You are on page 1of 216

Edited by Foxit Reader

Copyright(C) by Foxit Corporation,2005-2009


For Evaluation Only.
УДК 291.337
ББК 22.151я7
Х69

Видано за ліцензією ТОВ Видавництво «Ранок»

Ходаковська  О. О.
Х69  Англійська мова. Граматичний довідник. 5—11 класи.— 3-тє вид., випр.
і доп.— Х.: Веста, 2010.— 432 с.
ISBN 978-966-08-0981-9
Довідник містить теоретичний матеріал за основними розділами
англійської граматики, ілюстрований прикладами, та вправи для пере-
вірки засвоєного, до яких наприкінці подано ключі. Може використо-
вуватися як на уроках, так і під час самостійної роботи учнів удома.
Для учнів 5—11 класів загальноосвітніх шкіл, незалежно від їхньо-
го профілю, вчителів англійської мови та всіх, хто вивчає англійську.
УДК 291.337
ББК 22.151я7

© О. О. Ходаковська, 2006
ISBN 978-966-08-0981-9 © ТОВ Видавництво «Ранок», 2010
Зміст
English letters and sounds.
Англійські букви та звуки
English Alphabet. Англійський алфавіт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vowels. Голосні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consonants. Приголосні . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stress. Наголос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Intonation. Інтонація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Parts of Speech. Частини мови


The Verb. Дієслово . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tense Forms. Часові форми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Present Simple. Теперішній простий час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Past Simple. Минулий простий час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Future Simple. Майбутній простий час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Present Continuous. Теперішній тривалий час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Past Continuous. Минулий тривалий час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Future Continuous. Майбутній тривалий час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Present Perfect. Теперішній завершений час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Past Perfect. Минулий завершений час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Future Perfect. Майбутній доконаний час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Present Perfect Continuous.
Теперішній завершено-тривалий час . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Past Perfect Continuous. Минулий завершено-тривалий час . . . . . . . 41
Present Continuous чи Present Simple? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Past Continuous чи Past Simple? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Present Perfect чи Past Simple? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Present Perfect Continuous чи Present Perfect? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Reported Speech. Непряма мова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conditionals. Умовні речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
І тип умовних речень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ІІ тип умовних речень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
ІІІ тип умовних речень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
The Passive Voice. Пасивний стан дієслова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Усталені конструкції з дієсловами в пасивному стані . . . . . . . . . . . . 58
Переклад дієслів у зворотах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Модель to be going to + infinitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Used to + Infinitive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Be Used to Doing/Get Used to Doing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Modal Verbs. Модальні дієслова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Сan, could та to be able to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

3
Зміст

Must . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
May, Might . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Should та Ought to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Shall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Will та Would . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Have to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Need . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Конструкція To be allowed to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
The Infinitive. Інфінітив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
The Gerund. Герундій . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
The Participle. Дієприкметник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Present Participle (Participle I).
Дієприкметник теперішнього часу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Past Participle (Participle II). Дієприкметник минулого часу . . . . . . 93

The Noun. Іменник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95


Singular and Plural. Однина та множина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Possessive Case. Присвійний відмінок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

The Article. Артикль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

the Pronoun. Займенник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109


Personal Pronouns. Особові займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Possessive Pronouns. Присвійні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Reflexive Pronouns. Зворотні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Reciprocal Pronouns. Взаємні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Demonstrative Pronouns. Вказівні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Interrogative Pronouns. Питальні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Indefinite Pronouns. Неозначені займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Negative Pronouns. Заперечні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Universal Pronouns. Означальні займенники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Pronouns as Substitutes. Займенники як замінники . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Many, much, few, little, a lot of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

The Adjective. Прикметник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126


Adjectives in the Sentence. Місце прикметників у реченні . . . . . . . . . . 126
Classification of Adjectives. Класифікація прикметників . . . . . . . . . . . . 127
Degrees of Comparison of Adjectives.
Ступені порівняння прикметників . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

4
Зміст

The Adverb. Прислівник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133


Adverbs in the Sentence. Місце прислівників у реченні . . . . . . . . . . . . . 134
Degrees of Comparison of Adverbs.
Ступені порівняння прислівників . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
The Preposition. Прийменник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Prepositions in, on, at. Прийменники in, on, at . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
In, on, at (місцезнаходження) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
In, on, at (час) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Other Prepositions of Place and Direction.
Інші прийменники місця та напрямку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
The Conjunction. Сполучник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
The Numeral. Числівник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

The Syntax. Синтаксис


Types of Sentences. Типи речень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Declarative Sentence. Розповідне речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Negative Sentence. Заперечне речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Interrogative Sentence. Питальне речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Imperative Sentence. Спонукальне речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Exclamatory Sentence. Окличне речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Complex Sentence. Складносурядне речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Compound Sentence. Складнопідрядне речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Types of Subordinate Clauses. Види підрядних речень . . . . . . . . . . . . . 165
Direct and Indirect Objects.
Прямий та непрямий додатки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Grammar Structures. Граматичні структури . . . . . . . . . . . 171
Structure There is/are. Структура There is/are . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Subject and Predicate. Підмет та присудок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Punctuation. Пунктуація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Full Stop. Крапка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Question Mark. Знак питання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Exclamation Mark. Знак оклику . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Comma. Кома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Semicolon. Крапка з комою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Colon. Двокрапка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Inverted Commas, Quotation Marks (з цитатою). Лапки . . . . . . . . . . . 186

5
Зміст

Apostrophe. Апостроф . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187


Dash. Тире . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
The usage of Capital Letters.
Правила вживання великої літери . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
The Beginning of the Sentence. Початок речення . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Common and Proper Names. Імена та назви . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Headlines and Titles. Назви робіт та заголовки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Family Members Names. Назви членів родини . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Abbreviations. Абревіатури . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
God. Бог . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190

British and American Studies. Країнознавтсво


English-speaking Cities. Міста Англомовних країн . . . . . 192
Great Britain. Велика Британія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
London (Part 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
London (Part 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Birmingham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Oxford . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Cambridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Lancaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Manchester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Cardiff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Edinburgh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Glasgow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Belfast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
The USA. США . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Washington (Part 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Washington (Part 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
New York (Part 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
New York (Part 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Philadelphia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Los Angeles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Dallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Chicago . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Houston . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Seattle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Detroit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Canada. Канада . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Ottawa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Toronto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246

6
Зміст

Vancouver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Montreal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Australia. Австралія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Canberra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Sydney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Melbourne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
New Zealand. Нова Зеландія . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Wellington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Auckland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
The Best in the English-speaking World.
Видатні особи англомовних країн . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Fiction. Література . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Joanne Kathleen Rowling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Michael Crichton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
John Ronald Reuel Tolkien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Alan Alexander Milne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Cinema. Кіно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Brad Pitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Julia Roberts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Robert Rodriguez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Jackie Chan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Jim Carrey . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Leonardo DiCaprio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Music. Музика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Britney Spears . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Ricky Martin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Madonna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Eminem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Prodigy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Art. Живопис . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Edward Hopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Andy Warhol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Jasper Johns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Man Ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
David Hockney . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Science. Наука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Bill Gates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Seymour Cray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Steve Wozniak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Les Paul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Hal Walker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318

7
Зміст

Sport. Спорт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320


Michael Jordan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Shaquille O’Neil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Lennox Luis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Picabo Street . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
David Beckham . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328

Appendix. Додаток
Proverbs and Sayings. Прислів’я та приказки. . . . . . . . . . . . 332
The Verb. Дієслово . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Часові форми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
The Noun. Іменник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
The Adjective. Прикметник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
The Pronouns Many, Much. Займенники Many, Much . . . . . . . . . . . . . . . 342
The Pronoun. Займенник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Lexical and Topical Reference.
Лексико-тематичний довідник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
The Usage of Similar Words. Вживання слів, близьких
за звучанням, написанням та лексичним значенням . . . . . . . . . . . . . 345
Some Grammar Differences in British and American English.
Деякі граматичні відмінності у вживанні британського
та американського варіантів англійської мови . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Some Differences in British and American English.
Деякі відповідники британського та американського
варіантів англійської мови . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Computer Terms Reference. Словник комп’ютерних термінів . . . . . . . 365
Irregular Verbs. Неправильні дієслова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
Word-building. Словотвір . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Generalized Names. Назви груп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Усталені сполучення прикметник + прийменник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Phrasal Verbs. Фразові дієслова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Geographical Names. Довідник географічних назв . . . . . . . . . . . . . . . . . 392

KEYS. Ключі . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400

8
English letters
and sounds.
Англійські букви
та звуки
English letters and sounds

English Alphabet. Англійський алфавіт

A [e] N [en]

B [bi:] O [3\]

C [si:] P [pi:]

D [di:] Q [kju:]

E [i:] R [a:]

F [ef] S [es]

G [d4i:] T [ti:]

H [et6] U [ju:]

I [a] V [vi:]

J [d4e] W [´d2blju:]

K [ke] X [eks]

L [el] Y [wa]

M [em] Z [zed]

10
Англійські звуки та букви

Vowels. Голосні
 see [si:]
 girl [g-:l]
[i:]  [-:] 
 deal [di:l]  fur [f-:]
 sit [st]
[e] day [de]
[] 
 system [´sst3m] [3\] ago [3´g3\]
[e] test [test] [3\] home [h3\m]
[0] hat [h0t] [a] five [fav]
[%:] park [p%:k] [a\] now [na\]
[5] got [g5t] [1] join [d41n]
[1:] saw [s1:] [3] near [n3]
[\] put [p\t] [e3] hair [he3]
[u:] too [tu:] [\3] pure [pj\3]
[2] cup [k2p]

Consonants. Приголосні
[p] puppy [´p2p] [9] this [9s]
[b] box [b5ks] [s] speak [spi:k]
[d] doll [d5l] [z] Zoo [zu:]
[t] toy [t1] [6] she [6i:]

 call [k1:l] [4] vision [v4n]



[k]  Kate [ket] [h] he [hi:]

 back [b0k] [m] my [ma]
[g] game [gem] [n] no [n3\]
[t6] chair [t6e3] [l] long [l58]
[d4] joke [d43\k] [l] like [lak]
[f] fan [f0n] [r] road [r3\d]
[v] voice [v1s] [j] yes [jes]
[7] thin [7n] [w] win [wn]

11
English letters and sounds

Stress. Наголос

В англійській мові на письмі наголос позна-


чається за допомогою двох символів.
Знак наголосу [´] — позначає, що склад, перед
яким він стоїть, є наголошеним, тобто вимовля-
ється голосніше, ніж решта складів.
Depend [d´pend] — наголос на другому складі.
Знак другорядного наголосу [ ] — позначає, що
´
склад, перед яким він стоїть, вимовляється трохи
голосніше, ніж решта складів, але не голосніше за
склад, позначений [´].
pronunciation [pr3 n2ns´e6n]:
´
[´e6n] — наголошений склад, [ n2n] — склад із
´
другорядним наголосом.

Intonation. Інтонація

В англійський мові існують два основні типи


інтонаційного тону речення — висхідний та спад-
ний. Висхідний тон звичайно спостерігається у за-
гальних питаннях та у реченнях з однорідними
членами. У питальному реченні він виражає пев-
ну інтонаційну незавершеність, спонукає співроз-
мовника до відповіді. На письмі позначається
стрілочкою , яка ставиться перед складом або
словом.
Have you got many  friends? — У тебе багато
друзів?
Спадний тон вживається, як правило, у розпо-
відних і спонукальних реченнях, спеціальних пи-
таннях, що починаються з питального слова. Ви-
ражає завершеність думки. На письмі позначається
стрілочкою , яка ставиться перед складом або сло-
вом.
I’ve got many  friends.— У мене багато друзів.

12
Parts of Speech.
Частини мови
У даному розділі навчального посібника розглядаються само-
стійні та службові частини мови: іменник, прикметник, числівник,
займенник, прислівник, дієслово, артикль, прийменник і сполучник.
Оскільки дієслово як частина мови в англійській є більш складним,
ніж в українській, особлива увага приділяється саме його аналізу:
розгляду часових, особових та неособових форм.
У розділі висвітлюються основні граматичні явища англійської
мови, що, як правило, викликають найбільші труднощі в учнів.
Тренувальні вправи, наведені у кінці кожного підрозділу, допомо-
жуть повторити вже вивчений і закріпити новий граматичний ма-
теріал.
The Verb. Дієслово

Дієслово — це самостійна частина мови, яка озна-


чає дію, стан, процес. Дієслова поділяються на допо-
міжні та смислові, або основні. Допоміжні дієслова
не мають власного значення, частина з них передає Зверніть увагу!
Допоміжне діє­
модальність (can, may, ought), інші використовують- слово не має са-
ся для утворення часових форм (be, do, have). Основ­ мостійного лек-
ні дієслова мають самостійне значення. сичного
Дієслова мають особові (finite) та неособові значення, воно
служить для
(non-finite) форми. Особові виражають особу, чис- утворення пи-
ло, спосіб, стан дієслова, до них належать часові тальних і запере-
форми дієслів. Особові дієслова виступають в ре- чних форм смис-
ченні в ролі присудка. лових дієслів,
а також часових
We went to the cinema yesterday.— Учора ми форм груп
ходили в кіно. Continuous,
My grandmother likes to read in the evening.— Perfect, Perfect
Моя бабуся любить читати ввечері. Continuous.
До неособових форм належать інфінітив
(Infinitive), герундій (Gerund), дієприкметник
(Participle). Вони не виражають особу, число або
стан і не мають звичайних часових форм. У реченні
можуть бути частиною присудка або іншими члена-
ми речення. Неособові форми поєднують власти-
вості дієслова та іменника (інфінітив і герундій) або
дієслова та прикметника (дієприкметник).
Playing football is his hobby.— Грати в футбол —
його хобі.
This actor is said to be very famous.— Кажуть,
що цей актор дуже відомий.
За способом утворення форм минулого часу діє­
слова поділяються на правильні (regular) та непра-
вильні (irregular). Правильні дієслова утворюють
форму минулого часу та дієприкметник минулого
часу шляхом додавання закінчення -ed до першої
форми V1 (див. с. 17), неправильні діє­слова треба
запам’ятати (див. таблицю, с. 238).

15
Parts of Speech. Частини мови

Дієслова to be (бути), to become (ставати), to


get (ставати), to turn (ставати) можуть вживати-
ся як дієслова-зв’язки. У цьому випадку дієслово
виконує граматичну функцію — служить для
утворення форм складного іменного присудка й
виражає його граматичне значення.
It’s getting dark.— Сутеніє.

Tense Forms. Часові форми

В англійській мові є чотири групи часових


форм дієслова: Simple (дія відбувається в теперіш-
ньому, майбутньому чи минулому часі, при цьому
не вказується на її завершеність, тривалість, пе-
редування іншій дії); Continuous (дія відбуваєть-
ся в момент мовлення або в один з ним період
часу); Perfect (дія вже відбулася до певного мо-
менту чи періоду в минулому, теперішньому чи
майбутньому часі); Perfect Continuous (дія поча-
лася до моменту мовлення та триває до нього).
Система часів англійської мови (активний стан)

Simple Continuous Perfect Perfect Continuous


Present Present Present Present Perfect
Simple Continuous Perfect Continuous
I often write I am writing I have writtenI have been writing
Present

letters.— a letter now.— a letter.— Я на­


a letter for two hours
Я часто Я зараз пишу писав лист. already.— Я пишу
пишу листи. листа. листа вже дві годи-
ни.
Past Past Past Past Perfect
Simple Continuous Perfect Continuous
I wrote a let- I was writing By the time you By the time you
ter an hour a letter from came I had came I had been
Past

ago.— Годину 4 to 5 p. m.— written a let- writing a letter for


тому я пи­ Я писав листа ter.— До того an hour already.—
сав листа. з 4 до 5 вечо- часу як ти До того часу як ти
ра. прийшов, я на­ прийшов, я вже го-
писав листа. дину писав листа.

16
The Verb. Дієслово

Закінчення таблиці
Simple Continuous Perfect Perfect Continuous
Future Future Future Future Perfect
Simple Continuous Perfect Continuous
I’ll write I’ll be writing I’ll have written By 10 p.m. I will
you a let- a letter at this a letter to her by have been writing
Future

ter.— Я на­ time tomorrow.— tomorrow.— До a letter for two


пишу тобі Завтра в цей завтра я напи­ hours already.— До
листа. час я писатиму шу їй листа. десятої вечора
листа. я писатиму лис-
та вже дві години.
Future-in- Future-in- Future-in- Future-in-the-
the-Past the-Past Contin- the-Past Past Perfect
Future-in-the-Past

Simple uous Perfect Continuous


He said he He said he would He said he would He said he would
would write be writing a letter have written a have been writing
a letter.— at that time the letter to her by a letter for an hour by
Він казав, next day.— Він the next day.— 10 p. m.— Він казав,
що писати­ казав, що завтра Він казав, що до що до десятої вечо-
ме листа. в цей час писа­ завтра напише ра він годину писа­
тиме листа. їй листа. тиме їй листа.

Основні форми дієслова

І ІІ ІІІ IV
Infinitive Past Simple Participle II Participle I

to work worked worked working


to do did done doing

Present Future Present Passive Present


Simple Simple Perfect Voice Continuous
We work. We’ll work. We have done The work We are doing
He works. He’ll work. the work. is done. the work.

Утворення форм дієслова


Зверніть увагу!
І (V1) (перша форма) — відкиданням від інфі- Неправильні діє­
нітиву частки to: to be — be. слова утворюють
II (V2) (дієслово минулого часу) — приєднан- II та III форми
не за правилом
ням до V1 закінчення -ed (для правильних дієслів): (див. с. 238).
worked.

17
Parts of Speech. Частини мови

III (V3) (дієприкметники минулого часу) —


приєднанням до V1 закінчення -ed (для правиль-
них дієслів): worked.
IV (V4) (дієприкметники теперішнього часу) —
приєднанням до V1 закінчення -ing: working.
Група Simple
Загальне значення часів цієї групи: проста дія,
не обмежена певним проміжком часу; може не
мати значення завершеності до певного моменту
в минулому, теперішньому чи майбутньому та не
має ознаки тривалості.
Група Continuous
Часові форми цієї групи позначають дію, яка
триває протягом певного проміжку часу.
Група Perfect
Часові форми цієї групи вказують на дію, яка
здійснилася або здійсниться до певного моменту
в теперішньому, минулому чи майбутньому.
Група Perfect Continuous
Часові форми цієї групи позначають дію, що
почалася до певного моменту в минулому, тепе-
рішньому чи майбутньому й триває певний час
у теперішньому, минулому чи майбутньому.

Present Simple. Теперішній простий час


We like summer.
Our children think so.
We come to the beach every week.
We live quite near, so it doesn’t take long
to get there.
We think it’s very nice to be here.

Утворення
У часовій формі Present Simple дієслова не ма-
ють закінчень. Виняток становить третя особа
однини, в якій до першої форми (V1) смислового
дієслова додається закінчення -s (-es).

18
The Verb. Дієслово

Розповідне речення
I He
We
go. She goes.
You
They It

Для утворення питальних і заперечних речень використовуєть-


ся допоміжне дієслово do (does у третій особі однини).
Заперечне речення
I He
We
do not (don’t) go. She does not (doesn’t) go.
You
They It

Питальне речення

I he
we
Do go? Does she go?
you
they it
Дієслово to be (бути) змінюється в Present Simple за особами та
числами.
Розповідне речення
I am happy. He/she/it is happy. You/we are happy.

У питальних та заперечних реченнях з дієсловом to be допоміжні


дієслова не використовуються.
Заперечне речення Питальне речення
I am not (’m not) happy. Am I happy?
He/she/it is not (isn’t) happy. Is he/she/it happy?
You/we are not (aren’t) happy. Are you/we happy?

В часовій формі Present Simple у заперечних реченнях можуть


вживатися такі скорочення з дієсловом to be: he’s not ; she’s not; it’s
not; we’re not; you’re not; they’re not.

19
Parts of Speech. Частини мови

Дієслово to have (мати щось) у третій особі од-


нини має форму has.
I/you/we/they have a doll.— У мене є лялька.
У тебе є лялька. (У вас є лялька). У нас є лялька.
У них є лялька.
He/she/it has a doll.— У нього/неї/нього є лялька.

Правила утворення третьої особи однини


Третя особа однини дієслів утворюється за
такими правилами:
1. До першої форми дієслова додається закін-
чення -s: know (знати) — knows; run (біга-
ти) — runs; work (працювати) — works; help
(допомагати) — helps.
2. Закінчення -es додається у тому випадку,
коли основа дієслова має закінчення -s, -ss,
-sh, -tch, -x, -o: pass (проходити) — passes;
wash (мити) — washes; catch (ловити) —
catches; mix (змішувати) — mixes; go (ходи-
ти) — goes; do (робити) — does.
3. Якщо основа дієслова закінчується на при-
голосну та -у, то до неї додається закінчення
-es, а -y змінюється на -і: hurry (поспішати) —
hurries; copy (копіювати) — copies.
Голосна -у не змінюється, якщо вона стоїть
після іншої голосної: stay (залишатися) —
stays; enjoy (насолоджуватися) — enjoys.

Правила вимови закінчення третьої особи однини


Закінчення третьої особи однини Present Simple
вимовляється:
1. Як [s] — після глухих приголосних звуків,
крім [s], [6], [t6]: He works [w-:ks]. — Він пра-
цює. She helps [helps]. — Вона допомагає.
2. Як [z] — після голосних та дзвінких приголо-
сних звуків, крім [z], [4], [d4]: He reads
[ri:dz]. — Він читає. She sees [si:z]. — Вона
бачить.

20
The Verb. Дієслово

3. Як [z] — після шиплячих і свистячих звуків


[s], [z], [6], [4], [t6], [d4]: He dresses [´dresz]. — Він
вдягається. She washes [´w16z]. — Вона миє.
Вживання
Present Simple вживається, щоб позначити:
1. Повторювану чи постійну дію:
I usually go there in the morning.— Я зазвичай
ходжу туди вранці.
Where does he always play? — Де він завжди
грається?
2. Думки й почуття, постійні стани:
I like it.— Мені це подобається.
3. Незмінну істину, загальновідомий факт, не
обмежений часовими рамками:
The Earth goes round the Sun.— Земля обер­
тається навколо Сонця.
4. Майбутню дію за розкладом:
I leave for Kyiv tomorrow.— Я поїду до Києва
завтра.
5. У фразах типу I promise, I agree тощо.
I promise I’ll help you.— Я обіцяю тобі допо-
могти.
6. У заперечних реченнях, які починаються
з why та висловлюють спонукання до дії:
Why don’t we go out? — Чому б нам не ви-
йти?

Вправи
1. Напишіть дієслово у потрібній формі.
E x a m p l e: I read — he reads.
1) we count — she… 8) they say — she…
2) they jump — it… 9) she asks — we…
3) you go — she… 10) he hurries — we…
4) we smile — they… 11) she copies — they…
5) I play football — we… 12) we stay — he…
6) he sings — you… 13) they run — she…
7) they fly — it…

21
Parts of Speech. Частини мови

2. Ваш товариш робить те саме, що й ви. Скажіть про це.


E x a m p l e: I go to school. My friend goes to school too.
1) I get up at seven. 2) I come from school late. 3) I live not far from school.
4) I play football well. 5) I jump high. 6) I do my homework on Sundays.

Past Simple. Минулий простий час


It was a road accident.
It happened very quickly.
The cars came out of the sides of the
road.
It was the car drivers’ fault.
Утворення
Утворення форми минулого часу Past Simple за-
лежить від того, правильним чи неправильним
є дієслово-присудок. Якщо дієслово правильне — до
його першої форми (V1) додається закінчення -ed:
We watched TV yesterday evening.— Учора ввечері
ми дивилися телевізор.
He played football in summer.— Влітку він грав
у футбол.
Форму минулого часу неправильних дієслів
треба запам’ятати (див. таблицю с. 238).
I took some books.— Я узяв книжки.
We went to the park yesterday.— Учора ми ходи­
ли в парк.
Розповідне речення
I I
He He
She She
It It
We played the game. We went there.
You You
They They
Питальні та заперечні речення у Past Simple
утворюються з використанням допоміжного ді-
єслова did. При цьому дієслово-присудок вжива-
ється у формі інфінітива без частки to.

22
The Verb. Дієслово

She was five last year and she didn’t go to school.— Минулого року їй
було п’ять років і вона не ходила до школи.
Where did you live five years ago? — Де ти жив п’ять років тому?

Заперечне речення Питальне речення


I I
He he
She she
It it
did not (didn’t) go. Did go?
We we
You you
They they

Дієслово to be у простому минулому часі змінюється за числами.


Розповідне речення
I We
He
was ill. You were ill.
She
It They
You were ill last week.— Ти був хворий минулого тижня.
She was at home yesterday.— Учора вона була дома.

У заперечних та питальних реченнях з дієсловом to be допоміж-


ні дієслова не вживаються.
Заперечне речення Питальне речення
I
I
He he
was not (wasn’t) ill. Was ill?
She she
It
it
We we

You were not (weren’t) ill. Were you ill?

They they

23
Parts of Speech. Частини мови

Правила додавання закінчення -ed


1. Правильні дієслова у простому минулому
часі закінчуються на -ed: look (дивитися) —
looked; call (кликати) — called.
2. Якщо перша форма (V1) дієслова має закін-
чення -е, до неї додають -d: hope (сподівати-
ся) — hoped; save (рятувати) — saved.
3. Коли перша форма (V1) дієслова закінчуєть-
ся на приголосний + у, тоді у змінюється на -i
й додається закінчення -ed: hurry (поспіша-
ти) — hurried; copy (копіювати) — copied.
4. Кінцева приголосна основи подвоюється,
коли перед нею стоїть коротка наголошена
голосна: beg (благати) — begged; plan (плану-
вати) — planned.
Правила вимови закінчення -ed
Закінчення -ed вимовляється як:
1. [t] — після глухих приголосних, крім t:
asked [a:skt] (запитував/запитувала/запи-
тувало/запитували), liked [lakt] (подобав-
ся/подобалася/подобалося/подобалися);
2. [d] — після дзвінких приголосних, крім d, та
після голосних: loved [l2vd] (любив/любила/
любило/любили), cried [krad] (плакав/пла-
кала/плакало/плакали);
Зверніть увагу!
У часовій формі
3. [d] — після t, d (te, de): wanted [´w5ntd] (хо-
Past Simple вжи- тів/хотіла/хотіло/хотіли), decided [d´sadd]
ваються такі об- (вирішив/вирішила/вирішило/вирішили).
ставини часу:
yesterday (учора), Вживання
last week (мину- Past Simple вживається, щоб позначити:
лого тижня), last
1. Повторювану чи одноразову дію у минулому:
year (минулого
року), the other I studied at the university five years ago.—
day (цими дня- Я вчився в університеті п’ять років тому.
ми), the day 2. Дії, що відбувалися в минулому одна за од-
before yesterday
ною, послідовно:
(позавчора), ago
(тому назад) She sealed the letter, put a stamp on it and
тощо. posted it.— Вона запечатала листа, накле­
їла марку та відправила його поштою.

24
The Verb. Дієслово

Вправи
1. Змініть на Past Simple дієслово у реченнях.
1) His father works at a plant. 2) I often see them in the park. 3) Do your
pupils read English books? 4) Her mother teaches chemistry at school. 5) We
don’t know his address. 6) He gets up, washes, dresses, has breakfast and goes
to school. 7) Does the doctor speak English? 8) We understand the rule. 9) My
friend doesn’t like such films. 10) In summer we pick berries and mushrooms.
11) They don’t change trains there. 12) This worker repairs his car himself.
2. Змініть дієслова to be на Past Simple.
1) I am a student. 2) They are at school. 3) His father is a lawyer. 4) She
is a schoolgirl. 5) You are tired. 6) His parents are farmers. 7) The girls
are at the theatre. 8) Peter is ill. 9) Is the doctor at the hospital? 10) Are
you ready to go there?
3. Напишіть форму минулого часу наведених дієслів.
E x a m p l e: to know — knew.
to send — …; to write — …; to tell — …; to take — …; to see — …; to
say — …; to read — …; to come — …; to run — … .

Future Simple. Майбутній простий час


They are opening a new hospital
tomorrow. A lot of people will come here.
The hospital will have modern equipment.
You’ll hear live reports.
Утворення
Future Simple утворюється за допомогою shall
(в американському варіанті will) для першої особи
однини чи множини та will — для інших осіб. Допо-
міжне дієслово може мати скорочену форму ’ll.
У розповідному реченні допоміжне дієслово
ставиться після підмета перед смисловим дієсло-
вом. У питальному реченні shall/will ставиться
перед підметом.
I shall (’ll) be there next week.— Я буду там
наступного тижня.
Will you go to the zoo with us tomorrow? — Ти
підеш завтра з нами в зоопарк?

25
Parts of Speech. Частини мови

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
It It will not it
will play. (won’t) Will play?
We We we
You play.
You you
They They they

Вживання
Future Simple вживається для:
1. Позначення наміру чи рішення, які стосу-
Зверніть увагу!
У Future Simple ються майбутніх дій.
вживаються такі I’m thirsty. I’ll have some water.— Я хочу пити.
обставини часу: Я вип’ю трохи води.
tomorrow (за-
втра), soon (неза- 2. Висловлення пропозицій, обіцянок та за-
баром), next прошень.
week (наступно- I’ll make some tea.— Я приготую чай.
го тижня) тощо.
He’ll visit you tomorrow.— Він приїде до тебе
завтра.
В англійській Will you come to our party? — Чи прийдеш
мові майбутній ти на нашу вечірку?
час не вживаєть-
ся в підрядних 3. Позначення дій, які (не) можуть статися у май-
реченнях часу бутньому.
й умови. He’ll probably be late.— Він може спізнитися.
When will you come to us? — Коли ти до нас
прийдеш?
Betty is ill. She won’t go to school tomorrow.—
Бетті хвора. Вона не піде завтра до школи.

Вправи
1. Утворіть питальні та заперечні речення.
1) The meeting will begin at six. 2) They will be in Kyiv the day after
tomorrow. 3) She will cook breakfast for us. 4) We shall start at dawn.
5) The boy will be seven next year. 6) The plane will take off in five
minutes. 7) We will climb the mountain next week. 8) I will see you on
Monday. 9) They’ll tell us about it.

26
The Verb. Дієслово

2. Поставте запитання до виділених слів.


1) We’ll make a cake tomorrow. 2) Tom will read a story at school. 3) The
day will be hot tomorrow. 4) We will go to the park tomorrow. 5) Max will
learn a poem. 6) Jane will go and buy a new dress. 7) I’ll take my dog with
me. 8) We’ll play football tomorrow morning.
3. Розкрийте дужки та поставте дієслово у відповідній формі часу:
в Present Simple, Future Simple чи Past Simple. Зверніть увагу на
обставини часу.
1) The children (to play) in the garden yesterday. 2) You (to see) me again
next week. 3) We (to see) those pictures yesterday morning. 4) He (not to write)
usually with his right hand. 5) They (to wait for) their friends last Sunday.
6) I always (to write) a birthday card for him. 7) We (not to be) at home last
week. 8) They usually (to have) coffee, but they (to have) tea now. 9) She (to
want) to talk to them yesterday. 10) Ann (to cook) for her family tomorrow.

Present Continuous. Теперішній тривалий час


This is a family.
Now they are standing in the sea.
They are laughing.

Утворення
Present Continuous утворюється за допомогою
дієслова to be у теперішньому часі (am, is, are) та
дієприкметника теперішнього часу (перша форма
V1 дієслова із закінченням -ing).
My little brother is playing with his toys now.—
Мій маленький брат зараз грається зі своїми
іграшками.
У питальних реченнях допоміжне дієслово am,
is, are ставиться перед підметом.
Are they writing a dictation at the moment? —
Вони зараз пишуть диктант?
У запитаннях до підмета та його означення
дієслово to be завжди має форму is, у реченні
зберігається прямий порядок слів.
Who is speaking to Ann now? — Хто розмовляє
зараз з Ганною?

27
Parts of Speech. Частини мови

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I am not (’m not)
I am (’m) looking. Am I looking?
looking.
You You are not you
are (’re)
We We (aren’) Are we looking?
looking.
They They looking. they

He He is not he
is (’s)
She She (isn’t) Is she looking?
looking.
It It looking. it

Правила утворення дієприкметників теперішнього часу


1. Кінцева -е основи дієслова відкидається
перед закінченням -ing: take (брати)—
taking; drive (керувати авто) — driving.
Проте дві -е перед закінченням -ing зали-
шаються: see (бачити) — seeing; agree (по-
годжуватися) — agreeing.
2. Якщо основа дієслова закінчується на -іе,
ці голосні змінюються на -y: die (помира-
ти) — dying; lie (лежати) — lying.
Закінчення -у не змінюється: hurry (поспі-
шати) — hurrying.
3. Кінцева приголосна основи подвоюється,
коли перед нею стоїть коротка наголошена
голосна: win (вигравати) — winning; put
(класти) — putting.

Вживання
Present Continuous вживається для:
1. Позначення дії, яка відбувається під час
мовлення.
I’m waiting for the bus. (I’m at the bus stop
now.) — Я чекаю автобус. (Саме зараз
я на зупинці.)
I’m making tea. (I’m in the kitchen now.) —
Я готую чай. (Я зараз на кухні.)

28
The Verb. Дієслово

2. Позначення дії, яка не обов’язково відбуваєть-


ся саме в момент мовлення, а взагалі викону-
ється у певний період теперішнього часу.
We’re working on a new experiment.— Ми пра­
цюємо над новим експериментом.
3. Згадування змін, які відбуваються тривалий
час.
The climate is slowly getting warmer.— Клімат
повільно теплішає.
It’s getting dark.— Сутеніє.
4. Позначення запланованої дії у найближчо-
му майбутньому, яка частіше за все виража-
ється дієсловами, що означають рух.
I am flying to Donetsk tomorrow.— Завтра
я лечу до Донецька.
5. Висловлювань, які виражають роздратування
та критику і в яких зазвичай використовуєть-
ся слово always.
You are always telling me lies! — Ти завжди
обманюєш мене!

Вправи
1. Впишіть у пропуски дієслова у правильній формі.
to work, to look for, to put on, to rain, to snow, to quarrel

1) Look! It… now. 2) Listen! Can you hear those people next door?
They… again. 3) Why… you … your coat? It is very warm. 4) Take this
umbrella. It… outdoors. 5) Please don’t make so much noise. I… 6) Excuse
me, I… a bus stop. Is there one nearby?
2. Напишіть запитання до поданих відповідей, починаючи зі слів
у дужках.
E x a m p l e: No, they are not having dinner now. (Are…?) — Are they
having dinner now?
1) We are playing tennis now. (What…?) 2) Yes, my mother is doing the
shopping now. (Is…?) 3) No, it is not raining. (Is…?) 4) Sam is building
a house. (What…?) 5) Ann is looking at him. (Who…?) 6) I’m reading
a book. It is very interesting. (Why…?)

29
Parts of Speech. Частини мови

3. Напишіть, що буде робити Джек, використовуючи Present


Continuous.
E x a m p l e: on Monday/to meet Grandma at the station — On Monday
he is meeting his Grandma at the station.
1) on Tuesday/to work till night. 2) on Wednesday/to repair his car.
3) on Thursday/to go to the cinema with his girlfriend. 4) on Friday/to
start a new job. 5) on Saturday/to see his Grandma off. 6) on Sunday/to
take his sister to the ballet.

Past Continuous. Минулий тривалий час


I had a wonderful dream last night.
We were dancing. My friends were
laughing and playing.
Olga was blowing off the candles.

Утворення
Past Continuous утворюється за допомогою фор-
ми минулого часу дієслова to be (was/were) та
дієприкметника теперішнього часу (перша форма
V1 дієслова із закінченням -ing).
She was speaking over the telephone at six o’clock
yesterday.— Вона розмовляла по телефону вчора
о шостій.
I was not drawing at that moment.— Я не малю­
вав тоді.
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення

I I I
He He was not he
was playing. (wasn’t) Was playing?
She She she
playing.
It It it

We We were not we
were
You You (weren’t) Were you playing?
playing.
They They playing. they

30
The Verb. Дієслово

Вживання
Past Continuous вживається для:
1. Позначення тривалої дії, що відбувалася Зверніть увагу!
у певний момент у минулому. Past Continuous
I was helping Mary at 6 p. m. yesterday.— Учо- вживається, коли
момент або пері-
ра о шостій вечора я допомагав Мері. од виконання дії
Were they dancing while Jane was playing the чітко зазначений.
piano? — Вони танцювали в той час, коли
Джейн грала на піаніно?
2. Позначення тривалої дії, яка була перервана
іншою дією.
I was watching a film on TV when my mother
came.— Я дивився фільм по телевізору, коли
прийшла мама.

Вправи
1. Скажіть, хто чим займався вчора о третій.
E x a m p l e: Jane/to chatter/with her friends.— At 3 o’clock Jane was
chattering with her friends.
1) Bob/to write/a letter. 2) Ann/to listen to/classical music. 3) Jim/to
build/the house. 4) John/to wait for/his mother. 5) Kate/to wash/
dishes.
2. Складіть та запишіть речення про те, хто чим займався/не за-
ймався учора о третій.
E x a m p l e: Jane/not/to read/to chatter.— Jane was not reading a book,
she was chattering with her friends.
1) Bob/not/to chatter/to write/a letter. 2) Ann/not/to write/to listen to/
classical music. 3) Jim/not to listen to/to build/the house. 4) John/not/to
build/to wait for the house/for his mother. 5) Kate/not/to wait for/Tom.
3. Складіть запитання з поданих слів і словосполучень.
E x a m p l e: (what/Tom/do/when you met him)? — What was Tom
doing when you met him?
1) what/you/read/at 12 o’clock? 2) it/rain/when they went out?
3) where/the boy/go/when we saw him? 4) you/sleep/when I came to you?
5) what song/the girls/sing/when we came into the room? 6) they/wait
for/parents/at 8 o’clock? 7) they/write/when mother came home? 8) what
book/he/read/when the teacher came? 9) what/she/do/at 10 p. m.?

31
Parts of Speech. Частини мови

Future Continuous. Майбутній тривалий час


Mary: W  ould you like to come to us tomorrow,
Andrew?
Andrew: Thank you for the invitation, but I’ll
be working all day tomorrow.
Mary: Come on, Andrew, take a break. We’ll
be starting at about six o’clock.

Утворення
Future Continuous утворюється за допомогою
дієслова to be у майбутньому часі (shall be/will
be) та дієприкметника теперішнього часу (перша
форма V1 дієслова із закінченням -ing).
This time next Tuesday they will be learning.—
У цей час наступного четверга вони вчити­
муться.
У питальних реченнях допоміжне дієслово
shall/will ставиться перед підметом.
What will you be doing from 5 to 8 tomorrow eve-
ning? — Що ти робитимеш завтра ввечері з п’ятої
до восьмої години?

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
It will be It will not it be
We We (won’t) be Will playing?
playing. we
You playing. you
You
They They they

Вживання
Future Continuous вживається для:
1. Позначення дії, що відбуватиметься у пев-
ний момент або період часу в майбутньому.
I’ll be out at two o’clock. I’ll be playing
football.— Мене не буде вдома о другій. Я бу­
ду грати в футбол.

32
The Verb. Дієслово

2. Позначення заздалегідь запланованої дії, що


відбуватиметься в майбутньому відповідно
до плану чи розкладу дій.
The train will be arriving at ten o’clock.— Поїзд
прибуде о десятій. (Відповідно до розкладу.)
Порівняйте:
Past Continuous: This time last week we were
reading.— Минулого тижня в цей час ми
читали.
Present Continuous: At the moment we are
reading.— Зараз ми читаємо.
Future Continuous: This time next week we’ll
be reading.— Наступного тижня в цей час
ми читатимемо.

Вправи
1. Розкрийте дужки та поставте дієслово у Future Continuous.
E x a m p l e: This time next Monday I (to sit) on a beach.— This time
next Monday I’ll be sitting on a beach.
1) Mary (to practise) the piano from two till three tomorrow. 2) When
you see me next time, I (to wear) a new dress. 3) When I come home, my
dog (to sit) at the door waiting for me. 4) I think he (still/to work) when
we come back. 5) She (to speak) for not less than two hours. 6) They (not/
to wait) for you for more than an hour. 7) I (still/to sleep) at 10 o’clock
tomorrow morning.
2. Скажіть про те, що ви будете робити найближчим часом.
E x a m p l e: write a letter/in an hour — I will be writing a letter in an
hour.
1) have dinner/in an hour; 2) go to school/soon; 3) watch the film/
tonight; 4) wait for Tom/from 2 till 4 p. m.; 5) prepare homework/
tomorrow; 6) work in the garden/tomorrow; 7) visit Ann/at 5 o’clock.
3. Використовуючи Future Continuous, перетворіть речення на пи-
тальні та заперечні.
E x a m p l e: He was drawing.— Will he be drawing? No, he will not be
drawing.
1) We were looking at him. 2) I was doing homework. 3) Nick was
playing football. 4) John was watching TV. 5) Boys were running along
the street. 6) Birds were singing. 7) A cat was sitting on the sofa.

33
Parts of Speech. Частини мови

Present Perfect. Теперішній доконаний час


I have just received a letter from my
friend.

Утворення
Present Perfect утворюється за допомогою ді-
єслова to have у теперішньому часі (для 3-ї особи
однини — has) та дієприкметника минулого часу
Зверніть увагу! (перша форма V1 правильних дієслів із закінчен-
У Present Perfect
основні дієслова ням -ed та форма, яка подана у третій колонці
не змінюються таблиці неправильних дієслів, с. 238).
за особами I have (I’ve) already written the letter.— Я вже
та числами. написав листа.
He has not translated the text yet.— Він ще не
зробив переклад цього тексту.
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
I I I
We We have not we
have Have written?
You You (haven’t) you
written.
They They written. they
He He has not he
She has She Has she written?
(hasn’t)
written.
It It written. it

Вживання
Present Perfect вживається:
1. Коли ми зацікавлені результатом, а не фак-
том чи часом виконання дії. У цьому випад-
ку нам не потрібно вказувати час. Присудок
перекладається дієсловом доконаного виду.
I have already сleaned my room.— Я вже при­
брав свою кімнату.
I have just received a letter from my friend.—
Я щойно отримав листа від мого товариша.

34
The Verb. Дієслово

2. Для позначення дії у відрізку часу, який по-


чався в минулому та триває під час мовлення.
Have you ever been to Great Britain? — Ти
коли-небудь був у Великій Британії? (Жит-
тєвий досвід до даного моменту.)
Present Perfect вживається з прислівниками
just, already, yet та прийменниками for, by. При-
слівник since вживається лише в стверджуваль-
них реченнях.
Just (щойно):
She has just received the letter.— Вона щойно
отримала листа.
Already (вже):
They have already sold the car.—Вони вже про-
дали машину.
Yet (ще) вживається наприкінці питального та
заперечного речень:
Has she gone yet? She has not gone yet.— Вона
пішла? Вона ще не пішла.
For (протягом) позначає період тривалості дії:
I have known him for three years.— Я знаю його
три роки.
Since (з) вказує на початок дії:
We have lived in Kyiv since 1992.— Ми живемо
в Києві з 1992 року.
Вправи
1. Напишіть речення у Present Perfect.
1) I/to read/«Alice in Wonderland». 2) we/to build/a new house/in
the country. 3) I/to learn/a lot of new words. 4) I/to read/five books.
5) he/to break/his leg. 6) I/to see/a new film. 7) he/to write/a new book.
2. Утворіть питальні та заперечні речення.
1) Mary has received the letter. 2) The boy has passed all his exams.
3) The teacher has signed the register. 4) They have left for Kyiv. 5) The
pupils have translated the text. 6) Kate has done her homework. 7) We
have read the text quickly.
3. Розкрийте дужки та поставте дієслово у Present Perfect.
1) I (to do) my homework. 2) He (to read) five poems. 3) We (to visist)
our granny. 4) I (not to see) him since 2000. 5) He (not to learn) the poem.

35
Parts of Speech. Частини мови

Past Perfect. Минулий доконаний час


I met a young man yesterday evening.
It was raining. And I didn’t have my
umbrella.
I had been to a party the evening
before.
Had I left my umbrella there or at
home? I just couldn’t remember.
But a very handsome man helped me.
We got acquainted.

Утворення
Зверніть увагу! Past Perfect утворюється за допомогою дієслова
У Past Perfect to have у минулому часі (had) та дієприкметника
діє­с лова не змі- минулого часу (перша форма V1 правильних дієслів
нюються за осо-
бами та числами.
із закінченням -ed та форма, яка подана у третій
колонці таблиці неправильних дієслів, с. 238).
I had finished the article by Monday.— Я закінчила
статтю до понеділка.
She hadn’t left when I came home.— Коли
я прийшов додому, вона ще не пішла.

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
It It had not it
had Had played?
We We (hadn’t) we
played.
You You played. you
They They they

Вживання
Past Perfect вживається, коли говорять про
події, що відбулися раніше або завершилися до
певного моменту дії в минулому. Цей момент по-
значається такими обставинами часу: by seven
o’clock (до сьомої години), by that time (до того

36
The Verb. Дієслово

часу), by Monday (до понеділка), before (до), after


(після).
I had been to a party the evening before.— Я був
на вечірці вечором раніше.
It was ten o’clock. The shop had just closed.— Була
десята година. Магазин щойно зачинили (до де-
сятої години).
A man bought a pizza. How much had he paid for
it? — Чоловік купив піццу. Скільки він за неї за­
платив (раніше)?
I had written the letter by that time.— Я написав
листа до того часу.

Вправи
1. Розкрийте дужки та поставте дієслово у Past Perfect.
E x a m p l e: She was a stranger to me. I (never/to see) her before.—
I had never seen her before.
1) We came to the cinema late. The film (already/to begin). 2) She had
a pain in her stomach. She (to eat up) a box of chocolates. 3) They were
not hungry. They (just/to have lunch). 4) The house was very quiet when
I came back home. Everybody (to go to bed). 5) My friend was very happy.
He (to get) a «twelve» for the last dictation.
2. Утворіть питальні та заперечні речення.
E x a m p l e: He had written the letter.— Had he written the letter? He
had not written the letter.
1) The pupils had done the test. 2) Ann had translated the text before
her mother came. 3) I had cleaned windows before my mother came.
4) We had met him at the supermarket. 5) The cat had broken the vase
before our guests came. 6) Mother had cooked dinner before Father
came.
3. Поставте дієслово з дужок у Past Perfect чи Past Simple.
E x a m p l e: Yesterday I (to be) at school.— Yesterday I was at school.
1) Yesterday we (to discuss) the book which we (to read) some days
before. 2) The children (to fall asleep) by 10 o’clock. 3) He (to tell) us
many interesting things he (to see) in Kyiv. 4) Mother (to cook) supper
by the time they (to come) home.

37
Parts of Speech. Частини мови

Future Perfect. Майбутній доконаний час


What time
will you be home?

I’ll have finished here by


half past five, so I plan to be
home about eight.

Утворення
Future Perfect утворюється за допомогою
дієслова to have у майбутньому часі (shall/will
have) та дієприкметника минулого часу (перша
форма V1 правильних дієслів із закінченням -ed
та форма, подана у третій колонці таблиці
неправильних дієслів, с. 238).
I’ll have done my homework by the time my mother
returns home.— Я зроблю домашню роботу до того,
як додому повернеться мама.

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
It It will not it have
will have Will
(won’t) have written?
We written. We we
written.
You You you
They They they

Зверніть увагу! Вживання


У Future Perfect
часто використо- Future Perfect використовується для позначен-
вуються обстави- ня дії, яка завершиться до певного моменту або
ни часу з при- до початку іншої дії в майбутньому.
йменниками by,
until, before:
I’ll have finished here by half past five.— Я за­
by lunch-time, вершу це ще до пів на шосту.
until midday, What will you have finished by tomorrow? — Що
before then. ти завершиш до завтра?

38
The Verb. Дієслово

Вправи
1. Розкриваючи дужки, утворіть речення у Future Simple або Future
Perfect.
E x a m p l e: He (to go) to school tomorrow.— He will go to school tomor-
row.
1) He (to receive) the telegram tomorrow. 2) He (to receive) the
telegram by tomorrow. 3) I (to do) the exercises by 7 o’clock. 4) I (to do)
the exercises in the afternoon. 5) By this time you (to take your
examination). 6) You (to take) your examination next week. 7) The teacher
(to correct) our dictations in the evening. 8) The teacher (to correct) our
dictations by the next lesson.
2. Перетворіть подані речення на питальні та заперечні.
E x a m p l e: Tom will have painted the desk by tomorrow.— Will Tom
have painted the desk by tomorrow? Tom will not have
painted the desk by tomorrow.
1) I will have done it by 2 o’clock. 2) He will have written it by Monday.
3) They will have had dinner before I return. 4) She will have translated
the text before the teacher comes. 5) We will have taken our examination
by 3 p. m. 6) Jack will have finished the task by the lunch-time. 7) I will
have done what you want. 8) I will have travelled there until midday.

Present Perfect Continuous.


Теперішній доконано-тривалий час
We have been waiting
here for twenty minutes.

We are going
to be late for the train.

Утворення
Present Perfect Continuous утворюється за допо-
могою дієслова to be в теперішньому завершеному
часі (have/has been) та дієприкметника теперіш-
нього часу (перша форма V1 дієслова із закінчен-
ням -ing).
It has been raining all day long.— Дощ ішов цілий
день.

39
Parts of Speech. Частини мови

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
We We have not we
have been been
You You (haven’t) Have you
playing. playing?
They They been playing. they

He He has not he
has been (hasn’t) been
She She Has she
playing. been playing. playing?
It It it

Вживання
Present Perfect Continuous позначає незавершену
дію, яка триває певний проміжок часу та пов’язана
з теперішнім, минулим чи майбутнім моментом
мовлення. Як правило, у цій часовій формі вжива-
ються обставини часу з прийменниками for (вказує
на тривалість дії) та since (визначає початок дії).
She has been standing here since ten o’clock.—
Вона стоїть тут з десятої години.
We have been writing a test for an hour.— Ми
пишемо контрольну роботу годину.

Вправи
1. Утворіть питальні та заперечні речення.
E x a m p l e: I have been writing a letter for an hour.— Have I been writ-
ing a letter for an hour? I have not been writing a letter for
an hour.
1) The film has been running for a month. 2) They have been waiting
for the director since 2 o’clock. 3) The boy has been keeping the book for
a month already. 4) It has been raining since the morning.
2. Поставте запитання до виділених слів.
E x a m p l e: He has been watching TV for 20 minutes.— How long has
he been watching TV?
1) He has been playing chess since the childhood. 2) His younger brother
has been skating for an hour. 3) Mary has been looking after the baby since
her mother went to the market. 4) We have been looking for you for half an
hour. 5) Ann has been speaking over the telephone for the last ten minutes.

40
The Verb. Дієслово

Past Perfect Continuous.


Минулий доконано-тривалий час
Yesterday Garry got sunburnt and had
a headache.
He had been lying in the sun and
reading a detective story for five hours!

Утворення
Past Perfect Continuous утворюється за допомогою
дієслова to be в минулому завершеному часі (had
been) та дієприкметника теперішнього часу (перша
форма V1 дієслова із закінченням -ing).
I had been playing tennis.— Я грав у теніс.
It had been snowing.— Йшов сніг.

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She had not she
It had been It (hadn’t) it been
We We been Had we playing?
playing.
You You playing. you
They They they

Вживання
Past Perfect Continuous вживається для:
1. Позначення тривалого процесу, який продо-
вжувався до певного моменту в минулому.
He had been playing computer games for two
hours already when his mother came.— Він грав
у комп’ютерні ігри вже дві години, коли при-
йшла його мама.
2. Перетворення із прямої мови в непряму дієсло-
ва, яке вжито в Present Perfect Continuous.
“I have been playing tennis for an hour”. He
said he had been playing tennis for an hour.—
«Я грав у теніс одну годину». Він сказав, що
грав у теніс годину.

41
Parts of Speech. Частини мови

Вправи
1. Поставте речення у Past Perfect Continuous.
1) I have been packing my things for an hour. 2) He has been watching
TV for an hour. 3) I have been writing a test. 4) My sister has been
working at school for 5 years. 5) They have been discussing the film for
2 hours. 6) A doctor has been examining the boy for 20 minutes. 7) The
pupils have been taking an exam for an hour.
2. Перетворіть подані речення на питальні та заперечні.
1) He had been playing the piano since the childhood. 2) His younger
brother had been skating for an hour. 3) Mary had been reading. 4) We
had been looking for you for half an hour yesterday. 5) Ann had been
speaking over the telephone for the ten minutes yesterday.

Present Continuous чи Present Simple?

Present Continuous Present Simple

I’m speaking to you now.— Я зараз I often speak with my friend on the
розмовляю з тобою. phone.— Я часто розмовляю з дру-
зями по телефону.
Present Continuous позначає дію, Present Simple позначає повторюва-
яка відбувається зараз. ну дію.
It is raining now.— Зараз іде дощ. It often rains in autumn.— Восени
часто йде дощ.
We are watching a film now.— Ми She watches television every evening. —
зараз дивимося кіно. Кожного вечора вона дивиться те-
левізор.
Ми вживаємо слово always (зав­
Аlways (завжди) у Present Simple
жди) у Present Continuous у зна-
має значення «кожного разу, зав­
ченні «дуже часто, постійно, за-
жди».
надто часто».
Nick always invites us to stay at
Nick is always inviting his friends
Christmas.— Нік завжди запрошує
here.— Нік дуже часто запрошує
нас на Різдво.
сюди друзів.

42
The Verb. Дієслово

У Present Continuous не вживаються дієслова:


1) що виражають емоції: love (любити), like
(подобатися), hate (ненавидіти) та ін.;
2) за допомогою яких висловлюється думка:
agree (погоджуватися), believe (вважати),
consider (розглядати), suppose (думати) та
ін.;
3) що означають чуттєве сприйняття: see (ба-
чити), smell (нюхати), feel (відчувати) та ін.
Вправи
1. Розкриваючи дужки, утворіть речення у Present Continuous чи
Present Simple.
1) Don’t put your coat on. The sun (to shine). 2) In summer the sun (to
shine) brightly. 3) Run downstairs. Your sister (to wait) for you. 4) I usually
(to wait for) Tom. He is always late. 5) We (to have) coffee every morning.
6) I like tea, but now I (to have) coffee. 7) Mary (to play) piano every evening.
8) Where is John? — He (to play) the piano.
2. Розкриваючи дужки, утворіть речення у Present Continuous чи
Present Simple.
1) Listen! Somebody (to sing). 2) How often (you/to brush) your hair?
3) Where are you? — I (to be) in the room. I (to read). 4) They (to have
dinner) now. 5) … often (you/to ask questions)?
Past Continuous чи Past Simple?

Past Continuous Past Simple


Цю часову форму використовують Past Simple позначає завершену
для вираження дії, яка відбувалася дію в минулому.
в певний момент у минулому.
We were going home.— Ми йшли до- We went home.— Ми пішли додому.
дому. (Йдеться про те, що в певний (Говорять про те, що це була одно-
час ми були на шляху додому.) разова чи повторювана дія.)
Для змалювання пейзажу вжива- Past Simple використовують для зо-
ють Past Continuous. браження низки послідовних дій
у розповіді.
The sun was shining. The wind was We came home. The phone rang
blowing.— Сяяло сонце. Дув вітер. suddenly.— Ми прийшли додому.
Раптом задзвонив телефон.

43
Parts of Speech. Частини мови

Часова форма Past Simple може вживатися також


для вираження обставин, на тлі яких відбувалася
дія у певний момент у минулому:
Last Tuesday we stayed at home.— Минулого
вівторка ми були вдома.
I was reading and my parents were watching TV.—
Я читав, а мої батьки дивилися телевізор.
I heard a knock at the door.— Я почув, як хтось
стукає у двері.
Часто в одному реченні використовують Past
Continuous та Past Simple у тому випадку, коли
одна (одноразова) дія відбувається під час іншої
(тривалої).
He was speaking on the phone when his friend
came.— Він говорив по телефону, коли прийшов
його товариш.
Тривала дія: He was speaking on the phone…
Одноразова дія: … his friend came.
Проте низка дій, які відбувалися одна за од-
ною, позначається за допомогою Past Simple.
When we saw Jack, we stopped to talk.— Коли ми
побачили Джека, ми зупинилися, щоб поговори-
ти. (Спочатку ми побачили Джека, а потім зу­
пинилися поговорити.)
Вправи
1. Розкриваючи дужки, утворіть речення у Past Continuous чи Past
Simple.
1) We (to have dinner) when you (to come) to us. 2) Our friends (to
smoke) in the corridor when we (to see) them. 3) I’m very hungry. I (not/
to eat) anything. 4) The boys (to break) the window when they (to play)
football. 5) I (to get up) early. The sun (to shine) brightly, so I (to go) for
a walk. 6) What (you/to do) on Saturday evening? — I (to go) to the
cinema. 7) What (you/to do) at 9.30 on Monday evening? — I (to sit and
to read) an interesting book.
2. Розкриваючи дужки, утворіть речення у Past Continuous чи Past
Simple.
1) The doorbell (to ring) when he (to be about to leave) the house.
2) While he (to learn) to drive, he (to have) some accidents. 3) He (to hurt)

44
The Verb. Дієслово

his leg while he (to climb) the tree. 4) A lot of people (to watch) the accident
while they (to wait for) a bus. 5) The pupils (to talk) when the teacher (to
come in). 6) When the bell (to ring), the pupils (still/to write). 7) The teacher
(to tell) them to stop working and (to collect) their answer papers.

Present Perfect чи Past Simple?

Past Simple Present Perfect


Well, we
have failed,
but we won I have won the Prize!
the Prize
last year…
Past Simple говорить про час, якій Present Perfect говорить про дію,
вже минув. яка почалася в минулому та закін-
чилася в теперішньому часі (ре-
зультат — у теперішньому часі).
Father repaired the car.— Father has repaired the car.— Тато
Тато ремонтував машину. (Ма- полагодив машину. (Зараз машина
шина зараз може не працювати.) полагоджена.)

Зверніть увагу!
За допомогою Past Simple можна Вживаючи Present Perfect, можна
сказати, що минув час з тих пір сказати, що щось не трапилось
(since), як щось трапилось. з якогось часу (since) або протягом
якогось періоду (for).
It’s ages since we last had a party.— We haven’t met him since January.—
Минуло багато часу з тієї пори, Ми не зустрічали його з січня.
коли ми востаннє влаштовували We haven’t met him for two years.—
вечірку. Ми не зустрічали його два роки.

Вправи
1. Розкриваючи дужки, поставте дієслово в Past Simple чи Present
Perfect.
1) The children (to do) their homework. Now they can go to the skating-
rink. 2) You ever (to be) to Warsaw? — Yes, I (to be) there last year.
3) I already (to send) the telegram. 4) I (not to see) him since January.
5) I (to see) him in 1989. 6) You (to have breakfast) already? 7) I (not to
clean) my room yet.

45
Parts of Speech. Частини мови

2. Перекладіть речення, звертаючи увагу на вживання Past Simple


чи Present Perfect.
1) Я закінчила писати листа. Погляньте на нього, будь ласка.
2) Коли ти закінчила роботу? — Я її ще не скінчила. 3) Ти вже по-
говорив із мамою про це? — Так, учора. 4) Тато вже прочитав цю
газету. 5) Ми отримали багато листівок. 6) Чи знайшли ви що-небудь
почитати? 7) Вона була в багатьох країнах. Минулого року вона
їздила до Німеччини.

Present Perfect Continuous чи Present Perfect?

A man has been gathering pears.

A man has gathered pears.

Present Perfect Continuous виражає тривалу дію,


яка відбувається протягом якогось часу. Present
Perfect вказує на завершеність дії.
I have lived here for 5 years.— Я прожив тут
5 років.
We have been living here for 5 years.— Ми живе­
мо тут 5 років.
Як правило, у часовій формі Present Perfect
Continuous не вживаються дієслова на позначен-
ня стану: love (любити), hate (ненавидіти), want
(хотіти), wish (бажати), know (знати), understand
(розуміти) тощо.

Вправа
Поставте дієслово з дужок в необхідній формі.
a) Don’t shout. Helen (to read) an English book.
She (to work) at her English every day.
She (to learn) this language for three years.
She (to read) many English stories this year.

46
The Verb. Дієслово

b) — What are you doing here?


— I (to wait) for Tom.
— Since when (you to wait) for him?
— Since four o’clock.

Reported Speech. непряма мова


A bear was ill. He had eaten a lot of ice
cream.
Now he is healthy. The doctor said that
it was bad to eat a lot of cold ice cream.
“I’m going to eat only one ice cream
a day”, replied the bear.
Непряма мова — це спосіб передачі висловів
інших людей за допомогою переказу, наприклад:
Пряма мова: «Де ти живеш?» — запитав я.
Непряма мова: Я запитав, де ти живеш.
Зміни у непрямій мові (обставини місця й часу)
Займен- I → he/she this → that
ники: my → his/her these → those
Місце: here → there
now → then, at the time
today → that day, on (Monday)
yesterday → the day before, the previous day
Час: tomorrow → the next/following day, on (Monday)
this week → that week
last week → the week before, the previous week
an hour ago → an hour before/earlier

Зміни у непрямій мові (часові форми)


Існує декілька правил передачі прямої мови
непрямою. Якщо у словах автора дієслово-
присудок вживається в минулому часі, то відбу-
ваються такі зміни.
1. Якщо в прямій мові було вжито будь-який
теперішній час, в непрямій вживається від-
повідний минулий час.

47
Parts of Speech. Частини мови

Mary said, “You look tired today”.— Мері ска-


зала: «Ти сьогодні виглядаєш стомленим».
Mary told me I looked tired that day.— Мері
сказала мені, що я виглядаю стомленим.
Mary said, “I’m leaving for Kyiv tomorrow”.—
Мері сказала: «Завтра я їду до Києва».
Mary said that she was leaving for Kyiv the
next day.— Мері сказала, що завтра вона їде
до Києва.
2. Якщо в прямій мові вживається минулий
чи теперішній доконаний час, в непрямій —
минулий доконаний час.
Mary said, “I visited Italy last summer”.— Мері
сказала: «Я відвідала Італію минулого літа».
Mary said that she had visited Italy the summer
before.— Мері сказала, що вона відвідала
Італію минулого літа.
Mary said, “I have already made the order”.—
Мері сказала: «Я вже зробила замовлення».
Mary explained that she had made the order by
that time.— Мері пояснила, що вона вже
зробила замовлення.
3. Якщо в прямій мові вживається майбутній
час, в непрямій — майбутньо-минулий час.
Mary said, “My brother will go there with us”.—
Мері сказала: «Мій брат піде туди з нами».
Mary said that her brother would go there with
us.— Мері сказала, що її брат піде туди з нами.
Правило послідовності часів не вживається
в підрядних додаткових реченнях, які виражають
загальновідомі факти або речі, що не потребують
чітко визначеної часової межі.
He knew that the metals conduct electricity.— Він
знав, що метали проводять електрику.
The teacher told me that the Earth moves round
the Sun.— Учитель сказав, що Земля рухається
навколо Сонця.
You said you like/liked chocolate.— Ти казав, що
тобі подобається шоколад.

48
The Verb. Дієслово

Зверніть увагу!
He is working. → She said he was working.
I have done my homework. → Tom said he had done his homework.
It has been snowing. → We thought it had been snowing.
We had won the game. → Jim said they had won the game.
You can use the The teacher said we could use the

dictionaries. dictionaries.
You may go to the library. → Mother said I might go to the library.
You will love our party. → Ann told I would love their party.
The teacher said we must/had to
You must finish the test. →
finish the test.
Have you written The teacher asked if/whether we had

a dictation yet? written the dictation yet.
The pupils want to know if/whether
Can we use a dictionary? →
they can use a dictionary.

Спонукання в непрямій мові


Спонукання до дії в непрямій мові передається
за допомогою дієслів, які вказують на характер
спонукання: to ask (просити), to beg (благати), to
order (наказувати) тощо.
Пряма мова Непряма мова
He says, “Please, help me”. He begs to help him.
He says, “Let’s go home”. He offers to go home.

To tell, to speak, to say


a language She can speak six languages.
well, badly He speaks English well.
to speak
at a meeting She often speaks at our meetings
говорити,
on a topic/problem on this problem.
розмовляти
to smb Don’t speak to him, he’s busy.
about smb/smth He likes to speak about her.
to say
говорити, smth to smb Say it again, please.
казати
smb smth She told me she was a student.
to tell
the truth You must always tell the truth.
повідомляти,
a lie She never tells a lie.
розповідати
a story She always tells interesting stories.

49
Parts of Speech. Частини мови

Зверніть увагу! Запитання у непрямій мові


said → said that;
said to somebody
Ми можемо передавати зміст вислову у прямій мові
→ told somebody. за допомогою слів ask (запитувати), wonder (цікави-
тися), want to know (хотіти знати) тощо.
Пряма мова Непряма мова
Nick asked Ann when she had gone
“When did you go to school, Ann?”
to school.
“What time is it?” He asked what the time was.
A woman wants to know which way the
“Which way is the museum?”
museum is.
“How are you?” He was wondering how I was.
“Where can we sit?” They are asking where they can sit.

Вправи
1. Складіть речення за зразком.
E x a m p l e: Jack/his friends/“I have never been there” — Jack said,
“I have never been there”. Jack said that he had never been
there. Jack said to his friends: “I have never been there”.
Jack told his friends that he had never been there.
1) І/my mother/“I’ll take him with me”. 2) Mary/us/“I have already
had lunch”. 3) John/Mike/“I wоn’t go there without you”. 4) She/him/“I
don’t want to stay in the city any longer”. 5) Jane/the teacher/“I’m ready
to answer your questions”. 6) The child/his mother/“I’m cold”. 7) Bob/
Jane/“I met John when I was in the park”.
2. Переробіть речення за зразком.
E x a m p l e: Mike asked, “Are you going with us?”.— Mike asked if we
were going with them.
1) Ann asked, “Will you copy the text?”. 2) Jill asked, “Is it worth
buying?”. 3) Nick asked, “Have they made any bet?”. 4) Andrew asked,
“Have they forbidden their son to play with us?”. 5) Mark asked, “Can
you slide down the roof?”.
3. Переробіть речення за зразком.
E x a m p l e: They cut down the tree. (We knew…).— We knew that they
had cut down the tree.
1) She will write a letter. (Ann told us…) 2) We wrote tests and
dictations. (Pupils knew…) 3) Nick invited my parents to dinner. (My
brother told me…) 4) Mom will not work tomorrow. (I was sure…) 5) Mom
will go shopping. (I knew…)

50
The Verb. Дієслово

Conditionals. Умовні речення

В англійській мові умовні речення є складно-


підрядними. Головне речення виражає наслідок
з наявної умови, а підрядне — умови, за якої мож-
ливе виконання дії.
Підрядне речення приєднується до головного
за допомогою сполучників if (якщо), unless (якщо
не).

І тип умовних речень


Утворення
Підрядне речення Головне речення
If Present Simple Future Simple (will)
If we hurry, we ’ll catch the bus.
If we miss it, there ’ll be another one.
If it doesn’t rain, we ’ll be having a picnic.
If I don’t practise my English, I won’t be successful.

Вживання
Умовні речення I типу висловлюють ймовірні
припущення, які насправді можуть здійснитися
у теперішньому або майбутньому часі.
If I hear any news, I’ll phone you.— Якщо почую
якісь новини, зателефоную тобі.
If the rain stops, we’ll go for a walk.— Якщо пере­
стане йти дощ, ми підемо прогулятися.

Вправа
1. Утворіть умовні речення І типу, використовуючи слова в дужках.
E x a m p l e: (to promise/to leave) If you promise not to make so much
noise I shall leave you alone.
1) (to come/to ask) When they …, we … them to help us. 2) (to be/to
find) If it … difficult for you, I … this word in the dictionary myself. 3) (to
wash/to be cross) If she … the dishes after dinner, Mom … with her. 4) (to
like/to go) If he … it, he … there again. 5) (to be cold/to put on) If it…
cold, we … our coats. 6) (to cry/not to listen to) If you …, I … you.

51
Parts of Speech. Частини мови

ІІ тип умовних речень


Утворення
Підрядне речення Головне речення
If Past Simple/were would + Infinitive
If I ate cake, I would get fat.
If I had your figure, I would eat a lot.
If we didn’t have a car, we wouldn’t travel a lot.
If she got up earlier, she wouldn’t always be late.

Вживання
Цей тип умовних речень висловлює малоймо-
Зверніть увагу! вірні твердження, які не здійсняться за жодних
Дієслово to be
у підрядних
обставин та належать до майбутнього чи теперіш-
реченнях має нього часу.
форму were для If I had a million pounds, I’d buy a yacht.— Якби
всіх осіб. у мене був мільйон фунтів, я купив би яхту.
If I were you, I’d pay for parking.— Якби я був на
вашому місці, я заплатив би за парковку.
Вправа
Поставте запитання Would you … if …? та дайте відповідь на нього,
використовуючи подані слова.
E x a m p l e: cry/scald your hand/No
— Would you cry if you scalded your hand?
— No, I would not.
1) rush to save a kitten/see in the pond/Yes; 2) help your friends/ask/
Yes; 3) keep a secret/tell/Yes; 4) go to see Jane/be not so late/Yes; 5) buy
a car/have money/No; 6) buy the book/be not so expensive/Yes.

ІІІ тип умовних речень


Утворення
Підрядне речення Головне речення
If Past Perfect would + Perfect Infinitive
If we ’d gone earlier, we ’d have had better weather.
If he had phoned her, she would have come.
If you hadn’t made that mistake, you would have passed your test.

52
The Verb. Дієслово

Вживання
Цей тип умовних речень стосується минулого,
тобто йдеться про речі, які могли б здійснитися
у  минулому, але не здійснилися.
If you had been more careful, you wouldn’t have
cut yourself.— Якби ти був обережнішим, ти б не
порізався.
If I had had my mobile yesterday, I could have
contacted you.— Якби у мене вчора був мобільний,
я б міг з тобою зв’язатися.

Конструкція з wish та if only


В англійській мові конструкції I wish та if only
вживаються для висловлення бажання в реченнях
з умовним способом стосовно теперішнього, ми-
нулого та майбутнього часів.
Бажання стосується теперішнього чи майбут-
нього часу:
Jessica wishes she were slimmer.— Джессіка ба­
жає бути стрункішою. (Якби Джессіка була
стрункішою.)
Бажання стосується минулого часу:
I wish you had told me about the dance.— На
жаль, ти не сказав мені про танці. (Якби ти мені
сказав про танці.)
I wish you hadn’t lost that photo. It was a really
good one.— Шкода, що ти загубив фотографію.
Вона була такою гарною.
Конструкція if only виражає більший ступінь
бажання та є більш виразною, ніж wish.
Можна вживати конструкцію if only самостій-
но, без інших членів речення, а можна додавати
до неї підрядне речення.
Бажання стосується теперішнього чи майбут-
нього часу.
If only I wasn’t (weren’t) so fat.— Якби тільки
я не був таким товстим.

53
Parts of Speech. Частини мови

If only I wasn’t (weren’t) so fat, I would be able to


get into these trousers.— Якби тільки я не був та-
ким товстим, я б зміг одягнути ці штани.
If only I were taller, I might be better at basket-
ball.— Якби я тільки був вищим, я зміг би грати
в баскетбол краще.
Бажання стосується минулого часу:
If only David had been a bit more careful, he’d have
been all right.— Якби тільки Девід був трохи обе-
режнішим (у минулому), з ним би все було в поряд-
ку.

Конструкція wish … would/could


Якщо дія підрядного речення відбувається
в майбутньому стосовно дії головного і воно ви-
ражає бажання, здійснення якого є малоймовір-
ним, тоді в головному реченні вживається дієсло-
во wish (бажати) або if only (якби тільки),
а в підрядному використовується would/could з ін-
фінітивом.
I wish you would put those shelves up soon.— Мені
Зверніть увагу!
Форма часу Per-
хотілося б, щоб ти швидше повісив ті полички.
fect Infinitive (Але ти навряд чи це зробиш.)
(have + Past Parti- Tom wishes his neighbours wouldn’t make so much
ciple) після діє­ noise.— Тому хотілося б, щоб його сусіди так не
слів would, could,
was/were означає
шуміли. (Але вони все одно дуже галасують.)
невиконану дію. If only you could try to keep the place tidy.— До-
бре було б, якби ти міг зберігати чистоту в цьо-
му місці.
I wish I could sing (but I can’t).— Я хотів би
співати. (Але я не можу.)
Порівняйте:
I wish something exciting would happen.— Я хо­
тів би, щоб сталося щось захоплююче. (Я хочу
цього в майбутньому.)
I wish my life were more interesting. (My life isn’t
interesting.) — Я хотів би, щоб моє життя було
цікавішим. (Моє життя зараз нецікаве.)

54
The Verb. Дієслово

Стосовно дії, що відбулася в минулому, не ви-


користовують would have, натомість вживається
could have.
I wish I could have been at the wedding, but I was
in New York.— Я хотів би бути на весіллі, але я був
у Нью-Йорку.

Вправи
1. Дайте відповідь на запитання: Why didn’t you…?
E x a m p l e: wait for me
— Why didn’t you wait for me?
— You didn’t tell me to. If you had told me, I would have
waited for you.
1) thank Jim; 2) warn his parents; 3) invite their friends; 4) stop the
car; 5) remind me.
2. Утворіть питальні речення.
E x a m p l e: He didn’t ask me to go.— Would you have gone if he had
asked you?
1) He didn’t ask me to help him with Math. 2) He didn’t ask me to
pay for the broken window. 3) He didn’t ask me to explain the rule to
others. 4) He didn’t ask me to write a message to him. 5) He didn’t ask
me to phone him later.
3. Виберіть правильний варіант і заповніть пропуски у реченнях.
E x a m p l e: If he studies well, he will pass the exam. (studied, passed,
studies, passes, will study, will pass)
1) Якби я була в Києві минулого року, я пішла б у театр. If I …
in Kyiv last year, I … to the theatre. (were, went, had been, would have
gone, was, go) 2) Якби я був у Києві, я пішов би в театр. If I … in Kyiv,
I … to the theatre. (am, went, have been, will go, were, would go) 3) Якщо
я буду в Києві, я піду в театр. If I … in Kyiv, I … to the theatre. (am,
go, shall be, wiall go, were, would go) 4) Якби ми багато працювали
вчора, ми б забули про обід. If we … hard yesterday, we … to have dinner.
(worked, forgot, have worked, will forget, had worked, would have
forgotten) 5) Якщо ми багато працюємо, ми забуваємо про обід. If
we … hard, we … to have dinner. (work, have forgotten, will work, forgot,
worked, forget) 6) Якщо вони повернуться, вони нам допоможуть. If
they … back, they … us. (came, help, will come, will help, come, would
help)

55
Parts of Speech. Частини мови

The Passive Voice. Пасивний стан дієслова

The tastiest bread is baked here.


Only fresh bread!
Our bread is being baked now!
It wasn’t baked yesterday.

Утворення
Пасивний стан дієслів утворюється за допомо-
гою дієслова to be та дієприкметника минулого
часу (перша форма V1 правильних дієслів із за-
кінченням -ed та форма, подана у третій колонці
таблиці неправильних дієслів, с. 238). При цьому
дієслово to be змінюється за часами, а дієприкмет-
ник залишається незмінним.

Active Passive
Present We build the house.— Ми буду- The house is built.— Дім буду-
Simple ємо дім. ється.
Present We are building the house.— The house is being built.— Дім
Continuous Ми будуємо дім (зараз). будується (зараз).
Present We have built the house.— Ми The house has been built.— Дім
Perfect побудували дім. збудовано.
Past We built the house.— Ми буду- The house was built.— Дім було
Simple вали дім. збудовано.
We were building the house.— The house was being built.—
Past
Ми будували дім (у певний Дім було побудовано (у пев-
Continuous
час). ний час).
Past We had built the house.— Ми The house had been built.— Дім
Perfect збудували дім. було збудовано.
Future We will build the house.— Ми The house will be built.— Дім
Simple побудуємо дім. буде збудовано.
Future We will have built the house.— The house will have been
Perfect Ми збудуємо дім. built.— Дім буде збудовано.

56
The Verb. Дієслово

Закінчення таблиці
Active Passive
Конструк- We are going to build the
The house is going to be built.—
ція to be house.— Ми збираємося буду-
Дім буде побудовано.
going to вати дім.
Modal We can build the house.— Ми The house can be built.— Дім
Verbs можемо побудувати дім. може бути побудований.

Вживання
В активному стані суб’єкт (істота чи неістота)
виконує дію.
Thieves stole a painting from the museum last night.—
Злодії минулої ночі вкрали картину з музею.
Пасивний стан вживають тоді, коли нас ціка-
вить не той, хто виконує дію, а особа чи предмет,
над якими ця дія виконується. Саме тому слово,
яке позначає особу чи предмет, стає у пасивному
стані підметом.
A painting was stolen from the museum last night.—
Картину було вкрадено з музею минулої ночі.
Passive Voice притаманний діловому та науко-
вому стилю.
The liquid was heated to 60° and then filtered.—
Рідину було нагріто до 60° та потім профіль­
тровано.
Для визначення виконавця або виконавців дії
в пасивному стані вживають прийменник by.
The painting was stolen by masked thieves.—
Картину було вкрадено злодіями в масках.
Коли йдеться про предмет, за допомогою якого
було виконано дію, вживається прийменник with.
She has drawn the picture with a pencil.— Вона
намалювала малюнок олівцем.
В пасивному стані часова форма Future
Continuous Passive не використовується. Решта ча-
сових форм вживається за тими правилами, що
й в активному стані.

57
Parts of Speech. Частини мови

The theft is being investigated by the police.—


Крадіжка розслідується поліцією.
Other museums have been warned to take extra
care.— Інші музеї було попереджено про підви-
щення заходів безпеки.
У пасивному стані замість Present Рerfect
Continuous та Рast Рerfect Continuous вживають
Present Рerfect та Рast Рerfect.
The test has been written for two hours.— Кон­
трольну написали за дві години.

Переклад дієслів пасивного стану


українською мовою
Дієслова в пасивному стані можна перекласти
з англійської таким чином:
1. За допомогою дієслова «було» та дієприк-
метника в пасивному стані.
The book was written by a famous writer.—
Книгу написано видатним письменником.
The flowers were sent to her yesterday.— Квіти
було надіслано їй вчора.
2. Дієсловом, яке закінчується на «-ся»:
The books are kept in the library.— Книги
зберігаються в бібліотеці.
3. Дієсловами в активному стані, в третій осо-
бі множини.
The children will be given sweets after dinner.—
Дітям дадуть цукерки після обіду.
The text will be translated by Monday.— Текст
перекладуть до понеділка.

Усталені конструкції з дієсловами в пасивному стані


It is said that…— Кажуть, що…
It is said that Henry is in love with Claire.— Ка­
жуть, що Генрі закоханий у Клер.
Ми можемо використовувати конструкцію:
it + дієслово в пасивному стані + додаткове підрядне

58
The Verb. Дієслово

речення — в тому випадку, коли ми не знаємо, хто


саме повідомляє нас про щось. Такі конструкції
вживаються, наприклад, у випусках новин.
It is thought that the company is planning a new
advertising campaign.— Вважають, що фірма пла-
нує нову рекламну кампанію.
It was reported that the President had suffered
a heart attack.— Доповіли, що президент зазнав
Зверніть увагу!
серцевого нападу. Якщо в англій-
It has been agreed that changes to the scheme are ській мові в ре-
necessary.— Було домовлено про те, що зміни до ченні вживається
схеми необхідні. дієслово в пасив-
ному стані, то
У цій конструкції можуть вживатися дієслова підметом у тако-
agree (домовлятися), allege (посилатися), announce му випадку мо-
(оголошувати), assure (запевняти), believe (вважати), жуть бути або
some flowers, або
consider (розглядати), decide (вирішувати), expect Claire.
(очікувати), explain (пояснювати), hope (сподівати- Some flowers
ся), know (знати), report (доповідати), say (говори- were given to
ти), suggest (пропонувати), suppose (вважати), think Claire.— Квіти
дали Клер.
(думати, вважати), understand (розуміти). У цьому реченні
наголошується
He is said to…— Кажуть, що він… на тому, що саме
квіти дали Клер.
В англійській мові також використовується Claire was given
конструкція: підмет + дієслово в пасивному стані some flowers.—
+ to-infinitive. Клер дали квіти.
Henry is said to be in love with Claire.— Кажуть,
що Генрі закоханий у Клер.
Ця конструкція також вживається в новинах.
“United” were expected to win.— Чекали, що
“Юнайтед” виграють. (Люди очікували, що вони
виграють.)
The company is thought to be planning a new ad-
vertising campaign.— Вважають, що фірма планує
нову рекламну кампанію. (Хтось вважає, що вона
планує нову рекламну кампанію.)
The President was reported to have suffered
a heart attack.— Доповіли, що президент зазнав
серцевого нападу. (Хтось доповів, що президент
зазнав серцевого нападу.)

59
Parts of Speech. Частини мови

У цій конструкції можуть вживатися дієслова


believe (вірити, вважати), expect (чекати), find
(вважати), know (знати), report (доповідати), say
(казати), think (думати, вважати), understand (ро-
зуміти).

Переклад дієслів у зворотах

to say is said, was said кажуть, казали


to know is known, was known відомо
to report is reported, was reported повідомляють, повідомили
to suppose is supposed, was supposed гадають, гадали
to expect is expected, was expected припускають, очікували
to consider is considered, was considered вважають, вважали
to assume is assumed, was assumed припускають, припускали
to think is thought, was thought думають, думали
to believe is believed, was believed вважають, вважали

Вправи
1. Утворіть питальні та заперечні речення.
E x a m p l e: The dishes are washed.— Are the dishes washed? The dishes
are not washed.
1) All pupils are supplied with textbooks. 2) America was discovered
by Columbus. 3) The floor was painted last summer. 4) The shop will be
closed at 8 o’clock. 5) The sick man is being operated on. 6) The room is
being cleaned now. 7) This metro line was being built at that time. 8) This
novel has been translated into Ukrainian. 9) A new cinema has been built
in our town. 10) The tickets had been sold out by that time.
2. Перетворіть пасивний стан речень на активний.
E x a m p l e: Many mistakes were made by the pupils in the last
dictation.— The pupils made many mistakes in the last
dictation.
1) The story was written by a well-known writer. 2) The house will be
built by the workers in 3 month. 3) At the zoo animals are fed twice a day.
4) The magazine has been read by all the pupils of our class. 5) We were
frightened by a stranger. 6) This book was left (by somebody). 7) That
present has been made by my brother. 8) She was shown the shortest way.
9) By the time the teacher came, the exercise had been done.

60
The Verb. Дієслово

3. Утворіть правильну часову форму дієслова в пасивному стані.


1) I’m not wearing my black shoes today. They (mend). 2) This copy
(not read). The pages (not cut). 3) Why the car (not lock) or (put) into
the garage? 4) He was taken to hospital this afternoon, and (operate on)
tomorrow morning. 5) Thousands of new houses (build) every year.

Модель to be going to + infinitive (V1)

Joy is going to eat. It is very hungry.

Утворення
В моделі to be going to + infinitive (V1)
дієслово to be змінюється за часами та осо-
бами. Зазвичай ця конструкція вживається
в теперішньому та минулому часі.
Теперішній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
I am (’m) going to I am not (’m not) going
Am I going to play?
play. to play.
He He is not he
is (’s)
(isn’t) going
She going She Is she
going to play?
It to play. It it
to play.
We are (’re) We are (aren’t) we
going going going
You You Are you
to play. to play. to play?
They They they

Минулий час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
He He was not he
was going (wasn’t) going
She She Was she
to play. going to play?
It It to play. it
We We were not we
were going going
You to play. You (weren’t) Were you
to play?
They They going to play. they

61
Parts of Speech. Частини мови

Вживання
1. Модель to be going to + infinitive вживаєть-
ся для висловлення наміру, того, що вирі-
шено зробити в майбутньому. Коли вжива-
ється цей зворот, мається на увазі, що дія
обов’язково буде виконана.
I am going to watch the programme.— Я зби­
раюсь подивитися цю програму.
Our friends are going to spend a few days in
a village.— Наші друзі збираються провес­
ти декілька днів у селі.
2. Часова форма Present Continuous може ма­
ти схоже значення із конструкцією to be
going to + infinitive.
I’m going to visit my granny.— Я збираюся
відвідати бабусю.
I’m visiting my granny.— Я збираюся відвіда­
ти бабусю.
3. Не рекомендується використовувати модель
to be going to + infinitive з дієсловом to go
або з деякими дієсловами на позначення ру-
ху. Зазвичай у таких випадках вживають
Present Continuous, що висловлює намір ви-
конати дію в найближчому майбутньому.
We’re going to the party.— Ми йдемо (збирає­
мося йти) на вечірку.

Вправи
1. Розкажіть про плани ваших друзів. Вживайте to be going to do
something.
E x a m p l e: Jane/to re-read «Robinson Cruso» by Daniel Defoe.— Jane
is going to re-read «Robinson Cruso» by Daniel Defoe.
1) Bob/to have some practice in spoken English. 2) Dan/to go to the
scientific expedition with his parents. 3) Nick/to cross the Black Sea in
a boat with his elder brother. 4) Linda/to sail down the Volga with me.
5) Jill/to earn some money for the trip to the Urals. 6) Kate/to stay in
the city and visit all the museums.

62
The Verb. Дієслово

2. Дайте відповіді на запитання.


1) Are you going to learn a poem? 2) Is your friend going to visit his
granny? 3) What are you going to do this evening? 4) When are you
going to read a book? 5) Where are you going tonight? 6) Is your mother
going to make an apple cake? 7) Are you going to learn French? 8) When
is your friend coming home? 9) What is your friend going to do this
evening? 10) Is your friend going to stay in the city in summer?

Used to + Infinitive

When we were younger, we used


to dance every evening.
But we do it not so often now.

Вживання
Used to + infinitive вживається для позначення
повторюваної дії, яка відбувалася регулярно в ми-
нулому. Зараз дія, про яку йдеться, не виконуєть-
ся. Ця конструкція не змінюється за особами та
числами й у часі. Вона перекладається україн-
ською мовою дієсловом у минулому часі із дода-
ванням слова «раніше».
Дієслово used вимовляється як [ju:st]. Його слід
відрізняти від форми минулого часу дієслова use,
яка також пишеться used, але вимовляється [ju:zd].
We used to play football when we were young.— Ми
грали в футбол (раніше), коли були молодими.
I used to like apples, but I never eat them now.—
Раніше я любив яблука, але ніколи не їм їх зараз.
Зазвичай ця конструкція вживається у розпо-
відних реченнях. Якщо треба поставити запитан-
ня, used ставиться перед підметом.
Used he often to sit in his favourite armchair? —
Чи сидів він раніше в своєму улюбленому кріслі?
Used she to like apples in her childhood? — Чи
любила вона в дитинстві яблука?

63
Parts of Speech. Частини мови

Для утворення заперечного речення до used


додається частка not [`ju:snt].
He usedn’t to smoke in his youth.— У молоді роки
він не курив.
Але в сучасній англійській мові запитання та
заперечення з цією конструкцією утворюються
пере­в ажно за допомогою дієслова did.
Did he used to live at the seaside? — Чи жив він
раніше на узбережжі?
I didn’t used to meet him very often.— Раніше
я не дуже часто зустрічав його.
Вправа
Розкрийте дужки та поставте дієслово у правильній формі, вжи-
ваючи конструкцію used to + infinitive.
1) Where (you/live)? 2) When I was a boy we lived in a village. (we/
like) it there. 3) Traditions of our country (be) different from the way they
are now. 4) In the 18th century people (not/have) cars. 5) Mom, (you/
help) your mother about the house? 6) When I was a boy, (I/look) after
a dog. 7) (I/to swim) in this river when I was a boy. 8) (There/to be)
a cinema in the town, but now all people have television sets. 9) (You/to
live) in Manchester. 10) (She/to live) in London before she got married.

To Be Used to Doing / Get Used to Doing

We are used to getting up early. We do


it every day. Also we’re used to running
every morning, but it was difficult at first.

Утворення
У зворотах to be used to doing/get used to doing
змінною є лише перша частина — дієслово to be,
яке змінюється за особами і числами, та дієслово
get, яке змінюється за числами.
Питальна форма утворюється за допомогою
допоміжних дієслів, а заперечна — додаванням до
допоміжних дієслів частки not.

64
The Verb. Дієслово

Вживання
Зворот to be used to doing позначає дії, які ста-
ли звичними.
We are used to reading English books. We do it
every day.— Ми звикли читати книжки англій-
ською мовою. Ми робимо це щодня.
He is used to getting up early. He works from
8 a. m.— Він звик прокидатися рано. Він працює
з восьмої ранку.
У значенні «те, що стає більш звичним», вико-
ристовують зворот to get used to doing.
It was difficult at first, but we soon got used to
writing dictations.— Спочатку було важко, та ми
звикли писати диктанти.
She didn’t get used to drinking tea in the morning.
She usually drinks coffee with cakes.— Вона не звикла
пити вранці чай. Зазвичай вона п’є каву з тістеч-
ками.

Вправа
Складіть речення з поданих слів.
E x a m p l e: eating/less/I/getting used to/am/.— I am used to eating
less.
1) very early/can’t get used to/he/being woken up/. 2) getting used to/
you/everything/are/doing/yourself/? 3) they/going to school/did not/by
themselves/get used to/. 4) won’t/such a noise/in the street/I’m afraid/
we/get used to/. 5) speaking/I/get used to/loudly/didn’t/. 6) porridge/got
used to/we/have/eating/for breakfast/.

Modal Verbs. Модальні дієслова


В англійській мові існують особливі дієслова,
у яких відсутні форми, властиві звичайним ді-
єсловам.
Ці дієслова називають модальними. Вони вка-
зують не на дію, а на ставлення до неї (наприклад,
можливість або неможливість її виконання).

65
Parts of Speech. Частини мови

Смислові дієслова вживаються після модальних


в інфінітиві та без частки to.
До модальних дієслів належать: can, could, be
able to, may, might, must, should, ought to, shall,
will, would, have to, need, to be allowed to.
Модальні дієслова не змінюються за особами
та не мають безособових форм. Для утворення
питальних і заперечних речень з такими дієсло-
вами допоміжні дієслова не вживаються. В пи-
тальних реченнях модальні дієслова ставляться
перед підметом.

Сan, could, to be able to

John: How many instruments can you play,


Vicky?
Vicky: Only two — the violin and the piano.
John: That’s wonderful! And I can’t even
sing!
Vicky: You can go to music school and learn.

Утворення речень
Can означає «могти, вміти, мати здібності». Ді-
єслово can має форму минулого часу could та
замінник to be able to, який звичайно вживається
в минулому та майбутньому часі. Після to be able
інфінітив вживається з часткою to.

Теперішній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
I I I
He He he
She She she
It It cannot it
can sing. (can’t) Can sing?
We We we
sing.
You You you
They They they

66
The Verb. Дієслово

Минулий час
Форма минулого часу — could — тотожна за Зверніть увагу!
Модальне дієсло-
значенням та правилами вживання у реченні ді- во can та
єслову can: заперечна частка
When he was five he could swim well.— Коли йому not завжди
було п’ять років, він умів добре плавати. пишуться разом:
cannot.
Could he come to us yesterday? — Чи міг він при-
йти до нас учора?
Майбутній час
Дієслово can в майбутньому часі не вживається.
Для позначення дії в майбутньому використовується
to be able to (зможемо).
I’m afraid I can’t come/won’t be able to come to
your birthday party.— Боюсь, я не можу/не зможу
прийти на твій день народження.
Will people be able to live on the Moon one day? —
Чи зможуть люди коли-небудь жити на Місяці?
I’ll be able to sing again when my throat is cured.—
Я зможу співати знов, коли вилікую горло.

Вживання
Модальне дієслово can вказує на фізичну або
розумову здатність, можливість виконати дію.
We can dance well.— Ми можемо добре танцю-
вати.
He can read English books.— Він може читати
книжки англійською мовою.
Коли йдеться про можливість чи здатність ви-
конати дію, що відбувалася в минулому, вжива-
ють could або was/were able to.
Vicky could play the violin when she was five.— Вікі
могла грати на скрипці, коли їй було п’ять років.
Vicky was able to play the violin when she was five.—
Вікі могла грати на скрипці, коли їй було п’ять ро-
ків.
Як правило, з дієсловами на позначення думок,
міркувань вживають could:
I couldn’t understand her story.— Я не міг зрозу-
міти її розповідь.

67
Parts of Speech. Частини мови

Модальне дієслово can означає дозвіл викона-


ти дію в майбутньому.
You can come to me at 10.— Ти можеш прийти
до мене о десятій.

Вправи
1. До запитань у лівому стовпчику знайдіть відповіді з правого.
Who can speak French? Yes, I can.
Can the Chinese speak Chinese? The English and the Americans
Can he read English books? can.
Who speaks German? The Germans speak German.
Who can speak English? The French can speak French.
Can the Ukrainians speak Yes, they can.
Chinese? No, he cannot.
Can you read Ukrainian books? No, they cannot.
2. Висловіть жаль з приводу того, що вам не вдасться щось зро-
бити.
E x a m p l e: Will you come to see us? — Sorry, I’т not sure I’ll be able
to come to see you.
1) Will you do this work? 2) Will you celebrate Christmas with your
parents? 3) Will you write the dictation without any mistakes? 4) Will
you make a cake yourself?

3. Скажіть про свого товариша, що він вміє робити та що він робить


добре. Утворіть речення за зразком.
E x a m p l e: to speak English; My friend likes to speak English. My
friend can speak English well.
1) to drive a car; 2) to swim and to run; 3) to help his father; 4) to
read rhymes; 5) to draw wild animals; 6) to make toy cars.
4. Складіть речення, вживаючи can та could. Перекладіть.
E x a m p l e: My kitten/to climb up the table/now/last month.— My
kitten can climb up the table now, but it could not do it last
month.
1) My younger sister/to stay alone/now/last year. 2) My best friend/to play
tennis/now/a month ago. 3) Your dog/to open the door itself/ now/last week.
4) I/to sing very well/now/when I was a child. 5) He /to cross the river/now/
when he was younger. 6) She/to run very fast/now/two years ago.

68
The Verb. Дієслово

Must
You must not smoke here!
It can be dangerous.
There are a lot of flammable things in the
room.

Утворення речень
Дієслово must має лише одну форму. Дія, ви-
ражена за допомогою цього модального дієслова,
стосується теперішнього та майбутнього часу.
You mustn’t sit too close to the TV set.— Не
можна сидіти так близько перед телевізором.
Стосовно минулого часу дієслово must вжива-
ється тільки у непрямій мові. У цьому випадку не
дотримуються правил узгодження часів.
He said he must visit his sick friend.— Він сказав,
що повинен відвідати свого хворого друга.

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
must not
It must go It it go to
(mustn’t)
to the Must the doctor?
We We go to the we
doctor.
doctor.
You You you
They They they

Вживання
Дієслово must виражає моральний обов’язок,
необхідність з точки зору того, хто говорить, та
має значення «повинен», «треба».
He is very ill. He must consult a doctor.— Він дуже
хворий. Він повинен відвідати лікаря.
Крім того, must вживають тоді, коли йдеться
про припущення, але з великою долею впевненості.
У цьому значенні must вживається тільки у
стверджувальних реченнях.

69
Parts of Speech. Частини мови

Have you seen Tom? I can’t find him.— I haven’t


seen him. He must be in the school library. — Ти бачив
Тома? Я не можу його знайти.— Я його не бачив.
Він, напевно, у шкільній бібліотеці.
У заперечній формі дієслово must має значен-
ня категоричної заборони. Перекладається ця
форма як: не можна, забороняється, не повинен.
You mustn’t do that.— Не можна так робити.
У відповідях на запитання з дієсловом must
у стверджувальній формі вживається must, у за-
перечній — needn’t.
Must I do this work? Yes, you must./No, you
needn’t.— Я повинен зробити цю роботу? Так,
повинен./Ні, не треба.
Для висловлення обов’язку та необхідності
у минулому часі вживають конструкцію to have
to do (див. c. 76—77).
Вправи
1. Напишіть, що вам необхідно робити та чого не можна.
E x a m p l e: go to school; І must go to school.
sit on the table; І must not sit on the table.
1) drive a car; 2) take father’s gun; 3) put on mother’s dress; 4) sit on the
back of a chair; 5) come from school too late; 6) learn to read and to write.
2. Перекладіть.
1) Ти мусиш одягнути це плаття. 2) Чому ти вдома? Ти хво-
рий? — Так, я хворий. Я повинен бути в ліжку. 3) Томе, чому твоя
сорочка на моєму ліжку? Ти повинен забрати її до своєї кімнати.

May, might
Утворення речень
Дієслово may вживається в теперішньому часі.
У минулому часі використовується його форма
might, а для позначення дії в майбутньому вжи-
вається конструкція to be allowed to (див. с. 79).
May I speak to you now? — Можна поговорити
з тобою зараз?

70
The Verb. Дієслово

Теперішній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення

I I I
He He he
She She she
It may get It may not it get
May
We the job. We get the job. we the job?
You You you
They They they

Минулий час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення

I I I
He He he
She She she
It might It might not it
Might be in?
We be in. We be in. we
You You you
They They they

Вживання
Модальне дієслово mау вказує на дозвіл (мож-
ливість виконання якоїсь дії з дозволу кого-
небудь) та на слабку ймовірність дії, припущення
з відтінком сумніву.
You may take my book.— Ти можеш узяти мою
книжку.
You may telephone from here.— Ви можете за-
телефонувати звідси.
It may rain later.— Можливо, згодом піде дощ.
Дієслово might вживається у питальних речен-
нях для ввічливого висловлення прохання.
Might I sit here? — Дозвольте мені тут сісти.
Для висловлення докору або зауваження також
вживається форма might.

71
Parts of Speech. Частини мови

You might do this exercise without asking him


when he is busy.— Ти міг би виконати вправу, не
звертаючись до нього, коли він зайнятий.
Заперечна форма дієслів may та might вжива-
ється не часто. Зазвичай вживають заперечне
речення з can або must.
— May I use the textbook at the exam? — Чи
можна користуватися підручником на іспиті?
— No, you must not.— Ні, не можна.

Вправи
1. Дайте відповіді на запитання. Перекладіть запитання та відпо-
віді українською.
1) Can you give me a knife? 2) May my brother go with us? 3) Must
we read lesson 20? 4) May I put this shirt on? 5) Can you count from 10
to 20? 6) Must you go to school now?
2. Перекладіть словосполучення. Сформулюйте з ними прохання,
попросіть дозволу.
1) покласти туфлі до коробки; 2) відкрити портфель та узяти
книжку; 3) сісти на диван; 4) одягнути червоне з білим плаття;
5) порахувати зошити на столі.
3. Вставте пропущені слова.
Jimmy is seven … old now. He must … to school. He … learn to write
and to read. Jimmy … a lazy boy. He … get up early. … cannot sit with …
book. He is … lazy. Jimmy’s sister Polly is not lazy at all. She is a very
good … . She … read, write, and count.
4. Дайте відповідь на запитання, висловлюючи припущення за до-
помогою модального дієслова may.
E x a m p l e: Is he at home? — I don’t know. He may be at home.
1) Is he ill? 2) Is he telling the truth? 3) Are they ready for the lesson?
4) Are they looking for the kitten? 5) Are they having lunch?
5. Дайте відповіді на запитання, висловлюючи сумнів, за допомо-
гою модального дієслова may. Перекладіть.
E x a m p l e: Do you think they will wait for us? — I’m not sure. They
may not wait for us. Я не певний. Можливо, вони нас не
чекатимуть.
1) Do you think we will go to the zoo today? 2) Do you think he will
take them with him? 3) Do you think he will pay attention to my new

72
The Verb. Дієслово

skirt? 4) Do you think they will notice any change in our flat? 5) Do you
think she will search for her umbrella? 6) Do you think they will boil the
water? 7) Do you think he will change his plans?

Should, ought to

You should take these pills Your eyes hurt. You should wear
twice a day. glasses.

Утворення речень
Дієслова should та ought to вживаються
стосовно теперішнього чи майбутнього часу. В не­
прямій мові вони залишаються незмінними.
You ought to/should visit your friends more often.—
Ви б частіше відвідували друзів.

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
It It should not/ Should/ it (to) get
should/ought
ought not the
We to get the job. We Ought / we
to get the job. job?
You You you
They They they

Вживання
Модальні дієслова should та ought to тотожні
за значенням. Різниця між ними полягає лише
в їх вживанні. Так, дієслово should не має частки
to, натомість ought завжди вживається з to.
Дієслова should та ought to передають пораду,
рекомендацію.

73
Parts of Speech. Частини мови

She ought to/should go out more often.— Їй слід


частіше гуляти.
You shouldn’t have bothered making lunch, we
could have bought a pizza.— Вам не слід було об-
тяжувати себе приготуванням обіду, ми б могли
купити піццу.
Сполучення should/ought to + have + Past
Participle (дієприкметник минулого часу основного
дієслова) у розповідному реченні вказує на невико-
нання бажаної чи пропонованої дії. Ця конструкція
у заперечному реченні показує, що той, хто говорить,
не бажав зазначеної дії, але вона відбулася.
You ought to have/should have gone to bed
earlier.— Вам слід було лягати спати раніше.
Питальні речення з should та ought to переда-
ють пораду.
Ought I to/Should I write and thank him? — Чи
маю я написати та подякувати йому?
Where should I put this vase? — Куди мені слід
поставити цю вазу?
Вправа
Ви незадоволені зробленим/не зробленим. Скажіть про це, ви-
користовуючи дані словосполучення та конструкцію should (not)
have done.
E x a m p l e: to come to the party; You should have come to the party.
1) not/to eat so much chocolate; 2) not/to walk without a warm coat;
3) to take something to eat with you; 4) not/to read thrilling stories
tonight; 5) not/to chatter so much; 6) to make a bet; 7) not/to stare at
me like that; 8) to go and see the film; 9) not/to keep away from your
schoolmates; 10) to point out all our mistakes; 11) to write a letter to your
granny; 12) not/to use a dictionary in your test.

Shall
Утворення речень
Модальне дієслово shall не змінюється за ча-
сами, особами та числами. Це дієслово в сучасній
мові звичайно вживається в офіційному стилі.

74
The Verb. Дієслово

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
It shall It shall not it
do it. Shall do it?
We We do it. we
You You you
They They they

Вживання
Дія, яка позначається за допомогою модально-
го дієслова shall, стосується майбутнього. Це мо-
дальне дієслово означає наказ, попередження,
вказівку, пропозицію.
You shall do it first.— Ти маєш робити це першим.
We shall wait for him.— Нам слід дочекатися
його.
У питальних реченнях shall вживається при
звертанні від першої особи однини й множини й пе-
редає пропозицію.
Shall I wait for you? — Давай я зачекаю на тебе?
Shall we go to the park? — Підемо до парку?

Вправа
Запропонуйте виконати дію.
E x a m p l e: Offer to make the tea.— Shall I make the tea?
1) Offer to go to the swimming-pool. 2) Offer to wait for them.
3) Offer to have a biscuit. 4) Offer to take a taxi. 5) Offer to have coffee
with us.

Will, would
Утворення речень
Модальне дієслово will має такі форми: will —
вживається стосовно теперішнього часу, а would —
стосовно минулого.

75
Parts of Speech. Частини мови

Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення


I I I
He He he
She She she
It would/will It would/will Would/ it
do it?
We do it. We not do it. Will we
You You you
They They they

Вживання
Модальні дієслова will та would вживаються
Зверніть увагу!
для висловлення припущення.
Could та would She worked very hard yesterday. She would be
є більш офіцій- tired.— Вона дуже багато працювала вчора. Вона
ними, ніж can має бути стомлена.
та will.
Will та would також використовують для про-
позиції, запрошення щось зробити.
Will you have an ice cream? — Будете морозиво?
Would you type this letter for me, please? — На­
друкуйте для мене, будь ласка, цього листа.

Вправа
Вставте will, won’t, would.
E x a m p l e: We won’t be here next September.
In a few months our student days… be over. It … be long now. I wish
I had a job. Then I … know where I was going. But who knows what the
future … bring?

Have to
Утворення речень
На відміну від інших модальних дієслів have
to змінюється за особами та часами. Питальна
форма речень з have to, як і речень з особовими
дієсловами, утворюється за допомогою допоміжних
дієслів, а в заперечних реченнях до допоміжного
дієслова додається частка not.

76
The Verb. Дієслово

She has to work much, because she wants to pass


the exams well.— Вона мусить багато працювати,
тому що вона хоче добре скласти іспити.
He had to leave home early yesterday. He went to
meet his grandma at the station.— Вчора він був
змушений рано вийти з дому. Він їздив на вокзал
зустрічати бабусю.
Теперішній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
I I I
We We don’t you
have to have Do have
You You we to wait?
wait. to wait.
They They they

He He he
has to doesn’t have she have
She She Does
wait. to wait. to wait?
It It it

Минулий час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення

I I I
He He he
She She she
It It didn’t it have to
had to have to Did
We We we wait?
wait. wait.
You You you
They They they

Майбутній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення

I I I
He He he
She She will not she
It will (’ll) It (won’t) it have to
We have to We Will we
have to wait?
You wait. You wait. you
They They they

77
Parts of Speech. Частини мови

Вживання
Модальне дієслово have to, так само як і модаль-
не дієслово must, вказує на необхідність чи
обов’язковість дії, має значення «бути змушеним».
I have to get up early.— Я мушу вставати рано.
We have to learn on Saturday.— Ми маємо вчи-
тися в суботу.
Існують певні відмінності у значенні модаль-
них дієслів have to та must. Must вживають тоді,
коли той, хто говорить, упевнений у необхіднос-
ті виконання дії:
You must be quiet.— Вам слід поводитися тихо.
(Я так вважаю.)
Натомість дієслово have to використовують
тоді, коли цього вимагає ситуація.
You have to be quiet.— Вам слід поводитися
тихо. (Таке правило.)
У неформальному стилі вживають конструк-
цію have got to.
I’ve got to invite Nick.— Я маю запросити Ніка.
Have I got to invite Nick? — Чи мушу я запро-
сити Ніка?
I haven’t got to invite Nick.— Я не повинен за-
прошувати Ніка.

Вправа
Утворіть речення, вживаючи to have to. Перекладіть.
E x a m p l e: There was no bus, so we had to walk home.— Не було
автобуса, отже, ми були змушені йти додому пішки.
She will have to get up at 6 o’clock.
speak loudly.
work hard on Saturdays.
Mrs McDonald walk home.
do that himself.
call for a doctor.
We have to learn a lot of new words.

78
The Verb. Дієслово

Need
Модальне дієслово need має форму теперіш-
нього часу та виражає необхідність виконання дії. Зверніть увагу!
Питальна та заперечна форми не потребують до- Можна вживати
поміжного дієслова. don’t have to та
don’t need to, які
You needn’t hurry.— Вам не треба поспішати. мають таке саме
Need we go there? — Чи треба нам туди йти? значення, що
Needn’t have + Past Participle вживають, коли й needn’t.
You don’t have/
говорять про те, що не було необхідним, але це don’t need to
було зроблено. wash the dishes.
You needn’t have gone shopping. You have two They are clean.—
pizzas! — Тобі не треба було йти до магазину, Тобі не потрібно
мити посуд. Він
у тебе є дві піци! чистий.
Вправи
1. Заповніть пропуски словами can, may, must, have to та needn’t.
1) You … not smoke here. 2) She … read and write now. 3) Last summer
it was very dry and I … water the garden every day. 4) … I have a cup of
tea, please? 5) You … be careful. 6) I like this house, but I … not decide yet.
My wife … see it first. 7) … I do it now? — No, you … . I’ll do it myself
tomorrow. 8) … you go so early? It’s only nine o’clock. 9) … you come at
2 p. m.? — No, that’s very late. 10) … I come in? 11) He told his secretary:
“You … go home now if you like”. 12) He … understand English people if
they speak slowly. 13) … you tell me the right time? 14) Little children …
go to bed early. 15) I … write to him because I haven’t his address.
16) You … not play football in the street.
2. Поставте дієслово need у заперечну форму.
1) You … wash those glasses. They are clean. 2) We … make sandwiches.
There is a café. 3) You … wear your best clothes. You can wear what you
like. 4) You … take an umbrella. It is not going to rain. 5) We … hurry.
There is a lot of time.

Конструкція to be allowed to
Утворення
Конструкція to be allowed to — це еквівалент
модального дієслова may. Вона має значення «мати
дозвіл». Ця конструкція може вживатися в усіх
часових формах.

79
Parts of Speech. Частини мови

Теперішній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
I am allowed to play. I am not allowed to play. Am I allowed to play?
He He is not he
is allowed allowed
She She allowed Is she
to play. to play?
It It to play. it
We We are not we
are allowed allowed
You to play. You allowed to Are you
play. to play?
They They they
Минулий час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
I I I
He He was not he
was allowed allowed
allowed Was she
She to play. She to play?
to play.
It It it

We were We were not we


allowed allowed
You allowed You Were you
to play. to play?
They to play. They they

Майбутній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення

I I I
He He he
She She she
It will be It will not it be allowed
We allowed to We be allowed Will we to play?
You
play.
You to play. you
They They they

Вживання
Конструкція to be allowed to використовується
для висловлення дозволу, так само як модальне
дієслово may/might.

80
The Verb. Дієслово

Pupils are allowed to use dictionaries.— Учням


дозволено користуватися словниками.
We aren’t allowed to shout in the corridor.— Нам
не дозволяють галасувати в коридорі. Зверніть увагу!
Ввічливе прохан-
Питання, у яких ідеться про дозвіл зробити ня, пропозиція
що-небудь, мають різні відтінки значення залеж- зробити щось,
допомогти тощо,
но від того, як вони сформульовані.
перекладається
May I take a photo of you? — Чи можна мені тебе як Allow me.—
сфотографувати? (Чи дозволиш ти це зробити?) Дозвольте мені.
Are we allowed to take photos? — Чи можна нам
фотографувати? (Які існують правила щодо цьо-
го?)
Форма минулого часу конструкції to be allowed
to вказує на те, що дія насправді відбулася, була
результативною.
I was allowed to go home early yesterday.— Учора
мені дозволили піти додому рано.
We were allowed to have a party.— Нам дозво­
лили провести вечірку.
He was allowed to attend lectures.— Йому до­
зволили відвідувати лекції.

Вправи
1. Повідомте, що вам можна робити. Перефразуйте речення, вжи-
ваючи конструкцію to be allowed to.
E x a m p l e: You may take any book you like.— І am allowed to take
any book I like.
1) You may go home. 2) You may read this book. 3) You may put on
these trousers. 4) You may turn on the gas-stove. 5) You may leave your
bag at home. 6) You may use the car whenever you like.
2. Напишіть речення спочатку в Past Simple, a потім у Future Simple.
E x a m p l e: For the first time I am allowed to make a cake myself.— For
the first time I was allowed to make a cake myself. For the
first time I’ll be allowed to make a cake myself.
1) He is allowed to stay with his friends. 2) You are allowed to buy a bar
of chocolate. 3) We are allowed to join them. 4) They are allowed to finish
up their compositions. 5) She was allowed to paint all the walls in the room
herself. 6) We are allowed to visit Tim at the hospital twice a week.

81
Parts of Speech. Частини мови

The Infinitive. Інфінітив

Інфінітивом називають неозначену форму діє­


слова, яка називає дію та відповідає на запитання
що робити? що зробити?
В англійській мові існує кілька форм інфінітива.
Перехідні дієслова (після них може вживатися пря-
мий додаток) мають інфінітив активного й пасивно-
го стану, неперехідні — лише активного.
Форми інфінітива Активний стан Пасивний стан
Simple to write, to come to be written
to be writing
Continuous —
to be coming
to have written to have been written
Perfect
to have come
to have been writing
Perfect Continuous —
to have been coming

Значення і вживання форм інфінітива


Інфінітив у формі Simple вживається для позна-
чення дії, одночасної з дією дієслова-присудка.
I am glad to see you.— Радий вас бачити.
I was glad to see you.— Був радий вас бачити.
Для вираження майбутньої дії вживають Simple
Infinitive разом із дієсловами, які висловлюють
намір, бажання тощо.
I want to see you.— Хочу вас побачити.
I hope to see you soon.— Сподіваюся скоро вас
побачити.
Зверніть увагу! Continuous Infinitive виражає тривалу дію, яка
В англійській відбувається одночасно з дією присудка.
мові інфінітив He was pleased to be playing in the yard again.—
може вживатися
з часткою to або
Він був задоволений, тому що знову грав на подвір’ї.
без неї. He seemed to be listening carefully.— Здавалося,
Not перед інфіні- що він уважно слухає.
тивом є запере-
чною формою. Perfect Infinitive означає дію, яка відбулася ра-
ніше дії, що виражена присудком.

82
The Verb. Дієслово

He was pleased to have played in the yard again.—


Він був задоволений, тому що знову пограв на
подвір’ї.
He seemed to have listened carefully to the teacher.—
Здавалося, що він уважно вислухав учителя.
Слід пам’ятати про те, що після модальних ді-
єслів should, would, could, might, was/were Perfect
Infinitive говорить про невиконану дію.
He could have come.— Він міг прийти (але не
прийшов).
We should have left our books in the class.— Нам
слід було залишити книжки в класі (але ми цього
не зробили).
Perfect Continuous Infinitive виражає тривалу
дію, яка триває на момент дії дієслова-присудка.
He is happy to have been studуing at this school
for 10 years.— Він щасливий, що провчився в цій
школі 10 років.
Passive Infinitive та Active Infinitive використо-
вуються згідно із загальними правилами вживан-
ня дієслів в активному й пасивному стані.
He wants to see us.— Він хоче нас побачити.
He didn’t want to be seen.— Він не хоче, щоб його
бачили.

Функції інфінітива в реченні


Інфінітив із залежними від нього словами
утворює інфінітивну групу.
To learn the poem by heart — вивчити вірш Зверніть увагу!
напам’ять. Після слів the
Інфінітив чи інфінітивна група в реченні може first, the last то-
вживатися як: що інфінітив пе-
рекладається як
1. Підмет.
особова форма.
To know him is to trust him.— Знати його — He was the last
значить довіряти йому. to come.— Він
2. Предикатив (іменна частина складеного прийшов остан­
присудка). нім.
The point is to achieve the aim.— Головне —
досягти мети.

83
Parts of Speech. Частини мови

3. Частина дієслівного складеного присудка.


We must stay at home.— Ми повинні залиша­
тися вдома.
4. Додаток до дієслів та прикметників.
He asked me to wait.— Він попросив мене по­
чекати.
5. Обставина мети.
I have come here to meet her.— Я прийшов сюди,
щоб зустрітися з нею.
6. Обставина наслідку.
She is old enough to go to work.— Вона вже
досить доросла, щоб іти працювати.
В англійській мові існує об’єктний інфінітивний
комплекс (Complex Object). Він складається з двох
частин. Перша — іменник чи особовий займенник
у об’єктному відмінку, друга — інфінітив, що позначає
дію, яку виконує або якої зазнає особа чи предмет.
Our teacher wanted us to read the text.— Наш
учитель хотів, щоб ми прочитали текст.
Complex Object вживається після дієслів:
а) що позначають сприйняття за допомогою
органів чуття: to see (бачити), to hear (чути),
to feel (відчувати), to watch, to observe (спо-
стерігати), to notice (помічати). Після цих
дієслів інфінітив вживається без частки to;
б) що виражають бажання, намір, почуття: to want
(хотіти), to desire (бажати), to like (подобатися),
to intend (мати намір) тощо;
в) за домопогою яких виражаються думки, при-
пущення: to think (думати), to consider (вва-
жати), to know (знати), to suppose (припуска-
ти) тощо;
г) що означають наказ, прохання, дозвіл, по-
раду, примус: to ask (просити), to permit
(дозволяти), to advise (радити) тощо.
Після дієслів to make, to let інфінітив вжива-
ється без частки to.
Перекладається Complex Object як підрядне
додаткове речення.
We saw Nick cross the street.— Ми бачили, як
Нік переходив вулицю.

84
The Verb. Дієслово

We consider Jane to be the best pupil.— Ми вва-


жаємо, що Джейн є найкращою ученицею.
The teacher made us work.— Учитель змусив нас
працювати.
Вправи
1. Утворіть речення за зразком.
E x a m p l e: It is fun to play football.— To play football is fun.
1) It is nice to have good friends. 2) It’s easy to learn to read. 3) It’s
dangerous to walk alone at night. 4) Is it difficult to learn a foreign language?
5) It’s important to become a good person. 6) It is interesting to learn Maths.
2. Перекладіть.
1) Я радий, що працюю разом із ним. 2) Я радий, що працював
разом із ним. 3) Мені незручно, що я турбую вас. 4) Мені незручно,
що я потурбував вас. 5) Я радий запросити вас на вечір. 8) Я радий,
що мене запрошують на вечір. 9) Я радий, що запросив вас на вечір.
10) Я радий, що мене запросили на вечір.
3. Закінчить речення.
E x a m p l e: I want them to … .— I want them to keep my secret.
1) My granny asked me to … . 2) We didn’t hear her … . 3) They felt
the old man … . 4) Let me … . 5) My friends saw them … .

The Gerund (-ing form). Герундій


В англійській існує частина мови, якої немає
в українській. Це — герундій (The Gerund) — без-
особова форма дієслова із закінченням -ing. Він
має властивості як іменника, так і дієслова.

Дієслівні властивості герундія


Герундій, утворений від перехідних дієслів,
вживається з прямим додатком.
I like reading newspapers.— Мені подобається
читати газети.
Форми герундія
Active Passive
Simple preparing being prepared
Perfect having prepared having been prepared

85
Parts of Speech. Частини мови

Simple Gerund Active та Passive означають дію,


яка відбувається одночасно з дією, вираженою
у реченні дієсловом-присудком у теперішньому,
минулому або майбутньому часах.
My friend dreamed of becoming a doctor.— Мій
друг мріяв стати лікарем.
Існують дієслова, які мають різні значення, за-
лежно від того, вживаються вони з герундієм чи
інфінітивом.
Зверніть увагу! Go on + to infinitive — починати; go on + gerund
Конструкція to — продовжувати; stop + to infinitive — зупинитися
be worth +
+ Gerund пере- з якоюсь метою; stop + gerund — закінчити, при-
кладається укра- пинити щось робити; mean + to infinitive — мати
їнською як «вар- намір; mean + gerund — значити; try + to infinitive
то щось — робити все можливе; try + gerund — спробувати;
зробити».
The book is want + to infinitive — хотіти; want + gerund — бути
(isn’t) worth необхідним.
reading.— Книж-
Perfect Gerund Active та Passive виражають дію,
ку варто (не
варто) читати. яка передує дії, вираженій у реченні дієсловом-
присудком.
I remember having been congratulated by my
friends.— Я пам’ятаю, як мене привітали мої това-
риші.
Герундій разом з іменником чи присвійним за-
йменником, що передують йому й означають но-
сія дії, утворюють герундіальний зворот. Іноді за-
йменник, який входить до цього звороту, може
бути в об’єктному відмінку. Герундіальний зворот
є складним членом речення, а саме: підметом, до-
датком, означенням або обставиною.
I remember my friends having congratulated me
then.— Я пам’ятаю, що тоді мої друзі привітали
мене.

Іменникові властивості герундія


Як іменник герундій може бути у реченні:
а) підметом:
Reading is useful.— Читати корисно.

86
The Verb. Дієслово

б) частиною присудка:
My hobby is reading.— Я захоплююсь читанням.
в) додатком (прямим і прийменниковим):
She likes playing the guitar.— Вона полюбляє
грати на гітарі.
I like your idea of becoming a doctor.— Мені
подобається твоя ідея стати лікарем.

Переклад герундія
Герундій може перекладатися як:
1. Інфінітив (неозначена форма).
I thought of going to the park.— Я думав піти
в парк.
2. Іменник.
I like swimming.— Я люблю плавання.
3. Дієприслівник.
We continued our test without looking in the
dictionaries.— Ми продовжили контрольну
роботу, не дивлячись у словники.
4. Частина присудка.
I like cooking.— Мені подобається готувати.
Вживання герундія та інфінітива після певних дієслів
Verb + gerund Verb + to + infinitive
agree
learn
choose
like offer
adore decide
love want
enjoy expect
doing to do
prefer refuse
cooking to come
hate forget
sightseeing to cook
can’t stand seem
don’t mind help
finish hope
look forward to would like
would love
would prefer
would hate

87
Parts of Speech. Частини мови

Verb + somebody + to + infinitive


advise
allow
ask
beg
encourage
help
need me
to do
invite him
to go
order them
to come
remind someone
tell
want
would like
would love
would prefer
would hate

Verb + somebody + infinitive Verb + gerund або to + infinitive


(немає частки to) (значення не змінюється)
let start
her raining
make do continue
us to rain
help begin

Вправи
1. Скажіть, чого варто/не варто робити.
E x a m p l e: this book/to read — This book is worth reading.
1) that film/to see; 2) these shoes/not/to repair; 3) these rhymes/to
learn by heart; 4) these things/to buy; 5) this text/not/to translate; 6) the
talk/not/to go on; 7) this thrilling story/to read.
2. Заповніть пропуски у реченнях.
E x a m p l e: Shall I go on reading?

learning, boasting, looking, making, chattering, dressing

1) Could you stop … so much noise? 2) When did you begin… English?
3) Stop…! It’s not nice. 4) Ann avoided… at the teacher. She was afraid of
her. 5) When will you finish…? We can’t wait for you any longer. 6) Why
can’t you stop…? You are talking too much.

88
The Verb. Дієслово

3. Складіть словосполучення та перекладіть їх.


E x a m p l e: Stop smoking here! — Припиніть тут палити!
talking
teasing the dog
Stop
reading the text
Go on
listening to him
Avoid
speaking English
making mistakes
Інфінітив чи герундій?

Інфінітив
Герундій
З часткою to Без частки to
1) Для виражен- 1) Після модаль- 1) У ролі підмета.
ня мети. She них дієслів (крім Eating fruit is good for your
went out to buy ought to). health.— Їсти фрукти корисно
some bread.— You must be back by для вашого здоров’я.
Вона вийшла, 10 p. m.— Ти пови-
щоб купити хлі- нен повернутися
ба. до десятої вечора.
2) Після дієслів 2) Після словоспо- 2) Після дієслів admit (припуска-
advise (радити), лучень had better, ти), avoid (уникати), consider
agree (погоджу- would rather (кра- (враховувати), continue (продо-
ватися), expect ще б). вжувати), enjoy (насолоджувати-
(очікувати), You’d better go.— ся), escape (уникати), excuse (ви-
promise (обіця- Тобі б краще піти. бачатися), finish (закінчувати),
ти), hope (споді- forgive (вибачати), imagine (уяв-
ватися), refuse ляти), involve (містити в собі),
(відмовлятися). keep (продовжувати), look for-
He agreed to ward to (чекати з нетерпінням),
come.— Він по- mention (згадувати), mind (запе-
годився прийти. речувати), miss (сумувати), object
to (заперечувати), practise (прак-
тикувати), prevent (запобігати),
report (доповідати), resist (проти-
діяти), risk (ризикувати), save
(спасати), suggest (пропонувати),
understand (розуміти).
Do you mind opening the win-
dow? — Ти не заперечуєш, якщо
я відкрию вікно?

89
Parts of Speech. Частини мови

Продовження таблиці

Інфінітив
Герундій
З часткою to Без частки to
3) Після питаль- 3) Після конструк- 3) Після дієслова go (йти).
них слів where ції make/let/see/ I go swimming every morning.—
(де), how (як), hear/feel + додаток. Я плаваю щоранку.
what (що), who Let me watch TV.—
(хто), which Дозволь мені поди­
(який), крім why. витися телевізор.
I don’t know what
to do.— Я не
знаю, що робити.
4) Після слово- 4) Після дієслів see (бачити),
сполучень would hear (чути), listen (слухати),
like/would love/ watch (спостерігати) для вира-
would prefer. ження дії, що відбувалася про-
I’d love to have тягом якогось проміжку часу.
a cup of tea.— I heard a police siren scream-
Я б випив чашку ing.— Я чув, як лунала полі-
чаю. цейська сирена.
5) Після іменни- 5) Після конструкцій be busy
ків. (бути зайнятим), be of no use
It’s a hard job to (бути непотрібним), what’s the
teach children.— use of (яка користь з), it’s (no)
Це важка робо- good (добре/погано), it’s (not)
та — вчити ді- worth (варто/не варто), can’t
тей. help (нічого не можна зроби-
ти), there’s no point in (немає
сенсу), can’t stand (не можна
терпіти), be/get used to (звик-
нути), have difficulty in (мати
труднощі в чомусь), be inter-
ested in (бути зацікавленим
чимось), be good at (бути зді-
бним), be keen on (прагнути).
It’s no use crying over the split
milk.— Не варто плакати за
розлитим молоком.

90
The Verb. Дієслово

Закінчення таблиці
6) Після при- 6) Після словосполучення spend/
кметників. I am waste time (марнувати час).
glad to see you.— You waste your time playing
Радий вас бачи­ computer games.— Ти марнуєш
ти. час, граючи в комп’ютерні
ігри.
7) Після прийменників.
He entered without knocking at
the door.— Він зайшов не по­
стукавши.

The Participle. Дієприкметник


Дієприкметник — це безособова форма дієслова,
яка має властивості дієслова, прикметника та при-
слівника. В англійській мові існують два види діє-
прикметників: Present Participle (Participle I) і Past
Participle (Participle II). Дієприкметник теперішньо-
го часу, Participle I, відповідає українським дієприс-
лівникам недоконаного виду та активним дієприк-
метникам теперішнього часу. Participle IІ (діє­
прикметник минулого часу) відповідає дієприкмет-
никам минулого часу в українській мові.

Present Participle (Participle I).


Дієприкметник теперішнього часу

Утворення
Present Participle (Participle I) утворюється шля-
хом додавання закінчення -ing до неозначеної
форми дієслова.
Існують такі форми Participle I:
Active Passive
Simple reading being read
Perfect having read having been read

91
Parts of Speech. Частини мови

Правила додавання на письмі закінчення -ing


до основи дієслова (див. с. 27).

Вживання
Present Participle (Participle I) відповідає укра-
їнському дієприкметнику активного стану тепе-
рішнього часу та дієприслівнику недоконаного
виду.
Listening to the teacher I learn something new.—
Слухаючи вчителя, я пізнаю щось нове.
Listening to the teacher I learned something new.—
Слухаючи вчителя, я пізнав щось нове.
Listening to the teacher I’ll learn something new.—
Слухаючи вчителя, я пізнаю щось нове.
Present Participle (Participle I) позначає:
1. Дію, що трапилася перед дією, позначеною
основним дієсловом.
Arriving to the station, we went to buy tickets
for the train.— Прибувши на станцію, ми
пішли купувати квитки.
2. Означення в реченні.
I saw a woman sitting in the room.— Я побачив
жінку, яка сиділа в кімнаті.
3. Обставину часу, причини, способу дії.
Walking in the park, I saw my friends here.—
Я бачив своїх друзів, коли гуляв у парку.
Крім того, дієприкметник Present Participle
(Participle I) разом з іменником або займенником,
які вживаються перед ним та позначають діяча,
утворює зворот, що перекладається як підрядне
або незалежне речення.
We saw him coming.— Ми бачили, як він підходив.
He was seen coming.— Бачили, що він підхо­
див.
There were ten books on the table, two of them
being mine.— На столі було десять книжок, і дві
з них — мої.

92
The Verb. Дієслово

Вправа
Утворіть Participle I.
a) to read, to speak, to visit, to jump, to point, to show, to walk;
b) to sit, to get, to cut, to run;
c) to take, to make, to shine, to ride;
d) to play, to try, to cry, to buy.

Past Participle (Participle II).


Дієприкметник минулого часу
Утворення
Past Participle (Participle II) має лише одну фор-
му, перекладається як пасивний дієприкметник
та має такі особливості написання.
1. Як правило, дієприкметники, утворені від
правильних дієслів, мають закінчення -ed.
look — looked call — called
2. Якщо основа дієслова має закінчення -е, до
неї просто додають d.
hope — hoped save — saved
3. Якщо дієслово закінчується на приголос­
ний + у, то -у змінюється на -ied.
hurry — hurried copy — copied
4. Кінцева приголосна подвоюється, коли діє­
слово закінчується на приголосний, якому
передує короткий наголошений голосний.
beg — begged plan — planned

Правила вимови закінчення


Закінчення -ed вимовляється як:
1. [t] — після глухих приголосних, крім t:
asked [a:skt] liked [lakt]
2. [d] — після дзвінких приголосних, крім d, та
після голосних:
loved [l2vd] cried [krad]
3. [d] — після t, d (te, de):
wanted [´w5ntd] decided [d´sadd]

93
Parts of Speech. Частини мови

Вживання
Як правило, Past Participle (Participle II) означає
дію, що вже відбулася:
a decorated room — прикрашена кімната;
a written test — написана контрольна робо-
та.
Так само як і Participle I, Participle II може по-
значати дію, одночасну з дією дієслова-присудка,
та дію, незалежну від часу. У реченні Past Participle
(Participle II) найчастіше буває означенням.
This is a well-known singer.— Це відомий співак.
His father is a respected man.— Його батько —
поважна людина.

Вправа
Закресліть зайве слово.
1) The girl (playing/played) in the garden is my sister.
2) Leaves (lying/lain) on the ground always remind us about
September.
3) Have you got any (cutting/cut) bread?
4) I’ll show you animals (drawing/drawn) by my brother.
5) Show me the pupils (learning/learned) English.
6) The man (sitting/sat) at the open window is my Dad.

94
The Noun. Іменник

Іменником називається частина мови, яка по-


значає істоту чи предмет. В англійській мові, так
само як і в українській, іменники мають однину
та множину. На відміну від української мови, в ан-
глійській існує лише два відмінки іменників: за-
гальний і присвійний.
Іменниками можуть бути:
1. Назви предметів чи істот: a cat (кіт), a pen-
cil (олівець), a house (дім).
2. Назви речовин та природних явищ: water
(вода), snow (сніг).
3. Назви рис людини чи якості предметів:
generosity (щедрість), cleverness (розум-
ність).
4. Назви дій та стану: look (погляд), laughter
(сміх), sadness (смуток).
За своїм складом іменники поділяються на:
1. Прості іменники, які мають корінь, префікс
і суфікс: darkness (темрява), difference (різ-
ниця).
2. Складні іменники, які складаються з двох
слів: pencilbox (пенал), blackboard (класна
дошка).
За своїм значенням іменники поділяються на:
1. Загальні назви, які позначають класи пред-
метів: an armchair (крісло), a tiger (тигр),
a piano (піаніно).
2. Власні назви:
а) в ласні імена: Mr Smith (містер Сміт), Jane
(Джейн).
б) г еографічні назви: London (Лондон), the
Dnipro (Дніпро).
в) н азви вулиць, майданів, газет, журналів,
готелів, музеїв: The “National” Hotel

95
Parts of Speech. Частини мови

(готель «Національ»), the Times (журнал


«Таймс»).
г) н азви днів тижня, місяців, національ-
ностей, мов: March (березень), Sunday
(неділя), Ukrainian (українська мова).

Категорія роду іменника


Рід Українська мова Англійська мова
Чолові- 1. Істоти чоловічої статі: Істоти чоловічої статі, у тому чис-
чий чоловік, хлопчик, кіт, лі тварини-самці: man, boy, son,
(він — кінь. he-dog.
he) 2. Неістоти, що традицій- A man came to the table. He looked
но належать до чоловічого at the books on the table.— Чоловік
роду: дім, стіл, ком­п’ю­ підійшов до столу. Він подивився
тер. на книжки, що лежали на столі.
Жіночий 1. Істоти жіночої статі: Істоти жіночої статі, у тому числі
(вона — жінка, дівчина, кішка. тварини-самки: woman, girl, daugh-
she) 2. Неістоти, що традицій- ter, aunt, she-dog.
но належать до жіночого I know that girl. She studies at our
роду: ручка, земля, ніч, school.— Я знаю ту дівчину. Вона
книжка. вчиться в нашій школі.
Серед- 1. Неістоти, що традицій- 1. Усі неістоти: field, sky, window,
ній но належать до середнього tree, table.
(воно — роду: поле, небо, вікно, де- The sky was gray. It was cloudy.—
it) рево. Небо було сіре. Воно було вкрите
2. Деякі істоти, що тради- хмарами.
ційно належать до серед- 2. Назви тварин: cat, goat, elephant,
нього роду: немовля. а також іменник baby.
The puppy plays in the yard every
day. It likes playing with the ball.—
Цуценя щодня грається надворі.
Воно любить бавитися з м’ячем.

Singular and Plural. Однина та множина

В англійській мові іменники в однині поділя-


ються на злічувані (countable nouns) та незлічува-
ні (uncountable nouns).

96
The Noun. Іменник

Злічувані іменники Незлічувані іменники


a chair water
an engineer milk
а question friendship
Злічувані іменники вживаються в однині (the
Singular) і множині (the Plural). Незлічувані імен-
ники множини не мають.
Правила правопису множини іменників
Більшість іменників мають у множині закін-
чення -s. Закінчення -es додається, якщо:
1. Іменник в однині закінчується на -s, -ss, -sh,
-ch, -x: a bus — buses; a lunch — lunches;
a class — classes; a watch — watches; a bush —
bushes; a box — boxes.
2. Іменник в однині закінчується на -у з по-
переднім приголосним, при цьому -у зміню-
ється на -і: a story — stories; a fly — flies.
3. Іменник в однині закінчується на -о з по-
переднім приголосним: a hero — heroes;
a tomato — tomatoes.
В и н я т к и: a piano — pianos; a photo —
photos; a solo — solos.
4. У деяких іменниках, що в однині закінчу-
ються на -f або -fe, у множині f змінюється
на v з додаванням закінчення -es; буквоспо-
лучення -ves вимовляється [vz]: a leaf — leaves;
a wife — wives; a shelf — shelves; a wolf —
wolves; a half — halves; a calf — calves; a knife —
knives; a life — lives.
Множина інших іменників цього типу утво-
рюється за загальним правилом: додаванням за-
кінчення -s, без зміни f на v: a kerchief — kerchiefs;
a safe — safes; a chief — chiefs; a roof — roofs.
Окремі випадки утворення множини іменників
1. Множина деяких іменників утворюється змі-
ною кореневого голосного (без додавання закінчен-

97
Parts of Speech. Частини мови

ня): a man — men; a tooth — teeth; a woman — women


[´wmn]; a goose — geese; a foot — feet; a mouse — mice.
2. Іменник child у множині має форму children.
3. Множина іменника ох утворюється за допо-
могою закінчення -en: oxen.
4. Іменники sheep, deer, swine, fish та назви
деяких видів риб мають однакову форму в однині
і множині.
Зверніть увагу! He caught a lot of fish.— Він спіймав багато
Форма fishes риби.
вживається, коли
йдеться про різ-
5. Деякі іменники латинського і грецького по-
ні види риб. ходження зберігають форми множини, які вони
мали в цих мовах: a phenomenon — phenomena;
a crisis — crises; a radius — radii.
6. У складних іменниках форму множини при-
ймає лише головний іменник: a daughter-in-law —
daughters-in-law; a school-mate — school-mates.
Якщо ж складний іменник утворений від інших
частин мови, то закінчення множини додається в кін-
Зверніть увагу! ці слова: forget-me-not — forget-me-nots (незабудки);
Деякі іменники
в англійській мо- merry-go-round — merry-go-rounds (каруселі).
ві вживаються 7. В англійській мові є іменники, що вживають-
тільки в однині,
ся тільки в однині (назви речовин і абстрактних
а відповідні їм
іменники в укра- понять: chalk, silver, peace, courage та ін.) або
їнській мові ма- тільки в множині (назви предметів, що склада-
ють форми од- ються з двох рівних або подібних частин: tongs
нини й множини
(кліщі, обценьки), spectacles (окуляри), trousers
або тільки мно-
жини: advice — (штани), scissors (ножиці) та ін.)
порада, поради; Тільки форму множини мають іменники, укра-
knowledge — їнські відповідники яких можуть вживатися в од-
знан­н я;
нині і множині, а деякі тільки в однині: goods
information — ін-
формація, відо- (товар, товари), clothes (одяг), contents (зміст),
мості; news — wages (зарплата) тощо.
новина, новини; Деякі іменники, які означають сукупність, мо-
progress — успіх,
жуть узгоджуватися з присудком в однині й мно-
успіхи; money —
гроші. жині, залежно від їх значення. До таких іменників
належать: army (армія), audience (аудиторія), band
(гурт), class (клас), company (компанія), crowd (на-
товп), family (родина), government (уряд), team

98
The Noun. Іменник

(команда), union (спілка) тощо. У даному випадку


число дієслова-присудка залежить від того, який
відтінок значення мається на увазі: група людей
у цілому чи окремі члени групи.
Our family is very old.— Наша родина дуже дав-
ня. (Мається на увазі весь рід.)
Our family are happy with presents.— Нашій ро­
дині сподобалися подарунки. (Кожному члену
родини.)

Вправи
1. Утворіть множину іменників.
Face, portfolio, swine, house, tomato, mother-in-law, ox, cry, key, fox, looker-
on, bush, enemy, leaf, roof, hero, sheep, youth, journey, penknife, man-of-
war, datum, deer, Englishwoman, wolf, mouse, forget-me-not, foot, crisis, basis,
birth, marry-go-round, passer-by, editor-in-chief, police, policeman, photo.
2. Утворіть множину іменників та прочитайте їх.
1) A vase, a horse, a table, a cage, a bottle, an eye, a shoe; 2) a lamp,
a kitten, a lesson, a stick, a word, a shirt; 3) a stocking; 4) a fox, a box,
a glass, a dress; 5) a star, a car, a chair, a year, a swallow; 6) a driver,
a sister, a saucer; 7) a boy, a toy, a turkey; 8) a fly, a daisy, a puppy, a lorry,
a berry, a butterfly.

Possessive Case. Присвійний відмінок

Присвійний відмінок іменників вживається для


відповіді на запитання чий? чия? чиє? чиї?

Утворення
Присвійний відмінок утворюється за такою
схемою:
Іменник в однині + ’s boy → boy’s Vicky → Vicky’s
Іменник у множині, який має
+’ boys → boys’ tourists → tourists’
закінчення -s
Іменник у множині, який
+ ’s men → men’s children → children’s
не має закінчення -s

99
Parts of Speech. Частини мови

Закінчення -’s вимовляється як:


1. [s] — після глухих приголосних, крім [s],
[6], [t6];
2. [z] — після голосних і дзвінких приголосних,
крім [z], [d4], [4];
3. [z] — після звуків [s], [z], [4], [t6], [d4], [6].
Якщо іменник в однині має закінчення -s, -ss,
-x, на письмі для утворення присвійного відмінка
додається апостроф або -’s. В обох випадках вони
вимовляються як [z].

Присвійний відмінок чи конструкція з of?


Зверніть увагу! В одних випадках вживають присвійний від-
Якщо в присвій- мінок (the boy’s toy), в інших — словосполучення
ному відмінку з прийменником of (the toy of the boy).
вживається влас-
на назва, ар-
Присвійний відмінок, як правило, вживають
тикль з іменниками на позначення істот (людей і тва-
не ставиться: рин):
Tom’s room — my friend’s house — будинок мого друга;
кімната Тома.
Clair’s idea — ідея Клер;
Daniel’s brother — брат Деніела;
the dog’s owner — власник собаки.
Закінчення ’s може стосуватися словосполу-
чення:
Ann and Kate’s room — кімната Енн та Кейт.
Присвійний відмінок вживають для визначен-
ня часу:
Last week’s concert — концерт, який відбувся
минулого тижня;
today’s TV programmes — сьогоднішні програми
телебачення.
Конструкція з прийменником of вживається
у таких випадках:
1. Якщо йдеться про неістот:
the side of the house — бік будинку;
the result of the match — результат матчу;
the day of the meeting — день зустрічі.

100
The Noun. Іменник

2. У поширених словосполученнях:
The house of one of our school teachers.— Бу-
динок одного з наших шкільних учителів.
The address of those boys we met in Lviv.—
Адреса тих хлопців, яких ми зустріли
у Львові.
Обидві конструкції вживають з назвами міст
і установ:
London’s museums/the museums of London — му-
зеї Лондона;
the company’s future/the future of the company —
майбутнє компанії.

Вправи
1. Замініть of-словосполучення присвійним відмінком там, де це
можливo.
The pen of the teacher; the window of this room; the bisycle of Tom;
the toy of her child; the back of the chair; the order of the captain; the
bags of her pupils; the banks of the river; the arrival of the actors; the
father of Dick; the books of her children.
2. Замініть словосполучення, вживаючи присвійний відмінок.
The pen that belongs to Jack; the camera that belongs to my friend;
the books that belongs to her pupils; the shoes that belong to the girl; the
flats that belong to the workers; the car that belongs to this miner; the
coat that belongs to his brother; the watch that belongs to the teacher.
3. Перекладіть, вживаючи присвійний відмінок.
У містера Сміта; шлюб моєї матері; подорож, яка тривала кілька
годин; дім мого брата; дядько Енн та Тома; доброта мого брата; при-
сутність її чоловіка; посмішка Джона; любов матері.

101
The Article. Артикль

Артикль — це спеціальне службове слово, яке


ставиться перед іменником. Артикль визначає
іменник. В англійській мові існує два артиклі:
неозначений (a, an) та означений (the).

Вживання

Неозначений артикль Означений артикль


A/an вживається тільки зі злічува- The вживається з іменниками, як
ними іменниками в однині. У мно- злічуваними, так і незлічуваними,
жині чи перед незлічуваними імен- в однині та множині.
никами вживається some.
He left a case (однина). He needed the case (однина).
He left some cases (множина). He needed the cases (множина).
He left some luggage (незлічуваний He needed the luggage (незлічува-
іменник). ний іменник).

1. Неозначений артикль вживається перед


іменником, який згадується вперше.
A man booked into a hotel in London.— Чоло­
вік поселився в готелі в Лондоні.
Це речення містить нову інформацію. Ми не
знаємо, що це за людина, у якому саме готелі
він зупинився. Але у тому випадку, коли го-
ворять про предмети, про які вже згадувало-
ся раніше, вживається означений артикль.
The man didn’t return to the hotel.— Чоловік
не повернувся до готелю.
У цьому реченні йдеться про того самого
чоловіка та той самий готель, інформацію
про які вже подано.
Коли йдеться про один з декількох предметів,
також вживається неозначений артикль.
In the office a phone was ringing.— В офісі за-
дзвонив телефон. (В офісі багато телефо-
нів.)

102
The Article. Артикль

I was in bed when the phone rang.— Я був Зверніть увагу!


Означений ар-
у ліжку, коли задзвонив телефон. (Телефон
тикль також за-
у моєму домі один.) вжди вживається
2. Означений артикль вживають, коли йдеться з такими слова-
ми і словосполу-
про щось єдине у своєму роді. ченнями: the
The sun was going down.— Сідало сонце. (У на- country(side), the
шій сонячній системі лише одне сонце.) earth, the
The government is unpopular.— Уряд непо- environment, the
moon, the ozone
пулярний. (У країні один уряд.) layer, the Prime
3. Означений артикль завжди вживається зі Minister, the
словами cinema, theatre, (news)paper: the sea(side), the
sky, the sun, the
cinema, the theatre, the newspaper. weather.
4. Неозначений артикль вживається з іменни-
ком, що описується прикметником.
It was a lovely day.— Був чудовий день.
5. Неозначений артикль вживається для кла-
сифікації чого-небудь, а також перед назва-
ми професій.
The play was a comedy.— П’єса була комеді­
єю. Зверніть увагу!
My sister is a secretary.— Моя сестра — се­ Слід звернути
увагу на те, що
кретарка. говорять a/the
6. Іменник з неозначеним артиклем має уза- police officer, але
гальнююче значення. the police.

An orange contains vitamin C.— В апельсині


є вітамін С.
A butcher is someone who sells meat.—
М’ясник — це той, хто продає м’ясо.
Але у тому випадку, коли йдеться про за-
гальні твердження, про тварин, відкриття
та винаходи, вживається артикль the.
Who invented the camera? — Хто винайшов Зверніть увагу!
Правильно гово-
фотоапарат? рити: to listen to
7. Артикль the вживається з назвами музич- the radio — слу-
хати радіо, але
них інструментів: the piano, the violin, the watch television —
clarinet, та не вживається перед назвами дивитися теле-
спорту — tennis. візор.

103
Parts of Speech. Частини мови

8. Як правило, іменники та числівники, що позначають час, вжи-


ваються без артикля. Він ставиться лише у тому випадку,
коли після слова, яке позначає час, стоїть словосполучення
або речення, що його уточнює.
Артикль не вживається Артикль a/the
Роки, пори року, місяці
I was born in 1986.— Я народився That was the year I was born.— Саме
у 1986. в цьому році я народився.
We play football in summer.— Уліт­ It was the summer of 2001 when we
ку ми граємо в футбол. moved to a new flat.— Саме влітку
I went to school in September.— Я пі- 2001 року ми переїхали до нової
шов до школи у вересні. квартири.
Спеціальні дати, свята
We go away on Christmas.— Ми We had a wonderful Christmas.—
від’їжджаємо на Різдво. У нас було чудове Різдво.
Easter is early this year.— Великдень I started work here at the Easter before
цього року ранній. last.— Я почав працювати тут на
Великдень позаминулого року.
Дні тижня
Let’s meet on Tuesday.— Давай зу- The thunderstorm was on the Tuesday
стрінемось у вівторок. of that week.— Гроза була минулого
вівторка.
День, вечір, ніч, частини доби
We sleep at night.— Уночі ми спимо. It got warmer during the night.—
I like to travel by day/by night.— Протягом ночі потеплішало.
Мені подобається подорожувати We came here in the morning.— Ми
вдень/вночі. прийшли сюди вранці.
Їжа. Час прийняття
We have breakfast at 9 o’clock.— Ми We had a quick breakfast.— Ми по­
снідаємо о дев’ятій. снідали швидко.

9. Вживання артиклів з географічними назвами.


Артикль не вживається Артикль the
Континенти, країни, острови, штати та графства
Більшість вживається без арти- Слова типу republic та kingdom вжи-
клів: ваються з означеним артиклем:
Living in Africa; the United Kingdom.
to Rhode Island; Іменники у множині — назви країн,
from Kansas також мають означений артикль:
the USA, the Netherlands

104
The Article. Артикль

Регіони
Назви регіонів, які закінчуються Решта назв уживається з означе-
назвою континенту чи країни, пи- ним артиклем, зокрема, якщо назва
шуться без артикля: країни є словосполученням з прий­
Central Asia; менником of:
Western Ukraine the West;
the South of Ukraine
Гори
Вживаються без артиклів назви Назви гірських масивів мають ар-
гірських вершин: тикль the:
Everest; the Alps;
North Hill the Rockies
Озера, океани, моря, річки й канали
Назви озер вживаються без артик­ Назви інших водних просторів вжи-
ля: ваються з означеним артиклем:
Lake Baikal; the Black Sea;
Lake Michigan the Atlantic (Ocean);
the (River) Thames;
the Suez Canal
Міста й села
Більшість назв міст і сіл вживаєть- Виняток: the Hague
ся без артиклів:
Lviv;
London;
Harehills
Дороги, парки, майдани
Більшість вживається без артик­ Винятки:
лів: the High Street;
Church Street; the Avenue;
Fifth Avenue; the Strand;
Central Park; the Mall.
Berkeley Square Назви головних доріг і пронумеро-
ваних трас вживаються з артиклем
the:
the A5
Мости
Більшість назв вживається без ар- Є кілька винятків:
тиклів: The Golden Gate Bridge;
Tower Bridge The Severn (назва річки) Bridge

105
Parts of Speech. Частини мови

Аеропорти та вокзали, назви установ


Більшість таких назв вживається Артикль вживається у тому випад-
без артиклів: ку, коли у назві є прийменник of
Orly (airport); або іменник чи прикметник:
London Museum; The University of Kyiv;
Merton Colledge The Science Museum;
The White House

Театри, кінозали, готелі, галереї

Більшість назв у присвійному від- Але такі назви, як правило, вжи-


мінку вживається без артиклів: ваються з артиклем the:
St Martin’s (Theatre) the Globe (theatre);
the Plaza (cinema);
the Ritz (hotel)
Магазини й ресторани
Більшість назв вживається без ар- Назви зі словами body, studio
тиклів: тощо, вживаються з означеним ар-
shopping at Harrods’s тиклем:
the Body Shop

Зверніть увагу!
in bed, go to bed (лягати спати, sit on the bed (сидіти на ліжку),
bed
відпочивати) make the bed (застеляти ліжко)
at home (вдома), go home (йти
in the house (у будинку), to the
додому), come home (приходити
home house (до будинка), in the home
додому), leave home (йти
(удома)
з дому)
on the sea (на морі), by the sea
(по морю), at/to the seaside (на
at sea (на морі), go to sea (йти
sea узбережжі/до узбережжя), on/
в море — про моряків)
to the coast (на узбережжі/до
узбережжя)
in town (у місті), go to town the town centre (центр міста),
town (йти до міста), leave town (за- the city (місто), the village
лишати місто) (село)
at work (на роботі), go to work
the office (офіс), the factory (за-
work (йти на роботу), leave work (за-
вод)
лишити роботу)

106
The Article. Артикль

Наявність чи відсутність артикля в деяких усталених


словосполученнях
Неозначений а/an
have a look/swim etc.— подивитися/поплавати тощо; have a good time —
гарно проводити час; have a toothache/headache etc.— мати зубний/голо-
вний біль; it’s a pity/shame — шкода/сором; as a matter of fact — фактично,
насправді; be in a hurry — поспішати; be at a loss — бути розгубленим
(не знати, що сказати/зробити); go for a walk — йти на прогулянку; in a low/
loud voice — тихо/голосно; all of a sudden — раптово; tell a lie — брехати;
at a time — за раз; at a speed of — на швидкості; a lot of — багато; a little —
трохи; a few — кілька
Означений the
in the affirmative/negative — у стверджувальних/заперечних; in the direction
of — у напрямку; in the east/west/south/north — на сході/заході/півдні/
півночі; on the one hand/other hand — з одного/другого боку; on the right/
left — праворуч/ліворуч; in the positive/negative — у стверджувальному/
заперечному; in the sun — на сонці; go to the cinema — йти в кіно; the other
day — нещодавно; on the whole — в цілому; on the way — на шляху до; on the
advice of — за порадою; all over the world — в усьому світі; play the piano/
guitar — грати на піаніно/гітарі; tell the truth — говорити правду; pass the
time — проводити час; the more… the better… — чим більше… тим краще
Без артикля
be in love — бути закоханим; be in need — потребувати, бідувати; at
war — на війні; by car — машиною; by heart — напам’ять; by chance —
раптово; by mistake — помилково; in time — вчасно, заздалегідь; on
time — вчасно; be in demand — користуватися попитом; on demand —
за вимогою/запитом; in fact — фактично; in full — повністю; in pencil —
олівцем; in return for — в обмін на…

Вправи
1. Там, де необхідно, вставте артиклі а/an або the.
1) This girl has … doll. … doll is on … bed. 2) That boy has … pistol. …
pistol is in … box. 3) He has … cat. … cat is on … log. 4) I have … ball. I like
… balls and … dolls. I like … cakes too.
2. Випишіть іменники, з якими вживається неозначений артикль а/an,
до однієї колонки, а ті, перед якими він не вживається, до другої.
pig, box, jam, class, bread, bed, vase, star, cheese, lamp, wolf, squirrel,
butter, spoon, stick, word, frog, tea, horse, animal, daisy, honey, tail, shoe,
year, back, minute, milk, eye, jug, bee.

107
Parts of Speech. Частини мови

3. Складіть і запишіть речення за зразком.


E x a m p l e: A carrot is a vegetable.
carrot line of people
violin book of maps
queue vegetable
atlas tool for digging
spade musical instrument
4. Дайте відповідь на запитання. Вставте пропущені артиклі там,
де потрібно.
E x a m p l e: Are … Urals between …Volga and … Lena? (Yes) — Yes, the
Urals are between the Volga and the Lena.
1) Where are … Urals? (… Russia) 2) Are … Urals very high? (No)
3) Are … Pamirs higher than … Urals? (Yes) 4) Is … Black Sea in … South?
(Yes) 5) Is … Lena as long as … Volga? (No) 6) Is … France as large as …
Canada? (No) 7) Is … Russia larger than … France? (Yes) 8) Where is …
deepest lake in … world? (… Russia)

108
the Pronoun. Займенник

Займенник — це частина мови, до якої нале-


жать слова, що вказують на предмети, їх ознаки
Зверніть увагу
чи кількість, але не називають їх. на порядок слів!
В англійській мові займенники змінюються за My friend and
родами, особами, числами й відмінками. У речен- I were at the
ні займенник може виконувати функцію підмета, park.— Ми з дру-
гом були у парку.
додатка, означення або частини складного імен- This present is
ного присудка. from Tetjana and
В англійській мові розрізняють такі розряди me.— Це подару-
займенників: нок від мене і
Тетяни.
Особові — вказують на особу мовця, співбесід- Jane and he (she)
ника або адресата мовлення. are students.—
Присвійні — вказують на належність предмета Вони з Джейн —
особі. студенти.
Зворотні — вказують на дію виконавця, спря-
мовану на нього самого.
Взаємні — вказують на те, що однаково стосу-
ється обох сторін.
Вказівні — вказують на предмети, ознаки пред-
метів та їх кількість.
Питальні — вживаються для оформлення за-
питання про осіб, ознаки та предмети, їх належ-
ність, кількість тощо.
Неозначені — вказують на невизначеність осо-
би, предмета, якості чи кількості.
Заперечні — вказують на відсутність предметів,
ознак, кількостей.
Означальні — узагальнено вказують на ознаки
предмета.

109
Parts of Speech. Частини мови

Personal Pronouns. Особові займенники


Особові займенники в англійській мові мають
два відмінки — називний та об’єктний.

Відмінювання особових займенників

Називний відмінок Об’єктний відмінок


І—я me — мене, мені
he — він him — його, йому
she — вона her — її, їй
it — воно (він, вона) it — його, йому, її, їй
we — ми us — нас, нам
you — ви, ти you — вас, вам, тебе, тобі
they — вони them — їх, їм

Вживання it
1. Займенник it вживається для позначення ре-
чей, назв неістот, тварин і рослин, а також
іменника baby (немовля), ситуації чи думки.
Зверніть увагу! I found a box. It was made of wood.— Я знай-
Займенник
I завжди шов коробку. Вона дерев’яна.
пишеться 2. Коли йдеться про невідому особу, також
з великої літери.
вживають займенник it.
Займенник you
перекладається Did someone visit you? — It was Jane.
«ви» або «ти» — Хтось тебе відвідав? — Це була Джейн.
залежно від
контексту.
3. It використовують тоді, коли говорять про
час, відстань та погоду.
It’s five o’clock.— П’ята година.
It’s forty miles from here to London.— Звідси
до Лондона 40 миль.
4. It вживають у ролі формального підмета в без-
особових реченнях як із неозначеною формою
дієслова (to-infinitive), так і з підрядним речен-
ням, яке починається з that.
It is nice to see you.— Приємно вас бачити.
It’s a pity (that) you cannot sing.— Шкода, що
ви не вмієте співати.

110
The Pronoun. Займенник

Вправи
1. Замініть виділені слова особовими займенниками.
E x a m p l e: Mother allowed her son to play in the garden.— She
allowed him to play in it.
1) The old man gave the books to the boys. 2) Your room is better
than mine. 3) Tell Tom not to forget about the tickets. 4) The weather is
cold today. 5) The teacher knows their address. 6) Mary wanted to buy
new shoes. 7) Peter is always ready to help his little sister. 8) Mr Swan
made his dog jump over the fence.
2. Дайте відповіді на запитання, використовуючи слова в дужках
та займенники my/our/his/her/its/their.
E x a m p l e: Where is your pen, Tom? (table) — My pen is on the
table.
1) Where are your dolls, girls? (box) 2) Where is your father, little boy?
(at home) 3) Where is this boy’s dog? (yard) 4) Where are those men’s
cars? (street) 5) Where are the little kitten’s ribbons? (chair) 6) Where is
Jane’s picture? (wall)
3. Утворіть речення за зразком.
E x a m p l e: We go skating. (Skating is really fun.) — It is really fun.
1) I bought a skirt. (The skirt was very cheap.) 2) Someone rang. (The
caller was Vicky.) 3) The book is very expensive. (The book is unique.)
4) I took a warm coat. (The weather was very cold.) 5) I stay at home.
(Today is Sunday.)

Possessive Pronouns. Присвійні займенники

Залежна Незалежна
Українські відповідники
форма форма
my mine мій, моя, моє, мої
his his його (чоловічий рід)
her hers її
its — його (середній або чоловічий рід), її
our ours наш, наша, наше, наші
your yours ваш, ваша, ваше, ваші, твій, твоя, твоє, твої
their theirs їхній, їхня, їхнє, їхні

111
Parts of Speech. Частини мови

Вживання
Значення присвійних займенників — належ-
Зверніть увагу! ність (володіння) тощо.
Its — це присвій-
ний займенник,
My book — моя книга.
який вживають Her work — виконувана нею робота.
перед іменником. Залежна форма присвійних займенників вжи-
The dog got its вається перед означуваними іменниками. Неза-
food.— Собака лежна форма не потребує іменника.
отримав свою
їжу.
Are these your books? — Це твої книжки?
It’s — скорочена Are these yours? — Це твої?
форма it is чи it She is a friend of mine.— Вона моя подруга (одна
has. з моїх подруг).
It’s time to go.— I took some books of yours.— Я взяв декілька
Час іти.
It’s got wings.— твоїх книжок (деякі з твоїх книжок).
У нього є крила. Зазвичай присвійні займенники вживаються
з назвами частин тіла або одягу. Українською мо-
вою у цьому випадку вони не перекладаються.
He washed his hands.— Він мив руки.
Mary cleaned her teeth.— Мері чистила зуби.
I took off my shoes.— Я зняв туфлі.
Слід звернути увагу на те, що у фразах із при-
йменником вживають означений артикль the за-
мість займенника.
Дієслово- Словосполучення
Підмет Додаток
присудок із прийменником
The ball hit me on the shoulder.
The son kissed the mother on the cheek.
В англійській мові не існує спеціального займен-
ника, який відповідав би українському займеннику
«свій». Залежно від особи в англійській мові вжи-
вають відповідний присвійний займенник:
I read my book.— Я читаю свою книжку.
He reads his book.— Він читає свою книжку.
Вправи
1. Заповніть пропуски.
E x a m p l e: Bring him (йому) his (його) new shirt.
1) Give … (їм) … (їх) coloured pencils. 2) Show … (їй) … (її) gold ring.
3) Bring … (нам) … (наші) umbrellas. 4) Take … (ваші) trousers and put
… (їх) on. 5) Put … (їх) copy-books on … (мій) table.

112
The Pronoun. Займенник

2. Доповніть речення.
E x a m p l e: It is your money. It is yours.
1) It is my book. It is… .
2) It is our car. It is… .
3) They are her shoes. They are… .
4) It is their house. It is… .
5) They are your trousers. They are… .
3. Виберіть потрібний займенник та запишіть.
E x a m p l e: Is this your/yours copy-book? — Is this your copy-book?
1) No, it is not my/mine copy-book. It is her/hers. 2) That is not our/
ours car. That is their/theirs. 3) His/him room is bigger than my/mine.
4) Are these your/yours trousers?
4. Вставте my/our/your/his/her/its/their.
E x a m p l e: She has a bird. It is her bird.
1) I have a pencil. It is … pencil. 2) You have a shirt. It is … shirt.
3) It has a cage. It is … cage. 4) We have a garden. It is … garden. 5) He
has a snake. It is … snake. 6) They have a kitten. It is … kitten.

Reflexive Pronouns. Зворотні займенники


A cat is sitting in the room.
It is cleaning itself after meal.

Особа
Число
перша друга третя
Однина myself yourself himself/herself/itself
Множина ourselves yourselves themselves

Вживання
Зазвичай англійські зворотні займенники від-
повідають українському займеннику «себе».
I made a sandwich for myself.— Я зробив собі
бутерброд.
We watched ourselves in the video.— Ми бачили
себе на відео.

113
Parts of Speech. Частини мови

Зверніть увагу! Не слід використовувати особові займенники me,


Після приймен- you, him тощо замість зворотних у тому випадку, коли
ників місця вжи-
ваються займен- вони мають те саме число й рід, що й підмет. Це може
ники me, you, вплинути на загальний зміст речення. Порівняйте:
him, her тощо. When the police came in, the gunman shot him.—
I saw a girl Коли увійшла поліція, злочинець застрелив його
behind me.—
(поліцейського).
Я побачив дів­
чинку позаду When the police came in, the gunman shot
себе. himself.— Коли увійшла поліція, злочинець застре-
The boy is лив себе.
standing next to Зворотні займенники вживаються й після при-
her.— Поруч із
нею стоїть
йменників.
хлопчик. He is old enough to look after himself.— Він до-
сить дорослий, щоб доглядати себе.
Зворотні займенники вживаються в низці уста-
лених виразів.
We really enjoyed ourselves.— Ми добре про­
вели час.
The children behave themselves.— Діти добре
поводяться.
Please make yourself at home.— Почувайся як
удома.
I don’t want to be here by myself.— Я не хочу
бути тут один (сам).
Існують дієслова, після яких не вживаються
зворотні займенники. Деякі з них: afford (мати
змогу зробити), approach (наближатися, звертати-
ся), complain (скаржитися), concentrate (зосеред-
жуватися), decide (вирішувати), feel (почувати-
ся) + прислівник, get up (вставати), hurry (up)
(поспішати), lie down (лягати), meet (зустрічати-
ся), remember (пам’ятати), rest (залишатися), relax
(розслаблятися), sit down (сідати), stand up (вста-
вати), wake up (прокидатися), wonder (дивувати-
ся), worry (хвилюватися) та ін.
Зазвичай не вживаються зворотні займенники
після дієслів change (clothes) (змінювати одяг),
dress (вдягатися) та wash (вмиватися, митися), за
винятком тих випадків, коли говорять про те, що
цю дію важко виконати.

114
The Pronoun. Займенник

Вправа
Вставте пропущені займенники.
1) We looked up and saw a huge tree in front of … . 2) I can pay for… .
3) Help… . 4) There was a house behind… . 5) Nelly watched… on the video.
6) We enjoyed… . 7) Please make… at home. 8) She likes to have her family
near… . 9) He was talking to a man sitting next to… . 10) I don’t have any
money with… .

Reciprocal Pronouns. Взаємні займенники


Вживання
Два взаємні займенники: each other i one
another, мають значення «один одного» та «один
одному» й вживаються у двох відмінках: назив-
ному та присвійному — each other’s, one another’s.
Ці займенники мають однакове значення.
Our pupils help each other/one another with their
lessons.— Наші учні допомагають один одному
з уроками.
Ann and Nelly wrote each other’s phone numbers.—
Аня та Неля записали телефонні номери одна
одної.
Вправи
1. Вставте пропущені займенники each other, one another, each
other’s, one another’s.
1) We write to… . 2) They like … much. 3) They took … hands. 4) We
looked at… . 5) They loved… . 6) Children wrote … phone numbers. 7) Nick
and Mary have … photos.
2. Напишіть речення за зразком.
E x a m p l e: Nelly often writes notes to David. He also often writes
notes to Nelly.— They often write notes to each other.
1) David is always thinking about Nelly. She’s just the same. She’s al-
ways thinking about him. 2) Nelly has got lots of photos of David. He’s got
lots of photos of her, too. 3) Nelly loves David. He feels the same way. He
loves Nelly.

115
Parts of Speech. Частини мови

Demonstrative Pronouns. Вказівні займенники


Порівняйте:
Look at that snowman! — Поглянь-но на того
сніговика!
It has a hat, a brush and two buttons.— У нього
є капелюх, мітла та два ґудзики.
Look at this snowman! — Поглянь-но на цього
сніговика!
It has a hat, a brush, a scarf and three buttons.—
У нього є капелюх, мітла, шарф та три ґудзики.
Вживання
Вказівні займенники вказують на людину чи
предмет.
This — цей, ця, це; that — той, та, те; these —
ці; those — ті.
Look at this! — Подивись на це!
That doll is mine.— Тa лялька — моя.
Вказівний займенник this (these у множині)
вживається тоді, коли йдеться про предмети або
істоти, які перебувають близько до того, хто гово-
рить. Також це стосується дій, що стануться най-
ближчим часом або відбуваються зараз.
Вказівний займенник that (those у множині)
стосується предметів або істот, які віддалені від
мовця у просторі або часі, хронологічно належать
до минулого чи майбутнього.
This is a desk.— Це — парта. That is a desk.— То — парта.
This play will be funny.— Ця That play was funny.— Та п’єса
п’єса буде смішною. була смішною.

Вправа
Вставте пропущені займенники this, these, that, those.
1) Are we going out … evening? 2) …’s nice! 3) There’s a wonderful view
from… window. 4) Last summer we had great holidays. … were the days!
5) This winter I work a lot. I’m so busy… days. 6) Hello, Ann is speaking.
Who is …? 7) …’s OK!

116
The Pronoun. Займенник

Interrogative Pronouns. Питальні займенники

Вживання
Питальний займенник who (хто) вживається
у двох відмінках: називному (who) та об’єктному
(whom).
Who are you? — Хто ви?
Whom (who) are you waiting for? — На кого ви
чекаєте?
Займенник what (що) стосується неістот, аб-
страктних понять і тварин. У разі, коли йдеться
про людей, цей займенник позначає професію, за-
няття тощо.
What do you know about it? — Що ви знаєте
про це?
What is your father? — Хто твій батько?
Питальний займенник which вживається тоді,
коли йдеться про вибір: хто з…, який з… .
Which of you knows the rule? — Хто з вас знає
правило?
Which sentence is correct? — Яке речення пра-
вильне?

Вправи
1. Вставте пропущені займенники who, what або which.
1) … musical instrument do you play? 2) … sport do you play? 3) … of
you broke the window. 4) … of the guests is absent? 5) … do you know
about the film? 6) … lives in this house? 7) … phone do you like, this or
that one? 8) … is absent? 9) … number is the flat? 10) … do you do on
Sunday?
2. Перекладіть речення.
1) Хто бачив мою книжку? 2) Що ти принесеш йому на день на-
родження? 3) Кого ти чекаєш сьогодні ввечері? 4) Який годинник
стоїть на полиці? 5) Якого кольору його сорочка? 6) Який сьогодні
день? 7) Хто стукає у двері? 8) Який трамвай зупиняється біля
вашого будинку? 9) Кого ти бачиш по той бік річки? 10) Хто про-
читав цю книжку? 11) Що ти придбав у магазині?

117
Parts of Speech. Частини мови

Indefinite Pronouns. Неозначені займенники

Вживання
Неозначені займенники some та any вживають-
ся перед іменником у множині або незлічуваним
іменником. Вони перекладаються як «кілька»,
«дехто», «деякий», «який-небудь», «скільки-
небудь» тощо.
There was a book and some pens on the desk, but
there wasn’t any chalk.— На парті була книжка та
кілька ручок, але не було крейди.
Як правило, у стверджувальних реченнях ви-
користовують some, а в питальних і заперечних (або
в таких, які мають заперечне значення) — any.
Стверджувальне речення Заперечне речення
There is some juice in the cup.— I haven’t any juice. (= I have no
У чашці є трохи соку. juice.) — У мене зовсім немає соку.
He needs some pencils. There are He has not got any pencils. Have you
some in the drawer.— Йому потрібно got any? — У нього немає жодного
кілька олівців. У шухляді є декіль­ олівця. Чи є якийсь олівець у тебе?
ка.
I saw some interesting toys in the I never saw any plants in his room.—
shop.— Я бачив кілька цікавих ігра- Я ніколи не бачив ніяких (жодних)
шок у магазині. рослин у нього в кімнаті.
We had some fun at the circus.— We won’t have any fun without you.—
У цирку нам сподобалося. Нам без тебе не буде весело.

В умовних реченнях, як правило, вживають


any.
If you have any questions on the subject, ask your
teacher for help.— Якщо у вас є які-небудь питан-
ня, зверніться по допомогу до вчителя.
У пропозиціях, проханнях і запрошеннях за-
звичай вживається some.
Would you like some tea? — Чи не хотіли б ви
(випити) трохи чаю?
Could you bring me some water? — Ви не могли б
принести трохи води?

118
The Pronoun. Займенник

У розповідних реченнях any вживається в тих


випадках, коли мають на увазі будь-який предмет
чи особу:
Please, take any book you like.— Візьми, будь лас-
ка, будь-яку книжку, яка тобі подобається.
Складні неозначені займенники, утворені на
основі some та any (somebody, someone — хтось,
хто-небудь, something — щось, anybody, anyone —
хто-небудь, anything — що-небудь), вживаються за
правилами, викладеними вище.
Is there anybody in the room? — Чи є хто-небудь
у кімнаті?
Somebody knocked at the door.— Хтось посту-
кав у двері.

Вправи
1. Заповніть пропуски, вживаючи some/any.
1) Is there … milk in the glass? Yes, there is … milk in the glass. 2) Give
me … water, please. But there is not … water in the kettle. 3) Are there … children
in the class? No, there are not … children in the class. 4) Is there … bread and
butter for tea? Yes, there is … bread and butter for tea. 5) Take … books from
the table. But there are not … books on the table. 6) Are there … flowers in
the vase? No, there are not … flowers in the vase.
2. Закресліть зайвий займенник. Перекладіть.
1) I have not got some/any friends in Paris. 2) Please take some/any
pencil you like. 3) Give me some/any milk, please. 4) Have you got some/
any English books? — No, I haven’t got some/any. 5) I can’t see some/any
new words in this text. 6) Is there some/any juice in the jug? 7) You may
buy some/any bread you like. We will eat it. 8) Please give me some/any
fork. Don’t try to find mine.
3. Вставте something/anything.
1) There is … interesting in this text. 2) Is there … on the table? 3) Give
me … tо eat. I’m hungry. 4) We don’t have … for dinner. Let’s go shopping!
5) Can you see … on the wall? 6) Tell me … about him. 7) I don’t feel … .
8) I don’t know …, but he knows … interesting for us. 9) I cannot find…
in the bag. 10) He learned… from a newspaper. 11) Alice wanted to tell…
. 12) Did you see… ? 13) The was… strange.

119
Parts of Speech. Частини мови

Negative Pronouns. Заперечні займенники

Зверніть увагу! Заперечними займенниками в англійській мові


Якщо в реченні є no (ніхто, жоден з усіх), nobody (ніхто, жоден
заперечний за-
йменник вжива- з усіх), no one (ніхто, жоден з усіх), nothing (ніщо),
ється у ролі під- none (ніхто, жоден з усіх), neither (жоден з двох).
мета або додатка, Заперечний займенник no вживається як прик­
то присудок сто- метник перед іменником.
їть у стверджу-
вальній формі. She’s got no friends.— У неї немає друзів.
Nobody knows Займенники nobody, no one (ніхто), none (жо-
the answer.— Ніх­
ден з усіх), neither (жоден з двох), nothing (нічого)
то не знає від-
повіді. вживаються як підмет або додаток.
We understood No one could answer.— Ніхто не міг відповісти.
nothing.— Ми ні­ He said nothing.— Він нічого не сказав.
чого не зрозумі-
None of the pupils remembered the rule.— Ніхто
ли.
з учнів не згадав правило.
Neither of them works well.— Жоден з них не
працює добре.
Вправа
Вставте anybody/somebody/nobody/anything/something/nothing.
1) Is there … new? 2) There is … in the room. He wants to speak to
you. 3) I will not give the book to … else. 4) … knows his name. 5) He
never writes … to me about it. 6) There is … at home now. 7) We can see
… in the room. 8) It’s 7 o’clock. There is … at school now. 9) He wants to
say … to me. 10) He doesn’t want to say … . 11) He puts … into his bag.

Universal Pronouns. Означальні займенники


Означальними є займенники: all (весь, вся, все,
всі), both (обидва, обидві), each (кожний, кожна,
кожне (окремо)), every (кожний, кожна, кожне (усі)),
everybody (кожний, кожна, кожне (усі)), everyone
(кожний, кожна, кожне (усі)), everything (усе), either
(один, одна, одне з двох; кожний, кожна, кожне з двох),
another (інший, ще один), other (інший).
Займенник all (весь, вся, все, всі) вживається
перед злічуваними іменниками у множині або не-

120
The Pronoun. Займенник

злічуваними іменниками; both (обидва, обидві) —


перед злічуваними іменниками.
All pupils are рresent.— Присутні всі учні.
All snow melted.— Увесь сніг розтанув.
Both friends have bicycles.— Обидва товариші
мають велосипеди.
Вживаються такі конструкції із займенником
both:
both friends
both the friends 
both of the friends  обидва товариші
both of them 
На both cхожий за значенням займенник either.
Він має значення «один з двох, кожний з двох».
I saw either side of the river.— Я бачив кожний
берег річки.
Займенник either може вживатися самостійно.
There are two computers. Both are working.— Є два
комп’ютери. Обидва зараз працюють.
You can work on either.— Ти можеш працювати
на кожному з них.
Each та every вживаються перед іменником
в однині. Ці займенники схожі за змістом, але
є певні розбіжності. Every не вживається разом із
прийменником of. Each перекладається як «кож-
ний зокрема», every — «кожний (усі)».
Each of you can solve this problem.— Кожний
з вас може вирішити цю проблему.
Every pupil watched the film.— Усі учні дивилися
цей фільм.
Each pupil watched the film.— Кожний учень
дивився цей фільм.
Займенники other (інший) та another (інший,
ще один) вживаються з іменниками в однині, на-
приклад: the other day, another day, та як іменни-
ки у множині:
The others are busy.— Інші зайняті.

121
Parts of Speech. Частини мови

Each other та one another тотожні за значенням.


We send each other/one another Christmas cards.—
Ми надсилаємо один одному різдвяні листівки.

Вправа
Вставте пропущені займенники each, every.
1) I go to school… week. 2) … street in our town is green. 3) There are
three pupils in the room. … of them wears a school uniform. 4) … year we
visit our relatives. 5) My granny goes to school… Sunday. 6) … pupil has
learned the rule. 7) … day is wonderful!

Pronouns as Substitutes.
Займенники як замінники
Займенник it замінює все попереднє вислов-
лювання і перекладається українською як «це»:
The temperature is rising slowly. It means that…—
Температура повільно підвищується. Це означає,
що… .
Також it може бути формальним підметом у та-
ких реченнях, які відповідають в українській мові
безособовим або односкладним.
It’s winter.— Зима.
It’s difficult to say… .— Важко сказати… .
Займенник one (ones у множині) вживається
замість раніше вжитого у реченні злічуваного
іменника, щоб уникнути його повторення. Пере-
кладається тим іменником, який він замінює, або
випускається:
The method is a conventional one.— Цей ме-
тод є загальноприйнятим.
Якщо після one стоять означальні підрядні ре-
чення або означальний дієприкметниковий зворот,
то one є займенником — замінником іменника:
The latter method differs radically from the one
mentioned above.— Останній метод значно від-
різняється від того (методу), який згадувався
раніше.

122
The Pronoun. Займенник

Займенник that (those) замінює іменник, який


стоїть раніше. Перекладається тим іменником,
який він заміщає, або випускається:
The most important task of a pupil is that of learn­
ing.— Найважливіше завдання учня — вчитися.
Вправи
1. Перекладіть.
1) One never knows what his answer may be. 2) One must always keep
one’s word. 3) One should never put off till tomorrow what one can do
today. 4) One can never know what he can do. 5) One should always
answer letters immediately. 6) Now one can speak by telephone over any
distance.
2. Складіть діалог, використовуючи one/ones та інформацію, по-
дану в дужках.
E x a m p l e: (The jeans are to the left of the shop-girl.) — Can you show
me the jeans?
— Which ones?
— Those to the left of you, please.
1) (The dress is on the tall woman.) — That dress is very nice. 2) (The
son is the tallest boy in the photo.) — Look at the photo. This is my son.
3) (The house is between the bank and the shop.) — The house is very old.
4) (The shoes are under the sofa.) — Are those your shoes? 5) (The man
wears a black coat.) — Do you know that man? 6) (The kitten is dark
grey.) — Do you like this kitten?

Many, much, few, little, a lot of


Слова many, much (багато), few, little (мало)
означають кількість. Many та few вживаються
перед злічуваними іменниками. Much і little —
перед незлічуваними.
I have a lot of friends.— У мене багато друзів.
There were few mistakes in the test.— У кон­
трольній роботі було мало помилок.
There is much snow on the ground.— На землі ба­
гато снігу.
There’s little sugar left.— Лишилося мало цукру.

123
Parts of Speech. Частини мови

Якщо перед словами few та little вживається


неозначений артикль а, йдеться про недостатню
кількість. Українською а few перекладається як
«небагато», «кілька», а little — «небагато», «тро-
хи». Слід звернути увагу на те, що а few вжива-
ється перед злічуваними іменниками у множині.
Are there a few buildings there? — Чи є там кіль­
ка будинків?
Vicky has made a little progress.— Віка трохи
покращила свій результат.
На позначення великої кількості вживають такі
словосполучення, як a lot of, lots of. Вони вжива-
ються разом зі злічуваними іменниками у множи-
ні та незлічуваними іменниками в однині. У сучас-
ній англійській мові a lot of, lots of зазвичай
використовуються у стверджувальних реченнях,
а many, much — у заперечних і питальних.
We have got a lot of friends. (У нас багато дру-
зів.) — We have got a lot of work. (У нас багато
роботи.)
We haven’t got many friends. (У нас небагато
друзів.) — We haven’t got much work. (У нас неба­
гато роботи.)
Have we got many friends? (У нас багато дру-
зів?) — Have we got much work? (У нас багато
роботи?)

Вправи
1. Заповніть пропуски словами many, much, few або little.
E x a m p l e: The main town on the island is very small and does not
have many important buildings.
The islanders do not have … money, and they have … contact with the
outside world. There is not … chance of the place attracting large number
of tourists. The roads are not very good. There are lots of bicycles but not
… cars. And there are hardly any of the modern facilities which visitors
expect. There are … shops, and there is … entertaiment. There are… people
in the street. Not… people live in the island.

124
The Pronoun. Займенник

2. Складіть запитання до поданих речень, починаючи з How many/


How much.
E x a m p l e: I’ve made a lot of mistakes in my dictation.— How many
mistakes have you made?
1) I’ve got some orange juice in the refrigerator. 2) He has got some
money about him. 3) I’ve bought some postcards. 4) There isn’t enough
jam for tea at home. 5) I don’t know many football players. 6) I have read
a lot of English books. 7) I’ve been to Europe several times.
3. Замініть many, much, few, little антонімами та перекладіть речен-
ня.
1) He puts too much sugar in his tea. 2) He has got few English books.
3) He knew little about tigers. 4) There are many black bears in the Zoo.
5) Do you like much soup? 6) I have many apples in my basket. 7) There
are few high trees in the park. 8) There was little air in the room. 9) There
are many flats in our house.

125
The Adjective. Прикметник

People are walking in a quiet park.


It’s a warm day. The snow is white.
People look happy.

Прикметник — це частина мови, яка характери-


зує ознаку предмета (якість, властивість тощо). В ан-
глійській мові прикметник не змінюється за родами,
числами та відмінками. Має ступені порівняння.
За складом прикметники можуть бути:
1. Прості — не мають суфікса чи префікса:
warm (теплий), fine (гарний), young (моло-
дий).
2. Похідні — в їхньому складі є суфікс і/або
префікс: beautiful (красивий), unhappy (не­
щасний), uncomfortable (незручний).
3. Складні — складаються з двох чи більше
основ: blue-eyed (синьоокий), well-bred
(вихований).

Adjectives in the Sentence.


Місце прикметників у реченні
Прикметник у реченні може вживатися або
перед іменником (a quiet park), або після дієслова-
зв’язки (are happy).
I’ve got a new toy.— У мене є нова іграшка.
My toy is new.— Моя іграшка нова.
Певні прикметники вживаються лише перед
означуваними іменниками.
I don’t like indoor games.— Мені не подобається
грати в приміщенні.
The only problem he has is he’s got no free time.—
Єдина його проблема полягає в тому, що йому
бракує вільного часу.

126
The Adjective. Прикметник

Прикметники, що вживаються лише перед озна- Зверніть увагу!


чуваними іменниками: chief, elder (=older), eldest З субстантивова-
ними прикмет-
(=oldest), inner, outdoor, outer та ін. никами вжива-
На противагу їм, вживаються лише після діє­ ється означений
артикль для то-
слова-зв’язки такі прикметники: afraid, alone, alike,
го, щоб назвати
ashamed, awake, glad, unwell, well тощо. певну сукупність
I am pleased to meet you.— Радий вас бачити. або спільноту
людей.
Існують групи прикметників, які вживаються The young usually
з означеним артиклем. До них належать прикмет- like to travel.—
ники, що означають: Молодь любить
 соціальну чи економічну категорію: the home­ подорожувати.
We must care for
less, the hungry, the poor, the rich, the strong, the the sick.— Ми
weak тощо; повинні піклува-
 фізичний стан або стан здоров’я: the blind, тися про хво­
the deaf, the living, the sick та ін.; рих.
 вік: the elderly, the middle-aged, the old, the
young тощо;
 національність: the English.

Classification of Adjectives.
Класифікація прикметників

Якісні прикметники називають ознаку пред-


мета безпосередньо, тобто без урахування належ-
ності до іншого предмета, наприклад: kind (доб­
рий), dark (темний), happy (щасливий).
Відносні прикметники вказують на ознаку пред-
мета не прямо, а опосередковано — через належність
до нього іншого предмета: golden hair (золоте во-
лосся), wooden house (дерев’яний будинок).
Присвійні прикметники, на відміну від укра-
їнської, в англійській мові відсутні. Належність
предмета певній людині, тварині тощо, познача-
ється за допомогою іменника у присвійному від-
мінку.
Порівняйте: англ. parents’ house — укр. батьків-
ський дім.

127
Parts of Speech. Частини мови

Порядок прикметників, що виконують функцію


означення, у словосполученні з іменником
1. Opinion (how good?) — враження (наскільки
гарний?).
2. Size (how big?) — розмір (наскільки вели-
кий?).
3. Most other qualities — більшість інших якос-
тей (наприклад, форма).
4. Age (how old?) — вік (наскільки старий?).
5. Colour — колір.
6. Origin (where from?) — походження (звідки?).
7. Material (made of?) — матеріал (з чого ви-
роблено?).
8. Type (what kind?) — тип (якого типу,
який?).
9. Purpose (what for?) — мета (для чого?).
А nice (1) small (2) old (4) black (5) Chinese (6)
vase.— Гарна маленька стара чорна китайська
ваза.

Особливості вживання прикметників


з прийменниками at, for, to
Коли говорять про здібності людей, вживають
good at, bad at тощо:
good at tennis — здібний у тенісі;
hopeless at cooking — безпорадний у приготу-
ванні їжі.
Коли говорять про речі, корисні чи шкідливі
для здоров’я, вживають прийменник for:
Apples are good for you.— Яблука корисні для
тебе.
Smoking is bad for you.— Палити для тебе шкід-
ливо.
У тому випадку, коли йдеться про ставлення
до інших людей, разом із прикметником вжива-
ється to:
You were rude to Ann.— Ти був неввічливий із
Анею.

128
The Adjective. Прикметник

Вправи
1. Перепишіть речення та підкресліть прикметники. Перекладіть.
1) I have got a little kitten. 2) He has got a black belt. 3) She has got
a red dress. 4) I see a green tree. 5) Little Nick is in the street. 6) I see
a large park. 7) She has got a big bag. 8) We see a red flower. 9) He can-
not read English books. 10) The benches in our yard are green.
2. Складіть словосполучення.
E x a m p l e: Basin/sugar, antique, silver — an antique silver sugar
basin.
1) vase/glass, old, lovely; 2) mirror/wall, attractive; 3) desk/modern,
office; 4) chairs/kitchen, red, metal; 5) boat/splendid, old; 6) stamps/
postage, valuable, Australian; 7) table/small, coffee, wooden.

Degrees of comparison of Adjectives.


Ступені порівняння прикметників

The giraffe is taller and bigger than


the rabbit.
The giraffe is the tallest animal in
the world.

Прикметники в англійській мові мають три


ступені порівняння: основний, вищий і найви-
щий.
Утворення
Вищий і найвищий ступені порівняння утво-
рюються шляхом додавання суфіксів і спеціаль-
них слів.
1. Ступені порівняння односкладових прикмет-
ників утворюються шляхом додавання су-
фіксів -er у вищому та -est — найвищому
ступені: cold — colder — coldest.
2. Таким же чином утворюються ступені порів-
няння двоскладових прикметників, які ма-
ють закінчення: -le, -y, -er, -ow: happy — hap-

129
Parts of Speech. Частини мови

pier — happiest, narrow — narrower — narrowest,


Зверніть увагу clever — cleverer — cleverest.
Ці слова утворю-
ють ступені по-
3. Більшість прикметників з двома чи більше
рівняння не за складами утворюють ступені порівняння за
загальною схе- допомогою спеціальних слів:
мою: good → у вищому ступені — more (більш), less (менш);
better → best; у найвищому ступені — the most (найбільш),
bad → worse →
worst; far → the least (найменш);
farther/further → beautiful — more beautiful — the most
farthest/furthest, beautiful;
little → less → expensive — less expensive — the least expen-
the least, many/
much → more →
sive.
the most. Деякі двоскладові прикметники можуть утво-
рювати ступені порівняння двома способами:
Зверніть увагу! шляхом додавання до основи закінчення -er, -est
Прикметники
elder, eldest,
і за допомогою слів more, most.
утворені від old, Clever → cleverer, the cleverest та more clever,
вживають для the most clever (те ж саме для common, cruel, gentle,
позначення чле- narrow, pleasant, polite, quiet, simple, stupid, tired).
нів однієї роди-
ни: my elder Ступені порівняння лише зі словами more,
brother. Порів- most утворюють:
няйте: my older • прикметники, що закінчуються на -ful, -less:
friend.
careful, useful, hopeless;
• що закінчуються на -ing, -ed: boring, willing,
surprised.

Правила правопису ступенів порівняння


Зверніть увагу! односкладових і деяких двоскладових прикметників
Є кілька 1. Закінчення -е відкидається перед закінчен-
прикметників,
які не ням -er, -est: nice → nicer, the nicest; large →
утворюють → larger, the largest.
ступенів 2. Закінчення -y змінюється на -ier, -iest після
порівняння. До приголосного, наприклад: pretty → prettier,
них належать:
afraid, certain, the prettiest.
correct, eager, 3. У прикметників, які закінчуються на при-
exact, famous, голосний, якому передує голосний, кінцевий
foolish, frequent, приголосний подвоюється: hot → hotter, the
modern, nervous,
normal, recent. hottest; big → bigger, the biggest.

130
The Adjective. Прикметник

Моделі з прикметниками
Коли порівнюють однакові якості чогось або
когось, вживають конструкцію as… as.
Your ball is as big as mine.— Твій м’яч такий само
великий, як і мій.
Якщо одна з ознак виражена меншою мірою, то
використовують конструкцію not so… as.
He is not so tall as Sergiy.— Він не такий висо-
кий, як Сергій.
У звичайному порівнянні в реченні вживають
сполучник than.
January is colder than March.— Січень холодні-
ший за березень.
Правильними та однаковими за змістом є кон-
струкції типу than me/than I am.
You are two years older than me/ than I am.— Ти
на два роки старший за мене.
Для висловлення ознаки меншої міри вжива-
ють слова less і least.
This toy is less expensive.— Ця іграшка дешевша.
Перед прикметником у вищому ступені можна
вживати much, far, a bit, a little, rather, slightly,
a lot для підсилення значення.
I feel much better now.— Мені зараз набагато
краще.
Вищий ступінь порівняння використовують
для показу зміни чогось або когось.
The more you learn, the better marks you receive.—
Чим більше ти вчиш, тим кращі оцінки отримуєш.

Вправи
1. Утворіть вищий та найвищий ступені порівняння від наведених
прикметників, складіть і запишіть з ними 5 речень.
a) good, big, old, rich, thin, strong, hard, young, thick, poor, small, short,
long, warm, dark, sharp, hot, little, high; b) easy, early, dirty, funny, lazy,
c) interesting, difficult, surprised, useful, boring, hopeless, careful.

131
Parts of Speech. Частини мови

2. Закресліть зайве.
E x a m p l e: My oldest/eldest brother doesn’t live with us.
1) He didn’t speak about his farther/further plans. 2) We found him
in the farthest/furthest corner of the park. 3) Our school is farther/further
than yours. 4) Whose mother is older/elder? 5) My older/elder sister always
helps Mom about the house. 6) Do you know the last/latest news?
3. Порівняйте висловлювання, вживаючи конструкції as/not so … as.
E x a m p l e: (my umbrella/your umbrella/new) — My umbrella is as
new as your umbrella.
1) (our kitten/their kitten/small); 2) (their house/his house/not old);
3) (her ribbon/my ribbon/long); 4) (the zebra/the horse/not strong);
5) (our chickens/her chickens/not weak).

132
The Adverb. Прислівник
Прислівник — це частина мови, яка виражає
ознаку дії, стану, якості чи вказує на різні обста-
вини, за яких відбувається дія.
Утворення
Прислівники поділяються на прості та похідні.
Прості прислівники — це такі, що не поділяються
на складові частини. До похідних належать при-
слівники, які утворюються додаванням суфіксів
Зверніть увагу!
до прикметників та іменників. Найчастіше таким Спільнокореневі
суфіксом є -ly: usual (звичайний) — usually (зви- прислівники із
чайно); part (частина) — partly (частково); day суфіксом -ly чи
(день) — daily (щоденно). без нього мо-
жуть мати різні
Правила утворення прислівників значення:
Більшість прислівників утворюється від при- late (пізно) —
lately (нещодав-
кметників за допомогою суфікса -ly. но); deep (глибо-
1. Закінчення -е залишається перед суфіксом: ко
nice — nicely. (Винятки: true — truly, whole — (униз) — deeply
wholly). (сильно, глибоко
2. Закінчення -y змінюється на -і перед суфік- (про почуття);
dear (дорого (про
сом -ly, якщо -y передує приголосний: easy — ціну) — dearly
easily, lucky — luckily. (сильно (про по-
3. Закінчення -le змінюється на -ly: possible — чуття); free (без-
possibly. коштовно) —
4. Якщо закінченням прикметника є -ic, до ньо- freely (вільно);
near (поряд) —
го додається суфікс -ally: dramatic — drama­ nearly (майже);
tically. short (раптом) —
Деякі прислівники мають однакову форму shortly (скоро);
з прикметниками. До них належать: fast — швид- hard (активно, на-
кий/швидко; early — ранній/рано; straight — полегливо) —
hardly (навряд чи)
прямий/прямо; long — довгий/довго; much — ве-
ликий/багато, дуже; late — пізний/пізно.
До цієї групи також належать прислівники,
утворені від іменників за допомогою суфікса -ly
(friendly, daily).
Відрізнити прислівники від прикметників можна
за їх роллю в реченні. Прислівники визначають
дієслова, прикметники та інші прислівники.
Прикметники визначають іменники.

133
Parts of Speech. Частини мови

Adverbs in the Sentence.


Місце прислівників у реченні

У реченні прислівники можуть стояти на почат-


ку (А), усередині (B) та наприкінці (C) речення:
а B C
Then the car slowly drove away.

Прислівники способу дії


Цей тип прислівників показує, як відбувається
дія, наприклад: quickly (швидко), noisily (шумно)
тощо. Як правило, такі прислівники вживаються
в кінці речення, але ті з них, які закінчуються на
-ly, інколи можуть вживатися всередині речення.
We ran home quickly.  Ми швидко побігли
We quickly ran home.  додому.

Прислівники часу й місця


Прислівники часу й місця звичайно вживають-
ся в кінці речення.
He wasn’t very well yesterday.— Учора йому було
погано.
Інколи вони можуть вживатися на початку ре-
чення.
Tomorrow we have three lessons.— Завтра в нас
буде три уроки.

Прислівники міри й ступеня


Прислівники міри й ступеня підсилюють або
послаблюють дію.
Малий ступінь Середній ступінь Найвищий ступінь
a little late — трохи pretty small — досить absolutely magnificent —
пізно малий абсолютно величний
slightly difficult — rather tired — досить completely happy — аб­
трохи важко стомлений солютно щасливий

134
The Adverb. Прислівник.

Too та enough
Too (занадто) вживається перед прикметника-
ми або прислівниками.
He is too old.— Він занадто старий.
You do it too quickly.— Ви робите це занадто
швидко.
Enough (досить) вживається після прикметни-
ка або прислівника.
He is old enough.— Він досить старий.
You do it quickly enough.— Ви робите це досить
швидко.
Too many, too much (забагато) та enough вжи-
ваються перед іменниками.
You’ve read too many books.— Ви прочитали за­
багато книжок.
I spent too much time working.— Я витратив
забагато часу на роботу.
Have we got enough sugar? — Чи достатньо
в нас цукру?
Enough вживається як зі злічуваними, так
і з незлічуваними іменниками.
Якщо за змістом зрозуміло, про що йдеться, то
іменник не вживається.
You should add a little salt. Not too much.— Вам
потрібно додати трохи солі. Не дуже багато.
Частотні прислівники
Частотні прислівники, як правило, вживають-
ся всередині речення.
I sometimes go to my friends.— Я іноді ходжу до
своїх товаришів.
Do you usually study on Saturday? — Чи вчитесь
ви звичайно по суботах?
Прислівники normally, usually, often, sometimes
та occasionally можуть також вживатися на почат-
ку речення.
Sometimes I go to my friends.— Інколи я відві­д ую
своїх друзів.
Normally we have five lessons a day.— Зазвичай
у нас п’ять уроків на день.

135
Parts of Speech. Частини мови

Вправа
Перекладіть подані в дужках прислівники і поставте їх в ре-
чення.
1) A bear moves slowly. (завжди) 2) He plays football after school.
(звичайно) 3) My mother is at work. (все ще) 4) I have so little time
that I can’t come to see you. (навіть) 5) The children leave their toys
on the floor. (ніколи) 6) He has got a letter from his friend. (тіль-
ки що)

Degrees of comparison of Adverbs.


Ступені порівняння прислівників

Утворення
Вищий і найвищий ступені порівняння при-
слівників утворюються за такою схемою:

Ступінь порівняння
Кількість складів у слові
вищий найвищий
Одно- чи двоскладове слово,
faster (the) fastest
наприклад fast — швидко
Слово, у якому два чи більше
(the) most
складів, наприклад carefully — обе- more carefully
carefully
режно

Зверніть увагу! Farther/further чи farthest/furthest?


Не за загальною
схемою утворю- Обидва прислівники мають значення «далеко».
ють ступені по- Who can jump the farthest/furthest? — Хто може
рівняння такі стрибнути якнайдалі?
слова:
well (добре) → Сlosed until further notice.— Зачинено до подаль-
better → best; ших розпоряджень.
badly (погано) → Farthest і furthest — синоніми.
worse → worst; The subject farthest/furthest removed from my
far (далеко) →
farther/further → comprehension.— Я не міг зрозуміти те, про що
farthest/ furthest. йшлося далі.

136
The Adverb. Прислівник.

No longer чи any longer/any more?


No longer означає, що щось скінчилося. Вжи-
вається це словосполучення всередині речення.
You can’t buy these sweets in our supermarket.
They no longer sell them.— Ти не можеш купити ці
Зверніть увагу!
цукерки в нашому супермаркеті. Вони більше не
В абстрактному
продаються. розумінні можна
No longer є більш офіційним. У розмовному використовувати
мовленні зазвичай вживають not… any longer та лише further,
а не farther.
not… any more.
They do not sell these sweets any longer/any
more.— Ці цукерки більше не продаються.
Any longer та any more вживають в кінці речен-
ня.
He doesn’t live here any more.— Він тут більше
не живе.

Вправи
1. Перекладіть.
1) Говоріть, будь ласка, голосніше. 2) Він прийде додому пізніше.
3) Ви написали контрольну краще за всіх. 4) Ви повинні більше
займатися математикою. 5) Більш за все мені подобається морози-
во. 6) Тобі слід вставати раніше. 7) Я говорю англійською краще за
сестру.
2. Закресліть неправильне слово.
1) We walked slow/slowly. 2) I feel a bit well/better now. 3) It’s
becoming difficult/more difficult for me. 4) Yesterday was cold/colder than
today. 5) You left school early/earlier than yesterday. 6) This subject gets
harder and hard/harder.

137
The Preposition. Прийменник

Прийменник — це службова частина мови, яка


виражає різні відношення між словами в реченні
чи словосполученні.
На відміну від української мови, в англійській
тільки два відмінки, тому для складання речень
вживають прийменники. Наприклад: of відповідає
родовому відмінку; by, with — орудному; to —
давальному.
The article was translated by him.— Стаття була
перекладена ним.
I gave the books to the librarian.— Я віддав усі
книжки бібліотекарю.
Прийменники звичайно стоять перед іменни-
ком, займенником, числівником або герундієм та
після дієслова. Якщо в реченні є прямий додаток,
прийменник вживається після нього.
Our teacher is in the classroom.— Учитель —
в класній кімнаті.
There is a tree in front of our house.— Перед
нашим будинком росте дерево.

Prepositions in, on, at.


Прийменники in, on, at
Прийменники in, on, at є багатозначними. Вони
можуть вживатися у різних словосполученнях для
позначення місцезнаходження, часу тощо.

In, on, at (місцезнаходження)

Where? (Де?)
in The mouse is in the box.— Миша в ко-
робці.
Granny is in her room.— Бабуся у сво-
їй кімнаті.
The children are in the yard.— Діти на
дворі.

138
The Preposition. Прийменник

Закінчення таблиці Зверніть увагу!


Прийменник мо-
Where? (Де?) же стояти на-
прикінці речен-
on The mouse is on the box.— Миша на
ня, особливо пи-
коробці. тального, якщо
The cat is on the sofa.— Кіт на дивані. він вживається
Your book is on my table.— Твоя книга із займенниками
на столі. who/whom, what,
which або з при-
at (near, by) The mouse is at the box.— Миша біля слівником where.
коробки. Who are you
My desk is at (by) the window.— Мій looking at? — На
стіл біля вікна. кого ти дивишся?
What did you talk
He lives near the university.— Він живе about? — Про що
біля університету. ви говорили?

Значення
In On At
in the kitchen sit on the floor sit at the desk
work in the garden a number on the door wait at the station
swim in the pool a book on the table at the crossroads
in a town/city/country on a floor at a place on a journey
in a street (GB) on a street (US) at a house/an address
on a road or river at an event

In та at у словосполученнях, пов’язаних
зі спорудами
Прийменник in вживають, коли мається на ува-
зі місцезнаходження всередині приміщення.
There are 50 people in the theatre.— У театрі
знаходяться 50 осіб.
We were waiting for you in the café.— Ми чекали
на тебе в кав’ярні.
Прийменник at вживають тоді, коли говорять
про події, які відбуваються у певній споруді, але
при цьому важливе не місце, де вони відбувають-
ся, а власне події.
We were at the theatre.— Ми були в театрі.
(=Дивилися виставу.)

139
Parts of Speech. Частини мови

Деякі усталені словосполучення


In On At
in prison/hospital on the platform at the station/airport
у в’язниці/лікарні на платформі на вокзалі/в аеропор-
in a book /newspaper on the farm ту
у книзі/газеті на фермі at home/work/school
in the photo/picture on the page/map удома/на роботі/
на фото/картині на сторінці/карті в школі
in the country on the screen at the seaside
у селі на екрані на морському курорті
in the middle on the island/beach/ at the top/bottom
посередині coast угорі/внизу
in the back/front of smth на острові/пляжі/ at the end
позаду/попереду чогось узбережжі в кінці
in a queue/line/row on the right/left
у черзі/лінії/ряду справа/зліва
Коли йдеться про транспорт, в англійській мові
вживаються такі прийменники:
air, bicycle/bike, boat, bus, car, coach, ferry, helicopter, plane, rail, sea,
By
ship, taxi, train, tube
In the/my/your car, a helicopter, a taxi
On my bicycle/bike, the boat, the bus, the ferry, the plane, the ship, the train

Вправи
1. Вставте прийменники in або at.
1) There were a lot of people … the stadium. 2) My father is … petrol
station. 3) We are … the zoo now. 4) I met Ben … theatre. 5) I bought
a ticke … the station.
2. Вставте прийменник in, on або at.
1) I read about war… a newspaper. 2) I live…first floor. 3) He is standing…
corner of the room. 4) My friend is… the picture. 5) I’ll be… the kitchen.

In, on, at (час)

In On At
in + year/month/season on + day/date at + the clock time/meal
time
in 1996 on Saturday at three o’clock

140
The Preposition. Прийменник

Закінчення таблиці
In On At
in September on 1th November at that time
in winter on that day at lunch
in the 21st century on + a single day at the moment
in + a week or more on Christmas Eve at + two or three days
in the holiday on + day + part of a day at Christmas
in the summer term on Sunday morning at Easter
in + part of a day at the weekend
in the morning (US on the weekend)
in the evening
Somebody rang in the My Granny cannot sleep
night (посеред ночі). at night (взагалі вночі).

In time або on time


In time означає «досить рано, заздалегідь,
в останній момент».
We got to the station in time to buy tickets.— Ми
приїхали на вокзал заздалегідь для того, щоб ку-
пити квитки.
He was about to leave home when in time he
remembered the documents.— Він вже збирався піти,
коли в останній момент згадав про документи.
On time — «вчасно, згідно з розкладом».
My friend is never on time.— Мій товариш ніко-
ли не приходить вчасно.
The train arrived on time.— Поїзд прибув згідно
з розкладом.
Вправа
1. Перекладіть.
У 1998 році, того дня, на Різдво, у серпні, вранці, увечері, у не-
ділю, восени, у ХІІ столітті, о другій годині, у середу, у вівторок,
у той час, під час сніданку, на Великдень, на вихідних, вночі (вза-
галі), вночі (посеред ночі), за тиждень, у неділю вранці.
2. Вставте in time або on time.
1) He usually comes to the station … to have some coffee. 2) I am in
a traffic jam! I won’t be… . 3) Mary is never… . She is always late. 4) the
teacher finished the lesson… . There are 10 minutes left. 5) Our lessons
start… . 6) I remembered my passport… .

141
Parts of Speech. Частини мови

Other Prepositions of Place and Direction.


Інші прийменники місця та напрямку

В англійській мові також вживаються такі при-


йменники місця:
The bird is in/inside the cage.— Пташка в клітці.
Nick is diving in/into the water.— Нік пірнає
у воду.
He is getting out of the car.— Він виходить з ма-
шини.
We’re standing outside the shop.— Ми стоїмо
ззовні магазину.
The song is on the top of the chart.— Пісня зна-
ходиться вгорі чарту.
Ann is putting her doll on/onto the trolley.— Аня
кладе ляльку на візок.
He fell off the chair.— Він впав зі стільця.
The table is by/beside the bed.— Стіл стоїть
коло ліжка.
We stopped near the shop.— Ми зупинилися біля
магазину.
She went to school.— Вона пішла до школи.
The letter is from Lviv.— Лист зі Львова.
Our friends were walking towards the sun.— Наші
друзі йшли до сонця.
Children were running away from the forest.—
Діти бігли з лісу геть.
There is a bridge over the river.— Над річкою є міст.
The ball is under the table.— М’яч знаходиться
під столом.
The plane is above the clouds.— Літак знахо-
диться над хмарами.
The temperature is below zero.— Температура
нижче нуля.
There is a garden in front of the house.— Перед
будинком є сад.
The trees grow behind the house.— Позаду будин-
ка ростуть дерева.

142
The Preposition. Прийменник

Go up the stairs! — Йди нагору!


He’s coming down the stairs.— Він сходить схід-
цями униз.
We saw her running across the street.— Ми бачи-
ли, як вона бігла через вулицю.
The tain goes through the tunnel.— Поїзд їде крізь
тунель.
He was walking along the street.— Він ішов вули-
цею.
A man went past the house.— Чоловік пройшов
повз будинок.
I was sitting opposite Lisa.— Я сидів навпроти
Лізи.
They are running round/around the track.— Вони
біжать навколо стадіону.
Прийменники, що виражають граматичну
залежність слів у реченні
Відмінок При- Приклад
(в україн- ймен-
ській мові) ник українська мова англійська мова
Родовий of Наприкінці уроку вчи- At the end of the lesson the
тель оголосив оцінки. teacher told the marks.
Давальний to Я повернув собаку ха- I returned the dog to its
зяїну. master.
Орудний with Чому ти пишеш дик- Why are you writing the
by тант олівцем? dictation with the pencil?
Ця книга була написа- This book was written by
на Джеком Лондоном. Jack London.
Місцевий about Розкажи мені про цю Tell me about this man.
людину.

During чи while?
During — це прийменник (як, наприклад, in).
Він вживається у словосполученнях, як і решта
прийменників.
We read and write during the lesson.— Ми чита-
ємо й пишемо на уроці.
I always visit my grandparents during spring
holidays.— Я завжди відвідую моїх дідуся з бабусею
під час весняних канікул.

143
Parts of Speech. Частини мови

While — сполучник, вживається на початку


підрядного речення.
I often read while I am eating.— Я часто читаю
тоді, коли їм.

Between чи among?
Обидва прийменники перекладаються як «між».
Різниця між ними полягає у тому, що прийменник
between має значення «між двома», натомість
among — «між кількома», наприклад:
Poltava is between Kyiv and Kharkiv.— Полтава
розташована між Києвом та Харковом.
The house is among the trees.— Будинок розта-
шований між деревами.
Where? (Де?)
among The mouse is among the flowers.— Миша (перебуває) серед
квітів.
There is a village among the hills.— Серед пагорбів є село.
There is an adult among the children.— Серед дітей є до-
рослий.

between The mouse is between two pieces of cheese.— Миша (зна-


ходиться) між двома шматками сиру.
There is a small dog between two boys.— Між двома хлоп-
чиками — невеликий собака.
There is a TV set between the windows.— Телевізор — між
вікнами.
Вправи
1. Вставте слова between/among.
E x a m p l e: Lots of birds build their nests among the leaves.
1) … the children there is a boy who can speak English very well. 2) It
is difficult to see him … the trees. 3) There is a fence … our two gardens.
4) There is no bridge … two banks of the river.
2. Вставте прийменники там, де це потрібно.
1) Ann is ill. She has gone … the doctor. 2) Where were you this
morning? — І was … work. 3) What time are you going … home? 4) The
boy jumped … the river and swam … the other side. 5) Why don’t you like
him? — Because I’m afraid … him. 6) He went … France … train.

144
The Conjunction. Сполучник

Сполучник — службова частина мови, що вжи-


вається для поєднання однорідних членів речен-
ня та частин складного речення.
Розрізняють сполучники сурядності та під-
рядності. Сполучники сурядності поєднують од-
норідні члени речення та частини складносуряд-
ного речення. Сполучники підрядності поєднують
головне та підрядне речення.

Сполучники Приклад
and (та), both … and I’ve been to Kyiv and Lviv.— Я був
Зіставні (як, так і), neither … у Києві та Львові.
nor (ані… ані)
Cурядності

but (але), whereas (не- I don’t like detectives but my friend


Проти-
зважаючи на те що) loves them.— Я не люблю детекти-
ставні
ви, але моя подруга їх любить.
оr (чи), either … or (або Do you want apples or do you want
Розді-
… або) oranges? — Ти хочеш яблук чи
лові
апельсинів?
that is (тобто) He asked us to invite him that is to
send him an official invitation.— Він
Поясню-
попросив нас запросити його,
вальні
тобто надіслати йому офіційне
запрошення.
and also (і також) The day was so nice and also very
Приєд-
warm.— День був таким гарним
нальні
Підрядності

і також дуже теплим.


that (що, про що) This is the very man that I told you
З’ясу­
about.— Це той самий чоловік,
валь­н і
про якого я тобі розповідала.
when (коли), as soon as I was watching TV when my moth-
(як тільки), as long as (до er came home.— Я дивився теле-
тих пір поки), while (в той візор, коли моя мама прийшла
Часові час як), after (після того додому.
як), before (перед тим
як), since (з тих пір як),
until (до того як)

145
Частини мови. Parts of Speech

Закінчення таблиці

Сполучники Приклад
because (бо), as (оскіль- Since it’s your birthday, I’ll let you
ки), so/such… that (для buy anything you want.— Оскільки
Причи-
того щоб), since (ос­ це твій день народження, я до-
нові
кіль­к и) зволяю тобі купити все, що за-
бажаєш.
so (отже), therefore (та- Martin has broken his leg, so he
Наслід- ким чином) can’t play football.— Мартін зла-
кові мав ногу, отже, він не може гра-
ти у футбол.
as… as (так… як), I’m as happy as a child.— Я щасли-
Порів-
Підрядності

as (як), as if (ніби), вий, як дитина.


няльні
than (ніж)
if (якщо), whether (чи) If he comes, please give him this
Умовні book.— Якщо він прийде, будь
ласка, віддай йому цю книгу.
although (хоча), though She can’t speak German, although
(хоча), in spite of (не- she has lived in Germany for two
Допус-
зважаючи на), despite years.— Вона не може розмовляти
тові
the fact (незважаючи німецькою мовою, хоча прожила
на те, що) в Німеччині два роки.
in order to (для того, I came to my friend in order to help
щоб), so that (для him.— Я прийшов до товариша
Мети
того, щоб), so (для для того, щоб допомогти йому.
того, щоб)

Вправа
Складіть речення, з’єднавши подані частини сполучниками so/
because.
I opened the window she is honest and friendly.
The door was opened we have not got the key.
I like Jane don’t wait for me.
He got nervous they stayed at home.
We can’t get into the house it was hot there.
It was raining we could come into the house.
I want to be at home this evening he was not sure.

146
The Numeral. Числівник

Числівник — частина мови, що означає кіль-


кість предметів та їх порядок при лічбі. Розрізня- Зверніть увагу!
ють кількісні числівники (позначають у цілих Іменник, перед
одиницях число чи кількість), порядкові (позна- яким стоїть по-
рядковий числів-
чають порядок слідування предметів при лічбі) та ник, вживається
дробові (позначають дробову величину). з означеним ар-
тиклем:
Утворення the second pu-
pil — другий
Кількісні числівники від 13 до 19 утворюються учень.
шляхом додавання суфікса -teen до числівників
від 3 до 9. Десятки утворюються за допомогою
суфікса -ty. Всі порядкові числівники (крім first
(перший), second (другий), third (третій) мають
суфікс -th: tenth — десятий.
Кількісні Порядкові
1 one 1st first
2 two 2nd second
3 three 3rd third
4 four 4th fourth
5 five 5th fifth
6 six 6th sixth
7 seven 7th seventh
8 eight 8th eighth
9 nine 9th ninth
10 ten 10th tenth
11 eleven 11th eleventh
12 twelve 12th twelfth
13 thirteen 13th thirteenth
14 fourteen 14th fourteenth
15 fifteen 15th fifteenth
16 sixteen 16th sixteenth

147
Parts of Speech. Частини мови

Закінчення таблиці

Кількісні Порядкові
17 seventeen 17th seventeenth
18 eighteen 18th eighteenth
19 nineteen 19th nineteenth
20 twenty 20th twentieth
21 twenty-one 21st twenty-first
22 twenty-two 22nd twenty-second
30 thirty 30th thirtieth
40 forty 40th fortieth
50 fifty 50th fiftieth
60 sixty 60th sixtieth
70 seventy 70th seventieth
80 eighty 80th eightieth
90 ninety 90th ninetieth
100 a/one hundred 100th hundredth
101 a/one hundred and one 101st hundred and first
200 two hundred 200th two hundredth
1 000 a/one thousand 1 000th thousandth
10 000 ten thousand 10 000th ten thousandth
100 000 a/one hundred thousand 100 000th hundred thousandth
1 000 000 a/one million 1 000 000th millionth

Правила читання та написання


31 = thirty-one
101 = a/one hundred (and) one
697 = six hundred and ninety-seven
3 402 = three thousand, four hundred and two
80 534 = eighty thousand, five hundred and thirty-
four
Можна казати one hundred, one thousand за-
мість a hundred, a thousand, коли важливо наголо-
сити, що йдеться саме про одну сотню, тисячу та
ін. У числівниках, більших за тисячу, вживають
кому або пробіл: 1,200 та 1 200.

148
The Numeral. Числівник

Десяткові дроби та дробові числівники


0.1 (nought) нуль цілих одна
1/7 one seventh одна сьома
point one десята
0.25 (nought) нуль цілих двад-
2/7 two sevenths дві сьомі
point two five цять п’ять сотих
0.33 (nought) нуль цілих трид-
1/2 one half одна друга
point three three цять три сотих
2.35 two point дві цілих трид-
1/4 one quarter одна четверта
three five цять п’ять сотих

Проценти
Зверніть увагу!
90 % of all households have a television.— 90 відсот­
Слово per cent
ків населення мають телевізор. (процент) не має
Nine out of ten households have a television.— множини.
Дев’ять з десяти родин (дев’яносто відсотків
населення) мають телевізор.
Nine tenths of all households have a television.—
Дев’ять десятих (дев’яносто відсотків) насе-
лення мають телевізори.
Слід пам’ятати про те, що перед іменниками
числівники не мають закінчення множини: two
thousand pupils — дві тисячі учнів, проте thousands
of people — тисячі людей.
Математичні вирази
Знак, назва
Назва українською Приклад
англійською
+ (plus) плюс 7 + 6 = 13 — Seven
plus six equals (або
— (minus) мінус
is) thirteen.— Сім
× (times або multiplied by) помножити плюс шість дорів-
÷ (divided by) поділити нює тринадцяти.
5 × 8 = 40 — Five
= (equals) дорівнює times eight equals
% (per cent) процент forty, або five eights
are forty, або five
32 (three squared) три в квадраті multiplied by eight is
53 (five cubed) п’ять у кубі forty.— П’ять по­
10 множити на вісім
6 (six to the power of ten) шість у десятому ступені дорівнює сорока.

149
Parts of Speech. Частини мови

Температура
У Великій Британії температура вимірюється
у градусах за Цельсієм, хоча багато хто користу-
ється вимірюванням за Фаренгейтом. У Сполуче-
них Штатах використовують градуси за Фарен-
гейтом в усіх галузях, крім науки.
Для того, щоб перевести градуси за Фаренгей-
том у градуси за Цельсієм, потрібно відняти 32,
помножити на 5, потім поділити на 9.
68 °F – 32 = 36 × 5 = 180 ÷ 9 = 20 °C

Час
Назва в мовленні
Час
розмовному офіційному
06.00 six o’clock six hundred (hours)
06.05 five past six six o five
06.10 ten past six six ten
06.15 (a) quarter past six six fifteen
06.20 twenty past six six twenty
06.30 half past six six thirty
06.35 twenty-five to seven six thirty-five
06.40 twenty to seven six forty
06.45 (a) quarter to seven six forty-five
06.50 ten to seven six fifty
06.55 five to seven six fifty-five
10.12 twelve minutes past ten ten twelve
13.10 ten past one thirteen ten
19.56 four minutes to eight nineteen fifty-six

Зверніть увагу!
24-годинне позначення часу вживають в офі-
ційному мовленні:
The next train is the 07.02 to London. (o seven
o two) — Наступний поїзд від’їжджає о сьомій
нуль дві.

150
The Numeral. Числівник

У діалогах (розмовному стилі) можна сказати:


I left at seven in the morning/two in the afternoon/
eleven at night.— Я пішов о сьомій ранку/о другій Зверніть увагу!
дня/об одинадцятій ночі. В американсько-
му варіанті ан-
a. m. — позначення  глійської мови
 замість past ін-
часу до 12 години дня 
 у неофіційному коли використо-
p. m. — позначення 
 стилі вується after і of
часу після 12 години  замість to.
дня 

School starts at 9 a. m.— Уроки в школі почина-


ються о дев’ятій.
The bank closes at 6 p. m.— Банк зачиняється
о шостій.

Дати
Дати пишуться цифрами або цифрами й сло-
вами: 15/4/01 (US 4/15/01); 15 April 2001 або April
15th, 2001 (прийнято в США).
Можна сказати: April the fifteenth, two thousand
and one або the fifteenth of April, two thousand and
one (в американському варіанті англійської мови:
April fifteenth, two thousand and one).
She was born on 4 May (May the fourth/the fourth
of May).— Вона народилася 4 травня.
Цифри року вимовляються по дві: 1992 —
nineteen ninety-two; цифри після 2000 року — two
thousand: 2002 — two thousand and two.

Вправи
1. Назвіть числа.
1) 12, 3, 6, 10, 154, 10000, 1932, 7, 48, 14, 100, 1, 675, 751, 387, 22,
13, 11, 9, 8.
2) 2/7, 5/9, 1/2, 2/3, 5/6
3) 1.6, 2.69, 0.8, 0.235, 6.5, 7898.53
2. Назвіть дати.
1992, 2003, 1902, 1578, 1900, 1354, 1607, 2000, 1231, 1700, 2001,
1997.

151
Parts of Speech. Частини мови

3. Назвіть час.
12.30, 11.00, 14.15, 5.45, 6.05, 7.55, 18.25, 16.35.
4. Порахуйте.
E x a m p l e: How many is 5 and 7? — Five and seven is twelve.
1) How many is 8 and 2? 2) How many is 3 and 6? 3) How many is 10
and 11? 4) How many is 9 and 4? 5) How many is 13 and 3? 6) How many
is 14 and 4?
5. Прочитайте числівники спочатку як кількісні, потім — як по-
рядкові.
12, 1, 36, 2, 12, 10, 3, 45, 100, 17, 6, 87, 9, 31, 64.
6. Перекладіть.
Cорок; вісімдесят шостий; дванадцять на восьму; сімнадцяте
вересня; чотирнадцятий; пів на третю; рівно о дев’ятій годині ранку;
тридцять два; друге жовтня.

152
The Syntax.
Синтаксис

153
Розділ присвячений порядку слів, який в англійському реченні
відіграє провідну змістову роль, та типам речень. Відомо, що за-
лежно від місця слова в реченні, може змінюватися функція слова
та його зміст. Пропонується огляд основних правил розташування
головних та другорядних членів у простому поширеному реченні.
Речення за метою висловлювання (розповідне, питальне, загаль-
не, спеціальне, розділове та альтернативне, спонукальне та окличне)
та за будовою (просте, складносурядне та складнопідрядне з під-
метовими, присудковими, додатковими, означальними й обставин-
ними підрядними реченнями). Приділено увагу типам речень та
особливостям їх утворення.
Висвітлюються також правила англійської пунктуації.

154
Types of Sentences. Типи речень

Declarative sentence. Розповідне речення

Для англійської мови у розповідному реченні


типовим є прямий порядок слів, тобто підмет сто-
їть перед присудком. Після присудка вживається
прямий додаток.
Ann likes tennis.— Аня любить теніс.
Між присудком та прямим додатком ставить-
ся непрямий додаток.
He will give you the book.— Він дасть вам книжку.
Після присудка або після прямого додатка ста-
виться прийменниковий додаток.
We received a letter from him.— Ми отримали
листа від нього.
Як правило, обставини вживаються після до-
датків або, якщо додатків немає, після при­судка.
Ann prepares homework in the evening.— Аня ро-
бить домашнє завдання увечері.
Обставини різних типів вживаються у такій
послідовності:
— обставини часу після обставини місця:
He was at home yesterday.— Він був вдома
учора.
— обставини способу дії перед обставинами
місця й часу:
He worked well yesterday.— Він працював до­
бре учора.
У розповідних реченнях прямий порядок слів
вживається, якщо:
1. Речення починається зі слів here, there, now,
then, up, off, out, down, а підмет виражений
іменником чи займенником:

155
Syntax. Синтаксис

Here comes Mary.— А ось і Мері.


There she comes.— Ось вона.
2. Присудок має додаток або підмет виражено
особовим займенником:
“I disagree”, he said.— “Я не згоден”, — сказав Нік.
“I disagree”, Nick said to his friend.— “Я не зго-
ден”, — сказав Нік своєму другу.
Зворотний порядок слів, або інверсія, може
вживатися:
1. Коли речення починається зі слова there:
There was a green book on the table.— На сто-
лі лежала зелена книга.
2. У словах автора після прямої мови, якщо
підмет виражено іменником, а присудок —
дієсловом у Present чи Past Simple:
“I disagree”, said Nick.— “Я не згоден”, — ска-
зав Нік.

Вправа
Складіть речення.
1) is/a book/on/there/a table. 2) I/to read/like/poems. 3) comes/
usually/he/late/home. 4) at home/yesterday/was/he. 5) prepare/
homework/I/in the evening. 6) chess/like/we. 7) pupils/these/well/
study.

Negative sentence. Заперечне речення


Правила побудови заперечних речень розгля-
далися в розділі «Дієслово». Тут звернуто увагу
на деякі особливості їх утворення, не розглянуті
раніше.
Після заперечного речення для підтвердження
висловленої думки співрозмовника в англійській
мові вживається neither.
I haven’t eaten. Neither have I.— Я нічого не їв.
І я також.

156
Types of Sentences. Типи речень

Структура такого короткого заперечного ре-


чення: neither + допоміжне або модальне дієслово
+ підмет.
David can’t drive, and neither can Melanie.— Девід
не вміє керувати машиною, і Мелані також.
This phone doesn’t work. Neither does that one.—
Цей телефон не працює. Той також.
Замість neither можна вживати nor.
Emma isn’t here tonight. Neither/Nor is Mat-
thew.— Емми немає тут сьогодні увечері. Немає
і Метью.

У заперечному реченні сполучники neither…


nor (ані... ані) поєднують будь-які однорідні чле-
ни, але присудок ніколи не стоятиме в заперечній
формі.
Neither my friends, nor I liked the concert.— Ані
моїм друзям, ані мені не сподобався концерт.

Для висловлення заперечення можна вживати


речення типу I hope not.
Is it raining? — I hope not. (Іде дощ? — Споді­
ваюся, що ні.)
Слід звернути увагу на те, що в цьому запере-
чному реченні відсутні будь-які допоміжні діє­
слова. Такі речення утворюються із дієсловами be
afraid (боятися), guess (вважати), hope (сподіва-
тися), believe (думати), suppose (вважати).
Have we won a prize? — I’m afraid not. (Ми ви-
грали приз? — Боюся, що ні.)

Для згоди з попереднім заперечним реченням


вживають речення зі словом either. Речення
з either можуть містити лише допоміжне дієсло-
во з часткою not:
I can’t remember his name. — I can’t either. (Я не
можу пригадати його ім’я. — Я також.)

Вони можуть містити також допоміжне дієсло-


во з часткою not та основне дієслово: I don’t like

157
Syntax. Синтаксис

pepper. — I don’t like either. (Я не люблю гіркий пе-


рець. — Я також.)
Слово either завжди стоїть у кінці речення. По-
рядок слів у такому реченні прямий.

Вправи
1. Складіть по два заперечних речення, використовуючи neither/either.
E x a m p l e: I am not happy. (He.) — Neither is he. He isn’t either.
1) He can’t drive a car. (His wife.) 2) Pete won’t go to school tomorrow.
(His little sister.) 3) My aunt doesn’t like making cakes. (I.) 4) These
people are not from Spain. (Those people.) 5) I didn’t sleep well last night.
(My friend.) 6) They don’t mind smoking in the room. (We.)
2. Доповніть речення. Використайте too/either.
1) Mary cannot read well. Ann can’t read… . 2) Mom is pleased with
her son. Dad is pleased… . 3) Michael doesn’t speak French. His parents
can’t speak… . 4) I must write a letter to my friend. She must write to
me… . 5) My mother is not a tall woman. My aunt is not tall… . 6) Honey
is sweet. Chocolate is sweet… . 7) Soup is not sweet. Cheese is not sweet…
. 8) Mr Brown is a short man. My father is short… . 9) I like your climate,
and I like English food… .

Interrogative sentence. Питальне речення

В англійській мові розрізняють такі типи пи-


тальних речень: загальне, спеціальне, розділове,
альтернативне.

Загальне запитання
Загальними називають такі питальні речення, на
які можна відповісти «так» або «ні». Вони почина-
ються з допоміжного чи модального дієслова, після
якого стоїть підмет, а потім основне дієслово. Якщо
присудок у реченні виражений дієсловом to be, воно
стоятиме на початку речення.
Do you like chess? — Вам подобаються шахи?
Is he a pupil? — Він учень?
Can you swim? — Ви вмієте плавати?

158
Types of Sentences. Типи речень

Порядок слів у загальному запитанні


Допоміжне Основне діє­
Підмет та озна- Інші члени
або модальне слово у формі
чення до нього речення
дієслово інфінітива
Will they arrive tomorrow?
Did you see the film?
May I use your phone?
Does she go to school?

Спеціальні запитання
Спеціальні запитання — це запитання до певних
членів речення, які починаються з питального слова.
What? — Що? Який?
Which? — Котрий? Який?
Whose? — Чий?
Where? — Де? Куди?
When? — Коли?
Why? — Чому?
How many? — Скільки? (злічувані)
Who? — Хто?
How? — Як?
How much? — Скільки? (незлічувані)

Порядок слів у спеціальному запитанні


Підмет Основне дієс-
Питаль- Допоміжне Інші члени
та означення лово у формі
не слово дієслово речення
до нього інфінітива
What do you do every day?
Where did he go yesterday?
When will your sister return home?
Where have you been recently?
Запитання до підмета та його означення мають
особливості утворення. Порядок слів у них пря-
мий, допоміжні дієслова не вживаються.
Who knows his address? Whose father is
a doctor?

159
Syntax. Синтаксис

Запитання до підмета
Запитання до додатка
та його означення
Who was talking to you? — Хто го­ Who were you talking to? — З ким
ворив з тобою? ти говорив?
Which computer will work best? — Which computer will you use? — Яким
Який комп’ютер працюватиме комп’ютером ти будеш користу­
найкраще? ватися?
How many pupils came to us? — How many pupils did you see? —
Скільки учнів прийшло? Скільки учнів ти бачив?

Розділове запитання
Розділове запитання має дві частини. У першій —
розповідне речення у стверджувальній або запере-
чній формах, у другій — стисле загальне питання.
У другій частині вживаються займенник (відповідає
підмету основної частини) та допоміжне чи модаль-
не дієслово (співвідносне з присудком).

Стверджувальне речення + запе- Заперечне речення + стверджу-


речне запитання вальне запитання
There is a mistake, isn’t there? — Тут There is not a mistake, is there? —
помилка, чи не так? Тут немає помилки, чи не так?
The boys can sing, can’t they? — The boys can’t sing, can they? —
Хлопці вміють співати, чи не Хлопці не вміють співати, чи не
так? так?
It won’t be cold in winter, will it? —
It will be cold in winter, won’t it? —
Узимку не буде холодно, чи не
Узимку буде холодно, чи не так?
так?

Відповідь yes означає, що правильна стверджу-


вальна частина, а no — заперечна.
Tom goes to school, doesn’t he? — Yes, he does.
(Том ходить до школи, чи не так? — Так, він хо-
дить до школи.)
Tom does not go to school, does he? — Yes, he does.
(Том не ходить до школи, чи не так? — Ні, він
ходить до школи.)

160
Types of Sentences. Типи речень

Ann can sing, can’t she? — No, she can’t. (Аня вміє
співати, чи не так? — Ні, вона не вміє.)
Ann can’t sing, can she? — No, she can’t. (Аня не
вміє співати, чи не так? — Ні, вона не вміє.)

Альтернативне запитання
Альтернативне запитання передбачає вибір.
Воно може бути окремим або входити до складу
спеціального запитання. Частини альтернативно-
го запитання з’єднуються сполучником or.
Are you tired or ill? — Ви стомлені чи хворі?
Is she seven or eight? — Їй сім чи вісім років?

Вправи
1. Виберіть правильний варіант та утворіть розділові запитання.
1) Не likes reading, … does he?/is he?/isn’t he?/doesn’t he? 2) They
aren’t hungry,… are they?/aren’t they?/don’t they?/do they? 3) You can’t
speak English, … can’t you?/can you?/are you?/don’t you? 4) She has already
cleaned her shoes, … doesn’t she?/didn’t she?/has she?/hasn’t she? 5) You
are cold, … aren’t you?/don’t you?/do you?/are you? 6) It was a nice day,
… isn’t it?/was it?/didn’t it?/wasn’t it? 7) You won’t go to school tomorrow,
… don’t you?/won’t you?/aren’t you?/will you? 8) The Smiths bought a car
last week, … haven’t they?/did they?/didn’t they?/do they? 9) There are
a lot of butterflies in the fields,… aren’t there?/are there?/are they?/aren’t
they?
2. Доповніть альтернативні запитання.
E x a m p l e: A re you tired or ill?
1) Do you like roses or…? 2) Were you at the theatre or… yesterday?
3) Can you speak English or…? 4) Did they buy peaches or…? 5) Was it
cold or… in Moscow? 6) Is she seven or… years old? 7) Are you a doctor
or…? 8) Is she your aunt or your…?
3. Утворіть загальне, кілька спеціальних, альтернативне та розді-
лове запитання до речення She gave me this interesting book
yesterday.
Did she give me this interesting book yesterday or…?
Who gave…?
When did she…?
What did she…?

161
Syntax. Синтаксис

4. Утворіть розділові запитання.


E x a m p l e: Your father wasn’t angry with me, was he?
1) It is raining, …? 2) That little boy didn’t break the window yesterday,
…? 3) She lives in London, …? 4) Tim won’t come back tomorrow, …?
5) They will do that, …? 6) The clock is working, …? 7) They are on
holiday, …? 8) He helped you with the book, …?
5. Утворіть запитання, починаючи з Where.
E x a m p l e: The pig is in the garden.— Where is the pig?
1) My car is in the street. 2) The snake is under the log. 3) The fish is
in the lake. 4) Your hat is under the table. 5) My kitten is in the house.
6. Запитайте, якого кольору тварина/предмет? Дайте відповідь.
E x a m p l e: (your dog/black) — What colour is your dog? It is black.
1) her kitten/white; 2) this fox/red; 3) your pencil/green; 4) his rabbit/
grey; 5) my shirt/blue; 6) that horse/black.

Imperative sentence. Спонукальне речення

Спонукальні речення виражають заохочення до


дії або заборону дії. Ці речення утворюються за
допомогою дієслова без частки to.
Go to the blackboard! — Йдіть до дошки!
Retell the text! — Перекажи текст!
Заперечна форма утворюється за допомогою
заперечної форми don’t та неозначеної форми
основного дієслова без частки to.
Don’t go there! — Не ходіть туди!
Слід пам’ятати про те, що в англійській мові
вживання спонукальних речень доцільно не зав­
жди, оскільки воно є рівнозначним наказу:
Stop! — Стійте! (Стояти!)
Ввічливою та доречнішою буде форма, що по-
чинається зі слів Will/Would you…, Can/Could
you… .
Спонукання до дії також виражається за допо-
могою дієслова let. Речення з ним утворюються за
такою схемою: Let + us = let’s.

162
Types of Sentences. Типи речень

Let + me/him/her/it/them або іменник + діє­


слово без частки to.
Let them go there.— Нехай вони йдуть туди.
Let Ann sing a song.— Нехай Аня заспіває піс-
ню.
Let’s go to the cinema.— Ходімо в кіно.

Вправи
1. Запропонуйте це своїм друзям.
E x a m p l e: I like to speak French.— Let us speak French!
1) I like to make cakes for tea. 2) І like to go to the cinema. 3) I like
to see films about insects. 4) I like to draw cars. 5) I like to learn new
English words. 6) I like to make bird-houses.
2. Складіть речення та перекладіть їх.
E x a m p l e: Let him do it himself.— Нехай він робить це сам.
have a cup of milk.
begin to read the rhyme.
us
do it himself.
me
rock the child.
Let them
help them.
him
cry.
her
make a rhyme.
alone.
3. Складіть речення, запишіть їх і перекладіть.
house.
ribbon.
Give me his copy-book.
Show me her blue dress.
Take your red pencil.
white kitten.
big ball.
4. Перекладіть.
1) Діти, відкрийте свої підручники на сторінці 10. 2) Відкрийте
свої зошити, перепишіть вправу та перекажіть текст. 3) Не роз-
мовляйте на уроці! 4) Не бери цю книжку! 5) Ходімо швидше до
школи. 6) Нехай вони пишуть диктант. 7) Давайте говорити ан-
глійською!

163
Syntax. Синтаксис

Exclamatory sentence. Окличне речення

В окличному реченні вживається what a/an та


іменник в однині або what та іменник у множині
чи незлічуваний іменник.
Іменник в однині What a good idea! — Яка гарна ідея!
Іменник у множині What lovely flowers! — Які гарні квіти!
Незлічуваний іменник What fun we had! — Як нам було гарно!

Окличні речення виражають сильні емоції: ра-


дість, гнів, розчулення, здивування тощо, та від-
Зверніть увагу!
Наприкінці
різняються за своєю будовою від решти речень.
окличного речен- Слово, яке стоїть після окличного what чи how,
ня завжди стоїть є емоційно забарвленим. Початковий займенник
знак оклику. what вживається тоді, коли в окличному реченні
є іменник.
What a beautiful girl! — Яка гарна дівчина!
Початковий займенник how — стосовно до при-
кметника.
How beautiful! — Як чудово!

Вправа
Перекладіть.
1) Яка гарна сукня! 2) Яка жахлива погода! 3) Який чудовий
день! 4) Яка гарна квітка! 5) Які виховані діти! 6) Яке яскраве сон-
це! 7) Яка спека! 8) Який великий торт! 9) Як приємно!

Complex sentence. Складносурядне речення

В англійській мові складносурядне речення, так


само як і в українській, складається з двох або
більше рівнозначних частин, що поєднуються:
1) єднальними сполучниками:
We went to school and had three lessons there.—
Ми пішли до школи, і в нас було три уроки.

164
Types of Sentences. Типи речень

2) розділовими сполучниками:
Remember the map or you’ll get lost in the
city.— Запам’ятай карту, бо можеш заблу-
кати в місті.
3) протиставними сполучниками:
We waited for Mike, but he didn’t call us.— Ми
чекали Майка, але він нам не зателефонував.
4) за змістом, без сполучників:
The birds were singing, the sun was shining.—
Співали птахи, сяяло сонце.

Вправа
Перекладіть.
1) Діти вміють читати українською, але вони не вміють читати
англійською. 2) Вона одягає пальто і йде до школи. 3) Наша кішка
чорна, її кошенята теж чорні. 4) Візьміть ваш зошит та виправте свої
помилки. 5) У мене є брат, йому 6 років. 6) Школярі добре проводять
літні канікули, вони багато читають улітку. 7) Батько читає, а хлопчик
слухає. 8) Запам’ятай це правило, бо можеш припуститися помилки.

Compound sentence. Складнопідрядне речення


В англійській мові складнопідрядне речення
складається з головного й одного чи більше під-
рядних. Підрядні речення в англійській мові, так
само як і в українській, поділяються на підметові,
присудкові, додаткові, означальні та обставинні.

Types of Subordinate Clauses.


Види підрядних речень
Підрядне підметове речення
Підрядне підметове речення виконує функцію
підмета. Приєднується до головного за допомогою
сполучників that (що), whether (чи) та слів who
(хто), whom (кого), whose (чий), what (що), which
(котрий), where (де), when (коли), why (чому), how
(як).

165
Syntax. Синтаксис

All that she wants is the truth.— Все, що вона


бажає,— це правда.
Who comes first does not matter.— Не має зна-
чення, хто приходить перший.
Підрядні присудкові речення
Підрядні присудкові речення виконують функ-
цію іменної частини присудка. Вони приєднують-
ся за допомогою that (що), if, whether (чи), as if, as
though (наче, ніби) та ін.
That is why we came here.— Саме тому ми при­
йшли сюди.
That is what he wanted to ask about.— Саме про
це він хотів спитати.
Підрядні додаткові речення
Підрядні додаткові речення, відповідно, вико-
нують функцію додатка та приєднуються до го-
ловного за допомогою слів that (що), whether (чи),
who (хто), whom (кого), whose (чий), what (що),
which (котрий), where (де), when (коли), why (чому),
how (як) тощо та безсполучниковим способом —
останній властивий розмовному мовленню.
He knows where the book is.— Він знає, де зна­
ходиться книжка.
They said they were there.— Вони сказали, що
були тут.
Підрядне означальне речення
Функція підрядних означальних речень —
означення до іменника чи займенника головного
речення. Такі речення приєднуються за допомо-
гою what, which, where, when, who, whose та без-
сполучниковим способом.
A girl who came into our classroom was very
pretty.— Дівчинка, яка зайшла до класу, була
дуже гарненькою.
The school we study at is in our street.— Школа,
у якій ми навчаємося, розташована на нашій
вулиці.

166
Types of Sentences. Типи речень

Підрядне обставинне речення


Підрядне обставинне речення, яке виконує функ-
цію обставин головного речення, має кілька видів:
1. Підрядне речення часу приєднується за до-
помогою сполучників when (коли), after (після
того як), before (перед тим як), while (в той час
як), as (коли), till, until (до того часу як), as soon
as (як тільки), as long as (поки), since (з того часу
як) та ін.
Call me as soon as you come home.— Зателе-
фонуй мені, тільки-но прийдеш додому.
After we had written a composition, we went out
of the classroom.— Після того як ми написали
твір, ми вийшли з класу.
2. Підрядне речення причини приєднується за
допомогою сполучників because, as, since (оскіль-
ки), for (через те що) та ін.
We went to cinema because we wanted to watch
a new film.— Ми пішли до кінотеатру, тому що
хотіли переглянути новий фільм.
As we were ill, we stayed at home.— Оскільки ми
захворіли, ми залишилися вдома.
3. Підрядне речення місця приєднується до го-
ловного за допомогою сполучників where (де),
wherever (куди б).
We went where the park was.— Ми пішли туди,
де був парк.
Tim left the book on that table where you told
him.— Тім залишив книжку на столі, там, де ти
йому сказав.
4. Підрядне речення наслідку приєднується до
головного за допомогою сполучника so (that) (що).
Ann was so ill that she couldn’t go to school.— Аня
була така хвора, що не змогла йти до школи.
We had decided to stay at home so we did all
housework.— Ми вирішили залишитися вдома,
отже ми зробили всю хатню роботу.

167
Syntax. Синтаксис

5. Підрядні речення мети починаються зі спо-


лучників so (that), in order that (to) (щоб), lest
(щоб не).
We went to school earlier lest we might be late for
classes.— Ми пішли до школи раніше, щоб не спіз­
нитися на уроки.
Nick came to us in order that we might help him.—
Нік прийшов до нас для того, щоб ми змогли
йому допомогти.
6. Підрядні речення способу дії та порівняння
з’єднуються з головним сполучниками as (як), as …
as (як … так), than (ніж), as if (ніби) тощо.
Do as you like.— Роби, як тобі подобається.
The more we read the story, the more we liked
it.— Чим більше ми читали історію, тим біль­
ше вона нам подобалася.
7. Останній тип підрядних обставинних ре-
чень — допустовий. Сполучники, які вживаються
у таких реченнях,— though (хоча), however (хоча,
однак), whatever (що б не) та ін.
He didn’t come though we had asked him.— Він
не прийшов, хоча ми його запрошували.
We stayed in the street although it was getting
dark.— Ми залишалися на вулиці, хоча темніша­
ло.

Вправи
1. Перекладіть.
1) Саме тому ми написали йому листа. 2) Саме про це я хотів вас
запитати. 3) Її першою думкою було те, що вона загубилася. 4) Саме
про це я хотів вам сказати. 5) Ось звідки він приїхав.
2. Перекладіть.
1) Вона знає, де лежить лялька. 2) Він сказав, що знав про це.
3) Він знає, що ви розумієте його. 4) Ми не знаємо, що трапилось.
5) Я запитав, чи хоче вона морозива.
3. Перекладіть.
1) Хлопець, який живе в цьому будинку, мій товариш. 2) Вона
глянула на книжку, що лежала на полиці. 3) Місто, де я народився,

168
Types of Sentences. Типи речень

не дуже велике. 4) Книжка, яку ти мені подарував, дуже цікава.


5) Дівчина, яку ти зустрів, моя сестра.
4. Перекладіть.
1) Я зателефоную тобі, коли про щось дізнаюся. 2) Книжка була
там, де я залишив її. 3) Я допоможу їй, тому що це необхідно. 4) За-
телефонуй йому, щоб він не забув прийти. 5) Був такий сильний
сніг, що ми ледь могли бачити.

Direct and Indirect Objects.


Прямий та непрямий додатки
В англійській мові розрізняють прямий та не-
прямий додатки.

Прямий додаток
Прямим називається додаток, який вживається
без прийменника, виражений іменником у загаль-
ному відмінку (Common Case) та особовим займен-
ником в об’єктному відмінку (Objective Case). Як
правило, прямий додаток в англійській мові пере-
кладається українською також прямим додатком (у
знахідному/родовому відмінку без прийменника).
I’ll send a postcard.— Я надішлю листівку.
We bought an ice cream.— Ми купили морози­
во.

Непрямий додаток
Непрямий додаток вказує на особу, на яку звер-
нено дію. Він виражений іменником у загальному
відмінку (Common Case) або особовим займенни-
ком в об’єктному відмінку (Objective Case). Як
правило, непрямий додаток в англійській мові
перекладається українською іменником чи за-
йменником у давальному відмінку.
Henry gave Claire some flowers.— Генрі подарував
Клер квіти.
Emma gave me a CD.— Емма дала мені компакт-
диск.

169
Syntax. Синтаксис

Перед непрямим додатком вживається to, якщо


в реченні є дієслова bring (приносити), feed (году-
Зверніть увагу! вати), give (давати), hand (простягнути руку), lend
Якщо непрямий (позичати), offer (пропонувати), owe (бути
додаток вжива-
ється після пря- зобов’язаним), pass (передавати), pay (платити),
мого, то перед post (повідомляти), promise (обіцяти), read (чита-
ним вживаються ти), sell (продавати), send (надсилати), show (по-
to або for.
казувати), take (брати), teach (вчити), tell (гово-
рити), throw (кидати), write (писати).
Vicky paid the money to the cashier. Або: Vicky
paid the cashier the money.— Вікі заплатила гроші
касиру.
For вживається з дієсловами book (замовляти),
bring (нести), build (будувати), buy (купувати),
choose (обирати), cook (готувати), fetch (прине-
сти), find (знаходити), get (ставати), leave (зали-
шати), make (робити), order (наказувати), pick
(збирати), reserve (залишати), save (захищати).
They found a ticket for me. Або: They found me
a ticket.— Вони знайшли для мене квиток.
Існує правило вживання додатків після діє­
слова to give. Якщо додатки виражені займенни-
ком та іменником, то займенник завжди стояти-
ме перед іменником.
He likes Ann. He gave her some flowers.— Енн
йому подобається. Він подарував їй квіти.
У цьому випадку займенник her стоїть перед
іменником тому, що Енн згадувалася в попере-
дньому реченні.
Henry bought some flowers. He gave them to
Claire.— Генрі купив квіти. Він подарував їх
Клер.
У цьому прикладі them стосується квітів, про
які теж, як і в попередньому прикладі, згадувало-
ся раніше.

170
Grammar Structures.
Граматичні структури

Structure There is/are. Структура There is/are


There is a coffeepot on the table.
Are there any spoons on the table?
No, there are not any.
There are only two cups of coffee and
a napkin on the table.

Утворення
There is підмет обставина місця

There is a book on the table.— На столі є книга.


Теперішній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
There is a pen in the There is not a pen in the Is there a pen in the
box. box. box?
There are pens in the There are not pens in Are there pens in the
box. the box. box?
Минулий час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
There was a pen in the There was not a pen in Was there a pen in the
box. the box. box?
There were pens in the There were not pens in Were there pens in the
box. the box. box?
Майбутній час
Розповідне речення Заперечне речення Питальне речення
There will be a pen in There will not be a pen Will there be a pen in
the box. in the box. the box?

171
Syntax. Синтаксис

Вживання
Конструкція there + to be вживається для того,
щоб повідомити про наявність або відсутність
предмета (предметів) або особи (осіб) у певному
місці. Слід пам’ятати про те, що іменник в однині
завжди вживатиметься в цій конструкції з нео-
значеним артиклем.
There is a computer in our class.— У нашому кла-
сі є комп’ютер.
There was a man in the room.— У кімнаті був
чоловік.
Слід також звернути увагу на переклад речень
з такою конструкцією. В українській мові пере-
клад слід починати з обставини місця.
There is a cup on the table.— На столі чашка.
Порівняйте: The cup is on the table.— Чашка на
столі.
У заперечних реченнях можливе вживання як
заперечної частки not, так і займенника no, який
використовують частіше.
There is no book in the bag.— У сумці немає
книжки.
There is not any milk in the cup.— У чашці немає
молока.
Вправи
1. Утворіть речення, вживаючи зворот there is/are.
E x a m p l e: cakes/on the dish — There are cakes on the dish.
1) milk/in the cup; 3) apples/in the apple-tree; 4) jam/on the saucer;
5) water/in the kettle; 6) knives and forks/on the table; 7) nuts and
mushrooms/in the forest; 8) butter/for tea.
2. Утворіть речення.
1) animals/in/many/there/are/forest/the?
2) are/gold/there/two/rings/box/the/in? — Yes, there are.
3) Is there a green ball under the bed? — no/is/there/not
4) is/much/jam/tea/for/there? — Yes, there is much.
5) Are there many frogs in the lake? — not/there/no/are
6) dish/the/a/fish/there/is/on? — No, there is not.

172
Grammar Structures. Граматичні структури

Subject and Predicate. Підмет та присудок


Загальне правило узгодження між підметом та
присудком є досить простим: підмет в однині по-
требує присудка в однині, відповідно, підмет
у множині потребує присудка у множині.
Your letter has been forwarded to your new
address; Your letters have been forwarded to your
new address.
Число підмета залежить головним чином від
іменника або від головного іменника (у тому ви-
падку, коли підмет — словосполучення).
The first payment to both your clients was made on
the last day of the month (правильним є was, а не
were, оскільки payment — це головний іменник
у словосполученні, яке є підметом).
The terms of the contract that you sent to my client
have not met with his approval (правильним є have,
оскільки terms — головний іменник).

Підмет, який містить сполучник and


Вважається, що підмет стоїть в множині у тому
випадку, коли два або більше іменників з’єдну­
ються сполучником and.
The heat and the humidity deter tourists from
visiting the country during the summer.— Спека та
волога утримують туристів від візиту до цієї
країни влітку.
Однорідні підмети узгоджуються з присудком
у множині.
The house, the garden, the view were just what
they wanted.
Коли оминається (вилучена з речення) повто-
рювана частина підмета, також узгоджуємо з при-
судком у множині.
Regular and decaffeinated coffee taste the same
to me (regular coffee та decaffeinated coffee).— Зви­
чайна кава та кава без кофеїну смакують мені
однаково.

173
Syntax. Синтаксис

З іншого боку, пов’язані між собою частини


підмета можуть стосуватися однієї особи чи речі.
У цьому разі підмет і присудок узгоджуються
в однині.
My closest colleague and best friend has recently
divorced her husband. (My closest colleague is my best
friend.) Her first and best essay has won a prize. (Her
first essay is her best essay.) — Моя найближча ко­
лега та найкраща подруга нещодавно розлучи­
лася. (Моя найближча колега — моя найближча
подруга.) Її перший та найкращий твір виграв
приз. (Її твір є першим та найкращим.)
Дві частини підмета інколи можуть розгляда-
тися або як одне ціле, або нарізно. Відповідно до
цього вони й узгоджуються з присудком.
Bread and butter is all that is provided with the tea
(bread spread with butter). Bread and butter are sold
in the shop on the corner (both bread and butter).—
Хліб та масло подаються до чаю. (Хліб, намазаний
маслом.) Хліб та масло продаються в магазині за
рогом. (Як хліб, так і масло.)
Присудок в однині потрібен у тому випадку,
коли and вводить вставне слово або речення.
Your style, and even your handwriting, needs to be
improved.— Твій стиль та навіть твій почерк не­
обхідно покращити.
Незалежно від того, є чи немає and, присудок
узгоджується в однині, якщо друга частина за-
перечна.
A boy, not a woman, is playing the part.— Роль грає
хлопець, а не жінка.

Підмет зі словами each та every


Підмет, що складається з кількох частин та по-
чинається зі слів each або every, узгоджується
з присудком в однині.
Each room and corridor in the building has been
painted in the same colour.— Кожна кімната та

174
Grammar Structures. Граматичні структури

коридор у будинку були пофарбовані в один і той


самий колір.
Every man and woman is required to complete two
years of national service.— Вимагається, щоб кож-
ний чоловік та кожна жінка прослужили два
роки.
Причина полягає в тому, що each та every звер-
тають увагу на кожну окрему частину підмета. Це
правило використовується й тоді, коли сполучни-
ка у підметі немає.
Each of the men/Every single man is required to
complete two years of national service.— Кожний
чоловік повинен прослужити два роки.
На противагу, підмет у множині, після якого
стоїть each у будь-якому місці в реченні, узгоджу-
ється з присудком у множині за загальним пра-
вилом.
The employees were each given a bonus at the end
of the year for increased productivity.— Наприкінці
року кожному робітнику надали премію, щоб
збільшити продуктивність їх праці.

Сполучення частин підмета за допомогою as well


as та інших прийменників
Деякі прийменники схожі за значенням з and,
Зверніть увагу!
але це не впливає на число підмета. До них на-
And — та.
лежать такі прийменники: as well as, with, As well as — так
together with, in addition to. Дієслово має бути само як.
в однині. Together with —
разом із.
My son, as well as my daughter, is at college.— Мій
In addition to —
син, так само як і моя донька, — у коледжі. до.
Так відбувається й у тому випадку, коли інші
прийменники не нагадують and за значенням.
One child after another has complained of the
cold.— Діти один за одним поскаржилися на за-
студу.
My parents as well as my grandparents live in New
York.— Мої батьки, так само як і мої дідусь з ба-
бусею, живуть у Нью-Йорку.

175
Syntax. Синтаксис

Сполучення частин підмета


за допомогою or та nor
Узгодження підмета з присудком у цьому ви-
падку залежить від числа іменників, які входять
до складу підмета. Дієслово узгоджується залеж-
но від того, стоять вони в однині чи множині.
Their house and their firm is in Manchester.— Їхній
будинок та їхня фірма — у Манчестері.
Neither cats nor dogs are allowed in the building.—
З кішками та собаками не дозволено заходити до
будинку.

Якщо частини підмета різні за числом, дієсло-


во узгоджується в числі з останнім (найближчим)
іменником.
Either my carpets or my furniture is going to be
replaced this year.— Цього року я збираюся заміни-
ти килими та меблі.
Neither cheese nor eggs were on the menu.— У меню
не було ані сиру, ані яєць.

Займенник еverybody
та інші як підмет
Присудок в однині завжди вживається після
займенників: anybody (хто-небудь), anyone (хто-
небудь), everybody (кожний), everyone (кожний),
somebody (хтось, хто-небудь), someone (хтось, хто-
небудь), nobody (жоден з усіх), no one (жоден
з усіх), either (один з двох, кожний з двох), neither
(жоден з двох), each (кожний зокрема).
Neither (of the amendments) was passed.— Жодна
(з поправок) не була прийнята.
Each (of my friends) has sent me congratulations.—
Кожний (із моїх друзів) надіслав мені приві­
тання.

Однина чи множина вживаються після all (всі),


none (ніхто), some (декілька), half (половина) за-

176
Grammar Structures. Граматичні структури

лежно від того, що мається на увазі. Однина є пра-


вильною у такому випадку:
The town has often suffered from flooding, and this
year nearly half is under water. (The town is under
water.) — Місто часто страждало від повені, і цьо-
го року близько половини міста вкрито водою.
(Місто під водою.)
All the beer is warm.— Усе пиво тепле.
З іншого боку, множина правильна й у таких
реченнях:
The survivors were given a thorough medical
examination, and all were without serious injury. (The
survivors were without serious іnjury.) — Тих, хто
вижив, ретельно оглянули лікарі, усі були без сер-
йозних травм. (Ті, хто вижив, були без серйозних
травм.)
Some of the documents are missing.— Деякі з до-
кументів відсутні.
None of the workers in this factory have gone on
strike.— Жоден із робітників на цьому заводі не
вийшов на страйк.
В останньому випадку не буде помилкою вжи-
ти присудок в однині, оскільки none of the workers
(жоден з робітників) може розглядатися як екві-
валент not one of the workers (жоден з робітників).
Not one has gone on strike.— Жоден із робітників
не страйкував.)

Узгодження займенників who, which, that


Відносні займенники who, which та that мають
таке саме число, що й іменник, до якого вони від-
носяться. Однина дієслова є правильною, коли імен-
ник вживається в однині:
I objected to the wording of the memorandum that
was circulated in our department. (The memorandum
was circulated.) — Я заперечував проти формулюван-
ня меморандуму, який було розповсюджено в на-
шому відділі. (Меморандум було розповсюджено.)

177
Syntax. Синтаксис

Множина дієслова є правильною, коли імен-


ник вживається в множині:
The stories she wrote in her childhood, which were
discovered only after her death, have now been
published. (The stories were discovered.) — Оповіда-
ння, які вона писала в дитинстві, про що дізна-
лися лише після її смерті, зараз опубліковані.
(Оповідання були опубліковані.)
Those who are convicted of driving while under
the influence of alcohol or drugs should have their
licenses suspended for a minimum of one year.— Ті,
кого звинувачують у керуванні автомобілем під
впливом алкоголю чи наркотиків, повинні бути по-
збавлені прав мінімум на рік.
Which інколи стосується більше ніж одного
слова чи фрази, але воно завжди узгоджується
з підметом в однині.
We have not been able to persuade him to resign,
which means that we may have to face a court case.—
Ми не змогли вмовити його піти у відставку, це
означає, що ми можемо зіткнутися із судовою
справою.

Підмет зі словосполученням
one of those who тощо
Після таких словосполучень, як one of those
who (один із тих, хто) та one of the few that (один
із небагатьох, хто), слід вживати присудок у мно-
жині, який звертає увагу на всю групу:
My daughter is one of those students who like
to study late at night. (Some students like to study
late at night and my daughter is one of them.) —
Моя донька — одна з тих студенток, хто лю­
бить вчитися пізно ввечері. (Деякі студенти
люблять учитися пізно ввечері, і моя донька —
одна з них.)
Однина вживається тоді, коли йдеться окремо
про кожного:

178
Grammar Structures. Граматичні структури

My daughter is the only one of the students in her


class who is likely to obtain a distinction in the English
Language./Only my daughter is likely to obtain
a distinction in the English language.— Моя донька —
лише одна з учнів її класу, хто, ймовірно, буде від­
значений з англійської мови.

Підмет, виражений числівником


Коли підмет виражено числівником, його мож-
на розглядати як однину:
Five miles (That distance) was far as they went
that day.— П’ять миль (Та дистанція) була від-
стань, яку вони проїхали того дня.
Ten dollars (That amount) is the price of the
cheapest ticket.— Десять доларів (Та сума) є ціною
найдешевшого квитка.
Ten years (That period) is the maximum sentence
for that offence.— Десять років (Той період) є мак-
симальним вироком за такий злочин.
Так само:
Two hundred people (That number) was all that the
room could hold.— Двісті людей було (Та кількість
була) максимумом, який могла вмістити кімната.

Вираження підмета заголовками та цитатами


Заголовок книжки, фільму тощо, вважається
одним цілим, узгоджується з присудком в однині,
навіть якщо це фраза у множині:
“Porgy and Bess” (The opera) has recently been
revived on Broadway.— «Поргі та Бесс» (Опера) не-
щодавно була відновлена на Бродвеї.
“Great Expectations” (The novel) is to be made into
a film again.— «Великі очікування» (Роман) має
бути знову екранізований.
Назви збірок оповідань, віршів тощо, можна
розглядати як однину (збірка) чи множину (інди-
відуальні роботи):

179
Syntax. Синтаксис

“Lamb’s Tales” was/were my first introduction to


Shakespeare’s plays.— «Розповідь вівці» була моїм
першим знайомством з п’єсами Шекспіра.
Якщо говорять про вислів чи слово, присудок
стоїть в однині:
“Children” (The word) is an irregular plural.—
«Діти» (Слово) є винятком з утворення множини.
“My apologies” (The expression) was all he could
say.— «Мої вибачення» (Вираз) було все, що він міг
сказати.

What, whatever у ролі підмета


Займенник what (що) узгоджується з присуд-
ком або в однині, або у множині, залежно від під-
мета.
What disturbs the council is the hostile attitude of
many citizens towards the police. (The thing that
disturbs the council is.) — Що турбує відділок, це
те, що багато громадян ворожо ставляться до
поліції.
They live in what were once army barracks. (In
places that were once army barracks.) — Вони живуть
там, де колись були військові казарми. (У місці, де
колись були військові казарми.)
What they do is no concern of mine. (Anything
they do is.) — Що б вони не робили, мене це не об-
ходить. (Вони роблять будь-що.)
Whatever (все, що) — це займенник, який зав­
жди узгоджується з присудком в однині:
You may eat whatever pleases you. (Anything that
pleases you.) — Ти можеш їсти все, що тобі подо­
бається. (Усе, що тобі подобається.)
Але what та whatever можуть вживатися перед
іменником у множині:
You may eat what/whatever foods please you.—
Ти можеш їсти будь-яку їжу, яка тобі подоба­
ється.

180
Grammar Structures. Граматичні структури

Іменники, які вживаються тільки в однині,


але мають закінчення -s
Деякі іменники вживаються тільки в однині, Зверніть увагу!
але мають закінчення -s. News завжди узгоджу- Тільки форму
ється з дієсловом в однині: множини мають
іменники, укра-
The news is good today.— Новини сьогодні гарні. їнські відповід-
Іменники на позначення виду навчання чи ді- ники яких мо-
яльності, такі як athletics (атлетика), economics жуть вживатися
в однині і мно-
(економіка), gymnastics (гімнастика), mathematics жині, а деякі на-
(математика), physics (фізика), теж узгоджуються віть тільки в од-
з присудком в однині: нині: goods
Physics is a prerequisite for that course.— Фізика — (товар, товари);
clothes (одяг);
необхідна умова цього курсу. contents (зміст);
Athletics was their favourite subject.— Атлетика wages (зарплата)
була їх улюбленим предметом. тощо.
Але в тому випадку, коли мається на увазі інше,
підмет може узгоджуватися з дієсловом у множині:
Your statistics are inaccurate (статистика, тобто
підрахунки).— Твої підрахунки неточні.
Назви хвороб, такі як measles (кір), mumps
(свинка), shingles (лишай), теж вважаються імен-
никами в однині з відповідним присудком:
Measles is a highly infectious disease.— Кір є дуже
заразною хворобою.
Також за цим правилом узгоджуються й назви
ігор billiards (більярд) і dominoes (доміно):
Dominoes is the only game I play at home.— До-
міно є єдиною грою, в яку я граю вдома.
Але:
The dominoes (окремі шматочки) are on the
floor.— Доміно — на підлозі.

Підмет з початковими many a, more than one


Фрази, що починаються зі слів many a (багато)
та more than one (більше ніж один), мають на ува-
зі множину, але граматично узгоджуються в од-
нині, оскільки головний іменник словосполучен-
ня стоїть в однині:

181
Syntax. Синтаксис

Many a day has been passed in leisurely reading.—


Багато днів проминуло в розміреному читанні.
More than one error was discovered in the wording
of the document.— У формулюванні документа зна-
йшли більше ніж одну помилку.

Вправи
Виберіть правильну форму присудка.
1) Ann and Nick goes/go to school together. 2) His first and best poem
was/were written in 2003. 3) A girl, not a boy is/are writing a dictation.
4) Each book and notebook is/are on the table. 5) My Mom, as well as my
granny, loves/love flowers. 6) Neither my mother nor my father drives/
drive a car. 7) Each of my relatives has/have sent me Christmas cards.
8) The news is/are good today. 9) Tom is one of those boys who likes/like
football. 10) Alex is only one of the pupils in his class who learns/learn
French.

182
Punctuation. Пунктуація

В англійській мові вживаються такі знаки


пунктуації:
. крапка the full stop, the period
? знак питання the question mark
! знак оклику the exclamation mark
: двокрапка the colon
; крапка з комою the semicolon
, кома the comma
… три крапки the ellipsis
— тире the dash
() дужки parentheses, (round) brackets
[] квадратні дужки (square) brackets
“” лапки quotation marks, inverted commas

Full Stop. Крапка


Крапка ставиться в кінці розповідних та нака-
зових речень і після скорочених слів та ініціалів:
The mini was designed by A. C. Issigonis.— Міні-
спідниця була створена Ісігонісом.
Co.— Company, Ltd.— Limited.— Ко.— Компанія,
Лтд.— Товариство з обмеженою відповідальністю.

Question Mark. Знак питання


Знак питання ставиться наприкінці питально-
го речення.
Do you understand me? — Ти мене розумієш?
Do you know where they will be? — Ти знаєш, де
вони будуть?

183
Syntax. Синтаксис

Інколи знак питання вживається у стверджу-


вальних реченнях, мета яких — отримати відпо-
відь, підтвердження думки.
You haven’t seen your cousin since you returned? —
Ти не бачив свого двоюрідного брата відтоді, як
повернувся?
Знак питання ставиться в реченнях, які є за
змістом стверджувальними (висловлюють ввічли-
ве прохання), а за формою — питальними.
Will you please sit down? — Сідайте, будь ласка.
(Чи не бажаєте Ви сісти?)

Exclamation Mark. Знак оклику

Знак оклику ставиться наприкінці окличних


речень, тобто висловлювань, яким властиве під-
вищення тону, емоційне забарвлення.
How late you are! — Як пізно ти прийшов!
Знак оклику інколи вживається наприкінці
речень, які виражають не лише оклик, а й значне
здивування, недовіру тощо.
O, does she think of me so often! — О, чи думає
вона про мене так часто?!

Comma. Кома

Кома розділяє однорідні члени речення, части-


ни речення та відокремлює пряму мову від слів
автора.
Only buses, taxis and bicycles can use this street.—
По цій вулиці можуть рухатися тільки автобуси,
таксі та велосипеди.
The new road was supposed to reduce traffic jams,
but they are even worse now.— Передбачалося, що
завдяки новій дорозі зменшаться пробки, але зараз
стало навіть гірше.
“І’ll drive”, said Linda.— «Я керуватиму маши-
ною»,— сказала Лінда.

184
Punctuation. Пунктуація

Комами відокремлюють додатки з пояснюваль-


ними словами, що стоять після означуваного імен-
ника.
Mr Simmons, the owner of the house, will be glad
to see you on Tuesday.— Містер Сіммонз, володар
будинку, буде радий бачити вас у вівторок.
Як і в українській мові, в англійській кома ви-
користовується для відокремлення вставних слів,
словосполучень і речень.
Unfortunately, we haven't been able to find the so-
lution.— На жаль, ми не змогли знайти рішення.
Комою виділяється самостійний дієприслівни-
ковий зворот.
Most of the jury being absent, the contest was
delayed.— Оскільки більшість присяжних були від-
сутні, розгляд справи було відкладено.
Комами відокремлюють звертання.
Jim, can you come tomorrow?— Джиме, чи не міг
би ти прийти завтра?
Якщо складнопідрядне речення починається
з підрядного, після нього ставиться кома.
If you know the right answer, tell me.— Якщо ви
знаєте правильну відповідь, скажіть мені.
Порівняйте:
Tell me if you know the right answer.— Скажіть
мені, якщо ви знаєте правильну відповідь.

Semicolon. Крапка з комою


Крапка з комою вживається для відокремлен-
ня досить великих частин речення. За допомогою
крапки з комою речення поділяється на частини,
які мають більшу змістовну самостійність. Крап-
ка з комою відокремлює частини складносуряд-
ного речення, якщо в одному із сурядних речень
(або в сурядних реченнях) є однорідні члени або
підрядні речення.
You had better go home, because it’s going to rain;
and then you may give me a call.— Тобі краще піти

185
Syntax. Синтаксис

додому, тому що збирається дощ; потім ти змо-


жеш мені зателефонувати.
Крапка з комою розділяє речення, що входять
до складу складносурядного, за відсутності спо-
лучників:
The long day was over; we went home tired, but
pleased.— Довгий день скінчився; ми пішли додому
стомлені, але задоволені.

Colon. Двокрапка

Двокрапка вводить пояснення, що входить до


складу безсполучникових складносурядних ре-
чень, або перелік:
It was unusually quiet: everybody was sound asleep.—
Було незвично тихо: усі міцно спали.
Check the following things before a journey: fuel,
tyre pressure, oil and water.— Перевір такі речі перед
подорожжю: пальне, тиск у шинах, мастило та
воду.
Речення, що іде за двокрапкою, зазвичай почи-
нається з маленької літери, за винятком тих випад-
ків, коли пояснення складається з кількох речень.

Inverted Commas, Quotation Marks (з цитатою).


Лапки
Лапки вживаються для виділення цитат і пря-
мої мови. Якщо слова автора розташовані в серед-
ині прямої мови, то кожна з її частин пишеться в
лапках.
“So you’ve read this story”, he said. “Did you like
it?” — «Отже, ти прочитав це оповідання, — ска-
зав він.— Чи сподобалося воно тобі?»
Лапками виділяють іронічні, незвичайні слова,
терміни тощо.
They discussed what he called “philosophy”.— Вони
обговорювали те, що він називав «філософією».

186
Punctuation. Пунктуація

Apostrophe. Апостроф
Знак апострофа позначає пропуск букв у ско-
рочених формах:
doesn’t = does not, she’s = she is/she has
Апостроф часто вживається перед закінченням
множини слів, що зазвичай не змінюються за чис-
лами, літер, слів, виражених цифрами, і скоро-
чень:
They agreed, but there are too many but’s.— Вони
погодилися, але є занадто багато «але».

Dash. Тире

Тире часто виконує ті самі функції, що й дво-


крапка, крапка з комою та дужки. Часто ставить-
ся у тому випадку, коли в реченні міститься нова,
несподівана, додаткова інформація:
І don’t often drive long distances — hardly ever, in
fact.— Я не часто їжджу на великі відстані — фак-
тично ніколи.
І was nervous — I didn’t like the dark.— Я нерву-
вався — мені не подобається темрява.

Вправи
1. Вставте пропущені коми.
1) I went to Spain Italy Switzerland Austria Germany. 2) You had
a holiday at Christmas at New Year at Easter. 3) I spent yesterday playing
football listening to music talking with my friends. 4) If you are ever in
London come and see me. 5) “I like apples” said Julia.
2. Вставте пропущені розділові знаки.
1) We have a red green and golden carpet. 2) If he comes let me know.
3) We need three main elements of a cake flour sugar eggs. 4) All my
friends came to see me Ann John Lisa and Mike. 5) We had a great time
in Kyiv our kids really loved it.

187
The usage of Capital Letters.
Правила вживання великої літери

The Beginning of the Sentence. Початок речення


Речення завжди починається з великої літери,
так само як і цитовані речення:
The manager replied: “There must be no smoking
in this room”.— Менеджер відповів: «У цій кімнаті
не можна курити».
Якщо цитується частина речення, цитата по-
чинається з маленької літери:
The advertisements described the product as “made
with cream”.— У рекламі пишуть, що цей продукт
«зроблено з вершками».

Common and Proper Names. Імена та назви


Усі власні назви пишуться з великої літери. Вони
включають імена людей (Helen Keller), груп людей
(Norwegians — норвежці, Roman Catholics — римока-
толики), мови та групи мов (Arabic — арабська, Indo-
European — індо-європейська), міста (New York), дні
тижня (Monday), місяці ( January), свята (Good Friday,
Independence Day) та установи (the Waldorf Astoria,
the Metropolitan Museum, the Bank of England). Пори
року (spring), як правило, не починаються з великої
літери. Деякі слова, які раніше були назвами, а тепер
вживаються у загальному розумінні, пишуться з ма-
ленької літери: a valentine, scotch (whisky). Виняток
становить слово Bohemian — богемський (хтось з Бо-
гемії) та bohemian — богемний (ідеться про певний
спосіб життя).
Коли назва складається з більше ніж одного
слова, як правило, всі слова пишуться з великої
літери крім артиклів, сполучника and та приймен-

188
The Usage of Capital Letters. Правила вживання великої літери

ників типу of: the Department of Education and


Science, the Library of Congress. Винятками є назви
газет, у яких артикль the є частиною заголовку:
The New York Times.
Коли слова вживаються узагальнено, вони зав­
жди пишуться з маленької літери: the universities
(університети); government departments (урядові
відділи); a senator (сенатор); a professor (професор);
a president (президент):
There are a lot of universities in our city.— У на-
шому місті багато університетів.
З іншого боку, з метою уникнення непорозу-
міння велика літера пишеться навіть тоді, коли
вживається лише частина слова: Scotland Yard
(Скотланд Ярд) — the Yard; the United States (Спо-
лучені Штати) — the States; The Daily Telegraph
(Дейлі Телеграф (назва газети) — the Telegraph; the
House of Commons (палата громад) — the House або
the Commons; the Canary Islands (Канарські остро-
ви) — the Canaries; Petticoat Lane (Петікоут Лейн —
назва вулиці) — the Lane.
Певні титули вимагають написання з великої
літери: the Queen (королева); the Duke (герцог); the
President (президент); the Princess (принцеса).
Титули, які говорять про повагу до особи, пи-
шуться з великої літери. Вони пишуться перед
іменем або вживаються самостійно: Her Majesty
the Queen (її величність королева); His Excellency
the Ambassador from Peru (його превосходительство
посол Перу); Her Royal Highness (її королівська
величність); Your Honour (ваша честь); His Holiness
(його святість).

Headlines and Titles. Назви робіт та заголовки


Як правило, усі слова-назви пишуться з вели-
кої літери (у тому числі підзаголовки), крім арти-
клів (a, an, the), прийменників, які складаються

189
Syntax. Синтаксис

максимум з чотирьох літер (to, for та with), та спо-


лучників (and, or та but): For Whom the Bell Tolls;
What’s on; Iran Under the Ayatollahs; The Music
Makers; The English Musical Renaissance from Elgar
to Britten; Lord of the Flies.
За цими правилами пишуться заголовки газет,
журналів (у тому числі й наукових), книжок, п’єс,
теле- та кінофільмів, телепрограм, картин, музич-
них творів, оповідань, віршів, пісень, розділів
книжок, статей у газетах та журналах.

Family Members Names. Назви членів родини


Назви членів родини пишуться з великої літе-
ри, коли вони вживаються як з іменем, так і без
нього: Mother; Dad; Aunt Helen; Uncle Tom.

Abbreviations. Абревіатури
Абревіатури (слова, утворені шляхом складання
перших літер слів) пишуться великими літерами,
крім тих випадків, коли ці слова мають закінчення
множини (наприклад, MPs): UNESCO; CBS; MPS;
BBC; GHQ. Але деякі абревіатури, зокрема такі як
radar та laser, пишуться малими літерами.

God. Бог
Коли говорять про Бога, то слова, якими він
позначається, пишуться з великої літери (the
Lord — Господь, the Almighty — Всемогутній). Та-
кож з великої літери колись писали займенники,
які стосувалися Бога (Thou, He — Ти, Він). Зараз
останнє правило є застарілим.

190
british and
American Studies.
Країнознавство
English-speaking Cities.
Міста Англомовних країн

Great Britain. Велика Британія

London (Part 1)
London is the capital of Great Britain. Once,
London was a small Roman town on the north bank
of the River Thames, where the Romans landed nearly
2000 years ago. But slowly it grew into one of the
world’s major cities. From about 1800 until World War
II, London was the biggest city in the world, but now
there are many cities which are much bigger. Now
London has а population of about 6,770,000. It lies on
the River Thames. London is interesting for many
things. In London one meets the past and the present,
the old and the modern.
Tourists come from all over the world to visit its
historic buildings, such as St Paul’s Cathedral, which
has а huge dome, and the Houses of Parliament, where
you can see and hear the famous clock, Big Ben. The
clock Big Ben came into service in 1859. Big Ben is
the biggest clock bell in Britain. It weighs 13.5 tons.
Tourists also come to visit its theatres, museums, and
numerous shops, such as Harrods, Marks & Spencer,
Next, Gap, Selfridges (“The customer is always right”,
said the department store owner H. Gordon Selfridge)
where you can buy everything.
Like many big cities, London has problems with
traffic and pollution. Over 1,000,000 people а day use
the London Underground. The London Underground
is the oldest one in the world. The first line was opened
in 1870. It was like а tube, that’s why it was called the
Tube. English people call the old lines the Tube, the
new lines the Underground. There are still too many
cars in the streets. The air isn’t clean, but it is cleaner
than it used to be 100 years ago until the Clean Air

192
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

Act was adopted in 1956, when London was famous


for “smog”, which is а mixture of smoke and fog. The
best thing about London is the parks. There are five
in the city centre. The parks of London are the places,
where Londoners and visitors can escape from the noise
of the city streets and relax under the park trees. You
may sit on the grass (you’re allowed to!) in the middle
of Hyde Park or Kensington Gardens, and you will
think that you’re in the country, miles away.

Вправи
1. Answer the questions.
1) What is London’s population? 2) Where is Big Ben situated? 3) What
problems with pollution and traffic does London have? 4) What is the best
thing about London?
2. Write about the capital of Ukraine using the sentences from the text.
1) Once, the city was a small town on the bank of the River … 2) It lies
on the River … 3) Tourists come from all over the world to visit its historic
buildings, such as … 4) This place is the histоriсаl area of the city … 5) Like
many big cities, the city has problems with traffic and pollution …
3. Compare British and Ukrainian capitals. Find the things that are
common and the things that are different.

London (Part 2)
London is traditionally divided into 4 main parts.
They are Westminster, the City, the West End and the
East End. Different areas of London seem like different
cities. Westminster is the histоriсаl area of London.
Famous monuments and buildings are located there.
One of the most beautiful places is Westminster Abbey,
famous for its architecture and history. Nearly all
Kings and Queens have been crowned in the Abbey,
since the time of Conquest. Chaucer, Spencer, Dickens,
Newton, Darwin and many other famous Englishmen
and writers were buried there. There are memorials to
Shakespeare, Milton, Burns and many other English
poets and writers in the Poet’s Corner .

193
British and American Studies. Країнознавство

The official London residence of the Queen is


Buckingham Palace. It was built in the 18th century.
The City is the oldest part of London. It’s only one
square mile in area but it is the most important banking
and commercial centre of the country. Only 10 thousand
people live here, but in the daytime millions of people
come here to work.
The West End is the richest and the most fashionable
part of London. The most interesting places can be found
here. The Trafalgar Square is in the centre of the West
End. One can see the statue of Lord Nelson in the middle
of this square. The Tower of London comes first among
the historic buildings of London. The Tower dates from
the Roman times and in different periods of British
history it was а fortress, а royal palace, а prison and
a King’s trеаsury. Now it’s а museum of armour and also
a place where the Crown Jewels are kept. At night, the
offices in this part are quiet and empty, but the West End
stays alive, because Londoners come to enjoy themselves.
There are two opera houses here, several concert halls
and many theatres, as well as cinemas, and in nearby the
place Soho is situated where you can find pubs, restaurants
and nightclubs which are busy half the night.
The East End of London is considered to be a dist­
rict for the working people. There are many factories,
workshops, docks there. The old port area is called
“Docklands”. But the time of the great ships has gone,
and the area is changing very fast. Some of the poor
areas have become fashionable now, and people of
means are moving into them. One can say that the City
is the money of London, the West End is the goods of
London, the East End is the hands of London. Fewer
people live in the centre now, but the suburbs are still
growing. Many small villages, like Hampstead, Chelsea
and Mayfair, became the parts of London, but they still
keep some of their old atmosphere.

The places to visit in London


Victoria and Albert Museum
It’s an outstanding museum, displaying applied arts
of all disciplines, all periods, all nationalities, and all

194
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

tastes. This museum referred to as V & A. Prince


Albert was responsible for the foundation of this
permanent version of the 1851 Great Exhibition. See
it and you will never forget it.
The Tate Gallery
It was given to the nation by a rich sugar merchant,
Sir Henry Tate, who had a taste for the fine arts. It
overlooks the Thames, not far from the Houses of
Parliament. English artists are naturally well-represented
here, and the gallery also has a lot of modern works,
including some sculptures by foreign artists.
The National Gallery
It is situated on the north side of Trafalgar Square
and contains Britain’s best known collection of 2,200
pictures. The collection was begun in 1824, with the
purchase of thirty-eight pictures. The gallery is rich in
paintings by Italian masters, it contains pictures
representative of all European schools of art, and of
course, the best English tradition, including Turner,
Hogarth, Gainsborough, Stubbs and Constable.
Admission to the gallery is free, as is the case with
other British national museums and galleries.
The British Museum
This is the world famous museum. Allow plenty of
time here. There are 4 kilometres of the space inside,
split into nearly 100 galleries of treasures from
everywhere in the world, some as old as humankind
itself. This unique collection, in brief, represents the
progress of civilization. You’ll find here such rarities as
Rosetta Stone, carved in 196 BC, the Mausoleum of
Halicarnassus, one of the Seven Wonders of the Ancient
World, the famous Magna Carta, Egyptian Mummies
and a lot more unique exhibits.
The National Portrait Gallery
The collection which is arranged chronologically
begins on the top floor (Level 5) with the Tudors. Each
room has been given a particular historical theme. The
gallery was founded in 1856 to collect the portraits of
famous British men and women. The visitor can see

195
British and American Studies. Країнознавство

portraits of British monarchs since the reign of


Richard II (1377—1399), and of historical celebrities
who created (and are still creating) the history and the
culture of the nation.
Madame Tussaud’s
This is one of London’s busiest sights. Numerous
visitors to the museum can see life-size wax figures of
famous people: politicians, actors, athletes and Royalty.
They can also see criminals and murderers in the
Chamber of Horrors. The admission fee to this museum
is the highest in London.

Вправи
1. Answer the questions.
1) What are the main parts of London? 2) What is Westminster Abbey
famous for? 3) Where is the official London’s residence of the Queen?
4) Why is the City so important?
2. Choose the place in London you like the most. In pairs ask and answer
questions. Try to guess each other’s place.

Birmingham
Birmingham is an industrial city in the West
Midlands of England. It is the second largest city in
Britain with the population of more than 1 million
people. It’s hard to believe that Birmingham we know
today used to be a small market town. The first
rumblings of its industrial future came in the 16th
century when local metal workers gained a national
reputation, but it wasn’t until the Industrial Revolution
that Birmingham hit the big time. As the local coal
and iron trade boomed and jewellery became an
important industry, a massive system of canals was
built to cope with the traffic. But the enormous
economic growth was in the 18th and 19th centuries.
Industrial Revolution (1750—1850) played an
important role for the whole country. England was the

196
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

first country to have the Industrial Revolution. With


new machines like a steam engine, production was
much quicker and cheaper. England became the world’s
biggest exporter of cloth, machines and many other
things. Why did it happen in England?
• There was lots of coal for the new steam engines.
• Slaves in America produced very cheap cotton for
the English cloth industry.
• The British Empire was a big new market. In India,
for example, people had to buyEnglish goods.
• Many English people got rich from business in the
colonies. So they had lots of money for expensive
new machines. They “invested” in these machines.
The new era of steam engines began. In 1712 Thomas
Newcomen made a steam engine. It was for pumping
water out of a coal mine. For fifty years, steam engines
only pumped water. But then James Watt had a brilliant
idea. In 1765 he saw that steam engines could drive other
machines — all sorts of machines. In Birmingham he
made about five hundred steam engines. Soon every
factory in England had one. Then in 1802 Richard Trevit­
hick made the first steam locomotive — a steam engine
moving on rails. In 1829 George Stephenson made a faster
locomotive: the Rocket could do 56 kilo­­metres per hour.
The Age of the Railway began.
It may be aesthetically challenged but England’s
second-largest city “Brum”, as the city is affectionately
called, has a lot to be proud of: an important industrial
legacy; Formula 1st star Nigel Mansell; British pooch-
pageant Crufts; more canals than Venice and more
curry places. Surrounded by sprawling motorways,
bisected by canals and punctuated by modern shopping
centres, Birmingham can seem like a concrete maze.
Best to set your bearings on the massive Council
House, one of the few 19th-century buildings spared
by World War II, which has a domed facade overlooking
the pedestrian precinct in the heart of the town. This
precinct comprises Victoria and Chamberlain Squares,
which boast the most attractive architecture in the city.

197
British and American Studies. Країнознавство

West of here are Centenary Square, the International


Convention Centre and Symphony Hall.
Many events take place in the city itself. The mad
colours and atmosphere of Gay Pride take over the streets
these days. The Latin American Festival and the
Birmingham International Jazz Festival have events all
around the city in July. In August Fireworks Fantasia,
with the Birmingham Symphony Orchestra, lights up the
sky above Cannon Hill Park. On the last weekend in
August is Party in the Park, which welcomes chart-
topping bands in aid of the Prince’s Trust. September’s
Artsfest, with over 200 free events in the performing and
visual arts, is the highlight of the cultural calendar. The
city celebrates its multicultural society with Sikh, Muslim
and Hindu festivals throughout the year.
Wintersports fans can practise their skiing and
snowboarding at Tamworth Snowdome, an indoor real
snow slope; Birmingham also has a rink for ice-skating.
You can enjoy your adventures all the year round. As
well as the usual rugby and football clubs, Birmingham
is known for its cricket at the famous Warwickshire
County Cricket Ground in Edgbaston, and a variety
of golf courses, including the Belfry. It may look like
a mass of modern buildings, but Birmingham has over
200 parks where visitors can go walking or jogging.
Cannon Hill Park, for example, also has tennis courts,
bowling greens, nature trails and boating lakes, and if
you like water but don’t want to row you can take
canal trips from Gas St Basin. There are also plenty of
walks you can take along the canals.

Вправи
1. Translate the sentences from the text in writing.
1) The first rumblings of its industrial future came in the 16th century
when local metal workers gained a national reputation. 2) A massive system
of canals was built to cope with the traffic. 3) This precinct comprises
Victoria and Chamberlain Squares, which boast the most attractive
architecture in the city. 4) The mad colours and atmosphere of Gay Pride

198
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

take over the streets these days. 5) If you like water but don’t want to row
you can take canal trips from Gas St. Basin.
2. Ask questions to the answers.
1) Yes, the city is the second largest city in Britain. 2) No, the population
in the city is more than 1 million people. 3) No, the city has a lot of canals.
4) Yes, some events of Artsfest are free. 5) Yes, you can go in for winter
sports in the city.

Oxford
Oxford is the most famous city for its University.
Tourists and students visit it as often as London.
Oxford and Cambridge are the oldest educational
centres of Great Britain. These cities are connected
with each other by the university history. Oxford’s first
college was founded in 1249. Now Oxford and
Cambridge Universities are federation of parallel
colleges, some big, some small, each governed by its
staff and each with its chief. Маny great men studied
in these universities: Cromwell, Newton, Byron, Darwin
and others. Oxford University is the oldest in Britain
and the third oldest in Europe. Oxford University has
thirty-five separate colleges. For many years, only five
of these colleges were for women. However, since 1979
nearly all the colleges have accepted both men and
women.
It’s very interesting to know the history of Oxford.
As was the custom then, students had joined themselves
into a “Universitas” of Society — the word “University”,
like the word “College”, meant originally a society of
people with a common employment; it was only later it
came to be associated with scholarship. Those students
were all churchmen and had been studying in Oxford
at that city’s well-known schools. It was a hard life at
Oxford because of troubles between the townsfolk and
the students. “Town” and “Gown” battles were frequent.
Then one day a student accidentally killed a man of the
town. The Mayor arrested three other students, who
were innocent, and by the order of the King John (who

199
British and American Studies. Країнознавство

was quarrelling with the Church and knew that the


death of three clergymen would annoy it) they were put
to death by hanging. In protest, many students moved
to the place Cambridge; and so the new University
began. Of course there were not many Colleges in those
early days and students’ life was very different from
what it is now. Those ones from the same part of the
country tended to group together and these groups
called “Nations”, they still exist at Oxford and Cambridge
and, by the way, at some European Universities.
Oxford is not only a University city. It’s a wonderful
place where historic buildings combine with modern
buildings of shops, restaurants and cinemas. The
Asmolean Museum at Oxford has one of the most
important collections in England. It’s also a market
town, where ordinary people live and work. In fact,
there were not so many tourists in the 1960s and 1970s
in Oxford. The city was quite pleasant then. But it’s
very difficult nowadays for the people of Oxford to live
their daily lives. Sometimes they feel that the city
doesn’t belong to them. Now in summer there are too
many cars and too many people in Oxford. Over one
million visitors come to Oxford every year.

Вправи
1. Put the events from Oxford’s history in the correct order. Look through
the text once more and check your guesses.
1) Both men and women began to study at colleges. 2) The first college
was founded. 3) Some students moved out of Oxford in protest and
founded a new university. 4) There were few visitors in Oxford those years.
5) There were many troubles between “Town” and “Gown”.
2. Answer these questions in your own words.
1) Why is Oxford famous? 2) When was Oxford’s first college founded?
3) How many separate colleges does the university have? 4) What did
the word “College” mean? 5) Why do people come to Oxford very often?
6) Why was the students’ life hard? 7) Why were the quarrels and battles
frequent between the students and the townfolk in Oxford? 8) Why did
the students found the new university in Cambridge? 9) Why were there

200
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

not so many visitors thirty years ago and are there a lot of tourists in
Oxford now? 10) What is the Asmolean Museum famous for? 11) What
do the people of Oxford feel about tourists? 12) How many tourists visit
Oxford every year?
3. Say if the sentences are true or false. Correct the false ones.
1) The first college in Oxford was founded in the thirteenth century.
2) A lot of outstanding people studied at Oxford and Cambridge
Universities. 3) Oxford University is the oldest university in Europe.
4) Only men could study at colleges. 5) More than one million people
come to Oxford every year.
4. Ask five questions to the text using the question words.
1) When …? 2) Who …? 3) How many …? 4) Where …? 5) What …?

Cambridge
Cambridge lies about one hundred kilometres north-
east of London in that part of England called East
Anglia, a flat area which is known for its wild bird life
and fishing. The city is famous in the world as one of
the two oldest University cities in Britain — Oxford,
of course, is the first.
From whatever country you come as a student you
cannot escape the influence of the Cambridge
traditions — and they go back so far! Here, perhaps,
more than anywhere else, you may feel at one and the
same time the past, the present and even the future.
It’s easy to see how the old grey stone buildings from
the past have become the present and how the present
is giving the shape to the future.
The history of the University at Cambridge begins,
as far as it’s known, when several hundred students and
scholars arrived in the little place Cambridge after
having walked 60 miles from Oxford. The students
organized themselves very soon under the elected leader
called Chancellor, and he fixed the prices that should
be paid. That time the students were armed; they often
quarrelled with the local people for their University’s
freedom. Gradually, the idea of the College developed

201
British and American Studies. Країнознавство

and in 1284 Porterhouse, the oldest College in Cambridge


was founded. Life in College was strict; students were
forbidden to play games, to sing (except sacred music),
to hunt, to fish or even to dance.
The city, which is situated on the River Cam, is
dominated by the magnificent university buildings.
There is no finer church in England than the Chapel
of King’s College in Cambridge. The streets are packed
with students going about their business on bicycles.
Cambridge is famous for modern hi-tech technology
and scientific research for which the University is so
well-known.

Вправи
1. Answer the questions.
1) Where is the city situated? 2) What is Cambridge famous for?
3) What is the University’s history? 4) When was Porterhouse established?
5) What is the beautiful Chapel in Cambridge? 6) Is Cambridge only
a University city? 7) What activities make the University well-known?
2. Say if the sentences are true or false. Correct the false ones.
1) In that locality you can find wild nature. 2) The city has no old
traditions. 3) You may consider the times come together in the city. 4) The
students and the scholars escaped from London to the city to found the
University. 5) Cambridge is the oldest University in Great Britain. 6) Life
in College was strict; students were forbidden to play games, to sing except
sacred music, to hunt, to fish or even to dance.

Lancaster
The city of Lancaster began as a Roman settlement
and fortification on the banks of the River Lune. The
hilltop ѕite of the fort now features an imposing
medieval castle and a Benedictine Рrіоrу Church,
whose distinctive outlines can be seen from all parts
of the city. Lancaster made its name and its fortune in
the eighteenth century, as a port for the west India
trade of cotton, tobacco, sugar and rum. The local
merchants demonstrated their prosperity by building

202
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

elegant Georgian town houses; many of the stone


buildings of the time have been converted to modern
use. Lancaster’s history, from the days of the Roman
settlement to the industrial town of the early twentieth
century, is manifested in exhibitions in Lancaster City
Museum.
If you drive past Lancaster on the М6 motorway,
you will have a сlеаr view of the most spectacular
feature of the city’s skyline — the dome of the Aѕhton
Memorial. This Edwardian baroque building, and park
in which it is set, were gifts to the people of Lancaster
from Lord Aѕhton, a lосаl fасtоrу owner of the time.
Lancaster is a friendly, bustling city with a population
of 50,000, within a district population of 130,000.
Most of the city centre is pedestrian area and features
a new stone-built shopping arcade, a large indoor
market and a fish market selling fresh local catches
from Morecambe Bay.
Lancaster has plenty to offer in the way of
entertainment. The Duke’s Playhouse is home to
a pro­feѕѕional repertory company which stages many
plays throughout the year. There is an annual literature
festival — “Litfeѕt” — with workshops, plays and poetry
readings featuring many famous writers. There is
a соm­mеrсіаl cinema, nightclubs (including the
Lancaster Students Union Social Centre, The Ѕugar
House), a variety of restaurants and eating places — and
over 30 pubs in and around the city centre alone!
Within easy reach of Lancaster is the University
which is rated as one of the top ten British universities
for research and amongst the top five universities for
graduate employment ѕucceѕѕ. The University is
situated to the south out of the city. But, of course, the
area around Lancaster is dominated by the Lake
District, whose mountains, sweeping valleys and wide
lakes are easily reached by road or rail from Lancaster.
Many people pay regular visits for orienteering and
water ѕportѕ — or јuѕt to enjoy the magnificent
scenery.

203
British and American Studies. Країнознавство

Вправи
1. Answer the questions.
1) When did Lancaster begin to be famous for trading? 2) What will
you see if you drive M6 motorway? 3) Who was Lord Ashton? 4) What
is the population of Lancaster? 5) What is the population of the city
district? 6) What is a nickname of an annual literature festival? 7) Where
is Lancaster’s University located? 8) What is the most famous area around
Lancaster?
2. Finish the sentences.
1) The hilltop ѕite of the fort now features … . 2) The local merchants
demonstrated their prosperity by … . 3) Most of the city centre is … .
4) There is an annual … . 5) Many people pay regular visits for … .
3. Choose the right word.
 1) You can see the city history at…
a) Benedictine Рrіоrу Church. b) Lancaster City Museum.
 2) In the 18th century the city had a trade business with the…
a) Romans. b) Indians.
 3) Lord Ashton presented some buildings to…
a) the city. b) Morecambe Bay.
 4) “Litfest” is a famous…
a) market. b) festival.
 5) The University is situated in the…
a) city’s centre. b) city’s district.
4. Say if the sentences are true or false. Correct the false ones.
1) Lancaster became rich in the 17th century. 2) The city’s buildings
were elegant. 3) “Litfes” is a popular festival. 4) Lancaster’s University is
very famous. 5) Many people visit the city’s area for nightclubs.

Manchester
Manchester is situated on the east bank of the river
Irwell. From AD 79 Manchester was the Roman fort of
Mancunium, and its inhabitants are still known as
Mancunians. The link with the textile industry began
in the 14th century when Flemish weavers settled here,

204
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

but the transformation of a market town into the great


metropolis of cotton began only in the 18th century.
Now it has the population of about 500,000 people.
Steam power was first used in Manchester in 1789 for
the spinning of cotton, the opening of the Liverpool and
Manchester railway in 1830 and the Manchester Ship
Canal in 1894 made possible the export of vast quantities
of finished goods. The wealth of the city, combined with
the pioneering efforts of its mill owners in the exploitation
of factory workers, gave Manchester a radical edge.
Manchester is really famous for its industry.
Manchester has many interesting places. It has several
libraries. Chetham’s, founded by Humphrey Chetham
(1580—1653), is the oldest free public library in England.
The John Rylands library, a superb collection of rare
books, is housed in an appropriately splendid Gothic
building by Basil Champneys (1842—1935). The circular
Central Library (1934) is England’s largest municipal
library, with a round reading room which can almost rival
the one in the British Museum. Nearby, in Albert Square,
is one of the greatest Victorian town halls. The City Art
Gallery, in a building of 1824—1834 by Charles Barry,
has a European collection spanning the 14—20th centuries
but is the strongest in British painting of the 19th century.
Platt Hall, a Palladian house of the mid-18th century, has
one of the largest displays in the country illustrating the
history of costume. The Whitworth Art Gallery, a broadly
based collection founded in memory of the engineer and
inventor Joseph Whitworth, has been since 1958 a part
of the University of Manchester.
Manchester is famous for football clubs and fans.
Football started to become popular almost 200 years
ago in Britain. They played with different rules in
different parts of the country. So, for example, it was
difficult for Manchester to play with Newscastle. But
in 1863 the Football Association started, and they
wrote the rule book. Nine years later they started the
Football Association Cup (FA Cup). So the word
“soccer” comes from the word “association”. The game

205
British and American Studies. Країнознавство

become popular, especially in England and soon in the


rest of the world too. Today almost every country plays
football. FIFA (the international football organization)
started in 1903, and the first World Cup competition
was in 1930.
Manchester City (Man City), known as the Blues
is a football team from Manchester. It was formed in
1894 but with roots going back to a church team in
West Gorton in 1880. It has had several wins in the
FA Cup, as well as many other successes in Britain and
Europe. Man City had their greatest run of successes
after Joe Mercer became manager in 1965.
Manchester United (Man United) is the most
famous football team from Manchester. It was formed
in 1902. In 1958 several of its best players were killed
in a plane crash in Munich. Manchester United has
won the FA Cup more times than any other team,
having many other successes in recent years in Britain
and Europe too. For going in for sport a new Millennium
Stadium was opened in 1999 and the Commonwealth
Games were held in Manchester in 2002.
Two of Manchester’s historic railway stations have
recently been put to new uses. The site of the original
passenger station for the Liverpool and Manchester
railway is now part of the Museum of Science and
Industry. In 1992 the new Metrolink transport system
was launched, reintroducing trams to link the road and
rail networks. Manchester airport is the main
international airport for the Midlands and north of
England, and the busiest in the country after Heathrow
and Gatwick. A major new terminal was opened in
1962, capable of dealing with 2.5 million passengers
a year; it was the first in Europe where the passengers
could walk all the way to the aircraft under cover.

Вправи
1. Say if the sentences are true or false. Correct the false ones.
1) The city was founded by the Romans as a fort. 2) The market town
transformed into the great metropolis of silk. 3) Agriculture gave

206
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

Manchester a radical edge. 4) Platt Hall is famous for the collection of


costumes. 5) Heathrow and Gatwick are bigger than Manchester
airport.
2. Ask five questions to the text using the question words.
1) When …? 2) Who …? 3) How many …? 4) Where …? 5) What …?
3. Finish the sentences.
1) The link with the textile industry began … . 2) The circular Central
Library is … . 3) Two of Manchester’s historic railway stations … . 4) In
1992 the new Metrolink transport system … . 5) A major new air terminal
was opened … .

Cardiff
Cardiff is the capital of Wales. Cardiff is situated on
the south-east coast of Wales, and three rivers, the Taff,
the Ely and the Rhymney flow through it into the
Bristol Channel. With the population of 300,000, Cardiff
is the Welsh largest city. It’s also the country’s main
economic, industrial and cultural centre. At about AD
75, the Roman soldiers built a fort on the place what is
now Cardiff. The Normans settled the area around it in
1050, building the Castle and founding a town around
the Castle. They built the Castle by 1090. By the early
1800s it was still a small town. Then, when Wales
became a major centre of coal mining, iron and steel
production, Cardiff served as the shipping centre for
these products and grew rapidly. By 1890 it had become
known as the Coal Metropolis of the world. Since mid-
1940s Cardiff has grown as administrative and
commercial centre of Wales. There are some places of
interest there: the Castle, the National Museum of
Wales, the Welsh Folk Museum. A large park area lies
near the centre of Cardiff, and many of the city’s major
commercial buildings are found around the Cathays
Park. The National Museum of Wales, the Law Courts
and the University are also situated here. There are
many fashionable shops and modern hotels, and the
Cardiff Castle nearby. Modern rail and road

207
British and American Studies. Країнознавство

communication link Cardiff with the rest of Great


Britain, and the airport lies in the suburb of the city.
The most famous pre-historic monument in Great
Britain is situated nearby, on Salisbury Plain, in
Wiltshire.
It’s Stonehenge. The stones stand there in circles and
arranged into a horseshoe shape. Stonehenge was built
almost 4,000 years ago. 80 of the huge stones — some
weighting 5 tons — were transported from West Wales,
a journey of 400 kilometres over land and sea. So what
is Stonehenge? The most popular view is that it was a
temple associated with the Druids, the early British
religion. And modern Druids still regard it as their
cathedral. Stonehenge is probably much older than the
Druids. Some experts disagree over its purpose, but the
most intriguing explanation is that it was a huge
astronomical calendar or computer. Some scientists
consider that Stonehenge was built in order to calculate
the annual calendar and seasons. The stones were placed
to line up with the sun and the moon at different times
of the year. Whatever its purpose, Stonehenge has magic
influence, it is the place that still draws people to it.
Stonehenge is the most famous, but it is not the only
prehistoric sight. Britain, especially the South-West of
England, has many such sights: stone circles, hill forts
and others.
Вправи
1. Answer the questions.
1) Where is Cardiff situated? 2) What is the population of Cardiff?
3) When did the Roman soldiers build a fort in the place what is now
Cardiff? 4) When did Cardiff become the major industrial centre of the
country? 5) Where are many of the city’s major commercial buildings
found? 6) What links Cardiff with the rest of Great Britain? 7) When
was Stonehenge built? 8) How many stones are there? 9) What could
Stonehenge be?
2. Ask questions to the underlined words.
1) The Roman soldiers built a fort in the place what is now Cardiff.
2) The Normans settled the area around it in 1050. 3) By 1890 it had

208
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

become known as the Coal Metropolis of the world. 4) Many of the city’s
major commercial buildings are found around the Cathays Park. 5) Some
of the huge stones weigh 5 tons.
3. Say if the sentences are true or false. Correct the false ones.
1) The Romans settled a fort at about AD 75 on the place what is now
Cardiff. 2) The Normans built a castle by 1090. 3) The main sightseeing
is better to see in the suburb of Cardiff. 4) Cardiff has good air, road, and
rail communication links. 5) Stonehenge consists of modern stones.

Edinburgh
Edinburgh is the саpitаl of Scotland. It is one of the
most beautiful cities in Europe that has hardly changed
for centuries because the Romans never conquered
Scotland. Between AD 120 and 140 they build Hadrian’s
Wall, a huge wall of 118 km, to protect their Empire
south of the Scottish border. Only in 1603 the Scottish
king, James VI, became the King of England and
a century later Scotland and England were united.
A golden eagle flies over the mountains. a deer walks
through the silence of the forest. People in kilts dance
to the music of the bagpipes. Only in … Scotland. The
mountains of Scotland — they are called the Highlands —
are the wildest and, some say, the most beautiful part
of Europe. Scotland is a land of mountains, lakes and
romantic castles. The winters are cold, with plenty of
snow, but the summers are often warm and sunny. Most
farmers keep sheep, and there are many small factories,
which make fine sweaters from their wool. In some parts
of Scotland, there are very few people.
Salmon and trout swim in the clean, pure water of
the rivers. Scotch whisky is made with this water. It is
the home of Scottish tradition, music, and the most
interesting wildlife in Britain. There you can see seals,
dolphins, whales and hundreds of thousands of sea-
birds.
Scotland has its own parliament, legal system,
educational system and even its own international
football team. Scotland is famous for its own culture.

209
British and American Studies. Країнознавство

Here are some of the ways in which visitors of Scotland


can join the fun: Hogmanay (New Year), 31 December;
Robert Burns Night, 25 January; Highland Games,
May — September; Edinburgh Festival, August.
Its main attractions are the Floral Clock made of
growing flowers, and the Edinburgh Art Festival famous
all over the world. They are the annual summer
performances of ореrа, dance, music and drama. There is
an Official Festival for theatre, opera and classical music,
and a “Fringe” festival where you can see a big variety of
plays, concerts, dance performances and films.
Every year for three weeks in late summer the city
is taken over by the arts. The “Edinburgh Art Festival”
is the best known cultural festival in Britain. There’s
always an impressive programme of music and theatre,
which takes place in the streets. At the same time as
the Festival, you can also see the “Edinburgh Tattoo”
or the Military Tattoo, a colourful military parade in
the grounds of the Edinburgh Castle.
Coming north out of Edinburgh you can cross the
Forth Bridge. The bridge is so long that it takes over
4 years to paint, by which time they have to start
painting all over again, from the beginning. The Forth
Bridge is on the main road to the Highlands, an area
of outstanding beauty, with a romantic past, and it’s
home of wildlife of all kinds. In the suburb a large
nature reserve Aviemore is the most important winter
sports resort in Britain.
Scotland is famous for its inventors. One of the
most famous is Alexander Graham Bell. He was
interested in the science of speech and the science of
hearing. In 1876 he invented the telephone. Alexander
Graham Bell was born in Edinburgh in 1847. His
mother was deaf, and his father was a teacher of deaf
children. Because of this, young Alexander became
interested in phonetics, the science of speech and
acoustics, the science of hearing. Later his family
emigrated to Canada in 1870, and then moved to the
United States. Two years later, Bell opened a school

210
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

for teachers of deaf children. The school was in Boston,


Massachusetts. He was only 26 years old, but in 1873
he became a professor at the University of Boston.
He invented the telephone by mistake. In 1875, he was
working on a telegraph machine. There was something
wrong with the machine, and Bell heard a noise at the
other end of the line. With his assistant, Watson, he
worked for nine months on the invention. The following
year, Bell was the first person to speak on the telephone.
Bell became rich from his invention. And he spent the
next 46 years, until his death, working for deaf children.
The Bell Telephone Company got its name from him, and
so does the unit of the sound, the decibel.

Вправи
1. Answer the questions.
1) What is the capital of Scotland? 2) Why does the Floral Clock
attract people? 3) What is the “Edinburgh Art Festival”? 4) What is the
“Edinburgh Tattoo”? 5) What is the Forth Bridge famous for? 6) What
is Aviemore? 7) Has Edinburgh changed for the hundreds of years?
2. Make up sentences.
1) centuries/the/changed/for/has/city/not. 2) programme/an/you/
impressive/can/on/see/the/streets. 3) Bridge/is/the/road/to/Forth/on/the
Highlands/the. 4) place/military/near/takes/the/Castle/parade/Edinburgh.
5) sports/Aviemore/a/is/resort/winter.

Glasgow
Glаsgоw is another great Scottish city, the largest
city in Scotland, and its main industrial centre. The
city is famous for its shipyards. Glаsgоw is an interesting
city, and a city that works hard for the tourists. The
Tourist Information Centres are particularly good. At
the largest Tourist Information Centres you can buy
local souvenirs, maps and guide books. You can book
tours and get information of all sorts. You can even
book accommodation there, not only in that area, but
in other parts of Britain.

211
British and American Studies. Країнознавство

Not far from Glasgow is a very deep lake which has


an air of mystery. Its name is Loch Ness, “Loch” being
the Gaelic word for lake. Below its surface lurks
a monster! People swear they have seen it and
photographed it. There is even an early film of the
monster in motion. The monster watching goes back
a long way, so do efforts to capture it, or at least prove
scientifically that it exists. But Nessie, as the monster
is called, is shy and refuses to play. This particular
investigation, Operation Deepscan, costs a million
pounds. All it came up was one unexplained echo that
might have been a monster. Local bus tours to Loch
Ness include a boat trip on the lake, a tour of the Castle
and a visit to the Loch Ness Exhibitions. There you
can find out the details of sightings of the monster. You
can also see full-size models of some of the scientific
investigations. And there are shops, selling local
specialities, such as high quality Scottish woollens,
smoked salmon and glass monsters.
Glasgow has all features that you would expect
from a big city, but it also has a strong tradition in the
arts and learning. Its University is one of the best in
Britain and dates back to the 15th century. Glasgow
has a fine tradition in architecture and it’s the home
of the Scottish National Orchestra and the Scottish
Opera and Ballet Companies. The city has several
museums with very fine collections; the Burral
collection was a gift to the city from William Burral,
a local ship owner. The Burral collection includes over
6,000 works of art and a fine antiquities collection. The
Hunterian museum includes, among its treasures, whole
rooms from the home of Charles Rennie Mantosh, one
of the founders and the most important figures in
modern architecture and design. It’s not just his ideas
of interior decor that are interesting, but also his design
of basic household objects and items of furniture.
Glasgow’s tradition of fine architecture continues. For
example, the Prince’s Square is a modern centre,
housing high-quality shops ant restaurants. It’s great

212
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

to visit and see the design and craftsmanship of the


building.
The Scots have a long tradition of success in science
and technology. There are many famous Scottish
inventors such as:
• John Boyd Dunlop was the first person to make
rubber tyres with air inside — for his little son’s
tricycle. He then started the Dunlop company, and
made “inflatable” tyres for bicycles and cars. Can
you now imagine a car without them?
• Alexander Fleming discovered the first antibiotic,
penicillin, by accident in 1929. He found that it
killed bacteria. Doctors used it to fight many
diseases such as diphtheria, meningitis, pneumo­
nia.
• John Logie Baird showed the first working televi­
sion in 1925, and four years later the BBC started
broadcasting programmes. Of course it wasn’t
great success at once, because nobody had a TV
set yet.

Вправи
1. Translate the sentences from the text.
1) The city is famous for its shipyards. 2) The city works hard for the
tourists. 3) You can even book accommodation there. 4) The University
dates back to the 15th century. 5) It’s not just his ideas of interior decor
that are interesting, but also the ideas of his design.
2. Read the text and answer the questions.
1) What is the largest city in Scotland? 2) Where is it situated?
3) What information can you get from Tourist Information Centres?
4) When was the University founded? 5) Who is Charles Rennie Mantosh?
6) Which sights are there in Glasgow? 7) How does Glasgow’s tradition
of fine architecture continue?
3. Make questions to the answers.
1) No, the lake Loch Ness is situated far from the city. 2) Yes, you can
buy maps and books at the Tourist Information Centres. 3) No, Glasgow’s
University is old. 4) No, William Burral’s gift includes an ancient collection.
5) Yes, the city has a fine tradition of architecture.

213
British and American Studies. Країнознавство

4. Say if the sentences are true or false. Correct the false ones.
1) The shipyards make Glasgow famous. 2) At the Tourist Information
Centres you cannot get any information. 3) There are a lot of new
universities in the city. 4) William Burral’s collection is the most famous
one. 5) Charles Rennie Mantosh is famous for his architecture and
design.

Belfast
Belfast is the capital of Northern Ireland.
300,000 people live there and the city is surrounded by
the high hills and river valleys. In the 17th century
Belfast was a village. Then the development of industries
like linen, rope-making, engineering, tobacco and ѕea
commerce doubled the town’s size every ten years. In
1888, when the population waѕ approaching 300,000,
the Queen Victoria — who had visited Belfast in 1849 —
gave the town the ѕtаtuѕ of a city, and the citizens built
the magnificent City Hall (opened in 1906) which
dominates the central shopping area. Northern Ireland’s
tradition of engineering is still centred in Belfast. The
world’s biggest dry dock is here. There is a good view
of the shipyard’s giant сrаnеѕ from the foot of the Albert
Clock Tower — Веlfаѕt’ѕ Big Ben — at the end of High
Ѕtreet. There are aircrafts and miѕѕile works nearby the
city, another examples of the іnduѕtrу.
Look at Веlfаѕt’ѕ rich street architecture. Ѕоmе of
the city’s best buildings are banks. There are three fine
examples in and around High Ѕtreet. The charming
red and yellow facade of the Nаtіоnаl Bank (now the
Ваnk of Ireland) wаѕ designed by William Batt (1897).
Јuѕt round the corner іn Waring Ѕtreet, the interior of
the Ulster Bank (1860) іѕ like a Venetian palace, and
the Belfast Bank (now the Northern Bank) in the same
street started life as a market hоuѕе in 1769. Half
a сеnturу and half а mіlе separate the City Наll from
the Queen’s University. Designed by the celebrated
architect Charles Lanyon, the main college building
(1849) waѕ modelled on Маgdаlеn College, Oxford.
Today, the University centre іnсludеѕ hаllѕ of residence

214
English-speaking Cities. Міста англомовних країн

in раrklands, an 11-ѕtorey library аnd many other


buildings serving for about 12,000 students.
The annual Веlfаѕt Fеѕtіvаl is a 3-wееk celebration
of cultural events and entertainment. Near Botanic
Gardens is the Ulster Museum. Its collections include
соntеmporary іntеrnаtіоnаl art, Irish art, Irish
furniture, glaѕѕ, silver, ceramics and costume, and
a display of life in Ireland over 9,000 уеаrѕ. There is
an іntеrеѕtіng реrmаnеnt exhibition саllеd “Made in
Belfast”. Perhaps the best-known collection is the gold
and silver јеwеllеrу one founded by divers in 1968 from
the Armada treasure ship “Girona”, wrecked in 1588.
Ѕt. Anne’s Cathedral waѕ begun in 1899 and
consecrated in 1904. Sinclair Ѕeamen’ѕ Church, opened
in 1853, is like a maritime museum. Fine Irish linen,
hand-made woollens, pottery and glаѕѕwаrе аrе јuѕt
some of the souvenirs you will find in Belfast’s central
shopping area. The Craftworks Gallery in Lіnenhall
Ѕtreet provides a showcase for the work of individual
craftsmen from all over Ulster and has a wide range of
crafts for ѕale at its shop in Bedford Ѕtreet. The
southern part of the city around Botanic Avenue — the
university quarter — is also good for souvenirs and for
secondhand bookshops.
The northern suburbs of Веlfаѕt have one of the
most spectacular parks in the city. The Zoo has
a magnificent position up here, and so has the Belfast
Castle. From McArt’ѕ Fort on the summit of the Cave
Hill you’ll have a раnоrаmіс view. Nearly all the parks
have bowls and tennis, the Waterworks has fishing.
The Victoria Park has boating in summer and the
Margrave Park has a beautiful garden.
Вправи
1. Correct the information about Belfast.
1) The commerce doubled the town’s size every five years. 2) Веlfаѕt
Fеѕtіvаl lasts for four wееks. 3) St Anne’s Cathedral was founded in 1968.
4) Sinclair Ѕeamen’ѕ Church looks like a sea market. 5) You can see
craftsmen’s works and buy souvenirs in High Srteet.

215

You might also like