uÉ
ÉP_uÉvÉu]Z É v}iÉ]É }uo]]}vÉu]v]U]v}Éu]Éo
G}u]Év}v} É ]vPÉ}iÉv}o]ÉuÉ]oVv]uÉ ÉvÉo}É v]}
oPÉR}o]vu]U]v}Éo]Éo}v}ovÉ ]vÉ}}ÉÉ Év]
}ÉR}V v] É }ÉR É o o]É ]o]Zv ]vÉv]}vo É ]oÉ }uÉ] }v
Éo˘ÉÉ ]}U]v}v(É](}v}Évo}uAÉu]]}uÉv}V É
v] }v˙É}vÉ i_] o}P}iÉ} ]vovoÉ iÉ} ]v]]oÉU ]v}
.vP]o]ÉX
C}v}}UÉo}Évu]Év}v}Év]ÉÉ Po]ÉÉv_u]uXC]ÉuÉvÉU
v]U ]v]Zv i_] } }É]u]Év} }É ]}]]Zv É o} iÉ} É •v Év Éo
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
uÉ}É}vÉÉv}]PÉvv}vÉvÉÉ]ÉoXÉoo}
A Uo
R]}]v}uÉÉou]}}]o]v]ÉÉv}]}vÉ}ÉÉ}}É]u]Év}U v]
} ]v]}vÉU }v] v}o} É Év uÉ]} ]ZvÉ} }o]}v vÉ ˘]PÉ
É v]
uÉÉ}Éoi_]X
C}u}É}]}Uv}o]Z
É vÉvoÉv}v•vÉvv}v]]Z
É v}É Éo.v
]u]}vv}É]u]}ÉoÉR}
D U]v}UÉv}}}UÉv]˙vo]X
H˙}]}vÉUuÉÉ }UÉvou]Z
É vv}]vÉPvoPÉo_u]ovv}o]ZÉ v}]
oÉ É]ÉU]v}vÉP]ZvoÉ u]uXÉoÉE }R}
É v}}U}
o}
É É]o}É]oÉ
É ]oÉPoÉUoÉi}}o}É ÉvÉo}PÉ}Éo]Éu}vZ
É u]}U
Évv}voÉ u]u} Éo}v}uoÉRÉvÉo}]vuÉv}oÉ]]}Éo
Éo]}vÉÉuÉ}X
| 41
É ooÉP (É PÉuÉvÉ o ]o]
É É ]ÉÉ o uÉ} É ]oÉ
É}(v]}vu]Év}UooÉPv}}uÉÉo}oÉ ]}]vÉv]}voUo}u}}]ZRÉ
X} }v Éo } Éo Bank of Credit & Commerce Internacional } }u} ouÉvÉ }É vÉv
Éo]Zv }v o u .vv]É Éo Év}v} Éo GÉvÉo P]v}RÉv }É Éo Riggs BankX L
]v}}]ZvÉo]vÉ}S]}_}vu]vÉo]Éu}vZ É u]}Éo}_ÉÉv}oo}
É Uo
}v˙É
É vPÉ]ÉP}o}uv]]vÉv]}voÉv}viv}_X
Ev .v]
É U ]ÉvÉ Éuv Év Éo Au]} oÉPo }v v ]}v]]o] uÉA vÉ
]o]u]É(}v}AvÉ Év}v]]}vÉÉ v o}voo]ÉuA}oUu]Év}
]ÉP} uÉÉ ]oÉ É i} v]vP•v }vÉ} _v
É Év }v]]}vÉ É (}v Éo }É É
o}}uÉ}ÉXS]vUv}Év}vu}vÉv}PÉvÉ}vZ É u]}o}o} É }É
]vÉ vvÉoÉuÉv}v]u}vÉo}v}u_
É vÉ v]ZvvoÉ}v]v](ÉÉvÉXEoo}v}
]u]ÉU]vÉuP}UÉoÉ]}Éo]vÉ}}oÉ ]]oÉÉ }v]ouÉvÉ
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
A_o}Uo]vÉ]ZvoÉÉ Év]u]Év}]oÉPoÉ}}]}vÉv}Éo}É
}]É
É }PÉ]uÉvÉÉouÉ}ÉU˘ÉÉ v]Év}Év]Év o}u}
](ÉvuvRÉ]ÉXEvoÉ}v]]}vÉUo}}}É}oov É ]É
Év(ÉÉvPÉuÉvÉ(É}]]Zv(ÉvÉoo]ÉvÉoUÉov}uP]v}˙vÉv
•ou]vv]v˘o} É Éo.} A oÉPoUÉvA ooÉ uÉÉ ]o_]ÉvÉ}v]É
Év u}v}}o]}X C}u} oÉvU oÉ }}É Év } } É o} u }}
É }uÉÉv] ]o_] ÉP]} } o ÉuÉ o]uÉv }v ]oÉ ]}U }]Év}
o} (ÉÉ } É ]o ˙ É ]Zv Év Év É]} }(uÉvÉ } o }]v oÉuvX
EvÉ v} o]É ]Éu É uÉ} v]]P]} } o]Év v} É }} uA ooA É
Éu]v}v]ÉoÉÉo]vÉv]}ÉUÉ]uÉvÉUoo} É }ÉÉ v ]
}v.v É ÉRÉÉo]ÉuX
P.vo]Uv}}Éu}}o]É]ÉvÉo]vÉ}]}R]ÉoAu]}ÉooÉPo]
v} ] vv} uÉv}U }u} }iÉ} ]}]]}v }ÉvÉ }v Éoo} Éo uA˘]u} ÉvÉ.]}U
]v}U (vuÉvouÉvÉU o}P Éo _.} ](É É o} É ˙]]Z É vÉ É (}u ]oÉPoX
P} É}Uo}É oÉPo}oU o ] É v É]É É P vÉ}
É }É]}vÉ É ]vÉP]Zv v} }v˙Év Éo Éo} }É É v ] o_]U ]v}U
uA ]ÉvU v }É vÉo É]} Éo ovÉ}v É v} Év Éo vÉ} ovÉ É o ÉuÉ
]o_]X A_ ÉU o} É]o}É Év ÉvÉv }É]}vÉ ]vuÉvoÉ É ÉA
uÉuÉvÉÉo}UÉvÉuÉvÉvA]U]v•oÉ
É U}É ]AÉ ooÉPÉv
Év}voÉv˙}ÉvuRÉo}v}u_ É Év}viv}X
n
Eduad
r o aF bián Capaósr
N} É É ˘X
É U ÉU É Év v Év v•uÉ} É _É o Évo] ]É Éo
ovÉ} v} É uÉv} o É ]˙ÉU } ÉiÉuo}U o v}A.}X N} Év}vu} vÉ
vv]Zv}u}v É ]vÉÉvÉv]o} É RÉR}o}
É
oÉ}ÉÉ vPo]ÉÉ]oXZvCÉ ]vÉo}É o]v]]}}}]}vo]
É
ÉoÉvUÉoÉP}V}É ÉvZvÉ Éo}É}vo˙ÉooÉ
o}É
É }vPÉvo}}É ˘} É }v]}voÉX
3. Síntesis
44 |
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
o}É]}vÉ.vv]É}vo}v]P]ÉvÉ]u]v]ZvÉo}v}u_ÉoÉU}]oÉ
v}
É ÉoÉR} o ]vu]}vo
É ˙ o ]] É ov]}vÉ }vZ
É u]U
o]]ZvÉv]}vÉUX
É vÉviv]v_˙(ÉÉ Éo]ÉÉ
_uA}X
H˙}]}vÉÉvoÉ uR}É}ÉoÉuÉ]}Éo}]Év(ÉuÉXDÉv}
É ]U Éo o} É } }_ É }R} } o _ É o ]]Zv Éo] Év Éo
RÉR}]}É }Uv} É RÉv pactum scæleris ]}
É U}u}vuÉ}}É Év]u]Év}
} (}É]u]Év} ÉoX Ev .v]
É U o Évo]]Zv É_. É o]} É_ É v}
˙ v}É}vÉ_ uA É o ÉR}
D Évo uÉuÉvÉ ]uZo]}U PÉvÉ} } v
oÉP]o}uA]vÉÉ}}o}PÉ}É}o}}vÉv]}X
b. ¿Bien jurídico desde la norma penal, o norma penal desde el bien jurídico?
næ
Eduardo Fabián Caparrós
S]v uP}
É U u] v v} É o (ÉÉ v É o} ]vÉÉ .oÉ Éo }E } o
ÉP] Éo }É •o]} ]vÉPÉv v É o} vÉ Zo] É }]É o ]u]vo]]Zv
ÉoÉ]oiÉXEvÉo]UÉuA]ÉvÉ]ÉvÉ_vÉ(vuÉvo]ZvÉo ius
puniendi voÉPv}oovÉ]Zvv} É ]ÉvÉZo}É }]}vouÉvÉÉvuÉv}}
} o }v É ovÉ} ˙ ÉU v} _ o} RÉvU v} ]ÉuÉ Éo (A]o Éu]v
o ]vÉv] É (É]Zvv v} }o}v Év o }v]Zv É v ÉR}D Évo É ]
o }uv]U É} É vÉÉ]É É o }É]Zv É} SÉ}É
]uÉ]v]oÉ v ˘]ÉÉ v] Év }u•v_ É o} É Ro ROXINX P} Éo }v]}U É ]_
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
oÉÉ }vÉZo}]v](Éo}oo}
É vÉ ]vuÉv}É]}UÉv˙uv}
Éo}vÉ}]ÉÉ vi_]}]É(v]Z
É vo]u]}Éo}ÉÉo}E vÉ
uÉ.]ZvÉo}i.}}X
S]voPUvÉv}u(vuÉvoÉiuAPÉvÉ]u}vÉÉv}Éoo
Év]v}}Pu}o_ É }vZ
É u]UÉv}o}}]v]ÉvÉXT}uv}
}u} (ÉÉ Év] }u o C}v]Zv ÉX}o É ıU É v Év Éo }vÉv]} Éo
¡o}X~SÉ}v}É É ÉoÉR}o}]É]˙oRÉÉv]_}Z ÉvÉo]uÉ]v]}
Éo ¡o} ~SÉ }v}É É o o]É É uÉ Év Éo u} É o }v}u_
É É uÉ}_ZU
É oÉ É ÉZ É v ]Éu o]Éor]o]U Év Éo]Zv }v Éo ¡o} X
~S} o ]ÉÉo _ Év ]v (}u ˙ É o (ÉÉ o] AÉ}]v
o ]vÉ PÉvÉo_Z } Éo ¡o} X ~SÉo }E U uÉ]vÉ oÉ˙U }A ov]. o ]
}vZ
É u] PÉvÉo ÉvÉ o vÉÉ]É }oÉXXX_ZU uA ˘]u} Z v }v}u_
É
]]P]}Éo}E X
C}uoÉuÉv]uÉvÉU]ÉoC}v˙ÉvÉÉı}Z}ÉoÉuvÉÉouÉ}
uÉ]vÉo(ÉÉ vÉoo]É]v]]ÉuÉ]ovÉ}ÉUÉoo}Éo}(ÉvUv}É
uÉv}]É}u] É vouZ}ov}oPo}]]Zvo} É ÉuvvÉÉ
]ÉvÉ˙É]]}XF}oo} É (Éo]vo]ZvÉo¡o}æÉv}ÉoAo}P}]v]]}
É
}ÉÉ Éo}o_}]o˙}vZ É u]vC_o}}É É u]u}T_o}IvU}É Év
n
Eduad
r o aF bián Capaósr
PovÉÉvoÉ u]v}oÉPo]Zv](vuÉvoÉouÉ}vÉiÉuo].}vÉo}
ÉX}oU }É É(ÉuÉvÉ É]oÉ É v} ˙ v} ˘}É }v]}voÉ ]PÉvÉ Év
Éo }vvÉvÉ uÉ]v}vU }v Éo]ÉÉ o }u} o É ASSOLS B OMA
C U ]Év o
C}v]Zv }vZ
É u] É So }Év]Zv i_] É o É ˙ Éo]}vÉ }vZ
É u] Év
o É v} Zo} AvÉ ]uo]} o} ]v}U ]v} u] vU ˙ É uvÉ É]ÉvÉU Éo }]}
}E Év (v]Zv É protagonista del desarrollo de la vida económica_X Y É U ]PÉvÉ o
oAo}]o}v}]
É ÉvÉo¡o}XoÉ C}v]ZvÉX}oUo}}É•o]} É Év
v}v ]]}voÉv]}v]u} É ]vÉÉv] Év Éo iÉP} Éo]}vÉ ]v}uv]]
}vÉo.v•ou}oÉ É]PoÉR]ooÉ}vÉÉoo]Éo]u}ovX
Ev Éo u} É }v}u_
É }]o É uÉ}U Éo }E v} Zo} AÉ }o]P} permitir É
Éo ]v} É }v]É Év ÉuÉ]} ˙ }(Éo •o]} }}U } É o }vu]}
}É } Éoo} É uA oÉ ]vÉÉ v} É oÉÉvÉVu] v É intervenir É
É]v o} (vuÉv} Éo }Év }vZ É u]} }v]}voU }u}]Év} uÉvÉ o
]vv] É RPv }]oÉ Éo É} Éo }} o uÉ} Év ]Po É }v]]}vÉ
}É Éo }É É o} }uÉ}ÉU } É Éo }vu]} v} É É }ÉÉ P]} (ÉvÉ o
}Éo}}É}}X
48 |
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
C]ÉuÉvÉUv}(ov]ÉvÉÉvÉ É_o(}uuA}É}o]}v}vG]} É U
} É É }P] }v É]o (]Zv É Éoo} }ÉÉ uA Éo]}v} }v
o}}É }A Éo}oÉuXHÉ}}uAÉv UÉoD]É}ÉouÉDÉ v}
J_]}˙F]ooÉ Asociation belge des banquesUJÉvPARDONU.u}v}v}v]]Zv
| 49
Eduardo Fabián Caparrós
æn
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
L o] Éo ÉR}
D u]v]} R ]} o} } o} }ÉÉ •o]} É o u]u}
u}uÉv} Év É Éo ovÉ} É }v]Z Éoo} Év }iÉ} É }]ZvX DÉ RÉR}U o
]uÉv}u ÉuoÉ Év}} o} _É }v}o o ]o]Zv É]oÉ ]oÉPoÉ
Rv ]}U iuÉvÉU oo ]]P] Év ]uÉ ]vv] ÉPo }} }É É o ]
}vZ
É u]UoÉ}u}Éo(É.oUÉo P]uÉvÉo}v}ou]} É }ÉouÉ}É]]X
C}v}}U}v]ÉvÉÉo]Pv].]Zv}]P]v]uÉ Éo}Évu]Év}ÉvÉ
Au]} É]U ÉP•v Éu} ÉvÉvÉU É o }] }v]É]Zv É vÉ o} }É}É
i_]} uÉÉ_v Év}vÉ o }] }v É ovÉ}X To ˙ }u} }É }É É
o }o]Z
É v É o ]v]] } Év Éo }vɢ} ]vÉv]}voU o} }É} É É]oiÉ
É ]oÉ v} (É}v o}} Év v ]uÉ u}uÉv} }u} oÉÉ Év _ u]u} É
É]ZvU ]v} }u} v Éo] ˙} }v}o }vÉv_ o} (ÉÉ } É (]o] o É] É
o} Éo]} É o} oÉ É }]Év o} ]oÉ ]oÉPoÉX DÉ É U o
]u}]]Zv É Po É }v ]É} }oÉ} É }(É]}voÉ v} É }vÉ_ }u} v
(}uÉvÉo]o}]}É]}vÉÉPo]]ZvU]v}}u}vu }}}o]P
oÉ}(É]}voÉ}o}}vo}]ÉÉvo]vÉP]ZvoÉ }v]u]voÉ
]É vA.}}P É U˘}]Z
É vU}É X É v ÉooÉÉR]Év}Év]}
o}]oÉÉ]oX
næ
TÉoÉuoÉ}É v]oÉÉoÉ}ÉooÉP]o}}o}Pv(ÉÉ }ÉouÉvÉÉvÉ.]}}U
}u} É oR }vÉo ovÉ} uÉ]vÉ Év]ZvX A_U É ]É Éo uÉv}}
(ÉÉ } É o} ]vÉÉ }]oÉ Év iÉP} v oo} u]u} É i.v o ]vÉÉv]Zv Éo
ÉR}
D Évo ÉvÉ Au]}vU o]u]v} o ]u}]]Zv É v]}vÉ É _v}oÉ ]u]vo •v] ˙
˘o]uÉ
É vÉv v ultima ratiovÉoo}iÉ}ÉUR]}
ÉÉ
É }É]Zv v]U RÉv É o]P}} o É vÉ v}(ÉÉ _u} É
}vÉÉ}Éo]ÉuÉ]vÉoÉiÉ]Zv}É É]o}É(}v}]oÉPoÉX
AR}]ÉvU}u}}uÉ]]vv˙v}É oÉR}
D Éo}o}]ÉvU
voÉP]o]ZvÉv}u}oÉ]v]u}u] v}vÉ
É (ÉÉ }Év]}X
S]vÉuP}UoR]É}.oÉÉ uÉv]u}u]v]}vÉvÉvÉUÉv•ou]vv]U
o}PÉouA˘]u}P}vÉÉ v]ÉvÉo]vÉu]}]ÉÉ vÉ˙É]]}U}v}}o}Év}
Éoo}]uo]ÉvÉoÉv}.oÉU]vo}Uo]ÉoÉ]ZvoÉ }]o]ÉvÉov
} É (}u }PÉ] Éo ]Évv]oÉ É_uÉ} É o]ÉÉ }vZu] Év} Éo o
vÉ}]ÉÉ(]Zv vÉÉ]É}]ÉvÉXA_ÉU]]u}vÉÉ
oÉv]Zv Éo ovÉ}U u] v o} É U Év (v]Zv É v ÉuÉ]} ]vÉ } o}PoU
v} Éu}Éu} Év v.˘]vÉ ]Éu É ]P]ov] É ]vÉ o }É] Éo}
]vuÉ
É v}i_]}˙Év}oZP]}U}oo} É o}oP}oÉ H]}]˙}É oÉ]]}
ÉoP]o]]ZvÉo}]vÉu]}X
æn
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
næ
Eduardo Fabián Caparrós
e. A modo de conclusión
æn
Ivv]}vo]]voL}}A Ivv]}vo]]voR
}(É]}vovÉvÉooPuÉÉ vÉoÉ}É}vÉXA_ÉU}vÉuooZvÉ
É o v} É ]É oÉv]Zv PÉvÉoU Év o uÉ] Év É} iÉ} É(ÉÉv
} Év v }]]Zv oÉÉ U RAv o} }]oÉ } v} ÉvÉ É }} Éo ]v(uvÉ
Pu
É Éo}ÉR}}ÉovÉ}X
nææ
Eduad
r o aF bián Capaó
r s
a. Introducción
L o]ɢ]É
É vÉ Év o o] }É Éo É]oiÉ É (}v} ]oÉPoÉ R ˘ÉÉ ]uÉv} v
}oo}
É ˘}vÉ
É v]oX C}v }}U É vv] v} ]ÉuÉ É] v v v] É
]É]}XL]É].v]]}vÉ
ÉÉ }(É
É Évo}]v}}É_vÉu}ÉU
v}oÉ]ZvÉ u]v}ÉoÉvÉuoÉ}u} É ]vZv]u}ovÉ}Uo}UÉ]oiÉU
v}uo]]ZvU}vÉ É ]ZvUoÉPo]]ZvUX É U}vÉ
É vo] É ÉvÉv]u}}
É
u˙]É}XPÉÉ]ÉvÉÉo]ÉÉ]vooÉ}É]}vÉ}vÉoG}u]Év}Éo
]É}o o}]]}}vZ É u]}ÉPo}É}u•v }ÉooU}É ouo]}vo
}É Éo(ÉvZuÉv}].Év]ouÉ
É vÉÉvÉo]v}ÉX
AvÉÉv]oÉ]É]}vÉoUÉvÉÉ]}}Éo]v]]}v}
o }É U É Éo ]u}]oÉ } v ]}
É u_v]uuÉvÉ }RÉÉvÉ É o]É
ZvÉ ]voÉv]v]]}AoÉo}iÉ}}ÉÉoX É
b. El blanqueo es un proceso
}}
ÉA Uv}(ov}ÉRv É }vÉ
É i}Éo}oÉÉ ˘ÉÉ ]}vÉÉvÉou}
ÉoR}
ÉD U ]Év} o ]v}vÉv]Év] É ]v}] Év Éo o ˘]}}]} É Au]} ]É}
æn
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
næ
Eduardo Fabián Caparrós
IvoÉuÉvÉUoÉPuÉv]ZvÉo}É}v}uo]]Z
É v]oÉ
É }ÉÉ Év]]o_]
}v˙É v ]u}vÉ (} ÉA uÉ}}oZP]} É (]o] É uvÉ}v]ÉoÉ Éo
]}
É Éo(ÉvZuÉv}˙˙RÉuA}uÉv]oɢ}]]Z
É vXC}v]vÉÉvÉv]AoÉ
Éo]ÉuA}UÉPÉvÉo(É ÉooÉ]ÉÉo
}É}Éo}P}ÉvoÉv}v}u_}vÉoX
æn
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
N]ÉoÉ ˘]É
É v]vÉ ]u}vÉ}É }v}u_
É uÉP]˙}ÉooÉo
É]]ZvÉuRÉoo(u]o]É(ÉvvÉ ]uÉ}vÉ o}vÉv]É
oÉ uoÉ
É }X S]v ÉuP}U uÉ]} ˙ oP} o} o} ]v}vÉv]ÉvÉ vÉ }v É o
ÉviX
næı
Eduardo Fabián Caparrós
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
u}}
É D U]uoÉoÉ}u]]o]}}(]}o]v É É
vPiÉU}ÉiÉuo}U}v]ÉoÉvuÉvÉo_]Év_u]uU]vo}ÉvÉo}oÉ
Év]]É }oÉ}]}vÉv}(ÉÉoH]ÉvU]Év}uÉuÉvÉSvÉP}_Éo
ÉvÉ.]}}Év]}ÉooXP}Éo}v]}UÉo}uÉ]}}P É ]oÉPoÉ}o}]Zv
}Pv]U}vPu}}}U}v˙Év]ÉGPvÉuÉvÉvi_]Uv}˙É
Éo v} É ]]]}i}
É ]uP]v v.vÉÉ RÉ}_v Éov} o F]}
o} v]u]É
É v} }Év]} }u} Éo} ]vuÉ]} É vÉP}]}U ]v} u] v } _ }oU
u}}}ÉooÉv}v]É
É (ÉvÉÉv]oUu vvÉÉ P}US]}_X
n
Eduardo Fabián Caparrós
}}
ÉA UR˙]ÉvÉ.uv}vZvR˙ É }]}vÉÉvoÉo]ouÉvÉ
]u}]oÉ u]vÉ ZvÉ É ÉvÉv o (}vÉ É É o} Év]u]Év} }vZ
É u]}
}ÉÉvÉ É ]É ]o_] É Éoo} }} ]vo} v }o} o (É .o ˙ o
]ZÉ v]oÉ
É Uv}Zo}}Éo]o_vÉ]]}]uÉÉ R} É ](Évo]vuÉv
u˙}_É}]}vÉU]v}u] v}ÉÉoR]o}u}Zu}˘]É É ÉvÉu}
v uvÉ
É vÉ ]vÉ]ZvX DÉ }} o}U ˙ ÉvÉu} }]Zv É }u} uA ÉovÉ
R v} É uv].Év ]Évv]o ÉvÉ o v]vÉ o ovÉ}
ovÉv}Év}ÉvÉ.]}˙É}}X
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
]ÉE vÉuÉvÉUR˙uR}]}vÉÉvoÉo}}}Év]}]ÉuÉvÉÉoÉo]}v}
É]vÉ}Év(ÉÉ }U]v}o]É}Évi]u}v]oo}.]ÉvÉuÉvÉ]u}vÉ}u}
É]}}oÉv](ÉoÉPo]XC}u}vÉo]vÉ}UoÉPvv]
ÉoÉvuR}
É uA]0]oÉovÉ
É Po˘ÉÉ u(vP]]o]oÉ u}vÉ˙Éov}v]u}
}vÉo]o É }v(}É]ÉÉ uÉRviP}Év(}É oo}oÉ Rv}Év]}É
(}u]o_]XY]]Év]ÉÉ }Éo]Éi}(}]u}}uv} pecunia non olet RÉ
É Év}
Év]]ÉvvÉ}]ÉUu] vo}]PÉ É Éov}ÉouÉvÉuA(A]o]Év
Éo uÉ} v u ]u}vÉ Év uÉAo]} É v }ÉU v i}˙} v} ]ÉvÉ É
É]}}}ÉvPvÉou]u}o}}vZ É u]}X
n
Eduardo Fabián Caparrós
P}}}Éoo}Uv}uu}o}]v]ZvÉ oo}ÉvÉvÉvÉo(ÉvZuÉv}ÉoovÉ}
v˙U}v Éoo}U Éou} }É Éo oÉ ovÉ o }]oÉ _ É ]vÉÉv]Zv i_]}É
Éo u]u}v É o]u]É Éoo} } Év o} É o v¡ É o} ]ÉvÉ ÉvÉo} Év o}
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
}É}}vÉ
É ]Zvo}
É .]ÉvÉuÉvÉ]u}vÉ}u}Év}v]É
É }
vS]o_X
LÉo]vÉv]Évoo]v(}u]oÉGi}]ÉÉ ÉoAu]}o_]}R]
o}uoÉ ]oÉPo]XEv}vÉ É ˘}UÉo]uÉv]ÉoÉ }v]]Zv}v É oÉv
}É Éo]É}vZ
É u]o_]XIvÉ}É Éo(ÉvZuÉv}Év u]v}É}ÉÉ
}}v]UÉoiÉ}•ÉÉ P]}}ÉoAv]u}o} É }A}Év(ÉvÉooÉ˙Évo
Év v} uÉÉ É o }vÉÉv] vÉPÉ oo} Év É]É vA]uÉvÉU o
}]]o]P} É }Éo}E v}v]v(É]}ÉoÉvÉ.]}}É X
AR}]ÉvU]U}u}˙vu}vÉ]}uÉvÉUo}o_]} É Éov]v.]ÉvÉoR}
É ] o Éuv }]o É ]É} ]ÉvÉ ˙ É]]}U Éo ]Éu}vZ
É u]} ]u]vou}}
AÉ Év }v]]}vÉ É }(ÉÉ o }o] É }} É]} } o} PÉvÉ É Év o
}ÉvXUv}É ÉouoÉo]o]]U}v}ovÉÉ]ÉÉvÉ
(ÉRÉvo}uÉ}ovÉv}XP}Éoo}Uo}}v˘ÉÉ ]}vÉÉoÉÉ v]U
oPvv]É]ÉoÉo]}AvÉ ]vÉ(ÉoÉuÉvÉvÉ v}vÉoAu]}oÉ
]oÉPo]ÉPÉvÉuÉvÉo}}vZ É u]}}.]oÉX
næ
Eduardo Fabián Caparrós
P}}}Éoo}UP}o}]]o]É]}voÉ}vu} É ]vÉ
É ]ZvÉvÉo]o}Éo]}Uo
}Pv]]}vÉ ]u]voÉ Év Év}vÉ }v v ]u}v]} vÉ É (}u]oÉ Év
˙} v}É É v ]v]É} }u} ]v•o Év ÉoÉv} ]o_]}X DÉ u}}U o ÉuÉ Éo]
É ÉvÉv vÉ v }o (}u É (É ˘ÉÉ U }v]ÉvÉ Év ]É]. o
}o}]Zv É }} É o Év v uoo]] É ]É }vZ
É u] oÉPoÉU ]ÉuÉ
É ÉRÉo}}uÉ}v}É}Éo}X
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
Ev}}}ÉvÉ}UooÉPo]]ZvÉ]oÉÉuÉXv(v]ZvÉ]uÉ}ÉvÉvÉo
Év}Éo}Pv]]Zv]u]voɢÉÉ}vuR} ouÉ.vo]Év]}ÉoÉ
¡u} }vÉÉvv]u}vÉ(}v} É Éo permanencia
del ciclo delictivoXTo˙}u}vvFERRACUTI˙BRUNOUÉoovÉ}É_]vo]} É Év}
É o ÉP}_ É }u}u]Év} É oo} u]u} o].v SÉ ÉPv} v]Éo_U } ÉU ]
]ÉvvÉ Év]u]Év}.vv]É}]vuÉ]}ÉoP}U]vo}
AÉ o}v}oÉ
]É˙ouvÉv]u]Év}Éo}ÉX
Ev(ÉÉ }Uo}ovÉu.}}}vÉuvÉvÉÉio_É]o]Zv
É o oÉ G˙É }vvÉuÉvÉ o ]É ]o_] P] o É]oiÉ É (}v}U ]v}
É }v
Éoo} É o (}u]oɢÉÉ } É o]]É}oÉ Éo}]} (v]}vu]Év} Éo ]Éu ]u]vo ˙
o} ooÉÉ v Sv} É R}É_ } SÉvPou]Év}_X P} }ÉU o.v] É É]v}]Zv
É]oÉÉvÉoAu]}o_]}Éo}v}u_É Éu]É oÉo]vÉv]}Pv]}v}o]
}É}Éo}]É]]oU(]o]v}}vÉoo}oÉouvÉv]u]Év}]vo} É o}˙É]ZvÉ
]ÉR]Éo(}X
EvÉvv•uÉ}}]}vÉ
É Uo}vÉ
É ]Zv]oÉ
É ]o_]}}oo
É }uoÉ
É i
v(ÉÉv] ]vÉv]}voÉ ]]P] R] v} ˘viÉ
É } } uÉ]]Zv É o} oou}
S_}.oÉ_U_É˙}}Évu]Év}uÉvo˙]]}É}v]ÉÉvÉu}}
n
Eduardo Fabián Caparrós
Ev (ÉÉ }U o ]É }vÉ
É v} ÉvÉ } }ÉÉ (}}uÉvÉ É v }Pu
Éo]}}vv}˙Éo}v]P]ÉvÉuo]ZvÉv]u]Év}É]}É v}É
o} É]}]} É o} }u}vÉvX P} Éo }v]}U É o }]]o] É É ]u}v]} ]}
}É É v ] É o Év]o] vÉ É}oÉÉ v v •v] v(ÉÉv]
É o] }vZ
É u]X DÉ }} o}U u}} É }ouÉvÉ ]uÉ]v]oÉ É Éo }]}
ovÉ} É ooÉ} } } v }oÉ} }Pv]}P R˙ ]]}vÉ Év o É v]vo}
v}}É]ÉvÉÉ]}Éo]ÉvovoÉÉ vÉiÉ}}]v]]}
vÉ Zo}vÉ oÉÉ]]}É(}u}]}voX
Ao}oP}Éo}vÉ]}ÉRv}Évo]o}P}˙}vÉv]}_É
É u]vvÉ o ˘]É
É v] É v (ÉvZuÉv} É R ov} Év vÉ} _ v v}}]
ÉvÉv]}]o˙vÉÉoÉU]}uÉvÉUu˙}}˘ÉÉ }Rvuv](É}}É
oR}É]ouÉ(}A ˙oÉv}.P}oÉv}uÉX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
C}u}U
É É v}o}É P}Év]oÉ.vÉ
É voovÉ}]oÉ
É voÉu}
o}
É ](ÉÉv]}É .P}u}Éo(}É]u]Év}Éo˙U}É}}UoÉ ]ZÉ vvÉ
}PÉ
ÉA ]}XEoo}vÉ }É}o}oP}Éoo]v] É }}vu
]u}v]oÉ}]PÉvÉo]}X
Ev }oo}
É É ]ÉU u] v Év}vÉ É }Z o ÉPuÉv]Zv É }É} Év v
Év] É (É } P
É o ]uÉU É }o}]Zv }o]ZvV o ÉPvU É }vÉ]ZvU
}v}o}]vÉo]ZvV.vouÉvÉUoU É É]vÉP]Zv}É]vÉ]ZvX
C}v}}U•v}v}]É É v}oo]u]]}vÉÉou}Éo}UÉv}}Éo]}
É Éo}
u}} É o} oÉ É ovÉv ]oÉ ÉuoÉv} Év]X L Pv]É
nı
Eduad
r o aF bián Capaó
r s
C}v}}UoÉoÉvÉXoÉo]vÉv]Év}É}Éo}ÉvÉv]ÉuÉÉv
(v]ZvÉoP}S]É É _}vÉ ]uÉPvo]ÉovÉXUvoÉ v}
É]vo]u]vo]}Pv]UÉvPÉvÉoU˙ou}ÉvÉo]vÉv]}vZ É u]U
ÉvoU}v]ÉÉvoooÉv]ÉÉ ]Évv(vi]v]É}ÉvuÉv
ooÉÉ vv}vv}
É ooÉPo]˙o]oÉPo]U˙Évov} É ]ÉuÉ(AÉ ]oÉu]v
ZvÉ É vÉv o (}vÉ É o} }u}u]Év} ÉPo} É oo} }} É
É v(Évv o ÉR}
D X P} } ÉU ˙ } É o ovÉ} É ]oÉ É v }É}U v}
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
R˙ÉoÉ]o}ÉoÉÉv}u]ÉvÉv]ÉÉ˙R˙]}}uÉv
SÉo}_U}É ÉUv]} É ]v]u]Év}}]PÉ
É v]o_]}}oP•v É }}iÉ}X
P} }} Éoo}U uÉ] É o Pvv] É v uA S]_U u˙} AÉ o SR]P]ÉvÉ_ É]
˙ uA oP} RA É Éo ]o} É oÉPo]]Zv ÉuÉvÉU ooÉPv} É]É SÉu}i}U
o}˙o}_vS}l]vPU`R]vPv]v]vP _v]_o}˘]PÉ É vo]vv]X
n
Eduardo Fabián Caparrós
Ev}vÉ
É ˘}Uouo]Zvu]Éou}vÉU}v}uoU}v˙Év}oÉuÉ
]uÉ}Évo]u]vo]}vZ É u]PvoÉ XHÉ˙oPv}X}UÉouÉDÉ v}
Éo TÉ}} É o} }E Uv]} .u É o É]u]Év} ]vi.} É o} ˘ÉÉ ÉvÉ Év
(ÉÉ }Évo}v}}v˙ÉÉo_v}uuA]ÉÉ vÉoÉ ÉvÉvÉo]Éu.vv]É}É
]É}ÉÉvÉÉ(ÉvÉ]o_]X
N}Év}vu}u}} É vÉv]}}iPu]ÉvoÉo]vÉv]uA]]}vo
•v RÉ o} }]oÉ } }vÉ Pvv] Év ]vÉ} o }v} É X Év}u]v]Zv
vo o]É ]o]Zv É ]ooÉÉ } É } v¡ ]u]É Év oA } }]]o] É
uvÉvÉÉP]u]Év}vUoPvÉ}Pv]]}vÉUo}É}v(}u]oÉu0]
]ÉÉ UÉv}o]Pv(}u]vÉ É }}]ÉvÉÉv}}}oÉÉ É
É]v}]}Évu}}uA]É}Évo}}]} É Év}v}u_
É ÉuÉo]X
RÉ
DÉ R}Uo}˘ÉÉ }oÉ P}o]_˙oÉ .vv}]v]Évo.uoÉ }o}]Z É v
ÉUÉ]uÉvÉUo(ÉÉvoÉR˙uA}]o]ÉÉ˙É].uÉ É vÉÉo
ovÉ} É]oÉV vÉ o Gi} É ]ÉÉ R ]v˙É} Év o}É}vZu]}U
o }É]}vÉ }uÉ]oÉ ˙ .vv]ÉÉ iÉv }v˘ÉÉ u]É ˙]ÉUÉov}
}vÉoo}uR}uA]0]oo]Év.]ZvÉo}]PÉvÉo}]ÉvÉX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
L(}uuA]uoÉÉ]Éo}v]ÉÉvviÉÉo]vÉ}}ÉÉ É]ÉuÉvÉÉo
Éo]}}}}]ooÉu˙} É o}XA_}ÉU}ÉiÉuo}UoovÉ É }ÉuvÉo
o ]vÉP]}vÉ ÉP] RÉ ˙ vÉ X} }v u}} É o }É]Zv ]o}r
v}ÉuÉ]v Pizza Connection }v Éo .} A É RÉ}_vX RÉ]Év} v ]É] É
v] P] o oÉ ooÉP}v ](u]v o }ÉÉv] ]u]vo É v} Xæ u]oo}vÉ
É ZoÉU o} u]Éu} É o }Pv]]Zv }uv }uÉv Éo }É} É ]oiÉ
o]v} iZÉvÉ ]vÉ
É ÉU ]Pv}v} ]vÉÉ ivU vÉ Év]}
]É}.]v v] .v É } o} ]ooÉÉ æU ˙ ZoÉ É oÉ ÉvÉPv
v}ÉÉvÉoÉ ÉvÉvoooÉoÉ }Pv}}}ZoÉÉ U}}Éoo}u]}É
vÉX}u]]ZvX
S]v uP}
É U o} Év}uÉ ]ÉP} É v]É É o} É]o}É o uv]o]Zv É v
uÉv_v ]o
É uÉÉ v o vÉ]É ]vÉo]oÉ Év(}u} É u}vÉ i}
oP•v}}¡o}i_]uÉvÉ}v}]} É }uÉ
É vou˙}v}]oÉ
vuÉ
É ]}˙U É ou]u}Éu}Uvu]É É ˙ÉiÉ}vÉ ouA˘]u(]o]ÉX
n
Eduardo Fabián Caparrós
b. Depósitos bancarios
LÉ]o}v.P]ZvoÉPoo}
É ¡o}o}Éi.ÉoRÉR}]]]Z
É vu] v
R˙ ]} o] }v uR (ÉÉv] } o} ovÉ}É }u} uÉ]} ov o}
.vÉÉXo}XP}}ÉUoÉP]}voÉvRÉÉ(É}o}ÉR}É
]}]v}}}ÉP vÉ}É]vuÉv}}uÉ]oÉUv] (A]ovu]]]o]U
o}}v]ÉÉvvuÉ]}]ZvÉ}(]o]ooÉ]}]o]ZvÉ]oÉ]o_]}É
.voÉ]vÉ]ZvX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
uv}Évuv}(}u
É ]v]vÉu]]v}vÉ É vÉvÉoo}uA}}voÉ
É o}
É Éo
}o]P}PU}v] v}ÉÉvoÉoÉv}ÉR}v˙U}vÉoo}UÉ}Éov
GÉ
É iÉvÉo}uÉv}v]ÉvÉvÉÉv]vvÉ}v}u]v]}uÉ]oX
næ
MÉv]u} É]} Rv Év]} oP Év }} _ÉX VoP }u} ÉiÉuo} o u] v
uo]uÉvÉ]LÉ˙XPÉvvUÉ exteriorización voluntaria de la tenencia de moneda
extranjera en el país yen el exteriorU}uoPÉoÉu˙}ÉX
UvÉ]oR]R]o]u•v]É oÉ vÉÉ]]ZvÉoM]v]É]}
É H]ÉvU o v] É ]vPÉv]É_ .vv]É ov}v o uÉ} ÉX}o }} uÉv]u}
É ]Zv .o É }v} }uÉvZ RÉÉ oÉÉP o É]}vÉ Éu}oÉ É ]}X Ev
_vÉ]U o }É]Zv P]Év}v} v} }v} É}v} É v ]]Zv Év
v ]}}vÉ]}v}É }vÉv.vv]ÉX(}u ÉD Uo}v}˙iÉ
R}}ÉR]Év}}P}v u}vo]ÉvÉÉ_vvÉ}]vo}o}o]É
]R} ]}vÉ}]vÉÉ}}Éo]oF]}X]ÉE vÉuÉvÉUÉo]vÉ ]] É }
Éo ]}v]}
É É uÉv} É o }} ÉvÉ Éo ÉvÉ.]]} Éo u} ˙ o }] ÉvU
]Év}o](ÉÉv]ÉvÉu}}ÉouPÉvÉvÉ.]}]] É }o]vÉuÉ]]ZvX
L]]]ZvovÉvÉ}oÉ}Éu]}Éo]ÉoÉÉo}É_oÉPo}v˙Év
É o (}u uA ]uoÉ ˙ .ÉÉ É i. o ÉvÉv] É v v ˘ÉÉ ] É ]vÉ}
Év uÉAo]}X Ev o u˙}_ É o }]}vÉU ]Év }ÉvÉ v Éu]} É ]É v¡ v} ÉoÉ
]ÉPÉÉvÉo}Év}u]]o]}RÉou}uÉv}ÉvÉRÉo}(ÉÉ }U]v}É
}uÉ}]o}Év}ÉvÉ v}.vÉ o} É }]É˙UooÉP}Éou}uÉv}
}}v}UÉvPÉ_u]u}ÉPÉ}v o]]]ZvXP}}}Éoo}UÉo}]]o]É
ÉoPv}Éo}É}voÉÉo}.]v}(ÉoPv}o}]ZvÉvÉÉ]ooÉÉ
o}É_ } É ]v]Éo v¡o} É oÉv É vZv]u} ˙ ÉU } Éoo}U Év É vÉP}]}
ÉuÉivo}
É RÉoÉ }}v}}o]É É vÉ}ÉÉ Éu]}]vÉ}}o}
o F]}U}É } v} É ]É ]oÉPoÉU ]A }o} Év vi É P] É o}]
ÉvXA_o}UÉo}voÉ v]}_É Év}v]]}vÉÉ]]vÉ É uÉ]]}vÉo
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
ÉvÉu}iÉ} .vÉ}vÉ]}É}uvvvÉ]}o]u}ÉÉo
Éu]}U ](ÉÉv] É}v˙É ÉoÉ]} Éo ovÉ}vX C}vo] ov]ZvU ]Év vÉ
}É˙ɢÉÉ ]o]]É]v}v(É}_uv](ÉovÉÉo•o]}}u}Éo}}vÉ
v}}Éu]}X
IvoÉuÉvÉU ] o ˘]É
É v] 0] Éo ]vÉ} ]} }v˙É v (ÉvÉ É }ÉR Év Éo
u}vÉ cashless societyUouÉi}(}uÉvoRA}v] É Év]É }É
]É R] Éoo} uÉ} o_]} Év o} É o Év] É u}vÉ É } oÉPo ÉoÉ
uA oX P} }v]P]ÉvÉU uÉ] É uÉvÉ Éo P} É o]]É Év Éo uÉ} v]Év
É .É v Éu]v} É]}]}U ]Év o }iÉ} Év }v} o o É }ooÉÉ vU u˙}É
}]]o]ÉRAÉ]v]]}v ˘]}v}É}ÉovÉ}X
n
}v } É o} }ÉÉ É Évv u˙}É Évi oo} É v É É]vÉP
o]]É o} É }vZ
É u]} }.]oÉX H]ouÉvÉU Év ÉU (ÉÉ_U vÉÉ }
ÉX} }uÉ]}U o} o]ÉvÉ Pu} Év uÉAo]} ]v É u]} É v} ÉvÉPÉ v]vP•v
}uÉv} }} É oÉv] .oX ]ÉE vÉuÉvÉU o É]oÉÉ_ É }É
}u} } ˘]PÉ
É v É o }Évu]Év} }(É o} }v]˙ÉvÉ É v Éoo} }Év oPv
(Zuo oÉvÉu]v]Zv É o É ]u}v]oÉ É o} o]ÉÉ vÉ É ooÉv
}v]o]vu]v]}}u}]uoÉXP}}}Éoo}U]}}o}_ÉÉvv}vv
v}uÉu]ÉÉo]Év}É }o}u }}Éu]v]Zv]É}}
}}U }iÉ} } ]v]]]}U }v(}uÉ o} oÉ o É ]u}v]oÉ }É}v]ÉvÉ É oo
Éo}_v]ÉU]Pv}}uZo}˘ÉÉ v}ÉooÉP]o}}v]ÉÉv}Éo
]}vZ
É u]Éo}v]˙ÉvÉÉvÉo}É ÉX
A_o}UX]v}uÉ}ÉUuÉvoovooÉi}É}X]oPv
uÉoo}oÉvÉuÉ]}]ZvÉ}}u]É]ÉuÉoÉPo]]ZvX
Eo u} É vÉ Év uÉAo]} É } É o oÉv É É Év o]
É]i o }ÉÉv] ]o_] É v u ˘ÉÉ ] É ]vÉ}X Ev (ÉÉ }U o} ovÉ}É
ÉvvÉ uXÉ u}vÉÉ u}É]vÉ
É }ÉvÉouA
Ru]oÉoÉ }]É}v}iÉ}o} É }É]}uÉvÉU˙ovÉ}UoÉv]u]Év}
É v É o }É]}vÉ É ]}X C]É} É É É ]Éu v} ]É É]
v]ouÉvÉov]vÉ É }Év]o]ZvvuÉ]]u]v˙ÉÉ ou(]o]U
u˙}É}]o]ÉRAu] É v˙É ÉvuÉAo]}vU}É u] vÉ
ÉP] oÉ]ooÉvÉv]Évu]u}vÉÉvuÉ]}X
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
nı
L}É]o}ÉÉvv}vvÉ]ÉuÉA vÉ]o]u]uÉ }}]ZvÉ}}vÉ
v u}vÉ Év }X C}v }}U o uo] Éo v]} É }]]o]É É vÉv Év _vu
}vɢ]Zv }v Éo P} É Gɢ]]o] Éo P]uÉv É }v}o É u]} ]uÉvÉ Év Éo _ É
É X]ÉE vÉuÉvÉU Éo u }} uA Év]oo} É }vÉP] ]] }v]É Év ] v
]vÉuÉ]]} .vv]É} }o]] oo_ o v¡ É Év o É]É É É vÉÉ]ÉX S]v
ÉuP}Uoo]u]]}vÉ]uÉ}ooÉP]o]Zv]PÉvÉvÉoÉ]u]Év}}ÉÉ uA˘]u}
]]]Z
É vu}vÉÉ ˘viÉ
É UvÉÉ]}v}É
É o]Év}uoÉÉo}o]]vÉ˙
Éov}
É oÉ u}vÉU˘]PÉ
É v]}ÉÉ v(}uo}u}o}Év]ZvoÉ ÉvÉvÉ}]]Zv
u]v]U]o]}vÉÉvÉoÉu}UX É vÉvooÉ]ÉvÉÉ]ÉvoovÉ}É
]vÉ}]}}}}}ÉoÉv}U}}}v}}ÉÉ oÉPoX
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
OÉo]vvuÉoÉ(}uÉRv}É (}ÉÉo}˙É]ZvÉo]vÉ}Év
(ÉÉ }o˘ÉÉ ]}AÉo]}v}vo]]]ZvÉPvÉvÉÉiÉ É}}
oÉÉ ]É}}¡o}v}É É ]vÉv]}vo}}vÉ ]É}o}}vZ É u]}XEv
(ÉÉ }U}É ]ooÉÉ}uvÉvÉo]vÉ]}Éo_}v]vÉ}o}o}ÉÉvÉÉo}u]]Zv
]É ]oÉPoÉ oÉP} ÉvÉÉ uA ooA É o (}vÉ u]} É ]] S(ÉÉ_U
}˙Av}ÉÉvo}Éo]v(É}É v}]PÉv]É]iÉX
a. Consideraciones preliminares
| 81
Eduardo Fabián Caparrós
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
n
Eduad
r o aF bián Capaósr
84 |
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
AvÉÉvÉÉ }vv]oPv
É R]Z É É É]ÉvÉoAu]}oÉ }É]}vÉ]vÉ
É u]}
]ÉÉ vÉU]ÉÉ vÉoÉ v]oÉ (]Zv(oÉv}vuRuA}]]o]ÉÉ
}ÉÉvÉou}oÉ Év}u]vS}É]}vÉ]v]]oÉ_U]É U oovÉ oÉvÉ
oPÉoP}}}}É]]}XAuÉ]Éo}ÉviÉÉoRÉvN]}voPÉvÉ}
}oÉ }É ]]}
É Év}v}u_
É Uu˙}É}vo(]o]ÉovÉ]ÉÉvoo É U
}oÉ ]vvP]]o]oÉ ]ZÉ voÉ }v]É É oÉuÉvÉo}]]o]É
oÉÉ É }v}o (ÉÉ } uo]u]Év}X C}v oo} É v} Év}vu} vÉ v }É]u]Év}
R]ouÉvÉ o]} vÉ Éo u} É o .vv]]Zv ]oÉPo É } }o_}U É }ÉvÉv
(}v} o]É É }ÉR É vÉ ]vuÉvoÉ É o (ÉÉ }U }ÉÉvÉ É
ÉuÉÉvvÉ]]}]vɢ]ÉvÉ}vo}_ É X
Poo}
É _}v}v}É }Pu]Évv}o]]o(]ZvÉ
v ]} Év ] É v ¡o} ]uP]v]} ]uÉÉ vÉ } vÉo]]Zv É v }uÉv}
u]]}U ou]Z É v É v ]vÉuv]]Zv Év }vÉ} É v} R]} } X} ˙ Éi]]}U
X É vUo}o]u] É vÉ vÉÉ v]}vÉv}]}]vo}oov É vÉov]}vÉ
É
oÉ ÉuvvÉXT}}]v] É oÉ uo]Zvv}
É vÉo}T]voÉi] É o
}]]o]ÉvÉ uv]}ÉuÉivÉX
e. Préstamos de dinero
næ
uo]u]]vÉ É }}vo]v}]É É ÉvÉouÉ}]vu}]o]]}}Évo]É}}}É
É ]vÉ]Zv ]} Év Éo É]}]} v]}voX NouÉvÉU o }o]Z É v Éo ]vÉ}}É É
(ÉÉ • }v P} o vÉ }] É vÉ }É S_}_U ]Év É uv} Éo }]}
]}
É U]Év o]É É }}iÉ}]ÉÉ ÉvÉ}u}vÉÉ o]X
TÉv]Év}vÉÉ AoÉo.vo]oÉ]ÉvÉvÉU}u}}ÉÉ(Év
}}ovÉ vÉoÉÉ Po]o}uA(ÉÉ }}]oÉUuo]Év}ov}u]PÉvÉ}É
o uÉ] }v }iÉ} É vÉ (v]Zv ˙ ooÉvÉvÉ oPÉv Éo u} Éo.}A
i_]} R}vÉ}X N} }vÉU o vÉÉ] É }uÉÉ R} ÉD U v] o }vÉv]Év] É
].oouA˘]u}o}]oÉ]ZvoÉ J]URvRÉR}oÉ }u]]o]]ZvoÉÉ }]ÉÉ
É o]É }v uR (ÉÉv] uA ooA É o (}vÉ v]}voÉ v off-shore companiesvU Év
v]vÉv}}Év}}}Évu]Év}uAÉu]]}Éou}Év}}v}vÉ É
Év Éo }]}X Ev É v}
É U Éo (A]o }u} É o i]]]}vÉ uA vi} É
ÉoÉÉ}É]}vÉÉoÉv}]v]]}voo É É}uv É]]oÉ o].}É
S_}.oÉ_UvÉ }É }o}}iÉ}]]}Év]]]}X
n
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
C}vv}ÉvÉ]}]]Zv}vvu]ooÉÉvÉÉ}U]ÉvÉÉ]v
É]o]É]ÉvÉvÉÉoovv]}vÉuÉÉ v}}vÉv]ÉvÉXDÉ
É u}}U o }]o]É É (É o uPÉv É }} }v}o uR É o }É]}vÉ
RÉ É u}É]}RÉou}uÉv}vv(ÉÉv]]oÉ U]]]Zvo}ÉÉ v}uÉ
}]ÉÉ ÉU}oÉ}(o(]Zv]ÉÉ vÉ}É]]}ÉvÉÉooUÉ]ZvÉvÉÉ
ÉvÉ} royaltiesU u}É]vÉ}UX É vÉuoo]v]RÉo]v.v]}X
n
Eduad
r o aF bián Capaósr
a. Introducción
N}}vÉUÉ}}v}ÉoÉ]v}]ZvÉvu]u}v]o]oÉP_uo
Au]} o_]} Éo É i} Év _ v} ÉvÉ } }v] (}}uÉvÉ v uv]}
É ]vÉ]Zv Év Éo Év} uA ]}
É Éo u]v}X Eo D]]}v]} É o RÉo Éu]
A v} ]É
ÉURov}oÉÉ U]vÉ}v]ÉÉvSÉuoÉo}UPo}}}o}o}Évo]]}vÉ
}_U˙É]ÉvÉÉo}iÉ}]}]]}Évv}É}ÉovÉ}v}]É v}
Év ] v ]o oo_ }vÉ oÉ uÉ} }(Év u˙} Év]o] v}} ÉvÉ É_
v R]} } É]o} ÉU } ÉiÉuo}U É o]u] É}] Év v v} o} (}v} É oÉ
R]ÉÉv ]} Év}uÉv} } o •v] Zv É É o Év (É o É }uÉÉ v
}É]vÉ uAÉoÉ}v}u}Év]o} É R]Éoo}}ÉÉ Évo}ÉuA]0]o
É] }]PÉv ]v}v(ÉoÉU ]vo} Év Éo } É É oÉ uo]u]Év} É É •ou} .v
]uo]ÉvÉuÉv}]u}v]oX
88 |
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
S]]Évv}Éu]}]0]oÉv}vv]É}v•uÉ}(ÉÉ Év]]o]}PA.É]
]É } ]v]ÉuÉvÉ o ]}
É (Év}uÉv}oZP]} Éo ovÉ} É ]oÉ ˙ o É v
vvÉ_UÉouR}uA}uo]}É]oPv}ÉvoÉ vo]Év
}voP•vÉv]u]Év}o}vÉ}ooÉo}É]o}É}PÉ É vÉu]v}}ÉÉ
É o }v}u_
É o_] Év Éi]]} É }} }u} oPÉ R] o} oÉ vÉ o Pvv]
]oÉPoÉÉoÉ}v}v.X
SÉP•v OLOMB
C OU }v É o} (}É É u]vv
É Éo P} É É v Éu]v}
}É }vZ
É u]}}v]oÉ]v}]ZvÉvÉou]u}oÉ ]É]XC}u}}} É
}v}]}UuÉ]vÉ }o}iÉ}o}Pvu˙}}}]ZvoÉ }(É]ÉÉ vÉ
} É]]} Év oÉ uÉ} É É É U uA (A]o oÉ Éo ]É o} }v}oÉ É}vAvÉ}
É]vÉo]ÉuÉo]É}uÉÉv]vÉ]ZvÉoÉ]} oÉuvUÉu}É
o]o} É }}UX É v˙U}}v]P]ÉvÉUÉv}vu˙}É}]]o]Éov]. É
]v}Éo}o}PÉ]uo]]ZvÉo]ÉÉvu}}}ouÉvÉ]vÉÉv]ÉvÉX
C}v}}U˙Éu}É vÉ }É ÉvÉvouÉvÉ}]v}o}iÉ}
]u}]o ÉP]} } o} É]o}ÉU }É ÉU o }o ]vo]Z É v É o ]É ]o_]
}]PÉv ˙ o }o]Zv É o }ÉÉv] É oÉ (}v}X DÉ }} É]_ ] v ]vPÉvÉ
u]u}v]o Év Éo vÉP}]} uA}ÉR}} ]uP]voÉ ]}v Éoo} Éo É]É}
vvoÉX
| 89
]vÉ Éo}ovÉ}É}vÉu]v}uÉ}}É É}} }}Éu}].É
]ouÉvÉX N} (ÉÉ ]u} }v Éoo} o ]Éu É }v}oÉ i_]} o É É ÉvÉvÉv
}uÉ} oÉ }ÉÉ } o oÉP]o]Zv ]PÉvÉ Év v u}uÉv} }X L ˘]É
É v] É v
v}uu]v].É UvÉ ]P]ooÉiÉ]Zv}v(}uÉo}Av}vÉoÉ Év
(É É oo v]}vÉ oÉÉ É o] }u} uÉ]} É o]oÉ ]}U
}v˙Év(}u˘ÉÉ oÉvÉ]É ÉoÉ]oiÉÉo}u]u}X
ın
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
É } o (ÉÉv] }v o É É uv].Év Év o U
A ˙ } ÉoÉv] uÉvÉ
vX
L]vÉ]ZvÉvÉo}É .vv]É}˙Éo}u]v]}ÉoPÉZvÉo]É]]}v˙Év
}iÉ} }} É v }É}} }X L }]]o] É É] É É É ]vuÉv
(}v RÉ É uÉ É vÉvÉvU ]v oP U ÉvÉ o uA }]] }
o }Pv]]}vÉ É] o É]oiÉX P} } ÉU }v]ÉvÉ ÉvÉ ÉvÉ É o ]Éu
v]}ÉUÉuAUÉo]v]o}É oÉ }uÉv]ZvÉo}oÉ]vÉÉ u]}
}uÉ]oÉU}(É]Év}}vÉoo}o}]]o]Éuv]ooÉÉP]}ÉP•v}vÉvPX
| 91
Eduardo Fabián Caparrós
ın
nı
94 |
CAPÍTULO
Principios y
Recomendaciones
II
Internacionales para
la Penalización
del Lavado de Dinero.
Aspectos Sustantivos*
Subíndice
I. Introducción 101
XL}vÉ]ZvÉ]ÉvÉ}ÉÉvÉÉvÉo]}PÉ
XLv(ÉÉv] ı
BXL}o]Zv}Év]u]Év}
XL}o]Zv
XEoÉv]u]Év}}]]uo]Zv
CXC}vÉo]]v]vÉv]ZvÉ}o}Év]
XL]]]ZvÉ]ÉvÉ
XEov}É æ
XL}É]Zv˙oÉvÉv] æ
XIv}]Zv æ
XIÉv.]ZvÉvÉÉvÉv]˙}É]ZvXÉ_C ÉoÉvÉv] æ
XD]v]ZvÉvÉÉvÉv]˙}É]Zv
XLo]]Zv
XIv}]Zv
XNÉÉ]]]Z
É vÉo]vÉ]ZÉ vÉo u]v}o]]Zv
æXLu]v]]Zv ı
XEo}oÉuÉo]}vÉ}]ouÉvÉÉ ı
X
D E˘uÉvÉ]oÉo}v}u]]
BXÉ_C Év] æ
XAuo]Éo u]v} æ
XNÉÉ]}vÉ
É ˘]Zv}vvÉo]}]}É
XL}vɢ]ZvÉo}]ÉvÉ}vvÉo]}]}
É XLS}vu]v]Zv_Éo}]ÉvÉ
ın
CAPÍTULO II
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
{CoÉÉo]}]}
É
{L]vo]ZvÉoÉo]}ÉovÉ}]oÉ É }vo]
Éo]]É
{G}}u]]Z
É vÉoÉo]}]}
É XL]]ZvÉvÉoÉo]}]}
É ı
{Eoo}É]ÉvÉ}˙Éoo}ÉvÉv ı
{L}É]ÉvÉ}ÉÉvÉÉo]}}uÉ}ÉvÉo˘viÉ
É }
BXEvo}]vuÉv}]vÉv]}voÉ
XN]}vÉUv]
XC}vÉv]}ÉV}] æ
XUv]Zv}ÉE
XLÉv}uÉ
É v]}vÉÉoGAFIXLo]ZÉ vÉov}uÉX}o
æXRÉPouÉv}u}Éo}ÉoCICAD}ÉÉo]}Éo}É]}Éo]}v}
}vÉo.}
A ]o_]}}PÉ U˙}}Éo]}PÉ
CXÉR}
D }u}
BXEou}uÉv}Éo}v}]u]Év}ÉoRÉR}]}
É XEo}oÉuÉo}oÉv
CXL]Pv}v]]vÉv]}vo
X
D NEoÉuÉv}iÉ}É_.}Ó
EXEo}É ÉvÉoÉo]}Éo}}É
FXLÉo]]ZvÉoÉo]}Éo}}É }]uÉv]lo
XEoÉo]}]uÉvÉÉovÉ}]oÉ
É Évo}]vuÉv}]vÉv]}voÉ
XL]uÉv]˙ÉoovÉ}]oÉÉ æ
XEoiÉ}}ÉoÉo]}Éo}]uÉvÉ
XPR]]vPURu]vP˙uoÉ}PNo}}É Ó
nı
Eduad
r o aF bián Capaósr
Subíndice
AX}A }]}
É v]oÉ æ
XIv}]Zv æ
XN}u]vÉv]}vo æ
BXLÉvÉoÉo]}Éo}}É Évov}u]vÉv]}vo æ
AXL}_ÉoÉo]}Éo}}É æ
BXL}_uÉ]ÉvÉoÉo]}ÉovÉ}]oÉ
É æ
CXL}}_ÉvÉoÉo]}ÉovÉ}]oÉ
É ææ
X
D L]]ZvÉvÉoÉo]}ÉovÉ}]oÉ
É æ
XL]]ZvÉvÉoovÉ}]oÉ
É ÉP•vov}u]vÉv]}vo æ
XL]v]ZvoÉo]}ÉovÉ}]oÉÉ æ
XC}}É]ZvvÉÉ]˙}uo]]ÉvÉoÉo]}ÉovÉ}]oÉ
É æ
AXL]]ZvÉvÉoÉo]}ÉvP}Éo]}}Pv]}Éo æ
ÉoÉo]vÉvÉ(}uÉÉ
BXL]]ZvÉoÉo]vÉvÉÉv}]ÉÉo]
]vÉv]}voÉ}Pv]
CXL]]ZvÉoÉo]vÉvÉÉv}]É]o_]˙ÉiÉ]Zv
É(]o]}o}u]]ZvÉoÉo]}
X
D EoRÉR}ÉoÉo]vÉvÉ}ÉvP}•o]}˙ÉoÉo]}
AXIvuÉv}]vÉv]}voÉ
BXS}Éo}u}Éo}
BXL}}É ˙Év]u]Év}
98 |
CAPÍTULO II
Internacionalización del Lavado de Activos e Internacionalización de la Respuesta
CXL}}É ˙}.PÉo] æ
X
D Uv]˙oo]É]}vÉ
AXIv}]Zv
BXS}Éo}RÉR}]}ÉvoSÉvÉv]ÉoTEDHP
v}M]RXFvÉÉ]]ÉuÉÉ
CXC}uÉv]}ÉoSÉvÉv]M]RXFvÉX
Eo}É }(É]}voÉo}P}PPv¡ÉoÉR}v}É}
i}˙}É]ZvÉo]vu]
XEo}É }(É]}vo}u}Pv¡Év}É}i}}É]}
Li]Év]ÉoTEDHÉvÉo]Zv}vÉo}É }(É]}vo
Éo}P}˙ÉoÉR}vi]]}i}
XLv}u}ÉÉ Év]ZvÉoovÉ}]oÉÉ
v}ovÉÉoÉR}v}É}i}~¡o}ÉoCEDHZX
LSÉvÉv]ÉoT]voÉJ]ÉoUv]Zv}ÉE U
Éiv]}É
XLv}u}ÉÉ }ÉÉoovÉ}]oÉ
É o]u]
}voÉuÉvÉÉoÉR}o]vu]
XPÉ]}ooÉ˙ æ
æXNÉÉ]ov}iÉ}oÉP_u}
X
D Eo}É }(É]}voÉo}P}ÉvÉ}É]Zv}ov}É
Éo](ÉÉ v}Év]ZvÉoo]ÉvÉÉv
o]É}É}i]]o
EXEo}oÉuÉoÉ}u]Év}i_]}
FXL]u]]ZvÉo}É }(É]}voÉo}P}v}ÉiÉÉ(v]}vÉ
iÉvo(ÉÉ v}É}u]Év}i_]}
GXLvÉÉ]Év}Pv]u}}ÉPo}ÉoA}P_
HXL]Év]oÉPR}v}]}(ÉR}o}P}}v]ÉvÉÉ}]PÉvÉo]}
XL}o]ZvÉo]]
XL}o]ZvÉoi.]Zv æ
XL}o]ZvÉoT]voC}v]}vooÉuAv æ
~BvÉÉ(vPPÉ]RrVÉB (GZXLÉvÉv]
Éu}ÉXS}o]ZvÉvÉou}Éo}iÉ}
| 99
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
I. Introducción
Eo o} É } É v} É o} (ÉvZuÉv} ]u]voÉ É uA Év]Zv R ]} v]Éo
]vÉv]}voX L ÉP] É }o_ ]u]vo ]ÉX .voÉ É o} X} }RÉv Éo ]Po}
}RÉ(ÉvÉou]u}R˘ÉÉ ]uÉv}u]}˘}]v]}É vÉo}•ou}
Éu}X
n
Isidoro Blanco Cordero
C}vÉvuÉvÉv]É(}uovÉ}_ÉvÉvo}uÉ]]}vÉ}É
Éo Éo]vÉvÉX S ]v]o ]É É el delito es el resultado de una elección racionalV É v
}u}u]Év} ]vÉv]}vo ~ purposive behaviorZ ]]P]} ÉvÉ.] o Éo]vÉvÉ É oPv
uvÉXEoÉo]vÉvÉ]PÉ
É .vÉv}}uÉvÉ Éo]}U}É u] v}ÉoPv}]ÉP}U
}u}ÉoÉv]}XEoÉo]vÉvÉU}o}v}UÉvÉvvÉvÉoÉ]ZvU˙R}É X
PÉ ]ÉvU P•v
É }_ É o}vÉ •v vÉ (v]Zv É o ˘ÉÉ É vÉÉ .]} É
vÉ }ÉvÉXvE o]Z
É vvÉÉ }uÉ
É v˙]ÉP}UoÉ iÉ}}A}}uÉvÉ o]} É
v} o}vÉÉ .]}oo}vÉ u˙}ÉÉ o}]ÉP}PÉvÉ} 8
XvE o_vÉ
É U ov}u
}Év]Z
É voÉ ovÉ}]oÉ
É ]PÉ
É v]vÉuÉvo}]ÉP}oÉ ]ÉÉ }U
]vu]v}˙]]Év}o}o]vÉ É vÉ}uÉ
É o]}
É É XYvÉ }vÉ
É ˘}U˙]oÉ
o]}
É }u}
É É v(ÉvÉPvv]
É U}]o
É oÉÉ v]u] v}ooÉP]o]Zv
oÉ o}u]}~oPv}oÉvo}u]}}u}vvÉ]v]}v}o É oÉ o]}
É X
Z
9
AoPv]vÉP]}vÉÉ]ÉvÉuÉvÉvÉo}]PÉvÉP] É }o_}]u]voRv
]vG]} o v]É Éo]P]}X E˘]É v É]ÉvÉ i} É v o ]É}o}P_ }] É o
u}o]v}u}o]v]}Éo]ÉuÉv]ZvÉoovÉ}]oÉ É X Bosworth-
Davies]ÉÉoÉv(}É]]P]}RÉ(ÉvÉo.vvÉ}]PÉvÉo]}~ follow the
moneyZÉvÉ}]PÉvÉvou}oiÉ}r]vÉR]vG]}Évo}]]PÉvÉÉo}}E
Uv]}AuÉ ]˙ÉoRÉ]v}Uv]}UR}vÉP]˘ÉÉ vÉ}} É Éouv} X}É D }v
]Ru}oUo}}}ÉoÉo]}AvÉ }}˙}v}oo} É ]v}oÉUR]ÉÉ v
uvR}vv} É oÉP_u}}]É]}X.u]Z E vUAo]o}Éo]}]u}v]oÉ
É}Éu]Év}UÉR˘ÉÉ v]}}}o}Éo]}ÉPÉvÉvPvv]~ÉvÉuÉiv
o(ÉoA}o}R]]}}u]ZÉ ZX E Hv}
É ÉoÉvo}v}u_
É oÉP_uuvÉ
É
o_]UoP}Zo} É RÉ É Éo}E uÉ]vÉo]v]ZvÉo}u]}Uv}ÉvÉo]
}É]}vÉ}voÉ]ÉvÉXE(}uÉvÉvÉo}ÉR]uÉ}Év}}Éouv}
oÉ v}u]vÉv]}voÉX Bosworth-DaviesÉXoÉvoPv}_É]A}v}
}uÉ
É vÉ.o}}0
É ov}}u}ɢÉÉ ]Év]}]o˙ooX
5 BECKER, G.S. (1968), “Crime and Punishment: An Economic Approach”, Journal of Political Economy, 76, pp. 169-217.
6 CLARKE, R.V. (1980), “‘Situational’ crime prevention: Theory and practice”, British Journal of Criminology, Vol. 20, pp. 136-147, CLARKE, R.V. (1995), “Situa-
tional Crime Prevention”, en Building a Safer Society. Strategic Approaches to Crime Prevention. Edited by Michael Tonry and David P. Farrington. Crime and
Justice. A Review of Research, Vol. 19, pp. 91-150.
7 Véase la obra NEWMAN, G./CLARKE, R.V./SHOHAM, S.G. (eds.) (1997), Rational Choice and Situational Crime Prevention: Theoretical Foundations, Ashgate,
Dartmouth, U. K.
8 CLARKE, R.V./CORNISH, D.B. (2001), “Rational Choice”, en Explaining Criminals and Crime. Essays in Contemporary Criminological Theory, Raymond Paternos-
ter/Ronet Bachman, Roxbury Publishing Company, Los Angeles, California, pp. 23-42.
9 Así FINDLAY, M. (1999), The Globalisation of Crime Understanding Transitional Relationships in Context, Cambridge University Press, Cambridge, pg. 50.
10 BOSWORTH-DAVIES, R. (2008), “The influence of Christian moral ideology in the development of anti-money laundering compliance in the west and its
impact, post 9-11, upon the South Asian Market: An independent evaluation of a modern phenomenon”, Journal of Money Laundering Control, Vol. 11;
Issue: 2, pp. 179 – 192.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
n
Isidoro Blanco Cordero
SÉÉ]}}
É organismo internacionalÉvPÉvÉ}uÉ}Éu.vv]É}
˙l}ÉvoÉR
É ]v}o}ÉvooR}vÉoo}}É Uv}uouÉvÉ}É}o_
˙}AuÉvÉv}Éu]ÉÉooi}É]v]É(ÉvÉÉ(}v}U]vGÉv]
˙ P]}
É X }E R u}} o }o](É]Zv É Po]}vÉ }v Éo o} É }U oÉ˙É ˙
ÉPouÉv} u}Éo}U É }ÉÉv Éo F}v} M}vÉ]} IvÉv]}voU o N]}vÉ Uv]U o
OPv]]Zv}ÉE AuÉ]v}UX É
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
næ
Isidoro Blanco Cordero
XLLÉ˙M}Éo}ÉvL}ÉD]vÉ}˙F]vv]u]Év}ÉTÉ}]u}~æZV
X L ]}]]}vÉ u}Éo} ]Éu i_]} Éo Common Law }É o} É ]vÉ}U
.vv]u]Év} Éo}]u}
É U uÉ]Év˙}} Éo Éo]} LÉ˙ M}Éo} }É Éo
ovÉ} É ]vÉ} ˙ o} }} Éo Éo]} ~ Model Provisions for Common Law Legal Systems
on Money-Laundering, Terrorist Financing, Preventive Measures and the Proceeds of Crime~ Z ıZU
Éo}}oO.]voÉ N]}vÉUv]}vo}P D ˙ÉoDÉo]}~UNODÉvCZ }o}]Zv
}voC}uu}v`ÉoRSÉ]É ˙ÉoF}v}M}vÉ]}IvÉv]}vo~FMIIvÉ Z v}voM}vÉ˙
Fv~IMFZX
L](ÉÉv]ÉvÉu](vuÉvouÉvÉÉvo}_Éo}vÉ ]]P]XYÉ
o ÉPv É .ÉÉ o} _É ˙} ]Éu i_]} É v Év o ]]Zv Éo common
lawXS}iÉ}É(]o]oÉo}]ZvÉ]}]]}vÉoÉP]o}É o}_ÉÉ
ÉvvÉ oÉP]o]Zv}vÉoo}}É U}u}Év]o˙˘]É É vÉXEv}}}U
}u}}]}v}uÉ]v]UÉvv}uu}Éo}É(É]vovÉX
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
n
Isidoro Blanco Cordero
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
2. La transferencia
nı
Isidoro Blanco Cordero
SÉ]} É GÉvÉoUÉo.v]
É SovÉ}_Év XXiZ(ÉÉ _˘ÉÉ uÉvÉ o}v
ÉSu}]u]Év}Éo}}}vu]]ZvÉoÉZv]_XMU}v}}UZvÉ Pou
HÉU É oÉvÉvÉÉvÉo}Éov(ÉÉv]ÉoÉZv]É }] vo]
Éo}]oÉÉoÉX}_}É]ÉvoÉo]U}]É É vo}}u]v]o XE]É}
É v}ÉvÉ oPoo} É}]_˘o]uÉ É vÉ v Éou]Év} É o} ]ÉvÉU
É }} Év_ É É }v Éo o} É }X AR} ]ÉvU v ]vÉ]ZÉ v ]ÉuA
Éo } Éo o} É } Éu]É }uÉvÉ u] v }É }É X IuP]vÉu} É
Éo ovÉ} RÉ v v(ÉÉv] É ]} u]oo}vÉ v Év É ÉvÉ Év v v}
]} Év v _} .oU }v Éo }iÉ} É }o Éo }]PÉv Éo ]vÉ}X NEA R]Év} v
v(ÉÉv] }o } Év] Éo }]PÉv Éo]} É o} ]ÉvÉÓ L É R É É
.uX L ]vÉ]ZÉ v É } É oP oPv É v É o] É
(}u u˙ (¡(É } o} ovÉ}ÉX SÉ_ Év}vÉ u˙ (A]o oÉP } ]Év É ]
oo}É}˙É]}vÉÉo}]ÉvÉÉ}]PÉvÉo]}UÉv}}uÉÉo]}v}
vu]ÉÉo]vÉ}vÉv}]Évv_}.o}vo.vo]É]oo}X
B. La ocultación o encubrimiento
L}]voP•vÉ ]É]}Éo]u]]ZvÉvÉo}v]]P]o}o]Zv
} Év]u]Év}U ˙ U }v]ÉvÉ É]uÉvÉ Év o }o]Zv } Év]u]Év}X P} É}
oPv}}ÉÉvÉvÉvÉo]uÉ}v˙ÉvÉo}A]}Uu]ÉvÉoÉPv
vP É Éoo}o}É ]ÉvÉ˙É Rv(]}v]uÉv(}u]ZvUoÉ
P}o]uÉXEvÉv}UoPv}}É.ÉÉ Év u}o] É Éo]
}u}S}oÉÉvuu]Év}_UoÉ É }o]Zv]ÉÉ vÉ]uÉ
É vÉRv]}
Évu}uÉ]vÉo}v]]P]o}o]Zv}Év]u]Év} XP}}vU}}
ÉvÉvÉvÉoÉPv}v˙ÉvÉo}A]}ÉoÉo]}Éo} 48
X
43 Cfr. PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pgs. 427 ss.
44 Cfr. BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 459 ss.
45 En Alemania, tanto los materiales explicativos de la ley como la doctrina consideran que el supuesto del § 261 apartado I (referido también a la ocultación y al
encubrimiento) constituye un “tipo de encubrimiento” (Verschleierungstatbestand). Cfr. BARTON, „Das Tatobjekt der Geldwäsche: Wann rührt ein Gegenstand
aus einer der im Katalog des § 261 I Nr. 1-3 StGB bezeichnet Straftaten her?“, NStZ, Heft 4, 1993, pgs. 159 ss, pg. 159, cita para ello el BR-Dr 507/92, pg. 23.
46 En el mismo sentido VIVES ANTON, T. S./GONZALEZ CUSSAC, J. L., Comentarios al Código Penal de 1995, Volumen II, (Art. 234 a Disposiciones Finales),
Valencia, 1996, pg. 1465, citando a la doctora Vidales Rodríguez.
47 Cfr. MORENO CANOVES/RUIZ MARCO, Delitos socioeconómicos, Zaragoza, 1996, pg. 395; GONZALEZ RUS, J.J, Curso de Derecho Penal español, Parte Es-
pecial, I, Dirigido por Manuel Cobo del Rosal, Madrid, 1996.pg. 855; SUAREZ GONZALEZ, Carlos J., en Comentarios al Código Penal, Rodríguez Mourullo
(director), Jorge Barreiro (coordinador), Madrid, 1998, pg. 865; VIVES ANTON/GONZALEZ CUSSAC, Comentarios al Código penal de 1995, T. II, cit., pg. 1466;
ALVAREZ PASTOR/EGUIDAZU PALACIOS, La prevención del blanqueo de capitales, cit., pg. 279; VIDALES RODRIGUEZ, C., Los delitos de receptación y legiti-
mación de capitales en el Código penal de 1995, Valencia, 1997, pgs. 106/7, entiende que este precepto trata de incriminar la segunda fase del blanqueo de
capitales, mientras que la primera resultaría sancionada mediante los comportamientos dirigidos a la ocultación o encubrimiento. Este posicionamiento de
esta última autora ha sido criticado por ARANGUEZ SANCHEZ, El delito de blanqueo de capitales, cit., pg. 238, pues si esta autora entiende que el blanqueo
está integrado por tres fases, no dice qué pasa con la tercera. Además, señala este autor que estando castigado el blanqueo en cadena no parece necesario
que el legislador tipifique ulteriores operaciones de blanqueo realizadas tras la primera de ellas, y más si no va a alterar la pena.
48 Cfr. PALOMO DEL ARCO, A., “Receptación y figuras afines”, en Estudios de Derecho Judicial, CGPJ, Madrid, 1996, pgs. 417 ss. pg. 440.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
1. La ocultación
.vÉ
DÉ Éo D]]}v]} É o RÉo Éu]
A EX}o É o LÉvP Éo }o} S}o _ }u}
SÉ}vÉUU ](U Év] o ]_ ˙ u] v }u} Soo ÉuÉvÉ o} É
]É}É]ÉÉ]U}](o_É ææ
X
S}v ]Éo.v]]}vÉ
É É Rv }} É o }]v Évo ÉX}o Év(ÉÉ Év]
o}o]ZvX Rodríguez Mourullo}v]É}v]É É ÉvvS]ZvÉvÉ]É É
oP}}v}]}
É _ æ
XConde-Pumpido]v]oÉ }o]ZvRÉvÉvÉv} É Zo}}u}S}
}É Év]vRÉR}U}iÉ}}}v É U]v}o]É}}ÉvÉvÉRÉÉ
É o Év i_] o} ÉoÉuÉv} }É o} É Éo Év]u]Év} É_ æ
XGómez PavónU Év
Éo]Zv }v o }o]Zv }u} }v U o .vÉ É É uvÉ vÉP }u} So]É
]ZvÉvÉvÉ}vÉP]Éov}É]u]Év}ÉoRÉR}vÉ]}uÉvÉ}É _ æ
X
49 Cfr. FABIAN CAPARROS, E. A., “Consideraciones de urgencia sobre la Ley Orgánica 8/1992, de 23 de diciembre, de modificación del Código Penal y de la Ley
de Enjuiciamiento Criminal en materia de tráfico de drogas”, en Anuario de Derecho Penal y Ciencias Penales (ADPCP), 1993, pgs 585 ss, pg. 607, respecto
del CP español derogado.
50 SUAREZ GONZALEZ, C. J., “Blanqueo de capitales y merecimiento de pena: consideraciones críticas a la luz de la legislación española”, en Cuadernos de
Política Criminal (CPC), 1996, pgs. 125 ss, pg. 153.
51 Cfr. ARANGUEZ SANCHEZ, El delito de blanqueo de capitales, cit., pg. 251.
52 Esta es la opinión de PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pgs. 463 s., dice que se trata de un delito de resultado.
53 Puede también ser interpretado como un resultado para conseguir otro resultado.
54 Se trataría, por tanto, de un delito que da cabida también al resultado de encubrimiento. Por eso, entendemos que no interpreta correctamente nuestras
palabras PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pg. 464, nota 162, y pg. 467, nota 169, al indicar que opinamos que se trata de un delito
de mera actividad. De ser así, evidentemente, no podríamos entender que la ocultación por omisión constituye un delito de comisión por omisión, al no
existir resultado.
55 Estas definiciones son también acogidas por RODRIGUEZ MOURULLO, G., en Córdoba Roda/Rodríguez Mourullo/Casabó Ruiz/del Toro Marzal, Comentarios
al Código Penal, Tomo I (Artículos 1-22), Barcelona, 1972, pg. 926; también ABEL SOUTO, El delito de blanqueo de capitales en el Código penal español, cit.,
pg. 156 se refiere a las acepciones del Diccionario de la Academia.
56 Ibídem; en el mismo sentido, CUERDA ARNAU, Comentarios al Código Penal de 1995, Volumen II, (Art. 234 a Disposiciones Finales), Valencia, 1996, pg. 1902.
57 CONDE-PUMPIDO, Encubrimiento y receptación. (Ley de 9 de mayo de 1950), Barcelona, 1955, pgs. 17/8. También define la ocultación en el ámbito del
favorecimiento real como “cualquier acto que tienda a evitar el conocimiento por terceros de los objetos sobre los que la acción recaiga”; ibídem, pg. 229, de
manera que ha de entenderse por ocultación “no sólo el hecho de esconder o hacer desaparecer de la vista el objeto encubierto o silenciar la comisión del
delito, sino también cualquier acción que enmascare o desvirtúe aquellos objetos o altere las circunstancias de su normal presentación, y hasta la creación
de falsos indicios, con el fin de llevar a los investigadores a un conocimiento erróneo de los hechos”; ibídem, pg. 230.
58 GOMEZ PAVON, El encubrimiento. Artículos 17 y 18 del Código Penal, Madrid, 1988, pg. 84, considera que esto se puede realizar “tanto actuando directa-
mente sobre el cuerpo, efectos o instrumentos del delito, escondiéndolo, como disfrazando la verdad, alterándola”. En el mismo sentido MARTINEZ ARRIETA,
“El encubrimiento”, en Cuadernos de Derecho Judicial. El encubrimiento, la receptación y el blanqueo del dinero. Normativa comunitaria, Madrid, 1994, pgs.
9 ss, pg. 57.
| 111
Isidoro Blanco Cordero
EvÉvÉu}Éo}o]Zv}v]ÉÉv]}vÉ}]É}vÉU](}U_}u}
Év oo o} É }v}ÉU ]É oÉ }v}]u]Év} } }É U É o voÉU oÉ }]PÉvU o
]]ZvU oÉ v} É U Éo u}]u]Év} } o} R} É }É o} ]ÉvÉ }ÉÉvÉ É v Éo]} } o
}]É É o} u]u}X SÉ }_ ]vÉÉ v} É.ÉÉ o }o]Zv É o} ]ÉvÉ}u}
oÉU}É U É Éo}uÉ]oÉo]ÉvU]v}}ouÉvÉÉu]v]vv]oÉ
o} u]u}U É ˘ÉuÉvÉ É }PÉv vÉ Éo ˘}
É oÉPoU }u} }v o voÉU Éo }]PÉvU o
]]ZvUoÉ v} É UÉou}]u]Év}}o}ÉR}}Éo}]ÉvÉ}o}]Éo} É u]u}XN}
}PÉ
É vU}v}Uo}}vÉ Éo}]ÉvÉ}ÉvÉÉ Évo]} É PÉ}vuÉ]ouÉvÉ
}v]}
É XuvÉ
DÉ U˘o˙ÉÉ ÉovÉÉ u]Év}Éo}]ÉvÉÉ}]PÉvo]}
É É
oPoÉo]}o} É }É æı
XN}}v]Éu}É v]vÉ]ZÉ v}É}v
o.vo]oÉ v}uÉvÉv]}vo}v}o]Z É vUv}]ÉÉ vÉ}u}É
R}
É U É}Év É v o]} É PÉX H É v]oÉU }v}U o }o]Zv É o} ]ÉvÉ
É }]PÉv Éo]}U É v }u}u]Év} u]oÉ ]ÉuÉvÉ vÉ v } voÉ X Q]Év
}vÉ É oÉ ]ÉvU}oU}iÉÉ uo}Uv} É X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
2. El encubrimiento o disimulación
.vÉ
DÉ oÉ D]]}v]} É o RÉo Éu]
A EX}o É o LÉvP Éo u]v} SÉv] _ }u}
S}ov}}v}uv](Éo_US]uÉ]ooÉ É PÉvÉ }_X.v]]}vÉ
ÉE U]v
ÉuP}Uv}}vu˙o].}}ÉÉo]Pv].}i_]}rÉvoÉo u]v}SÉv]u]Év}_X
EoC}vÉv]}V]É É vÉvÉv]}vo}o]ZvÉo}]PÉvÉo]}o}
É ]ÉvÉ˙ÉR}X
S]v ÉuP}U Év vÉ }]v]ZvU o o]]Zv É RÉ Éo C}vÉv]} É V]Év Éo u]v}
Év]u]Év} R É ÉvÉvÉÉ }u} ]vZv]u} É }o]ZvX A_ o} Rv ÉvÉv]} oPv}
_ÉU}u}}ÉiÉuo}P}PoUoÉ ]v}}ov}u]vÉv]}vo}Évu]Év}
i_]} É ]]
É Éo }oÉu É É P] É }vÉ ˘ouÉ
É vÉ ooU ˙ Év
oP É RÉ (ÉÉ Év] o Év]u]Év}U u]v} v]} Év Éo }Évu]Év} Évo o]}
v}vÉu}o]Éo]U.ÉÉ É}}ÉoÉ}¡]}S]]uo _XEvou]uo_vÉU
oC}vÉv]Zv}voÉo]vÉv]}Pv]vv]}vo˙oC}vÉv]ZvÉM ]}Éo
}]Zv oÉv o ]]uo]ZvU ]É }v(v] Éo u]v} Év]u]Év}}v Éo Éo]}
É Év]u]Év} }]} É vÉ} ]Éu i_]}X Y u] v Éo X X Éo RÉPouÉv}
M}Éo} É o OEAX ÉE u]v} É ]vZv]u} Éo Év]u]Év}U ˙ oÉ o Évuu]Év}U
.P]Z
É vUX É Év}É Éo}]PÉvÉo]}Éo}]ÉvÉX
1. La adquisición de bienes
n
Isidoro Blanco Cordero
RÉ}É o}
É ]vuÉv}]vÉv]}voÉU˙.vo]oÉ oR}vÉoo}}É
É }]PÉv Éo]}U ÉvÉvÉu} É o ]]]Zv }v]É Év Éo ]vPÉ} É o} ÉR} }É
o}]ÉvÉÉ}]PÉvÉo]}XN}ÉvÉÉ]}}É v]vÉuÉv}]u}v]o ı
U
É u] v ˘]A
É o ]]]Zv É v ]Év v} É P } o v É]} u˙ É]} o
ÉoU}] v}É_v]u]v]ZvÉo]u}v]} XN]]]ÉvÉÉ É]}ÉoAv]u}É
o} 81XTu}}É]v}vÉ]Zv}ÉRoÉ]]]Zv X
114 |
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
2. El transporte
oE u]v}v}oÉoÉou]Év}0]}Éo}]ÉvÉÉ}]PÉvÉo]}XPÉÉ
}v}u}u]É
É v}RÉ
É (ÉvÉo}}É }vv}
É 0]}Éo]vÉ}
É v _ }} }v Éo }iÉ} É oo}U v uÉv]u} u˙ R]o É }oo} ]ÉvÉ É
}]PÉvÉo]}X
Eo}oÉuÉ]]Évo]v]Zv}u}u]É
É v}Éov(ÉÉ Év]XY]É É
PvÉvouÉvÉu}}u}u]Év}UR É ˘ÉÉ oÉ .v]]Z
É vv(ÉÉ Év]Éo
}u}u]Év}}v]ÉvÉÉvÉov}ÉX
3. La posesión y la tenencia
a. Introducción
næ
Isidoro Blanco Cordero
EvÉoAu]}ÉoÉo]}ÉvÉv]uÉ ÉvÉoÉR}
D ÉX}oUORDC OBROD A ]v] A ÉUÉv
Év]ZvooÉ˙o.voÉ oÉ˙UoÉvÉv]v}Zo}É]oÉ}É]ZvU]v}]vPÉ É o
}É]ZvSÉooÉv]ZvÉoÉ]ZvÉoo]]ZvÉouÉP•v(v]Zv_ X
C}v o ]vÉ]ZÉ vU o ÉvÉv] U } }vÉ ÉoÉ}oZP] U v Au]} uÉv} É o
}É]Zv ˙]vPÉ
É }vÉv]} Év (v]Zv Éo }iÉ} }É Éo ÉU É uvÉÉPÉ
_v]uÉ]É]}É]v]ZvÉu} u]v}X
AÉuAU É ˘]PÉ
É É o ÉvÉv] ˙ }uX É o ]}v]]o] Éo ]Év }É Éo É
ÉU ÉvÉv] v} v} }u} o ]]Zv É Éu]É Éo] } É ]}]]Zv i_]
~ÉviÉv]Zv } É]Zv É PAuÉvÉZU ]v} }u} o É RÉ }]oÉ o o]]Zv Éo ]Év
}v(}uÉ(v]ZvXÉ]]} D É]ÉoÉ]vvÉ
A É]}Éo}v}0]}ÉvÉ
Éo ÉvÉ} ˙ Éo ]Év }É Éo É o ÉvÉv]U É É u]É o ÉvÉv] v v} o}
]ÉvÉ}Éo}ÉvÉvÉv}v]}
É }o}ÉvvoP}v}]}}ÉoiÉ}
}X
P}}ÉUÉvÉoAu]}o} É Éo]}Éo}o}PULUZONPEÑA 88
ovÉv]v]Zv
ÉvÉS}É]Zv_˙SÉvÉv]_U(vuÉvouÉvÉÉvÉoÉ]]}Éo]}v]]o] 89
XEv
}]v]Zv o }É]Zv ˘]PÉ
É ]}v]]o] Éo ˙ oX N} É É o S}É]Zv_
ÉoiÉ}ÉvPo}]ÉvÉ]}]]Zv~Év}É }PÉvZ oP•voPUSÉvÉoÉv}É
É }} oÉvPv } o R˙v}É ]}]]Zv_ ı
X Eoo} }v_ÉvÉ v uÉ} }É É
]}]]Zv}Éo}]ÉvÉ}É v}]}v]]o]Éo˙o 91
X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
P}ZvoÉ É]]Zv¡]Éo]ÉoXXXX]ÉoC}vÉv]}V]É
É vÉ]}o}
É
]ÉvÉR˙v
É É]]} ıæ
XAoP•v}}]vv}
É vÉÉ É]oÉvÉv]uÉ]oo}
É ]ÉvÉ
S}vÉoiÉ}XXXÉvPÉo}É]}]]Z
É v}ÉoÉ}iÉ}_ ı
X]vÉ
E ]ZÉ v
}u}
É o]vÉv]ZvÉooÉP]o}ÉooR}vÉoo}v]}vv}o]É}v
É}É]Zv˙}uXÉvÉv]uÉ]o}v}X
4. La utilización
a. Introducción
L ˘o]]Z
É v Éo ]Pv].} Éo u]v} o]]Zv É ouÉvÉ }oÉuA ˙ É Pv
ÉvÉv]XLZvÉ }v]ÉÉvÉu]voo_vÉ}vÉÉu]vo]]oÉ
]}vÉ É o]]Zv ˙}uÉvo ]vÉÉv]Zv ÉvoU}É ÉU }vÉ o]]Zv É
]ÉvÉ }ÉÉvÉ É v Éo]} É•vÉv o .]ÉvÉ Év É } Éo Éo]} É
o}}É X
n
Isidoro Blanco Cordero
118 |
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
É u]v
É o (}u Év É Éoo} É É }]X Úv]uÉvÉ Éo C}vÉv]} É V]Év RÉ
(ÉÉ Év] É o iÉ} É RÉ É]]} o} ]ÉvÉX Au} } v} ]vo]vv }v]É
É vÉÉ] o ]}v]]o] ]É Éo ]ÉvX E É]} É o o]]Zv˙ }uX
]uÉ
É vÉ É o ]}v]]o] Éo ]Év }ÉÉvÉ É v Éo]}X RÉ]]} ]uÉ]v]oÉ É
}Évo]}v]]o]oÉ ]ÉvU(}u É Éu]}}v(}uÉ(v]ZvXCv}
oP]Évo]v]Év}ÉÉvÉÉvÉo]}Év}}ÉÉUov}P}É ]}v]]o]Uv}
É]Éo}É o]v}X
QÉv ˘o]}
É _ Éo u]v} o]]Zv o} } Év É o iÉ} o] o ]]v } o
É v.vÉ É}PU } Év}} Év ÉR_o}U}É É o} iÉ} v} P}v ]v
ÉuP}oÉ ]}v]]o]Éo]ÉvoÉÉ }}PÉo}]]o]o]o} É }v(}uÉ}U
˙Évo]É]ZvuÉÉ v}vÉv]ÉvÉX
S}v¡]}u}o]]Zvo}vÉU}v] É vo]]ZvÉvÉv}uo]}U
v} É vv Év Éo u} É o ]}v]]o] Éo iÉ}U ]v} ÉU ÉvÉ]Év} }} É
}]]o]U˘o]uÉ É vÉo}ÉuoÉÉvo]É]Zv]v]UÉu]}v}uouÉvÉÉo]
}]ÉvÉ]}vÉX
5. La administración
Lv]ZvoÉ }v]]
É UÉ]]}o}v.Pvv}uÉvÉÉ
Éo ]ou]Év} É } Éo Éo]}]}
É ˙ Pvv] Éo]R] v}o v} o
99 Ver Manual de apoyo para la tipificación del delito de lavado. Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas. CICAD, pg. 26.
100 Un temprano proyecto del Bundesrat relativo al § 261 StGB, de 10 de agosto de 1990, declaraba no aplicable lo preceptuado como delito de blanqueo para
acciones relacionadas con dinero u otros bienes de origen delictivo, cuando se lleve a cabo una prestación debida o devengada en virtud de la ley, o una
contraprestación por bienes o servicios de necesidad diaria que se precisan para sufragar la subsistencia, así como la utilización de tales bienes. Se daba
de esta manera una solución material a los posibles supuestos de blanqueo realizados mediante acciones socialmente adecuadas, consistente en declarar
que no eran merecedores de pena. Sin embargo, el gobierno (Bundesregierung) rechazó tal regulación excepcional, al considerar que en tales casos tam-
bién concurre un injusto penal merecedor de pena. En este país, un proyecto de ley estableció una regulación excepcional que declaraba impunes tales
acciones. Sin embargo, el gobierno rechazó tal regulación excepcional al considerar que estas conductas también han de ser sancionadas.
| 119
Isidoro Blanco Cordero
P}ÉiÉuo}Uv}É o}vÉP}]}]]P]}(ÉovÉÉ]ÉA]
o ] É o} Éo]vÉvÉX SÉ AvÉ _ É] o }]]o]É É ]Év] Éo } Éo
Éo]}]} É É]}vÉZo}É]ÉvÉÉ}]PÉvÉo]}U}ÉvuÉoÉ]ÉvÉÉo]}
}v }} É }]PÉv o_]}X Eo vÉ} ÉvÉ v o v}.vÉU ÉoÉvÉ} É oÉÉvÉ
o]uÉv}U } ÉoÉv]} É oÉ ]Év oUAvÉ }uÉ} o uÉvÉ v }
ZvÉoÉo]}Éo}X
IPouÉvÉv]oÉ
AÉ o}vÉo}P}ÉoÉ }}o}
É R}v}]}}(É]}voÉ
Évo]ÉvÉ]Év}ÉÉ Év]Éo]X
XC]É]}o]u]]Z
É vÉo}o}iÉ}XUv}É }]vo}v]ÉoÉ ZvÉ É
o v]]o] É o ]}vÉ }]ouÉvÉ É vÉo] v}oÉu}vÉv]ÉvÉ o
dolo U ˙U Év}vÉ}U o }o}ÉvoX Uv ]Zv }]ouÉvÉ ÉU v}uoU ]]U ]ÉÉ
ÉA ˙ É v]oÉ ] É o]}v }o} ]É} ~É ]uÉ } ÉPv} P}ZU ˙ É
}v]] o ]Zv vi_] É }} ~}uo]]ZU ˙ }v˙ v ]Zv Éo]
}u} o ~o}U Év]u]Év}ZX DÉ o} }v]}U É ]ÉU É_v ]uvÉ Éu]v}
}u}u]Év}¡]}˙vi_]}Éo]vi}o}ÉÉ]}vÉ}]ouÉvÉ
ÉX
XC]É]}o]u]]Z
É vÉo}o}}iÉ}XFÉvÉo}˘o˙ÉÉ o]]oÉ
]}vÉ}]ouÉvÉÉv(v]ZvÉo}o}ÉoiÉ}U}}}ÉÉ }]voÉ}]vv
oÉÉ ]}vÉÉv(É˙Éo}]}}}iÉ}XMÉv]ZvuÉÉ oÉ }
de Barton Év AoÉuv]U ]Év ]vÉv ooÉ } v É]Zv ÉoÉ}oZP] É o} } Éo
o}É]vÉ}~SGBoÉuAvZ}vÉvÉo]É]}Éo.v}ÉÉ ]ZvÉov}uXL
.vo]ÉP]}ÉooÉP]o}oÉuAv}vov}u}ÉÉoo}É]uÉ]Éo]vPÉ}
}o} É o Pvv] ]oÉPoÉ Év Éo ]]} .vv]É} oÉPoU É uvÉ É o} Éo]vÉvÉ
Év ]o} Éo Év}v} Év Év} }vZ
É u]}X Tu] v ÉvÉ o }]É É
É]ZvÉvouÉv]u}}ÉoÉÉP]Éo}}uÉvoÉo]vÉ}}vo}É
101 De esta opinión en Alemania FORTHAUSER, Roman, Geldwäscherei de lege lata et ferenda, München, 1992, pgs. 78 ss; en la doctrina austríaca KLIPPL,
Irene, Geldwäscherei, Wien, 1994, pg. 96.
102 BARTON, „Sozial übliche Geschäftstätigkeit und Geldwäsche (§ 261 StGB)“, en StV, n 3, 1993, pgs. 156 ss, pg. 159.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
}ÉvÉo}v]Z
É vÉo}.vv]É}UÉvÉ_É}o}Év}oÉ }Pv]]Zv
]u]vo XC}vÉv.vo]É
É U˘o˙É
É }É Éo}ÉoÉo]}o}
É }É
Éu]v]}vÉ}]ouÉvÉÉX
n
Isidoro Blanco Cordero
AR} ]ÉvU oPv} ]vuÉv} ]vÉv]}voÉ RÉv (ÉÉ Év] o }u]]Zv }u}
}u}u]Év}v]oÉXEv(ÉÉ }UÉoRÉPouÉv}M}Éo}ÉoCICADoÉÉuvɢÉÉ
Év oÉ X X o É}v]o] É o ]v]}vÉ .vv]É } ÉuoÉ} } ]É}U
}Éo]vuo]u]Év}oÉ }o]P]}vÉ]u}vÉÉ RÉ
É PouÉv}~Évo}X˙ıZ X
Ev}vÉ}U]}vÉP
SC}uÉÉo]}Évoo]v]Zv.vv]ÉUÉuoÉ}U(v]}v]}U]É}ÉU}]É]}
}} ÉvvÉ }]} ÉU v} }u} oÉU Éo]ÉuÉvÉ v} uov }v
o}o]P]}vÉoÉÉ ]Évo}A¡o}˙ıÉoÉvÉRÉPouÉv}U}(oÉ É Év}
oÉÉvo}ÉP]}}]v(}uÉo]}Évo}uÉv]}v}A¡o}_X
Eo}u}u]Év}}v]ÉÉvSv}uo] _}vo}o]P]}vÉ}vÉv]Évo}¡o}˙
ıÉoRÉPouÉv}XToÉ}o]P]}vÉ}vP
XP}É]u]Év}ÉP]Évv]}vÉÉ]v}oÉv]ÉvÉÉo}]u}
É ~XZX
XIÉv.]ZvÉo}o]ÉvÉ˙uvÉv]u]Év}Éo}ÉP]}~XZX
XD]}v]]o]ÉP]}~XZX
XRÉP]}˙v}.]Zvv]}vÉ
É Év(ÉÉ }~XZX
ÉXC}uv]]Zvv]}vÉ
É .vv]É}ÉR}~XZX
L¡]É o}
É }}u]]Z
É v}]uoÉvv
É v}oɢ]PÉ
É v]}v]}P
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
XOu]]ZvÉo]ZvU É o]vÉiÉ]ZvÉo]ZvÉ]XEvÉoÉiÉuo}Éu}
É ovÉU v} Éo iÉ} É Év(Év o }É]Zv }ÉR} o Éo] ]v }uv]
o }]ÉU ]vuo]Év} _ }o]P]ZvX Ev }} }U RA É ˘]P] É o]
]v]]oU É Éo]o]ZvUÉv}É U}uv] É X
n
Isidoro Blanco Cordero
A. En la normativa internacional
Eo˘} É .v]}
É oÉ C}vÉv]ZvV]É
É vUuÉÉ vÉU](ÉÉv]˙.vÉ
É u} u]v}X
DÉ É (}u o Éo ]Pv].} É } u]v} ÉuoÉ} Év o}U ˙ ˘ÉÉ Éo
}vÉv]}Éo.v]]Z É v•v]ÉS}}_ÉoÉ}É}vÉo}S]ÉvÉ_X.vÉ DÉ S bienes_
}u} So} } É o]É }U }}oÉ } ]v}}oÉU uÉoÉ } _ÉU vP]oÉ }
]vvP]oÉU˙o}}uÉv}}]vuÉv}oÉPoÉÉ]Évo}]É}}ÉR}
}É ]R} }_ 118
X Ev Éo u]u} Év} É ˘Év Éo C}vÉv]} Éo C}vÉi} É }E 119
˙ .v]]}vÉ
É Év u}v]É }v o C}vÉv]Zv É N]}vÉ Uv] U o D]É Éo
C}vÉi} É o C}uv]É U Éo RÉPouÉv} M}Éo} É o CICAD U ˙ o C}vÉv]Zv }v o
Éo]vÉv]}Pv]vv]}vo X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
o}}}}}Éo}}]v]ÉuÉvÉÉ]} XEvo.v]]Z
É vS}}É _
ÉP•v o C}vÉv]Zv Éo C}vÉi} É }E U Sv} É ˘o˙Év o} ]ÉvÉ ˙ o} } É v
RÉ ]}v(É]}}É _ X P} ÉU Éo RÉPouÉv} M}Éo} É.ÉÉ v Éo u]u}
Év} o u]v} S}}_U ]Év} o} Éo]} ]} É o} É .}A ]o_]} }} Éo]}
PÉ X F]vouÉvÉU o}vÉv]Zv}vo Éo]vÉv] }Pv]]vÉv]}vo}vÉvÉ v
.v]]Z
É v uÉA vÉ ] vU vÉ v} É .ÉÉ v]vPv ÉP}_ É_. É o]}
]}
É ı
DÉ o ˘}]]Z
É v É o ÉPo]Zv É o} ]vuÉv} ]vÉv]}voÉ É É]v v É]É É
É_Rv É u]
É Évov}u]vÉvoÉ PÉU˙UÉv}vÉ}UÉv
oÉP]o]ZvÉvoXT}}Éoo}]v]ÉÉu}}uA}uÉv}]É}Évo}ÉoÉuÉv}.v]}]}É É
o}}ÉvoÉo}É }É UÉvÉo}ÉvÉvÉo}iÉ}ÉoÉo]}URA
É É
ÉUÉvouÉ]Éo}}]oÉUov}u]vÉv]}voX
næ
DÉ R_ É o ]. o }v }v É o} É } É R˙ }}U Év o
u˙}_o} É }E U}v}vÉ}o}.]ÉvÉuÉvÉuo]}]}oÉÉ
]ÉvÉX Ev .v]
É U É É oÉÉ v }vÉ} o} .]ÉvÉuÉvÉ uo]}
o} ]ÉvÉ uÉoÉU o} ]vuÉoÉ ˙ o} ÉR} }É v} ˙ }}U v} o]u]} o ]vÉ}U ]v}
u] v}}}}u}o}uÉoÉ˙]ÉÉ]}U¡o}o}ÉU ]}UPvv]˙
]u]v]}vÉÉ ]Uo]ÉÉo(}uÉvÉuÉ]o]Év X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
n
Isidoro Blanco Cordero
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
PÉ]o˘]ÉÉ v]ÉoÉo]}]}
É r˙Éo}v}]u]Év}Éo}]PÉv}Éoo}rÉ
É o É ]v]]]X Uv u˙ }v}o] i]Év] Éo T]vo SÉu} ÉX}o
RÉXo}o}]v]]}(vuÉvoÉÉ]o˘]É É v]ÉvÉo]}Éo}XEu˙
]u}vÉ }É R É]} }u} u}Éo} o ÉvÉv] }É]}É o É de 23 de mayo de
1997 que señala que “o}]v]]}uAÉu]vvÉRv}v] É P
IPouÉvÉv]oÉ
É Éoo}o}
É ]ÉvÉ}ÉÉ vÉvo}}É}o}¡]ÉÉvÉoÉo]}
]}
É XRÉ DÉ R}U¡o}ÉiÉuo}ÉoC}vÉv]}V]É
É voÉuvÉ
É ˘ÉÉ o}]]o]
Éo}]ÉvÉÉovÉv}Évv}Zo}Éo}_ÉvÉo]}U]v}u] vSÉ
v}É]]Zv_Év o ı
X
DÉ É ˘É]Zv É É] o vÉÉ] É É ˘]
É v }vɢ]Zv ÉvÉ Éo Éo]} ]}
É ˙ Éo
]Év}iÉ}Éoo}UÉvÉoÉv}É o]Év}ÉvPUÉ]É]É}]v]ÉuÉvÉÉo
u]u}XPÉ}oZvÉ É]ÉÉv.iÉ o_u]É]R}vɢ]ZvXN}}ÉÉ }u]
v É]]Zv ]o]u] É o} ]ÉvÉ }]P]v]} É (}u É }} o} É vPv oP•v }
É }vɢ]Zv }v Éoo} Év É }v]É} }Év]ÉvÉ Éo Éo]} ]} É X Eoo} (vuÉv_
v regresus ad infinitum v} u]]oÉX Ev v o} }} É u} É }_ ooÉP }v]É
}vu]v v É v]o É o }v}u_ É oÉPoX P} ÉZv É Rv Éo}} ]É]}
138 Cfr. BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 282 ss.
139 Cfr. así el art. 3.b).ii), y art. 3.1.c).i).
140 Como hemos visto al definir el término “productos” en los diversos instrumentos internacionales.
nı
Isidoro Blanco Cordero
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
]vÉ} vÉ PÉ
A vvX SPÉv }oÉu oo_ }vÉ É iPÉ Éo o} É } }ÉÉvÉ É
v Éo]} }uÉ} Év Éo ˘viÉ
É }X P]É }É }oÉuU o oÉP]o]}vÉ v]}voÉ É
oPv} _ÉU }u} } ÉiÉuo} AoÉuv]U S] ˙ EXU ]vo˙Év v oAo Év o v}u
ÉvoÉov]oÉÉoo}]ÉÉ vÉ}ÉÉvÉvÉ Éo]}}uÉ}ÉvÉo˘viÉ
É }X
Au]i]]}Éu˙}]voAoÉ}U]É }oÉuÉ]vÉ]ZÉ vX
Poo]]ZvÉoAoÉRÉo]}]v]]}É}oÉ]v]u]v]ZvX
}E }vÉ É o}}u}u]Év}oÉÉ É o].}}u} Éo]}]} É Év
É v]}v} ÉvouÉvÉ v} Év Éo oP É }u]]Zv }u} Év Éo oP É o]]Zv Éo
o} É }X N} É .]ÉvÉ É É É v RÉR} }v Éo o Zo} É oÉÉ Év
v]}vÉ u]v]U ]v} É o v]Zv o]P o u]u} R É ÉvÉ v ÉA ÉvoX
HÉR} É v v]oÉ }v(}uÉ o oÉP]o]Zv ˘viÉ É É v ]uvÉ Év Éo ÉR}
D
v]}vov}Év}v]ÉÉo]}]} É Éo}É]}o}~}ÉiÉuo}U]}uÉ É vÉ
Éo]}.} A É É]Év]uoÉuÉvÉvEX˙oÉ Éo]vÉ}ÉvCR]oÉU}vÉv}
Éo]}Uv}Év]}vÉoo}oÉ ]vÉ}ZXAo]vÉURÉR}]uvÉÉvooÉP]o]Zv
˘viÉÉ É v v]oÉ }v(}uÉ Éo ÉR} D v]}vo u}} }v˙Év Éo]} ]} É
Éo }É]} o} ~} ÉiÉuo}U ] É ooÉ } v }v É }vv} É } Év
S]U }vÉ v} É o]}U v} É v]}v Éo o} É ]vÉ} Év EXU }É v}
}ÉÉvÉo]}ZX
Uv }v}]u]É
É v} ˘ÉÉ } É É ]v]]} o} Éo] o C}vÉv]Zv }v o Éo]vÉv]
}Pv] vv]}voU É Év X XXZ É ]}vÉ É o} Éo]} }uÉ} Év Éo
˘viÉ
É }}v]AvÉo]}Éu]vvÉS]ÉuÉ˙v}Éo}}É}v]ÉvÉÉo]}
}vÉPo}oÉR}]vÉv}ÉvR˙ É }uÉ}˙}v˙É]u]u}
É Éo]}}vÉPo}
oÉR}]vÉv}Éo}E PÉ_]PÉ Éoo}X
Tu] v o} }v}É
É ˘ÉÉ uÉvÉ o C}vÉv]Zv É N]}vÉ Uv] }É o C}]ZvU
˙} XXZ }v]É u] v o} Éo É o} ]ÉvÉ }ÉÉvÉ É Éo]} }uÉ} Év Éo
˘viÉ
É }XYÉXoPSN}}vÉUo}Éo]}}uÉ}(ÉoÉ i]]]ZvvÉ }E PÉ
}v]AvÉo]}Éu]vvÉ]ÉuÉ˙v}Éo}}É}v]ÉvÉÉo]}}vÉPo}
oR}
É ]vÉv}Éo}E ÉvÉR˙}uÉ}˙}v˙ÉÉ]u]u}Éo]}}vÉPo}
oÉR}]vÉv}Éo}E PÉo]É
É }}vPÉvÉoA ÉvÉ¡o}]ÉoÉo]}
ÉR]É}uÉ
É }oo_ _X
n
Isidoro Blanco Cordero
L]uv]Éo}}É˙¡]ÉÉvÉoÉo]}]} É É(vuÉvÉvÉRÉR}É•vÉ
ÉoÉA acto posterior copenado149X SÉ}É v }v} É oÉ˙É ÉvÉ Éo RÉR}]}
É
˙oÉ }É]}o}UÉoÉ}v(}uÉo]v]]}}vv]Z É vXPÉÉo}É]}
o}Éo}}¡]ÉÉvÉoÉo]}]} É É ]vo]Év}}É ~ÉoÉv]}v
ÉoÉo]}]} É ˙Éo}É}v]ÉvÉoÉo]}o} É ZUZo}v}Éoo}o]É É UÉ
É]]Zv}viv}v_ v bis in idemX Eo ]v]]} É}vv]Zv ]uo]É oo}
É
ÉoRÉR}]} É ]vo˙É~S}vuÉ_ÉoZ o} É Éoo}U]v}]oÉÉ v]}v}É
•ou}Éo]}XEvÉv}UoÉ T]voSÉu}ÉX}ouvÉvÉ}É Uv}.u
É Zo} v }uoÉ ]Év ÉvÉ o }_ Éo Éo]} ]v]oU v}uouÉvÉ o Év É
}PU}vÉoÉo}}ÉÉvÉÉoÉvÉou]u]uÉ]_vÉvo]]ZvZv}u
uÉ ]v(]}vÉ~SÉvÉv]ÉoT]voSÉu}STSÉvÉÉ }U É ]o
É
É˙ıÉv}]ÉuÉÉZX
C}v}}ÉoT]voSÉu}ÉX}oÉu]ÉvÉ }v É }vÉ
É v}Éo]}.}AÉ
É }P ˙ o} v} É •ou ] É }É Év (ÉR vÉ]}É o }u]]Zv
Éo Éo]} É v}A.}X A_ } ÉiÉuo}U u]É o v]Zv } u} Éo]} Év Éo } É v
]v]]}}vÉv}}u}}vÉ Éo]}.} AÉ (]É
É vÉ}RÉR}}uÉ}
ÉvÉ ıı ˙ ııU ˙ É ÉuA }Pv]Z v É É o} Év ıı ~SÉvÉv] Éo T]vo
SÉu}STSÉvÉ}ÉZX
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
É}ZUÉo]vRÉR}}Év}˙v}Éo]AÉo}Éo]vi}ÉoÉo]}o} É }É
o É v } }Év}X S_ Éo]A Éo o} v} ovÉ }} ]ÉvÉU }u} } ÉiÉuo}
o} É }} Éo } uÉ]o }} ¡]ÉX EvÉ •ou} } v} É }A Ro É }
}Év}˙Éo]AÉoÉo]}Éo}}É X
}o]Z
E v}vÉ]vo}}vÉR}(vuÉvoÉ}v]}voÉU}u}ÉoÉR}v}
Éo}v_u]u}˙v}}v(ÉÉooÉXN}P É ]ÉvR}uÉ}v
Éo]}}Év]o}]ÉvÉÉ]}Éou]u}UÉoo}É]o_˘]P]oÉ É vÉo]Zv
}v_u]u}XEvu]}U_v]}v É oÉo]vÉvÉÉo]}}Éo]}]v}
Év] o} ]ÉvÉU oÉ }u} (É U (oÉÉU X
É Eo uÉ} RÉR} É }Év]ÉU
]v }uÉÉ Éoo} }} Éo]}U oP v ]]Zv É v} ˘]P]]o]
É É v }v
](ÉÉvÉU˘o˙É
É oo]o]ÉoiÉ}X
151 Cfr. BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 528 ss.
152 Cfr. una amplia exposición de esta postura en BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 528 ss, y la bibliografía allí citada.
153 Cfr. BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 501/2.
154 Ampliamente sobre las razones que confirman esta postura BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 546 ss.
n
Isidoro Blanco Cordero
1. Naciones Unidas
LC}vÉv]ZvÉPoÉu}˘]PÉ É ÉoÉoÉ}v]o]v}Éo}v É 0]
}u}oÉ i_]X}É D }vÉo¡o}Uo}}E PÉÉv}ouÉ]É
ÉvvÉÉ]U}v(}u]
É }v]v]]}i_]}U.voÉÉ oÉ É}v]o]
É o }v
É i_] } ]]Zv Év Éo]} PÉ Év É É ]v}o} v P}
Éo]} }Pv]}U _ }u} } o} Éo]} ].} }vÉPo} o} ¡o} æU U ˙ É
155 FERNÁNDEZ TERUELO, Javier Gustavo, “El nuevo modelo de reacción penal frente al blanqueo de capitales: los nuevos tipos de blanqueo, la ampliación
del comiso y su la integración del blanqueo en el modelo de responsabilidad penal de las empresas”, Diario La Ley, Nº 7657, 2011.
156 Explanatory Report, Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of
Terrorism, (CETS No. 198), nm. 103.
157 Cfr. U.S. District Court Southern District of Florida Case No. 10 – 20165-CR-LENARD -, United States of America v Wachovia Bank N.A., Deferred prosecution
agreement.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
DÉ }É }v Éo (}
A Éo ¡o} o É}v]o] É o ÉvÉ i_] É
oÉÉ É ]v Éi]]} É o É}v]o] Évo É ]vu o }v
É voÉ É
R˙v }É o} Éo]}X P} o} v}U ] v }v É 0] }uÉÉ v Éo]} Év v}uÉ
É v }v
É i_]U R É }]oÉ v]}v v} v }u} o }X P} o} v}U o
É}v]o]Éo}v É i_]É]]}voÉoÉo}v É 0]X
A]u]u}UoC}vÉv]ZvÉ]ÉÉov]}vÉWÉvoÉ}v}rÉ]u}vPv~u}vÉ]
}É}voÉZÉv.ÉÉ U}}]}v˙]]X]}]]Z
E v}uoÉuÉvo
ÉPo PÉvÉo }vÉv] Év Éo(}
A Éo ¡o} É ÉvPÉv Évo PÉ Éo
Éo]}o]u}vÉov]}vÉ æı
XUv]}]]Zv]u]o}vÉ
É vÉÉvÉoXoÉ C}vÉv]Zv
ÉM ] .
2. Convenio de Varsovia
Eo } É] É o É}v]o] É o }v
É i_] v} ˘o˙É
É o É}v]o]
ÉvoÉo}v
É 0]ÉU]vPÉ}•É}u}Zuo]ÉÉoÉo]}ÉovÉ}X
158 NACIONES UNIDAS, Guías legislativas para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional y sus
Protocolos, Nueva York, 2004, nm. 253.
159 Ibídem, nm. 256.
160 Explanatory Report, Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of
Terrorism, (CETS No. 198), nm. 105.
161 Asimismo se exige la implicación de dicha persona física en calidad de cómplice o instigador de los delitos.
162 Explanatory Report, Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime and on the Financing of
Terrorism, (CETS No. 198), nm. 106.
næ
Isidoro Blanco Cordero
3. Unión Europea
LD]ÉÉ UÉ}u}Éu}ÉvoÉÉvoUoÉoÉ}v]o]É
o}v
É i_]ÉvÉoXıXX•v]uÉ ÉE vÉ}o]Po}
É }E u]Éu}]}vPv
v]}vÉ SÉ.ÉU }}]}v ˙ ]}]_ o }vÉ i_] v} ]v(]viv
o v}u vovÉ}X P} ÉU Éo X ıX }o} ˘]PÉ É U o ÉvÉ É ]} }
.vv]É]v(}UuÉ]}v]}vÉSÉ(ÉU}}]}v˙]}]_X
Cv}ÉoGAFIoZÉ ooÉP]o]ZvÉX}o}ÉÉoovÉ}É]oÉÉvÉoX} }
Év ]ÉÉ v] É o }v É i_] v} vÉ Év}vÉ ÉvouÉvÉ É}voÉX SÉXoZ É
É}}v o]ZÉ v ]PÉvÉ Év Éo u}uÉv} Éo X v CPÉo} o ovÉ} É
]oÉ vÉ o]oÉ o }vÉÉv] É}] ]É Év Éo X ı CP o }v É
i_] XTvo]o]]Zv]PÉvÉÉvÉou}uÉv}U}vo˙ÉÉo}É v}
É ˘]É
É
Év o oÉP]o]Zv ÉX}o v]vP•v ]v]]} (vuÉvo É ]u]oÉÉ É oÉ}v]o]
Évo É o}v É i_]U ]v} É uA ]Év É v]]Zv i_]X}E ]u]ÉU
]ÉÉo]v(}uÉU]u}vÉo}v É i_]vuo~}u}ÉvZÉvo}}ÉovÉ}
É ]oÉX C}v }}U o (o É v]Zv É o }v É i_] É}voÉ ÉvouÉvÉ É
v Éo]} É ovÉ} É u]P } o ]}]]}vÉ Éo ¡o} ı CP É }vÉvÉv
v uo] Pu É uÉ] v] ]v É o uoU É Év ]u}vÉÉ v
}v É i_] } Éo]} É ovÉ}X P} Éoo}U }vo˙É Éo ]v(}uÉ ÉU É } }v o
RÉ}uÉv]}vÉ Éo GAFIU EX AÉ }o]P ˘ÉÉ vÉ o É}v]o] Évo } Éo
Éo]} É ovÉ} É ]oÉ o }vÉ i_] X P} Éoo} }vo˙É É EX É_
ÉPÉ É É É o É}v]o] Évo É o }v
É i_] } Éo Éo]} É
ovÉ}]oÉ É æ
X
5. Reglamento modelo de la CICAD sobre delitos de lavado de activos relacionados con el tráfico
ilícito de drogas, y otros delitos graves
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
C. Derecho comparado
XL.v]]Z
É vÉ RÉvÉvÉÉ}}v É i_]oÉ}É}vÉoÉR}
D v]}voX
N}uouÉvÉu]É É oÉ}v]o]Évoo}
É ÉvÉ]}}v}vo]
É i_]_
}u}oÉ ÉuÉÉo}E XN}ÉoÉu]oÉ}v]o]ÉvooÉ ]v]}vÉ
•o]X
XN}}v}vvÉ u]v]}}ÉvvÉoÉPo~}i}vÉ Z }v É
i_] R˙ }uÉ} v RÉR} ¡]} É É É ]u É ÉooX E vÉÉ]}
u] vo} É Éo]}Év}uÉ}Évv}uÉ}}Év˙Év]vÉ }Éo}ÉR}
Éo}vÉ i_]XEÉ]URÉ ]}vÉ }u]]}vÉÉoPÉvÉ(}uouÉ É vÉ
R]o]}ooÉ}Uo}}vÉ É R É }u}}Év}Au]} É (v]}vÉ
É
ÉuÉ]oÉU ˙ } o} v} }o]Pv o ÉuÉ É vÉ É }} o }vÉÉv]X SÉA
vÉÉ]} _ Éu]v Av} Éo iÉ} • Év Éo u} É }uÉÉv] Év} É o
}v
É i_]U}v}˘ÉÉ Éou]u}]vo}}v]Éo}o_ÉuÉ]oÉ
oÉuÉX
n
Isidoro Blanco Cordero
o}É ]ÉoÉo]}}uÉ}}o}v
É 0]ÉvÉo]](ÉÉv]Éo
}uÉ}}o}v É i_]X}v}u_
E É]ÉvÉ]É}É P
XL}v É i_]}vÉ
É vvv}v}o}oÉ }v É 0]RÉ ÉiÉ}
Éo Éo]}X E .]ÉvÉ }v }v É ]Év }Év o} P} } (v]}vÉ ˘u]v
É R
}uÉ} v Éo]} }É }vÉv o }v É i_]X L É}v]o] Évo É o
}v
É i_]ÉoÉP
• N}R˙É ]Év.}o}v
É voRÉ }uÉ}ÉoÉo]}U}v}vÉ É
ÉR}uÉ}vÉo]}X
• L}v
É vov}ÉoÉÉ}voÉ}}v]v˘o]Z
É voÉ o]o]
~]v]u]o]U}É }R]]]Z
É vU}É ÉvÉÉ]i.vÉZX
• L}vÉ 0]R˙(ooÉ]}}ÉR˙_}o]ZvÉoi]X
Eoo}}É vÉ Éo]}}o}}UÉ]ÉÉoPÉvÉ}v}o}ÉoÉuÉv}Éo}
}iÉ}˙ÉuA]ÉÉ Éo]o}XLÉo]]oÉ v}u]vÉv]}vo}v}É
o } iÉ} vÉ Év Éo ÉuoÉ} É o ˘ÉÉ ]Zv S ]Év_U v} RÉ (ÉÉ Év] o
}]PÉv Éo]} É o} ]ÉvÉX Jv} Éoo}U É o uÉv]Zv˘ÉÉ o} }iÉ} É
ÉvP]o}U}u}}vÉoÉ}o}Év]Éo}]PÉv]o_]}Éo}]ÉvÉX
167 En este sentido, el art. 3.1.b).i), ii), y 3.1.c).i) del Convenio de Viena, y el art. 2.1, 2 y 3 del Reglamento Modelo. “Sabiendo” es el término que emplea el
Convenio del Consejo de Europa, art. 6.1.a), b), c).
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
EoiÉ}ÉvÉ}v}]u]Év}o} É ]ÉvÉÉvÉv}]PÉvÉvvÉo]}XEo}v}]u]Év}
Éo }iÉ} uÉ]oU } uÉi}U É }]PÉvU É o É uA É R PÉ]} Év o }]vX L
˘ÉÉ ]ZvS]Év_.ÉÉ oÉ ÉoÉuÉv}]vÉoÉoÉo}o}UvÉ ÉoÉuÉv}
Éo } o É É o} ]ÉvÉ ÉvÉv }]PÉv Év v Éo]} X SÉ É É v ÉoÉuÉv}
v}u}Éo}˙}v]Zv}o}Év}v}.]É É vÉr](ÉÉv]o}
É }ÉÉ
}vo}ÉoÉuÉv}É]}rUvÉÉ É]}ÉuAÉo]vo}]ZvÉu]v]o}
]ÉvÉ}ÉÉv É v Éo]}U ˙U (vuÉvouÉvÉU Év (v]Zv É o}}E U ] É v Éo]} É
o} ˘ÉÉ uÉvÉ uÉv]}v} Év Éo } rv Éo]} PÉ } É v}A.}rX DÉ _ É v
É]}}vÉ
É }oÉuA.ÉÉ ÉvU}vo}Uo}(A}ÉoÉoÉuÉv}
v}u}U˙U}}}Uoo}]ZvoÉ }X
P}v}U]vv]oÉ}u}ÉoÉu}UoPU(}u}u]]Z É vU}U_uUX
É XXUv}
vÉÉ]v}É Éo}v}]u]Év}UvÉ]}v}v}](}uv]vÉ
É PvÉÉo
dolo X
}v
B ]É o}
É RÉR}}v}v}vÉ ]v(]ZvÉv}oÉ ÉP}_
Éo}Éo]}]}
É X
nı
Isidoro Blanco Cordero
C. La ignorancia intencional
SÉ É É v }vÉ} }v}]}
É Év vÉ} R}
ÉD U É }ÉÉ É o} }E
Uv]}U Év Éo É É R Éo}} Éo }vÉ} É S willful blindness_U É É É ]}
˘ouÉ
É vÉ }u} SÉPÉ Éo]É_U vÉ É ÉuoÉ uA }u•vuÉvÉ o ˘ÉÉ ]}vÉ
S]Pv}v]Éo]É_}S]Pv}v]]vÉv]}vo_ XPrado SaldarriagaÉvÉvÉoÉ ]Pv}v]
]vÉv]}vo}PÉ}É v}Éo}vÉv]Zv}u}É}o}Évo ı
X
175 Cfr. BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 660 ss; PALOMO DEL ARCO, “Receptación y conductas afines”, cit., pgs. 445/6; FABIAN
CAPARROS, blanqueo de capitales, cit., pg. 397.
176 Cfr. por ejemplo las Sentencias del Tribunal Supremo español de 29 de septiembre de 2001; de 4 de enero de 2002.
177 Cfr. BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 668 ss.
178 Sobre las distintas interpretaciones de este concepto puede verse el Manual de apoyo para la tipificación del delito de lavado. Comisión Interamericana
para el Control del Abuso de Drogas. CICAD, pg. 27.
179 Cfr. PRADO SALDARRIAGA, “La criminalización internacional del lavado de dinero: sus desarrollos regionales y nacionales”.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
EvvÉ}]v]ZvUÉ]}](ÉÉv]}]]}vÉ]ÉXP}vo}UÉooÉvoÉo
iÉ}v}]ÉÉ}v}Éo}ÉÉv]Éo]Éo}]ÉvÉU}É ÉoPv(}uUÉv(v]Zv
É o ]vv] }iÉU Év }u}}oÉXÉE_ v}É É }o}
180 CONDE-PUMPIDO, Encubrimiento y receptación, cit., pg. 271.
181 PACHECO, El Código Penal concordado y comentado, t. I, Madrid, 1881, pg. 271.
182 RODRIGUEZ MOURULLO, Comentarios, T. I, cit., pgs. 904/5.
183 CONDE-PUMPIDO, Encubrimiento y receptación, cit., pg. 271.
184 Ibídem, pg. 272. Sin embargo, finalmente excluye la posibilidad del dolo eventual dado que, en coherencia con su postura, el encubrimiento no admite el
dolo eventual
185 Ibídem.
186 Cfr. PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pg. 576.
| 141
Isidoro Blanco Cordero
ÉvoXP}ÉiÉuo}UÉ]]ÉoÉvÉÉ]vÉ}Év(ÉÉ }Évv}.vÉ]v
É Éo }]PÉv É o} ]ÉvÉX P} }}U o }v]ÉvÉ vÉ v} É }ouÉvÉ
vÉo}]ÉvÉU]vÉvÉÉv}o}}]PÉvÉo]}XP}ÉiÉuo}UÉ]]u] v
ÉoÉ vÉ É ]vÉ} Év (ÉÉ } É v }v
É U ]v É É v É o
}ÉÉv]oÉ ]vÉ}X}ÉE v}É_}}Éo}o}Uv} É É]É •É
]Év}}v}v}]u]Év}X}E •ou}}U}v}}UAvÉ uR}uÉv}(ÉÉvÉX
187 El art. 6.1.a) del Convenio del Consejo de Europa se refiere a la conversión o transferencia con el fin de ocultar o disimular la procedencia delictiva de los
bienes.
188 Cfr. VIVES ANTON/GONZALEZ CUSSAC, Comentarios al Código Penal de 1995, T. II, cit., pg. 1461; ZARAGOZA AGUADO, J. A., “Receptación y blanqueo de
capitales”, en El nuevo Código Penal y su aplicación a empresas y profesionales. Manual teórico (III), vol. 4, pgs. 449 ss., pg. 467; ZARAGOZA AGUADO, J.
A., “El blanqueo de dinero. Aspectos sustantivos. Su investigación”, en El encubrimiento, la receptación y el blanqueo de dinero. Normativa comunitaria,
publicación del Consejo General del Poder Judicial, Madrid, febrero 1994, pgs. 109 ss.
189 Respecto del Código Penal español derogado, cfr. PEREZ MANZANO, “blanqueo de dinero”, cit., pg. 240.
190 Cfr. PEREZ MANZANO, “blanqueo de dinero”, cit., pg. 240.
191 Ibídem, pgs. 240/1.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
L}]vuÉv}]vÉv]}voÉ]vovÉv}Rvu}}vÉ]oÉv]Zvou}o]
]uÉvÉ Éo ovÉ} É ]oÉU É]ouÉvÉ Év Éo }vɢ} É o N]}vÉ Uv]X DÉ
RÉR}Uv]vPv}o} É C}vÉv]}}Pv]]Z
É v]vÉv]}voo}vÉuo 194
XN]ÉoC}vÉv]}
192 Una amplia descripción, con ulteriores referencias bibliográficas BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de capitales, cit., pgs. 763 ss.
193 Con todo, podrían aplicarse a este supuesto los delitos de encubrimiento o de receptación (si se trata de un delito socioeconómico).
194 Así FABIAN CAPARROS, Eduardo A., “Consideraciones dogmáticas y político-criminales sobre el blanqueo imprudente de capitales”, en Revista General de
Derecho Penal, 16 (2011), pg. 4.
n
Isidoro Blanco Cordero
ÉV]ÉvUv]oÉPoÉu}v]oÉM ]}vÉvÉv]}]]}vÉ}Éo(}u]uÉvÉXS]v
ÉuP}U}É v}]Pv].Éo}}E v}Év]uAooA˙PoU}u}(ÉÉ uÉvÉ
}ÉX Y Éoo} }É v} Éu} }o] É oÉ ˘}
É ]vÉv]}voÉ }v˙Év v}u
É u_v]u} ıæ
É v uo] o}}E ÉU ÉAv}]} É uÉ] uA
]É }]P} ı
X
D]vÉo]]ZvÉvo}]vuÉv}Éo}}ÉvÉo}vɢ}ÉoC}vÉi}}ÉE XYÉo
XÉo Convenio de Estrasburgo ÉııUÉ}o]P].ÉoovÉ}}o}}Év(}
A
UÉ ÉvÉo}ZÉ (}
A o posibilidad É oPÉ].Év}}É
É oÉ }v ]vÉv]}voÉ v} Éo iÉ} SÉÉ_ RÉ Éu]} É o} ]ÉvÉvÉ
}}ÉvÉo]}_XEvou]uo_vÉÉo(} A ÉoXıÉo Convenio de Varsovia Éæ
permiteo}}E v]}vÉ É vo}RÉR}v}}SÉ_Z RÉÉu]}É
o} ]ÉvÉvÉ }} É v Éo]}_X N} É ]É ]}]]}vÉÉ
É]vovÉ
A o}}E ÉU]v}uÉÉ vÉ}]}vo ı
X
P} É o ]uÉ É o Év }uÉ
É v]}vÉ Éo G} É A]Zv F]vv]É IvÉ r
v]}vo ~GAFIZ Éu]É o.v]]Z
É v]É Év o} C}vÉv]} É V]Év ˙ PoÉu}U É}u}
RÉu}]}v}}vÉvÉvv]vPv]}]]Zv}ÉÉoovÉ}]uÉvÉX
144 |
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
UvÉo}vÉ É uAÉvo}]vÉovÉÉ]}v}ÉPo}v
]uÉvÉ É o} É }X L ˘]PÉ
É v] É }o} oP ]vÉ]oÉuÉvÉ ].oÉ
ÉXL}É}voÉÉ}Éo]}v }ÉÉo]]v}oÉu É}v]o]
oÉPv}Éo}v}]u]É
É v}Éo}]PÉvÉo]}o} É ]ÉvÉXL}]ÉvÉ Év}v
}v PvÉ ].oÉ } o ˘]ÉÉ v] É v }v}]u]Év} }]}U o} É Éi
uÉA vÉ ]v o]]Zv o Éo]} É o} É }X P ]É }É U oPv} _É Rv
]u]vo]} Éo o} ]uÉvÉU ˙ Évi É]É Év É (]o] o É o Éo]}X Ev
Lv}u ] u] v Pv oPv} _É ~}} É u}uÉv}Z Éo o} ]uÉvÉX A_
Év CR]oÉU Éo X É o LÉ˙ vuX ıXı É o Uv] É AvAo]] F]vv]É} ˙ u}].
]É ]}]]}vÉ Év uÉ] É o} ˙ ovÉ} É }U P ~}v Év Éi
Év } P}Z o }v É }o } ]]uo Éo }]PÉv ]o_]} É o} ]ÉvÉ ] Éo } v}
R }v}]} Éo }]PÉv É o} ]ÉvÉ } vÉPo]PÉv] ]vɢoÉX Eo X ı Éo CP Éo PP˙
P }v Év ]É o]É É R } X} } }v uo o É }uÉ v Éo]} É
ovÉ}˙}vÉPo]PÉv]PÉU}v}]É É o}ÉÉv]Éo}iÉ}vÉ RÉR}vi_]}X
EvÉo]UÉvÉ}}]}v o}]É}o]]oÉ˙i]]oÉv]vuÉv}É
]uo].ÉoÉX
næ
Isidoro Blanco Cordero
}Év}vÉ}Éo}iÉ}ÉouÉvÉ}ÉvÉ Éo]}]}
É Uo}˘ÉÉ É uuÉvÉ
]0]o XE˘]Év].oÉ]vo}ÉvÉo]uoÉ}ÉvÉvÉo]vÉvÉ]vPÉ]ÉuÉvÉ
˙ÉvuÉAo]}ÉvÉvo}}Év]}ÉvÉo]}XPÉ}Éo]vÉ}ÉvuÉAo]}v}uÉ
˘ÉÉ ]}uÉvÉ }]PÉv ~ pecunia non oletZU AÉ u˙ ]0]o } É É Éoo}X PÉ} uA
]0]o É v} o} ]ÉvÉ ÉvÉv É _ v} } ]} }É} É v(}u]ZvX SÉ RÉ
uÉA vÉ ]u}]oÉ Éo u]v} É v ]Év S]}_ É Éo Éo]} }]P]vo É]}
o} u•ooÉ }É} É v(}u]ZvU ˙ } }} }É} É v(}u]Zv É o}
]ÉvÉ]uo]}ÉvÉvvÉvÉo]Zv}vÉovÉ]}Éo]}X
A_oSÉvÉv]ÉoT]voSÉu}ÉuÉæÉXo˘ÉÉ uÉvÉSAÉ
o]ÉPÉv]˘]É É vÉo}É Évo}]vUÉ}vo]ÉÉo}É ]} É Év
ÉoXXCPÉvÉo]}}u•vUÉuvÉÉ }uÉ}}o]É]v}U
Év o uÉ] Év É •É }v (o Éo ]} }]ouÉvÉ ˘]P]oÉ
É ]É Éo X} o ]Év
i_]}}ÉP]}_XSÉP•v}É U}}o}]v}ÉvÉvvÉ]}UÉoÉ}o]P
Éo]ÉP}ÉovÉ}É]oÉÉ}vÉvÉu]v}É]}vÉ}vZ É u]}
}uÉ]oÉXY]PÉoÉvÉv]PSP}oÉuA}AÉvo]É}]oÉÉvÉv}ÉRv
oÉÉ ]}v}u]} É U}Évo]]}vÉ¡]UÉu]vÉo]}}iÉuÉvÉ
É]} uÉ]vÉ Éo ]É]} É o}vÉ }É_ Év É ]]Zv}vÉv}vÉ
]vÉo]PÉvÉ˙ÉvoÉ u]u}(É]Zv}_o}}]oU˙]ÉvÉoAu]}o} É vÉP}]}Ao
É_o}v}É oÉo]]Zv}ÉÉ ]}vÉ}uÉ]oɢX É ~P}}vÉoÉ
uÉvuÉAo]}Uv(ÉÉv]}_} É .oÉUX É Z_X
202 Cfr. ZARAGOZA AGUADO, “Receptación y blanqueo de capitales”, cit., pg. 478, se refiere a las “enormes dificultades probatorias” que supone tener que
demostrar que los valores patrimoniales proceden de un delito.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
L]ZvÉoÉ}uÉv}vÉoÉv_}u]}É}É}ÉoÉZv]} uoÉ}vU
É ]vo˙Év v}uouÉvÉ ÉvoÉ AP]v `ÉU ovv} É ]u]v} o ]ÉvU ]uPÉv
} ]Év] É v Év PÉvÉouÉvÉ .vv]É } v]X Ev oÉ uÉviÉU o]v}
]É}˘}
É ~ÉP]]v(}uA}}}o]]v Z ÉoÉv_}PÉvÉo}
É }É}
v]}U oÉ }u} o oÉ É ]}U }vÉXU v•uÉ} É iÉ É ]}U (ÉR É
]U X É Uv É }Év] o oÉU É }ÉÉ Éo] }v Éoo }É]}vÉ Év o
RÉU v}uouÉvÉ v(ÉÉv] É (}v} ]v Éo }vÉvu]Év} É o} oÉP_u} oÉU
v}uouÉvÉR]oÉvÉ}i}É}uÉ]vÉÉoÉv_}É}É}
Su~oÉv}u]vuoZX
L}]]o]ÉRv
É uvÉi}PÉvouÉvÉouoÉ}}vo}
É uA]X
203 VELASCO NÚÑEZ, Eloy, “Estafa informática y banda organizada. Phishing, pharming, smishing y «muleros»”, La ley penal: revista de derecho penal, procesal
y penitenciario, Nº. 49, 2008; VELASCO NÚÑEZ, Eloy, “Modalidades de estafas por internet: , y otros ... ing”, en Cuadernos Digitales de Formación, 2008,
pgs. 233-262, pg. 240.
204 VELASCO NÚÑEZ, Eloy, “Estafa informática y banda organizada. Phishing, pharming, smishing y «muleros»”, La ley penal: revista de derecho penal, procesal
y penitenciario, Nº. 49, 2008; VELASCO NÚÑEZ, Eloy, “Modalidades de estafas por internet: , y otros ... ing”, en Cuadernos Digitales de Formación, 2008,
pgs. 233-262, pg. 240.
n
Isidoro Blanco Cordero
X DÉoÉP}ɢ]vÉo]}Év]u]Év}U}ÉouoÉ}•}v
Av]u}Éo}}]}X
X O}]Zv É R uvÉi} Év EX R ]} o ÉPo uoÉ}}u}}}É}
vÉÉ]}ÉvÉoÉo]}(É X
X LÉouAuo]uÉvÉu]ÉvEX˙u] vÉvAoÉuv]UÉ}v]ÉÉv
PouoÉ}}vÉo]}Éo}}É X
EoÉo]}(É }uÉ}}o}(}É
É vÉ Éo]}]}
É ÉoovÉ}]oÉÉ Éo
X X Ev PÉvÉoU ÉoÉÉ o]} }uÉ} Év Éo˘viÉ
É }U Éov}
}Éo}o}
É }É XA]u]u}Éo]vÉ}}Év]}]R É (É ]v(}uAU˙É
v(É
É ]}oÉvÉouoÉ}U}v˙Év]Év}]P]v}}}ÉÉvÉvÉ ]
Éo]XN}uouÉvÉÉovÉ}voÉÉvoÉvÉouoÉ}u] É vv]ÉvX
148 |
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
Evv} o]Zv¡]UÉR]}Évo}]v˙ÉvoAi]Év]oÉuv
Av} É }vu Éo o} É }X AoPv ÉvÉv] oÉuv ÉvÉvÉ É É }vu
o ]Zv ¡] Éo Éo]} É ovÉ} v} o uo }uv] o (} É o ˘]É
É v]
É v Év v] É }vÉ ]}]]Zv æ
X E ]vÉ]ZÉ v v} Éo Év }o}
}v]vÉvÉX RÉ}Éu} É v É u}uÉv} }_ v} ˘]É É v]vP•v ]Év }ÉÉvÉ É v
Éo]}R˙É ]}v(É]}oÉvUÉoo}É]AoÉ uo}uv]ÉÉov•uÉ}
ÉvXLuÉ]v]]ZvoÉ ÉvU]}U}_}v]ÉvÉ uÉ}}}]} É
ÉoovÉ}~É}o}Av]oÉ
É ]˘]ÉÉ }o}UÉ]uvÉ]É]uÉvÉZX
| 149
Isidoro Blanco Cordero
Éo]]ZvÉvÉo]}ÉovÉ}}ÉÉo}iÉ}uÉ]oÉv_v}]PÉvo_]}XIuP]vÉu}
}ÉiÉuo}RÉ }}Éo˙R}ÉPÉÉo}]PÉvo_]}o}
É ]ÉvÉ~]
]Év.vouÉvÉv}o}ÉZX
Y É oÉP} É ˘]É
É v uR} ]v]]} É Éu]Év Év Év Éo ÉA ]vo É o
}ÉoÉÉ }}vÉouoÉ}U}É}}]ÉvÉ}v}]u]Év}]vÉ É vÉUÉoÉÉ
vÉ]]}o]ÉoÉ}}vÉX
E˘]Évo}]v]]}}ÉÉo}]PÉv]oÉPoÉo]vÉ}XA_P
XEooÉÉ ]u]Év}ÉvÉo]Zv}uÉ]o}ÉvÉP}]}]voX
X Ev (ÉÉ }U Éo (}
É U v}uouÉvÉ }É É o (}u É v ÉuÉU É ]]PÉ v
}v
É ]}(É]Év}vi}V
X Eo }v} É ooÉ } É v uvÉ ]voU uÉ]vÉ }É} ÉoÉZv]} v}uouÉvÉ
}v}ÉSPAMP
X Eo }É]u]Év} É v]Zv É }o]]É É i} É }u}U }É ÉoÉ
˘]P]
É ˘o]uÉ
É vÉ } É ÉA v]} }u} v•uÉ} É Év Éo] o
v(ÉÉv]X
æn
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
XEo}vÉv]}ÉovÉP}]}Évu] v}u}}}X
XTÉo]uÉ}v}ÉvÉÉo(}
É ˙ÉouoÉ}oÉÉ }v0vÉoÉvÉÉ
]vÉ}]vvÉÉ]É}v]vPvÉ.]o]V
XSÉo]v
É P}Év}vÉ}ÉuvÉ]ZvvÉÉoÉ}Év}vÉ]Zv}v
]ÉPÉvÉu˙}}P}X
XÉo]ÉX}ÉovÉP}]}}ouÉ
É vÉ]vo
X N}uouÉvÉ v} R˙ v]vPv }v É ]}v]oÉ ÉoÉ(Zv]uÉvÉ vÉ o R} v}uoÉ
Éo}vÉP}]}V
XS}o}É}]oÉÉo}v}ÉoÉ(Zv]}uÉ]vÉ}o]Z
É vÉooouV
XEo}v}ÉvÉP}]}ÉP}ÉvoouÉoÉ(Zv]˙}É}ÉoÉZv]}V
XH˙}}AvÉÉ u_v]u}}]}Éo.}A vÉP}]oÉovouÉvÉovÉ}X
A_U}ÉiÉuo}Uv}É}(ÉÉv]vPv]v]]Zv}Éo.vo]Éov]}vÉÉ
Éo]vV
X]v]]}Éo}]PÉvÉo}]ÉvÉÉvÉvÉvv(É ]v(}uA
XEo}v}]u]Év}PÉvÉoÉv}v É uÉ]}ÉÉoÉu
XIv(}u]ZvPÉvÉo}ÉÉo(ÉvZuÉv}ÉoPR]R]vPV
X]É É]Zv}ÉÉ }ÉoÉZv]}ÉPR]R]vPV
X }v}]u]Év} É]oÉ É É ÉvÉ Éo iÉ}U } ÉiÉuo} É }vÉ]}vÉ }v
ÉuoÉ}Éov}ÉvÉoÉ}ÉU}]vo}]} É ]vÉ}P}]}}o}o]_V
æXL]v(}u]ZvÉ}ÉvÉÉouoÉ}}v} É }vo}(}É É
XP}ÉiÉuo}U]Év]ÉvP]Évv}o}Z]}Éov(ÉÉv]
XL}]voÉo}o]]vÉvRÉv(ÉÉv]_ÉÉ }u}IvPoÉ
R]Uv}}EXUv}o}oZP]}vÉ v(ÉÉv]]ÉIvPoÉ É R]V
X ÉiÉ]]} É v É]o É]Zv Éu}o É o} (}É
É o uoÉ} ]É o Éu]
}ÉÉ ]ZvoÉvÉo]vÉ}_}Év}oÉ (É ]v(}uAX
XO}]v]]}
XLÉv]É(]]ÉvÉvÉo]ZvÉvÉP}]}}}uÉ]o˘ÉÉ vÉ
ÉvÉoÉu}˙}uÉ
É vÉvuÉ}v(ÉÉv]V
1. Introducción
Lo]]ZvÉo}]vPÉvÉov}Éu]É.uÉo(ÉÉ]É]Zvo}u]]Zv
vÉ Éo]}ovÉ
É }}É }v]uvÉXIvo}o}}}]} É v}˘ÉÉ uÉvÉ
ÉPo} Év o v}u ]vÉv Év u] v ˘ÉÉ v} É vX P] vÉÉU } ÉiÉuo}U Év
næ
Isidoro Blanco Cordero
o }]o]Z
É v É ]v(}u]Zv }É o }]}vÉ É }o }É]}uÉvÉ ]vÉ Éo
]vÉ}]}Év]}vÉU}Éo}uÉvÉ}ÉouÉi}É}v]]}vÉ ]vÉÉo]vÉ}
Év oÉ uÉ} ]vu}]o]]}X N} }É o} u]u}U ]v ÉuP}U Év o} }É ˘ÉÉ uÉvÉ
uÉv]}v}Évo}]vuÉv}]vÉv]}voÉ]vovÉ X
2. Normativa internacional
Eo˘}É .v]}
É Éo Convenio de VienaıÉ ]ÉÉvÉoXXXoÉ Z Rv
É v]}v
É U
É]v]]}}v]}voÉ˙Éo}]v]]}(vuÉvoÉÉ}Évu]Év}
i_]}UÉu]v}}}]} É XEoXXXZX]]]RoÉ instigar o inducir}}U}
o]ÉuÉ]}U}uÉoPv} É o}
É Éo]}].
É UÉvÉo}ÉvÉvvÉoo}
}É XS]]ÉvÉv u]v}]vZv]u}UvÉÉ É]}](ÉÉv]o}}É_É
É uvÉ ˘ÉÉ X L ]v]Zv É v}uouÉvÉ }v]É v (}u É ]]ZvU }É
}v]É
É Éo]vP]Zv}ÉÉ }vÉ}vo}}]ZvÉo]v]X
208 Entiende PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pgs. 670/1, que este esfuerzo es de “dudosa utilidad”, en la medida en que los textos
internacionales no pretenden “ni pueden llegar a ser el espejo en el que se reflejen fiel y puntualmente los ordenamientos jurídicos de cada estado”.
Parece olvidar este autor que la normativa internacional es fundamental en cuanto a la tipificación penal de este delito, y que es necesario perfilar los
límites de lo que deben sancionar penalmente los estados que se obligan cuando ratifican dichos instrumentos.
209 Cfr. DIEZ RIPOLLES, J. L., “La política sobre drogas en España, a la luz de las tendencias internacionales. Evolución reciente”, en Anuario de Derecho Penal y
Ciencias Penales (ADPCP), 1987, pgs. 348 ss., pg. 354; DIEZ RIPOLLES, “blanqueo de capitales”, cit., pg. 584; BLANCO CORDERO, El delito de blanqueo de
capitales, cit., pg. 785 ss.
210 Estos son la instigación, la confabulación y la incitación. Respecto del primer proyecto desaparece el consejo. Se mantiene la confabulación, pese a las
reticencias de algunos Estados.
211 En el mismo sentido se manifiesta DIEZ RIPOLLES, “blanqueo de capitales”, cit., pg. 585.
æn
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
næ
Isidoro Blanco Cordero
L}]]o]u] É oÉvÉoÉo]}o}
É }É ÉvÉoÉ descripción
de las distintas conductas típicasX DÉ RÉR}U ÉvÉv} É oPv É o É] }v Év
P É uvÉ É_.X A_U } ÉiÉuo}U o }vÉ]Zv ˙ o v(ÉÉv] É ]ÉvÉ
]]P]} o }o]Zv } Év]u]Év} É }]PÉv v} }v uA É vÉ }o]Zv }
Év]u]Év}Éo}]ÉvÉX
Eo]É}vÉ v}}Év]ÉvoÉuoÉ}WUv}
É vÉ UoÉo]]ZvvÉ
Éu]vv]ZvÉ]vÉ}É}]PÉvÉo]} X
215 LANGON CUÑARRO, Miguel, “La tentativa en los delitos de lavado de activos”, en Cuarto Taller sobre Lavado de Activos. Centro Nacional de Desarrollo y
Cooperación Jurídica en Centroamérica, pg. 7, alude a que la intención de los Expertos y de los Estados ha sido no dejar sin sanción ninguna conducta que
pudiera estar vinculada al narcotráfico.
216 Cfr. LANGON CUÑARRO, “La tentativa en los delitos de lavado de activos”, pg. 7.
217 No comparto la opinión de LANGON CUÑARRO, “La tentativa en los delitos de lavado de activos”, pg. 7, quien opina que el Convenio de Viena equipara en
cuanto a la pena la tentativa con el delito consumado.
218 Caso planteado por GRABER, Geldwäscherei, cit., p. 171.
æn
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
DÉou}uÉv}ÉvÉo]É}Év} o}ÉvoÉuoÉ}WU}u]ÉvoÉv
Évo}_uÉ]X]v](É E ÉvÉÉo]É}Éov} o}Év}]v}˙ÉiÉ
ÉoÉ}Évu}]u]Év}}vÉo.vÉ }vu}}Éo]vuÉv}U}ÉuvÉ
Év]ÉvÉ˙]P]ov}]ouoÉ}v}XC}vÉoo}u]u}o}]]ZvMIR É PUIGU}v]É
É
É ovÉ Év o }_ uÉ]R É uÉS siempre v} Éo } uÉ]} }vÉ Év
uRÉo}É}É]v]É}RÉ]v]].v]uÉÉ vÉÉvÉo]vuÉv}_ ı
X
}]oÉ
E o}}_vÉ Éo]}ovÉ É }]oÉ
É U}v]ÉÉ ÉvoÉo]]ZvÉoÉo]}
uÉ]vÉo}v]]}vÉ ¡]É]} iÉ} É •v É}u•v}É X L}}_
ÉvÉ(}uÉ}_U˙v}É]]ZvU}Éo}}}É}uÉÉvÉoÉo]}
Sentre todos_ XN}]PÉU}v}UÉo]v]]}É}]É}]}Éo]]ZvU]v}Éo
principio de la imputación recíprocaoÉ ]v}v]]}vÉU}oÉ }}_}
}]}}vÉv]}o} É ]vi}Uv} É É]vÉ RÉR}iÉv}XSÉP•vÉo]v]]}]u]Z
É v
É_}Uo]}vÉv} É o} É }}É}v]uoÉ}}o}ÉuAU]ÉuÉ
˙v}}Év}u•v
É }É XC}u}}vÉÉv]U]ÉvÉÉvÉou}vÉ ovPo}o
v]]}U vÉ ooÉ } ](ÉÉvÉ ]}vÉ É ovÉ}U }u} o É Év
v] Év v_} .oU ov(ÉÉv] É ]vÉ} É vUXÉ XXU }v}}É ˙ É
oÉ]uo}v]]ZvÉo}ÉuAUÉ(}u}} É }v]É
É }É}voÉ
¡o}}É Éo}o]X
219 Cfr. MIR PUIG, Parte General, cit., L. 14, núm. 74. En favor de su postura alega este autor que de lo contrario, resultaría más “benévolamente tratada” la
realización de la parte decisiva por el autor mediato que la tentativa de inducción sancionada para MIR PUIG como proposición para delinquir en Derecho
español. En el Código Penal la proposición para delinquir se sanciona “en los casos especialmente previstos en que la Ley” (art. 18.3). Esto sucede en el
delito de blanqueo de capitales en el art. 304 CP, por lo que de asumir otra postura, la realización por parte del autor mediato de la parte decisiva de su
ejecución, consistente en incidir en el instrumento, quedaría impune, mientras la tentativa de inducción sería punible. Para paliar este efecto preferimos
asumir la postura de MIR PUIG.
220 Cfr. DE LA CUESTA ARZAMENDI, tortura, cit., p. 204; MIR PUIG, Parte General, cit., L. 15, núm. 2.
nææ
Isidoro Blanco Cordero
Ev Éo u} Éo C}vÉi} É }E U v} Éo C}vÉv]} É P}
E ~X XXZ }u} Éo É
V}] ~X ıXXZ É .ÉÉ Év o ]]ZvU É É ÉvÉv ]PouÉvÉ }uÉ o
oAoXÉ
U
C iÉ(ÉvÉ }Pv]]Zv]u]voÉ]o.} A }P
É U}ÉvU B É}.vv]É}U
o}o]ZvUuÉ]vÉÉoÉuoÉ}ÉuÉUÉ]ÉvÉÉ]vÉ}}ÉÉ Év
ÉoÉvooÉiÉÉRÉ}_vXBÉiÉÉouv}É]]}É]}iÉ]}
A X
221 Siguiendo a MIR PUIG, Parte General, cit., L. 15, núms. 13 y ss.
222 Ibidem.
223 Cfr. MIR PUIG, Parte General, cit., L. 15, núm. 13.
æn
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
næ
Isidoro Blanco Cordero
“Las Partes dispondrán lo necesario para que sus Tribunales y demás autoridades jurisdiccionales
competentes puedan tener en cuenta las circunstancias de hecho que den particular gravedad a la
comisión de los delitos tipificados de conformidad con el párrafo 1 de presente artículo, tales como:
XL]]ZvÉvÉoÉo]}vÉ P}Éo]}}Pv]}ÉoÉoÉo]vÉvÉ(}uÉÉX
XL]]ZvÉoÉo]vÉvÉÉv}]ÉÉo]]vÉv]}voÉ}Pv]X
XL]]ZvÉoÉo]vÉvÉÉv}]É]o_]˙ÉiÉ]ZvÉ (]o]}
o}u]]ZvÉoÉo]}X
XEo}É o]}oÉv]}ÉoÉuoÉ}Éu}ÉoÉo]vÉvÉX
ÉX Eo RÉR} É Éo Éo]vÉvÉ }É v P} •o]} ˙ É Éo Éo]} PÉ Éo]Zv }v
P}
É X
(XL]u]]Zv}o]]ZvÉuÉv}ÉÉX
PXEoRÉR}ÉoÉo]}R˙ É }uÉ}ÉvoÉÉ ]u]Év}Év]Év]]}UÉvv]v]Zv
É } Év v Év} ]Év]o } Év ]vuÉ]]}vÉ } Év }} oPÉ o} É o}
}oÉ
É }]vÉÉ vÉo]]ÉUÉ É}˙}]oÉX
RX Uv Éo]Zv É o]o] vÉ]}U Év o } Éo]} vAo}P}U } T]voÉ
˘viÉ
É }}Éo}]}_UÉvouÉ]ÉvÉoÉR}]vÉv}ÉvÉoPÉ
o}Éu]_X
Pu}}vv]Zv˘u]v É ÉooP]}vÉÉvÉvÉu}}vo]]Z
É vuA
É_.oÉo]}Éo}}É X
A. La participación en el delito de un grupo delictivo organizado del que el delincuente forme parte
æn
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
É o }v
É É ]vÉPv v }Pv]]Zv v} Éo] ]É É ]oiÉ É o}
(}v}É}]PÉvÉo]}XSÉR}v}ÉoÉA}uoÉi}É (ÉvZuÉv}˘]PÉÉ Év
uR} } o ˘]ÉÉ v] É ] }v
É ˙ É v ]É ]v(É ÉiÉ]ZvX
P} Éoo} É Év }Pv]]}vÉ ˙ .vo] É ]v}] o ]É Éo] Év Éo ]Éu
}vZ
É u]}oÉPoX
næı
Isidoro Blanco Cordero
]˙ XH˘]
É U}o}v}Uv]vo]Zv}v}]ZvÉuvÉv]ÉvÉo}v É
˙ o }Pv]]Zv ]É o o} É } X S] ]Év É (A]o Éu]v Av} v }v
É
ÉvÉÉ v }Pv]]Zv oÉPoU}u} v ÉuÉ } v }]ÉU uA ]0]ooÉ É]
o ]vÉP]Zv Év v }Pv]]Zv ]o_]X N} É É]} É ]R ]vo]Zv ÉvP v GÉ
É i}
}uÉvoU}ÉiÉuo}UuÉ]vÉv}v}U]v}}v É ÉvPv(AÉA } X
V É É]} É o }v
É ÉvÉ]ÉvÉ o }Pv]]Zv }v}v É ooÉ
} ]É Éo]É o} É}X P} Éoo}U ] v u]Éu} É v }Pv]]Zv É
Éo]]Éo_]ÉuAÉoo}U}v}É É •ou
É ]Uv}A}iÉ
É }Éo
P]ZvÉoÉv X
SÉ _ É P uA uÉvÉ o} } Év o} É Éo o} ÉuA ] Év
]É ]u]voÉ ]vÉv]}voÉ É ÉA }Pv]}X P} ÉiÉuo}U É ]vÉ Év v
}Pv]]ZvÉiv}}vÉoo}ooÉv }}]É}u}Éo.} A É}PUÉ
uUX É v]Éo]vÉv]}voX
C. La participación del delincuente en otras actividades ilícitas cuya ejecución se vea facilitada
por la comisión del delito
Cv}ÉoÉ}voÉÉoÉo]}o} É }É ]ÉÉv}]ÉÉo]˙
ÉiÉ]ZvÉ(]o]}ÉoÉo]}u] vÉ]vÉuÉvoÉvX]vv] E U
ÉvÉo]UÉvA o}Éo]}.} A É }P
É U˙v}v}Éoo}}É X
L} R]o É É o }Pv]]}vÉ É] o v}A.} }uÉv } ]É
Éo] ˙ Éo]]Zv Éo (]o] } É ]U }u} }vv} É uU XÉ
RÉ DÉ R}UÉvov}uÉX}o}vÉ É vÉvP]Zv]u]oÉvuÉ]v}A
É .}U
}É v}ÉvÉoAu]}Éoo}X
D. El hecho de que el delincuente ocupe un cargo público y de que el delito guarde relación con ese cargo
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
Entre aquellos Estados Partes que hayan tipificado el delito de enriquecimiento ilícito, éste será
considerado un acto de corrupción para los propósitos de la presente Convención. Aquel Estado
Parte que no haya tipificado el enriquecimiento ilícito brindará la asistencia y cooperación previstas
en esta Convención, en relación con este delito, en la medida en que sus leyes lo permitan_X Ev
Au ] Lv ]} _É v]}vv ÉvouÉvÉ Év Éo]} É Év]É]u]Év} ]o_]}X EvÉ
Éoo}PÉ
A vv æ
U]o
B UC}o}u] U}E UEoSo} ı
UM ˘]} UPP˙ UPÉ• ˙
235 El art. 268 (2) del CP de Argentina castiga al “que al ser debidamente requerido, no justificare la procedencia de un enriquecimiento patrimonial apreciable suyo o de
persona interpuesta para disimularlo, ocurrido con posterioridad a la asunción de un cargo o empleo público y hasta dos años después de haber cesado en su desempeño.
Se entenderá que hubo enriquecimiento no sólo cuando el patrimonio se hubiese incrementado con dinero, cosas o bienes, sino también cuando se hubiesen cancelado
deudas o extinguido obligaciones que lo afectaban. La persona interpuesta para disimular el enriquecimiento será reprimida con la misma pena que el autor del hecho.”
236 Lei Nº 8.429, de 2 de Junho de 1992. Dispõe sobre as sanções aplicáveis aos agentes públicos nos casos de enriquecimento ilícito no exercício de mandato, cargo, emprego
ou função na administração pública direta, indireta ou fundacional e dá outras providências.
237 El Código penal de Colombia castiga tanto el enriquecimiento ilícito de particulares como el de empleados públicos: el artículo 327 define el Enriquecimiento ilícito de
particulares de la siguiente forma: “El que de manera directa o por interpuesta persona obtenga, para sí o para otro, incremento patrimonial no justificado, derivado en
una u otra forma de actividades delictivas incurrirá, por esa sola conducta, en prisión de seis (6) a diez (10) años y multa correspondiente al doble del valor del incremento
ilícito logrado, sin que supere el equivalente a cincuenta mil (50.000) salarios mínimos legales mensuales vigentes.”. El artículo 412 define el enriquecimiento ilícito de
funcionarios de la siguiente manera “El servidor público que durante su vinculación con la administración, o quien haya desempeñado funciones públicas y en los dos años
siguientes a su desvinculación, obtenga, para sí o para otro, incremento patrimonial injustificado, siempre que la conducta no constituya otro delito, incurrirá en prisión de
seis (6) a diez (10) años, multa equivalente al doble del valor del enriquecimiento sin que supere el equivalente a cincuenta mil (50.000) salarios mínimos legales mensuales
vigentes, e inhabilitación para el ejercicio de derechos y funciones públicas de seis (6) a diez (10) años.”
238 En Ecuador, el art. 296 CP castiga como sigue el enriquecimiento ilícito “Art. (296.1).- Constituye enriquecimiento ilícito el incremento injustificado del patrimonio de una
persona, producido con ocasión o como consecuencia del desempeño de un cargo o función pública, generado por actos no permitidos por las leyes, y que, en consecuencia,
no sea el resultado de ingresos legalmente percibidos. Art. (296.2).- El enriquecimiento ilícito se sancionará con la pena de uno a cinco años de prisión y la restitución del
duplo del monto del enriquecimiento ilícito, siempre que no constituya otro delito. Art. (296.3).- Son aplicables los dos artículos innumerados anteriores a quienes como
funcionarios o empleados, manejen fondos de los Bancos Central, del Sistema de Crédito de Fomento y Comerciales y del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social.”
239 Ley sobre el Enriquecimiento Ilícito de Funcionarios y Empleados Públicos. Decreto Legislativo N° 2833, del año 1959. Parece existir en la actualidad un proceso de reforma de la ley.
240 El art. 224 del Código Penal Federal castiga el delito de enriquecimiento ilícito como sigue: “se sancionara a quien con motivo de su empleo, cargo o comisión en el servicio
público, haya incurrido en enriquecimiento ilícito. Existe enriquecimiento ilícito cuando el servidor público no pudiere acreditar el legítimo aumento de su patrimonio o la
legítima procedencia de los bienes a su nombre o de aquellos respecto de los cuales se conduzca como dueño, en los términos de la ley federal de responsabilidades de
los servidores públicos”.
241 Ley 2523 Que previene, tipifica y sanciona el enriquecimiento ilícito en la Función Pública y el tráfico de influencias, del año 2004.
242 El art. 401 del CP del Perú castiga el enriquecimiento ilícito como sigue: “El funcionario o servidor público que, por razón de su cargo, se enriquece ilícitamente, será
reprimido con pena privativa de libertad no menor de cinco ni mayor de diez años. “Se considera que existe indicio de enriquecimiento ilícito, cuando el aumento del
patrimonio y/o del gasto económico personal del funcionario o servidor público, en consideración a su declaración jurada de bienes y rentas, es notoriamente superior al que
normalmente haya podido tener en virtud de sus sueldos o emolumentos percibidos, o de los incrementos de su capital, o de sus ingresos por cualquier otra causa lícita.”
n
Isidoro Blanco Cordero
A]u]u}Év AsiaU_É}u}Mo]˙H}vPrK}vP~CR]vPv
Z o.PÉoÉv]É]u]Év}
]o_]}ÉuoÉ}•o]}X
El problema(vuÉvoovÉ É ÉoÉo]}Év]É]u]Év}]o_]}Éo}u]o]
É
}vov}uÉR} D Ruv}U}É invierte la carga de la pruebaÉvÉoAu]}ÉvoX
(ÉE uÉvÉU }É}vÉ o } ~v}uouÉvÉ ÉuoÉ} •o]}Z } É o} ]ÉvÉ
É }ÉÉ vÉv v }]PÉv o_]}U ˙ ] v} o} RÉ Éo v]}v} ÉvouÉvÉX S]v ÉuP}U
o}u}Éo}oÉP]o}˘ÉÉ }v}}v}ouÉvÉ}]v]ÉvÉÉvÉ_XEvÉo]UÉ}]oÉ
]vP]}u}Éo}P
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
SÉUÉv.v]
É UP É ]ÉvÉ}ÉvÉvÉvi]u}v]oÉ É]ÉvÉÉ
}]PÉvÉo]}X}ouÉ E vÉ]v](ÉÉvÉ}É ]ÉvÉÉoÉv}o}˙}É (ÉÉo
ovÉ É o J]U o} ÉouÉvÉ ]u}vÉ É É }ÉvP v o} }v Éoo} X SÉ
É P }u}u]Év} É v É o É]Zv É o} ]ÉvÉ R ]]]ZvU Év
.v]
É U o }Év]Zv É oPv oÉ É }É }É o} ]ÉvÉ É }]PÉv Éo]} ~}ÉU
É
Uo]UX É Z ı
X
n
Isidoro Blanco Cordero
L}}oÉu}voÉ}vo]ZÉ vPÉvÉvÉoo}_ÉÉvo}ÉoÉo]}]}É
Éoo}}É u] v}uÉvÉÉo]}É_v}oÉ]u}v]o}}vZÉ u]XP}ÉiÉuo}
É}}ÉÉvÉoÉR}
D ÉX}oUoÉÉ }u}Éo]}]}
É o}Éo]}PÉU]Év}_É
uR}Éo]}}vÉo]u}v]}˙}vÉo}Év}]}É}vZu]}o}}vX
E É]} u]v
É Év}vÉ o o].]Zv i_] É o }v É ]Év É }ÉR É
o} ]ÉvÉ ]ÉuÉvÉ }Év]} É v Éo]} }vÉo ]u}v]}X L }v É iÉ}
É u]oÉv}ÉvÉo}ÉoÉo]}Éo}}u}ÉvÉo]ZÉ vXYÉ o
Év]u]Év}o} É ]ÉvÉU}v}vo} É UÉ]Éo}ÉRu]Év}
Éo}(ÉÉ }ÉoÉo]}U}v}v]ZÉ v æ
X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
P} É Calderón CerezoÉvÉvÉÉo]É]}É}oÉÉo}v}Év}uÉ
ovÉÉvÉÉoÉv]u]Év}˙Éoo}ÉoÉoÉv] æ
X
256 PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pgs. 699, 701 y 703.
257 O en algunos países el objeto material, que puede provenir de cualquier delito, incluso menos grave, y no se limita a los delitos graves como el blanqueo;
así en España cfr. VIVES ANTON/GONZALEZ CUSSAC, Comentarios II, pgs. 1462/3.
258 Cfr. CALDERON CEREZO, “Análisis sustantivo del delito (1): prevención y represión del blanqueo de capitales”, cit., pg. 282.
259 Cfr. GONZALEZ RUS, Parte Especial I, cit., pg. 853.
260 Cfr. PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de bienes, cit., pgs. 717/8; concurso medial dice CALDERON CEREZO, “Análisis sustantivo del delito (1):
prevención y represión del blanqueo de capitales”, cit., pg. 282.
261 Cfr. la distinción que realiza DEL CARPIO DELGADO, blanqueo de bienes, cit., pgs. 373/4, entre falsificación realizada para ocultar el verdadero propietario
de los bienes, que daría lugar a un concurso ideal, y la falsificación que sirve de medio para asegurar la ocultación del verdadero propietario, constitutiva
de un concurso real, dado que el blanqueo está ya consumado cuando se realiza la falsificación. No compartimos esta solución, ya que en ambos casos
la falsificación de los documentos se enmarca en el proceso de encubrimiento de los bienes, en un caso al comienzo de este proceso y en el otro una
vez iniciado y dirigido a perfeccionarlo. Es más, debería ser objeto de un estudio pormenorizado si tal conducta no quedaría ya subsumida en la cláusula
superamplia del delito de lavado de activos, que sanciona cualquier acto dirigido a ocultar o encubrir el origen de los bienes.
262 Imaginemos el ejemplo del gran narcotraficante que invierte el dinero obtenido de la venta de droga en la adquisición de nuevas partidas de este producto
o en el pago a sus colaboradores. Está realizando conductas sobre los bienes que no constituyen un delito de blanqueo, sino que quedan en el marco del
ciclo de producción y distribución de la droga, siendo abarcadas por el delito de tráfico de drogas. Así DEL CARPIO DELGADO, blanqueo de bienes, cit.,
pgs, 378/9; VIDALES RODRIGUEZ, legitimación de capitales, cit., pg. 143; PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pg. 722; CALDERON
CEREZO, “Análisis sustantivo del delito (1): prevención y represión del blanqueo de capitales”, cit., pg. 282. PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de
capitales, cit., pg. 719 ss, examina un caso distinto: aquel en el que se lleva a cabo un delito de tráfico de drogas por la seguridad que genera el hecho de
que un tercero lavará las ganancias obtenidas. Entiende este autor que no se trata de un problema de concurso de normas, sino de un caso de concurso
ideal de delitos, pues la conducta del individuo supone la comisión de dos delitos: el delito de lavado y el de tráfico de drogas. Y es que el primero de ellos
es condición necesaria del tráfico ilícito de drogas, de forma que sus autores no lo hubiesen llevado a cabo de no contar con la seguridad de que se lavarían
los beneficios. En todo caso, es fundamental que el delito de tráfico de drogas se haya cometido gracias a la posibilidad que tenía el narcotraficante de lavar
después los beneficios. La calificación sería, por tanto, participación (o autoría) en el delito de tráfico de drogas en concurso con el delito de lavado.
næ
Isidoro Blanco Cordero
Uv É o }vÉ
É uA }oÉuA É ] Éo Éo]} É o} É o Éo o
Éu]v]ZvAv}
É ˘]É
É v •v]}Éo]}o}
É UÉo]É
É É v]}É]}vÉU
} v} ˘]É
É v ]} Éo]}X L }]v ÉX}o R ˘u]v} É É Zv ˙ R } o}
]P]ÉvÉ]É]}P
XE˘]Év•v]}Éo]}Éo}v}o}]ÉvÉÉ}]PÉvÉo]}}v}uÉ}ÉuvÉ
É] ˙ É]É distintas operaciones É]oiÉX T} É }É]}vÉ ]Év o
u]u}.vUÉoo}}É U}o}ÉRv}v]É
É }u}v•v]}Éo]} X
X Tu] v ˘]É
É v •v]} Éo]} v} Éo u]u} ]v]]} É o ]vÉ} É }]PÉv
Éo]}U aprovecha tales comportamientos É o} É]o É]ÉvÉ É}ÉÉv
É}}Éo]}U}vÉo}iÉ}Éo}}o}]ÉvÉ}vivuÉvÉ X
XHAv]¡]]ZÉ vÉvo}}Évo}Éo]v
É varias operaciones para lavar una
gran cantidad de dineroU}ÉiÉuo}UÉo]v}u•ooÉv(ÉÉv]ÉXvÉX
Cv} É o]v É }É]}vÉ (]}v É A Év Év] É v •v] }É]Zv
Po}oÉo}É]vÉ} æ
X
A. Introducción
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
n
Isidoro Blanco Cordero
B. Sobre los hechos discutidos en la Sentencia del TEDH: asunto Michaud v. France de 6
de diciembre de 2012
EoÉuvvÉU}P}ÉvÉiÉ]]}ÉvP_˙u]Éu}ÉoC}vÉi}oÉ A}P_UÉvZv
ÉuvvÉÉoTEDH}ovÉ]ZvÉoXCEDHXAoÉPoÉ D]ÉUEU]u}vÉ
É v
o}}P}v}o]P]Zv}uv] É }ÉRU}v˙ÉvvuÉvo}É ˙o}v r
.Év]o]Éo}]vÉu]}ÉvÉÉo}P}˙o]ÉvÉXEvÉo]}v É ov}u
(vÉ]v}}
É oÉR}
D (v ov}u}ÉÉ XE˘o]Éoio]} É U É
ÉoC}vÉi}N]}vooÉ }P_(v }uZoDÉ]]Zv}É vÉPouÉv}Éo}o}
}É]u]Év}]vÉv}o]o}É]]}ÉooR}vÉoovÉ}]oÉ É ˙o
.vv]]ZvÉo}]u}
É ˙Éo]}]}}v}o
É ]vÉv}v}
É ÉPÉouo]u]Év}
Éo}}É]u]Év}]vÉv} X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
Eo É }É É U uv}
É É }v o o]É Éo ÉiÉ]]} É o }(É]Zv É
}P}˙oÉPoÉv]oÉÉoÉPovUÉoÉuvvÉÉvZvÉÉoC}vÉi}}ÉE
v recurso de anulaciónÉ]]ZvXPuÉ A vZÉv]vPv]}]]ZvoÉPo}PouÉ
É v r
]}v.ÉÉoC}vÉi}N]}voÉo}P_v}uÉÉv]v}uÉvoÉÉA }u}o
oR}vÉo ovÉ} É ]vÉ}X P} }ÉUv} É É o É]]Zv ]uPv }o]P
o}}P} }ÉÉ}É]u]Év}]vÉv} ÉPÉouo]u]Év}Éo]} r
]]}vÉÉo o Éo]Zv É }ÉR i} Év É v]Zv ]]o]v]U ˙ É o v}]Zv
}ÉÉ Rv}R É .v]}
É UÉvv]v]vuo]u]Év}Éo requisito de precisión]vRÉÉvÉ
o}É Éo ¡o} Éo C}vÉv]}}ÉE } ÉR} D Huv} ~CEDHZX AÉuAU R]Év}
(ÉÉ Év]oÉvÉv]Éo} André et autres c. Franceio]}
É ~vÉ o
lZUP r
uÉvZÉoÉPouÉv}}}}ÉoC}vÉi}N]}vooÉ }P_]v}uoÉ É }vÉo
¡o}CEDHUv}oS}o]P]ZvÉ}}É]}vÉ}ÉR}_}v É Éo}É
˙ o }v.Év]o] É o} ]vÉu]} ÉvÉ v }P} ˙ o]ÉvÉX P} •ou}U Év o]]Zv
Éo¡o}ÉoT}oÉ Uv]Zv}ÉE oC}vÉi}}EÉ U}o]]ZoC}vÉi}}EÉ
ÉvvZvÉ Éi]]ooT]voJ] É oÉ Uv]Zv}ÉE Éoo}v r
(}u]Éouo]u]Év}ÉoSÉo]ZvÉ}ÉRÉo]}S}vÉo¡o}ÉoT}
ÉoUv]Zv}ÉE ˙}vÉo¡o}CEDHX
nı
Isidoro Blanco Cordero
C. Comentario de la Sentencia Michaud v. France. El secreto profesional del abogado: garantía del
derecho a un proceso justo y protección de la intimidad
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
Ev .v]
É U É .u É o TEDH R Éo]}v} o }É]Zv Éo }É }(É]}vo
}v ]} ÉR} }ÉP]} } Éo X CEDHP Éo É} v ]vo v} É oÉ v]ÉPv o
} ]vÉv}É}vÉÉv}v}}vv}P}UÉoÉ} v}P}É oÉ r
]Zvv}Éo}v}}vÉo}P}É }uÉ}]P]ov]~ɢÉ]˙Z }v}oU˙ÉoÉR}
o]Év]i_] æ
X
n
Isidoro Blanco Cordero
• L}}P}vZo}Av
É }uÉ}}o]P]}vÉ
É É]v(}u]Zv˙É}}É]ZvÉv
o uÉ] Év É ]ÉvU É oPv} É o} u}} É É].v Év Éo X ]U v•uÉ}
æU Év Éu]v v]}vÉ É É •ou ]}]]Zv ÉvuÉ }v ÉA ˘R}É
~A(}vZX
• DÉ } }v Éo ¡o} U } U (}
A ÉPv}U É o D]É ıl o} }E
u]Éu} v} ÉvÉv Éo É ]u}vÉ o} }P} So }o]P]}vÉ É ]v(}u]Zv ˙ É
}}É]ZvÉvo}XÉÉ o]v(}u]ZvÉ }É]vÉv}Éo]ÉvÉ}ÉvPv
}É oou]v
É o}]]Zvi_]Év(}o]É É vÉ}ÉuÉXu]]Zv(ÉÉ v r
}É Év]R}o]ÉvÉÉv}É}i]]oÉ}ÉvÉo]Zv}vÉoo}U]vo]}ÉoÉ} r
u]Év}}Éo]v}]Zv}o(}u]É v}É}U]vÉÉv]ÉvÉuÉvÉ]É RvÉ]]}
}Év]}]R]v(}u]ZvvÉUvÉ}É oÉÉ }É}_~A(}vZ ı
X
288 «El art. 1, apartado 2 de la Directiva 2001/1997 [...], ¿vulnera el derecho a un proceso justo tal como éste está garantizado por el art. 6 del [CEDH] y por el
art. 6 [Tratado de la Unión Europea], apartado 2, en la medida en que el nuevo art. 2 bis, número 5, que ha añadido la Directiva 91/308/CEE, impone la
inclusión de los profesionales independientes del Derecho, sin excluir la profesión de abogado, en el ámbito de aplicación de dicha Directiva, que tiene por
objeto fundamentalmente que se imponga a las personas y entidades que en ella se indican una obligación de informar a las autoridades responsables de
la lucha contra el blanqueo de capitales de cualquier hecho que pudiera ser indicio de tal blanqueo (art. 6 de la Directiva 91/308/CEE, sustituido por el art.
1, número 5, de la Directiva 2001/97/CE)?».
289 El Tribunal de Luxemburgo constata que el artículo 6, apartado 3, párrafo segundo, de la Directiva 91/308 es ambiguo y se presta a diversas interpreta-
ciones, por lo que no está claro el alcance exacto de las obligaciones de información y de cooperación que incumben a los abogados. Recuerda así la
reiterada jurisprudencia de acuerdo con la cual cuando un texto de Derecho comunitario derivado es susceptible de varias interpretaciones, procede dar
preferencia a aquella que hace que la disposición se ajuste al Tratado CE (párrafos nº 27 y 28).
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
AR}]ÉvUÉou}uÉv}ÉvÉo]Év]É}P}ÉvÉou}Évv r
]ZvoÉ }vÉuoÉvÉoX]Uv•uÉ}æUoÉ D]É}o]]É É UÉuÉX
v u]]Zv É (Év }Év]Zv vÉ o} T]voÉ } }ÉvÉ É}u]Év} }É
o ]v}]Zv } o (}u É ] v }É}U Éo }P} É ÉA ]Év}U Év
]ÉoXU}U(} A ÉPv}U]R É D]ÉUoÉ }o]P]}vÉÉvv]Év
Éo}u]u}
É ¡o}˙U}É U]u}v]É oÉ ]v(}u]ZvÉ
R˙]]} É }Év]}vÉUvÉ}É Éo}É}XTo]Év}v]˙ÉÉ
ÉoÉR}Éoo]ÉvÉv}É}i}_~A(}vZX
L˘]PÉ
É v]É]ÉoÉR}v}É}i}]uo]v˘] É vÉo]Zv}voP•v
}É]u]Év} i]]oU ˙}É É uoÉ R] ÉvÉo RÉR} É o D]Éıl ] r
Évo}}P}Éo}o]P]}vÉÉ]v(}u]Zv˙É}}É]Zvv}]É
ÉvPvouÉv]}vÉo]ZvXAR}]ÉvUo˘]PÉ É v]]vooÉR}v}É}i}
v} É }}vÉv ÉU v} o} }P} •Év Év Éo u} É]} É o ]É ÉvuÉ r
Év Éo ¡o} ]U v•uÉ} æU É o D]É ılU ˙ v} o} RPv ÉuÉX v
u]]Zv É (ÉÉ v } Év]Zv vÉ o} T]voÉ } }ÉvÉ É}u]Év} }É o
]v}]Zv } o (}u É ] v }É}U oÉ }P} É v }uÉ} o }o]P]}vÉ É
]v(}u]Zv˙}}É É ]Zv~A(}vZX
C}v]ÉvÉ}É ÉUÉ}}vÉoTEDHUo}É]ZvÉo]]ɢÉvÉ o
Éo]}vÉ }(É]}voÉX Ev Éo v} Niemietz v. Germany Éo É P]Z Év }v} ] Éo X
CEDH É o] o} oÉÉ ]u]Év} }uÉ]oÉ ı
X Eo }E oÉuAv PuÉvZ É v} ˘]¡
É
v]viÉÉv]vÉ o]]ÉoÉuvvÉÉ]} Éo}ÉP]}ÉooÉ}v }Év
o}oÉ}(É]}voÉU o }.]v É v }P}X Eo TEDHU ]v ÉuP}U ]vÉZÉo˘ÉÉ ]Zv
S]]_˙S}u]]o]}_}u}}uÉv]]ÉÉ ]É}(É]}voÉ}}uÉ]oÉ
} o}oÉU ˙}v]ÉZ É o}É]Zv}v(É] } Éo X CEDH ɢÉvÉ }} o} É r
oÉ]u]Év}}uÉ]oÉU]vo˙Év}o}ÉR}Éo}}P}X
290 Niemietz v. Germany, App. No. 13710/88, 16/12/1992.
n
Isidoro Blanco Cordero
Li]Év]ÉoTEDHÉUÉUu˙oPoÉo]Zv}v.Év]oÉvÉ}P}˙o]Év r
}ÉAÉ P]}ÉoÉR}o]vu]ÉoXCEDHXAR}]ÉvUv} É ÉvÉvA r
É }o}X Eo TEDHU Év Éo v} Marcello Viola v. ItalyU æ É }É É U R ]v]} É
Éo É} É v } }P} É }uÉ} ]]}vÉ
É }}vÉ Ao]X
P}o}v}Uv}}o]vÉ(ÉÉv]}vÉoÉR}o]vu]}vÉvo]}o]Zvo} É
ÉR} }vÉv]} Év Éo X X L ]vÉ(ÉÉv] É oÉP_u Év ]É]vv]U Év
}vÉ}Uv}É }P] É ÉvooÉ˙˙ÉvÉÉ]Évv}]ÉÉu}AX
• La limitación de la vida privada y del secreto profesional han de encontrarse previstas en la leyX
C}v Éo .v É ]] ] o ]v}u]]Zv Év o }uv]]}vÉ É ÉvÉ.]v Éo ]]oÉP]} } r
(É]}vo R } oP v ]}o]Zv É o} ÉR} }ÉP]} } Éo X CEDHU Éo T]vo
˘u]v
É o}u]o]]R É ]viÉÉv]}vÉoÉR}
D v]}vo ı
XEoT]vov}ÉRÉv
]v]]} o ]vÉ(ÉÉv] }v o }uv]]}vÉ ÉvÉ }P} ˙ o]ÉvÉU ]v} É ˘]PÉ É
ooÉ˙ÉoÉPoÉu˙oU]vÉÉ}o}]voÉv]}voÉÉvuvÉÉ
}Éi o }v.Év]o] ˙ É ˘]vÉ É]oÉ ˙ .]ÉvÉ oP] }ÉPÉ Éo
}É }(É]}voX
• La limitación del secreto profesional debe ser necesaria en una sociedad democrática. Lv}]Zv
É SvÉÉ] Év v }]É Éu}A_ É .ÉÉ v }É É o }}]}vo]X L
}É]Zv É o ] ] ÉU } o} v}U Éo ı
U ] ]Év o LÉ˙ R ÉoÉÉ Pv¡
É ˙ .ÉÉ ]É } ı
X Ev É o_vÉU v} Éo }É }(É]}vo AÉ v
iÉP}UÉoTEDH˘]PÉ É Pv¡]]}voÉXEv]ÉvÉv]}ÉÉo}É }(É]}voÉXo
É Av}É É o ]vÉ]ZÉ v É o ÉoÉ}uv]]}vÉ Éo }P}U É ˘] }v}o
}ÉviÉ]vÉÉv]ÉvÉXCv}ÉoÉP]}ÉvÉR}É}P}Uo}
ÉoÉuÉv} }u} Év }v]É]Zv }vU Év oU ] Éo ÉP]} É vÉv u} Év
v}ÉvÉu]}viÉ˙(vuÉ É vÉvv}ÉR}voÉU]ÉoovÉÉ
o}Évo]u]}
É }voÉuÉvÉ˙]ÉoÉP]}ÉooÉZ }ÉvÉv]Év}É r
}]vÉÉv]ÉvÉPvv} É ÉovuÉ]oÉiÉ}o}É }(É]}vo ı
X
Ev}}}ÉoTEDHRo}}oÉv]Éov} DÉ ÉoC}oÉP]}É}P}ÉvÉoÉP]}
Éo ÉR} Éo }P}U }v]Év} É o u]u }v˙É v Pv¡ É]o É } r
É]u]Év} ı
X DÉ RÉR}U Év Éo v} Xavier da Silveira c. FranceU }vo˙Z É }i} v
]}o]ZvÉoX CEDHÉvv}ÉvÉoÉv}P}˙}}u]]o]}R_]}}iÉ}Év
ÉP]}v}ÉR_ÉvÉ.]}Pv¡ É ı
X
291 Cfr., por ejemplo, Kopp v. Switzerland, 23224/94 23224/94, 25/03/1998; Foxley v. The United Kingdom, 33274/96, 20/06/2000.
292 Cfr., por ejemplo, Association for European Integration and Human Rights and Ekimdzhiev v. Bulgaria, 62540/00, 28/06/2007.
293 Ibídem, nº 76 – 77.
294 Wieser and Bicos Beteiligungen GmbH v. Austria, 74336/01, 16/10/2007, nº 57.
295 Ibídem, nº 63.
296 También en el asunto Smirnov v. Russia, 71362/01, 07/06/2007, la ausencia de observadores independientes se tuvo en cuenta para valorar la proporcio-
nalidad de la injerencia en los derechos del art. 8 CEDH.
297 André et autre c. France, 18603/03, 24/07/2008, nº 43; Roemen et Schmit c. Luxembourg, 51772/99, 25/02/2003, nº 69.
298 Xavier da Silveira c. France, 43757/05, 21/01/2010, n1 43.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
• Lavado de activos, secreto profesional y respeto del derecho a la vida privada: opinión del TEDH
i]]}
A ÉoT]voUÉo}vÉ}S}É É R_Év}}u•v˙v•o]}]v(}u}}u}
o}}P}v}ÉvÉou(A]ouÉvÉÉ]vÉ]o}XEuAUoLÉ˙ÉvÉ}
}}]}v]v]]}vÉÉ_.XAÉuAUo}uv]]}vÉÉ}É]}vÉ}ÉR}É
Év_v}ov}DÉ o}
É C}oÉP]}A}P}
É UuvÉÉ o]É
É }P}ÉvP
}Éo˘]É
É v]ÉvS}ÉR_Év}}vÉ}É vÉ.]Éo]Év]É
v}oÉP}v}É}˙}v˘ÉÉ ]Év]X
Evv}o]uÉ
É ]]ZvoÉ (ÉÉ oÉ ]}iÉ}oÉ }o]P]ZvÉ}
}É]}vÉ}ÉR}UÉoT]vo}v]ÉÉov}u(vÉ}v É ]v]É
É]]}Éo]o}}P}v}UÉvÉo}i} É UÉo]vÉvv}uÉ˙}
Évo]É
É vÉvv]Zv.vv]É}]ÉÉ vÉU}]vÉvÉoÉ}u]Év}
299 Michaud v. France, nº 92.
300 Petri Sallinen and Others v. Finland, App. No. 50882/99, 27/09/2005.
301 Michaud v. France, nº 96.
næ
o]ÉvÉÉvo]ZÉ v}ÉiÉ]ZvÉ]É}}v]}vÉ
É ~}u˙ÉvÉ]ÉvÉ
]vuÉoÉ } } É o ÉuÉU PÉZv É (}v}U o}É }} } ÉvÉ]ÉvÉ o
o]ÉvÉUÉvv]UR}} É }o}ÉU}Pv]]ZvoÉ }]}vÉvÉÉ r
] o]ZÉ v É uÉU oÉ]Zv } u]v]]Zv É uÉ ˙ oÉ]Zv } r
u]v]]ZvÉ.É]}u]}ÉP]}}v}u˘viÉ É }o]É}]u]o
É ZX
N}AvÉ iÉ} o}o]P]ZvÉ}uv]]Zvv}ÉiÉvÉ v]É}u]Év}
i_]}}v}]Éo]}v A }vo}}É]u]Év}i]]]}voÉÉvÉo]Zv
}vv}oÉ É]]ÉvÉuÉv]}vXEoT]vo}v]É}É }}v
o}.]ÉvÉuÉvÉÉ]}U}É}}}Éo}˘} É ÉvZvÉ AvÉ v}
É }(É]} r
voÉÉoÉR} X
EoT]vov}ÉUÉvooR}vÉoo}]vÉ É }˙Éo]}}vɢ}Uo]vÉ(ÉÉv]
]PÉ
É v}iÉ}oÉP_u}oÉÉ ]}ÉvÉo(}
A ÉPv}Éo¡o}Po(ÉÉ vÉo}Év
˙oÉv]ZvÉoÉo]vÉv] X
EoTEDHRÉv(}Éo}É}vÉv]ÉvÉÉo}P}˙ o]ÉvÉU]vÉÉv]ÉvÉuÉvÉ
oÉ .vo]UP}vÉ ]]Zv]]oÉ É P]}}v}É }v.Év]o]XuAE UÉoX
}}]}vvÉo(} É Éo}uv]]}vÉÉvÉ}P}˙o]ÉvÉU}É Éo}
}P} ÉvÉv }v.} v Éo (vuÉvo Év v }]É Éu}AP o (ÉÉ v É o}
i]oÉX Eo }P} v} É uo] }v É(v]Zv ] v} É Pv ]ÉvÉ
.ÉÉ vÉ É ]vÉu]} AvÉ }v.Év]oÉX AE Év iÉP} o Éo]Zv É }v.v ÉvÉ
Éoo}U]v]ÉvoÉÉouo]u]Év}u]]Z É vXÉoo}D ÉvÉu] vU(}u É ]v] r
É} vÉ]uÉ É vÉU Éo}É ÉoÉR} Éo i]oÉ v i]]} i}U É]ouÉvÉ
Évo}}uÉ É vÉÉoÉR}}} É S}_v}}v]]]v]u]vÉ_u]u} XEv
.v]É U ]vo Éo }É }(É]}vo É o} }P} ˙ Éo o }É Au]v]]Zv
Éoi]X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
D. El secreto profesional del abogado tiene protección absoluta cuando se trate de la actividad
de defensa o representación del cliente en cualquier proceso judicial
n
Isidoro Blanco Cordero
P}•ou}U}_ovÉÉ]vo}ÉoÉ}u]Év}]} É o]v]]}Év}]oÉ}É}i] r
]oXLv_ É É}É}u]Év}o(ÉÉ vÉoo]ÉvÉÉvv}É}˙}˘]u] r
U}uÉi}U]v]Év]]ÉÉvoÉoi]]o(ÉÉ UÉu]Év.uu}o]
É
É}u]Év}ÉvÉvouPÉvÉov}uÉv]ZvÉoovÉ}X
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
nı
Isidoro Blanco Cordero
F. Limitación del secreto profesional del abogado cuando ejerce funciones ajenas a la defensa o
asesoramiento jurídicos
H}˙_ÉvÉvÉo}v]É]ZvÉo}P}}u}}(É]}voÉ]vÉ]ÉvÉ˘É r
o]uÉvÉÉv}É}i]]oÉ}Éo]]ÉÉ}u]Év}i_]}Xuo]
E r
uÉvÉu]}Éo}P}vÉ v]}ÉvÉR} D }o]oÉvÉUÉ]}uR
313 PEREZ MANZANO, “Neutralidad delictiva y blanqueo de capitales: el ejercicio de la abogacía y la tipicidad del delito de blanqueo de capitales”, cit., pg. 197.
314 Ibídem, pg. 198.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
]É]vÉo}uÉv]}vXMRÉooÉvÉ}}}}
É }(É]}voÉ É v Év ˘o]
É oÉ É]]}X PÉ ]ÉvU É } ]ÉU o
ÉuÉ(ÉÉ ] }vv]ZvU}v˘X É (ÉÉ v}É}u]Év}X
315 Cfr. SÁNCHEZ STEWART, “Las funciones del abogado en relación a las obligaciones que impone la normativa de prevención”, cit. (versión electrónica del trabajo).
316 Michaud v. France, nº 129.
| 181
Isidoro Blanco Cordero
Eoo}}vÉU]ÉÉoTEDHUÉoo]v(}u]ZvoP}}(É]}voiÉ}ou]uÉPo
}v É ˙oÉvvÉÉou]u}ÉoÉP]}}ÉPÉouo]u]Év}Uv}
ovÉÉo}É }(É]}voX L} v} DÉ É o} C}oÉP]} É }P} }v }oÉPÉ v
É] uÉi} É v]É ]v(}u]Zv AÉ } v} ]É } Éo }É }(É]}voX E uAU
}o}vu]Évo]v(}u]Zv}ÉR}}uv]}Éo}P}oTRACFIN}u}
uoÉ
É v}vo}É]]}oÉÉ ]}Évov}uXP}o}v}Uv}ooÉvvu] É r
]Zv]}v]Évv} É ˘]ÉÉ v}ÉRovÉ
É }]vÉ
É }}]Éo}P}Év
ZvÉ ÉZvÉuÉvÉ É vÉ Éo É vu] o ]v(}u]ZvÉ]] }v }]Zv
É o ]É ˘o]
É Éo Au]} É o]]Zv É o }o]P]Zv É }uv] }É]}vÉ
}ÉR} X
L}v}É Éu]Éov}u}ÉÉ o}
É }Pv]u}}ÉPo}ÉooÉÉv}v
É .o} É o ]v(}u]ZvU É ]U É }v}oÉv Éo (vuÉv} É o }ÉR É R
u}} oÉv]Zv Éo}uv]]ZvXÉE}É}vÉ Év˘o]É o Uv] É
IvÉo]PÉv]F]vv]É˙o}C}oÉP]}A}P} É v}Évu]~ÉÉ RÉo}}_v
]v]]vo}ÉvÉ}v]o]]u}v]oÉv}É]ZvZvÉÉ Z ı
X
317 Ibídem.
318 Cfr. GONZÁLEZ-CUÉLLAR SERRANO, Nicolás, “Blanqueo de Capitales y Secreto Profesional del Abogado”, en Actualidad Jurídica Aranzadi, num. 546, 2002,
BIB 2002\1561.
319 Ibídem.
n
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
n
Isidoro Blanco Cordero
1. La solución de la tipicidad
AoPv}}É ]ÉvvÉo}u}u]Év}Éo}P}É}R}v}]}}v]ÉvÉ
}]PÉ
É vÉo]}(ÉÉ Éo}]}}}iÉ}ÉoÉo]}o} É XL}]v]}vÉ}vu˙
]É ˙ v É o É oo} É ooÉv } v reducción teleológica É o} } Éo
Éo]}Éo}É}}vÉvÉo]É]}Éo fin de protección de la normaı URoÉ
]ÉvÉ]uoÉuÉvÉ.uvo]]oÉÉ }u}u]Év}]vuAX
184 |
P]v]]}˙RÉ}uÉv]}vÉIvÉv]}voÉoPÉvo]]ZvÉoL}ÉD]vÉ}X}AÉ Sv}
2. La solución de la justificación
næ
Isidoro Blanco Cordero
Eo}oÉuÉ]ÉÉvÉu]vAv}É ]Éo}P}•}v}v}]u]Év}
]É} Éo }]PÉv É o} R}v}]} É É]ÉX Eo T]vo C}v]}vo ÉvÉvÉ É ]R}
}v}]u]Év} É R É } uÉ]vÉ ]v]]}U }É ÉU É]Év} o É ]v]]]X A
i]]} Év É ]v]]} É o É iÉU } ÉiÉuo}U o cuantía extraordinaria de los
honorarios o la clase y forma del pagooÉÉ R}v}]}X
341 Rapport explicatif de la Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime (STE n° 141), párrafo
33. Se refiere también a esto ABEL SOUTO, Miguel, El blanqueo de dinero en la normativa internacional. Especial referencia a los aspectos penales,
Universidad de Santiago de Compostela, 2002, pg. 182.
n
El delito tributario como delito previo
del lavado de activos
I]}}Bov}C}É}
}AÉC ÉR}
D PÉvo
Uv]É]ÉAo]vÉ
SÉ]}
É GÉvÉoAiv}Éo
A vIvÉv]}voÉR}
}]]Z D PÉvo~AIDPZ
n
Isidoro Blanco Cordero
SUMARIO
I. Introducción 189
II. El delito tributario como delito previo del lavado de activos. 189
La situación en el Derecho comparado
AXL]]ZvvÉ EXoLÉ˙É}Év]Z
É voÉ ovÉ} 189
]oÉ
É ˙.vv]]ZvoÉ }]u}
É
BXFv] ı
CXB oP] ı
X
D AoÉuv] 194
EXIo]PoÉvÉv]ÉoT]voÉC]Zv]o]v}ÉNælıU ı
Év}]ÉuÉ
FXC}vo]}vÉÉoÉR}
D }u} ı
III. Los tributos (la cuota tributaria) como objeto material 197
del delito de lavado de activos
AXIv}]Zv ı
BXEo]ZvÉoP}É]}Po}]](É 198
CXPuÉ
A v}Év}v 198
XPuÉ
A v}Éo]}v}}vÉo}iÉ}uÉ]o 198
XPuÉ
A v}Éo]}v}}vo}v¡] 199
XEoPuÉv}ÉoÉ]]Zv 199
XPuÉA v}}o_}r]u]vo 199
X
D O]v]Zv}vo
É Pov¡}vÉo]}(} É
}u}}iÉ}uÉ]oÉoÉo]}Éo}}É
EXL}]}(}
É }u}]vÉ}U]ÉvÉU(ÉÉ }}Pvv]
FXL}vu]v]ZvÉo]}P}]PÉv]o_]}
XEo}oÉuÉo}]PÉvXEovɢ}o
XL]v]]o]]ZvÉo}]ÉvÉ}v}Éo}]]
XC]É]}É}oÉo}}ÉuÉoÉ]ÉvÉ æ
188 |
El Delito Tributario como Delito Previo del Lavado de Activos
I. Introducción
L }o u] }]vo Év }v} o }]]o] É }v]É Éo Éo]} ]]} }u} ]
Éo]]É Éo o} É } É R ]vÉv].} Év o} •ou} X} v]Éo }ÉÉ }X L
}]v]}vÉ }]voÉ }v] Éoo} Év É u˙}]]X S]v ÉuP}U Éo oÉP]o} É
oPv} _É ˙ o} ]voÉ É }} É uÉv (}oÉ ˙ ˙˘]É
É v }vÉv } o}
É ]ÉvÉ }ÉÉvÉ Éo Éo]} ]]}X E }v]]Zv ]PÉÉ }i o }É É
}uo]}ÉuU˘u]vv} É o} u]v}Évo}R É }oo}
É ÉoÉv}}_ÉU
˙˘}v]É
É v}o]]ZvÉvÉoÉR} D }u}XAv]ÉoÉLv}u ]Uv}˘]É É vuR
oÉP]o]}vÉ É RPv(ÉÉ Év] ˘ÉÉ o Éo]} ]]} }u} ] Éo]]É Éo
o} É }X Uv ˘ÉÉ ]Zv É o oÉP]o]Zv Év }vÉo o} É }U É oÉ
É_.uÉvÉo(]ZÉ v]]}u}Éo]}]} É }vÉÉvÉÉoo}X
A. La situación en España tras la Ley de 2010 sobre prevención del blanqueo de capitales
y financiación del terrorismo
| 189
Isidoro Blanco Cordero
ın
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
æv}]É
É uÉUu]¡ov]ZvÉoovÉ}]ÉÉ vÉ}ÉÉvÉo]É
É Éo]} 8
XC}v
ovÉoÉ˙}oÉ
É vvo]u}vÉ_}]voÉ_v
É }É]ÉÉ v]U˙
}}v_v
É v}o]ZvPÉvÉX
8 Crítico con esta reforma ABEL SOUTO, Miguel, “Década y media de vertiginosa política criminal en la normativa penal española contra el blanqueo: análisis
de los tipos penales contra el blanqueo desde su incorporación al Texto punitivo español en 1988 hasta la última reforma de 2003”, en La ley penal: revista
de derecho penal, procesal y penitenciario, Nº. 20, 2005, pgs. 5-26.
9 Se refiere a esta cuestión ÁLVAREZ FEIJOO, “Delito fiscal y blanqueo de capitales”, cit.
10 Contrarios también a esta interpretación, ÁLVAREZ FEIJOO, ibídem; PONS, “Comentarios al proyecto de ley de prevención del blanqueo de capitales y de
la financiación del terrorismo”, cit., pgs. 64/5.
11 Sobre la reciente reforma del art. 301 CP español, cfr. BERDUGO GÓMEZ DE LA TORRE, Ignacio / FABIÁN CAPARRÓS, Eduardo A., “La «emancipación» del
delito de blanqueo de capitales en el Derecho penal español”, en Diario La Ley, Nº 7535, 2010.
12 PONS, “Comentarios al proyecto de ley de prevención del blanqueo de capitales y de la financiación del terrorismo”, cit., pg. 65.
13 Así ÁLVAREZ FEIJOO, “Delito fiscal y blanqueo de capitales”, cit.
14 Constituye un ejemplo clásico la STS 649/1996, 7-12 (caso Nécora) apreció la compatibilidad entre el delito de blanqueo y el delito fiscal. Cfr. Sobre este
problema ZARAGOZA AGUADO, Javier Alberto, “Comentario al art. 301 CP”, en Comentarios al Código penal, Manuel Gómez Tomillo, Lex Nova, Valladolid,
2010, pg. 1166.
15 Cfr. ÁLVAREZ FEIJOO, “Delito fiscal y blanqueo de capitales”, cit.; también PONS, “Comentarios al proyecto de ley de prevención del blanqueo de capitales
y de la financiación del terrorismo”, cit., pg. 65.
16 Cfr. LOMBARDERO EXPÓSITO, Blanqueo de capitales, cit., pg. 208.
17 Cfr. ÁLVAREZ FEIJOO, “Delito fiscal y blanqueo de capitales”, cit.
| 191
Isidoro Blanco Cordero
B. Francia
L}RÉR}Évi]]}Év_v}u}}]PÉvoÉv]}vÉÉo] v]v]]}É}
Év }} o} } PvÉ u É ]vÉ}X A_U (É Év]} Év v }]Zv o }ovÉ É v
}RÉÉPv]o]vUÉv}vv}uÉÉvu]P}(ÉÉ }U}vvPvu
É]vÉ}Év oXÉ]vÉ E }}É_UÉP•v Éo]}vÉUÉoÉiÉP}ÉoÉR_
}Év]}ou˙}É]vPÉ}XAoP•vÉu}É U(ÉÉv]}ÉvÉ}o}ovÉ
É }} }uZ]oX P} Év o v Pv u É ]vÉ} É _ RÉ Pv} Év Éo iÉP}X
Tv ]vÉP]Zv É }vZ É É iÉ} v} R_ Éo} v]vP•v ]vPÉ}U ˙ É ˙
R_ ]} }vÉv} } ]É ]v(]}vÉ .oÉX Eo T.v ~T]ÉuÉv ÉvÉ]PvÉuÉv
É }v }vÉ oÉ ]] .vv]É ovÉvZU o Uv] É IvÉo]PÉv] F]vv]É (vÉU
ÉvZ]}]v(}uÉÉP•vo}oÉo}ÉvÉ.]}}Év]}R_v É P}ÉvÉP}É
]U}v}vZv]u}˙É.}ÉZ]}vÉP}]oÉXEo]v]]}(É}É}}RÉ
ovÉ}Éo}}Éo(É.oX
ın
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
C. Bélgica
nı
Isidoro Blanco Cordero
X}vÉ}v(É]]ÉvÉ]oÉPoÉ}vÉo}iÉ}]]uo
É }}o
É }]PÉv]o_]}U}É
˙ o]É}v
É ]uo]ÉvoÉo]]ZvÉoÉo]}Éo}ÉÉ vPvoÉ]ÉvÉ
Éo]o}vÉÉv]i_]}É ~ÉPv}Éo]}ÉovÉ}]oÉ
É ZV
XEo}Éoo}v}Éo}U}}}Zuo]ÉÉoÉo]}ÉoÉo]}.oÉo}]É
É vÉv
o}]ÉvÉovÉ
É vXP}o}v}U]Éo]vÉ]v]ÉvÉÉvÉoÉo]}.ov}oÉÉ P
o]vuv]}o}}É X
D. Alemania
194 |
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
L }]v É É o }o]}vÉ
É }Év] ]o_]uÉvÉ uÉv]}v Év Éo }É
Évo ~} ÉiÉuo}U Év Éo (É Éo Éo IVAZ }v ]v]oÉuÉvÉ ]ÉvÉ É }ÉÉv
]ÉuÉvÉvÉ Éo]}.o æ
XAR}]ÉvUo].ouA]u}vÉ]Év}vÉ]Zv
}]Év.]ZvÉvÉo]u}v]}}oÉoÉo]vÉvÉ X
nıæ
v}u]PÉvÉ}ÉÉv}É}]oÉÉo]o]Zv¡]Éoo}É}}ÉÉo
R}}ÉP} WvP}v}Éo]}v}É}oSr X
L}]v]o]vÉvÉv]]]P
XPÉÉoov]ÉPÉoÉo]}.oÉ]v(]Zv]É Éoo}É}XSÉPuÉv
É Éo }} É o ]ZÉ v .o }v˙É v Év]É]u]Év} ]vi} Éo }v]˙ÉvÉ
}Év]} }v Éo R}} ~(oÉv}Z É o} ]uÉ} É R_ É]} PX AR}]ÉvUÉ
R}}v}É]Év.É}vÉoS]vÉ}U]ÉvÉ}o]É_]ÉuÉvÉ}ÉÉvÉ
É v Éo]}U o ˙ }u} É]Év Éo o} É } o} X ] ˙ É CP ]o]v}X Ev
Éo_vÉU É ]ÉÉ Éo } Éo o} É }U v} oÉ É o} ]ÉvÉ }Év
É v Éo]} ]} É U AÉ ˘]P]É
É v} É É }É v ÉvÉ.]} É}voÉ ˙ v
Éi]]}oÉoÉ]}vXEo(É.o}vÉo}o]ZvÉvÉU˙ÉoÉvÉ.]}
Éo (} É }v]É _ Év o (o É P} É o} É X SÉ ˘o˙É
É v _ Éo o} É
} Éoo} Éo]} É v} Éu]vv v ]vÉuÉv}U ]v} uA ]Év v Éu}É]u]Év}
Éo ]u}v]} Éo }U o]u]Av}É ]uÉ] o ] É v ]Év oÉP_uuÉvÉ }É_} X
Eo ]o Éo É ]}vÉ Éo (}É É v ]É ˙U o} ÉvÉ.]} o_]} É }]
] }vZ
É u]U ˙ v} Éo (} É]} É o ]Zv É o ]É É }} X A_U Év Éo
}ÉR_}vv]}u] vÉo]voÉM]oAv~OXıÉ(É}É ıııZU˘o˙Z É
o}]]o]Éu]ÉoÉo]}Éo}}É]}oÉo]}.oX
RÉ]ÉvÉuÉvÉÉR}vv]}oSÉ]ZvSɢÉoSoÉo}PÉvoÉoT]voÉC]Zv
]o]v} ~ÉvÉv] N ælıU É É v}]ÉuÉZX SÉP•v Éo T]voU Éo Éo]} É o}
]}
É ÉvÉo]CP~É}v(}u]}vo(}u É }]uÉ]vÉÉoXÉoLÉ˙
ıllıı v ZU ](ÉÉv] É o É]Zv vÉ]}U v} }vÉvÉ v o]} É o} Éo]}U
]v} É }} o} Éo]} }o}} }v˙Év ]v(]Zv]É Éo o}X P} Éoo}U Éo]}]} É
Éoo}ÉvÉo}v}}o}Éo]}(v]}vouÉvÉ}]Év}oÉ]Zv]oÉ É ]o_]}
~}u}o}]ZvUo}Éo]}}]É]}}]ÉZU]v}u] vÉo]}ÉP•vo]ZÉ v
uA ]P} ˙ ]]}vouÉvÉ }P] Éo (ÉvZuÉv}U oÉ vÉ ˘X}
É U }u} } ÉiÉuo} o}
Éo]} .oÉX C}u} ÉUÉ vÉ É (}u uP]vo Év Éo }U u]É ˘ÉÉ uÉvÉ
Éo]ÉÉo]}.oÉ]v(]Zv]É Éoo}X
32 SAMSON,“Geldwäsche nach Steuerhinterziehung?”, cit., pgs. 263, 268 y ss; HERZOG, GWG, Geldwäschegesetz, Kommentar, cit., § 261, nm. 76.
33 Otros problemas de interpretación totalmente oscuros se refieren a la necesidad de que exista una causalidad hipotética entre el delito fiscal y los gastos
ahorrados, y también la determinación del momento de la contaminación del patrimonio mediante el delito fiscal; cfr. SAMSON, “Geldwäsche nach
Steuerhinterziehung?”, cit., pgs. 271 s., 273 s.; VOß, Die Tatobjekte der Geldwäsche, cit., pgs. 119 y ss; WULF,“Telefonüberwachung und Geldwäsche im
Steuerstrafrecht”, cit., pgs. 327/328.
34 FISCHER, Strafgesetzbuch, cit., § 261, nm. 13.
35 VOß, Die Tatobjekte der Geldwäsche, cit., pg. 116; ALTENHAIN, Nomos-Kommentar. Strafgesetzbuch, cit., § 261, nm. 83.
36 RONCO, Mauro / ARDIZZONE, Salvatore, Codice penale ipertestuale. Commentario con banca dati di giurisprudenza e legislazione, Seconda edizione, UTET
Giuridica, 2007, comentario al art. 648 bis, pg. 2989.
37 Así lo indican SCIALOJA, Antonio / LEMBO, Massimo, Antiriciclaggio, Volumen 43 de Professionisti & Imprese, 2ª ed., Maggioli Editore, 2009, pg. 139.
38 Documento de 12/1/2001, citado por DE ANGELIS, Luciano / FERIOZZI, Christina, “Evasione, scivolo al riciclaggio. Il reato si configura anche quando il fine
è il risparmio fiscale”, ItaliaOggi Sette, Nº 284, 30/11/2009, pg. 4
39 Así lo indican SCIALOJA / LEMBO, Antiriciclaggio, cit., pg. 138.
ın
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
XEv}}Éoo}Éu]ÉÉoÉo]}]]}Éo]}]}
É Éoo}}É X
XS]vÉuP}U].ÉÉvv}ooÉÉo]}]]}Uu]ÉvÉvv}Éo]}
]}
É o]É]v(]ZvÉvo]]UÉv}}˘]É
É ]É]]}vÉ
É X
III. Los tributos (la cuota tributaria) como objeto material del delito
de lavado de activos
A. Introducción
nı
Isidoro Blanco Cordero
]]U}o}}v É oÉÉ o}
É XMA}uoÉi}}v]É
É o}]}~o
Év}u]v Év EX } ]] (É Z }u} }iÉ} uÉ]o Éo o} É }U
Éu É A ]Év} }iÉ} É v ÉvÉv] }o u] }]voX EvÉ }}vÉ }ÉU
É ]ÉU Éo (}
É v} }ÉvÉ v Éo Éo]}U ]v} É o} ]ÉvÉ É ]vÉPv Éo ]}
(}É ˙ÉvÉvvÉv]u}v]}VÉo(É]]}v}}]P]vvv} É ˘]É
É
vÉÉvÉoRÉÉo(}
É XDÉ]}o]vÉ }A ~˙u] vÉZ]}ÉuZ Uv}
Évu}É_.uÉvÉÉvvAo]]}uÉv}]}X
C. Argumentos en contra
198 |
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
3. El argumento de la prescripción.
4. Argumento político-criminal.
Eo Éo]} É o} É } R ]}
É Év} }]P]vo ]]P]} ÉP] ÉvouÉvÉ o
oÉP]u]Zv É o} ]ÉvÉ }ÉÉvÉ É ]É Éo] ~A.} É }PU }]Zv
]uÉv }Pv]}Z ˙ É R }vÉ} Év v ]vuÉv} É }v}o ˙ ]ZÉ v .oX }E
}vÉvÉvÉv]u]Év}}o_}r]u]voÉoÉo]}S]v}RÉÉvÉ˙ v]uÉvÉ]v}v]ÉvÉ_U
45 CHOCLÁN MONTALVO, “¿Puede ser el delito fiscal delito precedente de blanqueo de capitales”, cit., pgs. 163.
46 DOPICO GÓMEZ-ALLER, “Si todo es blanqueo, nada es blanqueo (I)”, cit.
47 GIL PECHARROMÁN, “Delito fiscal y blanqueo: dos sanciones para una actuación”, cit., pgs. 4-5.
48 DOPICO GÓMEZ-ALLER, “Si todo es blanqueo, nada es blanqueo (I)”, cit.
| 199
Isidoro Blanco Cordero
D. Opinión personal: la cuantía constitutiva del tributo defraudado como objeto material del
delito de lavado de activos
n
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
É o]}ÉoÉ]u}v]oÉ~PuÉvZXYÉo]vÉ}U]ÉÉ vÉuÉvÉU}v˙Év]Év
Év Éo Év} Éo Éo]} É o} É } ææ
X SÉU }v }}U É v v É ]vÉ} É
v} ]vPÉ Év Éo]u}v]} Éo} Éo Éo]} ]]}U ]v} É ˙É vÉvÉv o }É
}v˙ÉvÉou]u}XPuÉ ÉE v}U]vÉuP}Uv}]u]É}v]ÉÉo]}
(}É ÉvÉ}]PÉvÉvÉoÉo]}]]}X
Yv}RÉu}uv](É}Év}}oPÉvÉoÉv}oÉ }vɢ]ZvÉvÉÉo]Év˙o]
Éo] ]É R É É É } o æ
X Eoo} É oZP]} Év o uÉ] Év É o} ]ÉvÉ
oÉÉ o} É RvÉvÉ}]PÉvUUÉvvRÉR}Éo]}]} É UÉ]É
É oXEvÉou}uÉv}Év}É _É UÉ]u}o} É ]ÉvÉAvÉ S}vu]v}_XLÉ}_
}oo
É }o]Év]i_]}rÉvo.uo˘]É É v]vÉ Éo]Zvoo]
ÉvÉv}u}u]Év}˙vÉo}v}]ÉvÉu]v ]ÉvÉAvÉ }vÉ}
ouÉvÉ }v v ] Éo] ]É X S]P]Év} o É}_ uA }u•vuÉvÉ É
É o É]oÉv] É o}v]]}vÉU ˙É]Év} o (Zuo É o}v]} ]vÉ v}v
o]]ZvU }Éu} .u É v ]Év }ÉÉ É v ] Éo] ]É v}U
]u]Év}uÉvouÉvÉo]]É UÉo]ÉvÉ_Év}vÉ}v.P]ZvX
Y}vÉ
É }v.P]Zv]vo˙ÉouÉvÉ}}o}Éo]}v}}vo˘]É É v]U}u}]]Zv
uÉ]oUo}}o]}vZ É u]Éo]Év æı
XEvÉv}vÉP}Uv}˘]A É vɢ}o]o
]]É v} }v˙É v }v]]Zv É o ]]Zv ]u}v]o o } o˘]É É v] Éo
]ÉvXUv]Éo]]É vÉ ]Évv}]ÉÉ }]v]ÉuÉvÉ
Év˘]ÉÉ v]U}u}]]ZvuÉ]oUo}UÉvo]U}É]Zv}}] X
E˘]Éu] v}vɢ]Zvo˙U}o}v}U}vu]v]ZvUv}]u]Év}uÉvouÉvÉ
o]Éo]Éo]Évv}ÉvÉvÉvÉo]u}v]}vÉ iÉ}XEv}É UÉ
.u É o ]Év ÉvÉ }]PÉv Év Éoo ] Éo]X L} }ÉÉ ÉXov É o
Éo]Zvo}v o ] Éo]É] É o} }ÉvPoP} É v}Év_ vÉ Éo
55 D’ALBORA (h), Francisco J., “Lavado de Dinero y Delito Tributario”, en Nueva Doctrina Penal, 2001/A, p. 3.
56 Por ejemplo, la Convención de Viena, que en su artículo 3 nº 1 a) y b) emplea el término “proceden”. Otra es, sin embargo, la solución adoptada por el
Convenio relativo al blanqueo, seguimiento, embargo y comiso de los productos del delito y a la financiación del terrorismo, hecho en Varsovia el 16 de
mayo de 2005, que, al definir el blanqueo de capitales en el art. 9, habla de “productos”, término cuya definición se encuentra en el art. 1: comprende
“todo provecho económico derivado u obtenido directa o indirectamente de un delito”.
57 Exigen también causalidad PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pg. 315; ABEL SOUTO, El delito de blanqueo en el código penal
español, cit., pgs. 163-4; MARTÍNEZ-BUJÁN PÉREZ, Carlos, Derecho penal económico y de la empresa. Parte especial, 2ª ed., Tirant lo blanch, Valencia,
2005, pg. 506.
58 Cfr. Ampliamente BLANCO CORDERO, Isidoro, El delito de blanqueo de capitales, 2ª ed., Aranzadi, Cizur Menor, 2002, pgs. 288 ss.
59 Cfr. BARTON, Stephan, „Das Tatobjekt der Geldwäsche: Wann rührt ein Gegenstand aus einer der im Katalog des § 261 Abs. 1 Nr. 1- 3 StGB bezeichneten
Straftaten her?“, en NStZ, 1993, pgs. 159-165, pg. 161. A mayor abundamiento, recordemos que el nº 2 del art. 301 se refiere a la ocultación o encubrmien-
to no de los bienes, sino de determinadas características de los mismos: “la verdadera naturaleza, origen, ubicación, destino, movimiento o derechos sobre
los bienes o propiedad de los mismos”.
60 Ibidem.
n
Isidoro Blanco Cordero
Ev .v]É U Éo ]} (}
É }v˙É v ]Év Év Éo Év} Éo o} É }U
É }v˙É ]uoAvÉuÉvÉ v Éi]]} o Éo }E ˙ v ÉvÉ.]}
Éo (}É X Y ÉuA }vÉ Éo ÉvÉ.]} } }ÉR} }vZ
É u]} É]} Éo Éo]}
oÉÉ É É }v]É} Pvv] } ]Év ]ZvÉ} Éo Éo]} É o} É }X P} o}
v}U o }v ¡] É] Év o oÉ˙ }v Éo o} É } Év É }É
61 QUINTERO OLIVARES, “El delito fiscal y el ámbito material del delito de blanqueo”, cit., pgs. 5-6.
62 Ejemplos de QUINTERO OLIVARES, “El delito fiscal y el ámbito material del delito de blanqueo”, cit., pg. 2; también VOß, Die Tatobjekte der Geldwäsche,
cit., pg. 116.
63 Así lo indica CAMPOS NAVAS, Daniel, “Lavado de dinero y delito fiscal. Posibilidad de que delito fiscal sea el delito precedente al de blanqueo”, La Ley:
Revista jurídica española de doctrina, jurisprudencia y bibliografía, Nº 5, 2005, pags. 1402-1410. En el mismo sentido, LOMBARDERO EXPÓSITO, Blanqueo
de capitales, cit., pg. 163, para quien el incremento del patrimonio del defraudador por su actividad delictiva implica la disminución del patrimonio del
erario público.
n
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
Éo o} ]vÉ]} Éo ]} (}
É X Eo }oÉuU }u} u} É }vv]ZvU v} É
v} Éo }]PÉv } o }ÉÉv] Éo] É o} ]ÉvÉU v} o ].o É }vÉo} É
]v]]o]o} Év Éo ]u}v]} Éo }v]˙ÉvÉ ~oP} É v ]v]]} }]A Év }} o}
} Év o} É o} }Év]} É ]vÉ}U ]Év (vP]oÉ }˘ÉÉ oÉv]ZX Eo}v]˙ÉvÉÉ}vÉ
É o É ]] }v }} o} ]ÉvÉ É ]u}v]}U }É É uÉA vÉ ]u}]oÉ
Éu]v ]ÉvÉ }v o} É Éov }vu]v}X L} É v} É u]]oÉ É o É}_
Éo }vP]} }oU ÉP•v o o }} Éo ]u}v]} Éo }v]˙ÉvÉ É }vu]v} X Eoo}
É_˘ÉÉ ]}˙}}]}v}
É XCo]ÉÉo]vÉP}]}}v o_É }uÉÉv}v
Éo]}ovÉ
É }]oÉ
É U]}v]Év}}ÉoÉuÉv}UÉ]ouÉvÉo}iÉ}
~}v}]u]Év}Éo}]PÉvU}]uÉv]ÉvÉou}uÉv}ÉoÉ]ZvZX
XL]uÉ}o]Zvv}}v]vÉ É vÉU˙}v}É
É ÉoÉo]}]]}RPÉvÉ}v
]vÉuÉv}]u}v]oÉvÉo]u}v]}Éo(}É UÉv}}}v}˘]_
É XYRÉu}
Éu}}ÉvÉo}vÉ]}Éo]u}ÉÉo]}~v}oÉ]]Z}v˙É
v]Év}ÉÉvÉÉoÉo]}]]}X
n
Isidoro Blanco Cordero
Eoo}É}˘]PÉ
É }o]P}]uÉvÉo}vÉ]ZvÉv}iÉ}É_.}}voo]
]ÉÉ vÉ]PouÉvÉÉu]v}}ÉÉ ÉvvÉ ]Éo]XY}É v}(AÉ ]o}É
}}v}ÉvÉÉ]vÉ}U]Év É (vP]oÉ}˘ÉÉ oÉv] ı
XEo}oÉuÉ
}vÉ]Zv}É].]ZvÉ ]0]o}o]ZvÉv}É XL}]]o]É o(É
]]} }v˙ Éo]} ]} É Éo o} É } É]ÉÉ É vÉ o ]vÉP]Zv
É ]Év. }voÉuÉvÉ o É o} ]ÉvÉ Éo ]u}v]} Éo (} É É
}v˙ÉvÉo]u}ÉÉo]}XEvoPv}}}]oÉ AÉ É]uvÉ
É ÉPoÉ
}vÉo}É}É]ÉvÉÉ(}uvÉo]}X
EiÉuo}PUv(} É ÉvÉv]ov}Éo}}o}ÉXÉvvÉvv]
Év Éo ˘viÉ
É }X IuP]vÉu} É Éo ]} É oÉ }É}vÉ_ P (ÉÉ É X SZo} É
}uÉÉo]}
A ovÉ
É }]oÉ
É ]v.É
É Évo}XU}]v.É É ÉvuAUÉ
}ÉÉv}vÉvÉo]}}vu]v}R]}}iÉ}uÉ]oÉoÉo]}Éo}X
69 Así también REQUE MATA, “¿Puede considerarse el delito fiscal previo al delito de blanqueo de capitales?”, cit., pg. 287.
70 Así BITTMANN,“Die gewerbs- oder bandenmäßige Steuerhinterziehung und die Erfindung des gegenständlichen Nichts als geldwäscherelevante Infektion-
squelle”, cit., pg. 168; en el mismo sentido LÖWE-KRAHL,“Geldwäsche”, cit., nm. 29; MA, Yueh-Chung, Die Bekämpfung der Geldwäsche als tatsächliches
und rechtliches Problem- Internationale Instrumente sowie die Entwicklung der Gesetzgebung in Taiwan und in Deutschland-, Inaugural-Dissertation zur
Erlangung der Doktorwürde der Juristischen Fakultät der Eberhard-Karls-Universität Tübingen, 2008, pg. 193.
71 Señala VOß, Die Tatobjekte der Geldwäsche, cit., pg. 135, que en la práctica esta situación no se dará casi nunca.
72 Ejemplo de LÖWE-KRAHL,“Geldwäsche”, cit., nm. 30.
n
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
L v}uÉ
É ].o É }vÉ } Éu]v ]ÉvÉ Éo ]u}v]} Éo (} É
Éov}vu]v}}ÉoÉo]}]]}}uo] É ]ÉvÉu}ÉvÉvv}uouÉ
É vÉ
oÉ ]ÉvÉ AvÉ S]Éo}_ Év Éo ]u}v]} Éo (}
É U uÉo} }v ]ÉvÉ É
}]PÉvo_]}XYo}u]u}}]AÉvo}}˘ÉÉ ]}voÉÉvo}Év}vÉ]R}
]ÉvÉU }É v} }v ]vÉ}UA uÉÉ o} }v }v¡ É }]PÉv o_]}X C}v]ÉvÉU
} o} v}U ˘u]v É ] o} ]É]} Éo}} } o }]v É}oÉ o} }oÉu É
}vu]v]Zv É o} ]ÉvÉ uÉo} }v É o] }vÉ o} ]ÉvÉ É ]vÉPv Éo
]}(} É X
næ
Isidoro Blanco Cordero
EiÉuo}PEo}v]˙ÉvÉv}Éoo}Év]ZvvÉ Évæ
É XƒÉv(ÉÉ }XD}X}
uAÉo(ÉU˙oÉÉ ˘]PÉ
É ÉoP}]}
É }o}X
É ƒXC}vÉv
]vv]
É ÉvovÉo]P]ÉvÉ]vÉ X
V]vÉPS}vPu}Éo}v]˙ÉvÉv}ÉvÉo}XƒÉvvÉvU]v}]}vÉ É
É v˙} o} }v É X ƒ vX S] Éo}É É]É o} X ƒ }v (}v}
}ÉÉvÉ É} ÉvU É v É o oÉ Év v¡ É X ƒU ˙ É v ]v
Évv¡ÉXƒXL}]oÉ}o]}vÉ}v]u]oÉovÉ]}ÉXC}v]ÉÉo
Év}vXƒAvÉ }vu]vÉ(}u}}]}voU}É ÉUÉvvv íÉ ƒ
vU}ÉvÉvÉÉZo}vÉv}o}ÉXƒÉvÉ}]PÉvÉvÉoÉo]}.o X
EvÉ•ou}}É Uv}}_Éu]vÉ]oÉ(}v}ÉoÉvÉo]U
}Év}É]Év]]ÉÉv ÉvÉvÉvÉo]vÉ}}vu]v}}v}
Éo ]}(}
É X E uAU˘]É É v} }]v} Év}v v o} É X ƒU Év ]
Éo]v]]}]v]}}É}RA}v]É É Éo]}AÉvoPvÉ]v}X
Ev .v]
É U }Éu} É É o} Év Éoo} } Év o} É Éo }v]˙ÉvÉ ÉvÉ }}
]u}v]} Év v ÉvU } }} o} ]vPÉ} ˙ Év v} Éo Év ÉooU É u˙ ]0]o
}vÉo} ]ÉvÉ }vu]v}X]ÉE vÉuÉvÉ}É } v}AvÉ u˙ (ÉÉvÉU É o
}v]˙ÉvÉ(} É v}ÉvA}}]u}v]}Évv•v]ÉvU]v}]}vA É
É]É}]ÉvÉÉ}]PÉvo_]}uÉo}}vo}É}]PÉvÉo]}X
IV. Conclusión
Eo Éu _ ˘u]v} É ovÉ }} }oÉu ÉU } o} É_.} É }v]]ZvU v}
Év}iÉ É }˘uÉÉ vÉv˘}É XP}ÉiÉuo}U]}É o].oɢÉÉ
.vouÉvÉ É ]Év.v o} ]ÉvÉ É }v˙Év Éo ]} (} É U P]A o É ]
}Év}vu]vÉ
É ÉvoP•vu}uÉv}XL}vu]v]Z É vÉo}]ÉvÉ}]P]v}
ÉvvÉo]}R]}vo]}v}(v]}o}]vÉ]o] XLZvÉ É]ÉÉv
ÉXo]o}]ÉvÉ}ÉÉ ÉvvÉ ]Éo]Éov}vu]v}]ÉuÉU}
]˘]É
É vÉu]v}vu]v
É o}]]XE˘]Évv]u]Évo}]v
ÉvoÉ }vu]v]Z
É v}]
É ]Évo]ÉoÉo]}]} É rÉv}É ÉoÉo]}
]]}rU }É o} ]ÉvÉ Éiv ˙ É ÉvÉ v ÉA Éo]} 84
X MA ]oÉ }v o}
}É É ]]Zv Éo Éo]} ]]}U ˙ É Po]]Zv É o ]]Zv ]] }
P}}É]}o(]Z É vÉo]}(}É XUvvAo]]}É ÉuÉ]_}}
i}É_.} æ
X
80 Ejemplo similar al planteado por SAMSON,“Geldwäsche nach Steuerhinterziehung?”, cit., pgs. 275/6.
81 Ibídem.
82 Ibídem.
83 Por ejemplo, específicamente en materia de delitos fiscal, VOß, Die Tatobjekte der Geldwäsche, cit., pgs. 136 ss.
84 Así FABIÁN CAPARRÓS, Eduardo A., El delito de blanqueo de capitales, Madrid, 1998, pgs. 296/7, nota 176; ARANGUEZ SÁNCHEZ, El delito de blanqueo de
capitales, cit., pg. 219, quien plantea el supuesto en el que el bien haya sido blanqueado antes de la despenalización, y vuelva a ser blanqueado después. En
este caso admite este autor que el segundo delito de blanqueo puede ser castigado, porque también un delito de blanqueo puede servir de delito previo
a un nuevo delito de blanqueo; PALMA HERRERA, Los delitos de blanqueo de capitales, cit., pg. 367.
85 Cfr. Nuestro trabajo, que se encuentra en prensa, BLANCO CORDERO, Isidoro, “El delito fiscal como actividad delictiva previa del blanqueo de capitales”.
n
EoDÉo]}T]]}}u}DÉo]}PÉ]}ÉoL}}ÉA
Ev .v]
É U Éo Éo]} ]]} }v˙É Éo]} ]} É Éo o} É }X AR} ]ÉvU É
.PÉo]ÉvvÉo]]É}]É]AuÉvÉ vÉv]ZvoÉP]o
É]oU}u}}ÉÉv_ÉoÉ}u}B oP]}AoÉuv]XP}Éu}}vo]ÉXov}oÉ
v¡]vÉ
É PÉo]}(}
É }v˙É]vÉ}}]ÉvÉ}]PÉÉ v]o_]}˙U}o}v}U
]ZvÉ}Éo]o}v¡]ÉoÉo]}Éo}É}XN}o}ÉU]vÉuP}UÉo
}viv} É ]ÉvÉ ˙Évv} }uÉ} ]]Zv ~É }vÉv o É ]u}v]oÉZU }É
v} Éov }vu]v} } Éo Éo]} ]]}X PÉÉ Éoo}U o ].oÉ uA ]u}vÉ
PÉv o R} É ]Év. o} }vÉ} ]ÉvÉ É ]vÉPv o } ]]X L ]É
}]}vɢu]v
É Éiv}}uPÉvÉo]]ZvoÉo]}.oX
n
n
CAPÍTULO
III
Lavado de Activos
en Países Emergentes:
Delitos Periféricos
y Especiales
nı
Eduad
r o aF bián Capaó
r s
Subíndice
AXC}v}Co]ÉvÉ
BXC}v}]u]Év}oÉ MÉ}
CXC}v}]u]Év}ÉoPÉ}vo
X
D C]]ZvPÉuvÉvÉvÉ MÉ]}vÉoo}}AÉ
EXRÉP]}ÉTv]}vÉIvoÉ
FXRÉ}ÉÉTv]}vÉS}ÉR} æ
GXC}v]ÓPv}IvÉv}SÉÉ ]]Zv˙C}v}oPÉv}
É æ
HXE˘]Év]ÉvUv]ÉIvÉo]PÉv]F]vv]É
IXP}u}Éo}ÉA Po]Zv
AXEoÉ]Év.]uÉ
É vÉo}o]ÉvÉ æ
BXEo}uv]
É ov]}vÉ}ÉR}ÉvÉ æ
CXEoÉ]v(}uo}}ÉoÉvÉ }o]]}}o æ
}]É}uÉvÉÉ
X
D EovÉÉ ÉiÉ]v}É]Zv}ÉR}v}}uv] æ
EXEoÉP}É }Éo}]v(}uÉ˙É}ÉÉR˙vÉo]} æ
}Évo]ÉvÉ
n
CAPÍTULO III
IvÉv]}vo]]ZvÉoL}}ÉA ÉIvÉv]}vo]]ZvÉoRÉÉ
AXOiÉ}Éo]u]vo]]Zv˙ÉoÉoÉvo æ
BX L}u}Éo}v}u} æ
CX Eo}Év} æ
X
D DÉo]}}u]]Z
É v}o}
X T]]]}iÉ
X T]]]iÉ
EX DÉo]}}u]]Z
É vo}}
FXPÉvo]
AXAvÉvÉÉ Éo]u]vo]]Zv
BXNoÉi_]˙}iÉ}oÉ vo
É
CXT]]]}iÉ
X
D T]]]iÉ ı
EXC}vu]ZvÉoÉo]} ı
FXC]vv]PvÉ ı
GXPÉvo]
AX AvÉvÉÉ
BX RÉPo]ZvÉv æ
n
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
YÉ}PÉ]]Éo}É}Éoo}É}Uu] vR]}o].}o}˘ÉÉ }
}u} v É ]v]oÉÉ_X A_U } ÉiÉuo}U RODRIGUEZ HUERTAS }ÉvÉ É
“un aspecto que distingue al lavado de activos, de otros ilícitos penales, lo constituye el hecho de
que el mismo no se consume en un instante, sino que se efectúa por etapas” X
}E }É ÉvoÉ ˙ }uoÉuÉv]} Éo o} É }U Rv ]} }É É
o} u}uÉv} ]v]]oÉ É o C}vÉv]Zv É o N]}vÉ Uv] }voÉ TA.} Io_]} É }P
D
(]É
ÉE vÉ˙Sv]P]}Z]XS}É}}U}É]vuÉ É v}uooÉoP]Z
oÉ uÉ]}}vÉv}}ÉÉ ]v}v]]
É }vu]É
É v}oo]ÉooÉ
}o_]vÉv]}vov}P˙˘ÉÉ v]Z.voÉÉ ıÉ R]]ÉuÉıÉ X
n
Víctor aPr do Saldarriaag
AXC}v]vu}oÉP]o}]u]vo]É
É Éoo}}É }Év]ÉvÉÉo]}PÉ
É u}} É }]oÉ o Év]ZvU É]Zv É ]vÉP]Zv É oÉ É }É]}vÉU
_ }u} Éo iPu]Év} ˙ v]Zv Évo É }É ˙ ¡]ÉX EÉ]ouÉvÉ É_v
}v]ÉÉo]P]ÉvÉuÉ]P
X L]Év.]ZvUo}vPÉo]ZvUo]v]Zv˙Éo}u]} É Éo}}ÉoÉo]}X
X L }}É]Zv ]vÉv]}voU _ }u} o ]Év] i]]o É]} Év } É o} É
}X
X L ]vo]Zv Éo Éo]} É o} É } Év o} }É É ]Év] i]]o u }v
o .vo] É (]o] o }Év]Zv É }}É]Zv i]]]}vo o ]vÉP]ZvU Éo
Évi]]u]Év}}}}]Zvi]]o}v]R}]o_]}X
7 (Cfr. Council on Foreign Relations, Inc. Reflexiones sobre el Control Internacional de Drogas. Nuevas Directivas para la Política Norteamericana. Fondo de
Cultura Económica. México. 1997, p.49)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
CXL]v}]ZvÉuÉ]oÉPoÉ]ZvÉÉUÉvÉ}}UÉu]vP
næ
Víctor aPr do Saldarriaag
H}˙Év_UÉUÉov}uÉ P]}˙}É}Éo]Éu]vÉv]}vo}vÉoo}É
}R
É RÉR}uA.v}˙}uoÉi}UvÉ}vÉ]ÉÉ X}}]P]vovÉv}É
]vÉPo]Éo}]vo}vo]P]ÉvÉ]}vÉ˙AvÉÉ P
X C]u]vo]]ZvÉ_.˙Zv}uÉo}}É}vÉ]ZvUv(ÉÉv]U}ou]Év}
˙ ÉvÉv] É ]ÉvÉ ˙ ]oÉ }]P]v} } É]} É o ]u]vo] }Pv]X Ev o
o]ÉRv]vo]}u] vÉo]}o}}X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
a. ampliación del delito a recursos generados en una amplia gama de actividades delictivas, distintas del
tráfico de drogas, capaces de generar igualmente inmensas cantidades de recursos;
n
Víctor aPr do Saldarriaag
PÉ}ouPÉv}} É É}vÉÉvÉ˙}oo}
É UÉu}}v}É
É ÉUouÉvoÉuÉvÉU
Éo o} É }U v} R o}P} ÉvÉÉX QÉ ] ]Év Év Éo ]Po} XXI }v}Éu} uA É
˙É }É]Uo˘ÉÉ ]Év]É]ÉvÉoÉ }˙É]Zv]vÉv]}vo(ÉÉ vZuÉv}
Éo]}U Zo} v} ]É É É Év Éo ÉvÉ o A É }É]}vÉ É o}
É } É R ]} v}
É ˙ Év}v} É .]ÉvÉ É ]uP]v }o}P_ É
]vuÉ]ZvÉvo}É]}Po}oÉ}vZ É u]}˙.vv]É}ÉvÉX É
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
o}˘ÉÉ }P “De hecho la regla de oro de toda operación de blanqueo no es sino la de simular lo
mejor posible una operación legal. Por ello se suele recurrir con ligeras variantes a los métodos
habitualmente empleados por las sociedades legítimas” X
nı
Víctor aPr do Saldarriaag
También ofrecen algo denominado vintage companies para uso inmediato. Esto se refiere a títulos
de compañías que se registraron hace mucho tiempo pero que jamás han sido utilizados. Es decir
estas compañías garantizan que el centro offshore ofrece no solamente lavar o blanquear dinero sino
también lavar las identidades de personas e instituciones involucradas” X
20 (Cfr. CICIP-UNICRI. Tipologías de Grupos de Delincuencia Organizada. Separata del Seminario sobre la Lucha contra la Delincuencia Organizada y la Corrup-
ción. Contenido en CD ROM del Centro para la Prevención Internacional del Delito-Oficina contra la Droga y el Delito de las Naciones Unidas. Editado por
la Academia de la Magistratura. Lima. Agosto 2003, p. 8)
21 (Cfr. Luis Miguel Reyna Alfaro. Implementación de los Compliance Programs y sus Efectos de Exclusión o Atenuación de Responsabilidad Penal de los Sujetos
Obligados. En Kai Ambos y otros. Lavado de Activos y Compliance. Perspectiva Internacional y Derecho Comparado. Jurista Editores. Lima.2015, p. 453 y ss)
22 (con nuevo pasaporte y hasta nuevo nombre)
23 (Anthony P. Maingot. Entre lo Legal y lo Ilegal: Los Paraísos Fiscales y los Flujos Inagotables de Capital. Luis Guillermo Solís-Francisco Rojas Aravena (Edi-
tores). Crimen Organizado en América Latina y el Caribe. FLACSO. Santiago de Chile.2008, p. 308)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
Eo o} É }U Év Éo É u]oÉv]}U É }oo
É U ÉU }v o o]]Zv É v modus
operandi É}ÉRU oÉ }u]vU }v u R]o]U o }}v]É ˙Évi
oÉÉ ]vvv}É]}}uÉ]oÉ}ÉuÉ]oÉPo}o]}U_}u}ooÉv}o}P_
]v(}uA}voÉouÉvÉÉvoRuv]X “Así pues, la creciente comodidad de las
transacciones ilícitas debe su ímpetu a los mismos avances que necesitan los usuarios legítimos para
gestionar su dinero” XTo}u}o}]vÉvÉ o}˘ÉÉ }ÉoN]}vÉUv]UovÉ
Éo}ÉÉ}S se están aprovechando de la mundialización de la economía mediante la
rápida transferencia de fondos a través de las fronteras internacionales. La rápida evolución de la
situación en las esferas de la información, la tecnología y las comunicaciones financieras permite
que el dinero se mueva en todos los sentidos con rapidez y facilidad. El dinero en megabytes, en
forma de símbolos en la pantalla de una computadora, está en movimiento las 24 horas del día, los
siete días de la semana, y puede trasladarse docenas de veces para impedir que los funcionarios
encargados de hacer cumplir las leyes lo localicen”æ XS]vÉuP}UEv}vÉ É ˘}U}u}vv
ALVATER ˙ MAHNKOPFU u] v }v (}oÉ o ˘v]Z É v Éo o} É } o
Év]oÉ ](v]}vÉ Éo ]Éu u}É}vZu]} ˙ .vv]É}P “La liberalización institucional
y la desregulación de los mercados globales de capital junto con la privatización de activos que
hasta entonces habían estado en manos del Estado desató un crecimiento extremo de los negocios
financieros, que en muchos sectores (sobre todo con algunos derivados) llevó a una multiplicación
de los volúmenes por cien y por mil a partir de los años ochenta. También continuó la expansión de
los medios electrónicos en las relaciones comerciales y la entrega de dinero electrónico .
Las innovaciones financieras, especialmente la difusión de los derivados junto con la aparición de
los centros financieros offshore, facilitaron la realización de negocios financieros transnacionales.
Todos estos han sido fenómenos favorables para el lavado, concretamente en lo que respecta al
crecimiento cuantitativo y al mayor anonimato” X
n
Víctor Prado Saldarriaga
•vv}ÉvoÉvuÉvÉo}Éo]vÉ}oA}Évv]}vÉ}˙o]]ÉvÉ
Év u]uÉvÉ Év o ˘]É
É v] É uÉ} vÉP} } oÉo} É ]vÉu]} É ]]X E
Éo]U R}˙ } R}˙U u˙ vÉ ]} _É uÉ]v} ˙ Év}uÉ]v} v} É
oÉ uPÉvo}É É uA}(]]}}Pu v]} Év]Zv˙}v}oÉo
o}}É X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
XU}}É ]o_]}Év]Éu]vÉ~}Z
XDÉZ]}˙v(ÉÉv](]}vÉ]vÉ}]o_]}}v}i.}~}Z
XUo]]ZvÉuÉÉ(R~}Z
XA]iÉu]]}v]}vo}]vÉv]}vo˙v}ÉÉ]vÉ}~}Z
æXF}v}]o_]}}v}i.}vo]} }} É }]vuÉv}.vv]É}˙l}
É]vÉ]Zv~}Z
XU}É]ÉvÉ(oU}uÉv}}(ÉÉ }~}Z
XRÉou]Év}}v É Éo]}É]}vÉ.vv]É}ÉvP}r](É}~}ZX
XTv(ÉÉv]Éu]}É]] olÉo˘ÉÉ ]}}}ɢ}]}vÉ }]u}]}vÉ
.]~}Z
ıX Uo]]Zv É (}v} o_]} } v} i.} ]u]v] Éo ÉvÉu]Év} } ]o]
ÉuÉoÉP_u~}ZX
X U} É} ]o_]} } v} i.} Év o ]]]Zv É ]ÉvÉ uÉoÉ } ]vuÉoÉ ~
}ZX
X U} É} ]o_]} } v} i.} v} É o ]vÉ]Zv Év Éo }É }v]Zv }
]vu}]o]]}~æ}Z
XUo]]ZvÉ(}v}]o_]}]u]v]ÉoÉvÉu]Év}}]o]ÉuÉoÉP_u
~}Z
XOu}o]É~}Z
XM}o]v}IÉv.~}Z
n
Víctor Prado Saldarriaga
S]vÉuP}U}ÉÉoo}}É]}vÉo} É }É Uo}vÉ]}]vuÉvÉ
ÉvÉouo]}É]}oÉ ]]v(}uov}Zo}v}R˙_É }.]oÉU]v}ÉUÉuAU
v} É }]oÉU ]]ÉU uÉ ÉvÉv] ˙ uv](É]}vÉX T}} É ]v] É oo
vÉ oÉPoÉP]}˘]É É vÉ}]uoÉuÉvÉv}}uÉ
É Évo}}Pu}v}o
É U
} o} É }É o (}u]Zv É v}} ]u]vo } ]PÉ ]Év}Éu]vvÉ
ÉvvÉÉP]ZvX
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
parte de la “ayuda para el desarrollo” se retirara de los países ricos de origen. Uno de los efectos de
las prácticas del lavado es que no se cumple con los objetivos de la política exterior y de desarrollo.
Las transferencias de lavado no son, por ende, neutrales en lo económico. Las estrategias de
inversión de los lavadores de dinero han contribuido en no pocos casos al empobrecimiento de
naciones, por que sus riquezas fueron transferidas en forma monetaria a “lavaderos de dinero”.
Esto puede verse en particular en el ejemplo de los países de África ricos en materias primas o
dentro de la Comunidad de Estados Independientesæ . El lavado de dinero es, por tanto, componente
de la “privatización” de los bienes públicos, como la educación o la salud, accesibles para quienes
disponen de patrimonio monetario , pero no para la gran masa de población . El lavado de dinero
contribuye, entonces, a la polarización social. Quinto, los grandes flujos de capital del lavado pueden
influir en las magnitudes económicas con un efecto negativo para el desarrollo económico de los
países involucrados y de sus monedas, especialmente cuando el lavado y la fuga de capitales toman
las misma dirección. En este contexto puede desatarse o agudizarse una auténtica crisis financiera.
Sexto y último, también la naturaleza puede verse afectada cuando se lava dinero obtenido del
comercio ilegal de animales o plantas, de la exportación ilegal de maderas tropicales, de pieles, etc.,
o de la exportación exhaustiva de materias primas mineralesı . Se recompensa el acto preparatorio
criminal; así; su prosecución se mantiene lucrativa. La destrucción de la naturaleza seguirá siendo
rentable mientras el lavado de dinero no se combata” X
næ
Víctor aPr do Saldarriaag
SÉo].v}u}_É}v}u_
É ÉuÉPÉvÉ}}Éoo}Rv
É ov}vÉ]u]Év}
}vZ
É u]}}Év]}ÉuvÉvÉ}v]]Zv}ooÉ X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
AR}]ÉvUoPv}iÉoPÉ•ÉoÉu]oÉv]}U]ÉvÉv}Zo}]vÉPÉo}u]}
P}Éo}_ÉÉuÉPÉvÉ}SÉo(}_U]v}u] É vÉ]ÉvÉo}_É}vuA
o}v]ÉoÉ]v(}uo]
É X}v]}]
E ]]Zv}v˙É
É ÉvÉo]ÉP}uAÉoÉvÉ
É]u]Év}˙}oo} É }Év]}UoÉG}}u}]v]oovÉ]o]Év
Éo É]} É }uÉÉv] }vZ
É u] É vÉ (ÉvÉ }} _É É_ ]u]oÉ
}u}C}o}u]}M ˘]}X
SÉP•v]É(ÉvÉUouÉvÉÉvÉoPÉ•ÉoA9Éo}]ZvÉo]]v(}uouÉvÉX
Tu] v É É Éo æA9 É o ÉuÉ }v ]v(}uoÉ ˙ É É Év}
i É uvÉ ]v(}uoX Ev É u]u} }vɢ}U É oÉ É o A9 É o (É o}o
Éo _ É ÉvÉv } ÉuoÉ Év u]}ÉuÉ ]v(}uoÉ ˙ É Éoo} Éu]v
ÉuAÉ u]oo}vÉÉv}iÉv]vÉvÉ.]}o}oÉv]}É]Zv}]ooPvX
SÉ uÉ U ÉuAU É o }v}u_
É ]v(}uo Év Éo PÉ• Év v } æA9 Éo P}}
}B IvÉv}X Ao}É U o} É]o]˘ÉÉ v oPÉv] É PÉÉv]
É o ]v(}uo] Év vÉ }v}u_ É U o} o P]ÉÉv } ]v]oÉ
}u}o}AUoo ]]˙o} }É}}o}oÉ æ
XN}}vÉU
É]ÉvÉuÉvÉ o SÉ]vÉvÉv] N]}vo É Au]v]]Zv T]]rSUNAT ]} }v}É
u} É oovÉ Éo}ooÉ }o]Zv}vZ É u]uÉvÉ~ıı}v
É Z
ÉoXA9˙ÉvÉv(}uo]]]uÉvÉ æ
X
n
Víctor Prado Saldarriaga
u}o]
ÉE o]˙É
É o]vÉP]]v˙Ro}P}}É]}vÉÉvo
ÉvÉÉ}]v]Zv}u}Éo]v]o}oÉuÉouÉvÉ(Éo_X
ÉXo
C oÉ ]Poo} É }]}Év}}_ÉoÉ ÉP]ZvUÉvÉoPÉ•oÉv]
˙(ÉÉvÉÉo]u]vo]}vÉv]}vo]}oÉv˙˘}]]Z
É v}]vÉvo}uÉ]}É
}uv]]ZvURÉ]}.]É É vÉ}É}o}]ouÉvÉÉo.]É
É vÉÉuÉX}U
o}vv˘v]Z É v˙ÉoÉ]u]Év}}É}oÉ ]v(}u]u]vo]
É }Pv]
v} }vÉv]}voX L} oU } o} ÉuAU R ]} u] v }É Év o} }É ]}
É
]u]v}oZP]}˙]u]vo_}Éo]}ÉvÉo_}ÉuÉÉ ] æ
X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
XLÉ]o]Éo]Éuv]}
XL˘]É
É v]Év]Éu.vv]É}}oo} É
XUv˘ÉÉ v}v}u_
É AvÉÉ }]v(}uo
XLÉ]o]Éo]v]}vÉPÉvuÉvoÉ
æXUv.]É É vÉPÉZvÉuÉ]o
nı
Víctor Prado Saldarriaga
XC]v}˙CÉJÉP}X
XCÉu]}ÉM}vÉE˘viÉX
XSÉ]]}ÉuÉÉ]vÉ}
XAPÉv]ÉV]iÉX
æXSÉ]]}ÉT]u}X
XS}ÉG}o]vX
XP}u}]ZvAo} ÉE A¡}}DÉ}}X
XNÉP}]]ZvoAB X
ıXIu}]Zv(} ÉA EoÉ}}u }X
XCÉP u}X
XH}oÉX
XRÉvÉX
XC}v]ZvIvu}]o]]X
XC}uÉ]}˘ÉÉ ]}X
æXM]vÉ_Iv(}uoX
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
XLÉ]ZvÉuÉÉv}Éo˘ÉÉ ]}
XEo}oo}
É ˙˘v]Z
É vÉvÉP}]}É(R
XL}u˙Év}É U}É}}]vuÉoÉX
S]v uP}
É U oo} É É PÉPÉ u] v } vía alÉv }v] } Éo }vv} ˙
o} É ]vÉ} Év (ÉÉ } } É uÉoÉ É]}} }u} oÉ }}X Ao }É U É uÉv]}v
É •ou }v Éo] u] v ]]É}v ]ÉÉ vÉuÉvÉ v ]Pv].} ]u]vo
}]}oÉP}oÉ }uoP]ZvÉo}ÉD LÉP]o}]v]]}ÉoX} ı
X
n
AoæA9ÉuÉ]v(}uoÉuÉ É }ÉvÉvÉo_UXÉÉ vUÉUR}U]Pv}
É
}v É i_] É uo]} }É }]o ˙ É ÉoÉv É ]vÉP } ÉuÉvÉ}É
]o] ˘viÉ
É }U }Év]ÉvÉ u˙}uÉvÉ É _É }v Év] Éo ]uÉv
}Pv]}}u}C}o}u]}M ˘]}XC}u}˙uÉÉ v]}vZv}oÉÉ o]Év}É }u˙}É
]]}vÉ
É ]vÉ
É ]Zvo˘ÉÉ u}}]oÉ
É }v]}É ÉuÉ}vv]o
u_v]u}ÉvuR}}v}o} É ZoÉX
(ÉE uÉvÉUu}o]
É É]oo}
É }É UouÉvÉv]u}vÉo}
]vuÉv} ˙ }Pv]u} ]vÉv]}voÉ Év]Zv }u} Éo GAFI É o ]}] ÉvÉ
vÉ}uÉ
É v]}vÉUÉv}}Éu}R]]}ÉvÉoPÉ•u˙}G]É˙}vv]X
n
L}}A vP_EuPvPDo]}P]( ]}˙E]o
S]v uP}
É U o ]]Zv P˙É uA (vÉU o }u} o uÉ}v v P}
Év} _} R] o }o_ ˙ }Pu ]vÉv]}voÉ v o}U GALAIN PALERMOX
ÉE } oÉP} É }v}É É vÉ o} X} Zo} É P]Z }vÉv
} o} É }U }vo˙É ÉXov} É “La praxis judicial uruguaya se concentra en la
persecución y recuperación de activos que principalmente provienen del narcotráfico. Como surge
de los datos ofrecidos, en los hechos, los juicios penales se realizan-principalmente- para la condena
76 (Decreto Legislativo 1106 y Ley 30077)
77 (Cfr. Elizabeth García A- Marco Alva Pino. Investigación por lavado de dinero de corrupción llegó a US $ 646 millones. Ob. Cit., p. 22)
78 (José Hurtado Pozo. El Delito de Blanqueo de Capitales. El Sistema de Control Penal. Derecho penal general y especial, política criminal y sanciones penales.
Instituto Pacífico. Lima. 2016, p. 667)
n
Víctor Prado Saldarriaga
del delito precedente. El lavado de dinero se difumina como conducta criminal y no consta en los
datos empíricos, como si se tratara de un fenómeno invisible o inexistente”ı X
L ˘o]]Z
É v É É (vÉ Éo]U É Éo]}vÉ •v }v v]ÉoÉ u} É
É]v(}u]Zv} v]}o]_É UiÉ˙É .oÉXAo}É UÉovAo]]}vÉÉ v]}
Éo]} }É o É}o]}vÉ i]]oÉ ]É Év o So PÉvoÉ É o C}É SÉu É
J]L
É RÉ•o]URÉu]}oÉ ]P]ÉvÉ.]É É v]˙o]u]]}vÉ}ÉP
X.]É
DÉ vÉo].]Zvi_]Éo}v¡]}v.Pv
É ÉoÉo]}Éo}
}É X
XD}Éov]]o]Éo}É]}vÉ}o} É }É X
XÉ]ZE vÉo}oÉuoÉÉoÉo]}ÉvÉÉvo}v.P]Zv¡]Éoo}
}É ˙ÉoPvÉÉ_.ÉPoooÉ˙X
XIv}É]Év]]ÉvÉo}É]}vÉÉo}}É ˙o}Éo]}RooP}X
æXC}v(]Zv}Éoo]ÉoÉ]v]]]X
n
L}}A vP_EuPvPDo]}P]( ]}˙E]o
V. Algunas conclusiones
L}}}Év]}Uo˘u]v
ÉA ˙oÉvÉv]]Év.v}Éu]ÉvÉv
o]P]ÉvÉ}vo]}vÉP
X vE _É É }v}u_
É ÉuÉPÉvÉ É }É ˙ ]o v ]u}vÉ }ouÉv É ]o ˙
}PÉvÉ}}o]u]vo]}Pv]X
næ
Víctor Prado Saldarriaga
N}É(ÉÉvÉÉo}]Éui_]}}vÉu}AvÉ}}v]ÉÉvÉo}Éoo}É
}o]vo]ZvÉo]}É]( ]}}Éo]}É]oÉXP}o}PÉvÉoUÉv}É}vÉv]
}v o} AvÉÉ ]vÉv]}voÉ É u˙} ]vGÉv] Év o oÉP]o]Zv ]vÉv É o} }E U
o u}(}o}P_ Éo] Éo o} É } É }vÉv Év o ].]Zv ˙ v]Zv É o}
} É }vÉ]ZvU v(ÉÉv]U ]]]ZvU }ou]Év} ˙ ÉvÉv] ~C(X K] Au}X L
]vÉv]}vo]]ZvÉoÉR}D ÉvoPEoEiÉuo}ÉoSL}D]vÉÉ }SXGÉPÉvo}Éo
PÉvoN£XN}]ÉuÉUXæ˙XZ X
L}v}Éuo]ÉvÉvo]}]]}vÉoÉPoÉÉ]Év˙É]uÉvo}}r
É Éo o} É }U É o} ÉU o} vo]U i. o ]v}}]Zv É Éo]}
É]( ]}}É]oÉÉoÉv]ZvÉ}}Év]oo]ÉvoÉÉ v}u
˙}˙v]vÉP]Zv˙iPu]Év}.É É}É˙]ÉXS}É}}U
Év Éoo} } É v} Év o oÉvuÉvÉ }v o ÉiÉ]Zv uÉ]o É v Éo]} É
o}}É U}É ÉUi}]É]vv]UÉvooÉPÉu]vvÉ
Éo]]Zv(}]uv]X
n
L}}A vP_EuPvPDo]}P]( ]}˙E]o
L}vvÉv]oÉÉ }vÉ}o_˙}vZ
É u]R}oPv}uoÉi}}É .}
}viv} É }uÉv} uooÉoÉU ˙ ]}]]}vÉ É .] uv]oU ÉP]}vo } r
ÉP]}voU}]v]ÉvÉv˘R} É o}}E É]ÉXÉvÉ]uoÉuÉvÉvÉP]˙uÉ]
]v}}É
É v}v}oÉÉv}É}É]˙]É o}É]}vÉo}
É
}É ]v]]oÉ
É }]Z
É v}}vÉ]Zv]oÉ
É ]o_]}X
CÉXoÉo}}_PÉvÉ]}]]}vÉ
É É}]Év]ZvÉvÉu}vvR]
.voÉ Éo ]Po} }X Uv} É vÉÉvÉ uA Év} É ıX SÉ É
o RÉ}uÉv]Zv N R ~Z Éo C}u] É M]v]} Éo C}vÉi} É }E }É uÉ]
}vov(ÉÉv]˙ÉoÉv]u]Év}]oÉ É }]PÉ
É v]u]voXMARTINErBZ UJANPEREZ
É]É Éo }vÉv]} Év]o É ]R} }uÉv} Év o} ]P]ÉvÉ u]v}P “Este texto no
contiene disposiciones penales, sino un estándar mínimo de medidas bancarias contra el blanqueo.
En concreto, se trata de medidas procesales de tipo organizativo, cuyo mérito es el haber plasmado
firmemente el objetivo de identificar a los clientes de los bancos”æ X O} ÉvÉ ]u}vÉ
(É o DÉo]Zv É P]v]]} }É PÉÉv]Zv É o Uo]]Zv DÉo] Éo S]Éu Bv]}
ÉoL}D]vÉ É }UÉo}ZÉoC}u] É]]ZvBv]B]oÉÉvııUÉoo
.v]Z
É u] vv]ÉuÉ}o_}ÉÉ Po]ZvÉv]É o]v.o]ZvÉ
Pvv]]o_]Évo]vÉuÉ]]Zv.vv]ÉX
83 (Elmar Alvater y Birgit Mahnkopf. La Globalización de la Inseguridad. Trabajo en Negro, Dinero Sucio y Política Informal. Paidós. Buenos Aires. 2008, p.226)
84 (Rocío del Pilar Salcedo Machado. La responsabilidad Penal de los Órganos de Gobierno de las Entidades Financieras en la Comisión del Tipo Base de
Lavado de Activos. Gaceta Penal & Procesal Penal. Tomo 37. Julio 2012, p. 157)
85 (Cfr. Carlos Martínez-Bujan Pérez. Instrumentos Jurídicos Frente a la Globalización de los Mercados: En el Ejemplo del Blanqueo de Capitales, en El Derecho
Penal Ante la Globalización. Editorial Colex. Madrid. 2002, p.89)
n
Víctor Prado Saldarriaga
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
PÉ}É]oÉ]Zv}Éo}.vv]É}}u}Év]}oÉo]]ZvÉ}É]}vÉ
É o} É }U ÉvÉU u] vU v o ˘o]]Z
É v v} É]u} o Évi É
]R ] vi_] }(ÉÉv o U É }Pv]]ZvU Ao}P} É É]]} ˙
ÉPo É]oÉ É P}]Évv ]R} ]Éu }u} uÉ} É ]oÉX Ao }É U }u} ˙
É R uÉv]}v}U o }o]Z
É v ˙ v(}u]}vÉ Éo ]Éu .vv]É} }v˙Év v (}
Éu]vvÉ}v}o]oÉo]ZvÉvÉv}˙o}}É XSÉP•vo}vo]P
“Aun cuando la esencia del blanqueo de dinero no ha cambiado a través de los siglos, el contexto
en el que ocurre ha evolucionado considerablemente. Concretamente, se han producido cierto
número de cambios en el sistema financiero internacional que han dificultado considerablemente
las tres operaciones esenciales contra el blanqueo de dinero: el descubrimiento y localización del
producto del delito y de los activos dimanantes de ese producto, su congelación y su decomiso o
confiscación. Cabe citar al respecto la dolarización de los mercados negros, la tendencia general
hacia una desreglamentación financiera, los avances del euromercado y la proliferación de refugios
financieros amparados en el secreto bancario”ı X P} o} ÉuAU o} PÉvÉ É o }Pv]]}vÉ
]u]voÉÉ]oo}•v}o}u]u}u}}˙oÉ u]uuvÉvÉ o]ÉvÉ
v}uoXE_Éoo}.]É É vÉA]ÉÉ uÉ oÉ]Év.É˙]u]oÉuÉi}v}
ÉoÉ.o}u}o}v.vv]ÉoÉÉvo]ÉvÉu}Éo}˙u}Év}XEvÉv}U
}u} o} Z É BLUM .vÉ Éo ]Po} }U “la regla de todo blanqueo exitoso de dinero es
la de simular lo mejor posible una operación legal. Por ello, el dispositivo efectivamente utilizado
será algún procedimiento habitualmente utilizado en el comercio legítimo con alguna ligera
variante. En manos de los delincuentes, los precios de la cesión interna entre filiales de empresas
transnacionales son una fuente de prácticas de facturación ficticia, las operaciones inmobiliarias
entre filiales sirven de pantalla para toda suerte de chanchullos, los préstamos garantizados por
otros préstamos se convierten en préstamos otorgados a uno mismo, las operaciones de cobertura
o de garantía en la compra de acciones o de opciones no son sino un juego de operaciones gemelas
o cruzadas, y las operaciones con saldos compensatorios sirven de base para el montaje de una
red de banca subterránea. A simple vista, tal vez sea imposible distinguir una operación legítima
de otra ilegítima, y la distinción sólo aparece clara una vez descubierto un delito, al empezar a
seguir las autoridades la pista del dinero”91X P} }v]P]ÉvÉU v} Éo Év o]ÉvÉ }u}
Éo˘ÉÉ ]uÉv}o}É}o}v}}v˙ÉP]Av]Év}}v]É}}u}o
]v]}vÉuA]ZvÉ˙ÉPoÉo]]Zv}} É vÉP}]}}É]Zv.vv]ÉX
88 (Laurent Kasper-Ansermet. El secreto Bancario. Narcotráfico, Política y Corrupción. Editorial Temis. Santa Fe de Bogotá.1997, p.142)
89 (Cfr. André Cuisset. La Experiencia Francesa en la Movilización Internacional en la Lucha Contra el Lavado de Dinero. Ob. Cit. p. 37)
90 (Jack A. Blum y otros. Refugios Financieros, Secreto Bancario y Blanqueo de Dinero. Ob. Cit., p. 21)
91 (Jack A. Blum y otros. Refugios Financieros, Secreto Bancario y Blanqueo de Dinero. Ob. Cit., p. 17)
nı
Víctor aPr do Saldarriaga
Tu] v É }v}É
É É }v Éo Év] É o} X} o }o}]Zv Éo ]Éu .vv]É}
˙ É o} ÉuA }ÉÉ }u}uÉ} }v o }o_ É v]Zv ˙ }v}o Éo o} É
}UR]]}v}oÉ]u}v]X A SÉP•vo}ÉXov]} É Éu_]}Éo]}
}](ÉÉvÉ}Pv]]}vɢviÉ É UuAÉvıA9Éo}É]}vÉÉo}É}
É Rv ]} É]ÉU Év É]Zv o} }}v} É}É ˙ }uv]]}vÉ É
R]]É}v o} v} ˙ }ÉuÉ o }]É É }v}oX Ev vÉ} _U } ÉiÉuo}U
92 (José Hurtado Pozo. El Delito de Blanqueo de Capitales. El Sistema de Control Penal. Derecho penal general y especial, política criminal y sanciones penales.
Instituto Pacífico. Lima. 2016, p. 662)
93 (“Si una institución financiera sospecha o tiene motivos razonables para sospechar que los fondos son los activos de una actividad criminal, o están
relacionados al financiamiento del terrorismo, a esta se le debe exigir, por ley, que reporte con prontitud sus sospechas a la Unidad de Inteligencia Finan-
ciera-UIF”)
94 (Cfr. Percy García Cavero. Criminal Compliance. Palestra Editores. Lima. 2014, p.13 y ss.; Santiago Mir Puig-Mirentxu Corcoy Bidasolo-Víctor Gómez Martín.
Directores. Responsabilidad de la Empresa y Compliance. Editorial I B de f. Buenos Aires-Montevideo. 2014, p. 89 y ss.)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
n
Víctor Prado Saldarriaga
A. cuente con sistemas apropiados de manejo del riesgo para determinar si el cliente o el beneficiario
real es una persona expuesta políticamente;
B. obtener la aprobación de la alta gerencia para establecer (o continuar, en el caso de los clientes
existentes) dichas relaciones comerciales;
C. tomar medidas razonables para definir la fuente del caudal y la fuente de los fondos; y
D. llevar a cabo un monitoreo continuo intensificado de la relación comercial.
Debe exigirse a las instituciones financieras que tomen medidas razonables para determinar si un
cliente o beneficiario real es una PEP local o una persona que tiene o a quien se le ha confiado una
función prominente por una organización internacional. En los casos de una relación comercial de
mayor riesgo con dichas personas, debe exigirse a las instituciones financieras que apliquen las
medidas a las que se hace referencia en los párrafos b, c y d.
Los requisitos para todos los tipos de PEP deben aplicarse también a los miembros de la familia
o asociados cercanos de dichas PEP.” (}vuÉ DÉ vÉ Éo } Év}U É } É
}uÉ
É v]}vÉ ooÉP}v _uÉvÉU ˙ É R]Év ]} É ÉvÉvÉ o] o
]Év.]Zv É v]}vÉ ˙ }É]}vÉ ouÉvÉ }ÉR} É (É}v ÉP]v}
ÉvÉo}X}ıı˙U}u}(}uÉ}É}ÉÉo}(v]}v]}Éo}E UÉ
]uvÉuÉvÉo}P}vÉvÉ_É]oiÉÉo]vÉ}}ÉÉvÉoÉ }]Zv
}ÉRv}o}_}oÉPoɢ]É É vÉ}ÉoÉv}vÉ 98
X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
A. Conozca a su Cliente
P}É}o_o}v}˙o}ÉuA}ÉÉ ovÉoÉÉvÉoÉ]}vÉ]Év.
o]ÉvÉÉvoÉ }v}]u]Év}u}o]
É }uÉ]oU]É}vZ
É u]˙É.o
.vv]É}X PÉ} u] v É ]v]oÉ vÉÉvÉ}voÉ
É }u} oPÉ}ÉÉv]U
_vo} (u]o]É }U ]vo}U ÉP]} ÉvoÉX Ev o uÉ] É uo]u]Év} ]} É
É ]v]]} ˙ É }v}o (ÉvÉ Éo É o} ]vPÉ} É o} o]ÉvÉ }Év]oÉ } }U É
o}}} v]} É uvÉivU É vɢ} }v}É U ˙ Éo } Év]}vÉ É
Éo]vUAuAÉ (A]oo]ZÉ vv]}vÉ
É ÉoÉv}ÉR}X}o_E É
o]Év}}É]}vÉ]}u}XC}u}.uLAMASPUCCIOP “El contenido de
la política denominada conozca a su cliente, consiste usualmente en la puesta en práctica de una
serie de procedimientos previos y requeridos para la apropiada identificación de cada cliente en
el momento en que abre una cuenta o inicia o mantiene una relación con el banco o la institución
financiera, para los fines de prevenir las denominadas cuentas ficticias u otras actividades
de fachada. El principal objetivo de esta política, es predecir con relativa certeza los tipos de
transacciones que realizan cada uno de sus clientes, sobre los cuales se sospecha o presume tienen
por finalidad legitimar o blanquear capitales de procedencia ilícita” X
100 (Cfr. André Cuisset. La Experiencia Francesa en la Movilización Internacional en la Lucha Contra el Lavado de Dinero. Ob. Cit. p. 69 y ss.)
101 (Cfr. Superintendencia de Banca, Seguros y Administradoras de Fondos de Pensiones. Plan Nacional de Lucha contra el Lavado de Activos y el Financiamien-
to del Terrorismo I. Introducción y Conceptos Básicos. Lima. Mayo 2011. Sección B, numeral 29 a)
102 ( Cfr. Luis Lamas Puccio. Transacciones Financieras Sospechosas. Ob. Cit., p. 65)
n
Víctor aPr do Saldarriaag
LuÉÉ ÉoS]ÉuF]vv]É}]ÉXv}}˙É]]}(ÉvÉÉ]É
É o} ](ÉÉvÉ ÉPuÉv} Éo ]Éu .vv]É}U P} v}U Év }v}É o} É.oÉ
.vv]É} É o]ÉvÉU ÉA É ÉuÉX} }uÉ]oU Éo]}vÉ ÉuÉ]oÉ
.vÉUo}É]vo˙ÉÉ}u]vvÉuÉvÉv]}vÉoÉX}v}]u]É ÉE v}Éu]A
(ÉÉ }u]}vÉ É o v]}vÉ É o]ÉvÉ }v É.oÉ .vv]É}U }uÉ]oÉ }
ÉuÉ]oÉ ]u]oÉ ˙UÉ É Éo }U oPv v]Zv ]vo } }ÉR}X IPo
ÉvA }ÉUÉvÉo}uÉÉ A Év]˙vÉP}]}Uo}}}}ÉÉ v}.vv]É}
Évu]
É v(É}}Éo} A }É X
LÉuÉ.vv]É˙v}.vv]ÉÉvÉvÉoÉv}}v}]u]Év}}vo É PÉÉv]o
˙ }É}X Eoo} ]v}o v ]]Z É v ˙ o]Z
É v É]Z] É vÉÉvÉ }voÉ
É U
o}oÉU ]u}v]oÉU _ }u} É }v]]Zv }]oU ] }vZ É u] } ÉuÉX}
}(É]}voX DÉ uvÉ É }Av Év]U É ˙ v]}v }}vuÉvÉ }v
](v]}voÉ}}É oP•vu}}Év(]o]Éo}ÉoÉvÉ.vv]É
˙ v} .vv]É }u} RÉu]Év Éo o} É }X C}u} Évv] HERNANDZE
QUINTEROP “Otro procedimiento utilizado es corromper a funcionarios de entidades financieras
para que no reporten a sus propias auditorias o a las entidades de vigilancia y control estas
operaciones, absteniéndose de exigir el lleno de los formularios respectivos a los usuarios y en el
peor de los casos, consignando datos falsos” X
103 (Cfr. Hernando Hernández Quintero. El Lavado de Activos. Segunda Edición. Ediciones Jurídicas Gustavo Ibañez. Santa Fe de Bogotá. 1997, p.33)
104 (Cfr. Santiago Mir Puig-Mirentxu Corcoy Bidasolo-Víctor Gómez Martín. Directores. Responsabilidad de la Empresa y Compliance. Ob. Cit., p. 367 y ss.)
105 (Cfr. Marcia E. Rodríguez- Javier H. Villa. Guía Práctica para Analistas Financieros. UNODC. Lima. 2012 p. 71 y ss.)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
LÉuÉU(v]}v]}˙ÉuoÉ}Év]v(}uo}]É}uÉÉvÉÉo
v]}vÉ]ÉÉ v]Év]v]]}}ÉÉ }vÉ É }v]vÉ}˙}oÉ}É
}]PÉv ]u]voX Ao }É U ÉU Év oÉÉ É }É]u]Év} .]É É vÉ ˙ .ÉÉ o
É]Zv˙}uv]]Zv}}voÉÉ v]}vÉ}ÉR}EvÉo]Zv}v}É
•ou }o_É]Éo o] Éo ]ÉX} É v ]Éu É XoÉ É oÉÉ u]v
}ÉR }v Év ]É]} }É o ˘]ÉÉ v] É } } Év É o} É }X S]v
ÉuP}Uv}É oÉ }]v}v É }o_
É }}v]ÉÉv(Av.] É
}v(vÉ}oÉ}É}o]vo]]v]}vÉ]ÉvoÉvv]}ÉÉ v]oÉ]}vÉ
É ovÉ} É ]oÉX E ÉvÉv] _ É ˘ÉÉ } ALBRECHT Év o} ]P]ÉvÉ
u]v}P “Las legislaciones más recientes en casi todas las latitudes han obligado a colaborar en
la persecución penal al menos al sistema bancario, a efecto de satisfacer determinados criterios
legales, generalmente norteamericanos. A esta categoría pertenecen no sólo las ya reconocidas
obligaciones de identificación de los clientes desconocidos-que se establecen para las transacciones
de un monto determinado- sino ante todo, el deber de dar aviso a las autoridades, o a determinadas
instituciones de movimientos monetarios sospechosos. El fin que persigue el establecimiento del
deber de aviso, es hacer el seguimiento y análisis del proceso de las actividades que tienen indicios
de blanqueo. En este sentido el aviso de una transacción sospechosa representa un vehículo
con el cual no sólo se implica obligatoriamente a los particulares en la persecución penal, sino
que igualmente adquieren validez aquellos criterios que indican cómo se conforma el indicio de
lavado. Estos criterios indicadores surgen esencialmente a través de generalizaciones, propias de
ciertos países y grupos de prácticas monetarias que se caracterizan como factores que originan la
sospecha de lavado” XPÉÉ oÉ}]]}vÉ_Uo}o]P]ZvÉoÉ}ÉÉv]}vÉ
}ÉR}ÉRPÉvÉo]}ÉvÉoÉv}v}]vÉv]}vo˙v]}voXEooÉR}v]}Évo
o]U}u} ÉXo HURTADO POZOU Év “el pilar del sistema” Év} X E uAU oPv}
]Éu i_]}}u} Éo Év} ]u]vo]v ˙É]uÉv o }u]]Zv Éo uo]u]Év} É
}o]P]}vÉU }u} É }É Év Éo ¡o} æ£ Éo }ÉD LÉP]o} ˙ É vo]Éu}
}É]}uÉvÉX
næ
Víctor Prado Saldarriaga
LÉvÉv]É uÉ]Évo}]Éu]vÉv}v]Z
É vÉ _UÉRRÉR}
uAv}}]vÉ o}•ou}X} É XP}ÉiÉuo}UÉvÉo}}vÉ}ÉoPÉ•UoSÉ]vÉvÉv]É
BvUSÉP}˙AFP}Z}RÉ}o]ZvSBSN£ræÉou˙} É æÉ UÉoRÉPouÉv}
GÉÉ ZvR]É
É P}ÉL}}ÉA ˙ÉoF]vv]u]Év}ÉoTÉ}]u}XEo¡o}£ooÉ
o}ovÉv} É v}u]
É u]v]P
“Las empresas deben implementar un sistema de prevención del LA/FT con componentes de
cumplimiento y de gestión de riesgos de LA/FT a los que se encuentran expuestos.
P} }v]P]ÉvÉU }u} ]ÉÉ CASTRO MILANÉSU ouÉvÉU “toda empresa debe tipificar sus
riesgos, pues un riesgo no tipificado ni medido es un problema de control Interno” ı X Evo v}É U
Éo ]PvZ} ]vÉPo ˙ o É PÉZv É ]ÉP} É }É}vÉ ]uoÉuÉv o}Pv}
Z
É P]} É o uÉÉ U }v u] v }u}vÉvÉ v]oÉ É oÉ o ÉoÉv] vo
É
É o} }Pu É uo]u]Év}U }É }} uÉ] v Évo É}v]o] vo É
˙ v]]o] }vÉ É É ov oÉ }v É i_] ] ov É (É }
}É]}vÉ É o} É }X C}u} ]vPÉ GARCÍA VECA ROP “El carácter defectuoso de un
sistema de cumplimiento normativo no se prueba con la sola realización de un delito en el marco de
la actividad empresarial. Tal situación sólo se podrá afirmar a partir de un análisis concreto de las
medidas implementadas en el criminal compliance” X
C}v(}uÉ o ¡o} £Éo RÉPouÉv} M}Éo} É o CICADr OEAU “cada Estado miembro creará
o designará un organismo central, cuyo cometido será recibir, solicitar, analizar y elevar a las
autoridades competentes los informes referidos a las transacciones financieras a que se refiere este
Reglamento, cuando las mismas involucren activos sobre cuya procedencia existan sospechas de
ilicitud”. SÉU U É É v }Pv]u} }.]o ˙ (v]}vÉ ]v]oÉ v } o É]Zv
˙ oÉ vAo]] É o} É}É É v]}vÉ }ÉR}V _ }u} } Éo }v}o ˙ }u}]Zv
É o} }Pu v]}voÉ Év]Zv Éo o} É }X L ˘]É É v] É o UIF ÉZ _
.v]uÉ
É vÉ o]P }v o }o]P]Zv É É} v]}vÉ }ÉR}r}u} vÉo É
v }]oÉ Évv] vo É É oÉ }É]}vÉr ˙ }v o É]]Zv v] oÉ uo]u]Év}
É o uAÉ uÉ] ˙ }o]P]}vÉ Év]ZvX Ao }É É .voÉ oÉ ]Po} vÉ]} R
]} (ÉvÉÉ Év}v ]ÉuÉ Év o} }uÉv} }.]oÉU ˘ÉÉ (ÉÉ Év] o] ˙
}uÉÉv]É_.P “Universalmente se ha considerado indispensable que la aplicación de una
norma que establezca el deber de informar transacciones sospechosas, se encuentre acompañada
109 (Heiromy Castro Milanés. La Investigación Financiera en Casos de Lavado de Activos. AA.VV. Aspectos Dogmáticos, Criminológicos y Procesales del Lavado
de Activos. Proyecto Justicia y Gobernabilidad-USAID. Santo Domingo. 2005, p. 260)
110 (Percy García Cavero. Criminal Compliance. Ob. Cit., p.102-103)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
con la existencia de un organismo filtro, con facultades para receptar, analizar y transformar los datos
recibidos en información de utilidad para las autoridades judiciales competentes” ~C(XPÉ]Év]É
oN]ZvXLÉP]u]Zv}A É P}Év]ÉvÉIo_]}
É XSEXDROXNARXv}
BÉ A]ÉUııUXZ 111
X
I. Promover la Autorregulación
P}É]}uÉvÉU(ÉÉ }vÉo}v}˙}v}}}uvoÉ˙v}uUv}É}vÉ
o É_ oÉ É o} ÉuA }ÉÉ Év ]ÉP} É }É]}vÉ É o} É
}X(ÉEÉ Éo}oÉ “Normas para la Prevención del Lavado de Activos y del Financiamiento
del Terrorismo Aplicables a los Agentes de Aduana y Dueños, Consignatarios o Consignantes
Autorizados para Operar como Despachadores de Aduana” X Eo ¡o} £ É É ]}]}
oÉPo.v_ É }v uÉ]]vÉ]]Zv o (v]Zv ˙ o]ÉvÉ v}uP “El sistema
de prevención del LA/FT tiene por finalidad permitir a los sujetos obligados gestionar sus riesgos de
LA/FT, mediante la identificación, evaluación, control, mitigación y monitoreo de aquellos riesgos
a los que se encuentran expuestos. La gestión de riesgos comprenderá, entre otros procedimientos
y controles detallados en la presente norma, aquellos vinculados a la detección oportuna y reporte
de operaciones sospechosas”.
111 (Cfr. Presidencia de la Nación. Legitimación de Activos Provenientes de Ilícitos. SE.DRO.NAR. Buenos Aires, 1998, p.37)
112 (Cfr. OEA – CICAD. Programa Hemisférico de Capacitación para la Prevención y Control del Lavado de Activos. Normas y Acuerdos Interbancarios. Lima.
2000, p.25)
113 (Aprobado por Resolución SBS N° 2249-2013 del 5 de abril de 2013)
n
Víctor Prado Saldarriaga
XEov}ÉvÉ]vÉ}uÉAo]}Évo}v}~ÉZ]}ZX
XL}Gi}]vÉv]}voÉÉ]vÉ}ÉvuÉAo]}Évv}}}~v(ÉÉv]ZX
XLv(ÉÉv]É]vÉ}uÉAo]}Év}}Éo}]}]Éuv]}~P]}UX
É ZX
]Po
DÉ o]˙ÉoÉv]Év}vo “señales de alerta”XEooÉvvv_
A] É }É]}vÉ (ÉÉvÉ É o} É } } }É É ]ÉP}X IPouÉvÉU R
]} o ˘ÉÉ ]Év] A É Rv uo} o} }Pv]u} É]o]} Év Éo ÉRÉ
}vÉ}oÉ Év]Zv˙}v}oÉoo}}É UooÉÉ RÉu]}]Év.Éoo
]]}vÉ˙}vvZuooÉ A oÉUu}} É }Év]o}oÉvÉUÉ
]v]]v} } Év]Év} v }É} É o} É } É }]PÉv ]oÉPoX YU Év (v]Zv É ooU
}v]}o}P_oÉÉ ÉuvÉu]vvÉÉ oÉv]uÉ]ooÉÉ }
ÉvoÉo]]ZvoÉ v}]o} É vÉP}]}}É]}vÉovÉoÉoÉuÉ˙
PÉ}É}É]}É vÉv}v]]}vÉÉo].o}v}uÉv}}u} inusualesXEvÉo
uAÉ]˙(ÉÉvÉÉXoÉÉoÉvÉ o]P]ÉvÉP
XQÉo]Éoo]ÉvÉv}}vPÉ
É vÉ}vvÉP}]}R]oÉ
XQÉÉ]ÉvÉ_]voÉÉvo]ÉÉo]X
XIvÉv}É]vuo]}vo}É]]}É]v(}u]Zv}]É Éo]o]PÉv]u]Év}Éo}
(}u}ÉP]}˙}v}oX
XA]É]voÉ}]ÉPoÉÉvov(ÉÉv]É(}v}X
ÉXQÉÉoo]ÉvÉ}}]}vÉ]v(}u]Zv]v.]ÉvÉU(o}}ÉR}X
(XCv}Éo}u}u]Év}(v]}vo}}vo É Éo}ÉuoÉ}˙(v]}v]}É]ÉvÉÉv
]vo}vÉo]Zvv]Éo}É}}]ÉÉ v]ÉvuÉi}}vZ
É u]Évv˙
v}i.X
v]É
É A oÉUÉU˘R} É oÉ ÉXoÉoÉÉ Év]ÉuÉ}v.PÉvÉv]Zv
o ]É}] ˙ oÉ_oÉ É } ovÉoÉX}E ÉU o
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
ÉXoÉÉoÉ}v.PÉ
É vÉvÉo}É Éou]}
É ÉvÉU É }]uÉvÉU
u˙ ](ÉÉvÉ É o É }v }v]É } Éo }É ]vu}]o]]}U }u} u o} AvÉ É
o}É}vÉvo]v}]o}É]vÉuÉ]]Zv.vv]ÉXEuAÉo˘]É É v]
ÉXoÉÉoÉ R} }É ÉvÉAÉ (v]}v]} }É]}Év
ÉvÉvÉo}v(]o]U ]vÉvo]o˙}Éio }}vuÉvÉÉv É}]vX SÉ
]É UÉUÉo}É }v] É ÉXoÉoÉÉ i}Éou]u}ZvÉoo}]É
oÉXoÉoÉÉ o}v}]}ÉvÉoAo}P}vɢ}oRÉ}o]ZvSBSN£æırU˙É
uÉÉ]Zv _Éo É]o]GONZALES LOLI 114
X DÉ oo_ É]ÉÉu} o ]u}v]
Éo}o]}}]oÉ É }ÉÉXoÉÉoÉÉo}}}RODRIGUEZ˙VILLA æ
X
CÉXoÉoRÉPouÉv}ÉGÉZvÉR]ÉP}ÉL}É}A ˙ÉoF]vv]u]Év}
Éo TÉ}]u} Éo PÉ•U }} } RÉ}o]Zv SBS N£ ræUÉo É u˙} É æU
}vÉvÉvooÉ Guía de Señales de Alerta X
P}ÉiÉuo}P
Hecho deducido: El incremento patrimonial no se corresponde con las operaciones ordinarias del
negocio y de su competencia.
nı
Víctor Prado Saldarriaga
Ev}o]P]ZvÉ}vooÉ]}vÉÉP]}˙É].]Zv}Éo}}É]ÉvÉo
o]ÉvÉU}É]v]oÉ]ÉU}vɢ]}vÉ]vÉv]}voÉ˙}}Éoo}Éu]
}v]É.o}vo
É U}uÉ]o˙.vv]É}XTo}u}o}RÉ].}]]}vouÉvÉo
}]vÉ]o] “Todo ello requiere conocer no sólo la identidad, sino también otra serie de
datos relativos al cliente. Si bien la entidad puede estar al corriente de los antecedentes operativos
120 (Cfr. literales A,B,C,D y E )
æn
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
Eo É É ˘u]v
É ]o]PÉvÉuÉvÉ o }É]}vÉ É Éo]v o} o]ÉvÉX E ˘]PÉ
É v]
}É Éuv É É É }u]o] o }É]}vÉ } vÉP}]} É Éo v}
} o ÉuA ÉuÉ ovÉoÉ Éo]v }v o]ÉvÉU }v Éo u} oÉPo ]PÉvÉU }v o}
vÉÉvÉ }É} É oo} ˙ }v o}É]]} ˙ }v}oÉ Év]Zv Éo o} É
}X Ev É }vɢ}U É vÉvÉ .v]
É “criterios generales de análisis de las operaciones
realizadas con el banco, en concordancia con los dispositivos legales, a fin de determinar la
coherencia de las mismas con la actividad del cliente” X ÉE É }Év] }ÉuÉvÉ
v} o} o]ÉvÉ }v }v É ˘ÉÉ }o_uÉvÉX Ao }É É }}v} }É o}
]É}}oRÉ}uÉv]ZvÉoGAFIP
“Debe exigirse a las instituciones financieras, con respecto a las personas expuestas políticamente
(PEP) extranjeras (ya sea un cliente o beneficiario final), además de ejecutar medidas normales de
debida diligencia del cliente, que:
1. cuenten con sistemas apropiados de gestión de riesgo para determinar si el cliente o el beneficiario
final es una persona expuesta políticamente;
2. obtenga la aprobación de la alta gerencia para establecer (o continuar, en el caso de los clientes
existentes) dichas relaciones comerciales;
3. tomen medidas razonables para establecer la fuente de riqueza y la fuente de los fondos;
næ
Víctor Prado Saldarriaga
de banca está suficientemente formado y conoce las prácticas del blanqueo. Además, esta
obligación exige a las instituciones financieras que presten una especial atención a cualquier hecho
extraordinario” X
C. El deber de informar los datos que le sean solicitados por las autoridades competentes.
]u}vÉ
É ÉE Éou]v]}o]É É ]v(}u]ZvÉ]É }o}]É
}uÉÉvÉU ]v}oU Év ]v]]}U v }o]P]Zv PÉvÉo É ov ](ÉÉvÉ }É
o]P} o }É]}vÉU ÉP]}U }v}oÉ X É S]v ÉuP}U u] v É o]P} ]R}
vÉ ]uÉv]ZvÉ_.˙}]v]}ÉÉ }vÉoP]} É }É o}É]}vÉÉ
Éo]Év}v]vÉ}Év(ÉÉ }˙ÉovÉvÉu]v}u}v}UPÉvÉouÉvÉUS¤U
ZoÉuÉ]v}XPuR}iÉ}}o]P}ÉP]]v(}u É }É]}vÉ
]vÉ] v} É u˙ A ˙ }uo] o ] v}uo É o} }ÉÉ .vv]É} ˙ v}
.vv]É}]v}o}UoÉvÉÉ }uÉ É v]Zvv}]ÉuÉÉoÉvÉ
o}]É É}v}oÉv} Éo o} É}X N} }vÉU o }o]P]Zv É ]v
]v(}u]Zv É RÉ uA vÉÉ vÉ v} Éoo É ] Év Éo u} É ]vÉP]}vÉ
} Éo]} É o} É }U É oo_ É ]vuo]u]Év} Év oPv} ]Éu i_]}
É }vooÉ v]}vÉ ÉvoÉX EÉ Éo } É o oÉP]o]Zv Év }vÉ Éo ¡o} £
Éo}ÉD LÉP]o}}v]ÉÉo]}ÉoÉRÉ]vo]v(}u]ZvÉ]}o
}]}uÉÉvÉUÉu]v]}U}]vo]v(}u]ZvÉuvÉ]vɢ}}v
}(o}X
E. El deber de guardar secreto sobre los informes y reportes que se hayan realizado
sobre un cliente
æn
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
1. Estar protegidos por la ley frente a la responsabilidad penal y civil por violación de alguna
restricción sobre la revelación de información impuesta mediante contrato o mediante alguna
disposición legislativa, normativa o administrativa, si estos reportan sus sospechas de buena fe
a la UIF, aun cuando no conocieren precisamente cuál era la actividad criminal subyacente, e
independientemente de si la actividad ilegal ocurrió o no;
2. Tener prohibido por la ley delatar (“tipping-off”) el hecho de que se está entregando a la UIF un
reporte de transacción sospechosa (RTS) o información relacionada”.
Tu] vPv}vɢ]Zv}vo}Év}Év}Éo}iÉ}}o]P}U
_}u} ÉuoÉ}˙(v]}v]}U}}uÉ É v]}vÉÉ(}uoÉoGAFIÉv o]}
ÉAvÉ ]vÉv]}voÉ Éo}uÉ Éo o} É ]vÉ} X Ev É]o }v ÉvÉ Év
Év o ]P]ÉvÉ }o]P]}vÉ }vÉv] Év o RÉ}uÉv]Zv —X }É É] ]o]PÉv]
Éoo]ÉvÉrDDCP
X IÉv.]ZvÉoÉvÉ.]]}Éo˙}uuÉÉ ]}voÉÉ].o]ÉvÉo
ÉvÉ.]]}ÉoUuvÉ
É ooÉ ]v]Zv.vv]ÉÉ }vÉv]]É v
ÉoÉvÉ.]]}ÉoXPo}v É i_]˙}i_]
É U}É ]vo]
É
Éo]v]}vÉ.vv]ÉÉvÉvvoÉo]˙}v}oÉoo]ÉvÉX
X RÉo]vÉ]]o]PÉv]}vv}ÉoÉo]Zv}uÉ]o˙˘u]v É ov]}vÉ
ooÉ } o} oP} É o]Zv ÉP É o v]}vÉ É o]Év
É }É}vv }v Éo }v}]u]Év} É ÉvÉ o ]v]Zv }É Éo o]ÉvÉU ]
}uÉ]o˙ÉoÉ.oÉ]ÉP}U]vo˙Év}Uv}ÉvÉÉ]}Uo(ÉvÉÉo}(}v}X
næ
Víctor Prado Saldarriaga
1. La venta o traspaso de bienes raíces, armas, metales preciosos, objetos de arte, objetos
arqueológicos, joyas, automóviles, barcos, aviones u otros bienes coleccionables; y la prestación
de servicios relacionados con los viajes o el entretenimiento;
8. Cualquier actividad comercial que debido a la naturaleza de sus operaciones pudiera ser
utilizada para fines relacionados con el lavado de activos y el financiamiento del terrorismo”.
L]u]o]ZvÉov}u˙Év}ÉvooÉP]o]Zvv]}voÉo}_ÉR]}
ovU R ov Év Éo ÉvÉ v ]uÉ_ É o} AvÉÉ ]vÉv]}voÉX
N}}vÉU ]uoÉuÉv]Zv }ÉA}_ É Év}É}Uo} o(É ]v]}É
É.]Év]˙.]
É X}E •ou}UÉoÉÉ}˙}É}Évo}vÉo]Zv
u}v
É o]É]Z]uÉvÉ}Éo]ÉuÉP]}voÉoGAFISUDUÉooR}v} É
Éu}}É]É}ÉouÉ]Év Zo}Éo]vÉ(É]uÉvÉÉv o]v]}vÉ
.vv]É}É }v•vGɢ]]]vo} É ](v]}voÉÉvo}}}}ÉÉ v}.vv]É}X
æn
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
P} iÉÉ uo}U Év Éo ˘}
É }]P]vo É o RÉ}uÉv]Zv —oÉ G} É A]Zv F]vv]É
IvÉv]}vo r GAFI É R_ (ÉÉ v]
É ˘ÉÉ oÉ É v o} u]v} ]P]ÉvÉP “Las
instituciones financieras deben prestar especial atención a todas las transacciones complejas,
insólitas o significativas, y a todos los patrones de transacciones no habituales, que no tengan un
propósito económico o legal evidente. En la medida de lo posible deben examinarse los antecedentes
y el objeto de dichas transacciones, consignando las conclusiones por escrito, y poniendo estas a
disposición como ayuda para los supervisores, los auditores y los organismos de aplicación de la ley”.
Evo}}vÉ}UÉU˘]PÉ
É o}
É }ÉÉ ovÉoÉo}vv
A ˙]o]PÉvÉ}É É
}o}]Zv}voPÉv]oÉÉ Éo]ÉuÉv]Zv˙}v}oÉoo}}É X
Eoo}o}}v]ÉÉviÉ}}o]P}Évuo]}voÉ]}vÉ}}ÉÉ ]ZvU}É
}}}o}]]Zv ]]oÉP]É}v Éo}v}o}É}} Éoo}É} ]o]PÉvÉ
É}É]}vÉ]]P]ooÉP]u]Zv}É É}]PÉv]o_]}}}}X
nææ
Víctor Prado Saldarriaga
æn
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
Ev]Po]É]ZvASMATOE
C LLOÉXoÉ “La mera desobediencia a las obligaciones impuestas
por el sistema administrativo de prevención del lavado de activos que no constituyen verdaderas
operaciones de lavado de activos, son conductas que carecen de relevancia penal y constituyen a
lo mucho infracciones administrativas que deben ser controladas y sancionadas en este ámbito”141X
Yv}u}Éo}}}o]ÉoÉv]Évo˙u]v]oÉ }u]]ZvÉ}ÉXA}
ÉvÉv]C}R]XEv(ÉÉ }U]Éuv}u}Zo}v]}vu]v]uÉvÉov}
]uoÉuÉv]ZvÉ}É]u]Év}É]]o]Évo}uv]]Zvv]}vÉ
É }ÉR}
o}]É}uÉÉvÉ X
134 (Cfr. Artículos 325º y 325º A del Código Penal)
135 ( Cfr. Artículo 305º ter del Código Penal)
136 (Cfr. Artículo 5º del Decreto Legislativo 1106)
137 (Cfr. Artículo 301º del Código Penal)
138 ( Cfr. Artículo 12º de la Ley 9.613)
139 ( Cfr. Artículo 17 I. 4 de la Ley Contra el Lavado de Dinero-GwG del 13 de octubre de 2008)
140 (Hernando A. Hernández Quintero. Lavado de Activos: Características Generales y su Tipificación Penal en Colombia.Política Criminal y Dogmática Penal de
los Delitos de Blanqueo de Capitales. IDEMSA. Lima. Mayo 2012, p.235)
141 (Diana Marisela Asmat Coello. Sobre el Delito de Omisión de Comunicación de Operaciones Sospechosas en la Legislación Peruana de Lucha contra el
Lavado de Activos. Ob. Cit., p. 441)
142 (Cfr. Artículos 25º y 81º.b.2 de la Ley 7786, modificados por la Ley 8719 del 4 de marzo de 2009)
næ
Víctor aPr do Saldarriaag
C. El caso peruano
æn
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
146 (Cfr. Luis Lamas Puccio. Inteligencia Financiera y Operaciones Sospechosas, en Jurídica Nº 235. Suplemento de Análisis Legal diario “El Peruano”. Edición del
27 de enero de 2009, p.6)
147 (Cfr. Resolución Nº 310-98 SBS, Nº 22)
148 (identificación de clientes y mantenimiento de registros)
149 (comunicación de transacciones sospechosas)
150 (Cfr. Artículos 427º y 428º del Código Penal)
151 (Cfr. Artículo 407º del Código Penal)
næı
EÉ]ouÉvÉ}ÉoÉÉ Éo]}É}v_o}AvÉÉ ]u]vo]]Z
É v}É}
Év](ÉÉvÉ]vuÉv}ÉP]}voÉXP}ÉiÉuo}UÉo¡o}U]v]}ÉoRÉPouÉv}M}Éo}
É o CICADrOEA ˙ É oÉ_ o} ]P]ÉvÉP “Comete delito penal la institución financiera, sus
empleados, funcionarios, directores, propietarios u otros representantes autorizados que, actuando
como tales, deliberadamente no cumplan con las obligaciones establecidas en los Artículos 8º y 16º
a 19ºæ del presente Reglamento, o que falseen o adulteren los registros o informes aludidos en
los mencionados Artículos”. PÉ} ÉuAU }É o] v vÉ ÉP] }v}o]
o }o_ Év }v Éo o} É } Év o ÉP]ZvX Ev (ÉÉ }U Év Éo ÉR} Évo
ov}uÉ]v}oÉ }v}}ɢ]¡v]}]]ZvoÉPo]u]ooÉvXÚv]uÉvÉÉv
C}o}u]Éo¡o} BÉoCZ]P}PÉvoUÉ]u_vu}o]É}u]]ZvÉ}v}o}É
}˙É É ]Zvu˙o]u]˙]v]o]vo]]Zv}ÉÉ ]u]Év}É]]Zv}É
}É]}vÉ}v u}vÉÉv(ÉÉ }U]} É Évo}¡o}£˙£Éo}E OPAv]}
ÉoS]ÉuF]vv]É}Éo_ æ
X
{ }u]]Év.oo]ÉvÉÉvÉÉ }u}Évv]ZvUvÉv}oÉÉ
vÉo]Zv}uÉ]oÉuvÉvÉX
{ }u]u]v]oO.]voÉv]ZvÉoBovÉ}D]vÉ
É }o}}É]}
Év}ÉoÉu}É]}X
{ v}uvÉvPo}}}v}ÉP]}_
EvooÉP]o]ZvÉv]PÉvÉÉvoo]U}É}vÉo¡o}æÉo}ÉD LÉP]o}
U Éo É ]o É U o ].]Zv ˙ v]Zv Évo É o]} É }u]]Zv É }É É
v]}vÉ}É]}vÉ}ÉR}XLÉ]]Zv¡]}vÉv]Év]}]]Z É vÉo
]P]ÉvÉP
“El que incumpliendo sus obligaciones funcionales o profesionales, omite comunicar a la autoridad
competente, las transacciones u operaciones sospechosas que hubiere detectado, según las leyes y
normas reglamentarias, será reprimido con pena privativa de la libertad no menor de cuatro ni mayor
de ocho años, con ciento veinte a doscientos cincuenta días multa e inhabilitación no menor de cuatro
ni mayor de seis años, de conformidad con los incisos 1), 2) y 4) del artículo 36º del Código Penal.
152 (Comunicación de transacciones financieras sospechosas)
153 (Cfr. Hernando Hernández Quintero. El Lavado de Activos. Ob. Cit., p.105 y ss.)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
C}u}É]v(É]UÉo}ÉvoR}vÉ}UÉvPvuÉ]Uou]uÉ]Zv˙v]Zv
É ]v}iÉ}v o(}u
É }] }v Éo}ÉD LÉP]o} ıX Co}AU
É }v o v}}]
](ÉÉv]É}vÉo]vo]ZvÉvÉoÉPv}(}
A Éo¡o}æ£Évu}o]o}
ÉoÉo]}}u]]ZvÉ}Év]}vÉ
É }É]}vÉ}ÉR}X•ou
E v}u˙]Év
É]]}o}]vÉ]o]Éo}v]Év˘ÉÉ }É]u]vo]]ZvX
AR}]ÉvUÉo}iÉ}É_.}ÉoÉoÉvoÉvÉo}vɢ}¡]}Éo¡o}æ£Éo}ÉD
LÉP]o} U É Év}U ˘o]uÉ
É vÉU } o o]]Zv Éo P]uÉv oÉPo
}Évu]Év}Po}
É ÉouÉ]Év}vÉoo}É}XYUÉ]ouÉvÉU
ÉooÉ]}vÉvo}o]P]ZvÉoÉ}Év]}vÉ
É }É]}vÉ}ÉR}X
E É ]Éu v}u} Éo É É (}
É } Éo PÉvÉU ]Év É oÉ }o} Év o
}]]Zv (v]}vo É PvÉ É .] É }u} ]Év É É ]v(É] Éo (}
A ]v]]o Éo
¡o}£oÉ LÉ˙ıP “Los sujetos obligados a comunicar e informar deben prestar especial
atención a las transacciones sospechosas e inusuales realizadas o que se hayan intentado realizar
para cuyo efecto la UIF puede proporcionar cada cierto tiempo información o criterios adicionales
a los que señale la presente Ley y su Reglamento”.
n
Víctor Prado Saldarriaga
É ]}vɢÉÉ uÉvÉP “Los sujetos obligados por la presente Ley, sus trabajadores, directores
y otros representantes autorizados por la legislación, están exentos de responsabilidad penal,
legal o administrativa, según corresponda, por el cumplimiento de esta Ley o por la revelación de
información cuya restricción está establecida por contrato o emane de cualquier otra disposición
legislativa, reglamentaria o administrativa, cualquiera sea el resultado de la comunicación,
esta disposición es extensiva a todos los miembros de la UIF, que actúen en cumplimiento de
sus funciones”X Eo }u}vÉvÉ vi_]} É o }u]]Zv Éo É}É ÉU ÉU }v É
]}]]}vÉUouÉvÉ]Év.}X
}vv]Z
A vRÉu}vvAÉ o]]}PuA}U˘o]
É o}]v]oÉ}vÉv]}˙ovÉ
oÉ o]}
É }u]]Z
É v}ÉÉ v]}vÉ
É }ÉR}vÉ ooÉP]o]Zvvo
É vÉ X
155 (Cfr.Tomás Aladino Gálvez Villegas. El Delito de Lavado de Activos. 2ª. Edición. Jurista Editores. Lima. 2009, p. 150)
156 (Cfr. Artículos 376° a 424°)
157 (Cfr. Artículos 361° a 375°)
158 (Cfr. Artículo 8°)
159 (Cfr. José Antonio Caro John. Los Abogados Ante el Lavado de Activos: Recepción de Honorarios Sucios y Deber de Confidencialidad. Kai Ambos y Otros
-Coordinadores. Lavado de Activos y Compliance. Ob. Cit, p. 237)
160 (Cfr. Percy García Cavero. Derecho Penal Económico. Parte Especial. Grijley. Lima. 2007, p.520)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
1. Tipicidad objetiva
“El que incumpliendo sus obligaciones funcionales o profesionales, omite comunicar a la autoridad
competente, las transacciones u operaciones sospechosas que hubiere detectado, según las leyes y
normas reglamentarias, será reprimido con pena privativa de la libertad no menor de cuatro ni mayor
de ocho años, con ciento veinte a doscientos cincuenta días multa e inhabilitación no menor de cuatro
ni mayor de seis años, de conformidad con los incisos 1), 2) y 4) del artículo 36º del Código Penal”.
C}u} ]Év o} R ÉXo} o }]v Évo ÉvU Év ÉoÉ É o]} “la omisión es la no
ejecución de un comportamiento que debe ejecutarse” X DÉ oo_ É v} Éo }uoÉ }v
É]]Zv ¡]U o }v( ˘o]]Z É v É (}uo o}É ROLANDO RAMÍREZ
o }uÉv v ]}]]Zv É]oÉvÉ o ]É Év Éo ¡o} É vo]u}U }É É
É}vÉv] Év Éo ¡o} £ É o LÉ˙ æX SÉP•v o } ]P “en esta figura penal,
el actor realiza el delito infringiendo una norma prohibitiva de manera omisiva. Es decir el actor
comete el acto <<omitiendo>>, dejar de hacer aquello que ciertamente impediría el resultado”. Al
É }v( ]vÉ]ZÉ v É}vÉ É }] o Éo]} É vo]u} }v v
É ¡] É }u]]Zv ]u}] } }u]]Zv } }u]]Zv X P} v}U Éoo v} É ]u]ooÉ
o u}} }u} R ]}}É Éo } Évo Éo Éo]} É }u]]Zv É }É É v]}vÉ
}É]}vÉ }ÉR} Év o oÉP]o]Zv ]PÉvÉX S]v ÉuP}U Éo u˙ •o o ˘o]]Z
É v
}(É] } ASMAT OE
C LLO o ]vP] o (}u uÉ]oÉ É É ÉvÉ o }u]]Zv Éo
É}ÉP “A pesar de que el tipo penal está formulado como un comportamiento omisivo, se trata
de un incumplimiento de un deber de comunicar, incumplimiento que empíricamente puede
realizarse tanto por el medio de una acción comisiva como por medio de una acción omisiva. Así, si
el obligado a comunicar no informa nada a la UIF, habrá omitido, y si informa de forma inexacta o
imprecisa, habrá actuado, pero igualmente incumplido con el deber de comunicar la existencia de
una operación sospechosa” X
n
E É ] u] v É o o] É]o Éo PÉvÉ v} AÉP}] Év Éo }]} }
ÉvoX RZv } o o É }v]É o ¡o} æ Éo }ÉD LÉP]o} }u} v
v}u Évo Év ov}X P} }v]P]ÉvÉUo }u} }É}vÉ ÉoÉ É } ÉvoÉU Éo
]vi} É v o É Po AÉ }vÉÉ uÉ]vÉ v } É ]vÉP]Zv }v v v}u
oÉPo˘ÉÉ voXSZo}]vÉ É ]Zvv}u}]oÉAÉ ]Év.]ÉvÉÉv
ÉvÉ o }v]]Zv }Év]o É } ˙ iÉ} } Éo Éo]}X Y Éo } É vo]u} o
v}u ]vÉP} É Év o} v]o É Éo ¡o} Éo LÉ˙ ı É ]v}}Z o Uv]
É ]vÉo]PÉv] F]vv]É Éo PÉ• o SÉ]vÉvÉv] É BvU SÉP} ˙ Au]v]}
P]F}v}
É PÉ
É v]}vÉXu}].}}Éo}ÉD LÉP]o}ıXEÉv]}]]Z É v
}vÉ ouÉvÉ AvÉ ]Év.} o} }ÉÉ }u}uÉ} }u} iÉ} }o]P} }v
oo]]ZvÉouÉ]Év]ZvÉoo}É}U}É}}oÉu]É}É
É v]}vÉ }ÉR} ~ROSZ É }É }.]o É uo]u]Év}X L v}u
] uo]Z o }v]]Zv É iÉ} }o]P} É }ÉÉ U } o} ÉU ÉP•v o} }U
AvÉ (v]}v]}}É]}}uÉÉvÉo}u]A É vo}v]]Zv}Év]oiÉÉ }
}ÉoÉo]}X
SÉUÉUÉvoP}o]}É]v}oUo}]P]ÉvÉ}ÉÉ ˙]ÉP
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
{ C}u˙vÉ É]ÉvÉ_ÉX
{ GÉZvÉ]vÉ}Uo}É}}}Éoo]ÉvÉX
{ GÉZvÉvv]UÉR}}}o}ÉX
{ OPv]]Zv}v]]}vÉ
É oÉ]ZvU}É]Zv}PÉZvÉuÉX
{ É]ZC vU }É]Zv } PÉZv É }v i_] } É i_]U ˙ }u ˙
ÉvÉvÉ}uÉ]oÉX
næ
Víctor Prado Saldarriaga
notarios, otros profesionales jurídicos independientes y contadores que actúan como profesionales
jurídicos independientes, no tienen que reportar transacciones sospechosas si la información
relevante se obtuvo en circunstancias en las que estos están sujetos al secreto profesional o el
privilegio profesional legal”.
Ao }É o (}u
É ]v}] } Éo }ÉD LÉP]o} ıU u] v Rv ]vo]}
}P}˙}v}É•o]}}oÉP]}É uvÉ]vÉÉv]ÉvÉ}Év}]ÉUÉo]Év
} É ]}vPv Éo] Év v}uÉ É v}É } } ÉvÉU É uvÉR]oU o
]P]ÉvÉ]ÉP
E]u}vÉÉXoÉo]v(}u]ZvÉvÉ}o}}P}˙}v}É•o]}
}oÉP]}v}}uÉvÉÉooÉvÉviÉ}É }(É]}vo æ
X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
PÉ}UouPÉvÉ]v}É]ÉoÉ.oÉo}ÉoÉo]}UooÉP]o]Zv˘ÉÉ vou] v
É]]vÉÉ]uÉvÉovoÉ˙o].]ZvoÉ }É]}vÉ}v]}vÉ
É o oÉ˙ ]v}o }u} }iÉ} Éo É}É }u]}X Ev (ÉÉ }U Éo ¡o} æ£ Éo }ÉD LÉP]o}
u}} u˙}É ] v] É]]}vÉ É É o} É ]uo] o]. v v]Zv
}É]Zv.vv]ÉU}uÉ]oUÉuÉ]o}}vo}u}}ÉR}X
SÉP•vÉo¡o}£oÉ oÉ˙]ÉvÉvÉvÉ}u}v]}vÉ}É]}vÉ}ÉR}P
“….aquellas de naturaleza civil, comercial o financiera que tengan una magnitud o velocidad de rotación
inusual, o condiciones de complejidad inusitada o injustificada, que se presuma proceden de alguna
actividad ilícita, o que, por cualquier motivo, no tengan un fundamento económico o lícito aparente…”.
P}ÉUÉoRÉPouÉv}Év¡o}£X]vu] vv.v]]Z
É v]u]oÉvo}]P]ÉvÉ
u]v}P “Constituye operación sospechosa aquella operación detectada como inusual y que, en base
a la información con que cuenta el sujeto obligado de su cliente, lo lleve a presumir que los fondos
utilizados en esa operación proceden de alguna actividad ilícita por carecer de fundamento económico
o legal aparente”.
Evv} o}v]u]vo]UÉ]É}v]]Zv}u]]o]vovuv}
É_.}X C}u} ˘o] É o }]vP “Mediante la norma preceptiva implícita al tipo legal que prevé
un delito de omisión se ordena la ejecución de un comportamiento determinado; por tanto, se tiene
la obligación de actuar” X SÉ U ÉU É o ]Zv É } }v }Év É }u]É Éo
PÉvÉX Ev Éo Éo]} ].} } Éo ¡o} æ£ Éo }ÉD LÉP]o} U Éoo É (É] o
}uv]]Zv É o }É]}vÉ } v]}vÉ }ÉR} É o }] }uÉÉvÉX
E É]U } Éo É}É ]vv]} ˙ }}v} É o É]Zv } RooP} É v ] É
É_]voÉ]vÉ É ˘o]oÉ}vZ É u]uÉvÉUÉiÉvo]ÉvÉÉoiÉ}}o]P}É
uvÉ}]}vo}(ÉÉvÉ X
170 (modificada por la Ley 28306)
171 (Cfr. José Hurtado Pozo-Víctor Prado Saldarriaga. Manual de Derecho Penal. Parte General. Ob. Cit., p. 38)
172 (situación típica generadora del deber)
n
Víctor Prado Saldarriaga
2. Tipicidad subjetiva
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
nı
Víctor aPr do Saldarriaag
v}
CÉ U.vouÉvÉUoÉ Év]vÉ }É }R]]]Z
É v}Éo˘]É
É v]oÉ }o]P]Zv
i_]}uv]
É ÉoRooP}vÉ v]Zv}É]Zv}ÉR}U}}Éo}vÉv]É
vi.vÉ}u}oPÉ }É }Éo].vv]ÉÉoo]ÉvÉUÉvÉ]}
}vÉPo}o}]} É ÉvÉo(}A ÉPv}Éo¡o}ÉoCZ]P}PÉvoX}E ÉU]Éo}É (ÉÉ
Év]oÉÉ]AoÉv˙É]vÉv]oɢo]A
É oÉ}v]o]ÉoPÉvÉX
PÉoPv}
É }vu]É
É v}oÉ }]vUÉv}v}oÉv]}É ÉvoÉ]uÉvÉÉ
o}}É ÉvÉoÉR}ÉvoÉv}Uv}ÉUu}uÉÉ v}UÉv˙ÉvÉoÉ]]Zv
}o_}]u]vo 184
X
P}}v]P]ÉvÉU]Éo}E Év}É]ÉÉvÉo}}o}v]}vu}o]Éo}o} É
}É Uo}u}o}˘]PÉ É vo}oÉAvÉÉ ]vÉv]}voÉU}uÉ
É vÉoÉuÉvÉ
É]v]]Év}Zo}Évo}}ÉÉ uÉi}]v(}u}˙ovÉoÉX
SÉP•v o ˘}]]Z
É v É u}} Éo AvÉ}˙É} É o C}u]]Zv É E˘É}U É ]]Z É (ÉvÉ o
}ÉD LÉP]o} U o ]v}}]Zv É v u}o] o} Éo Éo]} É }u]]Zv É }É
É v]}vÉ }É]}vÉ }ÉR}U (É }vÉ] }u} v ]u}vÉ ]vv}]Zv Év o
oÉP]o] ZvÉv }vÉoo}}É XS}É}}}ÉÉooÉP]o}}v]É “necesario
promover una mayor diligencia de los sujetos obligados en el control de sus operaciones y actividades,
a fin de evitar que la negligencia o el exceso de confianza pueda asimilar operaciones que debieron ser
calificadas como sospechosas y comunicadas a la autoridad competente”
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
S]]Évo}_ÉÉRv}}}]u]vo]ÉuvÉ_. É Éo]}É}u]]Zv}v}oÉ
É
}}uv]]Z
É v}ÉÉ ]}vÉ}v]}vÉ}ÉR}Uo}RvRÉR}(ÉÉ ÉvÉuÉvÉ
É o }v.P]Zv É ¡] }o}U Év o o] u] v É Év Éo ÉR}
˘viÉ
É } v ÉvÉv] oÉP]o É uÉ ÉvÉvÉ ]v}} (Zuo oÉPoÉ o}
É]u] ÉvouÉvÉ oÉ A }u]]XSÉ PuÉv (} É É }]Zv v}uU
o •É É v }iÉ} }o_} ]u]vo É u}]Zv ÉvU }v]ÉvÉ Év }u}É v
uAÉvU ]o]PÉvÉU É]] ˙ }}v ÉvÉ o} iÉ} }o]P}U Éo É]} ÉiÉ]]}
É}uÉÉv]}vÉoo}}É XÉoE }U}ÉiÉuo}UÉooÉP]o]ZvÉC}
R]É R }} } v]}v ÉvouÉvÉ o “propietario, directivo, administrador o empleado de
las entidades financieras supervisadas, así como el representante o empleado del órgano de supervisión
y fiscalización que, por culpa en el ejercicio de sus funciones apreciada por los tribunales, haya facilitado
la comisión de un delito de legitimación de capitales provenientes del narcotráfico” X
En otras palabras, la tipicidad imprudente del lavado de activos es un refuerzo penal para sustentar el
cumplimiento de obligaciones administrativas de contralor y denuncia que el modelo le impone a los
sujetos privados….No es una política criminal aceptable y debe ser dogmáticamente rechazada” X
n
Víctor Prado Saldarriaga
E oÉP]o Éu]ZU
É }u} o} } É Éo]ÉÉ SALCEDO MACHADOU É “la
intensificación de la fuerza normativa de las disposiciones administrativas de prevención viene
siendo traducida en sede penal”189X
Los sujetos obligados establecidos a través de la Ley 27693 deberán reportar bajo responsabilidad
de forma inmediata y suficiente a la Unidad de Inteligencia Financiera cualquier información
relevante sobre manejo de activos o pasivos u otros recursos, cuya cuantía o características no
guarden relación con la actividad económica de sus clientes, o sobre transacciones de sus usuarios
que por su número, por las cantidades transadas o por las características particulares de las mismas,
puedan conducir razonablemente a sospechar que se está utilizando a la entidad para transferir,
manejar, aprovechar o invertir recursos provenientes de actividades delictivas o destinados a su
financiación”.
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
S]vuP}
É Uu] vÉvÉvÉÉvÉÉvÉvo}]]Zv}vÉÉoPÉvÉ(ÉvÉoÉ
]}
É XAo}É SALCEDOMACHADOÉXo}v]É}o}]P]ÉvÉP “Consecuentemente,
la determinación de la relevancia penal del incumplimiento de las obligaciones administrativas de
prevención estará sujeta a la concurrencia de criterios claros: la existencia de un deber de cuidado
basado en una concreta posición de garante, su capacidad para generar un riesgo no deseado y la
producción de un resultado lesivo como consecuencia del incremento del riesgo ocasionado por el
incumplimiento de los deberes de cuidado”194X
SÉUÉUu˙}uÉvÉU}É oÉ }vÉv]Zv}vÉÉoPÉvÉ•]v}u
Év Év o} ]} }]} É }É}vÉv o ]vv] É]oÉ Év o oÉ É
uÉ]o]A }v }u]]X}E ÉU “al no tener en cuenta el peligro que crea o aumenta,
el agente muestra una voluntad deficiente que le impide abstenerse o no le permite tomar las
precauciones necesarias para excluir las consecuencias negativas de su obrar”ıæ X
n
Víctor Prado Saldarriaga
por un número elevado de personas sin nada que lo justifique, puede incurrir en responsabilidad
penal por imprudencia si la operación constituye un blanqueo, pues infringe el deber objetivo de
cuidado. Ya hemos indicado las dificultades con las que cuenta para examinar él mismo la operación
al no disponer de informaciones adicionales, por lo que debería en tales casos comunicar al órgano
interno de control para que examine la operación. En tal caso, la comunicación interna sería un
requisito para el cumplimiento de la obligación de examen, constituiría un presupuesto básico de
tal obligación. También puede generar responsabilidad por imprudencia la actuación del órgano
interno o del representante ante el Servicio Ejecutivo cuando no examina cuidadosamente tal tipo
de operaciones una vez comunicadas por el empleado”ı X
v}
E U ÉU o} ]É} }oÉu }PuA} ˙ }A É v É]É Éo Éo]}
É }u]]Zv o} É }É É v]}vÉ }É]}vÉ }ÉR}U É ouÉvoÉ É
o} }uÉv] É]o]} uÉÉvU •vU v vo} } }É ]vÉ } Éo vAo]] v]}
Éo]]u]vo]]Zv 198
XN}]Év}.]ÉvÉo].
É ]}vÉ] v]}}o_}
]u]vo 199
X
F. Penalidad
Uv]u}vÉÉ]o]Éo}]ÉuÉv]ZvU}v}o˙É]ZvÉoo}}É
Év o }v}u_
É ÉuÉPÉvÉ É o ÉP]ZvU R ]} ˙ o} ]PÉ ]Év} Éo É} ˙ }u]o]Zv
É ]v(}u]Zv É o] vÉÉ] Éo Éovu]Év} } }v]Zv É ]vÉ]}vÉU
]vÉP]}vÉ˙}É}ÉvoÉ}oÉÉ Éo]}X
197 (Isidoro Blanco Cordero. Responsabilidad Penal de los Empleados de Banca por el Blanqueo de Capitales. Ob. Cit., p. 206)
198 (Cfr. Jorge A. Pérez López. Lavado de Activos y aspectos Sustantivos del Decreto Legislativo N° 1106, p. 65; Marcial Paucar Chappa. La Nueva Ley Penal de
Lavado de Activos: El Decreto Legislativo N° 1106, p. 75; Edith Hernández Miranda. Comentarios sobre la Regulación Sustantiva del Delito de Lavado de
Activos: A propósito del Decreto Legislativo N° 1106, p.86. Ver todos en Gaceta Penal & Procesal Penal. Tomo 35. Mayo de 2012)
199 (Cfr. Diana Marisela Asmat Coello. Sobre el Delito de Omisión de Comunicación de Operaciones Sospechosas en la Legislación Peruana de Lucha contra el
Lavado de Activos. Ob. Cit., p. 435-436)
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
.]É
É E v]UÉoÉ(Éo.] É ˙o.]É
É v]oÉ v]É}ÉÉ]o]
ÉoM]v]É]}P•o]}UÉoP}o]_UÉoUv]ÉIvÉo]PÉv]F]vv]É}ÉoP}ÉJ]]oUÉ
uv].ÉU }É }}U }u} v É]ÉU ÉuÉ] } vÉPo]PÉvÉ (o É }o}]Zv }
É É o} }ÉÉ É]}U }Pv]u} É ]v]}vÉ •o]} } ]U v} }v
É]} }.]ouÉvÉ u]v] ]v(}u]Zv •o o É]U vAo]] É ]v(}uÉ
Éoo}]ÉÉvÉo]ÉvÉou}}uÉ É Év]É_.XP}ÉiÉuo}U
vÉÉo}É}Éo}]ZvÉoPovN]}voÉv}LR É }vÉoL}}AÉ
˙ oÉ F]vv]u]Év} Éo TÉ}]u}U É R]} v} É u}} É]o }u} v ovÉ]o] É
o PÉv] É É]Zv Évo É Év vÉPuÉvÉ }É AvÉ É .]É
É v]
}ÉP “La duración excesiva de las investigaciones preliminares de delitos de LA, ocasionada
en parte por la demora de ciertas instituciones públicas y del sector privado en dar respuesta a
requerimientos de información de la fiscalía” XC}u}voÉvÉ}É]Zv}u}É
vu]v]}}}v}oÉ ]v(}u]Zv}o]]}uÉ É vZPÉ]o]u]vo]]Zv}É
}]}v]
A }]vuo]u]É
É v}uÉÉ ]o]ÉÉv}v}ÉoÉ]u]Év}}.]oX
næ
Víctor Prado Saldarriaga
ÉXo
C oÉÉ Éo]}v}iÉÉ vo]ÉuA]vÉvÉoCZ]P}PÉvoÉv}
}u} É É É] Év o} ¡o} £U ÉPv} (} A É v]}v Éo ]vuo]u]Év}
É É}o]}vÉ Éu] } }] }uÉÉvÉV Éo £ }vÉ É É]uÉ Éo ÉRÉ
o u]v]} É ]v(}u]Zv }vZ É u]U ]v]o } uÉvo É] } o }] }
u]v]oÉu}}]vɢ}V˙æ£ ÉRÉv]oÉÉo}u]}vÉP]v(}u]Zv}o]]
}o}]}v}o
É .vv]É}}}}]}v}(o}X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
C. Tipicidad objetiva
A ](Év]
É É o} Éo]} ].} Év o} ¡o} £ ˙ æ£ Éo CZ]P} PÉvo v} É U o}
oÉ]Év.v}u}iÉ}}}Év]ou]vÉ }v É iÉÉ vÉ v(v]ZvÉ
PÉZv}]É]ZvuÉÉ ]o~]É}UPÉÉvÉ}u]v]}ZUÉo¡o}}uÉ É vu}v}
Po
É }v]]}vÉ]u]oÉXP}o}ÉUvÉ ]v]]}Uo]É}v É }É oÉ Éo]}X
SÉÉo}]P]ÉvÉ}É ¡]}P
RÉRÉou]v]}Éo]v(}u]ZvÉ]XSÉ}v.PR]Z É É]Éo]É
}É]Év]}]AÉoiÉ}}UooÉu]É]v(É]vÉo]É
}}]]Zv}}]}vÉ
É o]v(}u]ZvRÉ ]}}o]]˘ÉÉ uÉvÉ}o}]
}uÉÉvÉX C}uÉvv} É v]oÉ PEÑA CABRERA ÉXo É o PÉvÉ “se niega
sin fundamento legal sólido”]v]R]v(}u]Zv X
n
Víctor Prado Saldarriaga
PÉo]v(}u]ZvÉuvu}} É ]vɢ}XSÉ]u]vo]v]Zv(oÉvvÉ
ooÉ}É o}]É]ÉvÉXEoPÉvÉ}oo É vu}}Év]u]É
É v}Éo
É]u]Év} }.]oU }É É v Éo] ÉvÉ v }]]P]} (o ˘ÉÉ É o
}] Év }v} o˘ÉÉ v]ZvU o] ˙ o] É o ]v(}u]Zv É u]v]AÉoÉX
AÉoU ÉU uoÉU Év ]v]]}U Éo uv} É ]v(}u]Zv Év o }}v] É]U }v v
}vÉv]} ÉvÉuÉvÉ ]vÉPo ˙ É]}X S]v ÉuP}U Zo} É É v É ]o ˙
]}]}v}É oÉo]Év}(ÉÉvÉo]ovÉÉ]ÉoÉ ]vP}]oÉÉ
(ÉovÉXC}u}ÉXoo}]vÉv}É }P “el sujeto activo accede a prestar información
a la autoridad competente cuando se le haya requerido, pero inexcusablemente su informe no es
exacto. Maliciosamente oculta aspectos económicos, industriales o mercantiles…”æ U}}É _v}oÉ
ÉoÉÉovÉi]]oÉ}.ÉÉ ÉuvÉvÉÉvXÉ
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
D. Tipicidad subjetiva
EoÉo]}É(É]}vv}ÉoiÉ}}v}uoÉ}vu]v]Év}Éoo}.i}
o ]v(}u]Zv É oÉ (É É] } o }]X SÉ É o }v ]É o (}u É
vÉPU }É U ]vɢ } (oÉ o Év É }v.PoÉ ˙ v]oÉX Ao }É o
}]v R }Év]} o} ]P]ÉvÉP “El delito en examen se consuma en el momento en que el
sujeto activo se niega de cualquier manera a dar la información a la autoridad; o, en su caso, en el
momento en que la información inexacta llega a poder de la autoridad que la requirió, sin que sea
necesario que haya leído el informe. La tentativa es posible, pues puede suceder que la negativa
sea por escrito pero por circunstancias ajenas a la voluntad del agente, el documento que encierra
la negativa no llega a poder de la autoridad competente; o, el informe inexacto es redactado, pero
por motivos distintos a la voluntad del agente no llega a poder de la autoridad competente”ı X
F. Circunstancias agravantes
Eo (}
A ÉPv} Éo ¡o} £ Éo }ÉD LÉP]o} U }vÉuo } ]vv]
PvÉÉ_.XCvÉooR]}}v]ÉvÉ ]v]}É]vo} o
voÉ˙ ]uÉv]}vÉ É o} Éo]} É o} É } Év ˙]vÉP]Zv } iPu]Év}
PÉovÉÉ]]v(}uÉ]ÉÉo}]XP}}v]P]ÉvÉUAuÉÉ vÉoÉ
o v]
É uÉ]o } v} uÉv} }Év]o É ]R }vɢ]Zv }É ]u o iÉ}
} o }v.P]Zv É o ]vv] PvÉ ˙ o }É}v]ÉvÉ .] É É o u]u
}ÉoÉvA]u}v
É ÉoÉX
L]uÉ]vv]
É PvÉÉ_.}uÉvÉvoÉo]Zv˘]É
É vÉÉvÉ
o}Éo]}o}
É }É }iÉ}]vÉ
É P]Zv}iPu]Év}U}vÉo]vÉ}U]ÉvÉU(ÉÉ }
}Pvv]Éou]vÉ_]oÉPo}Éo]u]vo]}Pv]X
nı
Víctor Prado Saldarriaga
G. Penalidad
L vo]
É }vu]v É Éo]} ]( É ]} É•vÉ É Év }viv ˙ É }v o
]P]ÉvÉP ] É o]É v} uÉv} É } v] u˙} É } X}V uo É ]vÉv
}RÉv _ r uoV É ]vR]o]]Zv v} u˙} É X} }v o ]v]É ]É Év
o}]v]}U ˙ Éo¡o} ÉoCZ]P}PÉvoÉv}XP}v}•ou É ÉvÉo
u_v]u}É]uÉÉX
A ](Év] É É o} } o]}
É vÉ]}ÉU Éo É vo]Éu} }vv]Zv v} É v Éo]}
](
É ]}oÉo]}Éo}É}]v}vu}o]É]oÉ•ou}XEv}v}u_ É
ÉuÉPÉvÉÉ]v(}uoÉoÉÉ Éo]}É]o]ÉÉvv]
É (ÉvÉÉ ooÉ
oÉ ˙ }uoÉ }v o A }uÉ]oÉ ˙ ÉuÉ]oÉ É ÉvÉ oP Év }É
Év}v}U o oÉU u˙}uÉvÉU É o]v ]v ]]Zv É o ]vÉuÉ]]Zv .vv]É ˙
Év v} }} } ]v }}}o]É v}]ouÉvÉX DÉ oo_ o vÉÉ v] É ]u]vo]]Zv
_. É vÉ oPv}]Éui_]}ÉoÉP]Zv}u}ÉoÉv}˙Éo}u]v]v}X
Eo v}u]v}
É }vv} É ]vÉ} ]o_]}U }v˙ZU ÉU } oP•v Éu}U v A
o oÉ ]uÉv }Pv]} }o Pvv] ]o_] ˙ ]É }É Éoo }} ]ÉP} É
]ZÉ v˙}u]}
É XP}o}uAÉ Uu}o]
É o]
É U}u}ÉXoANDRÉLUÍSCALLEGARIU
É “un método muy común, sin sofisticación y con pocos riesgos. Como consecuencia del volumen de
cargas y de personas que transitan en las fronteras, es prácticamente imposible examinar todos los
cargamentos que cruzan los países, limitándose el control sólo a una pequeña parte” X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
dinero en efectivo hacia Panamá y posteriormente Sudamérica y que han sido contratadas por
narcotraficantes pagándoles unos 10 mil dólares por cada viaje” X
EvÉoPÉ•UÉo]
A É }uÉv}v]]]o]ÉÉoæ}ÉÉ XÉ Ev(ÉÉ R
o}o]_U}]uÉU É ]vÉ]v}vÉ oÉ }ÉÉ }]vÉv]}voJ}PÉCRAÉ}]v}
}o}u]v}ÉvAv]}R]C}o}u]U “cuando transportaban más de 200 mil dólares en efectivo,
dentro de sus estómagos. Adicionalmente, durante la revisión de sus pertenencias, se halló que
cada uno tenía 9.220 dólares, en total 18.440 dólares más”X Eo ]vÉ} o} R_v }v]]}v} Év
oA X Uv} } ]vÉ]} oA ˙ Éo }} ıX Ev v} É } ÉuÉ É
Év}vZ }v]]}v} “10 billetes doblados de 100 dólares, lo que hacía mil dólares en cada
cápsula. En total se encontraron 208 mil dólares, más los 18 mil 440 dólares en sus maletas” X
211 (Angie Andrea Arce Acuña. El Delito de Blanqueo de Dinero. Sistemas Penales Comparados. Revista Penal N° 28. Julio 2011, p. 228)
212 (César Romero. Más de 200 mil dólares llevaban en cápsulas dentro del estómago. Noticia reseñada en el diario La República. Edición del 11 de noviembre
de 2012, p.29)
213 (Cfr. Ángel Arroyo. Perú: Un paraíso para las mafias de lavado de dinero. Nota periodística publicada en la Sección Actualidad del diario PERU 21.Edición del
16 de diciembre de 2012, p. 2)
214 (SUNAT, UIF)
215 (Policía Nacional, Ministerio Público)
n
Víctor Prado Saldarriaga
ÉXo
C oÉ É]]Zv¡]}]P]vov}É É }}Éo]}É]o(Éu}].
} Éo ¡o} æ£ Éo }ÉD LÉP]o} ıU Év v}]ÉuÉ É X L É]Zv o Éo
¡o}£}u}
É ]PÉP
“El que transporta o traslada consigo o por cualquier medio dentro del territorio nacional dinero en
efectivo o instrumentos financieros negociables emitidos “al portador” cuyo origen ilícito conoce o
debía presumir, con la finalidad de evitar la identificación de su origen, su incautación o decomiso; o
hace ingresar o salir del país consigo o por cualquier medio tales bienes, cuyo origen ilícito conoce o
debía presumir, con igual finalidad, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de ocho
ni mayor de quince años y con ciento veinte a trescientos cincuenta días multa”.
“La no acreditación del origen lícito del dinero o de los instrumentos financieros negociables
emitidos “al portador” en el plazo establecido – 3 días hábiles de producida la retención - se considera
indicio de la comisión del delito de lavado de activos, sin perjuicio de la presunta comisión de otros
delitos. En estos casos, la UIF-Perú informará al Ministerio Público para que proceda conforme a
sus atribuciones”.
L]vo]ZvZv}uÉ]vv}}Éo]} É]oURÉu]}ÉooÉP]o]ZvÉv
u}v]É uÉi} }v o }o _] É }É o uÉ] ]ÉvÉ }u}]Év} Éo G} É A]Zv
F]vv]ÉIvÉv]}vorGAFIU É o o]]Zv É RÉ}uÉv]}vÉ EÉ]oÉ }vo
F]vv]]Zv Éo TÉ}]u} Év Éo X} X Ev (ÉÉ }U Év ˘}
É }]P]voU o IX RÉ}uÉv]Zv
EÉ]o]}v_o}]P]ÉvÉP “Los países deberían tener medidas para detectar el transporte físico
transfronterizo de dinero en efectivo e instrumentos negociables al portador, incluyendo un sistema
de declaración u otra obligación de revelación.
Los países deberían asegurarse que sus autoridades competentes tienen la atribución legal para
detener o retener dinero en efectivo e instrumentos negociables al portador que se sospecha
están relacionados con el financiamiento del terrorismo o lavado de activos, o que son falsamente
declarados o revelados.
Los países deberían asegurarse que sanciones efectivas, proporcionadas y disuasivas estén
disponibles para ser aplicadas a las personas que realizan una falsa declaración o revelación.
En aquellos casos que el dinero en efectivo o los instrumentos negociables al portador estén
relacionados con el financiamiento del terrorismo o lavado de activos, los países también deberán
adoptar medidas, incluyendo las legislativas, de conformidad con la Recomendación 3 y con la
Recomendación Especial III, que habilitarían el decomiso de dicho dinero en efectivo o instrumentos”.
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
“Los países deberían tener medidas para detectar el transporte físico transfronterizo de efectivo e
instrumentos negociables al portador, incluso a través de un sistema de declaración y / o sistema de
divulgación.
Los países deben asegurar que sus autoridades competentes tengan la facultad legal para detener
o retener efectivo o instrumentos negociables al portador que se sospecha que pueden estar
relacionados con el blanqueo de capitales, la financiación del terrorismo, o delitos determinantes, o
que son falsamente declarados o revelados.
Los países deben asegurar que sanciones efectivas, proporcionadas y disuasorias estén disponibles
para hacer frente a las personas que realizan una falsa declaración (s) o divulgación (s). En los casos
en que la moneda o instrumentos negociables al portador estén relacionados con la financiación del
terrorismo, lavado de dinero o delitos determinantes; los países deberían adoptar medidas, entre
ellas las legislativas, de conformidad con la Recomendación 4, lo que permitiría la confiscación de la
moneda o instrumentos”
n
Víctor Prado Saldarriaga
}ÉÉ E }uÉ
AÉ }](ÉÉvÉ oo˙Pv}
Z vÉ uo]Év}}oÉ
}]}˙](ÉÉvÉvÉ}}Éo}É}Éou]Év}0]}oÉ ]]XLÉ]]}vÉ
˙É}v˙ÉiÉv Éo}]P]ÉvÉPv} Z Éo}ÉoÉA uɢ]v} P
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
É]vÉ
E uÉ]]}}v]]}vÉ É ˙}É]}vÉ]ÉuÉvÉ}vo}iÉ(É]v]oÉ}
}vo}iÉ(É.vv]É}oÉ }Pv]]}vÉ]u]voÉXÉoUÉuAUo}ÉvA˘ÉÉ vuÉvÉ
vÉo}iÉ(É}É}Éo}ÉoÉA uɢ]v}ÉvÉvP}Éo}oo} É Éo}É}
]vÉv} É ]vÉP]Zv ˙ }] É o Pvv] ]oÉPoÉ Év o} }E Uv]}X AU DÉ ÉU
É uvÉvÉ v }uv]]Zv }vvÉ }v o} }}]v}É ˙ }É}É É v}ÉU
É ou] v }v}ÉA ZvÉAvÉ ] o É P] É Pv Éo ]vÉ} Év
(ÉÉ } ÉA u}]o]}X N} }vÉU Éo PÉvÉ .vv]É} É}v}v vÉ}]U
u] v]vÉÉv]ÉvÉU}}]v}É É ˙}É}Év}É
É }vo}oÉ}}]vAo
ÉiÉ]ZvÉo](ÉÉvÉ}É]}vÉÉu}]o]]ZvÉo]vÉ}Év(ÉÉ }XSÉ.o}É}
É]ÉÉU}v}UuvÉ É vPu] vÉvÉo]}vÉ˙}v}}vÉvÉv]
_}u}ÉuÉÉ]]vÉ]]}Év_}ÉuÉ]vÉ É }XIPouÉvÉÉ
É v É }(ÉÉ v]}vÉ É v(ÉÉv] ]v(}uo É ]vÉ} ]u]oÉ o Éo
]ÉuR`o}v}]}ÉvÉX}o}u}v}rv}X
B. Regulación peruana
EovÉÉvÉÉvÉoPÉ•Éo¡o}£Éo}ÉD LÉP]o}Uo}Év}vu}ÉvÉo¡o}
£oÉ LÉ˙æ˙(ÉÉ (}u}
É }Éo}ÉD LÉP]o}ıÉoio]}
É X É EvÉ
]}]]Zv É]u_ ]Évv}Év} ÉoÉ]}]} É o RÉ•o] } ]v}_ }
Éou]u}]vÉ}U]ÉvÉU(ÉÉ }}Pvv]U˙}}]PÉv]o_]}}v}_}}_Éu]X
næ
Víctor Prado Saldarriaga
EoÉo]}]o
É Po}
É }oÉ ¡o}£oÉ }ÉD LÉP]o} }vÉuo É}v
v]oÉ˙}v
É o]P]ÉvÉP
Eo}iÉ}}o}vÉÉ_.Éov}É}v]vÉvÉvÉoÉ }v]É
oÉv ]]X Tu}} }vÉoÉvÉ o}v.P]Zv Éo o]} É o ]v]}] É }}
}ÉÉ U oÉ v}
É .vo ÉoAv]} v] Éo } É uÉ]} É o}}u}]Zv É o Éou]Év}
ÉuoÉÉ Éo PÉvÉX P} o }v]]Zv ]o É É u}o] oÉ Éo]} É o} É }U
}iÉ} É ]Zv É ˘o]uÉ
É vÉ ]vÉ} } ]vuÉv} .vv]É} vÉP}]oÉ u]}
É
o }} X S]v uP} É U É É É vuÉ]} v]}vo } ˘viÉÉ }X Ev v} o}
]vuÉv} .vv]É} vÉP}]oÉ Éu]} o }}U }É Év É É o]É oÉ
oÉPouÉvÉu]X
HÉIvPÉPIuo_]uÉvÉoÉ oÉP]o}}vu}o]
É ¡]oÉv}]u}]Z
É v
}]vPÉ}o}É }]Pv}
É o_XEo]vPÉ}oÉ ]]}o}É ]vuÉv}.vv]É}
vÉP}]oÉu]}
É o}}UuÉÉ ]o]É}_(}uoÉ}}v}}ou]É
É v}V
}É ÉU}ooÉ
É Év}vÉ }}v}o
É vÉ}}]É A É
}vv}
É X
HÉSo]PSÉÉv}ɢ]ZvU(}uo }]oÉPoUÉ]vÉ}}]vuÉv}.vv]É}
vÉP}]oÉ u]}É o }}U Éo ]}]} É v]}voX Tu] v }v }uÉv]} vÉ É o]}
o} } É oÉ_É É ]ov Év Av]} } vÉ} É]}]} R É
(}vÉX Eov} É .vo É o}} Éu] vU vÉ }É }U ]ÉoÉvÉ o ]]U _
}u}o}vÉ}u}}}É oÉ _X
CÉ o o É]Zv oÉ ¡o} £U ].
É É } o }v ¡] É
}v.Pvv}v}ÉoÉo]vÉvÉv}UoURÉ]vPÉ}o]Éo_oÉ ]vÉ}vÉ
(ÉÉ }}o}]vuÉv}.vv]É}vÉP}]oÉu]} É o}}}]PÉ
É v]o_]}UooÉAv}o}
}v]P}}v}o}RÉ}o]ÉuÉ]} X
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
que contempla el presente Decreto Legislativo, corresponde a actividades criminales como los delitos
de minería ilegal, el tráfico ilícito de drogas, el terrorismo, el financiamiento del terrorismo, los delitos
contra la administración pública, el secuestro, el proxenetismo, la trata de personas, el tráfico de
armas, tráfico ilícito de migrantes,los delitos tributarios, la extorsión, el robo, los delitos aduaneros o
cualquier otro con capacidad de generar ganancias ilegales, con excepción de los actos contemplados
en el artículo 194° del Código Penal.
El origen ilícito que conoce o debía presumir el agente del delito podrá inferirse de los indicios
concurrentes en cada caso”.
L]v}}]ZvÉ}uoÉuÉv}Éo}o}ÉoPÉvÉÉ}]˙Éu]ɢo] É U}¡]}U
o]É}É o}} } ɢÉ} É }v.v}u} oÉ É v}v (Év]
É Év o
}vo} É }É vÉ (É æ
Xv}
CÉ vÉ ÉoR}
É vo
É oÉ ÉP]ZvUo]]Zv
É}oÉÉ uÉv}iÉ}]v}oÉ }o}ÉR]}PÉvÉo]v}vÉ o}•ou}X}U}vo
}ov]v]] É uÉi}oÉ Au]}oÉ ]o_]}˙}vÉ
É o}}v É Éo]]u]oÉ
É (Év oÉ ]u}v]} } o u]v]]Zv É i] X EiÉuo} É É vÉv] }v Éo
¡o}ÉoLÉ˙}]ÉvÉıÉ ı˙oÉ ¡o}]ÉoCZ]P}PÉvouɢ]v}X
n
Víctor Prado Saldarriaga
F]vouÉvÉUÉv}v}oÉvo]}vu]vÉoÉo]}É]ovo]}Uoo
É }viv
É ˙É
}u}vÉ}É Év]v]oÉÉ}vo]P]ÉvÉP
{PÉv]Éo]Év}uÉv}É}R}v]u˙}É]vÉX}X
{PÉvÉuoÉ]Év}É]vÉÉ]Év}]vÉv_uoX
“La pena será privativa de la libertad no menor de diez ni mayor de veinte años y trescientos sesenta
y cinco a setecientos treinta días multa, cuando:
La pena será privativa de la libertad no menor de veinticinco años cuando el dinero, bienes, efectos
o ganancias provienen de la minería ilegal, tráfico ilícito de drogas, terrorismo, secuestro, extorsión
o trata de personas.
La pena será privativa de la libertad no menor de cuatro ni mayor de seis años y de ochenta a ciento
diez días multa, cuando el valor del dinero, bienes, efectos o ganancias involucradas no sea superior
al equivalente a cinco (5) Unidades Impositivas Tributarias. La misma pena se aplicará a quien
proporcione a las autoridades información eficaz para evitar la consumación del delito, identificar
y capturar a sus autores o partícipes, así como detectar o incautar los activos objeto de los actos
descritos en los artículos 1º, 2º y 3º del presente Decreto Legislativo”.
n
L}}ÉA ÉvP_ÉEuÉPÉvÉPDÉo]}PÉ]( ]}˙EÉ]oÉ
SÉÉPov}É]u]Év}É]]ZvÉo}]PÉvo}É }Év]}˙P}AÉ
É o Uv] É IvÉo]PÉv] F]vv]ÉÉo PÉ•X UIFrPÉ•X S] v} É] }]PÉv o_]} Év v
o}_É RA]oÉ}i}
É oÉv]ZvU}v]É
É oÉÉ ]ÉvÉ}v˙Év
]v]]}Éo]}Éo}}É }É}}Éo]}}vÉvÉX
228 (UIF-Perú)
nı
AR} ]ÉvU o} ]v]}É É .] ˙ o] o oÉP]o]Zv Év }v Éo o} É
} Éo Éo]} É]o É v}É ˙ o} É ]vÉ} } ¡o} o}ÉU Rv uÉi}} Év
o} •ou} } X}X PÉo X} æ} Éo M]v]É]} P•o]} Rv ÉP]} v }o É
]vÉP]}vÉ } É } É RÉR} v]oÉX CÉ uÉv]}v É Éo]} ovZ É]o
ÉoÉv] }u} }vÉÉv] É o }o_ ˙ ]}vÉ É ]vÉ]]Zv É o u]vÉ_ ]oÉPo É
R Év]} o]v} Éo}E U o} o PÉvÉZ o o] É ]vPÉvÉ u É ]vÉ} Év (ÉÉ } ˙
É }} É }]PÉv ]oÉPoU É oÉA_ É MÉ É D]} Év o}v }]Évo Éo PÉ•
R] o } Éo _ (P]}
É Év Éo ˘viÉ
É }X N} É U ÉU É o o]
]u]vo]]Zv}v] É Évv]u}vÉRÉu]Év}v}o É Éoo}}É
Év_ÉÉuÉPÉvÉ]v(}uoÉ
É UovÉ (ÉvÉ}uoÉuÉv]}É .vv]É}
o PÉv]}u}uÉ}v oÉv]ZvU ]vÉP]Zv ˙ v]Zv Éo o} É}
ÉvoÉP]ZvXRÉoU}v}UÉvÉvÉÉuvÉ lege ferenda]vo]ZvÉvooÉP]o]Zv
ÉvoÉo}ÉuA_ÉuÉ]v}Év}ÉvÉv}v}ÉvoÉ]u]oÉX
ın
nı
ın
CAPÍTULO
IV
El Delito de Blanqueo
de Capitales.
Legislacion, Doctrina
y Jurisprudencia
nı
Subíndice
I. Introducción 299
AXC}vÉ}XB]Évi_]}}ÉP]}XN}uv]}voÉ]vÉv]}voX ıı
BXF}u}u]]XT]}A]}XT]]]ÉPXOiÉ}ÉoÉo]}X
XL]Zv¡]X æ
XL}}P}ÉoXXX
XOiÉ}ÉoÉo]}X
XP]]ZvÉvÉoÉo]}(ÉvÉ˙}u]o]Éo}vÉv}ÉoÉo]}
ÉovÉ}˙}o]]u]vovÉÉvÉXEo}ovÉ}
æXLZvÉ ÉoÉ]]ZvX
XDÉo]}}vv}X
XC}vu]ZvX
XS]]}vÉ}voÉ X
ıXEoÉo]}.o}u}Éo]}vÉÉvÉÉoo}}É X
XEo]v]]}Év]Éo]X ı
CXL}u]]Zvo}ÉoÉo]}Éo}}É X
Lv}uÉv]Zv˙]v]Év]ÉvoÉu]v]Zv
ÉoÉ}v]o]]uÉvÉX
X
D LÉo}]PÉv]u]vo˙Éo}v}]u]Év}Éo}]PÉv]o_]}X
XLÉu]v]ZvÉo}]PÉv]u]voX
XEo}v}]u]Év}Éo}]PÉv]o_]}X
XÉ_vÉ
B ]Éoi]Év]ÉoT]voSÉu}}Éo}
ÉoÉuÉv}}v(}uv
É ÉoÉo]}ÉovÉ}]oÉ
É }
o}}É XL˘ÉÉ ]Év]i]]oÉvouÉ]
ın
CAPÍTULO IV
BXC}vÉ}˙voÉi_]X
CXN}uPÉvÉoÉ˙É]oÉ}ÉÉo}u]}
É
É]ÉvÉÉvo}}É}ÉvoÉ
X
D P]v]]}PÉvÉoÉÉ]v(}uvÉo]v}Éo}u]}
É
É]ÉvÉÉ}]PÉv]u]voX
EXÁu]}}iÉ}Éo]]ZvX
FXÁu]}iÉ}Éo]]ZvX æ
GXEo}u]}É]ÉvÉo}
É É]oÉvÉX
HXEo}u]}uo]}É]ÉvÉX
IXEo}u]}˙Éo]v]]}}]}X æ
JXEo}É]u]Év}}u]}
É Zv}u}É]ÉvÉX
KXMÉ]ÉoÉÉv}vÉÉo}É}X ı
LXC}vÉ]Zv˙l}ÉviÉv]ZvÉo}]ÉvÉU(ÉÉ }É]vuÉv} ı
}ÉÉvÉ}É Éo]}vÉÉo}vv]u]Év}}o.uÉ
ÉoÉvÉv]X
MXL}.]v]ZÉ v}É X ı
NXLu]v]]Zvi]]oÉ]ÉvÉ˙ÉuÉX ı
OXv}
DÉ ˙o]]ZvÉo}]ÉvÉ}u]}
É Évo}}É} ı
}v}A.}˙ovÉ}}]}]R]]u]voP
ÉoF}v}ÉB]ÉvÉ}u]}
DÉ X
PXNÉ}]Év]}vÉ˙ÉvÉv]ÉvÉR}}u}
ÉvooR}vo}ÉvÉ.]}É}]PÉv]u]voX
nıæ
Subíndice
AXN]}vo
BXC}uv]]
CXIvÉv]}voPC}vÉi}}ÉE
X
D IvÉv]}voPG}ÉA]ZvF]vv]ÉrGAFI
EXIvÉv]}voPN]}vÉUv]
FXIvÉv]}voPOPX}ÉE AuÉ]v} ı
ONVE
C NCIÓNIvÉuÉ]v}vÉoTÉ}]u}U
RÉRÉoÉiv]}ÉX
X T] ](] ]Z v É o (]v v ] ]Z v É o É } ] u} ˙ É o o v É } } ] } X
X Iv(} uÉ É v ]}vÉ } É R} É o ] o É } ] u} X
æ X C }} É ]Z v ]v É v ]}v o X
ı X C } É } É É (É ] } X 418
ın
CAPÍTULO IV
nı
ın
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
I. Introducción
Art. 301:
LÉv]u}vA
É Évu]É]}v}o}]ÉvÉÉvPv}]PÉvÉvoPv}o} É
Éo]}Éo]}v}}vÉo.} A }P
É ˘]
Z U(]É
É vÉ}v]]}Z]
É]} Év o} ¡o} É É CZ]P}X Ev }É }É É o]Av o
]}]]}vÉ}vÉv]ÉvÉoXÉCZ]P}X
æXS]ÉoooÉR]É}Év]}Pvv]UAvÉ }u]
É }v(}uÉoÉPoÉoX
ÉCZ]P}X
nıı
Javier aZ ar o
g az Aguado
}v.P]Z
ÉA v}u}}vÉo]Évo}}Évu]Év}ÉvoÉu}Év}
É ouÉvÉ É]ÉvÉUvÉ o •ou É R }]} Év Éo ov} ]vÉv]}vo
v v˘o}]Z
É v v}u]]P] }vÉP]ÉoovÉ} ÉiÉÉ v]
]uvÉU ˙ } uÉ] }] Év] É } É }vU v} }o} o
Éo]}v }v Éo .} A ]oÉPo É }P }u} ] Éo] PÉvÉ}U ]v} u] v
o ]vo }v } PÉ ]É Éo] ]vuÉ Év Éo Au]} É o ]u]vo]
}Pv]U}vo}]Zv˙uAÉ]ÉvÉuÉvÉ}vo]É]Éo]X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
A}ÉooÉu}X]o]}]]}vÉÉuvÉo}Pv}
Z ÉoUv]Zv}ÉE }v
Éo}Z]}Éu}v]o}}Évu]Év}i_]}v]}voÉP
{ oA]ZvC}u•vÉrrıı}ÉovÉ}É]ÉvÉÉ}]PÉv]u]voV
{ o É]]Z
D v M} É rr }É ovÉ}U ]Év.]ZvU ÉuP} ˙ }u]} É É o}
}}ÉoÉo]}V
{ o DÉ]]Zv M} É rr }É ÉuP} Év} É ]ÉvÉ ˙ ÉPu]Év} É
ÉV
{ oDÉ]]ZvM}Érræ}É}u]} É uo]}É]ÉvÉV
{ oDÉ]]ZvM}Érr}É}v}]u]É
É v}u}É}o]}vÉ}u]} É VX
11
F]vouÉvÉÉu}uÉv]}voD]ÉÉo]}v}vÉ_.uÉ]P
{ — D]ÉÉo C}vÉi} É o C}uv]É}ÉE É ıllCE É rrıÉo o
Év]ZvÉoo]]ZvÉo]Éu.vv]É}ÉoovÉ}]oÉ É U
{ —D]ÉlılCEÉrr}uoÉ
É uÉvovÉ]}V
{ — D]É æl É rræ }É Év]Zv Éo ovÉ} É ]oÉ ˙ É o
.vv]]ZvÉo}]u}É ~É}P
É ovÉ]}ÉZV˙.vouÉvÉ
{ — D]É ælı Éo PouÉv} }ÉE } ˙ Éo C}vÉi} É M˙} É æ Éo
o Év]Zv É o o]]Zv Éo ]Éu .vv]É} Éo ovÉ} É ]oÉ ˙ o
.vv]]ZvÉo}]u} É X
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
EvÉo]uÉP}UÉoXrrZ]vo˙Éo]P]ÉvÉ]}vÉP
PÉ.uÉ
É oÉ o_vÉ(vuÉvoÉ]v]v
É oÉPo]ZvÉovÉ}CZ]P}PÉvoW
o(}u
É ooÉ}}ooÉ˙É}PAv]ælUæl˙lær}vUÉv_vÉ]U
o]P]ÉvÉP
X oÉ ]Évi_]}}ÉP]}ÉuvÉ]vuÉ]Év]ouÉvÉÉo}Év}]}É}vZu]} X
X É uo_ Éo Éo]} vÉÉvÉ ]. o]É }v É ovÉ} É ]ÉvÉ É
ÉvPv}]PÉvÉvv]Éo] X
X ÉuvÉvÉoÉ}v]o]Évoo}}É]uÉv]PÉX
X oiÉ]ZvoÉÉ }vo]v]]}Év]Éo]ÉvÉ]Zv˙P}X
S]]ZvÉv}Éo¡o}o} É Éo]}}vÉo}Év}]}É}vZu]}ÉvÉvÉ
É É Éo ]Év i_]} É }ÉPÉ É u}} ]É} É ]vuÉ]}X Eo P}˙É} É CZ]P}
PÉvoıÉ ı˙ÉP_o_vÉ É U(ÉÉ v]}v]u}vÉ}É }]voXSÉPuÉv
É oo]
É ]u]v}oZP]oUÉ]} o˘]É É v] É v }É} ]u]vo]
}Pv]˙vÉ }uoÉi_]uÉo]vÉv]}vZ É u]UÉv_Éuvv}oÉPo]ZvÉvo
}vÉ vÉ uR}uAooAoÉ oA]}ÉÉ Ru]Év}˙˘]o]}(ÉÉ ]o}
Éo]}}vo}]ÉX
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
{ o}v}o]]ZvÉ}Pv]]}vÉÉo]˙ouo]]ZvÉ]É]o_]X
{ o }vu]v]Zv Éo ]Éu .vv]É} oÉPo } o Év] É ]vPÉvÉ Gi} }vZ É u]}
É}]P]vvouPÉvÉ oX
{ o.vv]]Zv]oÉPoÉvuÉ}ÉuÉ˙}]ÉÉ•vÉvÉo}É ]v]o˙
}uÉ]oUo}}vÉ É vPÉ]ÉÉov}uo(v]}vu]Év}ÉouÉ}}uÉ]o
˙ .vv]É}U É o RÉR} É ]}vÉ É (ÉvÉ É ]vPÉ} oÉ Éu]É }uÉ Év
]]ZvÉvi}˙Éi]v}oÉuÉvÉo}É Éo}}É}É}vZ É u]}X
B. Formas comisivas. Tipo básico. Tipicidades agravadas. Objeto del delito. La participación
en el delito antecedente y la compatibilidad de la condena por el delito de lavado y el delito
antecedente. El autoblanqueo. Prescripción. Delito continuado. Consumación. Situaciones
concursales. El delito fiscal como delito antecedente. La universalidad en su persecución.
L(}u
É ooÉ}}ooÉ˙}PAv]æl]v}}}]}vÉo}A]}ÉoX
XP}É˙É o]XL]}vÉ}v]ÉvÉÉv}vÉUvu]˙]]˙˘]¡v
É Évo
É]Zv]v]]oÉoX}}ÉoCPÉııæX
18 Tráfico ilícito de drogas, trata de seres humanos, tráfico de armas, prostitución, la industria del secuestro y la extorsión, contrabando de automóviles y
material tecnológico, corrupción, grandes fraudes, etc.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
1. La acción típica
L}}É(}É]u]Év}É]ÉvÉv}É }vo}]P]ÉvÉP
X ]]
A U }ÉU
É o]U }vÉ } vu] ]ÉvÉ }ÉÉvÉ É v ] Éo]
}o}Év]}]PÉv]o_]}X
X Oo}Év]ovoÉ
É U}]PÉvU]]ZvUv} É Uu}]u]Év}U}]É}
ÉR}}Éo}]ÉvÉ}ÉÉvÉvÉ Éo]}}vÉ }]]Z
É vÉvÉou]u}X
X RÉo]o]É}}vÉo.vÉ}o}Év]Éo}]PÉv]o_]}oÉÉ ]ÉvÉX
Ev]v]]}U}_v}v]ÉÉ}É(}É]u]Év}Éoo}ÉvuÉ}i}o}v•uÉ}
U˙U˙}É(}É]u]Év}}vo
É o}}uÉv]}ÉvÉovX
Por el contrario, el art 301 CP solo tipifica una modalidad de conducta que consiste en realizar
actos encaminados en todo caso a ocultar o encubrir bienes de procedencia delictiva, o a ayudar al
autor de esta actividad a eludir la sanción correspondiente. Con esta interpretación, más restrictiva,
evitamos excesos, como los de sancionar por autoblanqueo al responsable de la actividad delictiva
antecedente por el mero hecho de adquirir los bienes que son consecuencia necesaria e inmediata de
la realización de su delito. O la de considerar blanqueo la mera utilización del dinero correspondiente
a la cuota impagada en un delito fiscal, para gastos ordinarios, sin que concurra finalidad alguna de
ocultación ni se pretenda obtener un título jurídico aparentemente legal sobre bienes procedentes
de una actividad delictiva previa, que es lo que constituye la esencia del comportamiento que se
sanciona a través del delito de blanqueo.
La finalidad de encubrir u ocultar la ilícita procedencia de los bienes o ayudar a los participantes
del delito previo a eludir las consecuencias legales de sus actos, constituye, en consecuencia, un
elemento esencial integrante de todas las conductas previstas en el art. 301.1 C.P. Esta conclusión
se justifica porque el blanqueo pretende incorporar esos bienes al tráfico económico legal y la mera
adquisición, posesión, utilización, conversión o transmisión constituye un acto neutro que no afecta
por si mismo al bien jurídico protegido”.
næ
Javier aZ ar o
g az Aguado
Una vez incorporadas a la tipicidad del blanqueo por la reforma de 2010 las conductas de “poseer
o utilizar” se impone necesariamente excluir de la sanción penal como blanqueo comportamientos
absolutamente inidóneos para comprometer el bien jurídico protegido por no estar orientados ni a
ocultar o encubrir el origen ilícito de los bienes ni a ayudar a eludir la persecución del delito base.
De otro modo la tipificación de la mera utilización o posesión de bienes de procedencia delictiva, sin
más requisitos, conduciría a consecuencias absurdas, como ha destacado con acierto la doctrina,
determinando una penalización desmedida, pues cualquier conducta de agotamiento de un delito
con efectos económicos se podría sancionar como blanqueo, vulnerando el principio de lesividad
material y el de proporcionalidad, así como la prohibición constitucional del “Bis in ídem” en los
supuestos de autoblanqueoX_
Y, en segundo lugar, más específicamente, si, cualquiera que sea la respuesta a la anterior cuestión,
habría de excluirse la doble tipificación del acto de tal entrega de dicho bien de origen delictivo,
cuando su entrega ya es también valorada para declarar cometido otro delito por razón de la
misma”, ZvÉ •ou
É ˘o]
É oÉ v]Zv]É vÉ Éo}o}Év}u]v}
}}Év}X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
SN}ÉoÉo}ovoÉP]oo].Éo]}ÉovÉ}XN]}uÉ É É
}v o .v]]Z
É v ˘ÉÉ vo_U É o}v o] ˙ }vvÉv] Év o ÉvÉv] }uÉvU
]vo]vAv}É ˘ÉÉ uÉvÉ } Éo ]É]} É É o }ov É }o]Zv } ˙ É É
ÉvÉÉv}ou}o]É}u]]X
SÉÉu]É]u]u}É}o]ZvoSTS]o É U
É Évo˘ÉÉ }vo]
É o .vo] É o ].]Zv Éo] É vÉ Év }} }U o ÉXo ÉP “No
puede olvidarse que la razón de política criminal de estos tipos delictivos es evitar que los autores
de delitos logren la incorporación al tráfico económico legal, de los bienes, dinero, ganancias y
beneficios procedentes de sus actividades delictivas. Político criminalmente disminuye el incentivo
del comportamiento delictivo que sus autores no puedan disfrutar de lo ilícitamente obtenido
logrando la apariencia de licitud que haga jurídicamente incuestionable dicho disfrute”.
Ev.v]
É UÉvo}]vi]Év]oÉv}vÉGÉ É i]vÉ
É ]ZÉ v]É
Éo}Éo]}ÉoovÉ}Uɢ]PÉÉo.vo] }iÉ}É}o}Év]]ÉvÉU}
˙oÉ}voÉoÉ ]ZvÉo]oÉ }ÉÉ ÉvUÉ ÉvÉÉv}}}É
o}v]vÉPÉÉo}Éo]}v]}v}X
n
Javier a
Z ragoza Aguado
que deberían ser abarcados por la intención del autor, en su propósito de rentabilizar en canales
financieros seguros las ganancias obtenidas”.
De modo que, concluye esta sentencia “(...) para colmar el juicio de tipicidad no bastará, por tanto,
con la constatación del tipo objetivo. Será indispensable acreditar la voluntad de activar un proceso
de integración o reconversión de los bienes obtenidos mediante la previa comisión de un hecho
delictivo, logrando así dar apariencia de licitud a las ganancias asociadas al delito”.
E ]]Z
É v vU Év o É É_v }uÉv]} } }]v} É É
]Pv].]ZvU ]vo} o} É É Év}u]v SvÉP}]} É PÉo_U É ]v ÉuP} uÉÉ vÉ
ÉoÉvÉX L} Éu]vvÉ É o o]]Zv Éo ]É]} vÉ]}uÉvÉ (ÉÉ ]}U É ˘]PÉ
oÉ .vo]}iÉ}}o É }Év]]ÉvÉU}˙oÉ}voÉoÉ ]ZvÉo]
É o É }ÉÉvU É ÉvÉ Év }} } É o }v ]vÉPÉ Éo } Éo]}
v]}v}X
L ˘]PÉ
É v] É É }v oPv É É } .vo]É Év o ÉiÉ]Zv É o ]Zv ¡]
}u}ÉoÉuÉv}Év]o]vÉPvÉÉo}ÉvovÉu]É}vo]Éo}ovÉ}
É v ] ]uvÉU ]v} } Éo }v]} }v]É o]]Zv o} } ouÉvÉ
]vo]}ÉvÉo.v}ÉÉ ]ZvÉov}uX
ÉR}
D }u}PLÉ]Zv¡]oPv É oÉP]o]}vÉÉvoÉ}ÉÉ u˙ É ]u]oP
Eo X r Éo CZ]P} PÉvo (v U ]v}]} } oÉ˙ ı É É M˙} É ııU .vÉ É Éo
ovÉ}}u}ÉoRÉR}(]o]É }o]ÉuÉ]}o(oi.]ZvÉo}]PÉvo} É }É
}o}
É ]ÉvÉ}Év]}}Éo}vÉ ]uÉv}vÉ Éo]}U}Av}oÉ vÉ }ÉR}
]É} } ]v]É}U ˙ u] v oÉ RÉR} É ] Éo]ÉuÉvÉ Év o]É }É]Zv É
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
C}vÉv]}uÉ]oÉo}v¡]PL˘ÉÉ v]ZvÉoAu]}Év]]ZvÉo}v
ovÉ
É }WÉRoÉvÉv]P}ÉoCZ]P}PÉvoıÉ ıæ}ouÉvÉvÉ Éo]}v
}vo]ÉÉo].} A É ]o_]}}P É ˘]Z U(]É É vÉ˙]}Z]}rÉ
R_}vÉ}Évv˘]PÉÉ v]]vÉo]oÉU}Év]vuo] É o}}u}u]}]vÉv]}voÉ
}v_} } vÉ} _X P} v ÉU Éo C}vÉv]} É P} E É ıı }o]P
}}o]Z
É v}É o}}É}}o}Éo]}PÉXP}}ÉUoD]É
C}uv]] ıllCE ˙ o oÉ˙ ılı É É D]]ÉuÉ }É uÉ] É Év]Zv Éo
ovÉ}]oÉ
É R_v˘ÉÉ v]}o}}v}oÉu]v]}oÉÉ ]}Év]]Z É vÉ
]ÉÉ v}}o}ov}A.}U]v}u] vo}]u} É ˙oÉo]vÉv]}Pv]X
N}˘]PÉ
É U](ÉÉv]oÉ ]ZÉ vUÉoAv]u}o} É }u}ÉoÉuÉv}iÉ}Éo]vi}U
˙ } v} v} É vÉÉ]} É o } R˙ }Év]} } É }}vP }ÉvÉ oP•v ÉvÉ.]} }
ÉviX EÉU ]v U v É o ](ÉÉv] uA ]u}vÉ ˙v]oÉ ÉvÉ É.P
Éo]˙Éo}oA]}]ZÉ vU}o}Év]v]]}o]É}v˘]o]} É
Év}v
É }]É}ÉÉ R}_É ]vo]ÉvÉovÉ}}ÉvoUÉ
}v]É}v}uÉ]ou] v(ÉvÉoÉo]}Év]u]Év}]} É }ÉoXæÉo
vÉ}CPX
20 Reciclaje.
21 Empleo de dinero, bienes o cualesquiera utilidades económicas de procedencia ilícita.
22 No sólo de delitos graves.
23 Art. 505 del Código Penal.
24 Art. 324-1 del Código Penal.
25 Arts. 648 bis y 648 ter del Código Penal.
26 Parágrafo 261 del StGB.
27 Parágrafos 246, 263, 264, 266, 267, 332 y 334
nı
Javier a
Z ragoza Aguado
Li]Év]R}v]É}u] v}u}}¡]}}voÉ}u}o}u]}É
É ZoÉ Év ÉvÉ v] UÉ ]}u}(ÉÉ } Év o o] É
]ÉvÉ]o_]} U}PÉ}vo]ZÉ v]vÉ
É }]vÉÉv]}}o}]É
A ˙oÉÉ
}u]}
É X
n
QÉU}•ou}UoÉo]]Zvo]É É }}}}vÉo.v˙É o]o}vÉÉv]
oÉPoÉ}É o}¡]ÉÉvo}Éo]}PÉXvE .Pu]P˙}v(U]u]ooÉ
Év]v]]}o(}É]u]Év}}vo É ]}É ÉvÉoXærXLSTSXæ É rrı}v˙Év
o}ÉiÉuo}oÉ ].oÉ]vÉÉ]voÉ ]vo]Zv}v É P
}v]ÉZ o]oÉ Éo X ] RZ v } Év Éo É v }v É oÉ ]v]Z o }ÉÉ} É
vu]vÉ vÉ}PÉo oPÉoÉR_o} }vÉ }oo u}uÉv} vÉ É
ÉP]}}PÉvÉÉ}o]_XB]ÉvÉ]É}ÉoX ] RZU}u}}vÉÉv] Év
]v}É v}]]Zv Éo X rrZ É o C}vÉv]Zv É V]ÉvU }uÉv_ o Éo]]Zv É
}]]ZÉ vÉvo}Éo]}o} É }ÉÉ _voÉ]ÉvÉU}vu]É vvÉ
oÉÉ É vi Év Éo X Éo vÉ]} CZ]P}X AoPv}}É vv Év}}
}o}]ÉvÉ}]PÉ É v]o_]}oÉiÉ]ZvÉ}}}vÉo}Z]}˙É o¡]É
Év oÉ Éo]} ]} É X S] _ (ÉU o ]Zv É_ É v }} } }É o} ]ÉvÉ ˙U } o}
v}U o ˙ Éo] o }vÉÉv] i_] É] É o ]]Zv Év Éo Éo]}
vÉÉvÉ ]0]ouÉvÉ }_ É } u}o] É v} ]É }u} .v o }o]Zv }
Év]u]Év}oÉÉ ]ÉvÉX
S]vÉuP}Uv}o}vÉovÉ}Rv]} ÉvÉuv}˙ÉvÉvv
]vÉÉvv}viv}]ÉÉ }É v}Pv]]ZvÉ]v}o.}A U
}Év}}]ÉÉo]PÉU}u}oÉ]oiÉo} É ÉvÉ.]}É oÉ]}U
}Avu]ÉÉvÉo}É ÉvoÉ].ÉÉoo}RÉR}vÉÉvÉX
L]vÉÉv]Zv}}o}]ZvÉoiÉ}}Uv}˙Évo]uÉ(ÉÉoovÉ} UÉ]U
Év o }Év]Zv ]É Éo }} }u} ÉvÉ.]} ]vuÉ]} É } }vÉ} }v}
Éo]}PÉU]v}Évo}É]}u}}Éo]]}}vZ É u]} UÉvo}É o
(Éu•ooÉ˙]}u]}}v}iÉ}Év]}o}]PÉvU]vÉ AÉ ]oÉuÉvÉ
}uÉv]ÉvÉo}U]ÉuÉ}v} É ]u]}ÉÉv]U}É ÉU}v} É
PÉv ]uÉvÉ É }É ]ÉvÉU (ÉÉ } } RÉÉ ÉvÉv }]PÉv Év ]É Éo]U
]v É É É]} É É }v}]u]Év} É ˘}
É U oo}É ˙ }uÉv}]} }É o
}vÉo]Éo]}v(}uÉv}v}o]}]É]}i]Év]oX
A_ÉUÉoovÉ}É]}}u}v}É}]vAu]}Év(ÉÉ É]ÉÉPÉv
]uÉoPUoÉio}(}v}É}}]]Zv]É}vÉoÉo]}VÉvÉPv}oPU](
} Éo]u]v }} }V ˙ Év É oPU }oÉ
É Éo ]vÉ} o Éo]vÉvÉ v É }o}
}]PÉv PÉ}PA.} ˙ }]}voX E .v]]Z
É vU }v o]PÉ} uÉU É ]u]o o PÉ] }
ÉoG}IvÉv]}voA]ZÉ vF]vv]É æ
]]]Z
É o}ÉovÉÉ }ÉvP
É
}o}]Zv U]É].]Zv}.]Z
É v É]vÉP]Zv X
33 La de colocación.
34 Especialmente en las fases de diversificación e integración.
35 G.A.F.I.
36 Inmersión del dinero en efectivo en la economía legal o su salida clandestina del país en el que se genera.
37 Separación de la fuente mediante la creación de complejas estructuras de cobertura.
38 Reinserción de los fondos blanqueados en la economía legal.
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
AvÉ É R ]} o ˘]É
É v] É É } P}U É }v}É
É É É Éo .}
A
]oÉPo É }P É o ] ]u]vo uA ÉvoÉU o É uA ÉvÉ.]} PÉvÉU ˙ ]A }
Éoo} Éo oÉP]o}U }v]ÉvÉ Éo ÉoÉ} }ÉviÉ É Éo ]vÉ} É o }P Év Év Éo
}oÉo}]oÉ]o_]}U˙Éo]ÉP}]]}voÉoo}}vÉÉo}Év}]}É}vZu]}U
R˙ÉvÉv]} É oÉvoU ÉvPv}vÉv]}ÉouÉvÉ ]}]} É
Éo ov} É oÉv]Zv PÉvÉoU É uA ]P}X DÉ oÉP}U o v]Zv Évo P
v}}}]}v
É Év}u]Zv}voÉv]É o}vA]ÉoX
U}u}u]Év}]vÉ}Évo}}v}É É }u}SÉÉX}.} A _X
n
oÉPoÉ É]Év o}]É }}ÉR} }É ]R}}_X Ev ] v} u]v}
É }vv]v }} ]vuÉv} i_]} v]}voÉU }u} Éo X XZ Éo C}vÉv]} É
P}
E Éıı˙ÉoXÉoD]ÉıllCEÉrrıX
N}}vÉUovoÉZv}u˙o]}(Év]]v(]Z É v]u]vooÉP]uoÉ]
É o ]]o] É o }u]]Zv É v Éo]} É ovÉ} } Éo ¡]É Év Éo Éo]} vÉÉvÉ
Év o PÉvÉo] É o} }U ˙ } ÉvÉ o v]]Zv Éo }ovÉ}U ]vo} Év Éoo}
}É Évo}o} É ]ÉvÉ}iÉ}oÉ ]ZvÉvÉo}}]É}oÉ ]]u]vo
vÉÉvÉP}v}]}vÉ¡]]vUZv}uÉvÉ_˙]v(]vPÉ É v]ÉvÉi_]}
](ÉÉvÉ . L]vÉ]ZÉ vvÉÉ }T]voÉR É }]]}v}ouÉvÉÉv]ÉÉ ]ZvP
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
44 Sección 1ª.
45 Por su relación con la aprehensión de 84 kilogramos de cocaína el 28-10-97.
46 Al haber ejecutado en fechas anteriores, entre los meses de Enero y Octubre de 1997, operaciones de cambio de pesetas –por un importe aproximado de
50 millones- a marcos alemanes.
47 Sección 2ª.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
LZvÉ (É}uÉPoÉv}v}i]]]}voÉoSoÉo}PÉvoÉoT]voSÉu}É
Év(ÉRrrR}}}u}ÉPoPÉvÉoÉo]P]ÉvÉ}vv]u]Év}PSÉoXv}
˘o˙É
É Éo}v}Éo}vÉoÉo]}vÉÉvÉ_X
YoSSTSÉrr˙rr]v]ÉvÉvov]]o]Éo}ovÉ}vÉ]vo}Éo
(}u
É É o oÉ˙ }PAv] æl ˙ Év ÉoÉA ¡]} Éo SovÉ} É o} ˙ ovÉ}_U ˙
É oÉ ]}vÉ v} RÉv ]v} ]vÉv]. Éo ]vi} uoo]v} o} (ÉÉ } v}]} Éo
]Éu.vv]É}X
(X Úv]uÉvÉoSTSrÉ ıræ}ÉvÉvÉ]uR}uAÉPooA]]vÉ]ZÉ v
Éo Éo]} É ovÉ} }u} v .P É}] ˙ ÉP] } ] v} ]v]]} É o
]ZÉ v ]]}voX A_ ÉXo É o X S}vÉuo } ÉvÉZ É ]}vÉP v}U
Éo É o }v É v } É Éo]} uÉ]vÉ Éo É oP]Év }ÉvÉ ]oÉP_uuÉvÉ
Éu]v} ]ÉvÉV ˙ }}U Éo É o }] É ]ÉvU Pv} }v o ]uÉ ˙
}} v Éo]Zv É }v}]u]Év}U • }É o }v }iÉ} É (}ÉÉ É v
o} } }ÉRu]Év}X P} v} ˙ }vÉÉvÉuÉvÉU É} } ÉvÉZ É ]}vÉ
}É}vÉv}ÉvÉZ ÉiÉ}PÉo}o}É}voÉÉoÉo]}A]}˙Éo}o}}É
Éo}}]ZÉ v}.vÉUÉvÉo}É vÉvvo}É]}ÉvÉoXX
CXPÉvo_XSDo} É ˘ÉÉ }]PÉ
É oP]É
É voÉ }v]]Zv}]oÉ É
}ÉoÉo]}ÉoXXCXPÉvoÉvÉo]Zv}v]É}]ÉvÉUoÉ AÉ ]vv]
É U]Év} iÉv} o ]Zv É o}}v˙Z Év o ]]Zv É ]oÉPoÉU }ÉÉ}v Éoo}
48 21-12-2005, 25-1-2008 y 6-7-2009
næ
Javier aZ ar o
g az Aguado
{DÉov}É]oÉPoP
X Lu˙}}v}u_ÉoovÉ}]oÉ É (ÉvÉoÉo]}]}
É U}É oÉ ]ZÉ v
˙ Éo Év]u]Év}UÉo É } Év] o]u]É o Év Éo ovÉ} o Éo Éo]}
]}
É U}u}oÉÉ ÉoÉv]u]Év}˙o]ZÉ vÉvo}Xæ˙ıXCPX
{DÉov}É]o}}R˙}u
É Év}v]É]ZvP
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
X Y}É}}}ÉvÉvÉUÉ]Évi_]}v}}vÉ}Évov]ZvÉoÉo]}]v]]oU
i. É Éo ovÉ} É É }iÉ} É v]Zv ]vÉÉv] } }vÉ É }o_
]u]voU É]uÉvÉ } }v] o }vÉv Éo ovÉ} v ]vuÉv} ]ZvÉ}
}uo]u]vo]}Pv]U]ÉÉ }]v]ÉuÉvÉ}˙ É ÉvoPÉvÉ]ZvÉ
]É]o_]˙Év}v}É Év]É}o]]}oÉPo]oÉ É X
AR}]ÉvUÉoÉoÉuÉv}Éu]vvÉÉu]É ](ÉÉv]o}v}ovÉ
É }
v]oÉÉoov}
É o}}voÉ ˘]PÉÉ v]¡]oÉ ]ZvÉiÉ}v
É o.vo]
}iÉ} É }o } Év] ]ÉvÉU } ˙ o É}voÉ É o ]Zv Éo] É o É
}ÉÉvUÉ ÉvÉÉv}}}Éo}v]vÉPÉÉo}Éo]}v]}v}X
“…que al menos desde el Pleno no jurisdiccional celebrado el 18 de julio de 2006, donde se acordó
que: “el art. 301 Código Penal no excluye, en todo caso, el concurso real con el delito antecedente”,
el criterio casi pacífico, salvo ocasionales digresiones, es la punición del autoblanqueo: 796/2010,
de 17 de septiembre; 811/2012, de 30 de octubre; 884/2012, de 8 de noviembre; 997/2012, de 5 de
diciembre; 884/2012, de 8 de noviembre, 974/2012, de 5 de diciembre, 279/2013, de 6 de marzo;
entre otras varias.
La consideración del recurrente de la consideración de la compra del vehículo con las ganancias
obtenidas por el tráfico de drogas como mero agotamiento del delito impune, tiene su sustento en
la doctrina de los actos copenados impunes; que si bien carece de contenido y contornos nítidos,
su proyección al supuesto de autos supondría que, aunque aisladamente considerado el hecho
subsiguiente de la compra del vehículo sería subsumible en el delito de blanqueo de capitales, en
cuanto integra el medio de asegurar o realizar el beneficio obtenido directamente perseguido por
el hecho delictivo anterior, en virtud del principio de consunción, quedaría consumido por el delito
inicial de tráfico de drogas, al cual sigue.
Aún cuando tráfico de drogas y blanqueo de capitales, atienden a tutelar bienes jurídicos diversos,
se argumenta desde una consideración valorativa criminológica, que el legislador, al prever el marco
n
Javier a
Z ragoza Aguado
penal del tipo principal, habría tenido en cuenta la fisonomía habitual de las realizaciones típicas
de los delitos correspondientes, de manera que aunque el hecho en este caso subsiguiente no se
vea directa y formalmente reflejado en el tenor literal del delito prevalente, lo está contemplado
de modo implícito, en función de la fenomenología criminal con que se presenta. Dicho de otro
modo, aunque el ánimo de disfrute de las ganancias no sea requisito del delito de tráfico de drogas,
la obtención de beneficio y ganancias con el mismo y su ulterior disfrute, resultan ya ponderados
en la determinación de su pena pues fenomenológicamente integra un binomio de difícil escisión,
de modo que la imposición de una pena autónoma, junto con la pena correspondiente al hecho
principal, infringiría la prohibición de doble desvaloración. No en vano, la mayor plasmación de
los actos copenados, los encontramos en manifestaciones de actos de aprovechamiento, de
aseguramiento y de autoprotección.
Pero consecuentemente, para poder hablar de acto copenado es absolutamente necesario, por
una parte, que entre el hecho previo o posterior, y el principal, exista una relación de tal índole o
naturaleza que permita afirmar que el legislador, a la hora de prever la pena para el tipo de delito
en el que encaja el hecho principal, ha tenido ya en cuenta la previa o subsiguiente realización de
ese otro hecho; y por otra, que el legislador no haya decidido que ese acto de aprovechamiento,
aseguramiento o de autoprotección, deba sancionarse autónomamente, entre otras razones,
en atención a un especial protección de bien jurídico que conculcan, diverso del delito al que
subsiguen, o por entender, que precisamente este bien jurídico no ponderado en el delito inicial,
justifica que deba ser objeto de sanción independizada por razones de política criminal, como por
ejemplo al entenderlo un instrumento idóneo para combatir la criminalidad organizada, que directa
o indirectamente con frecuencia subyace en la generación de riqueza ilícita y su retorno al circuito
y flujo legal de capitales.
X oo}
E É] É o u˙} }v}u_ Éo ovÉ} É ]oÉ (ÉvÉ o Éo]} ]}
É UÉo
]ZÉ v˙ÉoÉv]u]Év}U}u}Éo_u]u}}É Év]o]u]ÉoÉv
Éo ovÉ} o Éo Éo]} ]}
É U }u} } }v É oÉÉ Éo Év]u]Év} ˙ o
]ZÉ vÉvo}Xæ˙ıXCPX
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
tutelado por el delito previo que haya generado el capital ilícito; pues en el ilícito de blanqueo, al
margen de las dificultades que origina para la persecución del delito previo o para la efectividad
de su decomiso, su característica principal no reside en el mero disfrute o aprovechamiento de las
ganancias ilícitas, ni siquiera en darles “salida”, para posibilitar de modo indirecto ese disfrute, sino
que se sanciona en consideración al “retorno”, en cuanto eslabón necesario para que la riqueza
así generada pueda ser introducida en el ciclo económico; de modo que el precepto del tráfico de
drogas, ni aún desde la perspectiva valorativa analizada, comprende íntegramente el desvalor de
varias de las distintas actividades de blanqueo.
Si bien no resulta determinante, sí es revelador, de la anterior conclusión, que resulta con frecuencia
y así en el caso de autos, el acto copenado,æ , de mayor gravedad que el delitoæ al que subsigue; el
tipo del 368 para sustancias que causan grave daños a la salud se sanciona con pena de prisión de
tres a seis años y multa del tanto al triplo; mientras que el tipo del 301 cuando los bienes tengan
su origen en alguno de los delitos relacionados con el tráfico de drogas tóxicas, estupefacientes o
sustancias psicotrópicas, se castiga con pena de tres años y tres mesesæ de prisión y multa de duplo
al triplo. Resulta de suma dificultad entender que en estos supuestos le legislador, sancionaba el
tráfico de drogas con una pena determinada, previendo que en su consumación se perpetrarían
actividades típicas sancionadas con mayor pena, que entendía embebidas en el marco penal del
primer ilícito.
No parece congruente, que se sancione con mayor gravedad a quien solo blanquea ganancias del
narcotráfico que a quien además de dedicarse a la actividad de tráfico de drogas, blanquea las
ganancias obtenidas.
nı
Javier aZ ar o
g az Aguado
Ev .v]
É U }u} ˘ÉÉ o STS lU É É v}]ÉuÉ ˙ Éo É o ]É É
SoÉiu]Év}_U vÉ ]v]U S~XXXZ }ou Éo i]]} É ]] v} AU } v}U }v
o }v]Zv Éo } }iÉ}X SÉA ]v]ÉvoÉ É] o }ov É v }É}
É ]vÉP]Zv } }vÉ
É ]Zv É o} ]ÉvÉ }Év]} uÉ]vÉ o ]É }u]]Zv É v RÉR}
Éo]}Uo}Pv}_]Év]Éo]]oPvv]}]oÉo]}_X
5. La cuestión de la prescripción
N}ÉoZu}ÉoÉ]]ZvoÉÉ }u}S]É}_ÉoÉ
o}u]]ZvÉoÉo]}vÉÉvÉXPooÉP}vo]Z É vUoSTSÉrrÉ(vuÉv
Év o }v}u_ Éo Éo]} É ovÉ}}É o} Éo]} É o} É}ÉÉv o Pvv]
ovÉU R Éo v} É v} É vÉÉ] o oÉv ]Év.]Zv É o} RÉR} Éo]}
PÉvÉ}ÉoÉÉ Pvv]W}u}˙}}oSTSrÉ rr˙}v}ÉÉ vÉÉ
}É ]v]]]}Éu]v.uo˘]É É v]Év]]u]vovÉÉvÉU}
o} É o ] É }o Éo }} ]o_]} uÉ]vÉ oPv É o ]}vÉ ¡] Éo X
]ÉÉ v] Évo }] É ]vÉÉv]ÉvÉ Éo Éo]} Éo É }ÉÉv o} ]ÉvÉ
ovÉ}X
53 STS 286/2015, de 19 de mayo.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X oE Éo]}v}ÉP}RÉUÉvuvÉuA}uÉv}.v] É Uo}]ÉvÉ˙]vÉ}É
}ÉÉv]]o_]v]vÉPÉÉvÉo]]}.vv]É}oÉPoo}Éoo]]ZvÉ
ÉvÉv]ÉoUÉvou˙}_o} É }Uv]vuÉv}]v]ÉvoÉV}Éoo}U
o]PÉv]Éov}uÉvoRA}˙É É o}É}}Éo}viv}É}É]}vÉÉv
o É o} ÉvÉ ]vU ]Év} ]ÉoÉvÉ É o ]ÉX} É o u]u }uÉv
vÉÉoÉvÉv]P}ÉooÉ˙Évo
Ev oÉ }U Év o} RÉR} }} É ]É v }v Év o ÉU É ııæU Év É
]v]] o }v É .}A É }P É o É }ÉÉv o} ]vPÉ} ]o_]} Éo ÉvÉU
Ro}•ou}}}v]É}ÉovÉ}UÉiÉ}ÉvÉoX}Uo}ÉvÉRv
}oo}
É }vvuÉvÉ]v]}vÉ}]Évo}o]Zv}ÉoÉv]u]Év}
Éo}]PÉvÉo]}Éo]vÉ}}vÉo]_v
É o}]v}]ÉvÉUo}Éu]É}v]É
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
ÉUvÉvÉ }o}Éo]}˙v}]}
É UÉiÉ]ZvR
É }]}o}oP}É
˘ÉÉ v}É]}}Éu}X
A ](Év]
É É }U Év ÉoÉvÉ v} Rv]} Éo o} É]]Zv É ]ÉX}
ÉvÉv]vPv}Éo}}ÉovÉ}É]ÉvÉvÉoÉo}(A}U}o}Év}É
É]ÉoÉ]]ZvoÉ ]ovÉ
É }Év}o]v]u}}ov]vPv} É É
o}}ÉovÉ}]ouÉvÉ}v]É}X
6XDelito continuado
7. Consumación
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
8. Situaciones concursales
Ao}iÉ}Éo]u]ÉoAu]}Éo]]ZvÉ}ÉvoR˙}uÉ É v}É}oÉÉo
}oÉu }vo }v Éo Éo]} É ]Zv }]U ˙ Éoo} uÉ]vÉ o o]]Zv É o ÉPo
É o É]o] ]É Év Éo X X Éo CZ]P}X S] o STS É ırr ˙ v Év É
]É]Zv }v]Év} uA É_.} Éo Éo]} É ovÉ} É o É]ZvU o STS É ır
r.v]uÉ
É vÉ.u É o Éo]} É ovÉ} É]oÉ}v˙É v Éo]} É]o
}É o PÉvÉo É o ]ZÉ vU É uvÉ É } o ÉPo É o É]o] ˙ É o
oÉv]U o} RÉR} Év É v]}v}}v(}uÉ o X Éo CZ]P} PÉvoX SÉP•v o
]ÉvÉv]o}ÉoÉuÉv}É](ÉÉv]vu}vÉo]}vo}]P]ÉvÉP
X oE Éo]}]}
É ÉvÉoovÉ}]oÉ
É o]É
É Éo]}PÉ æı
Uu]ÉvÉvo
]ZÉ vɢ]PÉvu˙}}vÉ]ZvU˙ÉRÉ]ÉuÉÉvÉo]}}v
Éo]u}v]}}}vÉo}Év}]}É}vZu]}V
X oE Éo]}]ZÉ v˘]PÉ
É ]ÉuÉAv]u}Éo}Uo}Év}É]}ÉvÉo ovÉ}É
]oÉV
(X L}v¡]Éo]ZÉ vPoÉU}vAv]u}Éo}˙}v}v}]u]Év}É
o }u]]Zv É v Éo]} }v Éo ]u}v]} } Éo }Év }]}É}vZu]}U Év Éo É v} R˙
]vÉÉv]} v] }u} } v] }u} Zuo]ÉU ˙É o} É}voÉ }ÉRÉ É o}
(ÉÉ }Éou]u}U}É]U]É}oÉoÉ(ÉÉ }UPAv}ÉoÉvo]v}
.ÉÉ }vÉoo}Uu]ÉvÉvÉoovÉ}]oÉ
É o}v}v]ÉÉv]]U
}vÉ}vu]]ÉvÉU]Év}}É ÉvÉv}]PÉvÉvvÉo]}PÉ}Éo]
o]É}}}}o}Év]}]PÉv]o_]}U}˙o}v É R˙É
]}Évo]v(]Zv}]v(]}vÉÉo]o}vÉÉv]oÉPoÉ}É X
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
PÉ}ÉvÉu}Éo]}˘]É
É vÉoÉvÉ](ÉÉv]P
X u}
A Éo]}AvÉ v]}v}}vÉv]]Z É vU}vÉou]u}o_u]Éu_v]u}UÉ]uÉÉU
}É o Év uA˘]u É É]} Év Éo ovÉ}U É] X} (ÉvÉ } X}U ˙ ÉuA o
]ZÉ v }vÉvÉ v o]u]]Zv v] É v} ˘]É
É Év Éo ovÉ}P Év v]vP•v }
}A]u}vÉÉvÉv]Éo]ɢÉÉ oÉXooÉo]}Év]É}X
61 Receptación y blanqueo de capitales) existen semejanzas, y por ello el Legislador las regula en el mismo capítulo del Código (Capítulo XIV del Título XIII.
62 Art. 8.1ª y 4ª CP.
63 Razonamiento sustentado por la sentencia de 27-9-94 dictada por la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional-Sección 3ª en el caso “Nécora”.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X QÉo}]vPÉ}ÉPÉvÉÉvÉoÉo]}.o}ÉvÉu}}]É}É]vuÉ]}ÉoÉo]}
vÉ]}V
X QÉÉoÉo]}]v]]o(ÉÉ uÉvÉ}iÉ}}vÉ
É vV˙
LSTSÉærıræÉ]ÉÉ}]v}v}]u}vÉ}vo]}vÉP
X SZo}]ÉoÉo]}ÉoÉ}ÉÉvo}]vPÉ}É}iÉ}É}vÉv}A}Éo
]v(]}vÉ.oÉUÉ]Év}Év}}}Év]}v}ÉuvÉZv}u æ
X
64 Caso “Urralburu”.
65 Concurso real de delitos.
66 Sección 3ª.
67 Delito contra la salud pública.
68 Blanqueo.
69 Compras de lotería premiada, pagarés y propiedades, ventas, constituciones de sociedades, ampliaciones de capital, etc.
70 Fase generalmente denominada de colocación.
71 Diversificación.
næ
Javier aZ ar o
g az Aguado
L}o u]i_]ovvÉ]o]vÉv]oR}Éu]v]ÉoÉo]}.oÉ
É Éo]} vÉÉvÉ Év Éo]Zv }v Éo Éo]} É ovÉ} É ]vÉ}X L É vÉ É
É .uÉ o X X É o oÉ˙ l É A]o }ÉÉv]Zv Éo ovÉ} É
]oÉ˙Éo.vv]]ZvÉo}]u} É ]vo˙ÉÉvÉo}]ÉvÉ}ÉÉvÉÉv]
Éo]o}(É ÉvÉo}Éo}Éo]}}voH]ÉvP•o]X
S]v uÉvɢ]É
É v}}Év(ÉvÉvZvÉ P
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
Év}o}
É ]ÉvÉ}ÉÉvÉÉo]}.oÉv}v]É}]PÉ
É vÉo]}
}v]AvÉo}iÉ}uÉ]oÉoÉo]}ovÉÉ }U]Év}oÉo]ZvÉvÉÉo]}.o˙É
ovÉ}ov}uoÉvÉÉo]}]} É ˙Éo]}ÉovÉ} X
74 La postura favorable a que el delito fiscal pueda ser antecedente del delito de blanqueo parte de una premisa básica cual es que no se debe confundir el blanqueo
de la cuota defraudada con el blanqueo de los fondos que dan lugar a la cuota defraudada.
El delito de tráfico de drogas está en el origen histórico del blanqueo en la legislación penal española, y tradicionalmente se ha considerado que el bien objeto del
blanqueo es distinto del bien objeto del tráfico de drogas, que son, precisamente, esas sustancias (SSTS. 1070/2003 de 22.7, 1426/2005 de 3.12).
En la actualidad, superado todo límite respecto a la naturaleza del delito antecedente, no puede consentirse que esa lógica diferenciación entre el objeto del tráfico
de drogas y el objeto del blanqueo, se extrapole para dejar impunes blanqueos de ganancias de un delito anterior cuyo objeto era también patrimonial.
Por tanto, el primer problema es determinar el concepto de esos “bienes”. Los convenios internacionales diferencian entre “bien” y “producto”. Así los dos
Convenios del Consejo de Europa relativas al blanqueo, seguimiento, embargo y decomiso de productos del delito firmados en Estrasburgo en 1990 y en Varsovia
en 2005 (ésta última referida también a la financiación del terrorismo) al definir el blanqueo (artículo 6 del Convenio de 1990 y artículo 9 del Convenio de Varsovia)
se refieren a blanquear “bienes que son producto del delito anterior” (“biens” y “produits” en la traducción francesa y “property” y “proceeds” en la traducción
inglesa). Al ratificar España esos Convenios se recoge que el blanqueo se produce sobre “bienes” cuyo origen es un “producto” del delito.
Pues bien, en la legislación nacional el artículo 301 habla de “bienes cuyo origen es un delito”, luego de acuerdo con la literalidad del Código Penal puede suscitarse
la controversia sobre si el bien objeto del delito antecedente y el bien objeto del blanqueo pueden ser idénticos.
Este aparente problema se reconduce, al entender que los bienes objeto del blanqueo son los “ganancias” obtenidas de esa previa actividad delictiva que
constituyen el “producto” del delito antecedente y que pueden ser “activos de cualquier naturaleza”.
De esta forma en el tráfico de drogas se blanquean los beneficios de esa ilícita actividad, en los delitos patrimoniales se blanquean las “ganancias” obtenidas y en
el caso de los delitos fiscales, se blanquea la cuota defraudada.
Por tanto son rechazables los argumentos de quienes niegan que el delito fiscal pueda ser antecedente del blanqueo, por los siguientes motivos:
1º) En el caso del delito fiscal como antecedente del blanqueo, el objeto del blanqueo es la ganancia procedente del delito fiscal, esto es, la cuota defraudada. No
es bien objeto de blanqueo los rendimientos o base imponible que han motivado dicha cuota. En definitiva es la cuota la que se puede lavar.
El argumento de que el blanqueo dimanante de un delito fiscal vulnera el principio “ne bis in idem” no puede ser compartido, por cuanto, por un lado, la cuota
defraudada es el resultado de la liquidación tributaria de un fraude al erario público, en tanto que el objeto del ulterior blanqueo es la ganancia obtenida de ese
fraude, es decir la cuota tributaria.
Por otro lado, los comportamientos de uno y otro delito son diferentes y diversos son los bienes jurídicos protegidos. En el delito de blanqueo la doctrina mayoritaria
sostiene que se afecta al orden económico, esto es “la regulación jurídica de la producción, distribución y consumo de bienes” o bien “la regulación jurídica del
intervencionismo estatal en la economía”. El sistema de economía de mercado está garantizado por los poderes públicos (art. 38 CE). La base de esta concepción
económica se encuentra en la libre y leal competencia, por lo que el sistema económico regular se ve afectado por la afluencia de recursos económicos que se
generan al margen del propio sistema, con efectos sobre la financiación de las empresas, competencia desleal y consolidación de organizaciones que contaminan el
orden económico y merman la credibilidad del mercado. Algún autor apunta que el bien jurídico protegido es la seguridad interior del Estado, pero entendido como
preservación del orden público, es decir el interés en la erradicación de ciertas formas de delincuencia, como la delincuencia organizada cuyos objetivos consisten
en la obtención de cuantiosos beneficios que es necesario legitimar o reciclar como requisito indispensable para su disfrute. De manera que en la medida que se
penalizan las conductas de blanqueo, se estaría combatiendo dicha clase de delincuencia en uno de sus componentes nucleares.
Realmente nos encontramos ante un delito pluriofensivo que afecta al orden socioeconómico y a la Administración de Justicia, cuya punición está justificada por la
lesividad inherente a las conductas tipificadas, así como por razones de política criminal radicadas en la lucha contra la criminalidad organizada.
En el delito fiscal en relación al bien jurídico la jurisprudencia habla de la íntima relación que guarda con la función que los tributos cumplen en un Estado
Democrático de Derecho, subrayando que el incumplimiento de las prestaciones patrimoniales de carácter público está presente en el tipo del injusto de este
delito.
La STS. 643/2005 de 19.5, tras valorar que algunos sectores doctrinales desvían la esencia de la lesión hacia un delito semejante a los patrimoniales cuyo sujeto
pasivo es la Hacienda Pública, y aceptar que al final el perjuicio es económico, mantiene en línea de las concepciones más funcionales que la justificación de
semejante delito y pena, radica en la inadmisible vulneración de los principios de solidaridad tributaria inexcusables en una sociedad democrática, lo que conduce
a un bien jurídico protegido basado en los principios constitucionales que imponen la real y leal contribución al sostenimiento de los servicios sociales y los cargos
públicos, por lo que cualquier fraude tributario supone un grave atentado contra ellos.
Consecuentemente se trata de conductas que adquieren relevancia penal y criminológica autónoma y permiten su aplicación conjunta como suma de actividades
delictivas de distinto carácter y de bienes jurídicos de distinta naturaleza afectados, por lo que la norma del delito penal no abarca la total antijuricidad del hecho.
2º) En segundo lugar la norma administrativa de prevención del blanqueo de capitales, que es una transposición de la Directiva 60/2005 fue más allá de la redacción
del texto europeo al recoger específicamente la cuota defraudada como objeto del blanqueo y así el art. 1.2 de la Ley 10/2010 de 28.4, sobre Prevención del
Blanqueo de Capitales y de la Financiación del terrorismo –en vigor desde el 30.04.2010- dice:
“a los efectos de esta Ley” se entenderá por bienes procedentes de una actividad delictiva todo tipo de activos cuya adquisición o posesión tenga su origen en un
delito, tanto materiales como inmateriales, muebles o inmuebles, tangibles o intangibles, así como los documentos o instrumentos jurídicos con independencia de
su forma, incluidas la electrónica o la digital, que acrediten la propiedad de dichos activos o un derecho sobre los mismos, “con inclusión de la cuota defraudada en
el caso de los delitos contra la Hacienda Pública”.
Es cierto que esta Ley no estaba en vigor cuando los hechos imputados al recurrente tuvieron lugar, pero la admisión de la cuota defraudada como objeto del
blanqueo no se justifica solo por la Ley de Prevención, sino atendiendo a la pura aplicación del Código Penal.
En efecto en la redacción inicial del art. 301, vigente cuando sucedieron los hechos, se hablaba de delito “grave” como antecedente de un ulterior blanqueo, y desde
la reforma LO. 15/2003 de 25.11, cualquier delito puede ser antecedente, hasta llegar a la reforma LO. 5/2010 de 22.6, en virtud de la cual el párrafo 1º del art. 301
utiliza la expresión “actividad criminal” en vez de delito, significándose en la doctrina que la razón de tal expresión es el criterio jurisprudencial de no ser necesaria
una condena anterior, para sustentar su posterior condena por blanqueo de capitales.
Por tanto, según la legislación penal española, un delito fiscal, en principio, no está excluido para poder ser delito precedente de un blanqueo, dada su consideración,
en todo caso, de delito grave.
3º) La cuota tributaria puede ser objeto material del delito de blanqueo
Conforme al art. 305 CP, la elusión del pago de tributos (mediante una defraudación) constituye la conducta típica que genera la obligación tributaria, que tiene
por objeto el pago de la cuota tributaria. Lo que surge es la denominada deuda tributaria, que según el artículo 58.1 LGT está constituida por la cuota o cantidad a
ingresar que resulte de la obligación tributaria principal o de las obligaciones de realizar pagos a cuenta. Es decir, el bien que procede del delito fiscal es la cuantía
económica correspondiente a la cuota tributaria, que es una cantidad de dinero que constituye normalmente una proporción que se aplica sobre la base imponible
(gravamen). Y el dinero, evidentemente, constituye un bien en el sentido del delito de blanqueo de capitales Se trata, con todo, de una cantidad de dinero que no
ingresa en el patrimonio del autor del delito fiscal, sino que ya se encuentra en él porque constituye una parte del mismo, pero ello no impide considerar que la
cuota tributaria procede del delito fiscal.
El Código Penal, de acuerdo con los instrumentos internacionales en la materia (arts. 3.1 a/b) de la Convención de Viena y art. 9 Convenio relativo al blanqueo,
seguimiento, embargo y comiso de los productos del delito y de la financiación del terrorismo, hecho en Varsovia el 16.5.2005, considera objeto material del delito
de blanqueo los bienes que tengan su origen (art. 301.1) o “procedan” de un delito grave en la actualidad de una actividad delictiva (art. 301.2). Ambas expresiones
alusivas al origen o procedencia de los bienes son equivalentes desde un punto de vista semántico La procedencia implica que los bienes han de tener su origen en
un delito grave.
Ahora bien será necesario elaborar criterios que permitan concretar con precisión cuando un bien, en este caso la cuota tributaria, tiene su causa en una actividad
delictiva previa, el delito fiscal.
La conexión entre el bien y la actividad delictiva previa ha de ser de tipo causal, en el momento en que esto sea así, se dice que los bienes están “contaminados”.
Las teorías desarrolladas por la ciencia jurídico-penal para afirmar la existencia de una relación de causalidad entre un comportamiento y un resultado nos sirven
para determinar qué bienes están conectados causalmente con una actividad delictiva previa, y así se puede afirmar que existe conexión causal y, por lo tanto,
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
LZvÉ ÉvÉoÉR}
D C}u}P UvvAo]]Éo]]Zvi_]Év}}_ÉÉu]É
}v É oPv} ]voÉ ˙ É Rv }vv]} (} É u] É o (É .o
}v˙Éo]}]} É ÉoovÉ}X
XB oP]XrEoT]voSÉu}ÉvÉvÉv]}ÉÉ U É }v.uZo}]v]ZvÉ
Éo]uP}]uÉÉ }PÉvÉvÉvi]u}v]oÉo]} A É ]ZvÉ}v]
}iÉ}uÉ]oÉoÉo]}ÉovÉ}]oÉ
É P}ÉvÉo¡o}ææCPXÉvo]Éo
ovÉ}U˙u]ÉÉoÉo]}.oÉo]}]}É ÉoovÉ}]oÉ É XPÉ}]v}Éo
}R]]]ZvoÉPo }ÉÉ ÉvouÉvÉv}ÉoovÉ}É]ÉvÉ}Év]}Éo
(É.o}]v]}X
75 Cour de cassation.
76 Inmunidad.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
P}v}Uo}]ÉvÉ}ÉÉvÉÉvÉo]}.o}v]ZvÉ}ÉoovÉ}É]oÉXEo
(vuÉv}U É} }v Éo oÉP]o} oÉuAvUÉ]É Év oÉ]]Zv É U v}uouÉvÉ
o Pvv] É o ]É ]u]voÉ }Pv] v} ]v DÉ É uvÉU Éo (É
.o uÉv Éo }É .vv]É} É o Éo]vÉv] }Pv] ˙U } o} v}U ]vÉuÉv
˘}]v]uÉ
É vÉ Éo]P}X Eo oÉP]o} ÉvÉ _ ÉPÉ É Éov }
o} ]ÉvÉ ÉU ] ]Év v} É]v v]}ÉÉv Éo}]} Éo]} .oU ]v ÉuP} É vÉvv
Évvo]vo]Zv}vÉoÉo]}]} É
nı
Javier aZ ar o
g az Aguado
Eo}uÉu]Év}}É Éo]}o]v]]}i]
É v]ÉoU˙}o}v}o P]uÉv}Éo
]}
É }ÉoXoÉ LÉ˙OPAv]ÉoP}ÉJ]]oUi.} AÉ ]ÉvÉu}ÉvÉvÉo
Évv]}vo
A Éo]vÉv]Uo˘]É
É v]É}v}É]}Évo}ÉP}vÉ
ouA}o]uv] U˙ÉoRÉR}}u}}ÉoovÉ}v}]v}
É voÉ
]Éo]Po}o}Pv]]}vÉ
É ]u]voÉ˙É]Zv˙P}]o
É
o]u]É]u]Év}˙}Év]]ZvX
L}]É}ÉoPovA]ZÉ v}voDÉo]vÉv]OPv]}}ÉvJv]}ıÉ ı}
Éo C}vÉi} }ÉE } É AuÉu }vÉuo }u} v É o }uÉ
É v]}vÉ ]]P] o}
}E u]Éu}ÉoUv]ZvoÉvo]]ZvÉoovÉ}}uÉ}}vÉPo]PÉv] X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
“El art 301 3º no hace referencia alguna al sujeto activo, por lo que ha de aceptarse que configura
un subtipo que puede cometer cualquiera. Los tipos dolosos a los que se remite el imprudente son
tipos comunes, por lo que sin diferenciación expresa del Legislador no parece congruente configurar
específicamente la modalidad imprudente como delito especial.
87 Delito introducido por la ley orgánica 5/2010 de reforma del Código Penal en el art. 576 bis, y reubicado en el art. 576 por la ley orgánica 2/2015.
88 Sección 1ª.
89 Sección 2ª.
90 LO 5/2010, de 22 de junio.
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
Y desde una perspectiva de la protección del bien jurídico, parece claro que todas las personas que
omitan en el ámbito del blanqueo de capitales los más elementales deberes de cuidado91 colaborando
con ello al encubrimiento del origen ilícito de unos bienes o a ayudar a los responsables de un delito
a eludir las consecuencias legales de sus actos, vulneran el bien jurídico protegido. Y, en el caso
actual, debe reiterarse lo expresado con suma claridad en el ATS 790/2009, de 2 de diciembre, que
acoge la posición del delito común: “Cualquier persona de un nivel intelectivo medio es sabedora…
de que para realizar una transferencia no es preciso valerse de la cuenta de un tercero, lo que hubo
de despertar sus sospechas”. Por todo ello ha de concluirse que el delito de blanqueo imprudente
es un delito común”.
XP]ÉvÉvo}vÉ]ZvUÉo]]Zv}É}u]Év}É}É]}vÉ}ÉvÉo]ÉvÉ
Éoo}uÉvÉ]ÉvÉ]vuÉoÉ}ÉvÉ}uÉ]oÉVoPÉZvÉ(}v}U
o}É}}}Vo}É PÉZvÉv}]ÉvÉUÉvR}} É }Év
Éo}ÉV o }Pv]]Zv É o }]}vÉ vÉÉ] o É]ZvU Éo (v]}vu]Év}
˙ o PÉZv É ÉuÉ } o É]ZvU Éo (v]}vu]Év} } o PÉZv É .É]}u]} ıæ
U
}]ÉÉ}vAÉ o}PU}
X A•Év}ÉvÉo]ÉvÉÉvo]É}É]Zv.vv]É}]vu}]o]]X
AR}]ÉvU}o]P]Z
É v}o}]Z
É v}vo}]É
A ÉvÉ}]u}vÉo]u]]}vÉP
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X L ˘]É
É v] É v} Pv}
Z É o Au]v]]Zv ro C}u]]Zv É PÉÉv]Zv Éo BovÉ}
É C]oÉ ˙ Éo SÉ]]} EiÉ} ı
r ÉvP}U Év o É •ou} }u} Pv}
Z
}É}UÉo}v}o˙Éo˘uÉ É vÉo]v(}u]}vÉ}ÉÉvÉÉo}iÉ}}o]P}
vÉ ]} }É É }É]}vÉ É ovÉ} É ]oÉU }u} } ]}É
vu]]Zvo}]É}o]]oÉ˙l}i]]oÉX
X vÉ Éo}Évu]v]}}vo}v]P]ÉvÉ]u}]]ZvÉv]}vÉÉvooÉPÉv}
u˙PÉo}]Z
É voÉ }]]Zvu]v]oÉ vÉ ÉvZvÉ vÉÉ]
}ÉX
LoÉ˙lÉ A]oo}
É ÉoÉPoÉÉ ]u}vÉv o}iÉ}}o]P}Év
}_o}P
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
{ Eo_o}IIIÉPoo}o]P]}vÉÉ]v(}u]Zv V
{ L}É]}vÉ}}}v}v É 0]}i_]ÉvÉ]ÉvÉU}•Év}Év
É U Év ]}]}
É } _É É]Pv} }É (ÉÉ } uÉ]vÉ OÉv Éo M]v]} É
}v}u_
E ~_} .oÉZU _ }u} o }É]}vÉ É ]uo]Év v(ÉÉv] É
(}v} } É ]R} É]}]} } _ÉU o]É É o É]Év] É o }v
É
]vÉ]v]ÉvÉ v} Éo ]u}É É É]} X }É } }vo} Év u}vÉ
˘viÉ
É X
{ L}É]}vÉ}vPv
É u}]u]Év}uÉÉ ]}P}
É iÉ}Éo]Zv}o]P}]
}v(}u]
É }vÉo¡o}ÉoLÉ˙lUÉ]o X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
{ o]v(}u]ZvPÉP}Éo]Év(ÉÉv]}v}o˘ÉÉ ]}ÉoÉvÉ
É ]}UÉPo}}_ÉÉ}]PÉv}v}
É X
{ o}É]}vÉu]vÉ
É É vuÉ]vÉOÉvÉoM]v]}}v}u_
EÉ ˙C}uÉ]X
“Partiendo del respeto a este marco legal, inexcusable, ha de estimarse que actúa imprudentemente
quien ignora el origen ilícito de los bienes por haber incumplido el deber objetivo de cuidado que
impone el art 301 3º. En efecto, es ampliamente mayoritaria tanto en la doctrina como en la
jurisprudencia, la conclusión de que la imprudencia no recae sobre la conducta en sí misma, sino
sobre el conocimiento de la procedencia delictiva de los bienes . Este criterio es congruente con
el hecho de que en esta modalidad imprudente, la pena no se eleva aunque los bienes procedan de
delitos de tráfico de estupefacientes, corrupción o contra la ordenación del territorio, lo que indica
que la imprudencia no recae sobre la conducta, sino sobre el conocimiento de la procedencia.
La doctrina jurisprudencial acepta sin reservas la aplicación del dolo eventual en los delitos de
blanqueo .
En los supuestos de dolo eventual se incluyen los casos en que el sujeto no tiene conocimiento
concreto y preciso de la procedencia ilícita de los bienes, pero sí es consciente de la alta probabilidad
de su origen delictivo, y actúa pese a ello por serle indiferente dicha procedenciaæ , realizando
actos idóneos para ocultar o encubrir el origen ilícito del dinero. En la imprudencia se incluyen los
supuestos en los que el agente actúa sin conocer la procedencia ilícita de los bienes, pero por las
circunstancias del caso se encontraba en condiciones de sospechar fácilmente la ilícita procedencia
y de evitar la conducta blanqueadora sólo con haber observado la más elemental cautela, es decir
sus deberes de cuidado”.
næ
Javier aZ ar o
g az Aguado
P (É o ˘]PÉ
É v] Éo } v} A Éo ]uoÉ É]} } vÉPo]PÉv] oÉÉX AoPv}
}ÉU Rv ÉvÉv]} É o ]uÉv] PÉ É]oÉ o }É Éu} É }u]]Zv É o
]o]PÉv] É]U ˙ É v} } o }o]P]}vÉ ]É } Éo o} É o LÉ˙ l
ÉvÉvou]uÉv}É (ÉÉ }U}o}oÉ É}v]o]Évo]Év]ÉÉ]É
Éo]vuo]u]Év}uo}oÉÉ }o]P]}vÉU}ÉoÉvÉo}o]P]Zv]vuo]X
_ÉoÉu]vvÉU]Év]v]]ouÉvÉ]ÉvuouÉvÉUo}v]Zv
É o .P ]uÉvÉU ˙ É É É }o]P]}vÉ ˙} ]vuo]u]Év} Év Éo Au]}
u]v]}}v]É
É ]v(]ZvPÉ}u˙PÉX
AR} ]ÉvU }u} ˘ÉÉ ]Zv Év} Éo X É o oÉ˙ o} }P} v} AvÉ iÉ} o
}o]P]}vÉoÉÉ ]Évo}XX æ
U ˙ }v}É o]v(}u]ZvÉ]v
É v o]ÉvÉ }ÉvPv }É o o Éu]v o }]]Zv i_] Év (} É o]ÉvÉU }
ÉuÉXu]]Zv(ÉÉ vÉou]u}Év}É]u]Év}i]]oÉ}ÉvÉo]Zv}vÉoo}U
]vo]}ÉoÉ}u]Év}}Éo]v}]Zv}o(}u]É v}É}U]vÉÉv]ÉvÉuÉvÉ
]É RvÉ]]}}Év]}]R]v(}u]ZvvÉUvÉ}É oÉÉ }É]u]Év}X
Ivo}É]v]Év}o}
É oA]}}É ÉvÉoÉuoÉ}vÉ Év.vv]É•
Év}vv]Év]}vo}Éo]vÉvÉ 118
U˙Évo}ÉoÉ}v]o]]ÉuÉɢ]P]oÉ ¡o}
}o}}U}]É u] vÉo]vuo]u]Év}Éu]v}o]P]}vÉ]uÉ}
oLÉ˙l 119
X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
X v}ÉvÉÉiÉo}É]Zv}
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
DÉov}É]}iÉ}Uo}v]ZvÉo]}ÉvÉouÉvÉÉv]oo
}É É o] }o]Po]]Zv Éo ]Éu .vv]É} oÉPo ]Év] É o]]
o}}}˙Pvv]}vv}]PÉvÉo]}}u} É }vÉÉv]o}vv]}uÉvo
ÉoÉ }É]}vÉX AR}]ÉvU o ].oÉ}}] uÉvv o R}É o]u]o}
}É }vÉ}o}ÉvÉRÉu}RÉR}(ÉÉ Év]X
X L}]v]]}ÉvÉooÉ X
X DÉvÉ]}uÉ]vÉÉ]ÉX
X DÉvÉRuÉvÉÉo]}v}ÉvÉ_X
X DÉv}v}u]vÉ
É }U]R}É}}u}}Uv_}uÉvÉ]v]u]v}]}X
æXEvÉ o} ]v]]} ˙ Éo RÉR} vÉÉ]} É É É ˘]
É v ÉvoÉ É]} ˙ ]É}
}v(}uÉoÉPoÉooZP]UÉo˘ÉÉ ]Év]˙Éo]É]}Ruv}X
121 Arts. 301 a 304 en el Código Penal de 1995.
122 Arts. 385 y 386 de la Ley de Enjuiciamiento Civil.
123 De la que son un claro exponente las SSTS de 23-5-97, 10-1-2000, 18-12-2001, 9-10-2004, 19-1-2005, 23-2-2005, 29-6-2005, 14-9-2005, 20-9-2005, 4-7-
2006, 1-2-2007, 30-9-2008, 26-2-2009, 22-5-2009, 12-12-2011, 9-7-2012, 23-12-2014, 29-3-2016 y 15-4-2016 entre otras.
124 Muy excepcionalmente puede bastar uno sólo siempre que revista una singular potencia incriminatoria.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
AR}]ÉvU}É vÉ(vÉvÉo}vu]Év}i]]o}É U
]É o ]É Éo ]v]]} É v]Zv É ]v}Év] æ
U É vÉÉ] v} Zo} o oÉP]u]
Év o }Év]Zv É o} ]v]]} ]v} u] v o ]}vÉ] É o} u]u} ˙ o }v]o] Éo
}É}}É ÉP]}}oÉ Pv} Z i]]oXAu}}É }v]oÉ
É Évo](ÉÉvÉ
]vv] i]]]}voÉU v} Zo} Év Éo i]]} É o]ZvU ]v} u] v Év o _ ]}voU É
]vo}Évoi]]]Zv}v]}vo Éo}É u} É U}ÉvÉvÉ(ÉÉ É
uvÉÉv]oo]v]]}Év]Zv]v}É É v]}ou
É ÉoXoÉ C}v]ZvX
Eo}v}o]}voÉvo]v]]] É ]]PÉ
É }u}o]}vo É Éo}É}
o}} ÉP]} } Éo T]vo ˙ É]Zv o ÉPo É o oZP] ˙ É o ˘ÉÉ ]Év]U
(v]Zv É uR} uA o]u] Év Éo } É o É ]É o É ˘o]} É o
u]u}}o}}vÉv]ÉvÉoÉ]ZvÉv}]oÉoÉ]Éo]vuÉ]]ZvX
L}]v}v]}voÉvouÉ] }v]XÉÉo}v}oÉv_u}
É o}v]ZvÉ
o˘]É
É v]ÉvP} É .]ÉvÉ˙o_]uÉvÉPoo]]É]ÉÉv}
ÉR˙vv}É oPv¡}v]}voÉÉv}Év]ZvÉ]v}}]Zvo}É}V˙
o.]Év]˘]PÉ
É oÉ ]v(ÉÉv]Éo]}ÉoT]vo}voÉ É UoÉ ]}v]o]
oÉ ]v(ÉÉv]}ÉoovÉ]ZvoÉ Év]Zv]v}É É v]}(oP} É X
LSTClıN}]É
É uÉ]}u}}É ]}v]o]É o}]P]ÉvÉPoZ (o
É oZP] } É }RÉÉv] Év o Éo}É}o}} Éo T]vo U ˙ Z ÉoÉAv}
}vo˙ÉvÉÉo}]v]]}}˘ÉÉ ]uÉvÉ]É}U ]oÉ}]vÉÉu]v} X
Evou]uo_vÉUo}XXÉoC}vÉv]ZvÉV]Év}voÉ .} A ]o_]}É(]ÉvÉ
˙v]]}Z]ÉrrıUXX(ZÉoC}vÉv]ZvÉPoÉu}}voDÉo]vÉv]
Tvv]}vo OPv] É rrU É o C}vÉv]Zv É M ] }v o C}]Zv É
ırr ˙ XXZ Éo C}vÉv]} É P}
E }É ovÉ}U ]Év.]ZvU uP}
É ˙ }u]}
Éo}}}ÉoÉo]}ÉrrııvÉ ÉSÉo}v}]u]Év}Uo]vÉv]Zv}o.vo]
]É }u}ÉoÉuÉv}oÉÉ Éo]}U}Av]v(É]ÉoÉ ]vv]}iÉÉo}_X
AoPv}}vv]u]Év}i]Év]oɢo]v É o]u}v]˙ÉvÉv]ÉoÉ
]v]]] }É } É (}u uÉ]]vuÉvÉ oX L STS É rr }v}ÉÉ o
R]o] ÉoÉ]v]ÉUouAoÉv}É }U Éu}Éo}v}]u]Év}Éo
}]PÉv ]o_]}U ˙ o ].o É v}v É ]ÉU É]} So ] É uGiÉ ˙
RÉuÉu}}v•v É oovÉ É v(]]Z
É v˙]]]Zv}P
É _}u}
É o} Éo ]vÉ} }ÉÉvÉ É oo_X L STS É ırræ ˘o]
É É o É ]v]]]
125 Art. 24.2 CE.
126 SSTC 105/88, 283/94, 24/97, 45/97, 68/98, 157/98, 189/98 y 220/98 entre otras.
127 Lo que posibilita conclusiones alternativas razonables.
128 SSTS. de 9-10-2004, 19-1-2005, 23-2-2005, 29-6-2005, 14-9-2005 y 20-9-2005 por citar algunas.
129 Prueba de presunciones o prueba de indicios.
nı
Javier a
Z ragoza Aguado
P}oo} É .u
É ÉZo}}v]É
É ovÉ}ÉoÉR}oÉv]ZvÉ]v}Év]ÉvÉ
Au]}Évi]]u]Év}Uv}o]v(ÉÉv]É]oZP]}v]ÉÉvÉv}oÉ
oo]}vo]}vÉ
É oÉvÉv]vPvÉooÉ}}i X
S]oÉ_(vuÉvo.P
É Éo]Uo}(ÉÉ }o]]Z
É vUA É
voÉZv}u]vÉ
É Év]ÉvÉU]vÉ}]É}É oÉo]}]}
É UÉvÉvoZP]
v}˘]P]
É ooÉv}vvÉ ]o_]}Évo}vÉ}˙Éu]v}PÉvÉ}o} É ]ÉvÉ
˙Pvv]É}vovÉ}U]v}oÉu}]ZvÉv]Éo]X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
anterior delito. Y la jurisprudencia ha establecido que no es preciso acreditar una condena anterior
por el delito del que proceden los bienes o dinero lavado, siendo bastante con establecer la relación
con actividades delictivas y la inexistencia de otro posible origen del dinero, en función de los demás
datos disponibles. Dicho de otra forma, la preexistencia de esa actividad delictiva –que forma parte
del tipo objetivo- está sujeta a las reglas generales de prueba”.
Ev] v}Év}}vv]v
É oSSTSÉrrUırrUærrUærrUrrU
rrU rrU rrıU rrU rrU rrU rrU rræ ˙ ırr
XTu}}vÉÉ É]o]Év.]ZvvÉ }Éo]}}vÉ}}u}Éo]}vÉÉvÉU
v]o˘]É
É v]vÉ }É]u]Év}i]]o]} É ÉvÉo]Zv}vo]v(]Zv]u]voPÉvÉ}
Éo}]ÉvÉÉ}vovÉ} æ
X
Evou]u]É]Zv}vv]
É ouAÉ]ÉvÉ}]vi]Év]oP
n
Javier a
Z ragoza Aguado
oÉvÉ}_vo}v}}v]_]vÉ]oÉuÉvÉoo}]ZvÉo}vÉoÉv}
} }u} v (}u É ]]Zv Év Éo Éo]} vÉÉvÉ X A_U o SSTS æl
˙ rr }v oÉÉ É o Éo]Zv }v ]É Éo] ˙ o ]vɢ]Év] É }}
}]oÉ}]PÉvÉo]vÉ}Év(v]ZvÉo}}]}v]oÉX
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
C}vÉÉvÉuÉvÉUÉ.uÉÉ}v}]u]Év}Sv}Éo}R}]}ÉvÉ
o }]]o] É o }ÉÉv] ]o_]Q ]v É É ˘]P]É
É v }vÉ o].]Zv ]Év}
vÉ v }v}]u]Év} PÉv ]} É o voÉÉo] Éo RÉR}Q Év }o
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
{ YUÉv}oPUÉvv}oÉUvÉ}]v.u}v É o]v]]]UÉ
oÉ }]v]uÉ
É vÉv}Éu]A}ÉvÉv}vo]Zv}voÉ}ÉÉo}v}]u]Év}
]vÉv}ÉoiÉ} æ
X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
næ
{ v}]v}uoÉ
É }vv}É}i}vÉ }É oÉo]Zv}vvÉP}]}]vo}
}vÉo.}
A }P
É É]vÉ Pvv]v}i.}ÉÉv]É ]
v}É}v˘o]]Z
É vÉ]oÉ˙(}]Éo]]Zv.vv]É
{ oo]]ZvÉ]ÉvÉÉ
{ o]vɢ]Év]Éo]}vÉ}uÉ]oÉÉi.Évo}u}]u]Év}É]vÉ}
{ oÉv]É}]ÉÉ]vÉÉ
{ oo]]Zv(ÉÉ }]v]}v]]o]}vZ É u]oÉ }Éo}]ÉvÉ
{ o ]vo]Zv }v }]ÉÉ .] ÉvÉ É ] }vZ É u] oPvU u˙
É]ouÉvÉ]]vÉv_É}vÉ}}u}_}.oÉ
{ oÉo]]ZvÉoÉ]}vÉ}uÉvoÉ
{ Éo(]}vu]Év}É]vPÉ}ÉvÉZ]}v]}]]uov¡
{ o]}]]ZvÉoÉvÉÉ]vÉ}Év(ÉÉ }]v}]PÉv}v}]}
{ o]uo]ZvÉvÉP}]}}É]}vÉ}uÉ]oÉÉv}É}vÉvoÉo]
{ o É]Zv É ÉoÉ }u]]}vÉ } o} ]vÉuÉ]]}U Éo } É RÉÉ v]}
v}u]v}}vÉvÉ.]]}}v}]} É
{ o}v}ÉovÉv}É]vÉ}
{ oÉiÉ]Zvv(ÉÉ Év]SÉv_ÉvÉv]Éo˘ÉÉ ]}
{ ˙Év.v] É oÉ]É}]vv]}vÉvÉÉvoÉiÉ]ZvoÉÉ }É
ÉvoÉÉ o].
É }u}]ÉPoÉ}¡]vÉ .vv]É
É
˙uÉvoU˙v} É ]ÉvÉv]v}]v]ÉvÉo(}v}oo]vÉv]Zv}}ov}o É }
Év]o}]ÉvÉ˙}}ÉoÉo]}X
X o]u}v]ÉovÉo]vÉ}ovÉ}V
X o]vo]ZvÉo}}É}v]É]o_]U}}v}v É }P}Éo]}v}}v
ÉooV
X o}]vo}}}]}v} É Éo]vÉuÉv}]u}v]oÉoiÉ}V
X ovoÉ˙É_Éo}É]}vÉ}vZ É u]V
ÉX ]vɢ]Év]Éi.]Zvo_]Éo}]vPÉ}V
(X É]o]Éo˘o]]}vÉ
É }ÉÉo}]PÉv]o_]}Éo}]ÉvÉV
PX ˘]É
É v] É }]ÉÉ voo } Évu} .vv]É} É v} É }˙Év Év ]É
}vZÉ u]o_]X
n
oPvX AR} ]ÉvU v} É }]oÉ }v] Éo u }} ]v]]]} Zo} É uv](É]}vÉ
}ɢo}]Éo}UvÉvÉv]}u}]vÉ}_u]oÉ}]oZP]U}É ]˘]É É v}}
]v]]} }É ]]Zv Év o} RÉR}U Éoo Év É] É ]v]]} ]]}vo } É
(ÉÉ }}v}o]}É X
LSTSrÉ rÉo]oÉv]}Éo}UÉvÉoÉiÉ]]}ÉR}v}ÉoU
É }iÉ} É o}]Zv v} Éo •uo} É É P} Éou v ˘o]]ZÉ v
} É É o} RÉR}U É uvÉ ÉU }v(}uÉ o }]v i]Év]o æ
v} É
.uÉÉoÉ]]ZvÉv}ÉuvÉÉv]oÉv]}ÉvÉo}É}Évov}É
ÉvÉ]uo]]ZvoPvÉvoo}]ZvoÉ }É Éo]vooÉ iPV}Éo}v]}U
É É] É ]R É]]ZvU } o ]v}v]Év] É o ]ZÉ v É o} RÉR} É } Éo
} Év É o]} }u} ÉoÉuÉv} }}}} É o É P} }U
ÉoÉv]Év˘o]]Z
É v}o(oÉ}RÉÉv]Éo}É]oÉ Év}R˙
˘o]]Z
É v}]oÉX
3. Breve síntesis de la jurisprudencia del Tribunal Supremo sobre los elementos que conforman el
delito de blanqueo de capitales o lavado de activos. La experiencia judicial en la materia
X IvÉuÉv}]u}v]oÉ]vi.}}É]}vÉ.vv]ÉvZuoX
X Ivɢ]Év]É]É}vZ
É u]}}uÉ]oÉoÉPoÉX
X V]vo]ZvUÉo]Zv}}vɢ]Zv}v]ÉÉo]U}}v}v
É }P}Éo]}v}
}vÉooX
(}uo]Z
E v}]voU(}uoi]Év]ouÉvÉÉvoSTSrÉ ærııU}oo
É
Éou }}ÉoÉ]v]]]Évo}Éo]}ÉovÉ}É]oÉUR_]}˘ÉÉ }v
vÉ]}]ÉvoP•vi}}]vo æı
X
156 (SSTEDH de 8-2-96, caso Murray; y de 2-5-00, caso Condrom; SSTC 137/98 de 7 de Julio y 202/2000 de 24 de Julio)
157 (citando en su apoyo las SSTEDH de 23-9-2008-caso Grayson y Barnahm- y de 1-3-2007-caso Geerings-)
158 (SSTS. de 23-5-97, 15-4-98, 28-12-99, 10-1-00, 31-3-00, 28-7-01, 18-9-01, 29-9-01, 14-4-03, 29-11-03, 19-12-03, 25-2-04, 9-10-04, 2-12-04, 19-1-05,
1-3-05, 14-4-05, 29-6-05 y 14-9-05, 29-5-2007, 8-4-2008, 26-2-2009 y 22-5-2009, 16-12-2010, 10-3-2011, 21-3-2011, 29-11-2011, 26-6-2012, 7-2-2014,
23-12-2014 y 7-7-2016 entre otras)
159 Vid. ZARAGOZA AGUADO, JAVIER-ALBERTO, “El blanqueo de dinero. Aspectos sustantivos. Su investigación”, Cuadernos de Derecho Judicial I, 1994, C.G.P.J.,
págs. 131 y siguientes.
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
EovAo]]Éo}uA]u}vÉ}ÉRvooÉP}vÉ}Pv}Z i]]oÉv}Év
v]uÉ]ZvuA}ÉÉoPv}Éi]Év]oo}v]ZvÉo}ÉvoÉo
ovÉ}]oÉ
É X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X LSoÉo}PÉvoÉoA]Év]N]}vo ÉvÉo}É]u]Év}]}
É lı]v]}
} Éo JP} CÉvo É Iv]Zv v æU Év ÉvÉv] É (ÉR XXıæ }vÉvZ o}
RÉuv}MvÉo˙GÉuAvGXCX}u}}ÉvÉ Éo]}]ZÉ v ÉoXæ](Z
ÉoCZ]P}PÉvovÉ]}X
L}RÉR}Éo]}ÉoT]vo]vv]
É }v]É}}
Z }vÉv_vÉ]o}]P]ÉvÉP
nı
{ AoPv ÉvÉ } }]ÉÉ ]vo o ovÉ} Év } ]vÉP]}vÉ ˙ v} É o}
iÉ} vÉ (ÉÉ ]} É R_v ]} ]vÉP} } .}
A É }_vU É_ }u}
ÉvÉ.]]}ÉoPv}Éo}o}vÉÉvZoÉX
PÉ]ÉvUoÉvÉv]ÉvZvÉ (vÉo}vv]u]Év}}vÉv}]}Évoo}]Zv}u}
]v]]}]ÉÉ vÉÉo}v}]u]Év}Éo}]PÉv]o_]}Éo]vÉ}]vv] É }u}oÉ
É Év } }} É_}} É Éu}U o Év] É u}]u]Év} } Év ]É
}uÉ]oÉoÉP_uUÉo(]}vu]Év}Éo}]vPÉ}Éo]vÉvÉooÉvUo
}vÉ]Zv ]vuÉ]Évo}vÉ v]} v}u]v} ˙ o o]]Zv É (o} }uÉv} É
Év_vi.]u}]}vÉ]vɢ]ÉvÉX
E˘É}vÉ (}uÉu]Uo}RÉR}Éov}}ÉvÉvÉv]U}vo}
]P]ÉvÉP
{ Eo]vÉ}]vPÉ É }Év]Év]ÉÉv]vÉvÉv]ÉAv}
É }vÉ É É v(É]} ÉvÉ v] Éo ˘ÉÉ ]} }} }
165 Sumario 13/90 del Juzgado Central de Instrucción núm 5.
æn
]É }]ÉÉU } ]Év É }Év_v RÉÉ v]} É o} É vÉ ÉvÉ.]]}
u] vÉuÉ}u]]o]Év_ÉuÉ]v}X
Evo(vuÉv]Zvi_]Éo}vu]Év}ÉP]}}ÉoT]vo}vo]Éo
]vÉ}}É_Éo.}
A ]o_]}}P
É ˙Éo}}vÉv}}v}_vo}]PÉvP
Xr L} } vÉ o} X} ıı ˙ ıı Éo]}v u]v
É }É]}vÉ .vv]ÉU
}u} u]} É ]]U v(ÉÉv] É ]vÉ} ÉvÉ .vv]É ]
PÉvÉouÉvÉÉvC}o}u]U˙}v}É]]}X
Xr Eo]vÉ}oÉÉvÉP}}v]v]]}É]o.} A ]o_]}}P É ˙É
u]Éu} É v ]u}vÉ }Pv]]Zv ]vÉv]}vo É] o ]v}]Zv Év }E
É PvÉ vÉ É }_vU Éo o ÉoZ Év]} Év P_ Éo rærı }Av}ÉoÉ
vuoÉ}vÉ
É v_Ul]o}Pu}}_v É X
næ
Xr L} } vÉ ÉuÉv} rv} É Éoo}r ˙ uvÉv_v v ÉR Éo]Zv É
u]ro}}vÉÉ r}vÉo]v]]}ÉoÉÉvÉPÉo]vÉ}X
{ oÉ ]v]]}ÉoÉ}}]}vÉo]vÉ}(ÉÉv]}ÉvP_}vv]u}vÉv
}_v
É UovÉÉ oÉ ]vÉP]Zv}É .}
A }P
É R_}oo}
É }É o
u]u}oP}o]_X}o É X
{ o}o(oÉ]]ZvoÉ ]É}uÉ
É vi}˙
É }}o} É }
]_vo]v]]}ÉvZvÉ }u}]PÉ É vÉoÉ(}v}X
ÉX C}v}É]}]oÉvÉv]Érrıı]}oSoÉo}PÉvoÉoA]Év]N]}vo
ÉvÉou]}lıÉoJP}CÉvoIv]Z
É vvU(vuÉvoÉ }]PÉvoÉ ]vÉ}
oÉ .}
A ]oÉPo(]É
É vÉÉvo]P]ÉvÉ]vv]P
{ Eo]}GXAXRX(ÉÉv]}}Av}ÉoÉÉv }Évl]o}Pu}É}]v˙}}ılPX
uAÉvvuÉv}o]
É X
æn
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
X EouvÉi}]v]}PvÉ
É vÉ]vÉ
É }˙]]U}v}vv}u]}u}vÉ
É
˙Év_}É]vÉ}o˘viÉ
É } }v]u}ɢ]u}
Z o}æu]oo}vÉX
É
X L o]Z
É v }v ]É É v}A.} É } } Éo RooP} É }]v Év o
]]Év}É ÉoiÉ(ÉoÉ }Pv]]ZvU˙}uÉ
É v}}v}}Év}Év}
ÉvÉv}ÉUoÉ}uv]]}vÉ}]}UuUÉo}vÉv]}oPv É
}vÉ]}vÉÉoÉ(Zv]UÉoRooP}ÉvovÉ]]ZvÉvv}u]]o]}UXÉ
næ
Javier aZ ragoaz Aguado
X ÉvÉooÉ o}u]}Év.vÉo}o}W˙}v.]ZvR]}}v]É
ÉuoÉuAÉvooR}vÉov}A.}roÉo}}(ÉÉ ]]}v]vÉ}
É }ÉÉv] ]u]voU o]v} Éoo} o }]v Éo oÉvu]Év} Éo Éo} uÉ]vÉ
o ]]Zv Év o Éo] R]Z]}ri]]o É o }]É ˙ }u]v]} É o .v v} ]Év
}Évoo]i_]}r(}uo]v}]ÉvÉvo]}v]]o]ÉoX
X oo]]ZvoÉ ˙}v}]i]Év]ÉoT]voSÉu}}Éo]v]]] É Év
ÉoÉo]}ÉovÉ}É]oÉPÉvoÉ}o]Zv˘ÉÉ ÉoÉoÉ_]uvÉ
]vÉ
É }(ÉÉ }vo]o]]]ZvoÉ .vUvÉoÉv]ÉvÉo}É}É
v]uÉvooÉPooÉ i.ÉU}˘o]Z É vZo}ÉvÉvÉ}]PÉvÉvo
ÉiÉ]ZvÉu]v}RÉR}]o_]}PÉUÉvÉo}Éov}A.}ÉP•voÉPo
É o ˘ÉÉ ]Év] } v oP(ÉÉ ÉvÉU uA˘]uÉ ] ÉvÉu} Év Év É o}É
ÉX}(É}vÉv}UvÉvÉ (ÉRu˙}É]}Éo}É]Zv}u É oÉ .vU
}vÉo]}.} AÉ ]o_]}ÉRR_X
iX vE o}•ou}X}ÉRv]}}oA]Év]N]}vooPvÉvÉv]ÉoÉv
} É ovÉ} É ]vÉ} uÉÉ vÉ ]PuA}X L ÉvÉv] É rrU
] } o SÉ]Zv — Év Éo }É]u]Év} ]} É ılıæ Éo JP} CÉvo É
Iv]Zv v U ÉoÉ v } Év Éo É i} o }É É }É]}vÉ }uÉ]oÉ É
}u˙Év}} É Uv}ÉuÉÉouÉvÉÉ]vou}Éo}uÉ]}˙
}uÉuÉvÉ]vuÉvoÉU]uovÉvÉ}}WÉ]uÉvÉ]]}ÉvÉouÉ}
}ÉÉ}É ÉoÉr }]ÉÉ .] É Év] }É v}
É U
}ÉvÉ((oÉÉ]Év]Év]]É Év]vɢ]ÉvÉU}o
oÉ]Zv]vÉ É }Év(ÉÉ }}ÉÉvÉÉo}vv}}É ˙Éo.} A ]o_]}É
RR_ W}u} ] Éo}} É v]vɢ]ÉvÉr ˙É]v}] Év Éo uÉ}
Éo]vÉ}É}]PÉv]o_]}}u}]}É]ÉÉ}É]}vÉoÉÉ ˙o_]X}ÉE ]}vÉ
vÉ }É]}uÉvÉ Éo o H]Év P•o] iv} }v o ÉoÉ }Év]Év}
v]oÉ }o]}vÉ É Éo IXVXAXU ]vv] É R u}} o }vÉv É ]}
É o} } v} Zo} } Éo Éo]} É ovÉ} É ]vÉ}U ]v} u] v } o} Éo]} É
(oÉÉv}uÉv}uÉvo˙}voH]ÉvP•o]X
æn
L]vÉP]Zv(É]v]]ÉvSÉÉuÉıÉ ı}oF]o_EÉ]oAv}Pou}É
o}]É}ÉvÉoX]XXÉoZ }E OPAv]}ÉoM]v]É]}F]oXEvÉouÉN}]É É uÉ
É ııæU v˘R É ]vÉP]Zv}vZ
É u]˙]u}v]o }É v ]u}vÉ v•uÉ}
É u]Éu} Éo}v}]}}u} SCov É o} CRo]vÉ_U Éu]É}v o ]}vÉ o JP}
Iv}ÉU}o]]ÉoM]v]É]}F]oU}Z]ÉuÉ]ÉoÉUvÉA É
}vo
É }É PvÉ o}]vÉP}U}ÉoA }É o]u}v]}˙
]ÉvÉÉvuÉvÉÉvÉ]ÉvÉo}]u}˙(ÉÉ }X
X LÉo]]Zv}o}]vÉP}Év]vÉv]}vZ É u]˙}uÉ]o}v]ÉvÉ
Év o }u É v vvÉ v•uÉ} É }]ÉÉU ]]Zv É }v} Éo TÉ}}U
]]]Zv É ]]}vÉ É o}É_ ˙ } Éo }E ]uÉ
É vÉ Éu]U
˙.vv]]Zv]ÉPoÉo]É}uÉ]oÉÉoÉuÉ˙}]ÉÉoP}U
oPv É S R}_ oÉ .vÉX A oÉ (ÉÉ }U ]]É}v É ]u}v¡]u
vÉ É ]vÉ} Év (ÉÉ } É }]PÉvU Év ]v]]}U }v}]}
É }É É_v É
Év}Év]É}uÉ]oÉ˙uÉvoÉoÉPoÉX
ÉvÉE v]ov}
É (ÉÉ ]u}U]}oSÉ]Zv—oÉ Soo}
É PÉvooÉ A]Év]
N]}voUR}vÉv}o} É æ}}o}Éo]}ovÉÉ }]oÉ
É }ÉÉvÉ
170 Arts. 546 bis f), 344 bis h) a j) del anterior.
nææ
Javier aZ ragoaz Aguado
Éo.}A ]oÉPo}P
É ˙}voH]ÉvP•o] XEo(oo}Éo}u]}}}
É o}
]ÉvÉ }v(}uÉ o} R_ }o]]} Éo M]v]É]} F]oU ˘ÉÉ ]Zv É o} ÉvÉ]ÉvÉ o
ÉoU˙]P]Év}Éo]É]}]v]]}}oÉvÉv]Érırı]}ou]u
So Év Éo }É} }v}]} }u} SOÉ]Zv N }_U ˙ u]} } Éo T]vo SÉu} Év
](ÉÉvÉÉ}o]}vÉ U.uo}u]o] Éo}vÉv} ÉoÉo]} ÉovÉ}˙}
ÉoÉo]}}voH]ÉvP•o]X
oX LSTSÉırræÉRv}É }vvÉvÉv]]}oA]Év]P}]v]o
CA]É Évo}vÉ É v}vÉo]}ovÉÉ }]ÉÉ vÉ}ÉÉvÉÉov}A.}
v ]v]]} }vu]} É RÉ}_v ˙ }_v É ÉvÉ o} X} ııı ˙ ]]Z
Éu]}vÉ ˙vÉR_o}}vvÉ]vÉ}o]PÉuÉvÉÉ]}o}æX
}É U }v o o] É R_ ]} }vÉv} Év Éo X} ıı }.} A ]oÉPo É
}PXLÉvÉv]}v}É É o]vPo}Év]É]•ou} É }oR}
Éu}Éo}v}]u]Év}]o_]} É }]PÉvUXÉÉvÉo}ÉvZvÉ u] vÉ
o}}v}}}PZÉo]vÉ}Éo}(]o]}vv}]v}ÉMÉ}VZÉ
o˘É É(]o]ZÉoo}v}}_v]]oÉ]ÉvÉ}_u]u}ɢÉu
É]o]VZÉv}(]o]Zo]ÉvÉoÉ}v É VZo]]ZvÉ P]ÉC
ÉvÉo]Zvo.}
A }P
É ˙ÉZo]]Zvo}vu}}P É Éo}vÉv}X
L}]É}o}
É }vv]u]Év}i]]oÉÉvv}ÉvoÉ}ovÉ}]oÉ É Rv
uÉv}}v]ÉoÉuÉvÉÉvo}•ou}X}U˙É vÉP}o]vÉP]ZvÉ
}v]u]voÉ]]AÉvv(}˘]u} Z ov}uo]vÉÉ É]Évu]Év}
i]]o˙˘ÉÉ vÉo}
A }}˙]ÉvÉ}]P]vv
É }]É]u]voÉ](ÉÉvÉ
Éov}A.}UouÉvÉo}ooÉ o]u]vo]}Pv]X
æn
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
P}
É }(É] } Éo}vÉv} } Éo Éo]} ÉovÉ}U}É}} }ÉU o ]Éo
u]uUo}]v]]}]v]u]v}]}]ÉÉvo]o]}}]ÉoÉ}}PZXLÉPv
]uoÉuÉvÉ }v É o} RÉR} }} } o A]Év] É }]PÉv Év É ÉviÉ
¡]}Évo}X ˙XÉoCZ]P}PÉvoUÉo}]}RÉR}}}v}ooÉPÉ]]v
}u}u]Év}¡]}ovÉ É }PÉoRÉR}}}o]u] É oÉÉ ÉoÉvÉ(É
Év]} v} o }o]_ ÉP]Z o u}R]o É v} Év u}}U }u}v} É
}vÉv_u]oo}vÉU É }É v]É].Éo]vÉ}v}}}É]ÉvÉ
Éo]} Éo]}v} }v Éo .} A É }PU v] É o } }v}]ÉÉ ]R ]o_] }ÉÉv]
v] É ]ÉÉ É v} É }vÉU vu] }o o} ]ÉvÉ } É Év] }]PÉv
]o_]}V Év .v] É U Éo RÉR} É o }]Zv É v v É ]vÉ} Év (ÉÉ } v ÉoÉ
Év v u}R]o ˙ o }v( ˘o]]}vÉÉ Éo } }É o }ÉÉv] Éo ]vÉ}U v} }v
(vuÉv} .]ÉvÉ o }vÉvU É Év o} RÉR} }} É RÉÉ }v o
}vÉv]Éo}ÉoÉuÉv}}v}Éo}U˙v}vuÉ}Éo}Éo]vv]É
oÉv]Zv˙Éo}ÉR}o]]oÉX
AXP
X Evo}}É ]} É ÉvÉo¡o}vÉ]}É]u}vAvoÉv]Éo]É
Év u] É]} o }v É É vÉv v }Pv]]Zv É] o} .vÉ
ÉXo}Évo}u]u}U˙oÉvÉ]}ÉvP}o}iÉ(ÉUu]v]}É}ÉvP}
Éo(ÉÉ ]}Pv]]}vÉX
X uo}É ]v}X}U]ÉoÉo]}}uÉ}}o}v
É 0]ÉvÉ]É vÉvÉ
]]ZvÉuAÉ]v}X}X
X uoÉ]uÉÉ}X}UÉvÉo}É Éo}}X
Év]
A o ÉPo oÉÉ ] Év Éo ¡o} ]U o} iÉÉ ˙ ]voÉ }Av ]u]u}
]u}vÉoÉv}P]
É ÉvooÉZPZÉo}Éo¡o}X
L(}uÉ ooÉ}}ooÉ˙}PAv]æl]v}}ZoPvv}É}É É
}u}ouo]]ZvÉo}vÉÉv]É}]]vo˙Év}ÉuAÉ}o]É }
Éo X ı Év o É PÉvÉo o ÉX Év Éo } Z U ˙ Éo }u]} Éo }} ]É}
É ]v]É} Éo Éo]}X S]v ÉuP} o oÉ˙ }PAv] æl R }} } o ]u}]]Zv É v
]]}voÉ É uo É (}u }o]P}] v} É ÉoÉ o É}v]o] É o }v
É
i_]U˙}vÉ(o} A ÉoÉv]É ÉvÉoXXXZPZ X
EvÉoXXÉPovv}}P}É˙É]vo_vÉvÉovÉ]}CZ]P} P
næ
Javier aZ ar o
g az Aguado
]ÉvÉP]Éo}]PÉv(ÉÉo.}
A ]oÉPo}PÉ oÉv]u}vÉoAÉ u]É]}É
oÉvÉvu]É]}É]u}vÉÉoXXXA(}UÉ]UÉX}uÉÉ˙
æ_RX}]]Z É vV]Éo}]PÉv(Éo]É}]Éo]PÉoÉv
Évu]É]}}]oAÉvÉX}˙uÉÉX}É]]ZvX
RÉo]Zv }vo }v o} X æ ] ˙ æ É X Eo X X CP É v } P}
Éo Éo]} É ovÉ} É ]oÉ } ÉvÉv] v }Pv]]Zv É] oÉ .vÉU
v} ]vo˙Év} vÉ É } o }Pv]]}vÉ É ÉA v]}]}U ˙ ]vP]Év} ÉvÉ o
É}v]o]o} É u]Éu}˙oo} É SiÉ(ÉUu]v]}É}ÉvP}_oÉ }Pv]]ZvU
˙É v Éo ]uÉ} É ]u}vA o Év]É Év Éo X Év u]É]}U ˙ Év Éo
ÉPv}}oÉvÉ]}ÉvP}X
Éu}}
D UoÉv]u}vÉÉv}É }AvÉ o]P]ÉvÉP
æn
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
o}
É }A]}]} É Évo}}(}
A ˙ÉoX V˙oÉvÉ
X} uÉÉ˙æ_ X}]Éo}]PÉvÉo}]ÉvÉÉvÉo]}Éo}]}
É Évo}
X 184
U} É o}}uÉv]} Év o}_o} V X Éo ¡o} XIX } vÉ Éo_o} I
Éo¡o}XVI æ
X
X AXX(}X˙U˙æ]Po}]vÉPvÉoÉvuÉÉ X} É ]]Z
É v}
Éo]uÉ}U˙oÉvX} É æX}]]Z É v}ÉoÉPv} Vo}iÉ(ÉUÉvP}
u]v]}ÉoÉvÉuÉÉX}É]]Zv}Éo]uÉ}U˙oÉvÉX}
X}É]]Zv}ÉoÉPv} X
X AXX(}X˙U˙æ]Po}]vÉPvÉoÉvX} É ˙uÉX}
É É
]]Zv}Éo]uÉ}U˙oÉvX}
É æX}}ÉoÉPv} 188
Vo}iÉ(ÉUÉvP}
u]v]}ÉoÉvÉX}˙uÉÉX}É]]Zv}Éo]uÉ}U˙oÉvÉ
X}X}É]]Zv}ÉoÉPv} 189
X
ÉovÉÉ Év}v(o˙É]u}vÉvÉvÉv]ZvoÉPoÉoX] ı
X
næı
Javier aZ ar o
g az Aguado
L É}v]o] É o }v
É i_] u] v AÉ }vÉuo Év oÉ Au]} Év}r
u]v]}UÉv˙v}uÉ]vo˙Évv]}vÉou]uUoÉ}u}o}]Z É v
É o }]]Zv u]v] }É ı
U uoU u}vÉ]Zv •o] ˙ u}vÉ]Zv
] 194
UÉP}]v}o]v(]}vÉu]v]ÉvP} É Pu˙PÉUPÉ˙oÉÉX
AX :
SS]o}RÉR}]} É Évo}¡o}vÉ]}É(ÉvÉo]}}ÉuÉ]}U]vÉuÉ]]}
Év Éo }É .vv]É}U (o}U (v]}v]} •o]}Ui} }]oU }ÉvÉ } }É Év
ÉoÉiÉ]]}ÉP}U}(É]Zv }.]}UÉoÉ]u}vAUÉuAÉoÉv}É}v]ÉvÉUo
]vR]o]]Z
É vÉ]oÉuoÉ}}P}•o]}U}(É]Zv}.]}U]v]}}uÉ]}UÉ
É ]ÉX}X SÉ ]u}vA o Év É ]vR]o]]Zv }oÉ ]É É]vÉ X} v} o}
(ÉÉ ]}RÉR}(ÉÉvÉo]}}}]}PÉvÉÉou]uX
Q]ÉÉ]Éoo}ÉUu]ÉvÉP]ZvÉvÉZvÉvÉo}Éo}(v]}v]}
•o]}U }]ÉU PÉvÉ É o }]U ÉuÉ]} } ]vÉuÉ]]} Év Éo }É
.vv]É}U]vÉuP}É v}}É (o}Ui}É}]oÉU}ÉvÉ
} }ÉÉ U }(É]}vÉ ÉU ]v ÉuP}U _ Év }vÉ v ]]Zv É ]]oÉP]}
o }u]]Zv É RÉR} É .}A ]o_]} É }PU }É v} oÉ ÉiÉ]Zv Éo Éo]} É
ovÉ}]oÉÉ X
AX P
SL}}]ZvUo}v]]Zv˙o}}]]Zv}uÉo} É Éo]}]}
É Évo}¡o}
PAÉ UuÉÉ vÉU}voÉv]v(É]}Évv}}}P}_
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
N}}vÉUÉvo}•ou}X}o}Rvu]}v}oÉuÉvÉXEoPÉ˙É]u]Év}Éo
v}A.}Uv]}oÉ}]ÉÉo]}Pv]ÉvPÉvÉoU˙o}v]É]ZvÉ
É}Éoov}}v]v}vPvvÉP}]}É}]voooÉPvv]URvÉ}]Év}
o}}iÉ}Éo}o_]u]voX
L}]vuÉv}i_]}]vÉv]}voÉRvÉv]}]v]Év}}vvÉuÉvÉÉv}}É
}v
É (vuÉvoÉ}É (ÉÉ }PvÉ ÉUÉvov]ZÉ v˙É]ZvoÉ }v
É ovÉ}U ˙ É }U Év o ]v]Zv É o} ÉvÉ.]} }vÉP]} }v É ]É
]u]voÉX E ]ÉÉ vÉU ÉU É v É o ]}]É É o }o_ ]u]vo o
]vɢoÉuÉvÉ}]o]
É o.PÉo}u]}U˙}u˙} É }É]˙}(v]
o]vÉP]}vÉÉvÉv}}iÉ}o]Év.]Zv]v]Z É vo} É }}˙oÉ
Pvv]ÉvPvv}]PÉv]u]vo .
L}Xr(ZÉoC}vÉv]ZvÉoN]}vÉUv]}vÉo.} A ]o_]}É(]ÉvÉ˙
]}Z]} } Év V]Év Éo É ]]ÉuÉ É ıU rPZ É o C}vÉv]Zv É N]}vÉ
Uv]}voDÉo]vÉv]Tvv]}voOPv]}ÉvPoÉu}Éorr˙rPZ
É o C}vÉv]Zv É N]}vÉ Uv] }v o C}]Zv } Év M ] Éo ırr o}
.vÉ
É v}u} So ]]Zv}vÉA.v]} É oP•v ]Év } É]]Zv É v T]vo } É
}}]}uÉÉvÉ_Uu]ÉvÉoXrZÉoC}vÉv]}v ÉoC}vÉi}É}E
]É}o.uÉvP} E Éov}]É
É uÉıÉ ı}ÉovÉ}UÉP]u]Év}UÉuP}
˙ }u]}
É Éo }} É o} Éo]} ˙ Éo X rZ Éo C}vÉv]} }É ovÉ}U ÉP]u]Év}U
ÉuP} ˙ }u]} É o} }} Éo Éo]} ˙ o .vv]]Zv Éo }]u} É RÉR} Év V}]
Éo É M˙} Éæo} o]u]vU Év u}v_}v Éo }vɢ} }]}ri_]} o É ]]PÉU So
]]Zv.v]
É Év]Év}Év}vT]voÉvv}É]u]Év}Éo} vÉo]}
}Éo]}_X
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
oE Éo É o C}vÉv]Zv É V]Év É rr 1
}v Éo .}
A ]o_]} É (]É
É vÉ ˙
]}Z]} R ]} uÉÉ vÉ Éu]vvÉ Év É Év} }É R ]v}}} o
}É i_]} ]vÉv]}vo v ÉPo]Zv u˙ É] ˙ v Év uÉ] A]
v É} ˙ .É }oo}
É É o }o_ ]u]vo }u} }v o Évo]]Zv Éo ovÉ}
É ]oÉ } o} É }U Éo }u]}
É } }v.]Zv É ]ÉvÉU ˙ o ]Év] i]]o
v]}voX
A_U Év v} o }u]}
É É ]ÉvÉU ]vuÉv} É É }oo}
É Év Éo X æU o o_vÉ
uÉÉ]v]vÉPo]Zv}vo]P]ÉvÉP
{ ]vo]Zv Éo }u]}
É É ]ÉvÉ É o} É]oÉvÉP o u} Éo X æXXZ Éo }u]}
É
É ov o }} É]} É o} Éo]} É v}A.} ˙ ovÉ} ]} É } Éo
XXU˙Év}u] vo}]ÉvÉ˙}o}É]oP}} É X
{ o]]ZvÉo}u]}
É o}}v(}u}}}vÉ}Év}}]ÉvÉU˙o}}
uÉo}}v]ÉvÉ]]}É(ÉvÉo_]RÉoo}u}
É É oU_}u}
o}]vPÉ}}}ÉvÉ.]}É]}Éoo} 4
X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
]}]]}vÉ
E }ÉÉ }o]P}vu}].ooÉP]o]Zvv]}voÉX}oPooÉ˙l
æ É Jv]} É o.]
É ÉvoUv]Zv}ÉE oÉ É}o]}vÉÉuP}˙ÉPu]Év}
É É Év }É]u]Év} ÉvoÉV o oÉ˙ l É É M} o ÉiÉ]Zv Év o
Uv]Zv }ÉE É o É}o]}vÉ i]]oÉ É }u]}V o oÉ˙ }PAv] æl É É Jv]}
É(}u Éo CZ]P} PÉvo É R u}].} Éo X ]v}] Éo }u]} É uo]}
É ]ÉvÉU vÉ .vouÉvÉ Éo oÉP]o} R }} } v ÉPo]Zv v]] É }} o}
]vuÉv} uÉv]}v} uÉ]vÉ o oÉ˙ l É É N}]ÉuÉ }É }v}]u]É
É v}
u} É }o]}vÉ ÉvoÉ Év o Uv]Zv }ÉE ~É ]vo˙É o }Év }ÉÉ É v]Zv
˙ ÉvÉPU É}o]}vÉ É ]u}vÉv Év } uÉ] ] É o]ÉU É}o]}vÉ É
o]É]P]oUÉ}o]}vÉ}ÉuÉ]oÉvo]]Zv}]]}voU}Év}ÉÉ É
}É]ZvUÉ}o]ZvÉuP}Év}]ÉÉ vÉ˙ÉPu]Év}ÉUÉ}o]}vÉ
}u]}
É UÉ}o]}vÉ]u}vÉ
É vv]}vÉÉv]]˙˘R}}
É }ÉÉ }}ÉÉ v]ZvÉ
ÉZX
To}v]É]ZvRvÉ_ÉvÉ oÉ ]P}
ZC PÉvo˙É ooÉPRvÉ}_ É
o}]v}}É C voÉ
É U}vo˘ÉÉ ]ZvoÉ ]P}
ZC PÉvoıÉ Ui}˙]PÉ
É v]É
PoZ
É }u}uÉ]P] É UvÉ]voÉuÉA vÉv}vÉv]}˙(ÉÉ }X
n
Javier a
Z ragoza Aguado
RÉR}}}É oÉvUouÉ]ÉP]U˙Éo}u]}Év}uv](É]}vÉ
É]vuÉv}˙}}ÉvÉv}]}
É U}vÉU˙ÉPvv]U}}X
MR} uA o(}u
É oÉPoÉ É o} X} ı ˙ ıı ÉU Év uÉ] É.}
A ]o_]} É
}PU Rv ]} o]u]v} }PÉ]uÉvÉ Éo ]v]]} É o }}]}vo]U ˙ Rv Éu]}
Éo}u]}ov
É ]vuÉv}U}}˙Pvv]}v É v}É}voÉ
]u]vouÉvÉÉoÉo]} .
S .v]]Z
É v }u} uÉ] É P] u] v Éo ]v(}] Pv É o}
}É o v} ÉvÉ }É o Éo]P}] }voÉ Éo É}voÉ ~LZÉ G]} ˙ G_
AvZ U ˙ É o]É uÉ] É ÉP] ]u}v]o É ]v}uoÉ }v o} .vÉ É
]ZÉ v } ÉP] Éo Éo]vÉvÉU }É Éo É •v]uÉvÉ É o}P
É]vÉ]Zv}vuÉ]}]}vÉ}voÉ É É]vG˙v}ÉX ÉA C}vÉrPu]}
FÉÉ]}}v]ÉvÉÉ ]u}vÉ o uÉ] } o Éo]P}] É o} ˙ v} } o É o
}v
É ÉoÉvX
n
El Deliot de Blanqueo de Capiat les. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
15 Ubicado dentro del Título V del Libro II y bajo la rúbrica “De la comprobación del delito y averiguación del delincuente”.
16 Código Penal suizo o Código Penal alemán.
17 Art. 48 CP de 1973.
18 Art. 127 CP de 1995.
19 Parece necesario tener que hacer dicha precisión de que el comiso nada tiene que ver con las responsabilidades civiles, vistos los múltiples errores que al
respecto se producen, y no solo por abogados sino incluso por los Tribunales. Baste citar como ejemplo el auto de la Sección Tercera de la Sala de lo Penal
de la Audiencia Nacional de 28 de julio de 1999 en el que refiriéndose a un recurso del Ministerio Fiscal en relación con la denegación del comiso solicitado,
hasta tres veces en su fundamento de derecho único se refiere a dicho recurso como una cuestión relativa a las responsabilidades civiles del penado.
20 Que se corresponde con el actual artículo 374.
næ
Javier aZ ar o
g az Aguado
Éoo}
A R É v]}ooÉ˙læOÉ É P]o]]Z
É voÉ i]Évo˙(}oÉ]u]Év}
É o Pv¡ }ÉoÉU É R ]v}}} o v}u }É]uÉvoÉ ÉPo} É o
]vÉÉv]Zv }É v}É}voÉ Éo Éo]} ÉoÉv (É} } Éo }u]}
É ˙ Éo
}u]}
É Zv}u}]ÉÉ vÉU}vÉ
É }ooÉ
É u}Évo}}}É}v]ÉvÉX
VÉu}Éo˘}
É o]ÉoÉo}}É ÉvoÉ}ÉouÉ]P
AXP
XT}ÉvÉ]u}vP}vÉo]}}o}}ooÉA}v]P}o ]Éo}(ÉÉ }É
o}ÉvPv ˙ É o} ]ÉvÉU uÉ]} } ]vuÉv} }v É R˙}É } ÉiÉ}U _
}u} É o Pvv] }Év]ÉvÉ Éo Éo]}U oÉ]É É v o v(}u]}vÉ É
R]ÉÉv}]}˘ÉÉ ]uÉvX
X Ev o} } Év É o oÉ˙ É o ]u}]]Zv É v Év ] É o]É É]}
v X} } o }u]]Zv É v Éo]} ]uÉvÉU Éo iÉ } ]vo }A } o ] É
o} (ÉÉ } É }ÉvPv Éo u]u} ˙ É o} ]ÉvÉU uÉ]} } ]vuÉv} }v É É R˙
}É } ÉiÉ}U _ }u} É o Pvv]}Év]ÉvÉ Éo Éo]}U oÉ]ÉÉ v
ov(}u]}vÉÉR]Év}]}˘ÉÉ ]uÉvX
X S] } o]É ]vv] v} (É }]oÉ Éo }u]} É É o} ]ÉvÉ ÉXo} Év o}
} vÉ]}É É ¡o}U É }A Éo }u]}
É É }} ]ÉvÉ } v v
}ÉÉ }voo}}vZ É u]}o} É u]u}U˙ooÉ Pvv]R]É É v}Év]}
Éoo}X]Po DÉ u}}}ÉÉ v} AÉ ÉoÉ }u]}
É ]ÉÉ vÉU(ÉÉ }}Pvv]
Éu]v}U}É o}É]v(É]}oÉv_vÉvÉou}uÉv}É]]]ZvX
A¡o}]
XEoiÉ}]vo}ÉvAu] vÉo}u]}
É o}
É ]ÉvÉU(ÉÉ }˙Pvv]ÉvÉ]ÉvÉ
v}v
É }vÉv}oPv}o} É ]P]ÉvÉÉo]}v}ÉoU]v]]}É
}iÉ}(v}UÉo}]ÉvÉ}(ÉÉ }}]ÉvÉvÉv]Éo]U˙v}É]É
}]PÉvo_]}P
X Éo]}D ÉRuv}X
X Éo]} D Éo}o}]Zv˙o˘o}]Z
É v˘o
É ˙}]ZvÉuÉv}É˙Éo]}
É}˙PÉ]}vɢoÉ
É uÉv}ÉÉ]É] ]X}X
X DÉo]}]v(}uA}Éo}}˙Éo¡o}ı˙¡o}X
X DÉo]}}vÉo]u}v]}˙}vÉo}Év}]}É}vZu]}Évo}}É É
}vv]Éo]˙É]v]Év]X
ÉX DÉo]}Éo}o]v}oÉv]v]oÉX
(X DÉo]}}vo}]É]vÉoÉo}]v]oX
PX DÉo]}}]ZÉ vÉvo}vÉP}]}X
RX DÉo]}]ZÉ vÉo}Éo¡o}ıX
n
]X DÉo]}ÉovÉ}]oÉ
É X
iX DÉo]}}voH]Év•o]˙oSÉP]S}]oX
lX DÉo]}}vo}ÉR}Éo}i}ÉÉo}¡o}X
oX DÉo]}}vo}ÉR}Éo}]v}˘viÉ
É }X
uX DÉo]}}voo•o]Éo}¡o}X
vX DÉo]}É(o].]ZvÉu}vÉX
}X DÉo]}}RÉ
É R}X
X DÉo]}ÉuoÉ]ZvX
X DÉo]}}]u}
É X
X DÉo]}}uÉ}ÉvÉoÉv}Év}Pv]]Zv}P}]u]voX
XAo}(ÉÉ }Éo}]}
É ÉvÉo}É¡o}Uo}A
É vUÉ]ouÉvÉUÉvÉ
}}Uo}]P]ÉvÉ]v]]}P
X L}}]Z
É vÉvÉÉoo}Éo}]ÉvÉ˙(ÉÉ }É˙o}]vPÉ}É}]PÉv
o_]}Éo}vÉ }vÉvX
X L }o]Zv É o o] } É o]É }É É ]}]]Zv }É o} ]ÉvÉ } (ÉÉ }
uÉ]vÉ o o]]Zv É }vÉ 0] } i_] } ÉvÉ ]v }vo] É i_]
]vÉ}É U } _} .oÉ } É]}]} É vo ]]Zv É }oÉv } ].oÉv o
Éu]v]ZvÉoo]É Éo}]ÉvÉX
X L v(ÉÉv] É o} ]ÉvÉ } (ÉÉ } uÉ]vÉ }É]}vÉ É ].oÉv } ]u]v
o}o]]Zv}v} É ˙vÉ Évi.]ZvoÉPo}}vZ É u]Ao]X
XEv}É }É u]
AÉ vo]oÉo}]É}ÉvÉo}Éo¡o}vÉ]}X
æX Eo }u]}
É É É .ÉÉ É ¡o} v} AÉ }} v} o ]É Éo]
É o É }ÉvPv o} ]ÉvÉ } (ÉÉ } R]Év É]} } R]Év ]} ˙ }iÉ} É v
}É} Évo Éo} } ÉvÉv] }o}] } É}o]Zv É }ÉÉ]u]Év} }v (ÉÉ } É
}iPX
A¡o}É
X Eo iÉ } ]vo }A } Éo }u]}
É ]}
É Év o} ¡o} vÉ]}É vÉ v}
uÉ]É ÉvÉv] É }vÉvU v} o ]]Zv ]u}v]o ]o_] É ] Év v
}É}}v]}]}˙ÉoPv}Éo}]P]ÉvÉ}É P
X QÉ Éo iÉ} R˙ (ooÉ]} } ( v Év(ÉuÉ Zv] É ]u] Évi]]u]Év} ˙
˘]
É Éo]ÉP}ÉvÉ]]o}RÉR}U
X ÉvÉvÉÉvÉo_˙Éoo}]u]Éo}RÉR}ÉvÉvi]]}Év}
Évo}}voÉU}
Xv}oÉÉ ]u}vPÉv}˘ÉÉ v}É}v]o]]u]vo}}RÉÉ ˘vP]}X
X Eo }u]}
É o É É .ÉÉ É ¡o} }ouÉvÉ }A ]]P]É }v ]Év R˙ ]}
(}uouÉvÉ } } }v Éo ]u} }v Éo]Zv o É ˘]v ]v]]} ]}voÉ É
]u]vo]v}o]]}vÉÉ.ÉÉo}vÉ]}R]Év]uÉ]}o
}vv]ZvÉo}É]u]Év}ÉvoX
n
A¡o}É
A¡o}]v]É
L}]É}ÉvÉo(}
A vÉ]}}ouÉvÉo]]Z
ÉA vv}}vÉv]v]]}(v}
ÉoiÉ}R}Év]}U]É Éo]UvÉvÉ.]}É]}X}É X
XAo}(ÉÉ }Éo}vÉ]}UÉvÉvÉAÉoÉo]}ÉR}uÉ}ÉvÉo}vɢ}É
v]Éo]}vv]ÉuÉÉP
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
A¡o}˘]É
É
Ao}(ÉÉ }Éo}]}
É ÉvÉo¡o}vÉ]}AvÉ Éo]]Zvo]P]ÉvÉÉv]}vÉP
X SÉÉu]AÉ}}o}]ÉvÉ]]}}Éo}vÉv}Év}ÉoÉ_}}Éu}
É ]v]] É]X} vÉÉo (ÉRÉ o}É]u]Év}ÉvoU}ÉÉvÉ
]Éo]XA}É (ÉÉ }UÉvÉvÉÉo}]ÉvÉRv]}]]}Évo(ÉR
uAÉuvÉvo}vÉ É ÉoiÉ}R]É}Éoo}X
X SÉÉu]A}} É o}P}Éo]}}ÉoÉv}vÉÉoÉ_}}Éu}É
É .ÉÉ o (}
A ]uÉ} Éo v•uÉ} vÉ]}U É P}v }v (}v} }ÉÉvÉ É
]Éo]X
X SÉ Éu]A É }} o} ]ÉvÉ É É .ÉÉ Éo v•uÉ} (É}v ]]} o]É É
PX
A¡o}É
S] o ÉiÉ]Zv Éo }u]}
É v} R]É }]} ooÉÉ }U Év }} } Év ÉU É
o voÉ } ]]Zv É o} ]ÉvÉU (ÉÉ } } Pvv] É ÉU } } o]É }
]vv]U Éo iÉ } ]vo }AU uÉ]vÉ }U } Éo }u]} É É }} ]ÉvÉU
]vo}É}]PÉvo_]}UÉvÉv o}]u]vouÉvÉÉ}voÉÉoRÉR}}vo}
É]oÉvÉoÉoÉv}ÉiÉÉo}u]}
É ]v]]ouÉvÉ}}X
A¡o}}É
X A .v É Pv o (ÉÉ ] Éo }u]}
É U o} ]ÉvÉU uÉ]}U ]vuÉv} ˙ Pvv]
}Av ÉRÉv]} } ÉuP} ˙}É Év ÉZ]} } o}] i]]o É
Éou}uÉv}Éo]uÉ]o]PÉv]X
X C}É}vÉAoiÉ}]voÉ}oÉU}v(}uÉ o}]É}ÉvoLÉ˙ÉEvi]]u]Év}
C]u]voU }É o Éo]]Zv v] } o]]Zv }]]}vo É o} ]ÉvÉ ˙ (ÉÉ }
]vÉÉv]}X
X L} ]ÉvÉU ]vuÉv} ˙ Pvv] }u]} É } É}o]Zv .uÉU o} É v É
v} É oP}]vÉÉ uv]]}vÉo_uUAvÉ i]}o}E UoÉÉ A
Éov}
É É]}vPoÉPo}ÉPouÉv]uÉvÉX
A¡o}
nı
Javier aZ ar o
g az Aguado
RÉ}É o}Éo]}.}
AÉ ]oÉPo}P
É ˙ovÉ}É]oÉ}]}]É
]u]voU Éo X É o]u] }É É AvÉ }iÉ} É }u]}
É o }P ˘]
Z U
(]É
É vÉ}v]]}Z]Uo}É]}UuÉ]oÉ˙v] É.ÉÉo
XU_}u}o}]ÉvÉUuÉ]}U]vuÉv}˙Pvv]}viÉ]Zv o}]É}Évo}
XU˙o]P]ÉvÉv}uÉ]oÉP
D. Principios generales que informan el instituto del decomiso de bienes de origen criminal
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
C}u}É_u}vÉ]}uÉvÉ}v}iÉ}É}u]}Po}PU(]É É vÉ˙]}Z]}V
o}É]}UuÉ]oÉ˙v].ÉÉ ÉoXV˙o}]ÉvÉUuÉ]}U]vuÉv}
˙Pvv]Évo} u]v}]} É }o}XCPX
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
“Único: Interpretación de los artículos 48 y 344 bis e) del Código Penal de 1973 , adoptando la Sala
la siguiente decisión:
El comiso de las ganancias a que se refiere el artículo 374 del Código Penal debe extenderse a las
ganancias procedentes de operaciones anteriores a la concreta operación descubierta y enjuiciada,
siempre que se tenga por probada dicha procedencia y se respete en todo caso el principio
acusatorio.”
XQÉÉvP}}o}ÉÉv]Éo}]ÉvÉÉo.}
A }P
É X
XQÉÉo]v]]}}]}X
A_o}RÉvÉv]}oSoÉo}PÉvoÉoT]voSÉu}ÉvÉoÉo]}ÉovÉ}}É o
ÉoÉo]}vÉÉvÉ}Éu]vvÉ X
RÉ}É o }v É ]R }ÉÉv]U v} É vÉÉ É o} É Év o} u]u}
u]v} É Éo RÉR} É]É} ˙ uÉÉ} É o }vÉvU ]v} ÉU } Éo }v]}U É
ÉvÉÉ]uÉvÉÉ }voÉ˙É (}uPÉv ]}Éo]
}oo
É }Éo}vÉv}}vvÉ]}]Év]Zv}o}É]Zv]u]voX É
n
Javier a
Z ragoza Aguado
QÉÉo]Év˙}}u]}É]vÉvR˙]}]]}vÉÉoÉ]}}Éu}ÉvÉoÉo
}vÉv}Év_É]v}UÉvo} u]v}vÉ]R}Uo]Éo]ÉvZvÉ X
QÉÉo]Év}]u}v]} }u]
É v}R˙Év]}v.vv]]Zvo_]˙É]}o}É
Éo} u]u}Uo ]vɢ]Év] É]u}v]}UÉvUvÉP}]} } ]É}vZ
É u]É
i.Éo]vÉuÉv}]u}v]o}]}X
QÉÉvo.vv]]ZvUu]v]]Zv}](ÉÉo]Év}vv]vv]}}É]u]Év}
iÉv} o v}uo .} A }vZ
É u]}U }u} } ÉiÉuo} Éo }É uÉv]u} É }] Év
o vÉÉ v] ˙ vu]]Zv É ]ÉvÉ } ]oÉU v(ÉÉv] .vv]É }v Éo ˘viÉ
É } ~uA
•v ] o }É]Zv É Éo] }v _} .oÉZU ˘ÉÉ ]} u}]u]Év} Év ]vÉ} uÉAo]}U
]}]]ZvÉ]]UX É
Ev.v]
É UAo]
É oÉ]]ZvÉo}u]}v}}}o}}Éu]vSQ entender como
lógica y razonable la convicción del Tribunal acerca de la procedencia ilegitima de los bienes objeto
del comiso, aunque su fecha de adquisición sea anterior a la concreta operación de tráfico de drogas
enjuiciada, en cuanto se da una razonable probabilidad de vinculación o conexión con actividades
de tráfico o con personas relacionadas con los mismos, ha habido un aumento del patrimonio
durante el periodo de tiempo al que se refiere esa vinculación, tanto del patrimonio directo como
indirecto_44X
44 STS 450/2007, 30 de mayo y 16/2009, 27 de enero.
n
L vÉ ÉPo]Zv Éo }u]} É ]ÉvÉ ooÉ } } o oÉ˙ }PAv] læ É (}u
Éo CP ÉoÉ É Zv o ]v}] ](ÉÉvÉ }É]u]Év} É }u]}
É uo]} É
]ÉvÉ æ
U Év o} É vÉÉ]}É]o}ÉÉv] o_] ] }vÉv ]v]]} (v} É
}]PÉvÉo]}U]v]]}}vÉ É vÉvo}vÉv]Éu]vÉv]}vÉP
X L}}]Z
É vÉvÉÉoo}Éo}]ÉvÉ˙(ÉÉ }É˙o}]vPÉ}É}]PÉv
o_]}Éo}v
É }vÉvX
b. EvÉo}}}
É ]ÉvÉUv}o}R]Év]]}}v}v}]u]Év}u}}
ÉÉ
É].o }u]}
É }v}v}vÉ ]o]PÉvÉR_Év]}u}} }ÉRU
Évo]vv]Éo}UÉu}}É].o}u]}
É X
N}}vÉUov(ÉÉv]}}v
É ]voÉ}voÉvÉ ]v(]Zv]u]vo
(ÉÉ }U]vuÉv}}Pvv]v}Éi]o}}É Év(ÉX
næ
Javier a
Z ragoza Aguado
voÉ
É A }vÉ É Év]É}]UovÉÉPo]ZvÉo}u]}UuA˘]uÉo
(}u
É ÉvoÉoÉ oÉ˙É}PAv]æl˙læU]Éo]vo]Zv]v]Z É v
}vo}]v]]}}vo] É ˙É}]ÉoÉu]É(ÉÉ ]ÉÉ vÉÉvÉ]ÉvÉ
}É v} }voÉ
É Éo Éo]} ˙ v} ˘]P]
É Év oPv} } o ]u}]]Zv É v Év Év
ÉvÉv] É É É Éo }u]}U R] v}É oÉÉ ]} Éo }É]u]Év} É
}u]}
É Zv}u}É]ÉvÉX
Evv}o(oÉoÉ i]]]ZvÉvoÉv}ÉvÉo]u]]]}vÉ(oÉv˙
}voÉo]˙ÉÉ vo]i_]ÉvÉ}U]R}Év}}
u]v}U o o]]Zv É o }]v Éo SoÉvu]Év} Éo Éo}_U v É]É˙ }v}o]
}]v i]Év]o R Év]} }Év]Év} É vÉ} }Évu]Év} i_]} ]}vÉ É
.]ÉvÉuÉv]u}v}u} RÉ(ÉvÉ É]]}vÉP_UoSÉvÉv]Éo
So SÉPv Éo T]vo SÉu} É rrıı ˙ rrı }v}É É v É v} }É } }
vÉP}]}(ÉÉv}É É v} R˙v }} É v (ÉU o} u]u} }Av É o}
vo} É } }v o} X X ˙ Xæ ˙ }v}vÉ Éo CZ]P} C]]oU }vv]u]Év} É
Év_Év}Éo}uÉÉv]}]ÉoT]voÉvoU}u}]Év]ZÉ vÉ
ÉU}É]}i]]Zvo}E X
L]uÉÉoouvÉvÉoÉv}u]}
É Éu]v}]ÉvÉoÉ }o]ZvoÉ
}ÉÉvÉo}]P]ÉvÉ}vu]Év}P
46 La participación a título lucrativo.
n
SL}ÉÉoU]É ]ÉvÉv}o}ÉoÉ_oÉÉo}]PÉvoÉ ]u}vÉu
É ]vÉ} É R]i} oÉ ÉvÉPvU i]]} É o SoU v} R Éo} u}} É]uÉvÉ
É]}Éoo}v}]u]Év}Éo}]PÉvÉo]}o} É u]u}Uv} É }}Éo]vÉ}
]vPÉ}U ˙} }u]} ÉU}Év_ Éo ]o_]} }uÉ]}}É É o}PU uvÉv]}
}R]i}X
}E ÉUoÉvÉU}v}]É
É v}o]o]]U}ÉÉv}}}U}u}É}]}UR]É]}
}vÉv˙É]uÉvÉ}Éoo}UÉ]U}Éo}v}_
É U•}u}]uoÉÉ}]]
Éo]vÉ}X
n
Javier a
Z ragoza Aguado
“No podrá tomarse anotación de demanda, embargo o prohibición de disponer, ni cualquier otra
prevista en la ley, si el titular registral es persona distinta de aquella contra la cual se ha dirigido el
procedimiento. En los procedimientos criminales podrá tomarse anotación de embargo preventivo
o de prohibición de disponer de los bienes como medida cautelar, cuando a juicio del juez o tribunal
existan indicios racionales de que el verdadero titular de los mismos es el imputado, haciéndolo
constar así en el mandamiento”.
LoÉ˙læOÉÉ (}u
É oÉ LEC]u]voR]v}}}uÉ]vÉo}X
U
É U˙Éo}É]u]Év}Po}É oÉ ]vÉÉv]Zv}É ÉoÉv(É}}
Éo}u]}
É É]ÉvÉP
A¡o}ÉRÉ}o]Zvi]]oÉoouo}É}
X oE iÉ}]vo}AUÉ}.]}}]vv]ÉUo]vÉÉv]ZvÉvÉo}É}Évo
Éoo}vÉ ÉvÉo(É}Éo}u]}
É v}}vÉvRÉR}É
o}É]É}voÉuÉvÉP
XoÉ ]Év˙}}u]}
É }o]]É vÉÉ vÉ }É ]v}oÉ ]vÉP}}v}É U}
X ɢ]Év}É oÉ ÉR} }É Éo ]Év ˙} }u]}
É É }o]] É }_v
(ÉÉ }}Éou]u}X
XSÉ}AÉ]v]Éo]vÉÉv]ZvÉo}}É (É}ÉvÉo}É]u]Év}v}P
X }v
C o É}o]Zv } o É o iÉ ÉoÉ ]u}ÉÉvÉ o ]vÉÉv]Zv Éo}É Év Éo
}É]u]Év}}A]vÉ}vÉ}É Éo]ZvX
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X S] Éo (É} } Éo }u]}
É R]É uv](É} o iÉ } ]vo É v} É }}vÉ o
}u]}
É U v} É }A ]vÉÉv]Zv Év Éo }É]u]Év} } É }vA .v o É ˙
R]É]}}X
æXEvÉo}}ÉÉ É]]Éo]ZvÉo(É}}Éo}u]}
É UoÉÉ ]v]AÉo
}vÉv]}Éo¡o}X
A¡o}ÉE]o]ÉÉo]vÉÉv]Zv˙]]Zvi]]}Éo}É (É}
X Po]vÉÉv]ZvÉo}É (É}}Éo}u]}
É oÉA ]Év]oÉX
X Eo(É}}Éo}u]}
É ]}
AÉ oi]]}}v(}u]
É }vo}]É}ÉvoÉÉ ˙XEv
o]]Zv]v]A
É Éoi]]}}AÉoÉ}ÉvÉv]˙ÉvÉou]u}}A
É}oÉÉUÉv}}}U}ÉÉo}u]}
É }o]]}X
Eo(É}}oÉ }u]}
É }AÉvÉoi]]}}uÉ]}Év]ZvoÉPoU]vÉ
ÉvÉÉ]Év]0]ÉvÉou]u}X
XL]v}uÉÉv]Éo(É}}Éo}u]}
É v}]uÉ]Ao}vv]ZvÉoi]]}X
A¡o}ÉN}.]ZvÉ]uPv]ZvÉoÉvÉv]
LÉvÉv]ÉvoÉ o}u]}
É AÉv}. o}v
É (É}Éou]u}
vÉ v} R]É}uÉ]} Év Éo }É}U ]v Éi]]} É o} ]É} Év Éo } Éo
¡o}X É L}v
É (É}A]vÉ}vÉ}voÉvÉv]o}}É ]}
É Év
oÉÉ ˙UvÉA]v]]
É }É o}}vv]u]Év}É(ÉÉv]ÉuÉvÉ
]ÉvÉUÉR}}]]Zvi_]U˙v}}A˘ÉÉ vÉo}o}vÉ É Éo]}v}v
oÉ}v]o]ÉvoÉoÉv}X
A¡o}ÉIv}uÉÉv]Éo}É (É}}Éo}u]}
É
nı
Javier a
Z ragoza Aguado
XFÉvÉoÉvÉv]É}Av]vÉ}vÉo}}É ]}
É ÉvoÉÉ ˙X
X L}u]u}ÉR}]}
É ÉvÉo}vÉ]}}v}É
É vo}É (É}v}
É
R]ÉÉv]}o}}v]É}}vÉÉo}u]}
É }}v}É
É ˘]É
É v]X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
Ev_vÉ]UvÉ Év]ZvoÉPoS]]vu_o]oÉo}Éo]}}]u} É
˙ o} Éo]} }uÉ} } Év Éo u} É }Pv]]}vÉ ˙ P} ]u]voÉ } }] É U
Év ] É o o É }v]É É ÉvÉv }]PÉv ]o_]} }} o} ]ÉvÉ ˙} o} É
}}]}v}
É ÉvÉo]Zv}vo}]vPÉ}oÉPoÉXN}uÉÉ v]}vvU]vÉuP}Uo}Éo]}
Éo]}v}}vo}]ZvUvÉÉoAvÉ}˙É}CZÉ]P}PÉvo˙É ]v}}
u}o] É }u]}
É Éo]}}vÉo]u}v]}˙Éo}Év}]}É}vZu]} 48
X
E .P É ]uoÉuÉv o DÉ]]Zv M} É rræ Év ˙} X É oÉÉ
v}É}u]}
É uo]o]v]ÉP
{ oDÉ]]Zvu}llJAIÉoC}vÉi}UıÉ u˙}
É U É }ÉÉo(}oÉ]u]Év}É
o}É]ZvU}uÉ]}v]}vÉ É ÉvoÉ˙}} É }U}vo(o].]Zvu}vÉ É
}vu]o]v}]ZvÉo}É U
{ o DÉ]]Zv u} lælJAI Éo C}vÉi}U É É iv]} É U Éo o ovÉ} É
]oÉUo]Év.]ZvUÉP]u]Év}UÉuP}U]v]Zv˙}u]} É Éo}]vuÉv}
˙}}ÉoÉo]}U
{ oDÉ]]Zvu}lılJAIÉoC}vÉi}UıÉ io]}É U
É ÉoooR}vo
ÉRuv}U
{ oDÉ]]Zvu}lılJAIÉoC}vÉi}Uv}]É É uÉU É vÉ (}
É
Éo u} Évo o É]Zv É o ˙ o ÉvU o ]o]Zv ˙ o v] É
]ÉPoÉU
{ o DÉ]]Zv u} llJAI Éo C}vÉi}U É É ]]ÉuÉ É U Éo o oR
}vo˘o}]Z
É v˘o
É Éo}v]X}˙o}v}P0]v(voU
{ oDÉ]]Zvu}lælJAIÉoC}vÉi}Uæ É }ÉÉ U
É ÉoooÉÉ ]u]Év}
É]}]]}vÉu_v]uÉo}ÉoÉuÉv}}v}Éo]}˙oÉvo]oÉÉvÉo
Au]}Éo.}
A ]o_]}}P É ~ZV
48 Blanqueo de capitales, receptación, propiedad intelectual e industrial, y cuando se cometan con profesionalidad, cohecho, malversación, corrupción entre
particulares y en las transacciones comerciales internacionales.
n
XÉ ]É ÉvoDÉ]]Zvu}lælJAIÉoC}vÉi}UÉiv]}ÉU}É
ooR}voÉ }]u} É ~ZU˙]ÉuÉoÉ ]v(]Zvv}
É oÉ uÉv]}vDÉ]]}vÉ
u}P
{ ÉvÉo]Zv}v]v(]}vÉ]voovÉ}]oÉ
É UPÉÉ v}vÉv]]Z
É v
ÉouÉv}ÉvÉ]v}˙]ÉX}ÉvP}uA˘]u}U
{ ÉvÉo]Zv}vÉoovÉ}]oÉ
É UPÉ
É v}vÉvÉ]]ZvÉouÉv}}
X}ÉvP}uA˘]u}U˙o]v(]ZvÉovoÉÉPÉvÉvÉvÉ.]}
}vZ
É u]}X
X L}}E u]Éu}}AvÉ]}É]u]Év}]v}o}
É Évo
A
]o}Éo]v(]ZvÉo}]ÉvÉÉX_
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X DÉo]}ÉRuv}X
X DÉo]}Éo}o}]Zv˙o˘o}]Z
É v˘o
É ˙}]ZvuÉÉ v}É˙Éo]}É
}˙PÉ]}vɢoÉ
É uÉv}ÉÉ]É] ]X}X
X DÉo]}]v(}uA}Éo}}˙Éo¡o}ı˙¡o}X
X DÉo]}}vÉo]u}v]}˙}vÉo}Év}]}É}vZu]}Évo}}É }vv]
É
Éo]˙É]v]Év]X
ÉX DÉo]}Éo}o]v}oÉv]v]oÉX
(X DÉo]}}vo}]É]vÉoÉo}]v]oX
PX DÉo]}}]Z
É vÉvo}vÉP}]}X
RX DÉo]}]ZÉ vÉo}Éo¡o}ıX
]X Éo]}
D ÉovÉ}]oÉ
É X
iX Éo]}
D }voH]Év•o]˙oSÉP]S}]oX
lX DÉo]}}vo}ÉR}Éo}i}ÉÉo}¡o}X
oX DÉo]}}vo}ÉR}Éo}]v}˘viÉ
É }X
uX DÉo]}}voo•o]Éo}¡o}X
vX DÉo]}É(o].]ZvÉu}vÉX
}X DÉo]}}RÉ
É R}X
X DÉo]}ÉuoÉ]ZvX
X DÉo]}}]u}
É X
X DÉo]}}uÉ}ÉvÉoÉv}Év}Pv]]Zv}P}]u]voX
X L}}]Z
É vÉvÉÉoo}Éo}]ÉvÉ˙(ÉÉ }É˙o}]vPÉ}É}]PÉv
o_]}Éo}v
É }vÉvX
n
X L v(ÉÉv] É o} ]ÉvÉ } (ÉÉ } uÉ]vÉ }É]}vÉ É ].oÉv } ]u]v
o}o]]Zv}v} É ˙vÉ Évi.]ZvoÉPo}}vZ É u]Ao]X
N}}vÉUÉ]v}Évo]u]]Zv o]]Zv]0]ouÉvÉi.oÉ˙ÉouÉvÉ
]vPÉ
É o}É]É.Po]v]Éo}u]} É É.ÉÉ¡o}v}
}}
AÉ v}o]ÉÉo]oÉ }ÉÉ vPvo}]ÉvÉ}(ÉÉ }R]Év
É]} } R]Év ]} ˙ }iÉ} É v }É} Évo Éo} } ÉvÉv] }o}] }
É}o]ZvÉ}ÉÉ]u]Év}}v(ÉÉ }}É iPX
XEoA¡o}]v]ÉÉu]É}u] vÉo}u]}
É ]ÉÉ vÉU(ÉÉ }˙Pvv]
}Év]ÉvÉoÉ ]Éo]]É Éo}vÉv}Uv}uov
É UuouÉvÉU
o}]P]ÉvÉÉ]]}P
XQÉÉoiÉ}}É R˙]}}vÉv}}oPv}o}
É Éo]}.ÉÉ Éo¡o}
]XÉoCZ]P}PÉvoX
XQÉÉoÉo]}ÉR˙}uÉ}ÉvÉo}vɢ}Év]Éo]]É }vvX
XQɢ]v
É ]v]]}(v}vÉ ÉoÉvÉÉo]u}v]}ÉoÉv}}ÉÉ
v]Éo]]É XSÉ}v]Év}u}oÉo}u]u}É Rv]}ÉvÉo]Zv
}v Éo X ] CPU vÉ }ouÉvÉAÉ o]]Zv v} }vÉv ]v]]} (v} É
ÉoiÉ}R}Év]}UÉ]Éo]UvÉvÉ.]}É]}X}É X
XvÉoÉ_}}É]X}vÉ]}ou}uÉv}Év]v]]Z É Éo}É]u]Év}ÉvÉoR É ]}
}vÉv} } oPv} Éo} Éo]} É .ÉÉo¡o} ] Éo CZ]P} PÉvoU R]É
]} }vÉv} } } } uA Éo]} É o} É R]É É]} o }Év]Zv É v ÉvÉ.]}
}vZ
É u]}U}}vÉo]}}vv}É]vo˙UouÉv}U}]v(]}vÉÉvoÉÉoÉ
RÉ]}o}Év]ZvÉvÉvÉ.]}}vZ
É u]}X
C}u}}uoÉuÉv}o}
É ]É}Év}É U˙o}(ÉÉ }vÉ }Éo]]ZvÉo
u]u}UÉoA¡o}˘]É
É oÉÉ ÉoPvÉv]}vÉP
X SÉÉu]AÉ}}o}]ÉvÉ]]}}Éo}vÉv}Év}ÉoÉ_}}Éu}
É ]v]] É]X} vÉÉo (ÉRÉ o}É]u]Év}ÉvoU}ÉÉvÉ
]Éo]XA}É (ÉÉ }UÉvÉvÉÉo}]ÉvÉRv]}]]}Évo(ÉR
uAÉuvÉvo}vÉ
É ÉoiÉ}R]É}Éoo}X
X SÉÉu]A}} É o}P}Éo]}}ÉoÉv}vÉÉoÉ_}}Éu}É
É .ÉÉ o (}
A ]uÉ} Éo v•uÉ} vÉ]}U É P}v }v (}v} }ÉÉvÉ É
]Éo]X
X SÉu]A
É }}
É o}]Éo.ÉÉ vÉÉ É v•uÉ}(É}v]]}o]ÉPÉ X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
{ ]v]É
É voÉ}É Éo}u]}ÉuÉ]o_]
É }ÉÉv]}
o]Z
É v}vÉoÉo]}Évo} u]v}o} É X˘]É
É ˙ÉoT]voo}ÉoÉ
}}˙o}RP}v_ÉvoÉvÉv] æ
X
{ ÉoXCXPX˘]PÉ É vÉ É }}]Z
É vÉvÉÉoo}o}É ]ÉvÉ}u]}
É
˙oPÉoÉ ]v(]}vÉUo}}vooÉ É o]vɢoÉvÉÉ]Éo}u]}É
˘ÉÉ uÉvÉ }uÉ} É } oPv É o É }U ]v É }v v
PÉv ]]ZÉ vÉ]u}]]Zv}vÉ É Év]É}]X
49 Art. 128 CP.
50 SSTS. de 12-11-92 y 29-11-95.
51 SSTS. de 12-11-92, 28-10-93, 29-11-95.
52 SSTS. de 12-11-92, 18-5-93, 15-9-93 y 29-11-95.
53 SSTS. de 22-3-95 y 30-10-95.
54 Arts. 45 a 47 C.P.
næ
Javier a
Z ragoza Aguado
{ Év}É__u}
É ÉvÉv]Évv]Zv]uÉ]v]É ]Zv˙]v
]}
É }uÉu]Év}o]v]]} É}v]]ZvU}v}o]} Éo}(v ]Pv].]Zv É
ÉvÉÉvvÉ}]Éu}ÉoÉvo}v]}voÉo]v]]}}]}}u}vÉo
uv](É]}vÉ uA ÉoÉvÉ É o }]]Zv É } ]vÉ(Év]Zv }ou Év Éo X
XÉoC}v]ZvX
Q]É}É É]ÉoM]v]É]}F]oÉoÉP}}Éo}˙}uÉÉv]uo]
ÉuÉvÉ v É o (v]}vÉ Év]oÉ É o ]vÉP]Zv Évo o É o ]v]Zv ˙
}u]}
É o}
É ]ÉvÉÉvPvv}]PÉvÉo]}UÉvov}]ÉÉ É
]u]voÉ É]ouÉvÉ oU ˙ É Éoo} É }ouÉvÉ ]uÉ]v]oÉ É v
É]} É ]Zv É }o]]É ˘ÉÉ uÉvÉ }u} }vÉÉv] É}] ˙ É ]Év.Év
]v]]ouÉvÉ o} ]ÉvÉ oÉÉ É }u]}U oP} É v} É AÉ }]Év} Év }É
u}uÉv}}vo(ÉÉv]É_ÉoÉXL(]ZvoÉ É}v]o]É]]oÉUÉv
Éo}u]}PÉv ]}ÉPo}}ÉoX˙XÉoCZ]P}U˙]Pv]Zvo}E o}.vÉ
]}
É }ooÉ˙lıæ ææ
UÉvoÉ }u]}É_.}]}
É }ÉoX ÉoCZ]P}UÉvÉv
Év Pv uÉ] É o ]o]PÉv] É }ÉÉv o} (v]}v]} Éo M]v]É]} P•o]} }É }É
oÉX
Eo}u]}
É Zv}u} (É ]v}}} vÉ}ÉR}
D Év Éo X X CP } o LO ælU
}É o LO læ oÉ R }vÉ]} v u]Év} ](ÉÉv]} Év Éo vÉ} X ter CPX A
](ÉÉv] Éo }u]}
É ]É} ˙ Éo }u]}
É uo]}U Éo }u]}
É Zv}u} É ]vPÉ
}É v} É}vÉ v ÉvÉv] Évo }vÉv}]U É]Év} v]É É v
}É]u]Év}i]]oZv}u}vÉR_Év}u]v]ZvvÉR]}.vouÉvÉ]v}]}
}oLÉ˙læUÉæÉ}ÉUÉv}ÉPo}Évo}X terÉZ˙XLEX
C
SÉÉv}É}}v]}]}UÉvoÉi]]]}voU]v}Éo}É}ÉvoUÉ
}A ]v]]É ˘o]uÉ
É vÉ ]vv] Éo M]v]É]} F]o v} ˘] É v RÉR} v]oÉ
˙ } R˙ (ooÉ]} } v} É É Évi]]} } RooÉ Év Éo_ } Év ]]Zv É
]v] }uÉÉ v i]]}X Tu] v }A ÉuoÉÉ v} Éo .o É o
]Zv É }u]}U Éo } É RÉ_}
É ÉvÉv] }vÉv}] .uÉ } Éo Éo]} Éo
}]É
É vÉÉo]u}v]}}iÉ}Éo}É]u]Év}X
A¡o}É
X Eo iÉ } ]vo }A } Éo }u]}
É ]}
É Év o} ¡o} vÉ]}É vÉ v}
uÉ]É ÉvÉv] É }vÉvU v} o ]]Zv ]u}v]o ]o_] É ] Év v
}É}}v]}]}˙ÉoPv}Éo}]P]ÉvÉ}É P
55 Hoy ley 17/2003.
56 Reformado por ley orgánica 1/2015.
n
X QÉ oÉ iÉ} R˙ (ooÉ]} } ( v Év(ÉuÉ Zv] É ]u] Évi]]u]Év} ˙
˘]
É Éo]ÉP}ÉvÉ]]o}RÉR}U
XÉvÉvÉÉvÉo_˙Éoo}]u]o}
É RÉR}ÉvÉvi]]}Év}vÉ o}
}voÉU}
X Eo }u]}
É o É É .ÉÉ É ¡o} }ouÉvÉ }A ]]P]É }v ]Év R˙ ]}
(}uouÉvÉ } } }v Éo ]u} }v Éo]Zv o É ˘]v ]v]]} ]}voÉ É
]u]vo]v}o]]}vÉÉ.ÉÉo}vÉ]}R]Év]uÉ]}o
}vv]ZvÉo}É]u]Év}ÉvoX
A¡o}ÉOiÉ}
X EvoUAo]oÉ
É }ÉÉ ]u]Év}Évo}]P]ÉvÉ}P
A¡o}É(C}uÉÉv]
SÉ}uÉ
A ÉvÉÉo}v}]u]Év}Éo}É]u]Év}}u]}
É Zv}u}P
XÉoiÉ}]voÉR]É]}oÉvÉv].uÉU
XÉoiÉ}]vo]ÉÉ }v}]Év}ÉoÉvoÉv]U}
A¡o}ÉPP}É]u]Év}
n
A¡o}ÉRE˘o]]ÉoM]v]É]}F]oÉvÉoÉiÉ]]}Éo]Zv
L]Zv}u]}
É ÉvÉo}É]u]Év}}u]}
É Zv}u}ÉiÉA ]˘o]uÉ
É vÉ
}ÉoM]v]É]}F]oX
A¡o}É]A]Év]oÉ
SÉAv o]oÉ } o }v
É ˙} ]ÉvÉ } ÉR} ]ÉÉv É (É} } Éo
}u]}
É o v}u ÉPo} Éo ÉR} o ]Év] oÉ Éo Év} ]É Év
oÉÉ ˙X
A¡o}ÉiLÉP]u]Zv]˙]]Zvi]]}
X EoÉv}ÉoÉ]}
AÉ uÉ]vÉv}.]Zv]]P]Év]Zv}ÉoÉv
Éo}É}Év]}˙o.i]ZvÉ]}ÉvÉooZvÉvv]}Éo]voX
X Eo}É (É}}Éo}u]}
É AÉ]}É}v(}u]}vo}]}
É ÉvÉo}
Éo¡o}ÉX
A¡o}ÉlC}uÉÉv]ÉoÉv}ÉoÉ}}vo]u}].
i]]ouÉvÉ
X S]ÉoÉv}Éo}ÉoÉÉvÉo}É}Év]}v}}uÉÉvÉo}É]u]Év}
Zv}u} É }u]}
É É oÉ v}uA }} ˙ }P} É }.]} É u]Av
Év]Zv˙(ÉÉ vX
X L}uÉÉv]ÉvÉo}É]u]Év}}u]}
É Zv}u}ÉoÉv}}vo]
u}]. i]]ouÉvÉ }uÉÉ Év Éo }É} Évo Év]} É P]A } o
v}uÉoLÉ˙ÉEvi]]u]Év}C]]oX
A¡o}ÉoDÉuvÉ}o]]}u]}
É Zv}u}
X L Éuv É }u]}
É Zv}u} É ÉvA } É]} É ˘ÉÉ A Év }
}É ˙vuÉ}P
XL}v
É }voÉ]]PÉo}o]]˙}u]]o]}X
XEo]Év}]ÉvÉ˙}}u]}
É ÉvÉX
XEoRÉR}v]oÉ˙Éo]Zv}vÉo]Év}]ÉvÉX
XLo].]ZvÉvoÉoRÉR}v]oÉX
ÉXL]]ZvÉo}v
É }voÉ]]PÉo}o]]}É o]ÉvX
(XEo(vuÉv}oÉPoÉo}u]}
É X
PXL}}]]ZvÉX
n
RXL}o]]uÉÉ ]ÉoÉUi.v}o}vÉv]Év]}]Z
É vPvo
(ÉÉ ]Éo}u]}
É U]}ÉÉX
XAu]oÉuvUÉoPv}
Z }uÉÉvÉ}Ao]P]ÉvÉÉ}o]}vÉP
X }AA }v}ouÉ]ÉoÉ}o]]X
X N}.Aouv É }u]}
É o]uÉ
É vÉoÉP]uU]ÉvÉ}}PA
vo}É]vÉ_}vÉ
É ÉvÉo}É}˙ÉvÉ]}}vÉ
É ]Zv
oÉuv}u]}
É X
A¡o}ÉuE]}}vÉ
É ]ZvoÉuv}u]}
É
X EoÉ]}}vÉ
É ]ZvoÉuv}u]}
É }vÉvAUÉvÉo]Zv}vo}}Éo}
ÉoÉ]}ÉuvUooÉP]}vÉÉoÉuvX
X S]ÉoÉuv}v}]vÉ]ÉÉ]}}vÉ
É ]ZvvÉ Éoo}}v(É]}}]É]É
Éo u]u}U Éo Pv}
Z }uÉÉvÉ }A Éo }u]}
É .v]}
É É o} ]ÉvÉU (ÉÉ } }
Pvv]U}Évo}É]oÉvÉo}u]u}X
A¡o}ÉvRÉ}o]Zv}ÉÉ˙]
Eo Pv}
Z }uÉÉvÉ É}oÉA }É o É }É } }U Év Éo É XoA (ÉR ˙
R} o ]É } o ÉPo PÉvÉoÉX EÉ}o]Zv v}AÉ]oÉU vÉ o
}o]]É}AÉ]ÉÉvÉoi]]}X
A¡o}É}J]]}˙ÉvÉv]
X uE oÉuv}u]}
É ˙}Éo}u]}
É .v]}
É Éo}]ÉvÉX
X uE ]ouÉvÉoÉuv}u]}
É ˙}Éo}u]}
É .v]}
É }ov
}ÉÉ }vXEv}É UÉiAv]v(ÉÉ }ouÉ]ÉoÉR]ÉÉ v]}
}}É o}É Éo}]ÉvÉX
X uDÉ o Éuv É }u]} ˙ Éo É v} }ÉÉ } }v] oPv} É o}
u}} É }}]]ZvX Ev É }U É iAv ]v (ÉÉ } } o uÉ] ÉoÉ É
R]Év]}}X
X Eo}vv]u]Év}Év}ÉP]A}ov}uPÉvÉoÉ]É ÉvoÉÉ ˙X
nı
Javier aZ ar o
g az Aguado
A¡o}(ÉÉE }ÉoÉvÉv]}u]}
É
X Ao}]ÉvÉ}u]}
É ÉoÉAÉov}
É ]}
É ÉvoÉÉ ˙˙ÉvÉoCZ]P}PÉvoX
X v}
C Éo}u]}
É R]É
É }}}vo}u]v} É UÉ]Ao}v
É }v
Éo]ZvooR]ÉÉ }}}ÉÉ oP}oÉ v}É}v]ÉvÉ
Év} Éo o} É oÉ Éu]vÉV }U Év }} }U É]PvÉ ]ÉvÉ } v o} .]ÉvÉ
}Éo}Éo}Év}u]}
É ÉRÉ(ÉÉ X
A¡o}ÉIvÉP]ZvÉoM]v]É]}F]o
X A]u]u}UÉoM]v]É]}F]o}A]]P]ÉoÉvÉ.vv]ÉU}Pv]u}˙ÉP]}
•o]}˙}vÉ 0]}i_](]o]ÉÉ vUÉvÉou}v}u
É É_.U
oÉo]ZvÉ]ÉvÉ}ÉR}ÉoÉiÉ}Éo}ÉvPv}vv]X
A¡o}ÉRÉ}˙]]Z
É vÉoÉvÉv].uÉ
ın
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X S}vo]oÉo}É]u]Év}É}u]}Zv}u}ov}uÉPo}Éo]]Z
É v
ÉvÉv].uÉX
A¡o}ÉIv}uÉÉv]ÉoÉv}ÉoÉ˙Éo}É (É}
L]v}uÉÉv]ÉoÉv}ÉoÉ˙Éo}É (É}ÉvÉo}É]u]Év}}u]}
É
Zv}u}ÉP]A}o}]É}ÉvÉo¡o}ÉX
A¡o}ÉPÉÉv]ZvÉvÉ}o]]}u]}
É
EoM]v]É]}F]o}A}o]]oiÉ}]vo]ÉÉ vvÉ}Év}u]}
É v}P
X oÉ ˘]É
É v]]ÉÉ vÉU(ÉÉ }}Pvv]o}˘ÉÉ vÉÉo}u]}
É
}É É ˙ ˘]É
É v] } o] v} É R]É Év]} }v}]u]Év} v} É ]v]]Z Éo
}É]u]Év}}u]}É U˙
X v}ÉR˙Éo}vÉ]}uÉvÉ}Éo}ÉÉv]Éo}u]}
É Éo}u]u}X
LÉRÉv]Zv˙ÉuP}]ÉÉ vÉ}u}A
É o}]É}Évo}X˙]P]ÉvÉÉ
oLEC]u]voUv}u ]A}}oÉÉvv} É]ZvU}É Év}}Éoo}Rv
]}
É ]PÉv]U É }v ˘ÉÉ uuÉvÉ •oÉ É}oÉ o} ](ÉÉvÉ ˙ (ÉÉvÉ
}oÉu É ovÉv}v o} ]ÉvÉ iÉ} uÉ]ÉoÉ Év o}}É} ÉvoÉ
}ovÉ}]oÉ
É X
Evoi]]o
A UÉ•É]v(}uÉP•vovoÉÉo}]ÉvÉ(É}P
nı
Javier aZ ragoaz Aguado
LÉv}uÉ]ÉÉo}]ÉvÉU(ÉÉ }U}iÉ}É]vuÉv}Éo_]}}uÉ]}}uÉ}
uÉ]ÉoÉu]Évv]É Éo}É} æı
U˙ÉoRÉR}ÉvÉ }]}vÉo]v]Zv
Évo]oÉ
É ˘ÉÉ ]uÉvÉÉvÉoÉu}Évv}É]ouÉvÉ}uoÉi}}}vvÉoÉ}
v•uÉ} É É } ˙ U ovÉ ]u}vÉ }oÉuU É ]0]oÉ É
É}oÉU Év Éo]Zv }v o PÉZvU u]v]]ZvU }vÉ]Zv ˙ ÉviÉv]Zv É o} ]ÉvÉ
ÉouÉvÉiÉ}o}É}X
PÉUÉ }ÉiÉuo}Uo} É ]ÉvÉ(v}Éov}ÉoÉu}vPÉÉ]}}
}v}v]ÉoÉÉ]]ZvU}É Z]}˙u]v]]ZvÉvuv}Éo}}}
}É PÉÉ vÉvÉoÉ}]ÉP}}o]Z É v˙É]]Zvo}
É }]u}v]oÉX
PÉÉ]ÉvÉÉoÉPoPÉvÉoÉo}vÉ]ZvÉo}]ÉvÉo}oP}Éo}É}U
ÉvÉ}}vÉ}Év}˘]ÉÉ v}vÉ}o]Zv.v]
É }Éoo]o]Évo˙UÉv
}vÉÉv]Uu}}}Éo]o]]o} É u]u}UPvÉ É oo}o]Z
É v
˙]ZÉ vÉo}Év}É]É}v]o]oPvX
AXÉP
S1. Podrán realizarse los efectos judiciales de lícito comercio, sin esperar al pronunciamiento
o firmeza del fallo, y siempre que no se trate de piezas de convicción o que deban quedar a
expensas del procedimiento, en cualquiera de los casos siguientes:
X Cv}Év}É X
X Cv}}]É]}RP˘ÉÉ }v}v}Éoo}X
X Cv}o}P}}vÉ É ]Zv˙ÉZ]}ÉvÉ]}Éoo}Éo}iÉ}Év_X
X Cv} }vÉ]Zv É o Éo]P} o o } ÉP] •o]U } É
oP v ]u]v]Zv ]u}vÉ É o}U } É (É PÉuÉvÉ } ˙
(v]}vu]Év}R]oÉX
É Cv}(ÉÉ }ÉU]v(]É]}}uÉ]oUÉ]Évv]ouÉvÉ}
X
Éov}ÉoÉu}X
(X Cv}U É]uÉvÉ É]} Éo }]É]} }É Éo v}É Éo (ÉÉ } i]]oU v} RP
uv](É]ZvoPvX
59 Buques, aeronaves, vehículos, ordenadores, teléfonos móviles, bienes inmuebles, joyas, empresas, explotaciones agrícolas o marítimas, activos finan-
cieros, dinero, etc.
60 Estos artículos fueron introducidos por la ley 18/2006 de 5 de Junio para la eficacia en la Unión Europea de las resoluciones judiciales sobre embargo
preventivo de bienes y aseguramiento de pruebas en los procedimientos penales; y modificados por la ley 41/2015 de 6 de Octubre sobre agilización de
la justicia penal y fortalecimiento de las garantías procesales.
ın
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
2X Cuando concurra alguno de los supuestos previstos en el apartado anterior, el Juez, de oficio
o a instancia del Ministerio Fiscal, de las partes o de la Oficina de Recuperación y Gestión de
Activos, y previa audiencia del interesado, acordarA la realización de los efectos judiciales salvo
que concurra alguna de las circunstancias siguientes:
3X No obstante lo dispuesto en los apartados anteriores, cuando el bien de que se trate esté
embargado en ejecución de un acuerdo adoptado por una autoridad judicial extranjera en
aplicación de la Ley para la eficacia en la Unión Europea de las resoluciones de embargo y de
aseguramiento de pruebas en procedimientos penales, su realización no podrá llevarse a cabo
sin obtener previamente la autorización de la autoridad judicial extranjera.”
AX]v]ÉP
XLÉvÉPÉvÉ]vAv]u}Éo}}oAu]v]]}vÉ•o]X
XLÉo]]Zv}uÉ]}}vÉ }ÉvÉ]o]X
XL•o]X
El producto de la realización de los efectos, bienes, instrumentos y ganancias se aplicará a los gastos
que se hubieran causado en la conservación de los bienes y en el procedimiento de realización de
los mismos, y la parte sobrante se ingresará en la cuenta de consignaciones del Juzgado o Tribunal,
quedando afecta al pago de las responsabilidades civiles y costas que se declaren, en su caso, en el
procedimiento. También podrá asignarse total o parcialmente de manera definitiva, en los términos
y por el procedimiento que reglamentariamente se establezcan, a la Oficina de Recuperación y
Gestión de Activos y a los órganos del Ministerio Fiscal encargados de la represión de las actividades
de las organizaciones criminales. Todo ello sin perjuicio de lo dispuesto para el Fondo de bienes
decomisados por tráfico ilícito de drogas y otros delitos relacionados.
En el caso de realización de un bien embargado o decomisado por orden de una autoridad judicial
extranjera se aplicará lo dispuesto en la Ley de reconocimiento mutuo de resoluciones penales en
la Unión Europea.”
nı
M. La Oficina de Recuperación de Activos
L(}u É ooÉ}ÉvuÉ]}u]}
É ÉvouÉv]}voÉ˙É]v}}oÉR} D
ÉX}o o D]É llUE Éo PouÉv} }ÉE } ˙ Éo C}vÉi}U É É ]o É U
}ÉÉoÉuP}˙Éo}u]}
É o}
É ]vuÉv}˙Éo}}ÉoÉo]}ÉvoUv]Zv}ÉE X
Eo ¡o} É É v}u ]v o} }E u]Éu} } o uÉ] vÉÉ]U
} ÉiÉuo} uÉ]vÉ o É]Zv É }.]v v]}voÉ ÉvoÉU U}v }iÉ} É Pv
o u]v]]Zv É É o} ]ÉvÉ ÉuP} ÉvuÉvÉ }v u] }]oÉ
}u]}
É iX C}v }} Éoo} É vÉ }u] o Év]Zv ˙ o oR }v o Éo]vÉv]
}Pv]v(}vÉ]U]vo]o}Pv]} ÉA UvÉo]v}Éo}}ÉoÉo]}U
ın
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
El Artículo 367 septies dice literalmente: “El Juez o Tribunal, de oficio o a instancia del Ministerio
Fiscal o de la propia Oficina de Recuperación y Gestión de Activos, podrá encomendar la localización,
la conservación, y la administración de los efectos, bienes, instrumentos y ganancias procedentes
de actividades delictivas cometidas en el marco de una organización criminal a la Oficina de
Recuperación y Gestión de Activos. La organización y funcionamiento de dicha Oficina se regularán
reglamentariamente.”
Eo}oo}
É ÉPouÉv]}R É }]}Év]ÉoRÉo}ÉD ılæU}ÉÉ U
}ÉoÉ PooO.]vÉRÉ]ZÉ v˙GÉZvÉ}A X Ev}uÉPouÉv]o
}v.P}u}vPv} Z ÉoAu]v]]ZvGÉvÉoÉo}E ˙˘]o]ÉoAu]v]]Zv
É J]U o É }É}vÉv o }uÉÉv] É o}o]]ZvU ]ZÉ vU }vÉ]ZvU
u]v]]Zv ˙ Éo]]Zv É o} (ÉÉ }U ]ÉvÉU ]vuÉv} ˙ Pvv] }ÉÉvÉ É
]ÉÉo]}uÉÉvÉou}Év}Pv]]Zv]u]vo˙ÉoÉ]É}
ÉoÉ]˙vUÉvo} u]v}]} É ÉvooÉP]o]ZvÉvo˙}ÉoX
X oE }˙}}PuÉv]Zv_uÉoÉo]}Uv}ÉoAu]v]]}vÉP•o]U
}u} É }Pv]]}vÉ v} PÉvuÉvoÉ } ÉvÉ ] ]v Av]u} É o}U }v
É]o Év]Zv o _u É }]u}
É U o É ]}oÉv] É P vÉ}U É É
Ruv}UÉo]}]}oÉv}˙}voo]ɢo É U_}u}o_u}v]]
vÉÉ]É]o}É]Zv˙o_uuÉv}ÉÉX
X Eo]uo}˙}]ZvÉuÉ]}ÉoO.]vÉA]Év]oV_uX
X Eo }˙} }Pu }]oÉ }]Év} o Év]Zv Éo Éo]} ˙ Éo u]Év} Éo
Éo]vÉvÉX
X L ]vÉv].]Zv ˙ uÉi} É o ]}vÉ É Év]ZvU ]vÉP]ZvU É]Zv ˙
É]ZvÉo}Éo]}U]vo˙Év}P
nıæ
Javier aZ ar o
g az Aguado
ÉX L}}É]Zv]vÉv]}voÉvooR}vo(}uPÉÉ]u]vo]X
(X L(]Zv É o}}]} P} É (v]}vu]Év} ˙ PÉZv É o }.]vU ]vo˙Év} o}
R]É
É v}ÉvÉoÉiÉ]]}oÉ (v]}vÉ}vÉuoÉvÉo¡o}]P]ÉvÉX
Evv}(v]}vÉUÉoXÉvuÉo]P]ÉvÉP
61 El citado Decreto-Ley en cuanto norma preconstitucional ha sido utilizado en contadísimas ocasiones en los últimos años y siempre en procesos penales
relacionados con los más graves comportamientos criminales (narcotráfico organizado, terrorismo, delincuencia económica); en lo que aquí concierne se
ha aplicado en dos procedimientos seguidos por blanqueo de capitales derivados del narcotráfico –asunto “Pazo Bayón” y asunto “Charlines”- y fundada
en la necesidad de evitar la desaparición de importantes patrimonios de origen criminal. Aunque se ha cuestionado su constitucionalidad, porque al ser
una norma preconstitucional debía entenderse derogada por la entrada en vigor del texto fundamental, la doctrina constitucional –representada por las
SSTC 11/81, 101/84, 42/87, 83/90 y 45/94- señala que no es posible exigir la reserva de ley con carácter retroactivo para anular esas disposiciones porque
la Constitución no puede tener efectos retroactivos para exigir un rango determinado a las normas anteriores a ella.
ın
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
O. Destino y utilización de los bienes decomisados en los procesos por narcotráfico y blanqueo
asociado a dicha actividad criminal: el Fondo de Bienes Decomisados
X v}
DÉ ˙ } É o} ]ÉvÉ ]v} ˙l} }u]}
É X D} }v o ÉPo Év]oÉ }É
ÉoP
X L} ]ÉvÉ }u]}
É É i]Av o }E U } o} É v} É o]oÉ o} ]É} Év
Éo X }ÉX Éo CZ]P} PÉvo o Éo É ] }v É o_]} }uÉ]} É ÉvÉAv
o]Av}É}}]oÉ}v]o]ÉÉoÉv}X
62 Como tal deberá entenderse su uso por la Policía Judicial encargada de la represión del tráfico ilegal de drogas como antes se preveía en el art. 374.1.3ª y
se trate de bienes incautados en procesos por delitos de esta naturaleza.
63 Derogada por la vigente ley 17/2003 de 29 de Mayo.
nı
Javier aZ ar o
g az Aguado
Ev}vÉÉv]U]vÉo.vo]ÉÉ}]vÉP]ZvÉvoÉo•ÉU]v]Zv
˙ }u]}
É É o} (ÉÉ } ˙ }iÉ} Éo Éo]}U Év Éoo ]v(]}vÉ Éo] É Éu]Év
o }Év]Zv É ]voooÉ ÉvÉ.]} Éo uo]u]Év} É }iÉ} ]u}v]o É v} }
uA ]u}vÉ ˙ (ÉÉ } É o ]u}]]Zv É o ÉvU ˙ v ]Év} v }vÉÉv] i_]
É}]}ÉÉv}v]ÉoÉ.] É o}.vÉÉv]ZvPÉvÉoX
X EoF}v}É]ÉvÉ}u]}
É }.}
A }P É ˙}}Éo]}Éo]}v}XFÉÉ}
} o oÉ˙ lıæ É É D]]ÉuÉU É É R ]} }oo
É } Éo RÉPouÉv}
}}}ÉoRÉo}ÉD lıJv]}
É XMAÉ]ÉvÉuÉvÉooÉ˙lıÉ É
M˙}R}P}É ooUvÉou}].]}vÉ]v}]}•ou É v}Rv]}
v]oÉX
Eov}É o}
É ]ÉvÉ}uÉvÉ}v(}uÉoXoÉ oÉ˙o]P]ÉvÉ.vo]ÉPP}Pu
É v]Zv É }˘]}uv_U ]Év] É }P}ÉÉv]ÉvÉ É ]vÉ]Zv }]o ˙ o}o É
}X IvÉv].]Zv ˙ uÉi} É o ]}vÉ É Év]ZvU ]vÉP]ZvU É]Zv ˙
É]ZvÉo}Éo]}o}.ÉÉ oÉÉ ˙U]vo˙Év}P
64 Se equipara a la sentencia la resolución pronunciada por órgano jurisdiccional español, a requerimiento de juez o tribunal extranjero, en ejecución de
sentencia que declare el decomiso de bienes y ganancias dictada por enjuiciamiento de delitos semejantes a los tipificados en los arts. 301.1.párrafo 2º, y
368 a 372 del Código Penal español, todo ello de acuerdo con lo dispuesto en convenios bilaterales o multilaterales suscritos y ratificados por España, en
los que se reconozca al Estado requerido el derecho a ingresar en su tesoro el producto de los decomisos, sin perjuicio de terceros (art. 1.1.párrafo 2ª del
reglamento).
ın
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
{ o}P}vÉÉ]}o}Év]ZvÉvo]vÉP]Zv}É Éo]}
{ ]]]ZvuÉÉ ]}uÉ]oÉo}Pv}
Z }uÉÉvÉÉvoÉ]Zvo}
É u]u}
Éo]}
{ Éou}o}
É o}
É P}Évo_]uÉ
É vÉR˙v}]}]v]o}oÉ}o}É]]}
É o Au]v]]}vÉ P•o]É R]ÉÉv}o}}}v o}Pv}Z }uÉÉvÉ Év o
]vÉP]Zv}É Éo]}X
XL}}É]Zv]vÉv]}voÉvouÉ]X
EvooÉ˙É}vÉvÉvoPv}]v]]}PÉvÉoÉ}ÉÉov}
É ˙o]]ZvÉo}]ÉvÉÉ
ÉvÉÉ]}P
É
nıı
Javier aZ ar o
g az Aguado
LÉvuRÉoPovA]ZÉ voLR}voDÉo]vÉv]OPv]U}}
} Éo C}vÉi} }ÉE } É AuÉu Év Jv]} É ııU v }uÉv} É v ]u}v]
˘}]v]
É É É É .v]}
É }u} Éo }Pu }o_}r]u]vo É o Uv]Zv }ÉE
o} ˘]u}
Z X}U R Éu]} } ÉvÉvÉ u}].]}vÉ v}u Év o
uÉ]ÉooovÉ} É]vÉ}˙ o}v.]ZvÉo}ÉvÉ.]}É]}ÉoÉo]}X
PÉ]uÉvÉ v} É o} }iÉ} (vuÉvoÉ É É Pov É A]Zv É É o} }E
u]Éu} ]}vPv É v v}u ]Év }oo É ˙ É uo]} ovÉ Év É uÉ]
uÉ]vÉo]v]u]v]Zv ÉoovÉ}o}} }]uÉvÉUo˘ÉÉ v]ZvÉoovÉ} }}
o} Éo]} PÉ }u} ]v(]}vÉ ˙ÉvÉU ˙ o }]Zv É uÉ] É }u]} o}
}É É (ooÉ]u]Év} Éo É}voÉ ]u]vo vÉ É ]É ÉvÉv] ˙ É o_ }
É]]ZvÉou]u} X
E ]]}vÉ
É É Rv ]} }uoÉ ˙ (}
É Év o} }uÉv} Éo}} }v
}É]}]P oÉ Pov É A]Zv }} Év V]Év Év D]]ÉuÉ É ıı ˙ Éo Pov É A]Zv
}} Év M} Éo i} Éo ¡o} SPÉÉv]Zv ˙ }v}o É o Éo]vÉv] }Pv]r
ÉP]
E ÉoUv]Zv}ÉE Éo}u]Év}ÉovÉ}u]oÉv]}_X
oA }É}vÉ
É vÉvÉvo}É]}PovÉA]ZÉ vÉo}}}oUv]Zv}ÉE
É Rv u} Év o} •ou} Éu}U É]}U ]v U o ]ÉÉ vÉ ].oÉ }}]
ÉoovÉ}]oÉ
É Évv}oÉu}]ZvÉ}]PÉv]u]voUvÉ]É
]v]]
É ÉvÉoAu]}ÉoÉR}Évo}voÉvÉvuAÉ .É
˙}vvÉvÉo}vZ
É u]˙.vv]ÉÉo}Pv]]}vÉ]u]voÉX
{ EoXÉoLÉ˙}ÉSv](]É ÉE vÉ˙P]}Z]ÉoRÉ•o]}ÉE
É rırı v]}v }v ]P}_]u Év É ]]Zv Éoo }v É }É É o o
˘]v
É Év]}vÉ É É }} } .vÉ ]o_]} É v] (]ÉÉ vÉ }
}ÉÉ }} }} _u]}U } É RooÉ ]v}o} Év }} Éo]} ]} É }
LÉ É ˙U˙]ÉÉ uÉvÉ}}}v É ]vÉÉo]ÉP}}uÉvÉ]u}v]}
} Éo É v}É Év v¡ v}}}]}v ]vPÉ}U ]v i.o oÉPo] É o}
uÉ]}ÉuoÉ}(ÉÉ É}P}}ÉvÉÉ]vÉuÉv}]u}v]oX
{ EoCZ]P}PÉvoÉC}o}u]}vÉuo}.PÉv]É]u]Év}]o_]}PÉo}uÉ}}
(v]}v]} •o]} ˙ Éo }uÉ} } oÉV Év Éo ]uÉ } É o ]vÉuÉv}
]u}v]o v} É i.ÉU u]Év É Év Éo ÉPv} } É É]} É É]É É
]ÉÉo]X
68 El Plan de Acción para la Lucha contra la Delincuencia Organizada aprobado por el Consejo Europeo de Amsterdan en Junio de 1997 dedica específica-
mente a estas cuestiones una orientación política (la 11ª) y una recomendación (la 26ª), en las que se pormenorizan las propuestas destinadas a fortalecer
la lucha contra el blanqueo de dinero y la confiscación del producto del crimen como elementos dispensables de la respuesta legal contra la delincuencia
organizada
69 Precepto introducido por la Ley 392 de 13-5-96.
n
Ev ]v]]}U v} É É o ].]Zv Évo É v Éo]} É Év]É]u]Év} ]o_]} ÉoÉ
]oÉUouÉv}ÉvvÉ}ÉR}U˙Év.PvoÉ É }u}_}oÉu
u˙]u]oÉo}ovÉ É vo}}Éo]}}ÉÉ RU}u}É]Z}voÉvÉv]É
•oÉÉo}}˙]uÉv]Zv}v]}vo(Éuo]uÉvÉvo]}oSTCÉrrU
ÉvoÉ.uZ˘uÉvÉÉvv}É}Évov}É]vÉoPÉoÉU
˙o}
É }ÉvoÉv}Év}v]É}ÉÉv]}vÉoÉPoÉ}o]PÉ
É vo}
}oo
É ]}}]P} É oPv X
O É o }vÉ
É É ]ÉvÉv ]v} v ]vÉÉv¡]u} ÉU o uÉv} Év Éo ov}
]vÉv]}voU Év Éo]Zv }v o} uÉv]u} oÉPoÉ É ]v]Zv ˙ }u]} É ]ÉvÉ É o
]u}]uÉvÉ Év}u]v S]vÉ]Zv É o P É o É_ Év Éo Au]} ]u}v]o ˙
}vZ
É u]}X
n
Javier aZ ragoaz Aguado
LDÉ]]ZvM}rÉ ræ}É}u]}
É }}
É U]vuÉv}˙]ÉvÉÉo]}v}
}vÉoÉo]}ÉvXXÉo}}E ÉoUv]ZvÉvÉ]}É]u]Év}
]v}o} É Évo
A ]o}oÉ ]v(]Zvo}
É ]ÉvÉÉX
L]uÉ˙v]oÉ GÉ
É ˘]ZvÉv}P]ÉÉZvv}É}Éo}v}]u]É
É v}É
o]v]}vÉ]É]vÉ]ZvÉuÉivɢÉÉ ]ZvUv˘ÉÉ ]ZvÉv}uÉv}}}
]u}vÉ Éo} ÉvÉ o} i]X Y ]P} É o u]v} v} É }É}U }É v} É
oo]]ZvuÉ }}oÉ Év]}oÉoÉuÉv}ÉU]v}oÉ ˘]É É v]
É ]É} ]v]]}U } É ]É Év]}vÉ }u} } ÉiÉuo}U Éo Év]É]u]Év} ]vi.}
uv](É}ÉvPvÉ]vÉ]}vÉÉvÉÉv}]PÉvo_]}É]}X
Ev}}}URÉu}}É o]É
É }o]Zvo}oÉu]vÉ
É ˘oÉuÉvÉ
ÉouA]}
É }É oPv¡}v]}voÉ˙o]v]]}Év]ZvÉ]v}Év]U
}u}]ÉoÉÉo}É}ÉvoÉvÉo}E ÉR}X
PÉ]ÉvUÉoT]voÉRÉuÉivÉv}uÉ}v]É}u}vÉv]Zv
Éo]o]ouÉ ÉoÉv]Zvv}ÉvÉÉA]É(oÉ˙v}]u]Éo(É}
}oo
É ] }}] ]]P] }vo Év] É }v]o] Év Éo RÉR}
oÉ ˘o˙É
É v}u}o(Éu˙}UÉo}É vÉÉ É]}Éo}É ]vÉv]oÉX
o_vÉ
ÉD }]voU˙}v}oÉoU}_É]ÉoÉ ]v]Zvo} É ]ÉvÉ
Év_ ]ÉuÉ}u}}É ]vɢoÉ o}vÉv] É v]}vÉ }É
Éo }]PÉv ]o_]} É É} ]ÉvÉU ˙ Éo }É} } }vu]Év} oZP]} É Éu]_ } É
uÉ]}_Éo]P]ÉvÉP
73 Caso Salabiaku.
74 Caso Pham Hoang.
75 “el portador de mercancías fraudulentas será responsable del fraude”.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X R}voÉ}]o]oÉ ]vo]Zv}}vɢ]Zv}v]É.}
A É (]É
É É vÉ
}]É ]u]voÉU } }v}v
É } P}Éo]}v} }v o u]uX E É]
v}
É Év}vAu}}vv]vo]ZvUv}Éu]Év}}v]ZvÉvÉou}É
v}É}Évo ˙}vv}vÉv X
X AuÉv}Éo]u}v]}vÉÉoÉ_}}Éu}oÉ.ÉÉ ]vo]ZvUv}
Éo ]u}v]} ]É} }u} ]v]É}X E É] v} }ouÉvÉ Éo É .PÉ v}uÉU ]v}
u] vÉoÉvÉv}uÉÉ}}Év}v
É 0]}}]ÉÉv
oÉ }v]]Zv(ÉÉ }}}v
É ]vÉXÉ
X Ivɢ]Év]ÉvÉP}]}o_]}Éi.ÉvÉuÉv}Éo]u}v]}X
O]uÉvÉÉv]}vÉ}v]ÉvÉÉvo}vÉv]}É }RÉR}}iÉ}UÉ
o É ]P]Év} o ÉPo Éo}vu]Év} oZP]} É ]É }vÉA}]]}vo v
}]PÉv]o_]}Uvv}_vovo}v]É]ZvÉv]}vÉS]]]ÉÉ _ÉU}Éo
}v]}U _ ovÉv Éo ]v]]} Év]Zv É ]v}Év]U}u} ˙É]Z}v oÉv]Zv
ÉR]o]}vÉ
É uoÉvÉoXæ]ZÉoCZ]P}PÉvo X
81
n
X o Év]Zv É ]v}Év] Éo]ÉP (ÉÉ } ˙ ˘ÉÉ vÉ Au]} É o]]Zv Év Éo
}É}ÉvouvÉÉ ]vvP]oÉ}Éo˘]É É v]ÉoRÉR}Éo]}˙o]]ZvÉo
}ÉvÉou]u}Uu]ÉvÉo}u]} É }}v.]ZvÉ]ÉvÉÉv}vÉÉv]
É}]É}v]É ÉoouÉ]vÉv}vv]u]Év}ÉvoX
X oÉ }u]}vÉ oÉ }Évu]Év}i_]}X}o É v}o} ZÉ v}vÉv]
É }]
É ovÉ
vÉ o}}É}]u]voÉU ]v}Éu] v Évv]Zvu]v]oÉÉ É
]uÉvÉ o}}]v(]}vÉ
É ooÉP]o]Zv}vv}
É U}o}vÉ }}v_
É
}v]É]Zv}u}vuÉ]S]PÉvÉ]_}Éo]oovÉ É }}oÉ ]u}v]}
]É}]v]ÉuÉvÉvÉÉ ]ÉvÉo}vÉv}U}}Pv}o}}v]u} É oÉ
}]PÉvoÉPoo} É ]ÉvÉ]ouÉ
É vÉv}oÉ(Év}v ÉÉ X
X ](ÉÉv] É o Év É ÉvÉv v ÉA }vo_]u}
É ˙ }o} Év ]u}vÉÉ o
ooÉvÉ RÉR}Éo]}Uoo]]ZvÉo}u]}ÉvÉo}É}Évov}]vo AÉ
oÉvÉv]Éo]ÉvoÉ}voÉ]u]vo ]v}•v]uÉvÉoÉu}]ZvÉo}]PÉv
]o_]}Éo}}}oPvv]U}Éo]]Zv.vÉ]u]voÉX
A Éoo} R˙ É X] É o (}u
É É o} X ˙ Éo CZ]P} PÉvo ooÉ } }
o oÉ˙ }PAv] æl É æ É N}]ÉuÉ]voZ
É ]u}]]Zv É o Év Év o} } É
˘ÉÉ v]Zv}˘v]Z
É vÉoÉ}v]o]]u]voU]ÉuÉÉ]o]o]]Éo
]]Zv]u}v]oUÉ]UÉo}]PÉvÉo]}Éo}]ÉvÉ}oo]]Zv}v.vÉ]o_]}É
o}u]u}X
L}o]}vÉ}oÉ É uÉvÉoÉR}}u}}vu˙](ÉÉvÉP}u]}}}
É o}
]ÉvÉÉvuÉvÉÉvÉ]ÉvÉ]É}]v]ÉuÉvÉo}vÉv}P
{ N}]ÉÉ Éo˘]É
É v]vÉ }É}]u]vo}Éo]}X
{ SÉo]o}v É }ÉR}vÉÉ vÉ }]]Zvu.}}v}]]Zv
oÉ .}
A (]É
É vÉX
{ L]vÉP]Zv.vv]É˙}vZ É u]]É oÉuÉ]ovv˙PÉ
Z UR]i}˙}v
É
É R˙v }v]]} vÉ o} •ou} æ X} }v oÉ }ÉR}}U _ }u} o}v
É
voÉ}i_]˙}]ÉvÉvÉ ]É}]É}]v]ÉuÉvÉ} oo}X
82 Arts. 127 y siguientes del Código Penal.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
{ L]]Z
É v]v
É ˙}v.}}o}]ÉvÉo} É ]}vP
É ]É}]v]ÉuÉvÉ
v}v}}}]}vÉ
É o(ÉÉ vÉoÉPo}É}vÉvÉ }}}vT]voX
{ S] o }]ÉÉ ]v ÉvÉÉv v }É U É oÉ Éu]É ]vÉÉv] Év Éo
}É]u]Év}˙É]}(ÉÉ v}ÉiÉÉ]vÉÉX
Ev u]v}É]}ov}u]o]vUooÉ˙lıÉırÉoRÉ•o]ÉC}o}u]
ÉZv}É]u]Év}É_.}o˘v]Z É vÉo}u]v]}Éo}]ÉvÉ]]}Év(}u
]o_]X SÉ É v }É]u]Év} i]]]}vo~É É É o} } v T]vo ÉvoZ
˙ É voÉ ÉoU }É É É ]vÉÉv]ÉvÉ ˙ ]v} Éo }É} ÉvoU ˙ ˙} }iÉ} É
o ˘v]Z
É v É }u]v]} ˙ }É]} i]]Zv o }E É o} ]ÉvÉ }Év]ÉvÉ ]É }
]v]ÉuÉvÉ Éo ÉiÉ]]} É o ]É Éo]]É } Éo X É o oÉ˙~ÉvÉ o
ÉvÉvvo}Éo]}}vÉuo}ÉvÉo}E N]}vo(]É ÉE vÉ˙Éoo}
}É Z}ÉR˙v]}o]}}u}uÉ]}}]vuÉv}vÉÉ]}oÉo]]Zv
É oÉ ]É 84
X E ]}]]Zv R ]} ] } o oÉ˙ ıl É ˘v]Z
É vÉ
}u]v]}}Éo}]ÉvÉ]]}(}u É ]o_]U]vÉ É Év]o]ZvÉo}É]u]Év}
Évo˙É]vo˙ÉÉvÉo]É]o_]Éi.vo˘v]Z É vÉo}u]v]}ÉoovÉ}
]oÉ É }o}}É
83 Vid. PIERO LUIGI VIGNA, Fiscal Nacional Antimafia de la República Italiana, en “El delito de contrabando en el ámbito del crimen organizado”, Estudios
Jurídicos del Ministerio Fiscal, VIII, 1998, páginas 309 y siguientes.
84 Debe reseñarse que aunque en principio la Corte Constitucional de esa República en sentencias C-374/97 y C-409/97 ha declarado “exequible”(adecuada
a las normas constitucionales) la citada disposición legal, fundamentando tal decisión en que el origen ilícito de los bienes excluye la licitud de la propiedad
y derechos sobre los mismos, en fechas mucho más recientes la misma Corte, en otro procedimiento de extinción del dominio (el relativo a la familia
Gaitán Cendales), ha declarado en sentencia T-212 de 22-2-01 que las medidas de extinción del dominio no pueden aplicarse con independencia del
proceso penal y que es requisito imprescindible para su definitiva imposición –y para la demostración del origen ilícito de los bienes- la previa declaración
de responsabilidad penal, pues cualquier otra interpretación quebrantaría principios constitucionales básicos del proceso penal.
85 Penas, medidas de seguridad o consecuencias accesorias.
næ
P}}ÉUÉv}˙}É]ÉoT]vo}ÉE }ÉR}
D Huv}
ÉvoSXıÉ rrıær}WÉoR}vGvXÉB rvÉÉ]Z]}o]ZvÉoXÉoC}vÉv]}
}o]}uÉ
É vÉv}uv]}v}Uv}ooÉPZ}v É oÉPo]Zvv
Éo}u]}ÉvooÉP]o]Zv]Av]v]u}}ouo]Év]}vÉoÉPoÉoÉÉ ]Év
ou]uÉu]vÉo}]PÉv]oÉPoÉv}]ÉvÉX
L}]É}ÉoÉ oÉP]o}ÉX}oU]P]Év}ÉvÉv]}v]ÉvÉÉvÉo}É}
Évo o }vÉ
É Éo]}v }v o ]v]Zv ˙ }u]}
É É o} ]ÉvÉ É }]PÉv ]o_]}U
R ]v}}} v }É} É }u]} Zv}u} É ]ÉvÉ o} } É (ooÉ]u]Év} Éo
]vo}UÉo_Éou]u}˙]v] É iP}É U˙RoÉÉ ]}Év]}vÉ
oÉPoÉÉvo}}}u]}
É uo]}É]ÉvÉ X
B. Comunitaria
CISIÓN
DE MARCO lælJAI Éo C}vÉi}U É É iv]} É U }É o oR }v Éo
}]u}
É X
CISIÓN
DE lıılJAI Éo C}vÉi}U É É v}]ÉuÉ É U } o É É oÉÉ É v
uÉv]u}o]Z
É vo}É ]ÉuoÉPoÉ˙ÉiÉ]ZvoÉ v]}voÉvooR}v
Éo}]u}
É X
CISIÓN
DE llJAIÉoC}vÉi}UıÉ ]]É
É uÉU
É Éooo]]ZvuÉÉ ]
É_. É }}É]Zv }o]]o ˙ i]]o Év o oR }v Éo }]u}
É É }É }v Éo
¡o}ÉoP}]]Zv}u•vlılPESCX
CISIÓN
DE ællJAI Éo C}vÉi}U É É ÉuÉ É æU Éo o ]vÉu]} É
]v(}u]Zv˙o}}É]Zv}ÉÉo]}}]u}
É X
CISIÓN
DE llE}uÉoC}vÉi}U(ÉÉ }É U
É }ooÉÉ Éo
É_}}rÉo}PuÉ_.}SPÉÉv]ZvU]ZÉ v˙PÉZvoÉ }vÉÉv]
86 Art. 127 ter CP reformado por la ley orgánica 1/2015.
n
Éo }]u}
É ˙ É }} ]ÉP} Év uÉ] É ÉP]_U ]vÉP} Év Éo }Pu PÉvÉo
SSÉP]˙(ÉÉ vÉoo]ÉÉ_X
CISIÓN
DE lælE}uÉoC}vÉi}Uio]} É U É }ooÉ RÉ]Zv
É o C}uv] }ÉE É o EvÉP_Zu]
A o C}vÉv]Zv u}]. }É o }É]Zv
0]Éo}uÉ]oÉvoÉÉ˙o]vo]}vÉvoÉÉX
CISIÓN
DE llCE Éo C}vÉi}U É ı É ]o É U } o É É u}]. o DÉ]]Zv
llCE } o É É o] Éo ¡o} U } U Éo RÉPouÉv} ~CEZ vX æl
}ÉuÉ]]É É_.]]P] Éu]v}v É ˙ÉvÉ}vÉo.vÉ
oR}vÉo}]u} É X
CISIÓN
DE llCE Éo C}vÉi}U É ı É ]o É U É u}]. o DÉ]]Zv ll
}CE oo]
É Éo¡o}U}UÉoRÉPouÉv}~CvEZ Xæl}ÉuÉ]
]É É_.]]P]Éu]v}v É ˙ÉvÉ}vÉo.voR É }vÉo
}]u}
É X
CISIÓN
DE lælJAI Éo C}vÉi}U É É iv]} É U }É o }(v]]Zv É o
}}É]Zvv(}vÉ]UÉvoÉvuÉ]oRÉ }vÉo}]u}
É ˙oÉo]vÉv]
v(}vÉ]X
CISIÓN
DE llJAIÉoC}vÉi}UÉ iv]}ÉUÉooÉiÉ]ZvÉoDÉ]]Zv
lælJAI }É o }(v]]Zv É o }}É]Zv v(}vÉ]U Év o Év uÉ]
ÉoR}vÉo}]u}
É ˙oÉo]vÉv]v(}vÉ]X
POSICIÓN OMÚN
C lælPESC Éo C}vÉi}U É æ É io]} É U } o É É o]
o P}]]Zv C}u•v lılPESC }É o o]]Zv É uÉ] É_. É oR }v Éo
}]u}
É ˙}P
É oP}]]ZvC}u•vllPESCX
CISIÓN
DE MARCOlıılJAIÉoC}vÉi}UÉ v}]ÉuÉÉU}oÉ u}].
oDÉ]]ZvM}lælJAI}ÉooR}vÉo}]u}
É X
DIRECTIVAıllCÉoE C}vÉi}UJv]}
É ıÉ ıUÉooÉv]ZvoÉ o]]Zv
Éo]Éu.vv]É}ÉoovÉ}]oÉ É
n
}É]u]Év}]uo].}]o]PÉ
É v]É]}v}É oo]ÉvÉ_}u}Évo}XÉÉ
o˘ÉÉ v]Zv}}vÉÉ].vv]É}]}vo}u˙o]u]
DIRECTIVA~UEæ
Z lıÉoPouÉv}}ÉE }˙ÉoC}vÉi}M˙}
É æÉ Éo
oÉv]ZvoÉ o]]ZvÉo]Éu.vv]É}ÉoovÉ}]oÉ
É }o.vv]]Zv
Éo}]u}
É X
CISION
DE ~PESCZ æl Éo C}vÉi} É Jo]} É æ } o É o]o o]É
}v É UP}˙ÉvÉo}o]v É o}XU˙oÉ P}]]ZvC}u•vlıl
PESC}Éo]]ZvÉuÉ]É_.ÉoR}vÉo}]u}
É X
ONVE
C NIO }ÉÉ } }É o É]Zv Éo }]u}
É U RÉR} Év P}
E Éo É ÉvÉ} É
ıX
ONVE
C NIO Éo C}vÉi} É }E }É Év]Zv Éo }]u}
É U RÉR} Év V}] Éo É
u˙}ÉæX
ONVE
C NIO Éo} o ovÉ}U ÉP]u]Év}U ÉuP} ˙ }u]}
É É o} }} Éo Éo]}U ˙
}Éo.vv]]ZvÉo}]u}
É URÉR}ÉvV}]ÉoÉu˙}ÉæX
REOME
C NDCIONE
A SÉ]oÉ}Éo.vv]]ZvÉo}]u}
É ~}ÉÉZX
ıREOME
C NDCIONE
A SÉ]oÉ}Éo.vv]]ZvÉo}]u}
É ~}ÉÉZX
ONVE
C NCIÓN}ÉÉo]}˙}}}}uÉ}}}}vÉ
É URÉRÉvT}l]}ÉoÉ
ÉuÉÉıX
ONVE
C NIO o É]Zv Éo }Éu]Év} ]o_]} É }vÉU RÉR} Év L H˙ Éo É
]]ÉuÉÉıX
ONVE
C NIO o É]Zv É } ]o_]} }v o ÉP] É o ]]Zv ]]oU RÉR} Év
M}vÉoÉoÉuÉÉıX
ONVE
C NCIÓN }É o Év]Zv ˙ Éo P} É o} Éo]} }v}v
É ]vÉv]}vouÉvÉ
}ÉP]U]vo]Éo}PÉvÉ]o}uA}URÉRÉvNÉY}lÉoÉ]]ÉuÉÉıX
ONVE
C NCIÓN ]vÉv]}vo }v o }u É RÉvÉU RÉR Év NÉ Y}l Éo É ]]ÉuÉ
ÉııX
n
ONVE
C NCIÓN}É}É]Zv0]Éo}uÉ]oÉvoÉÉURÉRÉvV]Év˙NÉY}lÉo
Éu}ÉıX
ONVE
C NIOoÉ]Zv}É ]o_]}}voÉP]oÉ vÉP]Zvu_uURÉR}
ÉvR}uÉoÉu}ÉıX
ONVE
C NIO ]vÉv]}vo o É]Zv É o} Év} }]
É }uÉ} }v }uU
]É}o.uÉvNÉY}lÉoÉvÉ}ÉıX
ONVE
C NIO]vÉv]}vooRÉÉ]ZvoÉ F]vv]]ZvÉoTÉ}]u}URÉR}ÉvNÉY}l
ÉoıÉ]]ÉuÉÉıııX
ONVE
C NIO]vÉv]}vooÉ]Zvo}
É }}]u}
É voÉURÉR}ÉvNÉY}l
ÉoÉ]oÉæX
RESOLUCIONl}}ÉoC}vÉi}SÉÉ P]Év—É]ZvÉoÉÉo
ÉSÉÉuÉÉ
A¡o}æX
nı
Javier aZ ar o
g az Aguado
XEov} É É_.uÉvÉiÉ}}ooÉ˙}o}}vo}]ÉvoÉv]ZvÉ
o]ÉÉ.vv]]ZvÉo}]u}
É oPU}]uÉv]PÉÉvÉouo]u]Év}
]R
É }o]P]}vÉUv} É }É ]uÉ]o]ÉoÉ }vÉ]Év
Éo}P}
AÉ }voÉv]v(É]}Évv}}}P}o]É Év oX
Év]
A o ÉPo oÉÉ ] Év Éo ¡o} ]U o} iÉÉ ˙ ]voÉ }Av ]u]u}
]u}vÉoÉv]É ÉvooÉZPZÉo}Éo¡o}X
EvÉoAu]}]vÉv]}vo]ÉvÉ.v]}
É Éo]P]ÉvÉuvÉP
XEoXXÉoC}vÉv]}IvÉv]}vo}ÉRÉÉ]ZvoÉ F]vv]]ZvÉoTÉ}]u}}}
} N]}vÉ Uv] Éo ırrııı ÉXo É }uÉÉ É Éo]} Év Éo Év} Éo ÉvÉ
C}vÉv]}]Év}ÉouÉ]}(ÉÉ ÉU]É}]v]ÉuÉvÉU]o_]˙Éo]ÉuÉvÉU provea
o recolecte fondos }v o ]vÉv]Zv É É o]ÉvU } ]Év É AvÉ o]}U Év
}}}ÉvÉU}uÉÉP
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
X Eo X É o D]É læ É æ É M} Éo o oR }v Éo }]u}
É o}
]Év. }v Éo RÉR} É } } É ]vÉv]}vuÉvÉ (}v}U } o]É uÉ]}U
É (}u ]É } ]v]ÉU }v Av]u} É É o]Év } }v }v}]u]Év} É É ˙v
o]U Év }o] } Év ÉU o} .vÉ É o }u]]Zv } o }v]]Zv o }u]]Zv É
o]ÉÉo}Éo]}ÉvuÉ}Évo}XÉoD]ÉX
L É]ÉvÉ (}u
É uo] Éo } Évo É o .vv]]Zv Éo }]u} É Év v}
u}o]É uÉ]oÉ É iÉ]ZvU ˙Év} o ]}vÉ É }ÉÉ } }oÉ
É WÉ É
}vÉuov Éo X æ ] ]v}]} } oÉ˙ }PAv] ælr } o ÉU É ]]U
}ÉU
É o]U }vÉU vu] } Éo] o]É } ] }v ]ÉvÉ } o}ÉX Eo
}É ]PÉou]u v]oÉP]oÉuoÉo.v]]Z É v˙].]ZvÉoovÉ}
]oÉ
É PÉ]]ZvÉoPv}vuÉ]oÉU}]v]ÉvÉÉvu}}U˙]]Zv
vÉ (Zuo]ÉÉ uÉÉ ]vÉoÉvo]]Zvo]É
É ]Éo]É}v]ÉvÉ
} o}É }v Éo }Z]} } o ]vÉv]Zv É É É o]ÉvU } ]Év É É Év É
o]}Uo}u]]ZvÉvÉo]}}]u} É X
| 411
Javier aZ ar o
g az Aguado
É]Pv].]Zv}]o_ 91
U˙Évo_vÉ É U}v]}o}}vv]u]Év}i]Év]oÉÉ
]v]Év Év É v} É vÉÉ]} v }v}]u]Év}É]} ˙oo}
É É o ]v(]Zv ÉvÉU
o}Év}]•ÉvÉoÉv}Éo]ZÉ vÉo}o}Évo]vÉPÉo}v}]u]Év}É
o ]o]] É o} ]ÉvÉ ˙ o ]vÉP]Zv Éo u]u} Év o ˘ÉÉ ]Zv S ]Év_ ı
X Ev .v]
É U
É v }v}]u]Év} v} É]} v] oo} É É o ]v(]Zv ÉvÉU ]Év} .]ÉvÉ
o}v]Év]oÉ v}uo]oÉ }É]ZvÉo]˙o}voÉ]v(ÉÉv]}ÉÉ É
Év]Éo]UÉvÉv] v}ÉÉoiÉ}•}v}o}Évov}}v]É
É]uÉvÉ˙}u}
É ouÉvÉ}oÉÉo]vÉ}Év_}]PÉvÉvvÉo]} ı
X
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
É]uÉvÉ ˘o]]}
É Év o ÉvÉv]V ˙ ZU É v v} uÉ]oU Éo }v}o ]}vo É
}vÉoÉ].]Zv˘]v
É ]}]v]]}oÉvuÉvÉ]ÉÉ v]}U}v}]vPo É
}Év]É]UÉvoÉ]vÉ_}uÉvÉ]v]u]v}]UÉv}É v]} É }
}v]v]]}U(ÉÉ ÉvÉvÉ_U˙Éu]v}ÉvÉvi]]}]v(É É Év]}voÉU
ÉvÉv]Év}o}v]o]}u}SÉvoÉÉ]}˙]É}ÉP•voÉPoÉo]É]}Ruv}_U
Év u]v}ÉoXæÉoCZ]P}C]]o ı
X
Ev É Pv} } WÉv o ]É }]
É (}v} É }]PÉv ]u]vor RA É
}oÉ
É Éo}oÉu}voÉvÉu}Éo]}PoÉ(ÉÉ }oÉ }oÉ XæoÉÉ É
ouÉvÉo]É
É oÉPooÉ }v}oÉ o]}É Uo}]ÉÉ É]AvÉ
É v]}v} uÉÉ vÉU ˙ v} o .vv]]Zv É iÉÉ uÉ]vÉ v o]}
É }vÉo
]u}v]}U ˘}]Z É vU (oÉ }uÉvo } o]É }} o]} É U }É É v]}vAv ÉuA
}voÉvÉ]}vÉ P}XVÉu}UÉUoÉ v}u}vov}uAÉ u]vvÉ É X
L(}u
É R]v}}}u] vv}P}É}vooÉo}]]o] É]u}vÉo
vÉ Évu]]}
É v}o}]ÉvÉ}o}É}vPv
É (}u
É (ÉÉ ]}]]ZvÉo
}voÉ
É oÉ o]} É }]u}
É X
Está fuera de toda duda que el primer supuesto queda fuera del ámbito típico de la colaboración con
banda armada por falta de elemento intencional que es indispensable para configurar el delito. En
los otros casos contemplados también es imprescindible la concurrencia del factor subjetivo sin que
sea factible establecer juicios incriminatorios por la mera pertenencia de una persona a un entorno
político determinado.
97 SSTS. 1085/2000, de 26-6; 1364/2000, de 8-9; 24/2001, de 18-1; 813/2008, de 2-12; 19/2009, de 7-1; y 139/2009, de 24-2; 322/2010, de 5-4; y 208/2012,
de 16-3, entre otras.
98 SSTS 1088/2009, de 26-10; 480/2009, de 22-5; y 569/2010, de 8-6, entre otras.
99 Que se considera atípica.
100 Que considera claramente punible.
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
Resulta indubitadamente acreditado que las cartas extorsionadoras ordenaban a los destina
tarios la utilización de los medios habituales vascos para ponerse en contacto con la organización
terrorista, lo que pone de relieve la existencia de una red perfectamente coordinada en la que todos
sus componentes eran conocedores de su misión específica y participaban voluntariamente en las
tareas de recaudación de fondos en el decidido y específico fin de colaborar con los fines de la banda
armadaiX
L(}u
É Rv}UÉUvoÉ É o]v]u]v]ZvoÉ .vv]]ZvÉo}]u} É
}u}vÉo]}Zv}u}XTv}o}]vuÉv}}vÉv]}voÉA É uooÉ
É o}u}o
]v]]Éo}}Pv]u}]vÉv]}voÉ RvÉvÉv]}É vÉ ˘]PÉ
É v]É]
É o .]Zv Éo C}vÉv]} É NNXUUX o RÉÉ]Zv É o .vv ]]Zv Éo TÉ}]u} É
ırrıı }vÉ É ]Év.É o]} }v o ] É }]]Zv ˙l} }oÉ
É ]Zv É (}v}
Éo]}}}vÉo}Z]}Éo]}Év}}] É X
L}]É}ÉvvÉoPv}vÉÉi.vÉvo]]ZvZv}uP
414 |
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
}]u}
É É.v]uÉvÉvÉ}}Évu]Év}i_]} ov}u}uv]]
]vÉ
É v]}voUv}uoÉPoÉvoÉPov É o}o]P]}vÉ˙}]vuo]u]Év}É Éu]vA
o ˘]PÉ
É v] É É}v]o]É ÉvoÉ } ]uÉv] PÉX Eo u} i _]} Év}
É o .vv]]Zv Éo}]u}
É É }uoÉ}v o LÉ˙ lU É É u˙}U }É o}É}
É o .vv]]Zv Éo }]u}
É U É R ]ÉX} v É u]v]É_.
uo] }v v ]u}vÉ ÉP o C}u]]Zv É V]P]ov] É o A]É É F]vv]]Zv
Éo TÉ}]u}U o É }vÉÉv (oÉ ]ÉuÉvÉ ˘ÉÉ ]}voÉ }u} Éo o}É} É
v]}vÉ ˙ u}]u]Év} É ]oÉU ˙ o }R]]]Zv É É v Év ÉvÉ
.vv]É æ
X
Lu}o]o}}]uÉvÉ]ÉvÉ]uo_]uÉvÉ}v}]
É u] v}ovÉD]É
læ É æ É M}U o É] Év X X É v} É vÉÉ]} É Éo É}voÉ
]u]vo ÉvP }v}]u]Év} É o} Éo]} o} É v o] o} (}v} v} É
Éo]}]} É Évo}XU˙ıoÉ D]ÉUo}
É ]v.É
É ouÉ
É vÉÉv
}É }Éu]]oÉ]PouÉvÉÉoÉo]}É.vv]]ZvÉv(}u]uÉvÉX
N}}vÉUvv}ÉoÉo]}ÉovÉ}u] vÉ}uÉÉ}]uÉv]PÉU
˘]É
É v ](ÉÉv] (vuÉvo ÉvÉ u} } ÉvoÉ ]uÉvÉP u]ÉvÉo Éo]} É
ovÉ} É ]oÉ v} ÉvÉ o]u]]Zv oPv Év v} o} iÉ} }U É uvÉ É
É É } Éo Éo]} oÉ]É }v
É U Év Éo Éo]} É .vv]]Zv Éo }]u}
É }o}
Év É iÉ}} ]ÉvÉAvÉ }o]P} oÉPouÉvÉ }o}}v o}] Év o
Év]ZvoÉÉ ]ÉÉ.vv]]ZvX
næ
}v]Zv É o .P ]uÉvÉU ˙ É É }o]P]}vÉ ˙} ]vuo]u]Év} Év Éo
Au]}u]v]}}v]ÉÉ ]v(]ZvPÉ}u˙PÉX
X IuÉ]o]É}}É]Zv}vP É ]}]]Zvo}
É ˙}]]}vÉo]É
É
}U]vÉ}Uo}É˙ÉuA]vuÉv}]vo}u}]u]Év}]oÉ É }É]}vÉ
P}
É }v(ÉÉv]o}É}U˘ÉÉ ]ZvÉ oo}}o}G˙v É vÉ}(}v}
˙}É Évo}ÉX
X C}uv] o C}u]]Zv É V]P]ov] o]É } É ]vPÉ} É É É Éo] o
Évo}ÉU]vÉi]]}Éo]o}É]ZvX
X C}uv] o C}u]]Zv É V]P]ov]U } ]v]]}]U o]É }o]] } ]ZÉ v É
É]v Év o É o }ÉvvÉU Éu]}U oU ÉvÉ.]]} } v]}
É É v }vÉ }
Év}É oÉoC}u]]ZvÉV]P]ov]R˙}}oPvuÉ]X
X F]o] o ] C}u]]Zv o ]v(}u]Zv É É]É Éo ÉiÉ]]} É
}uÉÉv]X
ÉX N} Éo v] o o]ÉvÉ v] }É É É R vu]} ]v(}u]Zv o C}u]]Zv É
V]P]ov]X
n
oÉ N]}vÉUv]ÉooÉv]Zv˙É]ZvoÉ .vv]]Zv}É }]
É U
ouÉvÉoRÉ}o]ZvÉoC}vÉi}ÉSÉP]ÉN]}vÉUv]X
_C ]uoÉ
AÉ uÉvuÉ]}vPÉo]v]o]Zvo}(}v}}}}o} É
}]
É UÉoo}É.vv]ÉvÉo}]u} É ˙Éo}Pv]]}vÉ}]
É U É}
}voÉ}o]}vÉoÉ N]}vÉUv]ÉooÉv]Zv˙É]ZvoÉ .vv]]Zv
o} É }}]É X_C u] v}AÉ ]uoÉ
É uÉvouÉ]U]vo]o
oÉP] oUÉu]vo}]É}uÉÉvÉo]v]ZvUÉoÉuP}˙Éo}u]}
É
oÉ }]É}ÉÉ ÉUo]
É }]vÉ
É vo]}vÉ o.vv]]Zv}]u}
É
o}}}]É }o}Pv]]}vÉ}] É X
5. Cooperación internacional
C _ AÉ }}]}v }} _U }É o É É v }U }É } uÉv]u}
É ]Év] u oÉPo } ]vÉu]} É ]v(}u]Zv o uA˘]u} P} }]oÉ É ]Év]
Év }vɢ]Zv }v ]vÉP]}vÉU ]v(}uÉ ˙ }É]u]Év} ]u]voÉU ]]oÉ ˙ u]v]}
Éo}o.vv]]ZvÉo}]u} É Uo} É }}]
É ˙oÉ }Pv]]}vÉ}] É X
AÉuAU o} _É É_v }u } o uÉ] }]oÉ ÉP É É ÉvÉPA
Éo (P]}
É o} ]v]]} } É .vv] Éo }]u}
É Év }v }v }É]u]Év}
]PÉvɢ]
É Uv}É}]oÉUoÉ]v]]}X
n
Javier aZ ar o
g az Aguado
L}_ÉÉv}uuÉ]˘]P] É o]v]}vÉ.vv]ÉU]vo˙Év}oÉ
É]voP]}]vÉ É }}¡o}o}ÉU]vo˙v
É ]v(}u]Zv˙É ]Pv].}É
Éo}ÉvvÉ vÉ ov(ÉÉv](}v}
É ˙uÉviÉÉo}ÉooV]R]v(}u]ZvÉ
ÉuvÉ}v
É ov(ÉÉv]}uÉviÉÉo}Éoo oÉ ÉvP} É XL}_É
Év }u uÉ] ÉP É o ]v]}vÉ .vv]ÉU ]vo˙Év} o É É
É]voP]}]vÉ É }}¡o}o}ÉUÉo]Évv˘uÉ É voo}
É ˙]P]oÉvov(ÉÉv]
(}v} É ]ÉÉ }ÉR}v}
É }vÉvPv}o]v(}u]ZvÉo}ÉvvÉ 114
X
X }}Pv]]}vÉ}] É vÉ }u}ÉvÉoÉPoÉ
X ˘o}
É vÉÉ oÉPoÉ}u}}v}o.vv]]ZvÉo}]u} É U]vo˙Év}
Éo}Z]}]É ouÉ]}vPÉ
É ou]Év}}É ˙
X }vÉ
É ˙ }o Éo_}
É ovÉv} É (}v} v} É }Z]} oÉPoÉ R]
}Pv]]}vÉ}] É X
9. Correos de efectivo
P}•ou}UooÉ˙}PAv]ælR]v}}}oÉ}v]o]ÉvooÉ }v É i_]
}vv]}vÉÉvoÉÉ_.o}}Évo}Éo}v É i_]ÉvÉo
É}voÉo}
É Éo]}.vv]]Z
É vÉo}]u}
É Uv}]}uÉ
É Év}o}uÉvÉ}u}
]uÉvÉuÉvÉ } o }vÉ 0]X L uo É }o]P}]U u]Év É o vÉÉ
Év}v(o˙É]u}vÉvÉvÉv]ZvoÉPoÉoX] æ
X
418 |
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurispdencia
L É}v]o] É o }v
É i_] u] v AÉ }vÉuo Év Éo Au]} Év}r
u]v]}UÉv˙v}u]vo˙É É vv]}vÉou]uUoÉ}u}o}]Z É v
É o }]]Zv u]v] }É U uoU u}vÉ]Zv •o] ˙ u}vÉ]Zv
] X
X oE }voÉ
É É o} Éo]} ]} É Év É C_o}U ]v Éi]]} É o Év É
}É}vv }v ÉPo} o} ¡o} ÉvÉU AÉ u] v P}U Év]Év}
}}]}vouÉvÉ o PÉ Éo Éo]}U Éo v•uÉ} É o}}uÉ} ˙ o ]vv]
}vv
É ÉvÉoÉo]vÉvÉU}voÉv]vR]o]]Z É v}oU]vR]o]]ZvÉ]o
}(É]Zv}.]}}É UÉvo}Au]}}ÉvÉUÉ}}˙Éu}o]ÉU}v
Éu} É]} ÉvÉ É] ˙ É]vÉ X} o É o ]Zv É o Év É ]]Zv É o]É
]uÉÉv}ÉvoÉvÉv]X
LÉv]vR]o]]Z
É v}o}} É o}Éo]}}vÉuo}ÉvÉo_o}U
}vÉu}É]}ÉvÉ˙X}ooÉ ]ZvoÉ Év]o]É
É ]uÉ
ÉvÉvÉv]U˙}o}oR}ÉPÉoÉ_}}}vÉ}}É]u}vÉÉvÉA É
o}]É]}}}]}vo]
É Éo}É ]vo˙ÉÉv(v]ZvoÉ PÉÉoÉo]}UÉo
v•uÉ}Éo]}}uÉ}˙Éo]vv]}vv É ÉvÉoÉo]vÉvÉX
| 419
Javier aZ ar o
g az Aguado
L (}u
É Éo }É É ooÉZ } o LO æl ]v}}Z o ]u}]]Zv É o uÉ] É
o]É ]P]o v É uo] o ÉvU É]Év} }ÉÉ oÉ (ÉÉ } o ]]}vÉ
É
}vÉu o Év Éo X CPX L ]Zv É o uÉ] ÉvÉA É o }vÉv ]uÉP
] É É v Év PÉ ] É o]É ÉvA v ]Zv É æ X}U ˙ ] o
Év ]É o]É (ÉÉ uÉv} PÉ o ]Zv AÉ æ X}X S]v ÉuP}U v} É
}o]P}] ]u}]]Zv v} É ]É o uÉv} Éo]P}] Éo }vÉv} ]ÉuÉ É
o }vÉv o} R˙ ]} } v }o} Éo]}U É É v} É PÉ ˙ É o ]uÉÉ o
}vÉv}Éo]vÉX
L(}u
É ÉooÉ˙}PAv]læR]v}]}oPvv}ÉÉP
SEstamos ante un subtipo atenuado que el legislador, dada la variedad de casos y de singularidades
delictivas que pueden darse en la práctica, ha estimado pertinente implantar para adecuar en la
medida de la posible la magnitud de la pena a las circunstancias que se dan en el caso concreto,
operando al efecto con el principio de proporcionalidad.
El criterio ponderativo de que se vale la norma es el del injusto del hecho, que habrá de fijarse
atendiendo al desvalor de la acción119 y al desvalor del resultad . Es patente que el marco penal de
la atenuación delictiva es muy amplio, pues se puede reducir la pena en dos grados, lo que significa
que puede descender en este caso desde los seis años de prisión hasta un año y medio.
Pues bien, en el caso de esta recurrente no se ha apreciado una especial gravedad en lo que
atañe a los medios utilizados en las actividades propias del grupo que coordinaba…..pues no se
ha constatado en la sentencia, como ya se dijo en su momento, que haya intervenido en actos
de violencia callejera , ni tampoco que en la función que desempeñaba en el grupo hubiera
impartido directrices relativas a acciones violentas, recogiéndose en los hechos que se describen
actos relativos a la colocación de carteles o a su distribución para que otros los repartieran. Sin que,
por lo demás, conste que se tratara de carteles que incitaran a la violencia.
Así las cosas, no figuran en las actuaciones actos concretos que permitan hablar de un relevante
desvalor de la acción. Y otro tanto debe decirse del desvalor del resultado.
118 Art. 579 bis.1.
119 “medio empleado”.
120 “resultado producido”.
121 Kale borroka.
n
El Delito de Blanqueo de Capitales. Legislacion, Doctrina y Jurisprudencia
EvÉo}ÉoÉo]}É.vv]]ZvÉo}]u} É UoÉv]Zvv]}Ao]Év}
Éo RÉR} É }iÉuÉvÉ É uÉv} PÉU } ÉiÉuo} v} o vÉ É ]vÉ}
}iÉ}Éo]Zv¡]ÉvÉ U]vÉvÉÉvÉv}É (ÉÉ }Éo}
(}v} } ]ÉvÉ v} R˙v ooÉP} }É } v} É vÉvÉv É (}u(ÉÉ ]}]]Zv Éo
É}voÉ É o ] }]
É U ˙ É ] o ]vv] É }vÉ o} (}v} } o}É
]}]]Zv É (}u (ÉÉ É u]vvÉ o ]u}]]Zv É v Évo] PU Éo
RÉR}Év}}vou]uv}]ÉÉ ÉvvuÉv}PÉÉo]vi}oÉ
o}v¡]A]}iÉ}}RÉÉ ÉvoX
n
Javier a
Z ragoza Aguado
126 Confesión.
127 Reparación del daño.
128 Art. 21.6.-.
n
n
n
CAPÍTULO
La Emancipación
del Comiso del
V
Proceso Penal:
Su evolución hacia la
Extinción de Dominio
y otras formas de
Comiso Ampliado
næ
Subíndice
I. Introducción 429
AX A(É]ZvÉo
BX A(É]Zv}vo
É
CX A(É]Zvu]˘Évo]u]ZvÉvo æ
AX D]v]Zv(ÉvÉ}}]v}
X C}v.]Zv
X }u]}
DÉ u]v]}
X EuP}}ÉPu]Év}É]ÉvÉ ı
X Iv]Zv ı
æX RÉ]ZÉ v}É
X E˘v]ZvÉ}u]v]}
BX D]]}vÉ}ÉovoÉi_]Éo}u]}
X NoÉi_]v]PÉo}u]}}u}Év
X Eo}u]}}u}uÉ]ÉP]
X Eo}u]}}u}}vÉÉv]]]oÉo}vv]oÉ
X Eo}u]}}u}}vÉÉv]É}] æ
æX NoÉÉo}u]}˙]Éu]o
É æ
CX }o]Z
E v˙o].]ZvÉo}u]} æ
X }DÉ }vo}]É]}A]}o}]Z
É v æ
{C}u]}}Éo}]PÉv]o_]}Éo}]ÉvÉ æ
{C}u]}}v]Z
É v]o_] æ
X }DÉ }voÉo]ZvÉo]Év}vÉoÉo]}U æ
oÉ}v]o]}Éo}É}Évo
X C}u]}]É}}]]}vo æ
{C}u]}É]ÉvÉ}}ÉoÉo]} æı
n
CAPÍTULO V
{C}u]}É]ÉvÉ}v˙É
É vÉo}iÉ}uÉ]oÉoÉo]}
{C}u]}É]ÉvÉo]}}u}uÉ]}}]vuÉv}ÉoÉo]}
{C}u]}É]ÉvÉv}
É ]É]o_] æ
X C}u]}]v]É}}É]ÉvÉ]vÉo]Zv]É}vÉoÉo]}
{C}u]}}v(}u]Zv}]Zv
{C}u]}É]ÉvÉo_]}uÉo}}v]ÉvÉ]o_]} ı
{C}u]}É]ÉvÉ}o}É]oÉvÉ
{C}u]}ÉPvv]U ]}U(}˙Év]u]Év}rS}v.]Zv_
{C}u]}uo]}U˘ÉÉ v]}}É]ÉvÉ]vi.]Zvo_]}voÉ æ
{DÉoÉv}u]v}SC}u]}É]ÉvÉ}É _
æX C}u]}]vÉu}]vÉvÉv]Éo}É}Évo
XC}u]}]v}vÉv
XE˘v]ZvÉ}u]v]} ı
• C}vÉ}UvoÉi_]˙(vuÉv}ÉoÉP]u]Zv ı
• Coɢv]Z
É vÉ}u]v]} ı
• É_C Éo]Zv ıı
J]]]}vo æ
A]ZvÉoA æ
IvÉu}o æ
}v}u_
A É]vÉÉvÉv] æ
n
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
I. Introducción
RÉGɢ]}v}Éo}o]Z É voÉ É]Zv]ÉÉ vÉ]o_]}ÉvAu ]Lv˙o]o]]Zv
U
É vÉ R}˙ É Év_Éo]vooÉUÉoÉ ]]}vo
}u]} } }u]} É Évo ~Év ÉovÉ }u]}Z ÉoÉ É ]} Év oPv oÉ }u} o
SÉv]]Év_ É o ]v]}vÉ ÉvoÉU É •v Év o u˙}_ É }Évu]Év} i_]} É
]PÉv}}u}v]v}}}ÉoÉvÉU}v}É É ]u}v]
É ˙}Év]o
ÉvÉ É uA o}}U Év É]oU Év Éoo i]]]}vÉ }vÉ o ]u]vo]
Év˘ÉÉ ]}vÉuA˘ÉÉ uXS]vÉuP}U•v}v}}o}]Éui_]}Rv É
]uo} }(v v(}u]}vÉ (ÉvÉ É uU }v Éo .v É ]vÉuÉv .] É
}vÉovɢÉÉ ]}vÉÉ]uv]U]v].oPv¡u_v]uÉo}
ÉR}}v]]Z É vU}}]]Zv˙(ÉÉ vX
(}vuÉ
DÉ vÉU •v oPv oÉP]o]}vÉ ÉoÉv É o É]Zv É o} ]ÉvÉ ]o_]}
}u} v v} Év]} } ]vÉvÉvÉU o v} oU É É }v]É} }u} v Éu
uP]voU}u}]ÉvÉoÉvC}o}u]MvÉoRÉÉ}}vÉo]Zv oo]]ZvÉo}u]}
Évo URÉR}RÉ É É ]v}
É vÉ Éu(ÉÉ ÉvÉuÉvɢo]}
É o]É
É
]]Zv}É }PuA}U]ÉÉ i}o]ÉÉ É vÉ v}É}]}
Éo }É} ÉvoU v} Év Éo] o} }É ÉvoÉ o} }v}É É }u} v ]v} É
ÉR}Évov]o]uÉ É }ÉvUÉ]U}u}vÉv]Zv]]}vo]vÉ É Év]ÉvÉ
oÉ Év]Zvv]U}É ]u]o É voÉi_]U˙}}v}]u]ÉÉ v}}v]]}v
É
o˘]É
É v]É]ÉvÉ}u}uÉ}}vvÉo]}X
1 Al respecto, los citados autores señalan: “En efecto, debemos entender que la gran mayoría de los delitos, sobre todo los delitos económicos, finan-
cieros, contra el patrimonio, contra la administración pública etc., tienen como móvil el ánimo de lucro de sus agentes, y por ello mismo, agotar los fines
del proceso penal en la búsqueda de la concreción de la pretensión punitiva, deja incólume el móvil del delito (el ánimo de lucro), por lo que aun cuando
eventualmente se pudiese concretar dicha pretensión (inclusive con una pena efectiva), ello no revestiría efecto preventivo alguno.” (Delgado Tovar, Walter
Javier; Gálvez Villegas, Tomás Aladino. Las pretensiones que pueden ejercitarse en el proceso penal; Lima. Jurista Editores. 2013. Pg. 18)
2 Como bien lo destaca en Uruguay Ricardo Pérez, el problema de la criminalidad es un asunto de estimación de riesgos por parte del delincuente, que son
asumidos sin importar la amenaza de prisión o de muerte, atraídos por las ventajas económicas que puede dejar el delito. Al respecto destaca: “Cuando
los beneficios económicos que el delito puede reportar son de tal magnitud, puede decirse que la eventualidad de la prisión como resultado de la perse-
cución penal, aparece como un riesgo calculado por el delincuente. Las ganancias a obtener pasan entonces a justificar el riesgo.” (Pérez Blanco, Ricardo;
La Naturaleza Jurídica del Decomiso. Documento Cicad, 2011. Pg. 2)
3 Sobre el particular, este autor colombiano precisa que la funcionalidad del comiso era eminentemente práctica para asuntos de poca relevancia, al indicar
que: “El comiso, que para el derecho penal clásico tenía una importancia marginal, bajo el entendido de que en razón de la declaración de responsabilidad
penal el Estado le imponía al responsable, como pena accesoria a la principal, la privación del dominio sobre los bienes empleados para la comisión del
delito o que provinieran de su ejecución, ya fuera para ser destruidos por razón de su peligrosidad o para evitar que ellos se emplearan nuevamente para la
ejecución de otros delitos…”. (Restrepo Medina, Manuel Alberto. Instrumentalización cautelar del Comiso. En Estudios Socio Jurídicos. Bogotá D.C. 2006.
Pg. 152).
nı
Gilmar Satn ander Abril
]}
É EÉ } oÉ }u]} É GÉ É i} vÉ o }vo]}vÉ É o}]} É É ]u} É
o ]u]vo]X P} iÉÉ uo}U vÉ oÉ X} U o OPv]]Zv É N]}vÉ Uv]vZÉ v
]v(}uÉ }É ou]Z É v É o} Gi} .vv]É} oÉ v}A.} ˙ }} o]} É }]} o
]uÉv }Pv]}vv]}voU}vÉÉ RÉv ]vÉv}oo É oo]ÉvoÉÉ o
]u]vo] 4
X]ZÉ E }iZ }u}o} É v]ÉÉ É ](Év}(v
}]Z
É vvÉ }}o}_ÉU˙oo É o}]vPÉ}oÉ ]uÉv}Pv]}vÉÉ vXo
æXæoÉ PIBMv]oV˙]]Év]( É ÉPÉvÉ}]Z
É vUv}vÉ PÉ}u}oo É
o]}v
É }vo(ÉÉ ]vÉ o]ZÉ vo} É ]u}v]}]o_]}UoÉ É ]} }É É É
u˙}
É ou_É U É oÉ É Xo
É uÉÉ v}oÉ 9A Pvv]
É ]o_]U
o}P}É É }]v}}o}]ÉX
(}vuÉ
ÉD vÉU]( É v}oÉÉ u˙}
É ]ZÉ vUo} É }oÉu]vÉ
É .]
É o}]Éui_]}}vÉo}(ÉÉ }oÉ o]} É v} }v v}É}}X S]v uP}
É U
}É v}u]É É ooÉPv}vo]ZvuAo] É •vU˙vÉ oÉoZP]v}}o]P
}v}ÉÉ É o]u]vo]o}P}vÉuAoÉ ııA9É Pvv]]o_]U](Éo
vo] É vÉ }vɢ}}A Uv}ooÉPv É }ÉNAooÉ v}
É .vovÉ
˘}]vÉ
É o]Ó S]vU o }]Zv •o]˙]U o .vv]]Zv É o]}oÉv]U o
]o]]Z
É voÉ }v}u_ É Uo]u]v]ZvoÉ ]É}o_]UoÉ ]vÉuÉv}
oÉ R É }]oUo}u}]ZvoÉ ooÉ ]oÉPo]UoPÉvÉ]Zvi]vG]}v]
É U
vÉÉ }}PÉ}oÉu}ÉÉ v}vZ É u]}U}o_}U}]o˙ooU_v É v}o}oPv
oÉ uAÉ }RÉvÉÉ P]_v
É ]vÉ É }PvÉ æ
X
vE }oU]vÉ o}o]}
É u}]Z
É v}vZÉ u]Uov]Z É vv]v}}uX
É É
vv]Z
É v]u}v]o}Éo}]ÉvÉ]o_]}UovÉ ]]Z É v}}u}v}o}P_
uAo}
É }É }vÉ]vuÉ
É vo]oÉ ]Éui]É P
É oÉ ](ÉÉ
o}}É ]o_]}UoÉ É }É}vo
É }vo˙ÉUo}RÉR}]o_]}oÉÉ vÉ
}]i}i}oÉ u}oÉ Pv¡}É iPU˙vÉ ou˙}__ÉÉ v}É É
vv]Z
É v]u}v]ouAooAoÉ (}vÉoÉ ]Zvvo É Uo}]v É
}v˙ÉvoÉ uA}vÉ
É }io}
É ]ÉuvoÉ
É vÉ oo]X
4 Naciones Unidas; Estimando los flujos financieros ilícitos del tráfico de drogas y otros delitos transnacionales; 2011 Pg. Xvii.
5 Este es un problema que viene siendo analizado desde la perspectiva constitucional por distintos tribunales de justicia a lo largo del continente; por ejem-
plo, el Tribunal Constitucional Plurinacional de Bolivia ha abordado esta problemática destacando lo siguiente:
“Es que la riqueza ilícita genera graves consecuencias para el Estado y la sociedad; así, entre otras situaciones:
- Produce un incremento vertiginoso de la delincuencia, en especial de la criminalidad violenta.
- Crea una economía subterránea con competencia desleal.
- Induce a la corrupción pública y penetra en las instituciones estatales, socavándolas.
- Modifica los patrones socio-culturales a partir de la adopción de modelos de vida negativos.” (Tribunal Constitucional Plurinacional de Bolivia; Declaración
Constitucional Plurinacional 0002/2013 del 19 de abril de 2013. M.P. Macario Lahor Cortez Chávez)
6 Sobre el particular, el fiscal uruguayo Jorge Díaz, resalta lo siguiente: “En efecto, las personas dedicadas al tráfico ilícito de drogas asumen en su actividad
tres riesgos fundamentales: perder su libertad ambulatoria, el cargamento de tóxicos y los beneficios económicos obtenidos de su actividad ilícita. La
experiencia indica que si bien no quieren que ninguno de esos tres riesgos se concrete, al que más le temen es al tercero. Los beneficios económicos de
la actividad ilícita es la finalidad última de las actividades del crimen organizado, por lo que en estos casos la pena privativa de libertad no cumple con la
finalidad de prevención general y aun de prevención especial que se les ha asignado.” (Adriasola, Gabriel, Díaz, Jorge, Villegas Álvaro. Crimen organizado y
lavado de dinero en la Ley 18.494. Carlos Álvarez Editor; Montevideo, 2010. Pg. 176)
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
S]vÉuP}UÉv}Éo}vɢ}]vÉv]}voU}v]o.P˘ÉÉ vÉvo}]]o]É
ÉoÉo}u]}Évo}É]ÉvÉ}]PÉ É v}v]Z É v]o_]uAooAoÉ É}v]o]
ÉvoU]vo}
É Uv}
É o}o_u]ÉÉo}É}ÉvoU}v}]É É v}o}
É (ÉÉ }]u}v]oÉ
É o} Éo]} v} Év ]vP]É
É }o} o Au]} Év}oZP]}U }u} ZvÉÉ uÉvÉ ÉoÉ
Év]ooÉU }u} ]ÉÉ v Éu É v o o]]ÉvÉ oÉ}v]o]
]v]]o]u]ÉvAu]}v}u}U}]oÉU}vZ É u]}}ooÉvÉ _UÉU
o]PooÉ uÉvv]Uu] vuoÉvv(v]Zv]]˙}v]˙Évo}v}o˙
É]Zv}]o}vo]Éuv](É]}vÉÉo]u]vo]u}ÉvX
}E Éoo}vÉ ÉoÉvÉ]}
É Éo]AvÉXoÉ }o]Z
É vÉo}u]}Évo
R]vÉ]v]}vÉÉ•vÉ(}uZv}uÉ]vÉÉv]ÉvÉÉoÉ}v]o]
Évo}Éo}É}ÉvoU]v} É o}]v]oÉv}]]Z É v}Éo}Éu}]}
oÉv]Zv]u}v]o}É]ÉvÉ]o_]}XoDÉ u]u(}uUÉvÉÉvA ÉovAo]]o}É
]v]oÉ(vuÉv}oÉÉ P]u]ZvoÉ (É]Zv]ÉÉ vÉURooÉPo}(vuÉv}
oÉoÉ }.PÉ]PÉv}u}o˘ÉÉ ]Zv}oÉ Éo}u]}ÉvoPo˘v]Z É v
}u]v]}
É ÉvLv}u ]˙Éo}u]}uo]}Év}E Vvo]v}Év}o}}É
]v}.P
É }vÉo]Zvo]]}voÉ(}u}u]} É ÉvoX
(}vuÉ
DÉ vÉU Éo }u]} Évo É ÉoÉ o]U É uvÉ v v]U }Z]}
u˙]v}o}voÉ
É i_]U}u}}ÉiÉuo}UÉuo.vÉ
}}]} 9
V É oÉÉ ]u]Év} Éo ÉR} } ]ZÉ v É } V É ]vÉuv]]Zv
7 Algunas legislaciones se caracterizan por tener malas prácticas que asemejan los fines de la investigación patrimonial con los fines del comiso penal. Sin
embargo, se debe tener en cuenta que la utilidad de este tipo de investigación, no solo se restringe a la identificación de bienes pasibles de comiso, sino
que además, cumple múltiples propósitos que van desde la identificación de información y pruebas que permiten la demostración de la conducta punible
o el compromiso de responsabilidad de algún imputado; pasando por la identificación de los nexos de relación que usualmente se requiere en el proceso
penal entre hechos, bienes y personas; hasta llegar a la identificación de bienes que permiten satisfacer las pretensiones civiles de restablecimiento del
derecho, reparación del daño o el pago de indemnizaciones o multas, entre otros fines prácticos.
8 Un problema recurrente en la mayoría de países es la existencia de grandes inmuebles (Bodegas, parqueaderos, edificios, etc.) repletos de bienes incau-
tados o asegurados cuya funcionalidad o importancia dentro de un proceso judicial es incierta y su situación jurídica nunca se define; pues se acude a la
mala práctica de incautar para investigar, es decir, sin una finalidad específica; en lugar de investigar previamente para incautar, teniendo frente al bien una
pretensión concreta de utilidad procesal.
9 Se debe tener en cuenta que “bien” (objeto de comiso) y “elemento de prueba”, no son sinónimos, a pesar que la afectación dentro del proceso penal
pueda tener esa doble funcionalidad; es decir, un bien puede ser pasible de comiso penal y a su vez, puede constituir fuente de prueba. Sin embargo, se
debe tener en cuenta que las evidencias se deben recolectar técnicamente y tienen que ser custodiadas en los almacenes de evidencia, preservando la
garantía de autenticidad; por ejemplo, el computador que es incautado en una oficina oficial para recolectar evidencia digital sobre un fraude. Lo relevante
para el proceso es la información (elemento de prueba) y no el computador como bien, el cual debe ser restituido a su propietario, a menos que sobre él
concurran circunstancias fácticas que permitan estructurar una pretensión de comiso o extinción de dominio. Por su parte, los bienes pasibles de comiso
se incautan, ocupan o intervienen y se deben preservar o administrar a través de los distintos sistemas de administración que consagre la legislación para
tal fin; por ejemplo: contratación, conservación, enajenación, administración por terceros especializados, etc.
10 Es importante destacar que una de las garantías de los principios de justicia y de tutela jurisdiccional efectiva, es precisamente la de pretender “el restab-
lecimiento del derecho”, buscando que las cosas vuelvan a un estado predelictual, concepto que después de la Convención de las Naciones Unidas contra
la Corrupción se ha venido asociado a la idea de “recuperación de activos”, aplicable a aquellos delitos en los cuales la víctima, individual o colectiva, ha
sido despojada de sus bienes o derechos, como sucede, por ejemplo, en las conductas de peculado o malversación de fondos, secuestro, extorsión, hurto,
estafa, o en algunas conductas contra el medio ambiente, entre otras. Si bien para el delincuente dichos bienes pueden constituir el producto o las ganan-
cias del delito y, por tanto, se encontrarían bajo una circunstancia de comiso penal, dicho reconocimiento sería un acto injusto “revictimizante” para quien
afrontó el acto de despojo, por lo cual, la pretensión de restablecimiento del derecho o de recuperación de activos, debería ser siempre independiente y
prevalente, frente a la pretensión de comiso o de extinción de dominio, según el caso.
n
Gilmar Satn ander Abril
RÉouÉvÉUu]É É v}uo(v]}voÉo}u]}Évo}v˙ÉvuoÉAR
ooÉ} É v uR} _ɢ]
É v(}u]Z
É v É o .PU}oÉu É P}v
o Év] É .v]]}vÉ v] (ÉvÉ o ]voÉ É (É]}vÉ } ]vv] Év
oÉvÉv}vo}]ÉvÉÉv}Éo}É}ÉvoV}vo}oUÉo u]v}S}u]}_U
ÉoÉ }v(v]É }v o} }vÉ} É ]v]ZvU ÉPu]Év}U }v.]ZvU ÉuP}U
}É U]ZÉ v}É UÉvÉ}}UÉoPv}]vuÉv}]vÉv]}voÉ
Rv}v]]}uo]uÉvÉ}ÉoÉuÉv}Éu]ÉvÉo]o}ÉÉ]]}vÉ
}vÉoÉ.v] É o}o_u]É˙ovÉ.P É i_]X
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
A. Afectación real
n
Gilmar Santander Abril
B. Afectación personal
A ](Év]
É Éo vÉ]} ]ÉuU _ o} (}É } ]vv] É oÉP]uv o o]u]]Zv
Éo ÉR} o }]É É v É] Éo o Éo ]Év ˙ v} Éo ]Év u]u}X Ev }
oU}v]vv]U}v]]}vÉ}É_Év}ÉÉo}]É]}}o
ÉR}UovÉ i.Éo}E ]}vPo(É]ZvÉ]ÉvÉX
PÉÉvÉÉv É ]Éu o uÉ] ÉoÉ É A ]]oU É v]Év} É o
u˙}_É]ÉvÉÉoÉ}v}É
É vv}]ZvÉPv¡Éouo]u]Év}É}o]P]}vÉ
É}vo
A UÉvÉoo]u]]ZvÉoR} É É}]É}Éo}]ÉvÉ
É v ]v}U v} É É ÉvÉv }o]P} Év ] É v ÉR} É ]}X E Éo
}U}ÉiÉuo}Uo} É ]ÉvÉo_]}ÉoÉo]vÉvÉ}v É (É}Év}Éo}É}Évo
uo] }v o ˘ÉÉ }vZ
É u] É ]Zv Éo X} } o ]vÉuv]]Zv É o}
Éi]]} É]} } o _u É v Éo]}V } o (É]Zv É ]ÉvÉ É É]ÉÉv
Pv Éo P} É o Év É uoX A_ (É]Zv v} PÉ } o Éo]Zv É o} ]ÉvÉ
}v Éo Éo]}U É o} É ouÉvÉ É u]vvÉU É ]R} ]ÉvÉ ÉvÉv ]Év
ÉoÉ ]]ouÉvÉÉ}voÉ } Éo RÉR} Éo]} É PÉvÉZ Éo X} É }iÉ} É
]ZÉ v}]vÉuv]]ZvU}É(É}vÉv}vÉvÉuoX
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
16 Ley 18.484 de 2009. Artículo 63.4. “Decomiso de pleno derecho. Sin perjuicio de lo expresado, el tribunal penal competente, en cualquier etapa del pro-
ceso en la que el indagado o imputado no fuera habido, librará la orden de prisión respectiva y transcurridos seis meses sin que haya variado la situación,
caducará todo derecho que el mismo pueda tener sobre los bienes, productos o instrumentos que se hubiesen cautelarmente incautado, operando el
decomiso de pleno derecho.”
17 La primera forma de extinción de dominio que existió en Colombia era de carácter procesal penal, introducida a través del Decreto Ley 2790 de 1990, que
en su artículo 55 establecía que: “Los derechos reales principales y accesorios sobre los bienes incautados u ocupados por razón de los delitos a que se
refiere el artículo 9o. de este Decreto como de competencia de la jurisdicción de Orden Público se extinguirán a favor del Estado, si transcurrido un año
desde la fecha de su citación para que comparezcan al proceso a ejercer su defensa respecto de los titulares inscritos, éstos no comparecen, o desde su
aprehensión cuando se trate de bienes sin dueño aparente o conocido, o no requieran de inscripción para su constitución.”
18 Aunque existen en los distintos países normas que pretenden desarrollar formas de comiso a través de disposiciones de carácter adjetivo, no se puede
pasar por alto que la pretensión de comiso conlleva una afectación de derechos de orden sustancial; razón por la cual, su estudio no puede prescindir del
reconocimiento de su naturaleza jurídica y sus fundamentos de legitimación, aspectos que serán analizados más adelante.
næ
Gilmar Satn ander Abril
¡o}Év}}vÉÉv]i_]UuÉ]vÉvÉ]]Zv.v]
É i]]]}vo
ÉA 19
X
E˘]É˙v}vÉv}PÉvÉo]}}É ÉvÉvÉ}u}}u]}U}vÉ É }
(ÉX}ÉvÉoo]ÉoS( _Éo¡o}]uÉ}oÉ C}vÉv]ZvoÉ N]}vÉUv]}vÉo
.}
A ]o_]} É (]ÉvÉ ˙v] ]}Z]U }v}] }u} C}vÉv]Zv É V]ÉvU
Éo o É É]É Év o C}vÉv]}vÉ É PoÉu} ˙ M ]U }v o ]u]vo] }Pv]
vv]}vo ˙ o }]ZvU uÉÉ vÉU }vÉ É .vÉ Éo }u]} } }u]}
É }u} “…
la privación con carácter definitivo de algún bien por decisión de un tribunal o de otra autoridad
competente”X Ev ]u]oÉ u]v} É }v]É Év} Éo ]Éu v}u} É }E U }vÉ
É }vÉ}AÉ}vÉv]} Év ]v} ]vuÉv}U }u} Éo C}vÉv]} É V}] Éo É
u˙} É æU Éo} o ovÉ}U ÉP]u]Év}U ÉuP} ˙ }u]} É o} }} Éo Éo]}
˙ o .vv]]Zv Éo}]u}É U Év Éo o É ]É o}u]}}u} “…una sanciZ n o medida
ordenada por un tribunal en virtud de un procedimiento relativo a uno o varios delitos, cuyo
resultado sea la privaciZ n definitiva de un bien”X
19 Si bien no existe consenso en los instrumentos internacionales sobre la autoridad que debe emitir la decisión de comiso, pues mientras los instrumentos de
Naciones Unidas manejan la alternatividad entre un “tribunal” u otra “autoridad competente”, los instrumentos europeos como los Convenios del Consejo
de Europa relativo al blanqueo, seguimiento, embargo y decomiso de los productos del delito, de Estrasburgo, del 8 de noviembre de 1990 o de Varsovia
del 16 de Mayo de 2005, restringe la competencia de su reconocimiento a las autoridades de orden jurisdiccional, lo cual es coherente con la reserva
jurisdiccional que debe existir en un sistema garantista y respetuoso de los derechos fundamentales, para dejar en manos de un juez cualquier limitación
intensa a dichos derechos.
20 Este hecho es reconocido expresamente por las Naciones Unidas que consideró el capítulo de comiso como uno de los de mayor dificultad para obtener
un consenso al momento de redactar la Convención de Viena, debido a la diversidad de conceptos que sobre el mismo tema existe en los distintos países,
donde, en unos, es considerado como una medida cautelar; y, en otros, como una sanción (Comentarios a la Convención de las Naciones Unidas contra
el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicas. Naciones Unidas; New York, 1999. Pg. 98)
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
N} É É } o} }v}É
É É o (o É v É]]Zv }vÉo }É }É
]v}ÉvoPÉvÉ]ZvÉ]}}oÉu}ÉÉ vu]v]}VÉ]ouÉvÉU
}v Éo]Zv o }]U u]v]]Zv } v]Z É v .vo É o} ]ÉvÉU o} É É É
}v]ÉÉvv}oÉuÉP]i_]É]u]É}É ]v}Év}}
o}}É}ÉÉi]ÉuvÉ}RÉÉvÉ˙ v]Uo}oÉoÉP]uo.P˙É
.]
É X
}o]Pv
ÉE v}vÉv}(ÉvÉo]v]oÉÉ_˙]]}vÉ
É
v]É .Po]}v
É }vo(É]ZvÉ]ÉvÉv}
É Év}É}ÉvoVoo}
É U
oÉ É u o] RÉvÉ ]v]Zv oÉ }u]} Évo}v oo}
É ]v} ]u]oÉ
}vo}R]ouÉ
É vÉoÉÉ ÉoÉ}v(v]Po]v]ZvUÉoÉuP}UoÉ }u]}
É u]v]}U
o}v.]ZvUo]ZÉ v}É ˙o˘v]Z É v}u]v}
É X
1. Confiscación
n
Gilmar Santander Abril
2. Decomiso administrativo
L}vÉ]}v}]ÉÉ]Éo}u]}
É u]v]}Éo]ÉuÉo}u]}ÉvoU
É}u} ]Év o} }ÉvÉ T}uA Ao]v} GAoÉUAv}É É ]É}vÉo] æ
Uo
É]]Zvi]]ooÉÉ ÉvÉo]Zv}vo]ZvÉo}]u]v]UÉv}Év
o}oÉo]vÉÉv]Zv}_Éo}u]}É u]v]}ÉvAo}(ÉÉ }Éo]v]Zv
23 Se debe precisar que hoy en día existen formas de comiso que para solucionar las dificultades probatorias o extender sus alcances más allá de los límites
de sus fundamentos de legitimación, han mutado su naturaleza jurídica a una consecuencia jurídica accesoria (ya sea del delito o de la pena), con el fin
de privar el dominio de bienes que no tienen ninguna vinculación con el delito, o que se encuentran en cabeza de terceros que no tienen ningún tipo de
responsabilidad penal, como sucede con el comiso ampliado y el denominado comiso sobre bienes de terceros de la legislación penal Española.
24 Ejemplo recurrente de este tipo de bienes lo representan las divisas de origen ilícito que son incautadas por las autoridades administrativas de fronteras
por ser el objeto de una infracción cambiaria, que a su vez, suelen ser de interés del derecho penal por constituir, en algunos casos, el objeto material
de un probable delito de lavado de activos; así mismo, las especies de fauna silvestre que son objeto de tráfico ilícito y que suelen ser decomisadas por
autoridades administrativas y que también son el objeto de un delito ambiental; los licores, alimentos, o medicamentos adulterados o falsificados que
constituyen un riesgo potencial a la salud de los ciudadanos y que a su vez son el producto u objeto material de delitos contra la salud, etc..
25 Al respecto, el citado autor peruano destaca, con relación a ciertas infracciones a los derechos de autor, que “…cuando se trate de delitos, en cuyo caso, será
el Juez, con intervención del Fiscal, el que disponga el decomiso; lo cual no impide que la autoridad del INDECOPI intervenga previamente disponiendo la
incautación en caso de urgencia. Todo ello, debido a que la jurisdicción penal es preeminente en relación con la actuación de la autoridad administrativa.”
(Tomás Aladino Gálvez Villegas (2015). Decomiso, Incautación y Secuestro. Perspectivas de lege lata y lege ferenda. Buenos Aires; Valleta Ediciones. Pg. 108)
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
}]]}voUuÉv}ÉooÉ˙É]o]}vPv}É]u]Év}}v]Z É v](ÉÉvÉU}u}
PÉvÉouÉvÉ ÉoÉ ÉP]É }v o v}u vÉU É }É]Zv É o (v ˙ uÉ]}
u]ÉvÉ UÉoo]•o]UÉvÉ}X
4. Incautación
nı
Gilmar Satn ander Abril
uÉ]o}0]}Uoo}ÉÉ ]v É uvÉP}}ÉvÉoiÉ}vÉ }]
}uÉÉvÉUF]o_}M]v]É]}P•o]}U}É]ÉuÉvÉ}}uÉ]oÉv
}]i]]oUu]v]}É}o]_]vÉÉ(v]}vÉ}(oÉÉoo}X
GÉvÉouÉvÉU o ]v]Zv v} É v uÉ] ˘o] É PvÉo }u]} Évo UÉ
o}Éu}.v] É }u}o(oÉvÉv}]É}u(}}uÉvÉv]ÉvÉ
É ]ÉÉ uo] v .v oÉP_u} É ]vÉ }ÉoX E } Éoo} É u] v }ÉÉ o
]v]Zv É v ]Év }v Éo .v É ÉP o ]ÉÉ v] } ÉoÉuÉv} É É É Év o
Év É }oÉ} V } }v Éo .v É ]}
É ]É v X} } oÉ]Zv v ]Év
i_]}V } }v Éo }Z]} É Pvo} ÉR} É o _uU É o]ZÉ v Éo
]Év}vÉo.voÉÉ ÉR}UX É
5. Recuperación de activos
}o˘v]Z
É v}u]v]}
É ~}u}(}u}u]} É ]v}vÉvZ U}É }o}
É Év_Év}
ÉoÉo}É]u]Év}U}É v}É.vÉUÉoPv}(vuÉv}}É
31 Si bien la incautación es considerada en las legislaciones peruana, colombiana, entre otras, como la medida cautelar patrimonial exclusiva del comiso penal,
la práctica judicial obliga a reconocer que su utilidad es más amplia, pues a través de esta medida se suelen garantizar otros fines o pretensiones dentro
del proceso penal, como las probatorias, de destrucción, restablecimiento del derecho, entre otras.
32 Atendiendo a la necesidad de respetar el debido proceso probatorio, el cual hace relación a los distintos actos que se relacionan con la legitimidad, validez
y eficacia probatoria, se hace necesario precisar que la evidencia no se “incauta”, sino que se “recolecta técnicamente” o se toma en “custodia”. Excepcio-
nalmente, un bien recolectado con fines probatorios, puede ser objeto de comiso. Sin embargo, de presentarse tal situación, se debe garantizar primero
que el mismo cumpla con su finalidad probatoria, antes de disponer de él para otros fines.
33 No es extraño que la afectación de bienes con fines de comiso sea confundida con la pretensión de restablecimiento del derecho, pues las dos medidas
forman parte de las tendencias actuales de política criminal con relación al doble enfoque de la investigación patrimonial, como bien resalta Choclán
Montalvo, que sobre el particular señala: “Las nuevas tendencias de la política criminal siguen otros derroteros. De un lado, junto a la pena y las medidas
de seguridad, la reparación del daño a la víctima se propone como tercera vía de reacción frente al delito, por lo que la reparación del daño civil, aparte
de la satisfacción psicológica a la víctima, se erige en uno de los objetivos fundamentales, a costa de la imposición de la pena, sujeta a la reserva de su
necesidad social, y que es entendida de forma distinta a la mera retribución de la culpabilidad por el hecho; de otro lado, en lo que ahora nos importa, la
política criminal se dirige a fomentar instrumentos que permitan alcanzar el patrimonio criminal, fundamentalmente en el contexto de la lucha contra la
criminalidad organizada, y particularmente en los casos de tráfico de drogas, fraude y corrupción, que contemporáneamente son expresión de manera
frecuente del crimen organizado. Por tanto, puede decirse que la actual política criminal se orienta hacia la investigación, embargo y confiscación del
patrimonio criminal.” (Choclán Montalvo, José Luis. Op. Cit. Pág. 332)
34 El artículo 51 de la Convención de Mérida dispone: “Disposición general. La restitución de activos con arreglo al presente capítulo es un principio funda-
mental de la presente Convención y los Estados Parte se prestarán la más amplia cooperación y asistencia entre sí a este respecto.”
35 Sobre el particular, Isidoro Blanco Cordero destaca el comiso como “una herramienta fundamental para la recuperación” (Cordero Blanco, Isidoro. Recu-
peración de activos de la corrupción mediante el decomiso sin condena. En “El derecho penal y la política criminal frente a la corrupción”. México D.F.; Ed.
Ubijus. Pg. 337). En el mismo sentido Marcelo Castillo. Op cit. Pg. 404; Manuel Bonelly (Bonnelly Vega Manuel Ulises. Extinción de Dominio o confiscación
civil de bienes de origen ilícito: una propuesta para combatir los delitos económicos, la corrupción y la delincuencia organizada. Santo Domingo. 2008),
entre otros.
36 Importante apreciación presenta la doctrina Dominicana al destacar que el concepto de recuperación de activos es un concepto amplio que abarca
también el de extinción de dominio, como bien lo destaca Manuel Bonnelly que ve en este instituto una modalidad de recuperación de activos, la cual
define como “el mecanismo legal que tiene por objeto devolver o ingresar, a sus legítimos propietarios o al patrimonio estatal o de quien la ley determine,
aquellos bienes considerados ilícitos” (Manuel Ulises Bonnelly Vega. Op. cit. Pg. 234).
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
6. Extinción de dominio
L ˘v]Z
É v É }u]v]}U v} É }} ]vÉ v ]v} É }PÉ o ]voÉ }
]vv] É }u]} Évo É }v}] É v }É]u]Év} É A
in remX S]v ÉuP}U o Éo }u]} É u} ÉvoU v} É ÉP] É]v} É
voÉ i_] ]P ]Év} o u]uU ˙ É v} É É ]] o ]Éu u]˘} É
]u]ZvÉvoUoÉ É É ˘v]Z
É v}u]v]}
É }vÉÉoÉuÉv}˙.vÉ}uvÉ
}vÉo}u]}ÉvoU(vuÉv}ÉoÉP]u]Zv_vv]ouÉvÉX
| 441
Gilmar Satn ander Abril
Éo}i_]}uÉ]vÉÉoo]ÉÉ Éo}u]v]}V˙ÉoÉiÉ]]}ÉoÉR}}v}Év]
oÉv É o }o]P]}vÉ É uvv Éo uo]u]Év} É o (v]Zv }]o É ]vRÉÉvÉ o
ÉR}o}]É]X
S] ˘]É
É v v} }o u]} Év} Éo ]} É Éo }u]} ÉvoU É Éo Éo]}v} }v o
]Év.]Zv É voÉ i_] }v}É
É Ao ÉP}_ i_] }Éu}
]]o}U É }u} ]É C}É BÉR]Éoo] U É ]]Zv AÉ v} É
]ÉvUv}É ˘]É
É v}vÉ}}É}]]Zv˘É Év}Éouv}v}u}U˙É
}v]vo}i_]˘]ÉÉ vo}É Uo} É ]v}u}vÉvÉ}]U
v}vÉÉv]]]oUvv]ZvU}v}vÉÉv]É}]UÉvÉ}X
40 Esta es una de las principales limitantes que debe afrontar el comiso tradicional, como bien lo destaca Manuel Bonelly, al indicar lo siguiente: “Otro gran
problema que presenta el decomiso, por la vía penal, deriva del respeto al principio de presunción de inocencia que gravita sobre todo el proceso penal y
cuya destrucción se encuentra sometida a los más estrictos estándares probatorios con todas sus consecuencias. Esto implica que, en muchos casos, re-
sulta muy difícil lograr una condena por no existir pruebas que permitan destruir, más allá de duda razonable, la indicada presunción. Lo anterior impediría,
por supuesto no solo la condena del perseguido, sino, además la posibilidad de recuperar los bienes vinculados al ilícito, aún cuando sea casi seguro, que
en estos casos la prueba sea suficiente para demostrar que tales bienes se encuentran íntimamente relacionados con un hecho prohibido y sancionado
penalmente.” (Bonnelly Vega, 2012. Op. cit. Pg. 3)
41 Si bien, desde la óptica penal, esta posibilidad de extinguir el dominio de un bien a pesar que su titular sea favorecido con una decisión absolutoria puede
parecer arbitrario o absurdo, se debe tener en cuenta que los fundamentos, la causa, los fines o el objeto de la extinción de dominio son muy distintos a
los de la investigación penal. Por esta razón, resulta probable que se verifiquen casos en los cuales, a pesar de que se obtenga una absolución por duda
razonable; o porque no se logró acreditar un elemento del tipo; o no se pudo probar más allá de toda duda la participación del titular del bien en el delito;
o porque se acreditó que no existió una conducta concreta reprochable al titular; si es perfectamente viable que dichas deficiencias probatorias logren ser
superadas en el proceso de extinción de dominio, acreditando inequívocamente el origen o la destinación ilícita de los bienes.
42 También la “naturaleza jurídica” del comiso penal carece de un consenso homogéneo dentro de la doctrina, lo que impide definir de manera clara e
inequívoca este instituto, a partir de sus rasgos fundamentales o esenciales. Para la comprensión de este problema, nos adscribimos a la noción planteada
por el profesor español José Lois Estevez, quien concibe la naturaleza jurídica de la siguiente manera: “Si ahora preguntamos qué debe entenderse, en
general, por «naturaleza jurídica», la réplica fluye de suyo. No la esencia, que ya viene inherente a la totalidad de la regulación normativa; no el género
próximo, que es una mera parte de la esencia. Sí, en cambio, la ratio essendi; por qué trascendental que aclara, de una vez para siempre, el instituto; las
formas puras de valor de donde proviene y a que se reduce. En fin, la naturaleza jurídica persigue un ideal eminentemente científico, que es la intelección
genética; es decir, la comprensión de cómo adviene eso que se nos da bajo una institución jurídica.” (José Louis Estevez. Sobre el Concepto de “Naturaleza
Jurídica”. Anuario de Filosofía N° 4. Madrid; 1956)
43 Cortés Bechiarelli, Emilio. Valoración crítica de la reforma del comiso- LO 15/2003 de 25 de noviembre, en Homenaje a Ruperto Núñez Babero. Ediciones
Universidad de Salamanca – 2007. Pg. 109.
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
S]]ÉvÉo]u}]oÉ]]}o(}u}u]} É vvoÉi_]vÉ o 44
U
]}v]É
É U(ÉÉ }}A UvÉÉ }u}(ÉÉ vÉÉ vv}]]Z É É vU
É vÉ} i]]}U É u] v Éo v} É}v}U }u} É_ Éo }v}]u]É É v} É v
voÉi_] v] oÉ }u]}V É ]U }v]É]Zv }u} ÉvU o o É }u•v Év
]}_ÉLv}u É ]XS]vÉuP}Uo.v]]Z É vovÉÉ ˙o_u]ÉR]}}iÉ}É
(É_É UÉvÉ]oU(ÉvÉoPPv¡ É ÉvoÉoÉ ouÉ ]u}v]o æ
u}
DÉ }v}É
É É o } }]ÉvÉ }v Éo }} oÉ }É} }o}
É É o voÉ
i_]oÉ }u]}ÉvoUoo}Éu}vo]oÉ ]P]ÉvÉuvÉP
44 Con relación a este tema, Patricia Vargas, al analizar la legislación española, destaca como, a pesar que gran parte de la doctrina propugna por dar un
tratamiento homogéneo a la figura del comiso, concretamente desde la perspectiva de las consecuencias accesorias, la normatividad en la práctica “…
contiene diferentes clases de comiso cuyo fundamento, naturaleza jurídica y orientación teleológica también es diverso”, lo que imposibilita enmarcar esta
figura bajo una sola naturaleza jurídica en particular. (op. cit. Pg. 92)
45 Con relación a esta problemática, la doctrina especializada en Argentina destaca lo siguiente “En el primer caso, si el decomiso del producto, por sus carac-
terísticas, sólo puede ser regulado como una pena, debe quedar sujeto al sistema de garantías que rige el juicio penal. En particular, la carga de probar el
origen ilícito de los bienes debe corresponder a la acusación, el decomiso sólo podría ser aplicado por un tribunal de justicia, el imputado tendría siempre
derecho de recurrir la decisión, el principio de personalidad de la pena impediría el decomiso en caso de muerte del imputado, la prohibición de juicios in
absentia impediría el decomiso frente a casos de fuga y el decomiso se dificultaría frente a la inexistencia de un sistema de responsabilidad penal de las
personas jurídicas.” (Jorge, Guillermo. Recuperación de activos de la corrupción. Editores del Puerto, Buenos Aires; 2008. Pg. 72)
46 El principal referente de esta corriente para el contexto latinoamericano lo constituye sin duda la evolución que, en algo más de veinte años, ha tendido
el comiso penal en España, el cual ha presentado cuatro reformas sustanciales, a través de la Ley Orgánica 10 de 1995, la Ley Orgánica 15 de 2013, la
Ley Orgánica 5 de 2010 y la Ley Orgánica 1 de 2015, destacándose esta última, por ser la expresión de la tendencia europea, generalizada a través de la
Decisión Marco 2005/212/JAI del Consejo de la Unión Europea del 24 de febrero de 2005 y la Directiva 2014/42/UE del Parlamento Europeo y del Consejo
de Europa, del 3 de abril de 2014 .
n
Gilmar Satn ander Abril
Eo}v}]u]É
É v}Éo]]}ÉA ÉvÉoo}Éo]}u}]Z É v}vZÉ u]U}vÉ
Éo Éo]vÉvÉ u]É Éo ]ÉP} É o uÉv Évo u]} É v }} } Pvv] ]o_]U
É }u} ]Év Éo R]} P U É o ˘ÉÉ É Pvv] i. Éo ]ÉP} É o Év 49
X
P} Éoo}U ] Éo Éo]vÉvÉ }ÉvÉ v Pvv] ]o_] ˙ v} É oÉ ]v É } ]ÉvÉ É]}U
Év_vuÉviÉÉ]}} o}]ÉÉ SÉo]v]_oÉ oÉv_XP}Éo}v]}U
}voÉvÉ}u]}Uv}}o}É oÉo]vÉvÉuÉo]ÉP}É o]ÉU
]v} É uAU }v]ÉÉ o ]ÉP} É ] É o} É ]o_]uÉvÉ }ÉvPU }v o} oU ] Éo
]ÉuÉvoÉ}vÉ]vÉPouÉvÉvÉvÉo]}u}]Z É v}vZ
É u]UÉ]U}vÉv
É ]]Zv ˙ Éo }vÉÉvÉ }u]} Éo }} } o Pvv] ]o_]U É _É Év]v} Éo
uÉviÉ}É}UÉSÉo]v]v}oÉoÉv_X
444 |
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
Y É v oÉ oo
É É o v}u É }u]} ÉvoU É o É o É}_
Éo Éo]}U Éu]É Éu]v ÉU ] ]Év v} P o u]u v] É É]]Zv É o}
} É o É ]o Éo CZ]P} PÉvoU ] Éov ]uo_]} ]} ÉoÉuÉv} É]}
51 Esta naturaleza jurídica punitiva la encontramos de manera expresa, por ejemplo, en los artículos 38 y 55 del Código Penal de Honduras; en el artículo 70
del Código Penal de Ecuador, en el artículo 21 del Código Penal de Chile; en el artículo 82 del Código de Procedimiento Penal de Colombia; entre otros.
52 Ejemplo de este tipo de descripción se encuentra en la descripción del comiso en el Código Penal colombiano, donde a pesar de no estar contemplado
como pena, ni principal ni accesoria, pues está consagrado en el capítulo de la responsabilidad civil derivada de la conducta punible, su tenor literal no deja
dudas de que se trata de una pena, al condicionar su reconocimiento a la demostración de que el bien pertenezca al penalmente responsable, lo cual se
obtiene a través de la correspondiente sentencia penal. Dicha norma reza así: “… Igual medida se aplicará en los delitos dolosos, cuando los bienes, que
tengan libre comercio y pertenezcan al responsable penalmente, sean utilizados para la realización de la conducta punible, o provengan de su ejecución.
” (Código Penal, artículo 100).
53 (Manzanares Zamaniego, José Luis. La Pena de comiso en el Código Penal. Anuario de derecho penal y ciencias penales. Madrid. 1981. Pg. 614)
54 Esta reflexión no es extraña a la técnica legislativa utilizada en la mayoría de códigos penales y leyes especiales, donde son múltiples los ejemplos en los
cuales se describen como tipos penales conductas que se ajustan a las descripciones normativas del comiso y, a su vez, prevén este instituto como pena
o consecuencia jurídica directa de la acción allí descrita. Ejemplo se encuentra en los tipos penales de narcotráfico, lavado de activos, falsificación de
moneda, corrupción de alimentos o medicamentos, violaciones de derechos de autor, falsificación de marcas, cohecho entre muchos otros delitos, donde
la producción, utilización, destinación, transformación de bienes se prevé como conductas típicas que conllevan el comiso del bien vinculado con el delito.
næ
Gilmar Santander Abril
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
N} É É }v}É
É É oPv É_ Éo }u]} É ]ÉvÉ É }v o]}
} v}
É É uÉ]} } ]vuÉv} Éo Éo]} uvÉvÉv •v o ]É É Év}v ]É
]ÉvÉvÉÉo}u]}Évo}vouÉ]ÉP] æı
UÉv]Év}oRÉR}}ÉÉ
oPv}]ÉvÉÉ]]ÉÉo]P}]}iÉ VÉ]Uv}Év]o]A
Év}oÉ]}v]ÉvÉi_]}XS]vÉuP}Uv}]É oÉ uÉ]
ÉP]}vuÉ]}voÉ
É É}vÉvoÉ}v]o]]u]voU˙}v}Uv}
57 Luis Gracia Martín; ob. cit. Pg. 495.
58 Op. cit. Pg. 26
59 José Antonio Choclán destaca esta semejanza de la siguiente manera: “Son consecuencias accesorias aquellas que se imponen al sujeto como consecuen-
cia jurídica de la realización de un hecho punible, pero que no cumplen los fines propios de la pena ni se destinan de modo directo a reparar el daño civil.
Son consecuencias que presentan una función autónoma, aunque su contenido se aproxima notablemente en algunos casos al propio de las medidas de
seguridad –así, el comiso de los instrumentos del delito, por ejemplo–, destinándose, en otros –como en la pérdida de la ganancia– a corregir situaciones
patrimoniales ilícitas.” (Choclán Montalvo op. cit. Pg. 338-339).
60 Sobre la peligrosidad objetiva que apoyaría esta naturaleza jurídica, Ricardo Pérez señala que: “El decomiso también ha sido calificado como una medida
de seguridad especial basada en la peligrosidad objetiva, instrumental.
Ahora bien, el fundamento del decomiso, puede ser ubicado en la peligrosidad objetiva de determinados bienes, con la finalidad de impedir que tales ob-
jetos se empleen en la comisión de futuros delitos – eso se puede apreciar claramente en el caso de los instrumentos-, o bien responder a la imposibilidad
de consentir la adquisición y conservación de un enriquecimiento patrimonial conseguido a través de la comisión de un delito, tal el caso del decomiso del
producto en sentido amplio y más específicamente el de ganancias”. Op. cit. Pg. 5.
n
Gilmar Satn ander Abril
S .v]]Z
É v }u} uÉ] É ÉP] u] v Éo ]v(}] Pv É
É o} }É o v} ÉvÉ }É o Éo]P}] }vo É Éo É}voÉ ~LZÉ G]} ˙
G_AvZU ˙ É o]É uÉ] É P] ]u}v]o É ]v}uoÉ }v o} .vÉ É
]ZÉ v } ÉP] Éo Éo]vÉvÉU }É Éo É •v]uÉvÉ É o}P
É]vÉ]Zv}vuÉ]}]}vÉ}voÉ É É]vG˙v}ÉX ÉA C}vÉrPu]}
FÉÉ]}}v]ÉvÉÉ ]u}vÉ o uÉ] } o Éo]P}] É o} ˙ v} } o É o
}vÉ ÉoÉv X
448 |
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
S]]Zv]vÉv}vÉo]ZvoÉv}u]v}}u]}]]o} in remUuo]
É ]]Zv
Év o i]]]}vÉ vPo}uÉ]v U ˙ Év oPv É Au ] Lv }vÉ É } v
(}u É }u]} in rem É o .P É ˘v]ZvU ] } ]]Zv É }u]v]}X S]v
ÉuP}UÉ]ÉoÉoA Éo]Zvv}É.]ÉvÉ}v]ÉÉo
}u]}}vvoÉ]]oUÉv(}u É }u]}
É }iÉ}˙.vÉ]PÉv]Év}
]u]oÉ o} Éo }u]} ]]}voU ˙ }o} Évv ](ÉÉv] }v Éo]Zv o } É ]Zv
uÉ]vÉÉooRÉ
É (ÉÉ }U˙o}(vuÉv}oÉÉ P]u]ZvÉvvoÉ
Év]Zv É }u]}U o} oÉ É ]Év o ]Éu É (É]Zv Éo ˙ v} É iÉv o
É}v]o]ÉvoÉooÉo]ÉvÉP]}X
65 ARTÍCULO 103. Todo hecho punible tiene como consecuencia la reparación civil, que será determinada en sentencia condenatoria; ésta ordenará: 1) La
restitución de las cosas o en su defecto el pago del respectivo valor; 2) La reparación de todo daño; y la indemnización de los perjuicios causados tanto al
ofendido como a terceros; y 3) El comiso.
66 Artículo 100 de la Ley 599 de 2000 (Código Penal). “… En las conductas culposas, los vehículos automotores, naves o aeronaves, cualquier unidad montada
sobre ruedas y los demás objetos que tengan libre comercio, se someterán a los experticios técnicos y se entregarán provisionalmente al propietario,
legítimo tenedor salvo que se haya solicitado y decretado su embargo y secuestro. En tal caso, no procederá la entrega, hasta tanto no se tome decisión
definitiva respecto de ellos.
La entrega será definitiva cuando se garantice el pago de los perjuicios, se hayan embargado bienes del sindicado en cuantía suficiente para atender al pago
de aquellos, o hayan transcurrido diez y ocho (18) meses desde la realización de la conducta, sin que se haya producido la afectación del bien.”
67 Sobre esta forma de comiso in rem, Ricardo Pérez destaca lo siguiente: “La legislación de los Estados Unidos de América por su parte, establece el decomiso
civil “in rem”, basado sustancialmente en la ficción de que ‘la cosa es la que delinque’, como resultado de la teoría de la personificación – que ubica sus
orígenes en el derecho marítimo – según la cual un objeto inanimado es imbuido de una personalidad que lo hace responsable de sus acciones. La acción
persigue al objeto, independiente de su propietario” Op. cit. Pg. 2.
| 449
Gilmar Satn ander Abril
æn
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
ÉoÉ].]ZvÉoÉuÉv}ÉPÉvÉouÉvÉ}viÉv}oÉR}Évo}u}U}
ÉiÉuo}Uo}v(}v]Zvo} É }]]]Z
É v}v]ZÉ vÉo]Év}v(}uÉooÉPo]
Éo } i_]} } o} }o} É o Év (É ˙ ]o]PÉv] É]U ÉoÉuÉv} É ˙É}v
Éo i]]} É }v]o]U }É i. Éo }u]} É ]ÉvÉ É } } É }v
i_]ÉoÉuÉv}]v}ÉoÉo}]]É É}v]o]ÉvoX
_E }vÉovoÉÉo}u]}}u}}vÉÉv]}] É Évu˙}o]u]]ZvU
É }v}]u]É
É v} ]ÉuÉ A É }v]]}v} o ˘]É
É v] É v }É} Évo
}vÉ É RPÉo]}vÉ É}v]o] É ]R _v}oÉX DÉ v}˘] É vÉv]Zv É
Éo}] É É}v]o] Évo ]v]oU }vÉ É É]É }iÉuÉvÉ o ˘]É É v]
Éo Éo]} ˙ É }vÉ É É ]v(É] _vo} } vɢ} É Éo]Zv ÉvÉ o }v ¡] ˙
vi_]}vÉo]ÉvUoÉv]Zv}u]} É v}ÉPÉvÉÉX
næ
Gilmar Santander Abril
LvÉ]}É]vv]Uiv}}v}oÉoÉÉ P]o]ZvU}voÉu]Év
}v
É o (ÉÉ ] Éo }u]} }u} v }vÉÉv] É}] Éo Éo]}U É ] ]Év
É voÉ É Sv]Zv sui generis” Év v ]u}vÉ vÉ Év} É o }o]Z
É v
Éo ]v}U ovÉ ˙ o]u]]}vÉ v} Éu]Év }ou } o ˘ÉÉ É }o_
]u]voÉv}É.P É UÉ]ouÉvÉU(ÉvÉ ovÉÉ]ÉoÉÉ
Év Év o É]Zv É o]} }uoÉi}U } É o ˘ÉÉ ]}vÉ É o ]u]vo]
oU É]ouÉvÉ Éoo É u}]Zv }vZ É u]U Rv }É Év ]ÉÉ v] É v}
}v }uÉ o ÉvÉv] Éo }u]} (ÉvÉ o É}v]o] ÉvoU ]v} É ÉuAU É
É]ÉÉ É o Z] É Éo]Zv ÉvÉ v ]Év ]o_]} }v Éo Éo]} ]vÉP} Év v }
}vÉ}X Ivo}U o ˘ÉÉ É (É] uA ooAU É É]ÉÉ u] v o
ÉvÉv]Éo˘]ÉÉ v]Év}É}ÉvoU}v˙Év}}É Év}o}]v]oÉ
(}É É Rv Év} o} vÉ oÉ Éo ]v}U R] vÉ (}u É }u]}
uo]} }R]˘ÉÉ ]}vÉZv}u É]vÉÉv]ÉvÉÉo}É}Évo}u}o} ]v}
˘v]Z É vU]É }]]ZvÉ}u]v]}X
DÉ ]É Éo}É}}o}
É oÉ voÉi_]Éo}u]}ÉvoUÉoo}É
(ÉÉ vÉ v voÉ v]U É]É É v }o }ZÉ ]}U v ]É }É o
o v}o_ o Év ]U É}u} ]Év o} ÉXo P]] VPU Éo}vÉv} u˙}]]}
oÉ }]vv}v}É É ÉvA XP}Éo}v]}UoÉvÉv]uv]oÉ
ouo]]Zvo} É o_u]ÉÉo}u]} .P É v}
É ÉvÉvvÉ }vÉvÉvoU
vÉ_Éo}É}v]ÉvÉ}É} X
72 En este sentido Vizueta Fernández señala que: “En el Código Penal de 1973, como se sabe, el comiso era una pena accesoria. La doctrina puso de manifies-
to los graves inconvenientes que se derivaban de una tal concepción. Al tener la consideración formal de pena, el comiso de los efectos e instrumentos del
delito no podían imponerse en los casos en que el sujeto realizaba una conducta típica y antijurídica pero actuaba sin culpabilidad (2). Además, el carácter
personalísimo de la pena constreñía la aplicación del comiso al sujeto responsable de la infracción penal.
De este modo, los efectos e instrumentos del delito pertenecientes a un tercero quedaban extramuros del comiso, tal y como expresaba la dicción legal
«los unos y los otros (efectos e instrumentos) serán decomisados, a no ser que pertenecieren a un tercero no responsable del delito»”. (Jorge Vizueta
Fernández. Comiso: ¿Consecuencia accesoria de una pena?. Diario La Ley N° 6643. 2007).
73 Ejemplo de este proceso evolutivo al interior del proceso penal lo representa las nuevas formas de comiso contenidas en la Ley Orgánica N° 1 del 2015 que
complementa las circunstancias de comiso existentes en el artículo 127 del Código Penal español, donde además de ampliar más los alcances del denom-
inado comiso ampliado, se crean formas de comiso sin condena y comiso sobre bienes de terceros que superan ampliamente la deficiencias y limitantes
en la legislación penal española.
æn
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
næ
Gilmar Santander Abril
æn
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
77 Sobre este aspecto, de enorme ilustración resultan los serios análisis presentados por la profesora Teresa Aguado en el artículo “Comiso: crónica de una
reforma anunciada”. InDret. 2014; en el mismo sentido Margarita Roig Torres en la “Regulación del Comiso. El modelo alemán y la reforma española”.
78 A pesar que tan solo cinco países cuentan con leyes especiales de extinción de dominio, son varios los Estados que han intentado iniciar el proceso de
adopción de este instituto, existiendo al momento de este estudio proyectos en discusión en Costa Rica, Paraguay, Argentina, Brasil, República Dominicana;
además, países como Ecuador, Bolivia, entre otros, también han contado con proyectos de leyes de extinción de dominio que no pudieron ser concretados.
79 Dentro de esta experiencia se destacan los proyectos de Ley Modelo de Extinción de Dominio y Juicio Simulado de Extinción de Dominio impulsados por
la Oficina contra la Droga y el Delito de las Naciones Unidas.
80 Si bien para algunos países como Colombia, México, Guatemala, Perú, El Salvador y Honduras, la cúspide evolutiva del comiso se manifiesta a través de
institutos de extinción, pérdida o privación de dominio, se debe tener en cuenta que esta figura no presenta mayor novedad, pues se trata de la adaptación
latinoamericana del comiso civil o in rem que lleva una larga tradición en las culturas jurídicas de corte angloamericano.
nææ
Gilmar Satn ander Abril
P}Éoo}UÉ}}vÉv}Éo]} É ÉooÉÉ}u]}ÉvLv}u ] É}
PvÉP}PÉo]uÉ}UÉv]Év}]É]}A]}o}]Z É vU}vÉÉo].v
o]vv]}É }vÉo}]PÉv}v]Z É v]o_]Éo]ÉvV˙UÉoÉPv}U}É
}vÉo]Zv}vÉoÉuÉvo~ÉoÉo]}UoÉ}v]o]Évo}Éo}É}ÉvoZU}vÉÉ
vo]vo]voÉ}u]}
É vÉ Éo_vo}ÉvÉÉo]Év}v
ÉoÉo]}Uo].]ZvAÉu]ÉÉ]ÉuÉi}uvÉÉo}É}}o}É ÉR
Év]}.PÉ (}u
É ]]}voÉURovÉÉvÉv]}u]} É uo]}U
}u]}]v}vÉv˙˘v]Z
É vÉ}u]v]}X
æn
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
DÉv}o].]Z
É v]vP]
É Éo}u]}]ÉÉ vÉv}
É Év(v]ZvvÉ Éo]}U
É PÉvÉouÉvÉ}uÉvÉ o ]o]]É]É }vu]ZvV Éo}u]} É ]vuÉv}
} uÉ]} Éo Éo]}U É É ].v
É } ]É Éo]Zv vÉ o (É }vu É o
]v(]Zv ÉvoV ˙U } ]vv] É }u]} } v]Z É v É É }vÉv Év o (É
}}vuÉo}Éo]}Uv}É].o uÉo }ou]Év}É]ÉvÉo_]}}v
]o_]}U]vv]•ouÉv}PvvÉo]Zv]ÉÉvÉÉo]Év˙ÉoÉo]}X
A ](Év]
É Éo }u]} }É ]ÉvÉ É }]PÉv ]o_]}U o ]]Zv Éo }u]v]} É o} ]ÉvÉ
v} É ]o_]uÉvÉ É Év Év o vÉÉ] É vÉo] Éo Éo]P} }Év]o É
}É ÉvvXAo}É UT}uAGAoÉ˙WoÉDÉoP}UvÉ o}]P]ÉvÉP
Eo(vuÉv}i_]}Éo}u]}o} É ]vuÉv}ÉoÉo]}v}ÉU}u}ÉvoP•vu}uÉv}É
ÉvÉv]ZUoo]o]}oÉo]P}]]u]voU]v}oÉo]P}]}iÉo} É ]vuÉv}
~o É ]v ÉuP}U Év oPv} } AÉ É ]voÉ }v ]É} ]É]} iÉ}
}É o}vU]vÉv]Zv}}ovÉoPÉvÉZUÉ]Uo}]]o]ÉvÉ
o]}ÉvÉo(}}Éou]u}PÉvÉ}}}É U}uÉvÉÉ }Éo]}XEouÉ]}}
]vuÉv}UÉvÉoÉ }]}PÉvÉÉoÉo]}}}É UÉvu}}A É
ÉvÉoÉo]P}] X
2. De acuerdo con la relación del bien con el delito, la responsabilidad o el proceso penal
82 Blanco Cordero, Isidoro. Comiso ampliado y presunción de inocencia. En Criminalidad Organizada, Terrorismo e inmigración. Retos Contemporáneos de
política criminal. Editorial Comares; Granada, 2008. Pg. 94.
83 Delgado, Walter; Gálvez, Tomás. Op. cit. 2013. Pg. 156)
næ
Gilmar Satn ander Abril
SÉ É É] É o o].]Zv É _ É } v} ÉvÉ uÉ o }
o].]}vɢ]É É vÉvo}]v}ÉÉ]v}UÉvoPv}]Éui_]}É
Évuv Év} É v }u]} É ]uÉ } É Pv} P}U ÉP•v o}˘]u] É vPÉo
]Év}v}
É }vÉoÉo]}U˙}É vÉo]Zv]É}]v]É}vÉXPÉoÉvÉ
vAo]]Uo].]Z
É v]PÉÉv]Év}oÉv}o}U}É }v}É É u] v˘]É
É vvÉ}
ÉoÉuÉv}ÉvvÉviÉP}ou}uÉv}É.v]ooÉ}(}uÉ}u]}U}u}}vo
]vo]ZvÉo]Év}voÉ}v]o]Évo}}vv}É}ÉvoX
æn
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
næı
Gilmar Satn ander Abril
S]]Zv]vvÉ vÉ oo}
É o]}
É }vÉv}RÉÉ o]ZvoPvouÉ ]u}v]oU
}u}oÉ v}A.}Uo(oÉU É oÉ R}u]]]}UoÉ (o}u}v]}
É UvÉÉ }}UX
É UvÉ o}oÉU
oÉ uÉ ]u}v]o } }vZ É u]} v} (}uÉ o]]ZÉ v ¡]X P}vZ É UoÉ
vÉ]}
É o}uÉ Pvv]É U(}Uv(}u]}vÉUX É U(}uÉ }u]}
É
]vÉv]É
É vÉX
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
}ÉD U É ]É o}
É É ]ÉvÉ}}oÉ o]}
É Uu] v}v}iÉ}]ZÉ É v
oÉ oɢv]Z É v}u]v]}
É Uu]É vÉ ]vv]]o_]É É
}ÉoÉ ]Év˙}]v]Év}vo}.vÉv]oÉ É oÉ ]v}P]É }}o}]É vÉ
}É}o]} É X S]vuP} É U](Év] É oÉ }u]}vo É UoPÉvÉo]vÉ uÉ]É
˘v]Z
É vÉ}u]v]} ÉuvÉiv}vÉ}uo]}}} É UÉv}}o}oÉ }}
]É}U ]v} u] v oÉ ]v]É}U É o o] oÉ }u]} oÉ }É} vo É U o} (vuÉv} É
oÉP]u]Zv}v](ÉvÉÉ Uo}u]É É É uvÉivo]Z
É vo]
É uAuo]V}vÉÉ U
o˘v]Z
É v}u]v]}É ]ÉuÉRAo]Z
É vo}}]É}}]v]É}oÉ o]}
É U}uÉv]Év}
_u] voPvv]U(}Uo}]ÉvÉ}Év]}}]Zv}v(}u]ZvUX É X
vÉE ]}
É ]É ]ÉvoPv}]ÉvÉvÉ vu É i}oÉ }vÉ}}} É
oÉ o]}É Uv}]ÉuÉoÉ }u]}oÉ oÉ v]Z É vuA]ZvÉU]ouÉ É vÉUv}oÉ ]Év
}v˙É u] v oÉ }iÉ} uÉ]o É o }v¡]U}É É }v}É É }u} v
]vv]]o É }u]} É vÉÉ }]}oÉuAU}u}vo]A É }vv]ZvX
IPo]ZÉ vvÉÉ É vÉ oo}
É v} É vÉ o}oÉoÉ ]Év]oÉ}u]}
É vÉÉ É
]v}v É ~}}]ÉU Z }vÉv}}oo É ]vÉ]ÉvÉvvÉ oÉ o]}
É V}vÉ o}}}vÉ
v} ˘]É É }]É]v} }É]Zv }É oÉ ]Évv]} É V } ]uoÉ ˘ÉÉ R}É U
v}
É vÉ o}oÉUov]Z É v}u]}
É io} É R}
É ouÉ
É vÉoÉÉ v
}u}uÉ}}voÉ o]} É ˙v}}É}}o}R} É ]Pv
É }ÉoÉ ]ÉvU}ÉÉ
oÉ ]ÉP}ovÉ É o}R} É }]oÉ
É }É X
]vv]
E }u]} É RÉo]Z
É voo} É ]ÉvÉ}É }vo}]vvo É U
}v˙ÉvoÉ }iÉ}uÉ]ooÉ o]}É V]É UoÉ S}iÉ}uÉ]o0]}}ÉoÉ oÉ É
]Zv_ ıæ
XvE oo]U(}u É É}u]} É}u•v]}ooÉP]o]}vÉUov}
u]
É vR]}}iÉ}}uÉ É v]}vÉ]vÉv]}voÉUÉvÉv]É vÉ oÉ
o]ÉooÉZ vuÉo£oÉ ¡o}æ£oÉ }vÉC v]ZvV]É É v~}vÉRÉo]Z
É vv]
]}Z]UZ ˙vÉ o]voÉP]o]}vÉoÉÉ oo É ]vÉ (}uP}u]}oÉ }iÉ}U
}u]}(ÉÉ }U}u]}oÉ }É oÉ o]}
É U É ]vo}U}u}v(}u}u]} É }}
É U
}v o o P ]Év vÉ oPv} } voÉ É ~L} É }U }RÉR}U }v]ZvU
˘}]Z
É vUo} É UX É XZ
95 Muñoz Conde, Francisco. Teoría del Delito. Valencia. Tirant lo Blanch. Pg. 65.
n
Gilmar Satn ander Abril
S]]Évoo_vÉ}} É ˙}iÉ}u˙
É oP
É UvÉÉ É vÉÉ }ÉÉ vu]u}]Év
vÉ ](É É vÉÉ v]}vÉ
É }u]}
É U}u}U É }iÉÉ uo}U}vo}]ÉvÉ}iÉ}
oÉ o]}É É o}}É U }vÉ]]Z É v ¡]RÉo]Z É v vÉ É]ÉvÉ
É }v oÉ }} É }}o]} É ~v}A.}U }]ZvU}É UX É UZ }É o É }iÉ}
É v }v¡]É o} }É U }É u]u} ]ÉvÉu] v }v˙Év oÉ }iÉ}
uÉ]o]R} É o]}
É U]v]Zv]É ]Év]ÉÉ ]ÉoÉvÉUoÉ o] É vÉ oo}
É
v}
É vÉ o}oÉov]Z É vÉ}u]}vÉ vÉ v]ZvÉ o}}É É
}oo É }v É }]ouÉvÉ}É vÉoÉU}u}ou]v]]ZvÉ
]ÉvÉUo]vÉ]ZvvÉ }oUo}u]ÉÉ vÉUX É X
]vv]
E É}u]}u] v É vÉv}v}] É vÉ oPvoÉP]o]}vÉ}u} v
o}}É É ˘v]Z
É v}u]v]}
É ı
˙oÉ É ]]Z
É vv}uRÉo]Z
É v
o}iÉ}uÉ]o]É]o_]
É UvÉ }v}É
É oÉ A }u}
É o•v]oo]
É
oÉ ˘v]Z
É v}u]v]}
É 98
X
ÉD }U
É v}}v}É
É É]vv]É }u]}oÉÉ vÉ oPv}
]v}vÉv]ÉvÉ}A Uv}
É iÉÉ vo}}oÉuÉi]uÉ]oUvÉ ]o É U(ÉvÉ
o}iÉ}uÉ]o]}
É É o_uvÉ ]oÉ ]v]]}oÉÉ ]u]Év}oÉ
R}
É U}u}}v É oo}
É ]ÉvÉ}v˙É
É voÉ }iÉ}uÉ]ovÉ o]} É R}É U
}É Uo} É U uoÉ]ZvU ˘}]Z É vUX É U o}oÉ_v É É }iÉ}]ZÉ v }
oÉÉ ]u]Év}oÉ R}É o_uUvÉ oo} É }}vÉoÉÉ }ÉvÉÉ U]É _
oÉ ]ÉP}]u]]Z
É vX
96 La finalidad de destrucción no es común a todos los delitos, sin embargo son varias las conductas cuyo objeto material carece de interés para ser pretendi-
do por vía de comiso penal, como bien resalta Guillermo Jorge: “El decomiso de los elementos del delito, objetum sceleris, se refiere en cambio a los bienes
que resultan de la propia conducta delictiva –el documento público falsificado, las sustancias prohibidas, el pasaporte falsificado, etc.–. Tales objetos son
normalmente destruidos con independencia de la culpabilidad o inocencia de su titular, o los derechos de terceros, lo que muestra que el fundamento de
estos decomisos es de naturaleza preventiva. Este tipo de decomiso opera in rem, es decir, sin importar quién es el propietario o tenedor de los bienes”.
Op. cit. Pg. 69
97 La extinción de dominio del objeto material del delito se reconoce en el numeral 5 del artículo 11 del Decreto 27 de 2010, Ley de Privación de Dominio
de Bienes de Origen Ilícito de Honduras; numerales I y IV del artículo 8° de la Ley Federal de Extinción de Dominio de México; literal a) del artículo 6° del
decreto 534 de 2013, Ley Especial de Extinción de Dominio de El Salvador; numeral segundo del artículo 16 de la Ley 1708 de 2014, Código de Extinción
de Dominio de Colombia, entre otros.
98 Al ser la extinción de dominio un instituto autónomo del proceso penal e independiente de la responsabilidad penal, las disposiciones normativas que lo
desarrollan tienden a utilizar un lenguaje no penal, razón por la cual no se hace alusión a delitos sino a actividades ilícitas, aspecto formal que no presenta
ningún tipo de reparo, como quiera que al ser las actividades ilícitas un elementos normativo de las causales extintivas, generalmente se encuentra defini-
do en los mismas leyes que consagran el instituto. Por ejemplo, el literal a) del artículo 1 de la Ley Modelo de Extinción de Dominio de Naciones Unidas la
define como ““Actividad ilícita”: Toda actividad tipificada como delictiva, aun cuando no se haya dictado sentencia, así como cualquier otra actividad que
el legislador considere susceptible de aplicación de esta ley.”. En el mismo sentido, el numeral primero del artículo 1 del Código de Extinción de Dominio
de Colombia: Actividad ilícita: “Toda aquella tipificada como delictiva, independiente de cualquier declaración de responsabilidad penal, así como toda
actividad que el legislador considere susceptible de aplicación de esta ley por deteriorar la moral social.” .
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
(}u
E }u]} É u] vÉoÉ}v}É
É }vo}v}uÉ}u]} É ÉP]U}u]}
É Pu]Év}U }u]} É uÉ]}U }u]} É (É} ]vuÉv}U }u]} É o]P}U ÉvÉ
}}U ˙ É (vuÉv Év Éo Éo]P} }iÉ} É Év Éo ]Év Év } }vÉ Év
]ÉP} v ]Év i_]} U ˙É } o u]u voÉÉo ]ÉvU }u} Éo } É o uU o}
˘o}]}
É UvÉvÉv}UX É V}}ÉÉoÉo]P}ÉvÉÉo}}É]}]]ZvÉo}
Év}Éou}Évov]u]voX
n
Gilmar Santander Abril
Év]Évi_]}VÉ]UÉoÉoÉuÉXÉv}Éo}É}Éo]}V}UÉvo
G]É M¡vUo} É ]ÉvÉ “…puestos en relación de medio a fin con la infracción, hayan servido
para su ejecución o para su preparación”101. E.vo]É }uÉv} oÉ ]Év R ]}
o]}v}É o} É }}vu}oÉ o]}
É V}Uv}R]} É uÉÉ ]}v}
É oÉ o
o}vo] É }É }oo
É X
P}v}U.u É Éo}]ÉvÉ}v
É ]oÉ(}u
É }u]}
É }voo}
É
É]Évuo]oÉ .v]o_]}}É} U}u}}iÉÉ uo}oÉ uo]iÉÉ É
o ]}oÉv] vÉ oÉ R} } o uÉÉ vÉ oÉ R}u]]]}V o}ÉÉ ˘}uoÉ É vÉ o
}É]}vÉ É u]vÉ_ ]oÉPoV o} }uÉv} (o}o]} vÉ o(É V o PuÉvÉ
]ÉÉ u]}A.}(]É
É É vÉV ooÉ ]uÉ]ZvU vÉ ]uÉ}vÉ o
(o].]Zv É u}vÉV oÉ ]} É ˙ o} SÉu}É_ É DC vÉ o}o]}
É }vo}]É
]vÉoÉoVo}vÉA É É˙o]uÉ}vÉ o(o].]ZvÉ}uÉv}V oÉ oo É }
o]
É ooou˘}] É vÉ v}É ˘}]}
É V o}]} É v}oZ
É P]}vÉ o]vÉv]Z É v
]o_]É }uv]]}vÉV oiÉP]}vÉ É }vÉoÉ ]vÉ} É }]PÉv ]o_]} vÉ oÉ
o}}É UX É X
S]]Év]vv]
É }u]}
É v}uÉ
É É o]}u.uÉ
É vÉoÉ
}vZ
É u]oÉ ]uÉv}Pv]}o]v
É }uoÉi}uÉ uÉÉ ]oÉ]v]oÉ
É
]vÉ]o_]Pvv]Uv}vÉ É }v}É
É o}}É }oÉuA}(}u É É
101 Gracia Martín, Luis. Op. cit. (2004) Pg. 502.
102 La definición del concepto instrumento no deja duda sobre su carácter finalista, como se puede apreciar en una de las acepciones descritas por la Real
Academia Española en su diccionario, donde se dice que instrumento es toda “Cosa o persona de que alguien se sirve para hacer algo o conseguir un fin.”.
103 Otras de las acepciones que trae el diccionario de la Real Academia de la Legua Española, hace relación al carácter sencillo del instrumento, al indicar
que como tal se debe entender “El objeto fabricado, relativamente sencillo, con el que se puede realizar una actividad.”.
104 Muñoz Cuesta, Javier. El comiso: aspectos novedosos introducidos en su regulación por la LO 15/2003, de 25 de noviembre; Navarra, Editorial Aranzadi, 2004.
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
]]}vouÉ
A vÉU]É A É ouÉvÉoÉ }iÉ}}ÉoÉ oRoÉ É v]ZÉ vÉ
}u]}U}Éo}]É}É _Uo}vÉ É É É _i_]Uv}vÉ
É ]v}u} v ]ÉvU u_]}vÉ }R} É ]]Z É v }]oU ˙ o}]ÉvÉ
v}uÉX ÉD R_ É ov]Z É v É }u]}É] (ÉvÉ o }iÉ} }É oÉ o
VÉ ˙}ÉÉ oÉ }ooÉ ]}vÉ}}]]ZÉ v}voo É É UvÉ ]o
É U
vÉ oo}
É _É }vÉ v} ˘]É É o}v]o] É vo
É É o}v É i_]U }vÉ o
v]Z
É v}u]} É vÉÉ oAÉ }u}u]}}]} É }vo]vv]}u]} É U˙
}É ]ZvUovÉ oP•vvɢ}o]Z É v}voÉ o]} É V}u]]ZvU}v}uo]}vv
]É ]o]PÉv]}v}v} É o}
É }o}oÉ vÉ (ÉX
]vv]
E É}u]} v} É}}Évu}o]oÉ A }u]}É uÉ]}}
]vuÉv} oÉ o]} É U }vÉ v} oÉ v oÉÉ vÉ u}É o o]]Zv oÉ ]Év vÉ o
]o] É U˙}u} É uÉ]}}]vuÉv}U]v}}u}É]R}]Évo]Z É vÉ
]ZÉ v}]ÉÉ v}v} É vÉ (v]ZvÉo}vu]ZvvÉ o]}
É X}u} C (}u
v}u
Z }u]} É UvÉÉ vo}
É vÉ o}uÉ
É v]}vÉ]vÉv]}voÉU]ÉÉ É
vÉ oÉ o]ÉooÉ Z vuÉo£oÉ ¡o}æ£oÉ }vÉ
C v]ZvV]É
É v}vÉoo]]ZvvÉ ]Év
vÉ vo]}
É vÉ o˙ov]Z É v]R}
É ]Évo]}
É vÉ v]o]
É
•v
É v}R É }vÉ}}.v]}É UoÉÉ vÉ }u}}}]]}vÉi_]](ÉvÉÉ X
næ
Gilmar Satn ander Abril
}u]}vÉ vo]}
É v}
É æ
V˙UvÉ oÉ Pv}
É UvÉov]Z
É v]o_]]v(É]U]Év}}É
]]}vÉUu}o]É}(}uuv](É
É ]Zv]vv]
É }u]}
É X
•ou}
É E }U}u}_ É U}iÉÉ uo}U}vo]ZÉ voRoo
É v} É oÉ u}
É v ]vÉP]Zv vÉ }vÉ v }Pv]]Zv]É o}É ˘}]} É U vÉ oo É
vÉÉ vvv} Z vÉ oÉ R É }voÉ }v}É}É UP]ooÉ}v
É vÉ
RÉ]o˙É }vÉR É ]vo}vuiv}v_É v]]U}vÉÉ
v}É v}v É v]vPv}v É v]
É U]R}oÉÉ uÉv}u]É É ]v(É]uvÉ
É }voÉ
Éo]Év v}A]ÉÉ v}v} É }u}}u]]o]}É R]]Zv ˙U}oÉ }v]}UA]ÉÉ v}
v} É vÉÉ o}}É ]R
É }Pv]]Zv]u]voX
ÉD }U
É ÉXoÉ(}uÉ}u]}u] v É vÉv}v}]
É }u}
vo }}É É É˘v]Zv É }u]v]}V}É o ]PoÉ o]vv]vÉ]}U
(vuÉv}oÉÉ P]u]Zvv}]vPÉÉ vo}v]o]
É vo
É ˙oo]P}]É }iÉ
oÉ ]Év}vo]Z É vu]v}
É o]}
É UoÉ }ooÉ
É ]v} É }(ÉoÉ }É}
voÉ U(vuÉv}u]v} ÉÉ }o]v}Év]vÉÉ oÉ ooÉ ]ÉvoÉ
}É É oÉ }o]P]}vÉ}v]}voÉ˙oÉPoÉuvv É oÉ (v]Zv}]oÉ
uo]
É oÉ R} É o}]É]U}oÉ ]v}É}}]o_]}iÉÉ ]]}R} ÉÉ É
}UP}É˙]}]]ZvovÉ v]ÉvvÉ (v]ZvvÉ É }}vÉvÉ ]ÉP}v]Évi_]}X
A ](Év]
É É o]]}vÉÉ vv (ÉvÉ o }u]} vo
É U vÉ uÉ] É ˘v]Zv
É}u]v]}]oÉ }]oÉ}É]oÉ }u]v]}oÉ ]ÉvU_ o}}}]} É v}vÉ
]}
É }u} v]oÉU ]ÉuÉ ˙v} É ]v(É] É uvÉ}voÉ ˙ }RÉvÉÉ U
105 Sobre los límites y el alcance del Comiso de Bienes en tentativa, Muñoz Cuesta señala que: “Esta ampliación a la fase de preparación, es lógica y necesaria
al existir determinados delitos en que precisamente en la fase de preparación es donde se utilizan los bienes, instrumentos o medios para su ejecución.
Por fase de preparación entendemos toda la actividad individual del delincuente dirigida a la posterior ejecución del delito y también todos los actos de
conspiración, proposición y provocación al delito, que son sin duda actos preparatorios punibles aunque no se ejecute el delito que se pretendía, (...).
Como afirmábamos, es evidente que debe proceder el comiso en los supuestos de preparación del delito, sin embargo si el mismo no llega a ejecutarse
por no haber entrado el sujeto en la fase de ejecución, tentativa acabada o inacaba, o se trata de delitos en que los actos preparatorios antes citados no
está expresamente previsto su castigo en el Código, el comiso no procederá por la simple razón de que la conducta preparatoria no es típica y por tanto no
existe infracción criminal de la que es tributaria el comiso.”
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
SÉ_Éo}U}ÉiÉuo}U]Év}Éou}Év]vÉP]Zv}o}Éo]}}]u} É ˙
.}
A ˘o}]}
É UÉvÉvvÉR_o}oooÉÉ R}voÉ}}uuÉv}
}É UoÉv}Éou}Éo}}]P]vo(AÉ ]UÉvÉooÉvÉvv}o}}]vÉ É U}Zv
}vvÉ
É ]vu}É _u]}o]}Évo(]]Zv˘o}]} É UÉ}]}}É _}o}U
PÉvÉouÉvÉ v} ]ÉÉ v o o] É o]}U }É É ]Év} vo]} É uvÉ uZv]U
}voÉ˙}RÉÉvÉ}vo]vv]Éo}UÉu]Év]v(É]ÉoÉR_o}A]ÉÉ v}
v}
É Év(v]ZvÉo]]o_]É(]]Zv˘o}]} É X
Ev}o É Éo}u]}UovÉ]vv]É]o]]Évvo]]Zv
É }u]v]} vÉ o} }oÉu ]vRÉÉvÉ o voÉ u]u Éo }u]}V ˙ v} É v
ÉvoÉv]Zv]u}v]oÉvoÉ]]ZvÉoÉo}]]É É}v]o]
ÉvoU]v}ÉvuvÉ}(vuÉv}Év}u} A ov
É Éoi]]}
É o}]ZvU É o }v ÉvoU o }v ]o_] É ˙Év Év o É]]}vÉ
É o vÉ ]vv] É }u]} É v} ˘]PÉ
É v v Éo]Zv ]É ÉvÉ Éo ]Év }v Éo
Éo]}Uo}Éu]ÉoÉ vÉÉ]oÉÉ vÉ vɢ}]É}Éo]ZvÉvÉÉo]ÉvU
o É}v]o] Évo ˙ Éo Éo]}X DÉ É uvÉU o Év]Zv É }u]} É Év
Év o É]]Zv É o} }É v}u} É }] É]]Zv PÉvÉo É ]o]]
~(}u]ZvU É]oÉv]U uÉoU X É ZU o} É Éu]É i vɢ} ]v]É} É o]Zv
ÉvÉÉo]Év˙ÉoÉo]}]vÉP}X
DÉR_ÉoÉPv}Pv}}o} É Éo}u]}Éu]v}}o]v]É
uÉÉo]Év(ÉvÉoÉo]}}vÉooÉo]}vUÉo]voU]]oÉ É ˙}]}U
ÉoÉo]vÉvÉÉv}Éo}o} É ]ÉvÉ]ÉÉ }É vÉÉ ]o_]uÉvÉV˙É
É } É uv]} É ]v]u]Év} Éu]vv vÉo]v} o (ÉÉ ] Éo }u]}
]]}voU o} É PÉvÉo vÉÉ] É }v}v RÉu]Évi_] Év]Év
106 Gustavo Gascón destaca como este paso evolutivo del comiso fue el producto de una necesidad de política criminal para superar las deficiencias de las cir-
cunstancias de comiso directo. Sobre el particular señala: “Si se limitara el decomiso a los efectos, instrumentos y productos directamente vinculados con
el delito, el decomiso de bienes, en muchos casos, no cumpliría con los objetivos político-criminales que está llamado a desempeñar. En efecto, no es en
absoluto infrecuente que los bienes relacionados de forma directa con el delito hayan desaparecido o se hayan colocado de otro modo fuera del alcance
de las autoridades de persecución penal; y también es habitual que sean objeto de transformaciones, físicas o jurídicas, que los «alejen» de la infracción
originaria. (…)
Para tratar de compensar estas situaciones, ciertos ordenamientos-como el alemán o el suizo- han sido pioneros en dar cabida a diversas fórmulas que,
posteriormente, se han incorporado a los textos supranacionales aprobados en este sector, gracias a lo cual se han acabado extendiendo a los orde-
namientos de los demás Estados. Así, diversas normas de origen supranacional establecen la posibilidad de decomisar otros bienes más indirectamente
relacionados con la actividad delictiva objeto de persecución a través del proceso penal y que pueden reconducirse, al menos, a alguna de las siguientes
categorías: el decomiso de valor, el decomiso en casos de transformación o mezcla y el decomiso de bienes en poder de terceros. (Gascón Inchausti,
Gustavo. El Comiso Transfronterizo de Bienes. Ed. Colex; Madrid, 2007. Pg. 65)
n
o]Éo]u]]ZvvÉ vÉ o˘]PÉ
É v]vÉÉ ˘}]É}o]Z
É vvÉÉ oÉ ]Év˙oÉ o]}
É U
]Év}ouA}v}]
É Uoo
É ]vv]}u]}
É vv É É vÉ ov(}u]ZvU
]oÉ
É v]UuÉoUPvv]U}v}i.]Zv]}vo}}RÉvÉÉ oÉ }]PÉvo_]}UoÉ oÉ
vÉ É o}
É ]P]ÉvÉ}É X
}u}
C }o]vv]}u]} É Uo_u]ÉoÉÉ vu˙ É vÉÉ UvÉ ]o
É U}vo}]ÉvÉ
}v
É Pvv]}(}oÉ o]} É U}oo} É }v É oÉ }}vÉ uÉoUPÉÉ vÉouÉvÉ
ou˙}_}É ÉuÉo}vooÉvv(}u]ZvXS]vuP} É U}v}]u]É
É v}}u}
v]vv]]vÉv]É É vÉvÉÉ (ÉÉ }}A }vo]Z
É v o}Év]oÉ ]v]]}
oÉÉ Po]U}u}]ÉvÉ É vÉ ]É]}vo_}o] É }v˙É
É o
]v]o_É É ooÉ}v}]u]É
É v}Xo]ZÉ E vo] É vÉ
]v˘ÉÉ ]}vÉ}](}u É }u]}É Uv]É
É v}]É ov(}u]ZvÉ
}ÉuÉÉ A É ]o}i_]}X
Tv(}uvÉ ]Zv}vooÉ
É u]o(}uvÉ ]Év}}vÉo}vÉ }}]u]o}
](ÉvÉÉ V}v
É u] v É vÉv}vÉuo}u}}É }É vÉ ]v}}
voÉ
É }v É }vÉ oPvv]}É]}vÉo]
É }v]ÉvÉ}}É É
}]PÉvo]} É U.vo]É v}}É ]voÉ uo]
É }voPv}o} É ]v]]}
}É]}voÉoÉ o}}É U}u}oÉioÉ ]ÉvÉ (ÉvÉo]
É ˙}}oÉ
} É ]o]]Pv](É }Éoo]vÉ
É vÉX ÉDR_É o]}vÉÉ
v(}u]Zv } }vÉ]ZvU v} }o}oÉÉ vÉ}u} }vÉv] É o ]oÉ ]Év ]o_]}
v(}u}U]v}}É _u]uU}iÉ É É }}RÉ
É vo
É X
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
}v
C o}vÉ]}Uv}vÉÉ É }v}É É o˘]É É v]oÉÉ P]o]}vÉu]É
É v}]]o]
É
}v}É
É É o]vv]v(}u]Z É vvÉ }}]ÉvÉ]v}o}}oÉ o]} É ~uÉ]}
} ]vuÉv}U Z }u} oÉ }É ov(}u]ZvÉ]}vÉoÉ ]P} ZC PÉvoX}o
É X S]v
uP}
É U}É }v(}u]ZÉ v]ÉÉ vÉU]v}o}}oÉ o]} É UoÉÉ vvÉÉ
}(ÉoÉ u} (A}É R]o]oÉ iÉÉ ]]}Év]Zvvo É UÉPÉvÉouÉvÉ RÉv
o]Z
É v RÉR}˘ÉÉ voÉU uR}Éoo}UÉ}vÉv É}vvÉ}
}]ouÉvÉvÉ É }(ÉoÉ uo]vÉ É P]Zvvo É U}É PÉ É vÉ
}oÉu}}]}].o É }É É }u]}
É ]ÉÉ vÉu}É
É vÉ i]]}X
nı
Gilmar Satn ander Abril
R_
ÉD É]vo}U}uÉÉ v]}vÉ]vÉv]}voÉÉRv]v]}oPvoÉP]o]}vÉ
}v}É
É ]vv]É }u}v(}uv}u Z }u]}
É Uu]v É o]u]ov]Z É vÉ
}u]}RoÉ o}u}
É oÉ }}uÉo}U}u}o}]}vÉoÉ o]ÉooÉ Z vuÉo£oÉ
¡o}£oÉ }vÉ
C v]ZvoÉ N]}vÉUv]}voÉ TA.}(]É
É EÉ vÉ˙Sv]
P]}Z] ı
U(}uo]ÉÉ vÉ o}vÉv]}vÉ}vo}]Z C v ˙o]u]vo]
C
OPv]Tvv]}vo 111
X
C}u}ÉPv}}É URoÉuÉoÉ]ÉÉo]Év}} É Év
Éo]} É ]vÉPÉ }v v ]Év É }ÉÉv] o_]U É o uvÉU É v} ÉoÉ (A]o o}
É
É v }É]Zv Év]ooX E Éo }U } ÉiÉuo}U Éo (v]}v]} •o]} }} É
]vÉP o} R}} }Év]} É oP} X} É i} }v Éo }} É ]v}
}RÉR}UPÉvÉv}}v Éoo} v}o}]o}v Éoo Éo(v]}v]}}v˙ÉvV}u}
]ÉÉo}}.voÉouÉoÉ_Éo]vuÉoÉÉoov}ÉAoo]oo}
} ÉoÉuÉv} (É ]]} }v Éo ]vÉ} o_]} ˙ Ao }v Éo }} Éo }RÉR}U É }v}É_
_ v } É uÉo É }o]P o u]Z É v Éo o} Éo }} ]o_]}X DÉ o} }v]}U
É }É É o} ]ÉvÉ ]o_]} É o} ]]} }ÉuÉvÉU ]uoÉuÉvÉ o Év]Zv
É }u]} É o]u]_ R Éo u}v} Éo ]o ]o_]} É É É É]v] Éo ]o oÉPoU
uÉv} É }vv ÉoÉuÉv} É i]]} É u]v }vÉ Éo }É} ÉiÉ]]} É o
] ]}] }É Éo ]ÉvU (ÉvÉ } ]vv] É oPv oÉP]o]}vÉ }uv
}u} uv]} É }ou]Év}U Év o o o} ]ÉvÉ o_]} }v o]} }o Éoo}
É}v}}ÉvÉo]}X
109 “b) Cuando el producto se haya mezclado con bienes adquiridos de fuentes lícitas, sin perjuicio de cualquier otra facultad de incautación o embargo pre-
ventivo aplicable, se podrán decomisar dichos bienes hasta el valor estimado del producto mezclado.”
110 Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, artículo 31, numeral 5 “Cuando ese producto del delito se haya mezclado con bienes adquiridos
de fuentes lícitas, esos bienes serán objeto de decomiso hasta el valor estimado del producto entremezclado, sin menoscabo de cualquier otra facultad de
embargo preventivo o incautación.”
111 Convención de las Naciones Unidas contra la Criminalidad Organizada Transnacional, artículo 12, numeral 5 “Los ingresos u otros beneficios derivados
del producto del delito, de bienes en los que se haya transformado o convertido el producto del delito o de bienes con los que se haya entremezclado el
producto del delito también podrán ser objeto de las medidas previstas en el presente artículo, de la misma manera y en el mismo grado que el producto
del delito.”.
112 Lo anterior, no impide que las dos circunstancias, mezcla y no justificación, se planteen de forma concurrente, evento en el cual resultaría admisible suste-
ntar la mezcla, pues de reconocerse judicialmente la circunstancia de no justificación lleva implícita la pretensión de acreditar por vía indirecta un producto
ilícito, y de esta manera, podría concurrir con una declaración de mezcla.
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
Uv}Éo}ÉiÉuo}uA}uvÉÉ}ou]Év}É].vÉ o}}ÉvÉ]}vÉ}
}É]]ZvÉoPv}]ÉÉ U}vÉvÉo]vÉvÉ]v]ÉÉ]oÉ]}
Év o }u É RÉ É o} ÉR} }vZ
É u]} É vÉv oPv} }]} Év v ÉuÉ
}v] }v ]o ]vÉ}voÉU ]ÉuÉ ˙ v} o} ÉuA }]} Év }v]ÉvÉ Éo
}]PÉvÉ}}É U˙Éu]ÉvÉovÉ}}]}}oÉÉo}}ÉvÉo]}Év}Éo
]u}v]}vÉ ÉuÉU]É ]Évo}}É ]o_]}]vPÉv]ÉuÉvÉÉvÉo]u}v]}
Éo }]} É ÉvÉ ˙ v} Év o ÉuÉU ]R }É]Zv }vooÉ v } É v(}u]Zv
i_] É ]vÉ} ]o_]} ]}vÉ } } É ]]Zv }]o É Év_ ] É
}u}uÉ}É o}]É}v]É É ÉvuÉ]}}o]R}}É ]o_]}X
DÉR_Éo}}ÉuÉo }ou]Év}}vÉÉo]v]ÉvÉÉo]]}ÉÉv]
]vÉPo} }v Éo }} É v Éo]}U u] v ÉoÉ É }} É o É o
}u]} É ]ÉvÉ }u}uÉ} Év v Éo]} É o} É } ~]ÉvÉ }iÉ} Éo Éo]}ZU
Év}vÉ ÉooUu] vÉo_]oÉoÉv]ZvÉ}u]}}ÉÉo}}Éo
É o uÉo Éo }ou]Év}U Éo o }v˙É v }} É É P]} É
o]vv]Éo}u]}]]}voUÉoÉv]Zv}u]} É v}}o}Év_ÉvÉo
}vu]É
É v} Éo }]PÉv É o} ]ÉvÉ }} Éo Éo]} ˙ÉvÉU ]v} É uAU o}
]ÉvÉo_]}u] vÉ_v]oÉ}u]}
É U}o]}
É }u}uÉ]}}]vuÉv}
}o}uÉo]ÉvÉÉ]o_]}ÉÉv]X
113 Tanto la mezcla como el ocultamiento del producto de un delito en sociedades comerciales, no deben ser abordados como formulas generales predicables
en todos los casos de inversión en personas jurídicas, pues dependiendo del tipo de sociedad y las facultades que emanan de los derechos sociales, se
puede reconocer o no un acto de mezcla y ocultamiento. Por ejemplo, no es lo mismo valorar los actos de disposición de los socios en una sociedad de
responsabilidad limitada, que en una sociedad anónima, pues en esta última, la capacidad dispositiva se ve limitada cuando los derechos económicos
pueden ser adquiridos en el mercado de valores, sin que los mismos otorguen mayores derechos de intervenir en las decisiones de la empresa, como suele
suceder con algunas sociedades anónimas.
n
Gilmar Satn ander Abril
UvÉo]vv]uAÉvÉo(}uÉ}u]}É]ÉvÉÉv}Pv
Éo]Zv }v Éo Éo]}U É o Éo Év}u]v} }u]} É ]ÉvÉ } o} É]oÉvÉU }v}]
u] v}u}}u]}Éuo}U}o}}É}v]ÉvÉUÉ]oÉ}}UÉoo
É É]PÉ }u} v É o uÉi}É RÉu]Év }vÉ } ]É o S]uv]_ Év
uÉ] É ]Zv É ]ÉvÉ ]o_]}X E É v oÉ É }u]} ]v]É} É u] v R
]}](v] Éo}uÉ É v]}vÉ]É ÉvÉoo]ÉoZÉovuÉo£Éo¡o}
æ£ É o C}vÉv]Zv É o N]}vÉ Uv] }v Éo TA.} É (]É ÉE vÉ ˙ Sv]
P]}Z] 114
X
AÉ v]vv]É}u]}]v]É}UÉvÉÉvÉvÉ_}vG˙Év
]v}(vuÉv}oÉÉ P]u]ZvUv}Éo]Éu(ÉÉ ]ZvÉo}u}Éo}vo
É U}
o}oU}v}]u]É
É v}UÉuvoÉ].]Zv]v É ]vv]ÉoÉ˙}voÉ
É X
EvÉPv}oPUÉ].o]u}]]o](ÉÉ ]Zv}É]ZvÉo]Év]o_]}É
(É } vÉo]É É uvÉ(ÉÉ o]É }]]o] É }u]}U ˙ É }É Éo ]Év É
ÉvÉvP}}ouÉvÉ}R]}v(É]}v}É É•Év(ɢÉÉ vÉ
oV}}ÉÉo]Év]o_]}v}o}o]} É U]}}]Év.}V}U}ÉÉ
]}É É]Év.}UÉo]u}]oÉ(É]Zv}RÉv(}u} É Évv]Év
v}}u]oÉ
É }É]u}]oÉ(É]ZvU}u}v}Éo]vÉ}]o_]}ÉPÉvvuX
}o_}É]v]ÉÉvvS_}.o_}Évv}E Év}]v}}É]Zvi]]oX
114 “1. Cada una de las Partes adoptará las medidas que sean necesarias para autorizar el decomiso:
a) Del producto derivado de delitos tipificados de conformidad con el párrafo 1 del artículo 3, o de bienes cuyo valor equivalga al de ese producto;”
115 Código Penal, artículo 127, numeral 3, modificado por la Ley Orgánica 1 de 2015 “Si por cualquier circunstancia no fuera posible el decomiso de los bienes
señalados en los apartados anteriores de este artículo, se acordará el decomiso de otros bienes por una cantidad que corresponda al valor económico
de los mismos, y al de las ganancias que se hubieran obtenido de ellos. De igual modo se procederá cuando se acuerde el decomiso de bienes, efectos o
ganancias determinados, pero su valor sea inferior al que tenían en el momento de su adquisición”
116 Ley 18494 sobre Control y Prevención del Lavado de Activos y Financiamiento del Terrorismo, artículo 63.3. (Decomiso por equivalente). “Cuando tales
bienes, productos e instrumentos no pudieran ser decomisados, el tribunal penal competente dispondrá el decomiso de cualquier otro bien del condena-
do por un valor equivalente o, de no ser ello posible, dispondrá que aquél pague una multa de idéntico valor.
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
Eo}}É RÉÉo]Zvo}iÉ}}ÉÉooÉoÉv]ZvÉ}u]}UÉo
v}uoÉ É ]]PÉ}É]ÉvÉÉ}]PÉvo_]}VÉ]UÉoo} ÉooÉo
]Év ]o_]} ]ÉÉ uvÉ oÉP_u }u} }} É i}U É v RÉÉv]U É v
]vÉuv]]Zv i]]o } ˘É i]]oU É o ˘o}]Z
É v É R} É }U X
É U }É É
}o]P}v]É É voÉi_]U}u}É uÉÉ v]}vZvÉ]}uÉvÉUo]]}vÉ
}É Éo o v} }v (}] (ÉvÉ É (}u É }u]}U o o Év ]É}
uÉ É voÉ ]]oU É o ]u}]]o] É ÉP] Éo ]Év É É_ ]oÉ É o
Év]Zv É}u]}UÉ ]U}(ÉÉ Év]v}u v }o]P]Zv ]]o }Éoo}
Éo ]Év É É_ }u]oÉ
É U o o É É ˘vP]
É }v o]É ]Év o_]} Éo u]u}
oU Év]Év} o }]Zv É Pv¡ É ÉvÉ }} o} ]ÉvÉ Éo ]u}v]} É v
}vÉ R}v }v Éoo} }o]P]}vÉ }voÉ É X S}É Éo oU GZv IvR
vo]o}]P]ÉvÉP
L .P Éo }u]}
É É o} É o U
É É RÉR}U É o }Év É }u]}
É É
}v] v}É vÉ o Éou]Zv É v ]} ]vÉ]} ]]P]} }v Éo } É o ]v(]Zv
Évo ÉU É v} É(ÉR}U É}v] o}u]} É rÉuP} É ]ÉvÉ Éo Éo]vÉvÉP
ÉvuÉv]u}R]oÉv}}}Évu]Év}v}É}ÉvPo}uÉ]v}U}u}
}vvÉvoÉoÉUÉv]Éov}u}É}}É]ZvUÉvÉvÉÉv}
uo]u]Év}vÉ}}]}]voÉ X
n
Gilmar Satn ander Abril
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
o}
É A vÉ]}U}v}É É É }v
É Éo]Zvo}]ÉvÉ}v˙É
É voPvv]
É v Éo]}U É oÉv Év }oÉu É }}]}vo]U É o ÉvÉ Éo }u]}U
PÉvÉouÉvÉUÉvÉo]ÉuÉ]u]ZvÉvoUo]Év.]ZvÉoPvv]Év
o_u]ÉÉo]}v}}vo}(ÉÉ }}vÉ}Éo}v]o_]VÉR_É}]vouÉvÉÉ
]]oPvv]É PÉvÉvÉoÉo]}ÉvÉ }o]]UÉoÉvuÉ
Éo}RÉ
É Éo]u}v]}É]vÉ }}É]}Év}Éou}vÉ v]Zv
}}vÉÉv] Évo Éo Éo]}U }v}]u]É
É v}u] v ÉP]} } Éo]v]]} É
}}]}vo]X DÉ R_ É o }]v u˙}]] É ]vo]vÉ }}vÉuo}u} ]oÉ É
}u]}oPvv]o_]X
]]}vouÉ
A vÉUo.v]]ZÉ voÉ }iÉ}}ÉoÉ ovÉ ]vv] É }u]} É u] v
vÉ }} }oÉu}A U É v} É oÉ iÉÉ ]]} É o (v]Zv ]vÉPÉ v
]u}v]}]o_]}UvÉ É vÉ }]]}vÉvÉ oPvÉ ]uÉoPUo]vÉP]Zv
u]
É É }v}É É UuvÉ É ]vÉ_}Uvo]Z É vo] ]ÉÉ vÉÉ oÉ }}
É v]o] É U}v o}]ÉvÉÉ }v]Év Pvv]U (}UvÉ }o]ÉU
v}
É vÉ oÉ oUov]Z É v}u]}É A ÉoÉ ]vv]}u]} É
]v]É}vo]vÉ _ÉÉ uVvÉ Pv} É oPU]RPvv]vÉ É ]v(É]}]Éo} É
]vÉuÉv}]u}v]oÉvÉÉ É oÉ ]vÉP}Uv} É ]ÉuÉ]É É vÉ vɢ}
o]Z
É v]ÉvÉÉ o}]ÉvÉÉ}v]Év Pvv]U (}Uv]u]É É v}}o]É
}voÉ }}vÉ o]} É vÉ oXP]vv] É ]vÉ É .v]]Zv}v}i.]ZvU
RvÉ PÉvÉ}vÉ]vv]}u]} É ]v]É}U}u}oÉ v}u]v} É }u]}uo]}U
}u]vvÉ
É vÉ }E U}oÉ }u]}}]vv]Év}i.]Zv}voÉU}oo} É
vÉ uA ]LvUvA É ˘u]v} É }vv]ZvX
É}}
D o}U]É ]vv]
É }u]}É }PÉ
É É(}uv}u
Z vÉ
oPvoÉ˙ɢv]Z
É É v}u]v]}
É U}vÉu]v
É }u}}iÉ}]oɢv]Z É É v}u]v]}
É U
}ooÉ Pvv]UvÉ U(}˙}}vÉÉ .]}PÉÉ vÉvÉ Uv}}o}o} É ]ÉvÉÉ
vÉ }voÉÉ } }]PÉvU]v}u] voo} É P]oÉ
É }v]Z É v
]o_]UoÉ }vÉv]É i_]É ]oÉ R}
É }u]v]}
É vÉ }É }U}v}É
É
oÉ É u]u}u}uÉv}vÉ ]ÉÉoÉ ]Év~Évo}}}]PÉ É vo]}
É }Z É É
].
É oÉ ]vuo]u]Év}o} É ]vRÉ
É vÉÉ o(v]Zv}]ouo] É oÉ R} É
}]ÉÉ Uo}]u]ÉÉ vÉÉ }oÉP]u}oÉ (}PÉÉ vÉvÉ ]R}]ÉvÉX
næ
Gilmar Satn ander Abril
L}vÉ]}UvÉ}É É o]vv]}u]}
É ]É}U_}u}vÉ oPv(}u}u]} É
]v]É}U˘]P_
É Éou}(A}Éo}vo]
É }iÉ
É }É]vÉP]ZvU
_É É oÉ u]u} É v_ É É }]Év ov]Z
É v É }u]} }É o} ]ÉvÉ É É
]vov}voÉ }É}v]ÉvÉo]} É XSÉ]uÉ__Uo}]]o]˘ÉÉ vÉov]Z É v
]ÉvÉ]]}}vvÉ]}]o}o]} É ]vÉP}Uv_U}v É }voÉÉ uÉv}É
i]]}u]É
É v}vÉ }voÉuÉvÉ}]PÉvo]}É UvÉ ]o} É ]v]]}
É oÉPo]˙}}]}vo]É ]]v o .PÉ ovo É Z } v]}v}]U É
]vR]_o}]]o]vÉÉ É o]]Zv}u]v]}
É ]ÉÉ vÉv}
É ]Évo]Z
É v}voÉ
}o]}É ]vÉP}X
v} É E o]u]]}vÉ
É }o]P}vo]]Z É v]vÉPoo} É (vuÉv}oÉÉ P]u]Zv
oÉ }u]}U }u} ]v} É R} É vo É U } o} É oÉ ]uÉ} oÉÉ É
_É ˙ .vÉv]oÉ}É o}}É (}uoÉÉ o]Zvvo É X}v C oo}
É U o}
}É É oÉ }u]}}u]ÉvvvÉÉ oÉ É u}(A}oÉ ]u]Zvvo É V]É ÉU
vÉ É RÉR}o]} É }vÉ}˙oÉ }vÉvÉÉ }v]o]
É vo
É U˙v(}
É vÉ o
]o] É vÉ PÉvÉoovÉ É o}]ÉvÉi_]}}v É ]vÉ
É oÉ R}
É voÉ V
oo}
É U]vv] É }u]}É vÉ vvÉ}]Év]ZvoÉ }iÉ}o}]Z É vUÉ
vÉ ov]Z É voÉ _vo}oÉ ]Év}vvo]} É }vÉ}Uo}oo]Év]o
oÉ R}
É }]ÉÉ U}v}]É
É v}]o
É É ]vÉo}.vÉoÉ }u]}vo É Uoo}É
]ÉvÉ}]u}v]}]ÉÉ vÉvi.]Zvo_]}voÉV]É Uvi.]Zv
}É}voPo É }É É o}]É]v}
É oÉ ]Éui_]} X
122 Sobre el particular Jaén Vallejo y Perrino Pérez destacan: “Durante demasiado tiempo la atención del proceso penal y los esfuerzos de política criminal
giraron en torno al elemento punitivo del delito. El objetivo del proceso penal era lograr la imposición de penas a los delincuentes, generalmente privativas
de libertad, y estaba dirigido, en esencia, a la sanción del delito y, no tanto a la recuperación de los activos ilícitamente obtenidos por aquellos. Al producto
del delito se llegaba, al final, tras la investigación de los hechos criminales y como consecuencia lógica de dicha investigación criminal, siendo usual que
itinerario investigador y procesal fuera el inverso”. (La recuperación de activos frente a la corrupción: la Oficina de Gestión y Recuperación de Activos.
Dykinson; Madrid, 2016. Pg.121)
123 Choclán Montalvo relaciona como esta figura ya registraba algunos antecedentes en la jurisprudencia del Tribunal Supremo español al citar la sentencia
del 5 de abril de 1999 donde se reconoce el comiso de bienes sin relación directa con el delito investigado, en aquellos eventos donde se logra acreditar
una genérica actividad de narcotráfico, pues en dicha decisión se reconoce que: “el comiso de efectos y dinero procedentes del tráfico de droga puede
abarcar los obtenidos por tal comercio, en actos de tráfico distintos del que sea objeto de acusación, si así consta acreditado como aquí sucede, a la vista
de los datos objetivos que valorados por la Sala de instancia conforme a las reglas de la lógica y de la experiencia, conducen a la conclusión racional de que
tal era la procedencia de los que han sido en este caso decomisados”. OP. cit. Pg. 353.
124 Este cambio es determinante en la evolución de la figura del comiso penal, pues se empieza a desprender del delito como fuente de legitimación y se
aproxima a otros factores de legalidad sustancial frente a la validez del derecho de propiedad, con lo cual, se puede afirmar que el comiso empieza a aprox-
imarse a la extinción de dominio, cuyo fundamento de legitimación, en las causales de origen ilícito, se acredita a través de la verificación de los factores
de validez sustancial de la adquisición del derecho, aspecto del cual nos ocuparemos más adelante.
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
SÉ}vo]
É v}vÉ
É UoÉ }u]}uo]}}v˙Éo˘ÉÉ ]ZvoÉ A ]v]]}É
oÉÉ v]oÉ R}
É v]o}ÉoÉ }ÉovÉ uÉ]]u}v]oXR_ ÉD .P
É
]É }u}oÉ uÉv]u}]ZvÉ}P] É }o}É ]vÉuÉv}]u}v]oÉuo
R]}U}u}]Év o}}v}É É o˘}]]ZÉ vÉ u}}É oLÉ˙ OPAv]£æ
É U}vÉÉ
}oÉ uÉ oÉ o]Éi_]oÉ R}
É o}]ÉUoÉ ]P]ÉvÉuvÉP
oE }u]}
É uo]} v} Évv]ZvvoÉ U]v}Év]v]Zv}uÉ]}É
oo É }vÉ .v o ]]Zv]u}v]o ]o_] É R} oP o]o] É XS
(vuÉv}vÉÉ U}oo}
É UvvoÉuA]Év]]o˙]u}v]oU˘]u Z o.P
É }u}
oÉ v]É
É ]u]Év}]vi}XoE RÉR}oÉ É v}uoÉ Uv]Zv}ÉE .ÉɢÉÉ uÉvÉ
o}]]o]o} É ]voÉvÉ ]]
É oÉ }u]}
É uo]}}Éo]v]]}
É U
]ouÉ
É vÉ o}}]Z É v vÉÉ o} ]vPÉ} o_]}oÉ iÉ} ˙ oÉ ]u}v]} ]}v]oÉU U É
]vo}U}ÉÉ ]u]Év}voÉÉ v}voÉ U}v.uovÉ]}]vÉ]ZÉ vX
SÉ]É ÉuAU(}u
É }u]} É uo]}}PÉ
É u] vouo]˘ÉÉ ]Év]
}v}]
É vÉ oi]Év]o}
É ]voÉvÉ ]v}}v}A É .}Uo}}É
˙}}o]} É }]}ov}u]v É S]u]vo]}Pv]_}vÉR É }]}]Év.U
vÉ u•ooÉ}É}É}u]}]ÉÉ vÉU}v˙É É voÉ }iÉ}}}}É}}o]} É U
v]ÉÉ}vÉ É }uvÉRv É u]}
É vÉ v]É]v]]}
É æ
u]É
É v
]v(É]}voÉuÉvÉ o(oÉ i.]Zv o]]Év]Év ˙]É U}_É}v]]ZvU
}oÉ}]PÉv]} É XSÉ_oÉ }U}iÉÉ uo}U}vÉ]É É v]vÉuÉv}]u}v]o
vÉ }v É ]ÉvoÉÉ }vv]vo]Zv}v]Éo] É PÉÉ vÉvo}˙
˘]É É vv}}]}}]Z É vvÉÉ o}]vPÉ}o_]}}} É }]Év.}˙oÉ o}o}É
]ÉvÉ]]}X
vE }oÉP]o]}vÉU]R˘ÉÉ ]Év]}P]
É É vÉ ov}u]SÉÉ v]}vÉ
]o]]
É _ UoÉ v}]uÉ É vÉ]É }oÉ }vÉv}UR]o]voiÉ]É
]o_]}Év]
É U}u}}iÉÉ uo}Uov]}vÉ É }vÉuovÉ oÉ ¡o}˘]É
É oÉ
]P}
ZC PÉvoX}oÉ U}vÉoÉÉ vÉ o]P]ÉvÉP
125 Por ejemplo, se destaca dentro de esta figura el comiso ampliado de la legislación española, que de acuerdo con el artículo 127 bis, introducido a través de
la Ley Orgánica N° 1 de 2015, estableció los siguientes indicios para su reconocimiento:
“A los efectos de lo previsto en el apartado 1 de este artículo, se valorarán, especialmente, entre otros, los siguientes indicios:
1º La desproporción entre el valor de los bienes y efectos de que se trate y los ingresos de origen lícito de la persona condenada.
2º La ocultación de la titularidad o de cualquier poder de disposición sobre los bienes o efectos mediante la utilización de personas físicas o jurídicas o
entes sin personalidad jurídica interpuestos, o paraísos fiscales o territorios de nula tributación que oculten o dificulten la determinación de la verdadera
titularidad de los bienes.
3º La transferencia de los bienes o efectos mediante operaciones que dificulten o impidan su localización o destino y que carezcan de una justificación legal
o económica válida.”
126 Con relación a los precedentes que han permitido identificar reglas de la experiencia y cimentar algunas presunciones de ilicitud, Guillermo Jorge resalta
lo siguiente: “En algunos países, la ley establece un sistema de presunciones relativas sobre el origen de los bienes que el condenado debe destruir para
evitar el decomiso. Algunos países, como el Reino Unido, presumen que los bienes adquiridos durante cierto lapso anterior a la condena provienen de
actividades ilícitas. Otros, como Austria, Suiza, Alemania o Francia, presumen que los bienes pertenecientes a una persona condenada por ser miembro
de una asociación ilícita –un grupo criminal organizado, una asociación criminal, etcétera– están bajo el control de tal organización. En ambos casos, las
presunciones son relativas, pero la carga de destruirlas está a cargo de la defensa del condenado.” Op. cit. Pg. 80-81.
n
Gilmar Santander Abril
Ao}(ÉÉ }Éo}]}
É ÉvÉo¡o}vÉ]}AvÉ Éo]]Zvo]P]ÉvÉÉv]}vÉP
X SÉÉu]AÉ}}o}]ÉvÉ]]}}Éo}vÉv}Év}ÉoÉ_}}Éu}
É ]v]] É]X} vÉÉo (ÉRÉ o}É]u]Év}ÉvoU}ÉÉvÉ
]Éo]X
}ÉA (ÉÉ }UÉvÉvÉo} É ]ÉvÉRv]}]]}Évo(ÉRuAÉuvÉvo
}vÉÉ ÉoiÉ}R]É}Éoo}X
X SÉÉu]A}} É o}P}Éo]}}ÉoÉv}vÉÉoÉ_}}Éu}É
É .ÉÉ o (}
A ]uÉ} Éo v•uÉ} vÉ]}U É P}v }v (}v} }ÉÉvÉ É
]Éo]X
X SÉu]A É }}
É o}]ÉvÉ.ÉÉ oÉ v•uÉ}(É}v]]}o]ÉPÉ X
A É É o o] É o v}uU v} AÉ É uA }É É É .P É Év Év o
Éu}]Zv É v S]_ Éo] É É PÉvÉ ]ÉU ˙ v} É v S}v_
Éo]Éu]vU }]}vo ]U É v} o]É}vÉv Éu]É É
Éo i]]} É ]v(ÉÉv] oZP] }voÉ É u] }vo] }É o ]o]] Éo ]u}v]}V }
ÉiÉuo}Uv}oP]Év}vÉ É v}}o}}É }v}o}}v}uÉ É
]] v ]Év }v Éo }} É v Éo]} É v}A.}U v} }v É RÉR} É
]v(É] ]]ZvÉvo]Éo]˙ÉvÉU uÉv}ɢ]vÉoÉuÉv}É
i]]}Éu]v]v(É]É]ÉuvÉ(ÉÉ Évo]É}uÉ
É ]o]]Zv
˙ .}
A É (]ÉvÉV uA˘]uÉU ] É vÉv Év Év É o ÉvÉv] oÉ É
u}o] É o} É }U É o É (ÉÉ } }v .]ÉvÉ }oÉv] }vZÉ u]
127 La exclusión de los terceros de esta forma de comiso resulta bastante razonable de acuerdo con sus fundamentos de legitimación, como claramente lo
expone Patricia Vargas, al indicar que: “La legislación española no contempló el comiso ampliado extensible a terceros, o sea el de bienes adquiridos por
terceros allegados a las personas cuyo patrimonio es sometido a decomiso ampliado, ni el de bienes transferidos a una persona jurídica sobre la que el
condenado o sus allegados ejercen control efectivo, o de la cual recibe buena parte de sus ingresos, lo que tampoco supone un problema en términos de
acatamiento de compromisos comunitarios, pues como indiqué en su momento, era una potestad de los Estados (y no un deber) regular esos supuestos.
Aunque algunos creen que hubiese sido conveniente hacer eco de dicha norma supranacional en la legislación interna, pues es común el empleo de
testaferros, sean personas físicas o jurídicas, que adquieren los bienes de mala fe con el único propósito de evitar que sean objeto de decomiso, el tema
debe examinarse con cuidado, toda vez que el comiso ampliado está diseñado para bienes que no se relacionan directamente con la actividad criminal
que se está discutiendo en el proceso, de allí que sea un riesgo admitirlo sobre bienes de terceros, que por su titularidad guardarán mayor distancia con
los hechos sometidos a juicio.” (Vargas, Patricia. Op. cit. Pg. 77)
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
v}}ÉÉ RvÉo}]ÉXIPo]]ZvÉv_}vÉo]Zvv
}vÉv } v Éo]} o}}U }u} } ÉiÉuo}U v o} É } ]uÉvÉU É }u}
]ÉvÉoTÉAP}
É U}É ]uo]v}oÉu}}]}vo] É XP}Éoo}UÉ
ÉoÉo]}oÉ PÉ˙Éo]Zv}vÉo]uÉv}Pv]}U]]Zv˙}vÉvv}É_
]ZvÉ }v
É (vuÉvÉ o} ÉuA ]ÉvÉ É]ÉÉv v}uÉ Éo
}u]}uo]}X
C}vÉo]Zvo}iÉ}}ÉÉooÉo}u]}uo]}UÉ]ÉU](ÉÉv]É
o vÉ]}É ]vv] É }u]}U Éu}o] v}AÉ}vÉ]ÉvÉ ]ÉvÉ
Év oU ]v} É É ˘ÉÉ vÉ o }vu]É
É v} É ]u}v]} }oÉ } ]oÉU É
o É_ É o} ]v]]} ˙ o ÉPo É o}]Zv }}] É }uXv o .PU
Éu]Év ]v(É] É }iÉ} É uo_ o o}]Zv Éo ]u}v]} É v }v É
Éu]vUvÉ ]v(ÉÉv]oZP]}voÉUo(oi.]Z É vÉvv(ÉvÉo_]X
]u}vÉ
E }É É v} É É i.]Zvo_]}voÉU}v˙ÉUvÉ}
i]]}U o ]v]o É_ É É u}o] É }u]}U o o }É }u} v ÉoÉuÉv}
v}u} É o]. Éo }iÉ} Év]} } _ É }u]} uo]} ~]ÉvÉ } ]u}v]}ZU
ÉoÉuÉv} ÉU ]R} É }U v} Év Év v]vP•v u}uÉv} v ]vÉ]Zv É o P
É o ÉV } Éo }v]}U o .P É É v} }É }}]}
vÉ ˘]PÉÉ vÉ É v É ] ]uÉ
É vÉ o Év]Zv É ]v}Év]
É v ÉvÉv] }vÉv}] ı
} v }v PÉ ]u]o o É ]v.ÉÉ }u} (ÉvÉ
}]PÉv É o} ]ÉvÉ ˙oÉÉ É v É]É É ]v]]} É }vÉv ÉPo É o ˘ÉÉ ]Év]
É]uÉvÉ(vUÉu]ÉvÉo]vi]]}]v(É É Év]oZP]}voÉ}vo]
}Éo]o]]Éo}]ÉvÉ}v}É X
128 Al respecto, Teresa Aguado Correa destaca que “Antes de pasar a analizar la regulación del comiso ampliado, queremos destacar que su previsión en un
artículo separado, ubicado a continuación de la regulación del comiso en los delitos dolosos y en los delitos imprudentes (art. 127.1 y 2 PrCP), y no con
carácter previo a éste último como sucede en el vigente Código Penal (art. 127.1. 2º párrafo CP), da lugar a la ampliación del ámbito de aplicación de este
tipo de comiso pues ya no solo se puede aplicar cuando se trate de delitos dolosos (art. 127.1 PrPC) sino también delitos imprudentes (art. 127.2 PrPC). Su
ubicación permite acordar el decomiso ampliado en el caso de que el sujeto fuese condenado por un delito de blanqueo de capitales imprudente, lo cual
puede resultar desproporcionado.” Aguado Correa, Teresa. Op. cit. Pag. 20.
129 En este sentido, resulta bastante ilustrativa la jurisprudencia española que acoge la doctrina del Tribunal Europeo de Derechos Humanos al respecto:
“Asimismo en la Sentencia de 23 de septiembre de 2008, Caso Grayson y Barnham contra Reino Unido, el TEDH se refiere a sus pronunciamientos sobre el
uso de presunciones en el ámbito del comiso, materia muy relacionada con el blanqueo de capitales, concluyendo que no considera “en ningún caso, que
sea incompatible con el concepto de juicio equitativo, de conformidad con el artículo 6, invertir la carga de prueba sobre el demandante, un vez que ha
sido condenado por un delito grave de tráfico de drogas, y que le corresponda a él demostrar que la fuente de la que procede el dinero o los activos que
se ha probado que ha poseído en los años precedentes al delito era legítima”. En el mismo sentido, no cabe estimar que la exigencia de que una persona
relacionada con el tráfico de estupefacientes acredite el origen lícito de cuantiosos e injustificados incrementos patrimoniales debidamente acreditados,
o su procedencia de fuentes ajenas a dicho tráfico, pueda ser contrario a lo dispuesto en el referido art 6º.” TSE sentencia 350 de 2014.
130 Frente a este punto, cabe destacar la jurisprudencia colombiana que sobre el particular, ha señalado lo siguiente: “… no se trata de que el Estado deponga
su obligación de demostrar la existencia del hecho punible y la participación que en el mismo tenga el procesado, sino de hacer radicar en cabeza de éste
el deber de ofrecer los elementos de juicio suficientes, si esa es su pretensión, para controvertir las pruebas que en tal sentido ha aportado el ente inves-
tigador. ”. C.S.J. de Colombia Sentencia 31103 de 2009. En similar sentido la sentencia de casación de la Corte Suprema de Justicia de Colombia 23754 de
2008: “Aquí se observa pertinente agregar que el derecho a la no autoincriminación ciertamente autoriza al procesado a asumir ciertos comportamientos
procesales, pero su silencio o sus aserciones carentes de sustento, pueden objetivamente demeritar su posición si en su contra se reúnen suficientes
elementos probatorios allegados por el Estado y no refutados.”
131 Ley 8754 de 2009, Contra la Delincuencia Organizada, “Artículo 22. Sanciones. La persona, física o jurídica, que no pueda justificar su patrimonio o los
incrementos emergentes, será condenada a la pérdida del patrimonio emergente, las multas y las costas de la investigación.”
132 La Ley 18494 de la República Oriental del Uruguay establece: “63.5. (Ámbito subjetivo). El decomiso puede alcanzar los bienes enumerados en los incisos
anteriores de los que el condenado por alguno de los delitos previstos en la presente ley o delitos conexos sea el beneficiario final y respecto de cuya
ilegítima procedencia no haya aportado una justificación capaz de contradecir los indicios recogidos en la acusación, siempre que el valor de los mencio-
nados bienes sea desproporcionado respecto de la actividad lícita que desarrolle y haya declarado. Podrán ser objeto de decomiso el dinero, los bienes
y los demás efectos adquiridos en un momento anterior a aquél en que se ha desarrollado la actividad delictiva del reo, siempre que el tribunal penal
competente disponga de elementos de hecho aptos para justificar una conexión razonable con la misma actividad delictiva.”
nı
Gilmar Santander Abril
S]vÉuP}UÉ]ÉoÉoÉuÉv}v}u}Sv} É i.]Zv}voÉ_}u•v É
ou˙}_oÉÉ ˙É˙Z]P}}vÉ}vP É o˘v]Z
É v}u]v]}
É U}v}É
É }u}
v (}u É S}} É]}_ }v o o] É É _U ](ÉÉv] Éo }u]}
uo]}U iuA É uv v Éo}] ]É É }v]o] Évo Éo o É o}
]ÉvÉUvÉo}ÉuA}É ]}vÉ]oÉU}u}É]ÉvoÉ]Zv
Éoo]ÉoSP _oÉ LÉ˙M}Éo}E˘v]Z É vD}u]v]}
É }u}]}N]}vÉUv]U}vÉÉ
oÉÉ ]R
É }vÉÉv]i_]}Éo} “Bienes que constituyan un incremento patrimonial
no justificado, cuando existan elementos que permitan considerar razonablemente que provienen
de actividades ilícitas.”X E ÉPo É }ÉÉ É uvÉ ]u]o Év Éo CZ]P} É E˘v]Zv
É D}u]v]} É C}o}u] æ
U ˙ Év o oÉ˙É É]oÉ É ˘v]Z
É v É }u]v]} É Eo So} U
H}v ˙GÉuo U}vÉov}i.]Zvo]]}voÉ}v˙ÉoÉ vÉ
o]v]oÉoɢvÉ }É]ÉvÉÉ}]PÉvÉ]}X
SÉÉv}ÉuAUÉv}}]v]ZvÉo.Po˘]É É v]Év}vÉv
Évo]É UÉu]ÉoÉ o}]Zvo}
É ]v]]}]]P]}Éu]v]v]u}v]}ÉvÉ
} v} i.]Zv o]]}voÉU v} }o} É }vÉv Év Éo ]v]o ]vÉP}U } }vÉv}
}u}˘]PÉ
É Éo}u]}uo]}UÉoÉoA oÉ ]ZvÉu]ɢÉÉ vÉo]vÉP]Zv
}} v•oÉ} (u]o]U }]o } ÉuÉ]oU É ]PÉ oÉPo É o˘ÉÉ ]Év] É o}
Éo]vÉvÉv}}v}ÉU˙v}ÉoÉvÉiÉoÉo]}v}uÉXPo˘v]Z É v}u]v]}
É Uo}
(u]o]É˙ÉuAoÉÉR}}Éo}]ÉvÉ}u}vÉ
É vÉo]u}v]}]vÉP}
133 Frente a la carga que se impone a los ciudadanos de dar cuenta al Estado sobre el origen de su patrimonio, resulta oportuno destacar la posición natural
y práctica que asume la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia de Costa Rica, frente al deber de justificación que se impone a los ciudadanos
sobre el origen lícito de sus bienes, el cual no es novedoso dentro del ordenamiento jurídico, pues no es distinto al que se exige en materia tributaria. Al
respecto señaló: “Existe un interés del Estado en que el patrimonio de toda persona haya sido obtenido en forma lícita y no como producto de acciones
contrarias al ordenamiento jurídico. El patrimonio obtenido ilegítimamente carece de la protección estatal porque atenta contra los valores y principios
que constituyen la base misma del Estado de derecho.”. Más adelante agrega: “Como primer aspecto debe reiterarse que no se trata de un proceso sancio-
natorio penal. Las normas cuestionadas otorgan al interesado un plazo de veinte días hábiles para contestar la denuncia y ofrecer la prueba que considere
conveniente, donde se acredite la adquisición y tenencia legítima de los bienes. (…). En cuanto al derecho de abstención, el artículo 36 de la Constitución
Política lo contempla respecto de causas penales y no para el resto de los procesos. En ese sentido, resulta ilustrativo que esta Sala ha reconocido la obli-
gación de declarar los bienes que existe también dentro del Derecho Tributario. Todas las personas tienen la obligación de declarar los bienes y demostrar
que son lícitos para efectos de pagar el impuesto sobre la renta; ello por cuanto, el Estado requiere conocer la procedencia de los bienes que circulan en
el mercado, por un tema de seguridad jurídica y transparencia del sistema financiero.”
134 Circunstancia de comiso indirecto recomendada en los instrumento internacionales, que se menciona bajo el nombre de “Producto derivado” en el numer-
al 1° del artículo 5 de la Convención de Viena.
135 Causal cuarta del artículo 16 del Código de Extinción de Dominio “4. Los que formen parte de un incremento patrimonial no justificado, cuando existan
elementos de conocimiento que permitan considerar razonablemente que provienen de actividades ilícitas.”
136 Ley Especial de Extinción de Dominio. Decreto 534 de 2013, artículo 4° literal c) “Cuando se trate de bienes que constituyen un incremento patrimonial
no justificado de toda persona natural o jurídica, por no existir elementos que razonablemente permitan considerar que provienen de actividades lícitas.”
137 La Ley de Perdida de Dominio de Bienes de Origen Ilícita presenta tres causales por no justificación razonable del origen de los bienes: Artículo 11 Decreto
27-2010: “1. Cuando se trate de bienes, productos, instrumentos o ganancias que no tengan causa o justificación económica o legal de su procedencia u
origen;” y “2. Cuando en cualquier caso el afectado o interesado no se logre justificar el origen lícito del bien, producto, instrumentos o ganancias, que es
objeto de persecución;” y 8. “Cuando exista un incremento patrimonial sin justificación, en cualquier tiempo sin que se pueda explicar su origen lícito de
éste;”
138 Ley Especial de Extinción de Dominio. Decreto 534 de 2013, artículo 4° literal b): “Cuando exista incremento patrimonial de toda persona, individual o
jurídica, relacionada directa o indirectamente con una persona investigada o sometida a una acción de extinción de dominio, en virtud de las actividades
ilícitas o delictivas previstas en la presente Ley, y que exista información razonable de que dicho incremento tiene origen o se deriva de actividades ilícitas
o delictivas anteriores a la acción de extinción de dominio, o de las personas que hayan podido lucrar o beneficiarse de los bienes, frutos, productos,
ganancias, rendimientos o permutas provenientes, que se originen o deriven de actividades ilícitas o delictivas, en cualquier tiempo, sin que demuestren
suficiente y fehacientemente el origen lícito de los mismos.”
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
v}}v}É ı
UÉ_v}v}]}
É }u}(É}UÉv]Év}}ooÉP]u]ZvUÉR}
˙Pv¡ÉoÉ]}}É}ÉoÉ]ÉoÉo]Zv}ÉoX
Eo}iÉ}}ÉÉooÉvoÉÉ UÉ]u]ooÉo}u]}uo]}UÉ}voÉ
]ÉX ÉvÉ Éo ]u}v]} ~}o } ]oZ É v }v É U ÉvÉv]} ÉU Év
o Éo }(É} L] G]ooÉu} VÉoAU É }u} “una universalidad jurídica formada por
bienes activos y pasivos en cabeza de una persona jurídica individual o colectiva”140.EvÉv}U
u] vÉvAv}]vÉuÉv}]u}v]oÉ}i.o}P}}}]}v} É É
v} P Éo]Zv }v o (ÉvÉ É ]vPÉ} o_]} Éo o Éo ]u}v]}U } o ]u]v]Zv
]}
É UÉv}]É ]Évv}Éu]Évo]Év.]Zvo]ÉÉ vÉ}vÉ}Év
É ]oÉ É o ]Zv ˘v
É U ] R]o]v o }E É o Év]Zv É ˘v]Z
É vÉ
}u]v]} É}]ÉvÉ}Éo}]ÉvÉ}o}É]oÉvÉo]o]o_]}P}}vÉo}Év
uo]u]Év}ÉoPv}o]P]ZvX
| 481
Gilmar Satn ander Abril
C}u}]ÉÉP]]VPUo}oÉuAÉo}}É R]}v}vvÉvÉ}
o }o]Z
É v Éo }u]} 144
V } Éoo}U o ÉPo É }u]É
É vv Év É } É ]}]]}vÉU
}vÉo}}v} É oÉ ˘ÉÉ ]Év]Évo}]voÉUÉvÉoo}}}vÉ}v É
É Év o} Éo]} É o Év]o] }vZ É u] o} Éo]vÉvÉ v} }v }v }É ˙U }
v}Uv}ÉivÉo}}ÉoÉo]} v}uÉU]Év}}É ˙}v É i_]É
}v o]} }u}(ÉÉ } }v}uÉ É U }v ]ÉvÉÉvÉv vÉo]o ]}vÉ
É }u]}U ]vv] É o É ooÉ v }v}]u]É É v} v}u}U É É
o]u]]}vÉ }ÉoÉ æ
U Éov É u o] o u}uÉv} É o} o ]]Zv i_]
É o} ]ÉvÉ É v }É U ˙ É Év v }É} ÉvoU }u} Év v ]Zv É ˘v]Z
É vÉ
}u]v]}U É Év(}v }É Éo]}v} }v Éo Au]} iÉ} É }v o]oÉ
u.PX
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
SAvÉ oÉ ]P}
ZC v} vÉÉ o o]É (ÉoÉÉ U É }v]ÉÉ }u} uo (É oÉ
]]É
É vÉ}}}É vÉ É vP
É }v}]u]Év}]É}U}ÉR˙v} ÉÉ o
}]o]_É U É Éo}v]]Zv}u]oÉ
É oÉ ]ÉvUÉ É vÉÉ
]Évv}vP É v}]PÉv]o_]}Xu}} É ÉD UoÉ }u]}}AvÉ É }É }}P
n
Gilmar Satn ander Abril
484 |
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
oA ]PoÉvÉo}u]}ÉvoUÉo]v]]}Év(ÉÉ]PÉ}u}Éo]v]o(ÉÉ ÉvÉÉo
o}]Zv iÉ Év} Éo }É} ˘v}É V ]v ÉuP}U ]R o}]Zv Év oPv}
uÉ]v}UÉvoÉi_]˙ÉoÉoA ÉoÉv]ZvUÉo]v]]}
Év(É}v}ÉÉ Év˘ÉÉ ]ZvuA v]U oÉ Év}u]vÉv(É}iÉU
o]. } ˘ÉÉ v É o ~É].oÉ } Éu}oÉZU o É oÉ }v}É
É (ÉÉ } i_]}
É]}ÉUÉvÉ uÉ]˘v]Z
É É v}u]v]}
É ]v]]}
É Évv}oÉ(v]}vo]P
o]uÉUÉvuÉ]v]Z É v]o_]U}vÉÉo}ÉÉvÉ (ɢo]A
É o}vÉÉv]
i_]UoÉ u]u(}u}ÉÉ ÉvÉo}u]}ÉvoV˙UoÉPvU}vÉo]ZvooÉ
É }]PÉv ]o_]}U o Év (É }iÉ} o].U Éu]A}v}É É o PÉvÉ]Zv ÉR}U
vÉv}(}Éo]ÉvÉo}}oÉuo]É É Év}i_]}]]}}Éo}]PÉv
Éo]} PÉvÉ} } Éo ÉvÉX S}É Éo oU o i]Év] É C}É C}v]}vo
}o}u]vURÉo}o}(ÉÉ }ÉoÉv(Éo].UÉo]P]ÉvÉuvÉP
SAÉuAÉoÉv(É]uoÉU˘]É
É vÉv(É}v(ÉÉ }É]}É˙}Éoo}Év}u]v
o].U É} É R} } ˘ÉÉ v É oX E Év (É o].U ÉvÉ o ] É
ÉvÉo]i_]}}˘]É É vÉvÉR}}]]ZvÉouÉvÉv}˘]¡ É X
næ
Gilmar Santander Abril
L É Év o }o]Z
É v Éo }u]} Év Lv}u ] U RÉ Éo]Zv o ]Zv ˙
æ
}oo}
É É o} }É]u]Év} É }u]} ]]o } in rem É Rv Év]} ]Év} }} }
oPv} _É ÉP o (ÉÉ ] É o ]vv] É }u]} ]É} } ]v]É} ˙
É _ o]u]vÉ v}u É ˘]É
É v] É v }vÉv ]É U } o ˘]PÉ
É v] É
]v]]v}É}Évouo]}vo.vX
156 Con lo anterior no se quiere decir que siempre que alguien negocia sus bienes desde la cárcel se debe presumir que estos son ilícitos, pues en materia
de extinción de dominio se parte de presunciones contrarias; es decir, la presunción de licitud del bien y de buena fe de su titular, pues siempre existe la
probabilidad que la persona privada de la libertad tenga bienes lícitos que puede negociar libremente en el mercado. Lo que se quiere decir al invocar la
valoración de este hecho desde la perspectiva de la buena fe objetiva o exenta de culpa, es que ante una objetividad tan evidente, se facilita realizar un
juicio de inferencia lógica razonable que permite poner en duda el origen del bien que es objeto de negociación; y, en estos casos, surge el deber de debida
diligencia al comprador, para esclarecer, en la medida de lo posible, la licitud del origen del bien que pretende adquirir.
157 Insistimos en que el hecho de tratar las formas de decomiso sin condena como el final del proceso evolutivo del comiso, solo hace relación al progreso
que ha tenido la figura en América Latina, pues como bien destaca en los estudios del Banco Mundial, se parte del reconocimiento de que ya Estados
Unidos tenía esta forma de comiso desde 1776, por lo que su referencia no significa una revelación de novedad, sino su adaptación a los sistemas jurídicos
latinoamericanos. (Greenberg, Theodore; Samuel, Linda; Grant, Wingate; Gray, Larissa. Recuperación de activos robados. Guía de buenas prácticas para
el decomiso de activos sin condena. Banco Mundial – iniciativa Star. 2009. Pg. 15).
n
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
(}u
E Éo}u]}]ÉÉ vÉ]o_]}]vvÉÉ]ÉvÉvÉ }vÉv]É Uo]Po
É Éo Év}u]v} }u]} É ]ÉvÉ É }U u}} }v˙É v vÉ ]vv]
É }u]}U ]v} É v v }É]u]Év} oÉv} É }É }u} v v]É Éo
}É}ÉvoÉvÉoo}}}vÉv}É}]oÉooÉP vÉo}]É}v]o]
ÉvoUÉv}ÉvÉooUÉo}u]}]v}vÉv}o}Évv˘ÉÉ v]ZvoÉ ]ZvÉvoo
Éu]u}v]oU}u}É}vÉo}u]}]v}vÉvÉooÉP]o]ZvÉX}o æ
UÉo}u]}
Zv}u}ÉoPP˙ æı
}ÉoS}É}u_]u}É]]Zvv]oÉ ]]Zvi_]
]ÉÉ vÉÉRÉv]}_PvuA
É UÉvÉ}}V}u] v}v]
É v}É]u]Év}
in rem,Zv}u}Éo}É}ÉvoU}u}}v É Éo}u]}
É ]]ov}ÉuÉ]v}X
Év(}É
E oÉ }v˙Év]v]oÉ É É_U]v]u]É
É v}Éo]}
Évo oÉ Éu]É Év Éo }vu]É
É v} Év Éo ÉR} É }]É ˙ o É]Zv É o}
]ÉvÉV˙v}UÉvoo}]ZvoÉ }v˙É}v]o]Évoo} É oÉo} É ÉR}
]}X ÉE u]} É ]uo] v É}]Év]Zv É o ]Zv É o v} É
] É o} ]v]]} ˙ Pv¡ É oÉ }v É]oÉU É o É o} ÉR} ]u}v]oÉ
Éo ÉiÉ vo
É É o Év]Zv É }u]}U o} ]v]]} ˙ Pv¡ }ÉoÉ É ]v]v É
Éoo}É]PÉvoo}]ZvÉo}vÉvÉo}É}ÉvoX
Ev}vo]ZvUÉ]Évoo]Év]vP]}PvPvÉÉvÉ
}u]}
É ]v}vÉvUÉv]Év}o} É (vuÉv}oÉÉ P]u]Zv]v}É É vU
ÉRoAÉ}u]}]v}vÉvUv}o}}É É]o]]É]uÉvÉvÉvoÉ]]Zv
}iÉ É v Éo]} uvÉv]Év} v vɢ} É ÉvÉv] ]É } ]v]É }v Éo }É}
} o É}v]o] ÉvoV } É RoA É ˘v]Z
É v É }u]v]}U v} o} (vuÉv} É
oÉP]u]Zv É ÉvÉv Év o o]É ˙ o]] Éo ÉR} É }]ÉU o}} É v
É }v]}vo }v Éo]Zv o É].]Zv É o} }É É ]]]Zv ˙
}É}ÉiÉ]]}ÉoÉR}o}]É]X
158 Artículo 127 ter del Código Penal, modificado por la Ley Orgánica 1 de 2015.
159 Numeral 2° del artículo 96 del Código Penal “Cuando no corresponda un procedimiento penal contra una persona determinada ni la condena de una
determinada persona, el tribunal decidirá sobre la inutilización o el comiso según la obligatoriedad o la discrecionalidad prevista en la ley, atendiendo a los
demás presupuestos de la medida. Esto se aplicará también en los casos en que el tribunal prescinda de la pena o en los que proceda un sobreseimiento
discrecional.”; en concordancia con la Ley 4575 de 2012 “Que Establece Procedimiento Especial Para la Aplicación de la Orden Posterior y Orden Autóno-
ma de Comiso”.
160 Artículo 5 y ss. de la Ley 34 del 27 de julio de 2010, “Que modifica la Ley 23 de 1986, sobre delitos relacionados con drogas e instituye un proceso para la
decisión anticipada de la situación jurídica de bienes aprehendidos”.
161 Sobre las características de esta forma de decomiso sin condena, el Tribunal Constitucional Plurinacional de Bolivia precisa lo siguiente: “De todo ello, surge
la necesidad de establecer mecanismos, que prescindiendo de la persecución penal, aunque sin sustituirla, permitan actuar directamente sobre bienes
de procedencia ilícita, decomisándolos y previo un debido proceso, declarar su extinción a favor del Estado, como medida efectiva de política criminal,
en situaciones en que la persecución penal y el consecuente decomiso penal, se vean dificultados por ciertas situaciones que se producen de manera
recurrente, como las derivadas de la muerte del imputado, la prohibición de proceso penal en ausencia, régimen de inmunidades, responsabilidad penal
de personas jurídicas, prescripción de la acción penal, bienes de menores e incapaces y otros.” (Declaración Constitucional Plurinacional 0002/2013 del 19
de abril de 2013.)
n
Gilmar Satn ander Abril
Pu˙}o]UÉo}}v}R}vÉvÉovAo]]vÉ .P
É P
S]]Évo(}u}u]} É ]É}]v]É
É }}v˙Évv]u}vÉ}o]Z É vÉo]v}U
ÉvÉv] o}É} Évo oÉ RÉ}vÉ o }Év] É]} É o}}É
˙ ]v]]} Éo ÉR} ÉvoU ÉvÉ Éoo}U Éo ]v]]} }]}U É Év o É CR}oAv
M}vo}U }vooÉv “una correlación entre la acusación penal y la consecuencia accesoria
interesada por la acusación” U }É É ]u]É v } }v}É É Éo }u]} Év Éoo}
} }vÉ Éo ]u}]oÉ ]v]] } ou]v v }É} ÉvoV }u} v} o ]Zv É
˘vPÉ
É }uÉÉo}}É]]ZvU}Éo]vÉP}ÉvÉA }Év(PUÉvÉ}}
u•ooÉ Év} É vÉo]v Éo }É]u]Év} É}]} É Pv É o
}u]}}ÉÉ Uo]u}]]o]É]v]]}ou]vÉo}É}Évo]v]oX
SPÉ_o]u}v]˙o]Éo(}uÉ}u]}]v}vÉvUu] v}v}]}u}
SÉ}u]} ]]o_U SÉ}u]} in rem_ } SÉ}u]} }iÉ}_U É É Év(}v Év Éo }oo}
É É
v É} v}u} É v} Év vÉ} }É É }v}]u]Év} Éo }u]}U
]v} ÉvÉ o }]Zv É Po }ÉoÉ É u]v }oo
É Zv}uuÉvÉ o
Év]Zv}u]}
É uAooAo}
É o_u]É]vÉP}u}}oÉv]ZvÉvoUÉvv
Éo]} É •v v} R ]} (oo}UoÉÉ ]Év} v}u É ooÉPo}v}]u]É
É v}
Éo}u]}U_oÉv]ZvÉvo]v]ov}o}PÉ(ÉÉX
(}u
E }u]}É ]ÉvÉ]Év}}u}] u•ooÉ]vuÉv}˙}uÉ É v]}vÉ
]vÉv]}voÉU}u}oC}vÉv]ZvÉoN]}vÉUv]}voC}]ZvUÉvuÉ]
}}É
É ]Zv]vÉv]}voUÉvÉoo]ÉoZÉo¡o}æX]vÉvo}]v}}E
]vo] É u}o] É }u]} Év} É }Évu]Év} i_]}U ˘R}v}
É É
oÉP]o]Zv “Considerará la posibilidad de adoptar las medidas que sean necesarias para permitir el
decomiso de esos bienes sin que medie una condena, en casos en que el delincuente no pueda ser
enjuiciado por motivo de fallecimiento, fuga o ausencia, o en otros casos apropiados.”
162 Op. cit. Pg. 348.
163 Sobre estas limitantes, Guillermo Jorge destaca “Originalmente, el decomiso del producto del delito ha sido tratado como una sanción penal en todas
las tradiciones jurídicas. Sin embargo, diversas dificultades probatorias, como las relativas al origen –lícito o ilícito– o a la “la titularidad” –tanto frente a
casos de testaferros como de vehículos corporativos registrados en jurisdicciones offshore– llevaron a varios países, tanto de tradición anglosajona como
continental, a idear regímenes de decomiso del producto de actividades ilícitas bajo procedimientos in rem, que operan bajo estándares administrativos.”
Op. cit. Pg. 70.
164 Greenberg, Theodore; Samuel, Linda; Grant, Wingate; Gray, Larissa. Op. cit. Pg. 10.
165 El estándar de prueba de “probabilidad”, también conocido como “balance de probabilidades” es explicado de manera sencilla por Guillermo Jorge: “La
segunda posibilidad es que la ley exija que la acusación alcance un grado de probabilidad –usualmente mostrar al tribunal que “es más probable que los
bienes sean de origen ilícito que no lo sean”– y que, sólo una vez alcanzado ese estándar, la carga de destruirlo corresponde al condenado. Una forma
aceptada de probar la probabilidad de que el dinero es de origen ilícito es comparando el valor de los bienes en cuestión con los ingresos lícitos. Ejemplos
de este modelo pueden apreciarse en Australia, Italia, Holanda y Estados Unidos.” Op. cit.81
488 |
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
UX Eo iÉ } ]vo }A } Éo }u]}
É ]}
É Év o} ¡o} vÉ]}É vÉ v}
uÉ]É ÉvÉv] É }vÉvU v} o ]]Zv ]u}v]o ]o_] É ] Év v
}É}}v]}]}˙ÉoPv}Éo}]P]ÉvÉ}É P
166 Sobre el particular, la citada autora destaca que esta utilidad probatoria del comiso sin condena fue uno de los aspectos que tuvo en cuenta el Comité de las
Regiones Europeas mientras analizaban la implementación de esta figura en la normatividad comunitaria “El CDR se inclina por soluciones penales sobre
la base de normas penales que ya han demostrado su eficacia-como pudiera ser el delito de tenencia de activos no justificados previsto en el art. 321-6 del
Código Penal francés144-, pues de este modo se conseguiría la inversión de la carga de la prueba1 que, en definitiva, es lo que parece ser que se pretende
con la introducción del decomiso sin condena penal.”
| 489
X QÉ Éo iÉ} R˙ (ooÉ]} } ( v Év(ÉuÉ Zv] É ]u] Évi]]u]Év} ˙
˘]
É Éo]ÉP}ÉvÉ]]o}RÉR}U
X É vÉvÉ Év Éo_ ˙ Éoo} ]u] É o} RÉR} Év É vi]]} Év} É v
o}}voÉU}
X v} É oÉ ]u}vP Év } É ˘ÉÉ v} É É}v]o] ]u]vo } } RÉÉ
˘vP]}
É X
X Eo }u]}
É o É É .ÉÉ É ¡o} }ouÉvÉ }A ]]P]É }v ]Év R˙ ]}
(}uouÉvÉ } } }v Éo ]u} }v Éo]Zv o É ˘]v ]v]]} ]}voÉ É
]u]vo]v}o]]}vÉÉ.ÉÉo}vÉ]}R]Év]uÉ]}o
}vv]ZvÉo}É]u]Év}ÉvoXi
SÉÉ}É]u]Év}É}u]}ÉoÉi.ÉvovÉÉ]
É É } ] o Éo]vÉvÉ É Év]É]u]Év} ]o_]}U o} o É GÉ É i Év oPv
oÉP]o]}vÉ}vÉÉoAu]}}iÉ}oÉ .P}o}]vPÉ É o}ÉvÉ.]}˙Pvv]Éo
Éo]}U}u}}vÉÉ}vÉo}u]}Zv}u}ÉoPP˙ UÉ]v].P
É v}
Év v vÉ ]vv] É }u]} ]É} v] ]v]É}U É v Év] É v(} Év
Éo }É]u]Év} o}P }v}]u]É
É v} ]v vÉÉ] É ˘]P] v }vÉv ]É V }
ZvÉ U }v]Éu} É o} }Z]} É }o_ ]u]vo É u}o] É }u]} É
uoÉv }v Éo]Zv o ÉuA ]vv] É }u]} ]É} } ]v]É} ~ ˘ÉÉ ]Zv Éo
}u]}uo]}Z˙É}}]PÉv]o_]}}v]Z É v]o_]Éo]ÉvUÉ}vÉ]uÉvÉo
.]É É v]ÉvvÉv]R]vv]UoÉi.v˘]É É v]X
167 Particular situación presenta la figura de comiso autónomo del Paraguay, pues a pesar que la norma consagrada en el numeral 2° del artículo 96 del Código
Penal no discrimina ninguna circunstancia de comiso en particular, la Ley 4575, “Que Establece Procedimiento Especial Para la Aplicación de la Orden
Posterior y Orden Autónoma de Comiso” solo lo restringe a “beneficios y ganancias”
ın
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
AoP•v}É Éo}]v]Éo}]v}É}u]}]v}vÉvo]ÉuÉ(É]Zv
ÉoU É }u} É uÉv]}vZ o ]v]]} É É ]}U É v Év ]vv] É]oÉ
Éo ]Év ˙ v} É oX S}É Éo o GÉÉvÉPU SuÉoU Gv ˙ G˙ vÉ É
É_Éo]P]ÉvÉuvÉP
Eo}u]}
É }É NCU
B }v}]}u] v}u}SÉ}u]}]]o_USÉ}u]}]vÉu_}SÉ}u]}
}iÉ}_ Év oPv i]]]}vÉU É v ]Zv }vÉo } u]u} ~} ÉiÉuo}U Eo}E
US
É ¤X˙Z v}}vv]v]]}XSÉvÉ ]Zvo]É É }É}
Évo ˙ É]ÉÉ É o }]É É uvR ~É É]U o }]É }v]É Év
}}}]vuÉv}Éo]uÉvZXGÉvÉouÉvÉUÉvÉoÉÉ Éo}v]u]vo
ÉvvAvÉ É ovÉÉ}]o]ÉUo}É]oP}ÉÉoP}]Év}
˙ ]Pv]. É É É }]oÉ }ÉvÉ Éo }u]}
É v} R˙ ]ÉÉ v] ]v.]ÉvÉ
}˙v}vÉvÉvoXD}Éo]Zvv}É}vv]v]]}Éuv}U]v}}v
o}]ÉUÉoÉX}oÉ }]ÉvÉ }É ÉvÉÉR}(ÉÉ vÉo}]ÉX
AÉ o}vÉ]}UÉ v}}}o}]v}É}u]}]v}vÉvv}v
]PoÉU É v} ]ÉuÉ É }v}É v oÉÉ v] Éo ÉA o }É Éo }vo
É V } Éo
}v]}U o ÉvÉv] o Év} Éo }vɢ} }ÉÉ }U É o É } v ]Éu u]˘}U
}vv}}]oÉÉ v]Éo]Éu}vo É ı
U}vÉÉ}vÉvÉRÉo]ZvÉo]Év
}v Éo ]} ÉvoU } É v} o ]vÉP]Zv ˙ É]]Zv Éo }u]} É o] Év} Éo
u} }É} ÉvoX C}v Éo]Zv Au]} }iÉ}U É u}o] É vÉv o]u]U
Év ] Éo ]v]]} É}}]}vo] ÉvoU ]É]vv]U}voÉ É ~v}ÉoÉZU
É ]u}]]o]v o }Év]Zv É v }vÉvV }u} } ÉiÉuo}U o Év] Éo ]vÉP}
} }U (P } Éo_ }uÉÉ o }É}U o Év(ÉuÉ PÉ É ]u]É
Év]ÉvÉoi]]}U}o˘v]Z É voÉ ]ZvÉvo}uÉÉUÉvÉ}U}v˙Év}É
]vv] É A }vo
É U Éo ]v]o ÉoÉuÉv} ]v} ÉvÉ Éo }u]} ]v }vÉv
Évo˙o˘v]Z É vÉ}u]v]}UooÉvÉv]vv]É]o]]É]oÉÉo}
]ÉvÉ˙v}ÉoÉX
168 Greenberg, Theodore; Samuel, Linda; Grant, Wingate; Gray, Larissa. Op. cit. Pg. 10-11.
169 Lo anterior se deduce de la lectura del numeral segundo del artículo 4° de la Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo 2014/42/UE del 3 de abril de
2014, donde la exigencia de requisitos de carácter personal y la necesidad de haberse promovido (incoado) una acción penal, constituyen presupuestos
del reconocimiento del comiso ampliado. Dicha regla prescribe lo siguiente: “2. En caso de que no sea posible efectuar el decomiso sobre la base del
apartado 1, al menos cuando dicha imposibilidad se derive de la enfermedad o la fuga del sospechoso o del acusado, los Estados miembros tomarán las
medidas necesarias para posibilitar el decomiso de instrumentos o productos en aquellos casos en los que se hayan incoado procedimientos penales en
relación con una infracción penal que pueda dar lugar, directa o indirectamente, a una ventaja económica, y en los que dichos procedimientos podrían
haber conducido a una resolución penal condenatoria si el sospechoso o acusado hubiera podido comparecer en juicio.”
| 491
Gilmar Satn ander Abril
b. Extinción de dominio
AÉ ovÉ(}uÉ}u]} É]ÉvÉv}v}Év]voÉP]o]}vÉ
Éu]Év }É }v Éo (]o] ] É o ].oÉ v}U •v ˘]ÉÉ v ]É}
Év} Év o} oÉ o ]vv] É }u]} ]]}vo ˙ o vÉ (}u É }u]}
]v]É} Éov ]u}ÉÉvÉU o ÉvÉv] É •v ˘]É
É É É ]v} }v Éo
}v}]u]É
É v}ÉoÉo]}Év}Év}É}ÉvoX
ın
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
LvÉ]}Éo]u]]}vÉ˙.]ÉÉ v]Éo}u]}Évo(É}voÉ]uo}vÉo]ÉX}É
o˘v]Z
É v}u]v]}
É U.Pu]
É vRÉv]}}]}}É}}o} É U]uÉ
É }
(É]É}oÉ oÉP]o}}o}u]v}}u}v]ZvZv}uÉo}É}Évo æ
U}É ]v
}o]vÉÉvÉv]É ÉU}u}]ÉÉ}vÉ_}u}v]ZvÉ]o}]]]
o}É}ÉvoU˘ÉÉ uÉvÉooÉ˙É]o]v]É “En ningún caso se podrá intentar
la acción de extinción del dominio en forma independiente, si hay actuaciones penales en curso”V
˙É}v]É}u} v ]ZvÉA}vo ˙v}ÉoUÉ ]]P_ “contra el titular
real o presunto o los beneficiarios reales de los bienes, independientemente de quien lo tenga en
su poder o lo haya adquirido” 176, P} •v
É }vÉ
É vÉvooÉ˙ɢv]Z
É v}u]v]}
É
É PÉ• ˙ M ˘]} . AÉuAU oÉ vÉ }uoÉuÉvÉ ÉvoÉU É R_v Éo]Zv
Éo]} É_.}U Éo]}v} }v }v PÉU }] o Év}u]v ]u]vo]
}Pv]U}É Éo}É]u]Év}RÉo(ÉÉ }ÉÉ ]}]}]]oX
nı
Gilmar Satn ander Abril
]}]]}vÉ
ÉA uv
É ]v]v]]ÉoÉ˙ɢv]Z
É vÉ}u]v]}Éu]Év
v] o˘v]Z É v É ]v} Év} Éo Au]} Lv}uÉ]v}U}u} ]ÉÉ Rv
} }˙É} É oÉ˙É É ˘v]Zv É }u]v]} Év o} }vPÉ} É RÉ•o] D}u]v]vU
C}R]UPP˙UPÉ A vvUPvuAU}E U]o B UB}o]]Uou˙}_UÉ }P] v}É
o }uÉ
É v]}vÉ É o LÉ˙ M}Éo} É E˘v]Zv É D}u]v]} }u}] v]Éo RÉu]( ]}
}oUNODC˙}˙}ÉoP}˙É}ÉBIDAL~B]ÉvÉ]v}ÉAu ]LvZÉoOEA
WCICU
AD o}oÉuÉo]vÉv]Zv]} É }E ˘o}
É o}]]o]ÉvÉ.]É
É o vi É É }(ÉÉ ]v} (}v É uvÉ (ÉÉ ˙ .É o} }oÉu
}]}}vo}}É ]u}v]oÉÉo]u]vo]X
494 |
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
nıæ
Gilmar Satn ander Abril
CÉ v} É É É ˘]É
É ]É R}u}PÉvÉ] }v Éo]Zv o} ]v]]}U ÉPo ˙
o}É } }]oÉ É }uv É(ÉÉv] o}Éo ovÉ ˙ o} o_u]É É R}
o }]É ]U }]É Éu]v o} AuÉ} u_v]u} É (ÉÉv] o
(ÉÉ }V}ÉiÉuo}Uoi]Év]}v]}voÉo}E Po]v]}voÉB}o]]U}PÉo}
]P]ÉvÉP
P}uÉvÉÉuÉi}(}uo}u]}˙É (vuÉv]ZvÉvÉo˘v]Z É v
}u]v]}
É ˙Éo}u]}U}É ÉUo}
É }]v}Év}ÉÉou]u}
}iÉ} ~]ÉvÉ É }]PÉv } v]Z
É v ]o_]ZU Éo }u]} ÉvoU ]vÉÉv]ÉvÉ É voÉ
i_]U ÉvÉ Év Éo Éo]} 184
]v]o (vuÉv}U É É oÉP]u Év Éo ÉR} Éo
Év]É]u]Év}Éo]}˙ÉvoÉo]P}]}iÉÉo]ÉvVÉ]UÉo}É oÉP]u
o}E ]É v]v}}]É
É }_Éo}u]}ÉvoUÉ
É]ÉÉ}vÉu]v}vÉo]ÉRPÉvÉ}v}}}Pvv]]o_]U}
R˙v]}]]Zv]o_]ÉoÉR}o}]ÉUovo É }ooÉiÉ]ZvvÉ
}Éo]}XP}Éoo}Uov}uÉvoÉuvoÉ Éo]ZvÉvÉÉo]Év˙ÉoÉo]}ÉoÉ
Év]u]Zv}Éo}]É}v]o]ÉvoUo}É}o]PÉo}u]}
ÉvÉo}Éo}Éo}É}ÉvoX
ın
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
DÉ R_ É Év uÉ] É ˘v]Z
É v É }u]v]} v} É ˘]PÉ
É É ˘] É v }vÉv ]É U }
v ]u]Zv Évo } v }v Éo] Év oU É }É }v }É É
ÉPv} }ÉvX L} É ouÉvÉ Éo ÉoÉvÉU É u]v ] o} ÉR} }É Éo ]Év
}v uÉÉ}É É o }É]Zv }v]}vo U o} o É o}PU Év ]uÉ oPU É
o }u}]Zv É o o]É Éo } i_]} uÉ]vÉ Éo o É ]ÉÉ o }u]v]}U É ]U
É Éo ÉR} É }} É v } i_]} o_]}U }u} ]É É Éo Éo]} v} É É
(ÉvÉÉR}V˙UÉvÉPv}oPUÉoÉiÉ]]}ÉoÉR}o}]ÉÉo]É}v
oÉv }Év] É o }o]P]}vÉ É uvv Éo uo]u]Év} É o (v]Zv }]o É
]vRÉÉvÉoÉR} o}]É]UÉ]UÉvÉoÉiÉ]]}Éo(o]}]
É vÉ v ]v}}É ]ÉvÉU o o]]Zv } v]Z
É v É o} u]u}U É
Éo]}v}o}É Éo}ÉR}˙]ÉvÉi_]}iÉv}X
186 Se debe reconocer que fundamentos de legitimación similares vienen siendo adoptados en algunas formas de comiso sin condena, como es el caso del
comiso sobre capitales emergentes de la legislación de Costa Rica, sobre el cual, la Sala Constitucional de la Corte Suprema de Justicia de dicho país señaló
lo siguiente: “En el ordenamiento se parte de que todas las personas tienen derecho a la propiedad y de que nadie puede ser privado arbitrariamente de la
misma, pero la posibilidad de que un juez contencioso administrativo declare la pérdida del patrimonio emergente, no desconoce ese derecho, en el tanto
los bienes adquiridos con el capital ilícito no adquieren legitimidad ni puede gozar de protección legal. Casualmente el derecho a la propiedad que protege
la Constitución y las leyes es en razón de la función social, de orden público y al bienestar general que conlleva ese derecho.” (Expediente 13-007644-0007-
CO, del 2 de diciembre de 2015.
187 Frente a la protección al derecho a la propiedad privada, Alfonso Trilleras destaca que “… la legitimidad es el factor que contribuye a dar valor agregado
al bien adquirido o destinado lícitamente como desarrollo de los principios fundamentales del Estado Social de Derecho como el trabajo, el orden justo,
la solidaridad y la prevalencia del interés general. Por lo tanto, la doble connotación de licitud aplicada a los principios, fines y valores del Estado, autoriza
la protección del derecho de propiedad a sus titulares.” (Trilleras Matoma, Alfonso. La acción de extinción de dominio: autonomía y unidad en el orde-
namiento jurídico colombiano. Universidad Nacional. Bogotá. 2009. Pg. 16)
188 Una perspectiva de valoración constitucional del derecho a la propiedad solo puede reconocer como objeto de protección, la propiedad lícitamente
adquirida; es decir, aquella adquirida mediante el trabajo lícito, la libre empresa y el respeto del ordenamiento jurídico. Sobre el particular, la Corte
Constitucional colombiana, en la sentencia C-740 de 2002, señaló lo siguiente: “La Constitución de 1991 suministró un nuevo fundamento para la contex-
tualización de los derechos y, entre ellos, del derecho a la propiedad. Lo hizo no sólo al consagrar los pilares de toda democracia constitucional- dignidad
humana y democracia pluralista- sino también al fijar los principios sobre los que se funda el orden político constituido y entre ellos los de trabajo, soli-
daridad y prevalencia del interés general. De acuerdo con esto, afincó el trabajo como fuente lícita de realización y de riqueza, descartó el individualismo
como fundamento del orden constituido y relegó al interés privado a un plano secundario respecto del interés general.”
189 Sobre el particular, Néstor Armando Novoa, al analizar este concepto dentro del Código de Extinción de Dominio de Colombia (CED), la destaca como una
nulidad sustancial que produce sus efectos de pleno derecho y destaca que: “El CED, en su artículo 22, consagró la nulidad ab initio, en virtud de la cual una
vez demostrada la ilicitud del origen de los bienes afectados en el proceso de extinción de dominio, se entenderá que el objeto de los negocios jurídicos
que dieron lugar a su adquisición es contrario al régimen constitucional y legal de la propiedad; por tanto, los actos y contratos que versen sobre dichos
bienes en ningún caso constituyen justo título y se considerarán nulos ab initio. Lo anterior, sin perjuicio de los derechos de los terceros de buena fe exenta
de culpa.” (Novoa Velasquez, Nestor Armando. Nulidades. En “La Extinción de Dominio en Colombia”; UNODC, Bogotá; 2015. Pg. 105)
nı
Gilmar Satn ander Abril
LoÉ}}É ˘v]Z
É v}u]v]}
É }vÉo]v]oÉiÉ}ÉÉooÉ
oÉv]Zv ˘vÉ U É }vPv o}}É É RÉR} É }vooÉv o }É}v]ÉvÉ
}vÉÉv]i_]XC}u}uÉÉ v]}vZvÉ]}uÉvÉUooɢv]Z É v}u]v]}
É }v
o]Zv É o ]vv] É }u]} Évo É vÉ in remV }U Év o
T}uA
É GAoÉ˙WoÉDÉoP}U}v˙Év “todos los bienes o activos que puedan ser materia
de decomiso”190U }u} ]É É }vP o} u]u} }É (A} É o ]v]oÉ
(}u É }u]}U }É É]v]Év} Éo }vu]É
É v} Évo É o }vU É _ o}
ÉoÉvÉ}vo]vv]]o_]Év}ÉÉo]Év˙v}Éoo}u}uÉ É Évo
É}v]o]ÉoX
A oÉ oÉUo˘v]Z É v}u]v]}
É R}Éo]u] v]uÉvÉo]v
]vv]}u]} É UÉvuÉ]ÉvoUÉoÉvÉ]]o(}u}u]} É
É u]v} ]vZv]u}U o} oÉU o É } É v É in remU Éu]Év
.v]
É oPv ](ÉÉv] ˙ o_u]É ÉvÉ Éoo}X P} É ZvU o É]]}vÉ É }}U
(ÉÉ }U }iÉ}U Pvv]U ]vuÉv}U uÉ]}U X É U É Év uÉ] É }u]} (}uv É
É o ]É É] É Éuv v v}u ÉvoU Év o ˘v]ZÉ v É }u]v]} É }PÉ
}v v É]Zv }vo] É }u} }}]]}vÉ i_] ]vÉÉv]ÉvÉ ˙ É oÉ }
É v É ]uoÉU Év]Év}U Év ]uÉ oPU o} ]ÉvÉV oÉP}U o ]vv] ]o_]
~}}U}iÉ}UuÉ]}U]vuÉv}UÉ]oÉvÉUX É ZV˙U}•ou}Uo]]o_]U}u}
ÉoÉuÉv} oÉÉ X Ev } oU o oÉ É ˘v]Zv É }u]v]} uoÉv o
u]u(v]ZvÉiÉÉo}ÉvÉoÉR}ÉvoVR_ É }v˙ÉÉ vÉo]v]o(ÉÉ ÉvÉ
uÉ]vÉÉoo}vÉ É Éo]v]]}ÉoÉPo] 191
X
498 |
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
A¡o}XPÉ}É Éo˘v]Z
É vÉ}u]v]}XL˘v]Z
É vÉ}u]v]}}ÉA}ÉÉ P
X B]ÉvÉÉv}}É]É]o_]X
X B]ÉvÉÉv]vuÉv}É]É]o_]X
X B]ÉvÉÉv}iÉ}uÉ]oÉ]É]o_]X
X B]ÉvÉ É }ÉvPv É o v(}u]Zv } }vÉ]Zv ]o } }oU 0] } i_] Éo
}}U]vuÉv}}iÉ}uÉ]oÉ]É]o_]X
ÉX B]ÉvÉÉ}]PÉvo_]}o]}}o]ÉvÉÉ]o_]}ÉÉv]X
(X B]ÉvÉÉ}]PÉvo_]}uÉo}}v]ÉvÉÉ]o_]}ÉÉv]X
PX B]ÉvÉ É }v˙v v ]vÉuÉv} ]u}v]o v} i.}U v} ˘]v É ÉoÉuÉv}
Éu]v}v]É}voÉuÉvÉ}]É É vÉvÉ]É]o_]X
RX B]ÉvÉ É }v˙v ]vPÉ}U ÉvU (}U Pvv] ˙ }} ÉvÉ.]} É]} É o}
vÉ]}É]ÉvÉX
]X B]ÉvÉ É }]PÉv o_]} ˙} o} É ]oÉvÉ o]É É o} ]ÉvÉ É]} Év o}
vuÉoÉ vÉ]}ÉU v} v} É }]oÉ o}o]]ZvU ]Év.]ZvU ]v]ZvU
ÉuP}Év}}ÉRÉv]ZvuÉ]oX
iX B]ÉvÉ É }]PÉv o_]} ˙} o} É ]oÉvÉ o]É É o} ]ÉvÉ É]} Év o}
vuÉoÉvÉ]}ÉUv}É]ÉÉoÉR}vÉ }É Év(É}ÉÉou]u}
]ÉvX
{ Características de la acción
| 499
Gilmar Satn ander Abril
Rv}v}]}
É oÉ ]Zv˘vÉ v}v]oo
É É É vÉ v]vPvP}_
É ˘]ÉÉ vÉUÉ
v}ivÉ ]Zv]]oUv]vo É Uv]u]v]UvÉ É ]Zv]o
É ı
o sui
generisUi]]]}voÉA É UoÉ U]vÉu}oUv}u}
Z ]vÉ
É v]É
É vÉoÉ }É}vo
É X
J]]]}vo
vE ]Zvi]]]}voU}u}]ÉoÉ ]]}vÉ}Éo}v}o]]Zv}o]]ZvoÉ
R}
É o}]É]}o]]Zv]R} É R} É }u}}vÉv] É vÉ }v
]o_]vÉ }vv}uÉ }Év }v]}voU v}vÉ iÉÉ o]]Z É vÉv
}]u]v]U}u}]Év} É oÉ u}Pv¡
É ]É vÉ }E
S}]oR}
É D É Uo]]}vÉ}vooÉ
É vÉ oÉ }v}]u]É
É v}}oo]u]]Zv]vÉvR}
ÉÉ
(vuÉvoÉ 194
U}o}}} É vÉ ]]Z
É vi]]]}vo
ÉAÉ U_É
u]
É v}uÉ}voÉ }u]}vo É U}É }vo}vɢÉÉ vÉ]}uÉvÉX
A]ZvÉoA
æn
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
IvÉu}o
E ]vÉu}o] É o ˘v]Z
É v É }u]v]} É É(ÉuÉvÉ }RÉÉvÉ }v voÉU
}É É]Éo]u]ÉvÉoÉu}o}]]o]ÉooUÉoo}É_É]oÉvÉR]o]
vuÉv]u}oÉPoÉo}]PÉv}v]Z É v]o_]o} É ]ÉvÉU˙oÉÉ Po]
oP}vvÉ o}}}o} É ]ZÉ XEv}oUÉ_ÉoÉ]oÉvÉvÉ uÉv]u}
oÉPoÉSo}É}_UÉo}Éo]vÉvÉ]ÉvÉoÉPo]Év}uÉ
(}vuoR]XMÉv]u}}vÉoouo_ É ÉvPvuÉ]Éoi}R}v}
}u}(ÉvÉ]ÉÉ ˙}PÉ}}]oUÉv}v_o} É o}ÉoÉ C}v]ZvP}o_oÉ
]u}vÉo}E }ÉPÉ˙Éo]X 198
FÉvÉÉ]uÉ
A ]oÉUÉ]Év}Évv}˘o]}
É É
o ˘v]Z
É v É }u]v]}U É ]vo} É ]} u] v R ]} }v]É} } o o]É
É]o]U}u}É]oÉo}u]}ÉvoXAo}É UT}uAGAoÉo} É ]P]ÉvÉP
197 Jorge, Guillermo. Op. cit. Pg. 72.
198 Martínez, Wilson Alejandro. Op.cit. pg. 12.
199 Al respecto, la Corte Constitucional Colombiana, destaca esta característica al indicar que “No se está confiriendo efecto retroactivo a sanciones penales.
Simplemente se está haciendo explícita por la ley una condición que ya el ordenamiento jurídico imponía, desde el momento en que se produjo la ad-
quisición de la propiedad y que, por tanto, era suficientemente conocida por los infractores: la propiedad lograda con base en conductas ilícitas, en hechos
reprobados ya por las disposiciones que regían, jamás puede legitimarse.
Mediante las disposiciones de esta Ley no se hace nada distinto de afirmar el mecanismo institucional para deducir la consecuencia de la señalada premisa:
la entrega al Estado de unos bienes que nunca fueron de la legítima propiedad de quienes decían ser sus dueños.” (Sentencia C-374 de 1997. M.P. José
Gregorio Hernández Galindo)
næ
Gilmar Santander Abril
}v}u_
A É]vÉÉvÉv]
EoZv}u}
ÉA oÉ ]ZvÉ]}o
É o]É]ZvÉo]}ÉvoU](É É Év]
}É (}u}u]} É ]v}vÉvUo˘v]Z É v}u]v]}
É v}É]ÉoÉ ˘]É
É v]É
v}É}Évo}o]É É }]Zvv]}v}]U}É ÉvÉ}]}}iÉ}U.vÉ
˙ }É U ˙ É oÉ PÉvÉouÉvÉU É }] ÉX DÉ o u]u (}uU É ]
É o ]Zv ɢv]Zv É }u]v]} É ]vÉÉv]ÉvÉ É oÉ}v]o] Évo UÉ
}v}]u]É
É v} v} É]ÉÉ É Éo o É ÉR} }É Éo ]Év Év]} R˙ ]}
}vÉv}}U}o}uÉv}]vÉP}oPv É }]ZvU˙Évo}u]v]X
SÉ}vo]
É }v}UoÉ ˘v]Z
É v}u]v]}
É v}vÉ vÉ.Pi_]Év
ÉoÉo}u]}ÉvoU]v}É}vÉvoÉ uAÉv}}ÉÉ }}o} É Év
}É uÉi} (ÉÉ ]U o} o É o}P É v }o É]vÉv]Zv Éo ]v}U
v} }o} É }É v]oÉU } uÉ]} Éo }v}]u]É
É v} É (vuÉv} É
200 Gálvez Villegas, Tomás Aladino. Op. cit. Pg. 109.
201 Frente a este atributo, cabe destacar que la Corte Constitucional colombiana describe la independencia de la acción, indicando que “Es una acción autóno-
ma e independiente tanto del ius puniendi del Estado como del derecho civil. Lo primero, porque no es una pena que se impone por la comisión de una
conducta punible sino que procede independientemente del juicio de culpabilidad de que sea susceptible el afectado. Y lo segundo, porque es una acción
que no está motivada por intereses patrimoniales sino por intereses superiores del Estado. Es decir, la extinción del dominio ilícitamente adquirido no es
un instituto que se circunscribe a la órbita patrimonial del particular afectado con su ejercicio, pues, lejos de ello, se trata de una institución asistida por un
legítimo interés público.” (Sentencia C-740 de 2003; M.P. Jorge Córdoba Triviño)
æn
Luv]]Z
E voÉ }u]}
C oÉ P}É}PÉvoPS}o]Z
É vR]o˘v]Z
E v}u]v]}
DÉ ˙}(}u}u]}
C É uo]}
A
næ
æn