You are on page 1of 11

CEULJI/ULBRA

Regras de acentuao Emprego do Hfen

Professor: Jos Martins. Acadmico: Phellype Elias Boff RA: 002000535-8

Ji-paran Agosto 2011

INTRODUO

Regras de acentuao e emprego do hfen o assunto abordado no trabalho que ir ser discorrido logo a seguir, um assunto de extrema importncia, pelo fato, de decidir muitas vagas em concursos atualmente, e pra conhecimento prprio, que em muitos casos no h esse conhecimento,Porm, ir abordar ideais apresentadas, no antigo e na nova gramtica.

1.0 - Monosslabos Tnicos: So acentuados os monosslabos tnicos terminados com a(s), e(s), o(s) d, p, ps, m, ms, v, l, j, f, p, ps, d, ms, rs, rs, Z, n, cs, d, ns, p, ps, v-la. 1.1 - Oxtonas: Levam acento as oxtonas terminadas em vogais tnicas/tnicas a(s), e(s), o(s) ou em(ns) est(s), ol, fil, pontap, pur (pur), rap (rap), jud, metr, mocot, acm, detm, provm, provns. Oxtonas com ditongos abertos ei, eu ou oi, podendo estes dois ltimos ser seguidos ou no de s anis, batis, fiis, papis, cu(s), chapu(s), ilhu(s), vu(s), corri (de corroer), heri(s), remi (de remoer), sis. As formas verbais oxtonas, quando conjugadas com os pronomes clticos lo(s) ou la(s), terminam na vogal tnica/tnica aberta grafada a, aps a assimilao e perda das consoantes finais grafadas r, s ou z ador-lo(s), d-la(s), habit-la(s). 1.2 - Paroxtonas: Em geral, as palavras paroxtonas no so acentuadas graficamente: enjoo, floresta, grave, homem, mesa, Tejo, vejo, velho, voo. So acentuadas as paroxtonas que apresentam, na slaba tnica/tnica, as vogais abertas a, e, o e ainda i ou u e que terminam em l, n, r, x e ps, assim como, salvo raras excees, as respectivas formas do plural: amvel (amveis), den (denes ou edens), acar (acares), cadver (cadveres), trax (trax ou traxes). Obs.: Poucas paroxtonas deste tipo, com as vogais tnicas/tnicas grafadas e e o em fim de slaba, seguidas das consoantes nasais grafadas m e n, apresentam oscilao de timbre nas pronncias, o qual assinalado com acento agudo, se aberto, ou circunflexo, se fechado: pnei e pnei; pnis e pnis; tnis e tnis; bnus e bnus; Vnus e Vnus. facultativo o acento agudo em formas verbais do pretrito perfeito do indicativo: amamos (ammos), louvamos (louvmos), votamos (votmos). Recebem acento grficas paroxtonas terminadas em que, quem, com u pronunciado: alongnque, delnque, retrque. 1.3 - Proparoxtonas: Todas so acentuadas rabe, cmara, blasfmia (blasfmia), dinmico, fmea (fmea), glria, ldico, mgoa, msico, nusea, perodo, pblico, trmulo, ltimo, viramos. 1.4 - Ditongos: Perdem o acento grfico o i ou u tnico-tnicos precedidos de ditongo em paroxtonas baiuca, feiura, Ipuiuna. No se acentuam graficamente os ditongos representados por ei ou oi alcateia, assembleia, heroico, tireide. Perde o acento grfico os vocbulos terminados em oo ou eem creem, deem, releem, veem, enjoo, perdoo, zoo. Perde o acento grfico o u tnico/tnico dos grupos, que, qui, que, qui argui, averigue, apazigue (apazgue), oblique (oblque). Tambm no leva acento se a vogal i ou u se repetir, o que ocorre em poucas palavras: vadiice, sucuuba, mandriice, xiita, mariice (neologismo de Guimares Rosa). Convm lembrar que, quando a vogal i ou u for acompanhada de outra letra que no seja s, no haver acento ruim, juiz, paul, Raul, cairmos, contribuiu, contribuinte, distribuiu, atraiu, raiz.

Pode-se usar acento agudo ou circunflexo na letra e ou o antes de m ou n que no formam slaba: acadmico (acadmico), cmodo (cmodo), fenmeno (fenmeno), tnico (tnico), Vnus (Vnus). O verbo pr e as formas verbais puderam, tm e vm recebem acentos diferenciais, as duas ltimas quando na terceira pessoa do plural do presente do indicativo de ter e vir. 1.5 - Trema: Este sinal de direse foi inteiramente suprimido. Excees: Palavras derivadas de nomes prprios estrangeiros: hbneriano, Mller. 1.6 - Acento grave: Na contrao da preposio a com as formas do artigo ou pronome demonstrativo o: (de a+a), s (de a+as) e tambm na contrao da preposio a com os demonstrativos aquele, aquela, aqueles, aquelas e aquilo ou ainda da mesma preposio com os compostos aqueloutro e suas flexes: queles(s), quela(s), quilo, queloutro(s), queloutra(s). 1.7 - Hiatos: Quando a segunda vogal do hiato for i ou u, tnicos/tnicos, acompanhados ou no de s, haver acento probo, fasca, caste, sava, balastre, carnaba, pas, a, ba, Ja, paraso, sade, herona. Se o i for seguido de nh, no haver acento moinho, tainha, campainha, redemoinho. 1.0 - Mudanas nas regras de acentuao No se usa mais o acento dos ditongos abertos i e i das palavras paroxtonas (palavras que tm acento tnico na penltima slaba). Como era: alcalide, alcatia, andride, apia, apio(verbo apoiar), asteride, bia,celulide, clarabia, colmia, Coria, debilide, epopia, estico, estria, estrio (verbo estrear), gelia, herico, idia, jibia, jia, odissia, parania, paranico, platia, tramia. Como fica: alcaloide, alcateia, androide apoia, apoio (verbo apoiar), asteroide, boia, celuloide, claraboia, colmeia, Coreia, debiloide, epopeia, estoico, estreia, estreio(verbo estrear), geleia, heroico, ideia, jiboia joia, odisseia, paranoia, paranoico, plateia tramoia. Ateno: essa regra vlida somente para palavras paroxtonas. Assim, continuam a ser acentuadas as palavras oxtonas terminadas em is, u, us, i, is. Exemplos: papis, heri, heris, trofu, trofus. Nas palavras paroxtonas, no se usa mais o acento no i e no u tnicos quando vierem depois de um ditongo. Como era: baica, bocaiva, caula, feira. Como fica: baiuca, bocaiuva, cauila, feiura. Ateno: se a palavra for oxtona e o i ou o u estiverem em posio final (ou seguidos de s), o acento permanece. Exemplos: tuiui, tuiuis, Piau.

No se usa mais o acento das palavras terminadas em em e o(s). Como era: abeno, crem (verbo crer), dem (verbo dar), do (verbo doar), enjo, lem (verbo ler), mago (verbo magoar), perdo (verbo perdoar), povo (verbo povoar), vem (verbo ver), vos, zo. Como fica: abenoo creem (verbo crer), deem (verbo dar), doo (verbo doar), enjoo, leem (verbo ler), magoo (verbo magoar), perdoo (verbo perdoar), povoo (verbo povoar), veem (verbo ver), voos, zoo. No se usa mais o acento que di-ferenciava os pares pra/para, pla(s)/ pela(s), plo(s)/pelo(s), plo(s)/polo(s) e pra/pera. Como era: Ele pra o carro. Ele foi ao ploNorte. Ele gosta de jogar plo. Esse gato tem plos brancos. Comi uma pra. Como fica: Ele para o carro. Ele foi ao polo Norte. Ele gosta de jogar polo. Esse gato tem pelos brancos. Comi uma pera. Ateno: Permanece o acento diferencial em pde/pode. Pde a forma do passado do verbo poder (pretrito perfeito do indicativo), na 3 pessoa do singular. Pode a forma do presente do indicativo, na 3 pessoa do singular. Exemplo: Ontem, ele no pde sair mais cedo, mas hoje ele pode. Permanece o acento diferencial em pr/por. Pr verbo. Por preposio. Exemplo: Vou pr o livro na estante que foi feita por mim. Permanecem os acentos que diferenciam o singular do plural dos verbos ter e vir, assim como de seus derivados (manter, deter, reter, conter, convir, intervir, advir etc.). Exemplos: Ele tem dois carros. / Eles tm dois carros. Ele vem de Sorocaba. / Eles vm de Sorocaba. Ele mantm a palavra. / Eles mantm a palavra. Ele convm aos estudantes. / Eles convm aos estudantes. Ele detm o poder. / Eles detm o poder. Ele intervm em todas as aulas. / Eles intervm em todas as aulas. facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as palavras forma/ frma. Em alguns casos, o uso do acento deixa a frase mais clara. Veja este exemplo: Qual a forma da frma do bolo? No se usa mais o acento agudo no u tnico das formas (tu) arguis, (ele) argui, (eles) arguem, do presente do indicativo dos verbos arguir e redarguir. H uma variao na pronncia dos verbos terminados em guar, quar e quir, como aguar, averiguar, apaziguar, desaguar, enxaguar, obliquar, delinquir, etc. Esses verbos admitem duas pronncias em algumas formas do presente do indicativo, do presente do subjuntivo e tambm do imperativo.

Veja: a) se forem pronunciadas com a ou i tnicos, essas formas devem ser acentuadas. Exemplos: verbo enxaguar: enxguo, enxguas, enxgua, enxguam; enxgue, enxgues, enxguem. verbo delinquir: delnquo, delnques, delnque, delnquem; delnqua, delnquas, delnquam. b) se forem pronunciadas com u tnico, essas formas deixam de ser acentuadas. Exemplos: (a vogal sublinhada tnica, isto , deve ser pronunciada mais fortemente que as outras): verbo enxaguar: enxaguo, enxaguas, enxagua, enxaguam; enxague, enxagues, enxaguem. verbo delinquir: delinquo, delinques, delinque, delinquem; delinqua, delinquas, delinquam. Ateno: no Brasil, a pronncia mais corrente a primeira, aquela com a e i tnicos. 2.0 - Uso do hfen Algumas regras do uso do hfen foram alteradas pelo novo Acordo. Mas, como se trata ainda de matria controvertida em muitos aspectos. Referente ao uso do hfen em palavras formadas por prefixos ou por elementos que podem funcionar como prefixos, como: aero, agro, alm, ante, anti, aqum, arqui, auto, circum, co, contra, eletro, entre, ex, extra, geo, hidro, hiper, in-fra, inter, intra, macro, micro, mini, multi, neo, pan, pluri, proto, ps, pr, pr, pseudo, retro, semi, sobre, sub, super, supra, tele, ultra, vice, etc. Com prefixos, usa-se sempre o hfen diante de palavra iniciada por h. Exemplos: anti-higinico, anti-histrico, co-herdeiro, macro-histria, mini-hotel, protohistria, sobre-humano, super-homem, ultra-humano. Exceo: subumano (nesse casoa palavra humana perde o h). No se usa o hfen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal com que se inicia o segundo elemento. Exemplos: aeroespacial, agroindustrial, anteontem, antiareo, antieducativo, autoaprendizagem, autoescola, autoestrada, autoinstruo, coautor, coedio, extraescolar, infraestrutura, plurianual, semiaberto, semianalfabeto, semiesfrico, semiopaco. Exceo: o prefixo co aglutina-se em geral com o segundo elemento, mesmo quando este se inicia por o: coobrigar, coobrigao, coordenar, cooperar, cooperao, cooptar, coocupante etc. No se usa o hfen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento comea por consoante diferente de r ou s.

Exemplos: anteprojeto, antipedaggico, autopea, autoproteo, coproduo, geopoltica, microcomputador, pseudoprofessor, semicrculo, semideus, seminovo, ultramoderno. Ateno: com o prefixo vice, usa-se sempre o hfen. Exemplos: vice-rei, vice-almirante etc. No se usa o hfen quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento comea por r ou s. Nesse caso, duplicam-se essas letras. Exemplos: antirrbico, antirracismo, antirreligioso, antirrugas, antissocial, biorritmo, contrarregra, contrassenso, cosseno, infrassom, microssistema, minissaia, multissecular, neorrealismo, neossimbolista, semirreta, ultrarresistente, Ultrassom. Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hfen se o segundo elemento comear pela mesma vogal. Exemplos: anti-ibrico, anti-imperialista, anti-inflacionrio, anti-inflamatrio, autoobservao, contra-almirante, contra-atacar, contra-ataque micro-ondas micro-nibus semi-internato, semi-interno. Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hfen se o segundo elemento comear pela mesma consoante. Exemplos: hiper-requintado, inter-racial, inter-regional, sub-bibliotecrio, super-racista, super-reacionrio, super-resistente, super-romntico. Ateno: Nos demais casos no se usam o hfen. Exemplos: hipermercado, intermunicipal, superinteressante, superproteo. Com o prefixo sub, usa-se o hfen tambm diante de palavra iniciada por r: sub-regio, sub-raa etc. Com os prefixos circum e pan, usa-se o hfen diante de palavra iniciada por m, n e vogal: circum-navegao, pan-americano etc. Quando o prefixo termina por consoante, no se usa o hfen se o segundo elemento comear por vogal. Exemplos: hiperacidez, hiperativo, interescolar, interestadual, interestelar, interestudantil, superamigo, superaquecimento, supereconmico, superexigente, superinteressante, superotimismo. Com os prefixos ex, sem, alm, aqum, recm, ps, pr, pr, usa-se sempre o hfen. Exemplos: alm-mar, alm-tmulo, aqum-mar, ex-aluno, ex-diretor, ex-hospedeiro, exprefeito, ex-presidente, ps-graduao, pr-histria, pr-vestibular, pr-europeu, recmcasado, recm-nascido, sem-terra.

Deve-se usar o hfen com os sufixos de origem tupi-guarani: au, guau e mirim. Exemplos: amor-guau, anaj-mirim, capim-au. Deve-se usar o hfen para ligar duas ou mais palavras que ocasionalmente se combinam, formando no propriamente vocbulos, mas encadeamentos vocabulares. Exemplos: ponte Rio-Niteri, eixo Rio-So Paulo. No se deve usar o hfen em certas palavras que perderam a noo de composio. Exemplos: girassol, madressilva, mandachuva, paraquedas, paraquedista, pontap. Para clareza grfica, se no final da linha a partio de uma palavra ou combinao de palavras coincidirem com o hfen, ele deve ser repetido na linha seguinte. Exemplos: Na cidade, O diretor recebeu os ex-alunos. conta-se que ele foi viajar.

CONCLUSO

Referente h regras de acentuao, espero que fique claro, em todo o tema abordado, como hiatos, monosslabas, entre outros, Referente ao uso do hfen em palavras formadas por prefixos ou por elementos que podem funcionar como prefixos.

BIBLIOGRAFIA

Sacconi, Luiz Antonio, Nossa gramtica completa sacconi, 30 edio, Editora: Nova Gerao Gram. http://www.pciconcursos.com.br/aulas/portugues/regras-de-acentuacao. Sarmento, Leila Lauar, Gramtica em textos, 1 edio, Editora: Moderna.

You might also like