2
A Short Lexicon of Genesis 1:1-2:4
detailed analysis of some of the vocabulary of the
magisterial introduction (Gen 1:1-2:4) will demonstrate
that it sums up the entirety of scripture. Let us begin
with 7e’#t (beginning), which occurs only three times in
Genesis:
In the beginning (ve’Sif) God created the heavens and the earth. (1:1)
Cush became the father of Nimrod; he was the first on earth to
be a mighty man, He was a mighty hunter before the Lord;
therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the
Lord.” The beginning (re’¥d) of his kingdom was Babel, Erech, and
Accad, all of them in the land of Sbinar. From that land he went
into Assyria, and built Nineveh, Rehobothir, Galah, and Resen
between Nineveh and Calah; that is the great city. (10:8-12)
Then Jacob called his sons, and said, “Gather yourselves
together, that I may tell you what shall befall you in days to come.
Assemble and hear, O sons of Jacob, and hearken to Israel your
father. Reuben, you are my first-born, my might, and the first
fruits (re°Si) of my strength, pre-eminent in pride and pre-eminent
in power, Unstable as water, you shall not have pre-eminence
because you went up to your father’s bed; then you defiled it—
you went up to my couch!” (49:1-4)
The three re“Wit are not functionally equal, let alone identical,
in meaning, Only the first is positively linked to “God created”
(bara? *elohim). The latter two cases reflect the abuse of power.
This is clear in the case of Reuben, and will become clear for
Genesis 10 when one hears the story of the tower of Babel
(Genesis 11) where the connection is detectable in that Babel is
in the land of Shinar (10:10 and 11:2, 9). Shinar occurs in 14:1,
9 (Amraphel, king of Shinar, is mentioned in conjunction with
the five kings of Mesopotamia whom Abram fought}, and later
in Joshua 7:21. Thus, re’ is used to intentionally underscore38 DECODING GENESIS 1-11
the abuse of the divine re’tit by humans—Gentiles as well as
Israelites.
The importance of the positive-negative aspect of a word,
which of the two aspects is to be determined from the context,
can be gathered from looking at another related noun, 10°f,
whose literal meaning is “head.” It is beneficial when it relates
to a divine action: the four heads/sources (ra’kim, plural of 10s)
of the great rivers that originate from the river in the garden the
Lord God planted (2:10), or at the end of the punishing flood:
the sight of the tops (ra’im; heads) of the mountains (8:5) and
the full drying out of the waters off the earth on the first day of
the first (7ion-reminiscent of 7e’fi/) month (8:13). It reflects
arrogance and thus is detrimental when itis linked to an earthly
being or earthly endeavor (Gen 3:15, the head [ro’] of the
serpent, and 11:4, the top/head [ros] of the tower reaching the
heavens).
Hearing the original, one can notice the interplay between all
the words from the same root in the context of Genesis I-11.
This cannot be happenstance, especially in the case of the four
rivers referred to as four “heads” (ra’tim, plural of 70’) (1:10)
coming from the one river. The LXX kept the original
connotation by translating heads here as arkhas, the plural of
arkhé, used for “beginning” in 1:1 and in 10:10 (the beginning
[arkhé] of Nimrod’s kingdom), In 2:10 KJV keeps “heads;” JB
has “arms,” branches ofa river. The English word “head” when
applied to a river means its source, which is not the case of the
four rivers. Alf in all, no translation can keep the link between
all the Hebrew words whose root is 7°
The corollary is no translation can possibly render the more
important aspect of the matter at hand, that is, the possibility of
opposite meanings of the same word, depending on its function
in the context where it appears. Beginning can be bad and is
not readily good, An example is the Arabic for New Year, Ra’s
as-sanai, head of the year, corresponding to the Hebrew Rosh
Hashshanah (ro’s has$anah). We all know from experience that a
_ beginning does not necessarily end up as “good news.” AnotherChapter 2 39
example is the word ge’ut whose meaning is majesty, grandeur,
height, arrogance. This is good when it applies to God, but is
evil when it applies to man, buildings, mountains, waves, etc. In
scripture only God looks good in his arrogance. Everybody and
everything else, when arrogant, are setting themselves up for
being leveled or brought down by the overbearing scriptural
deity.
Let us look at bara’ (create, with God as the subject) and tohw
wabohu (waste [formless] and void}, I combined these words
since they are found one verse apart and in a clear relationship.
What makes them special is that bara’ is used profusely (9 times)
up to Genesis 6:7 and then disappears until Numbers 16:30
where bara’ introduces a negative action on God’s part. As for
the couple tohu wabohu, they are found only twice more in
parallel in Isaiah 34:11 but separated, and in Jeremiah 4:23
where they are combined as tohu wabohu just as in Genesis 1:2.
The use of boku is restricted to these three instances. On the
other hand, fohu occurs many more times, however, its first
appearance outside of Genesis is not until Deuteronomy 32:10.
A window to understanding this conundrum is offered to us in
Isaiah 40-66, There we encounter the highest incidence in
scripture of both the verb dara’ (nineteen times plus one time in
Isaiah 4:5, compared to twenty eight in the rest of scripture out
of which 11 of those times occur in Genesis 1-6), and the noun
iohu (cight times in Isaiah 40-59 plus three times in Isaiah 1-39
compared to only cight times in the rest of scripture outside
Genesis 1:2). It is then advisable to look for help in the matters
of bara’ and tohu in Isaiah 40-66.
Let us begin with éohu wabohu as it appears in Isaiah and in
Jeremiah.
For the Lord has a day of vengeance, a year of recompense for
the cause of Zion. And the streams of Edom shall be turned into
pitch, and her soil into brimstone; her land shall become burning
pitch, Night and day it shall not be quenched; its smoke shall go
up for ever. From generation to generation it shall lie waste; none
.40 DECODING GENESIS 1-11
shall pass through it for ever and ever. But the hawk and the
porcupine shall possess it, the owl and the raven shall dwell in it.
He shall stretch the line of confusion (éoku) over it, and the
plummet of chaos (bohu) over its nobles. They shall name it No
Kingdom There, and all its princes shall be nothing. Thorns shall
grow over its strongholds, nettles and thistles in its fortresses. It
shall be the haunt of jackals, an abode for ostriches. And wild
beasts shall meet with hyenas, the satyr shall cry to his fellow; yea,
there shall the night hag alight, and find for herself a resting place.
There shall the ow! nest and lay and hatch and gather her young
in her shadow; yea, there shall the kites be gathered, each one
with her mate. (Is 34:8-15)
Disaster follows hard on disaster, the whole land is laid waste.
Suddenly my tents are destroyed, my curtains in a moment. How
long must I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
“For my people are foolish, they know me not; they are stupid
children, they have no understanding. They are skilled in doing
evil, but how to do good they know not.” I looked on the earth,
and lo, it was waste and void (dohu wabohu); and to the heavens,
and they had no light. I looked on the mountains, and lo, they
were quaking, and all the hills moved to and fro. I looked, and lo,
there was no man, and all the birds of the air had fled. I looked,
and lo, the fruitful land was a desert, and all its cities were laid in
ruins before the Lord, before his fierce anger. For thus says the
Lord, “The whole land shall be a desolation; yet I will not make
a full end. For this the earth shall mourn, and the heavens above
be black; for I have spoken, I have purposed; I have not relented
nor will I turn back.” At the noise of horseman and archer every
city takes to flight; they enter thickets; they climb among rocks;
all the cities are forsaken, and no man dwells in them. (Jer 4:20-
29)
The conclusion is unmistakable: tohu wabohu describes a
desolation, a ruin and more precisely its outcome, the rubble.
In other words, the rubble contains stones, but they are not
functional. Dilapidated stones do not equal a house or a city.
Thus was the earth (and not the heavens) in Genesis 1:2.
Consequently, the verb bara’ cannot logically mean “create” the
way it has come to be understood in philosophy and theology,
that is, create out of nothing, ex nihilo. For how can one possiblyChapter 2 41
speak of nothing, let alone posit nothing? ‘That is why the
Ancient Greeks—before philosophy—spoke of a chaos out of
which the gods made a kosmos, that is, they cosmeticized it and
made it functional.! The LXX got it right when it introduced
the termi Aosmos in Genesis 2:1 to render “their hosts”:
Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of
them (seba‘am, their host). (2:1)
xal cuvetehécbycay 6 odpavds xal y yi} xal més 6 xdopos (cosmos)
adrév (2:1 LXX)
Kosmos does not occur again until Exodus 33:5-6 to speak of
the ornaments (cosmetics) for which Israel was criticized.
Otherwise LXX translates the singular seba’ three times into
dnamis (power) according to its original meaning of “army”
(Gen 21:22, 32; 26:26). Theology, which is essentially religious
philosophy, disliked that the so-called chaos was there next to
God, so it asserted that God created the chaos and then he
cosmeticized it.
The most logical way—according to the inner logics of
scripture—is to render bara’ as “functionalize.” The Arabic
counterpart of the root bara’ has the connotation of healing or
empowering functionally, as in the healing of the withered hand
ofa man in Matthew 12:“Then he said to the man, ‘Stretch out
your hand.’ And the man stretched it out, and it was restored
(apokatestathé)3, whole like the other.” (v. 13) It then makes sense
that bara’ pervades Isaiah 40-66, the so-called Second Isaiah,
that is dedicated to the restoration of the scriptural Israel at the
end of the Babylonian exile. By the same token, one can
understand why the same book profusely uses tohu to reflect the
1 Whence our term “cosmetics” that is functionally used to render someone or
something presentable.
2 Thank God the scriptural authors were already dead when theology was conceived
in Alexandria, the philosophical Rome of the times. My guess is that they did rollover
in their graves, but I cannot prove it.
3 Whence the theological term “apokatastasis” that refers to the ultimate restoration
of everything to its original state.42 DECODING GENESIS 1-11
rubble of the destroyed Jerusalem and Judah, and also uses the
same tohu to make fun of God’s enemies as well as their gods by
referring to them as vain, empty, and non-functional, thus
rendering them powerless against God and the people he is
about to wrench out of their claws:
All the nations are as nothing before him, they are accounted by
him as tohu. (Is 40:17)
Tt is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants
are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a
curtain, and spreads them like a tent to dwell in; who brings
princes to nought, and makes the rulers of the earth tohu. (Is
40:22-23)
Behold, they are all a delusion; their works are nothing; their
molten images are éohu. (Is 41:29)
All who make idols are éohu, and the things they delight in do not
profit; their witnesses neither see nor know, that they may be put
to shame. (Is 44:9).
For thus says the Lord, who created (bara’) the heavens (he is
God!), who formed the earth and made (‘asah) it—he established
it; he did not create (6ara’ it a fohu, he formed it to be inhabited! —
: “I am the Lord, and there is no other. I did not speak in secret,
ina land of darkness; I did not say to the offspring of Jacob, ‘Seek
me fohw’. T the Lord speak the truth, I declare what is right.” (Is
45:18-19)
That they may know from the rising of the sun, and from the
west, that there is none beside me. I am the Lord, and there is
none else. I form (yasar) the ight, and create (bara’) darkness: T
make (‘asah) peace, and create (bara) evil: | the Lord do (‘asah) all
these things. (Is 45:6-7)
In scripture, bara’ occurs only with God as subject; which
makes the case of Isaiah 45:7 more compelling. Three verbs of
Genesis 1-2—,yasar, bara’, ‘agah’—occur in Isaiah 45:7 in
conjunction with nouns also found in Genesis 1-2. The verb
(form as out of clay) is used in Genesis 2. TheChapter 2 43
What is definitely striking, however, is that the verb bara’,
eminently positive in theological circles that link it to the
creativity of God, is repeated twice, and in both cases it
introduces a negative outcome: “darkness” and “evil.” This
confirms that the best understanding of dara’ is to “make
functional,” “render something real,” “bring something into
reality” in the original sense of the Latin realis, which is the
adjective corresponding to the Latin noun res whose meaning is
“the matter at hand, the matter under discussion.” ‘The original
Latin that gave our nondescript “republic” is res publica referring
to the public “reality” (issue, matter, concern) that had to be
discussed and debated, and not so much an established reality that,
once there, remains there as our “republic” is viewed.
From all this, we can conclude that the phraseology of Genesis
1:1-2 cannot be fully grasped by the hearers until they have
listened to the entire scripture. Most often, theologians and lay
people alike do not hear scripture, let alone listen to it, by
submitting to the entire story, to the entire treks of its
vocabulary, until all the parts are brought together. Rather,
they seek to find a philosophical solution to every passage within
its parameters. They imagine that they can understand Genesis
upon having finished it, forgetting that it is part of a whole.
Genesis, after all, is a prelude to Exodus in the same way as
Deuteronomy is a prelude to Joshua and Judges, which are a
prelude to Samuel that, in its turn, is a prelude to Kings. In the
Hebrew canon Joshua, Judges, (1 and 2) Samuel and (1 and 2)
Kings are part of a larger whole referred to as “the Prophets,”
the second part of scripture. They are not “historical” books.
From the beginning, this scriptural literature was conceived as
an integrated whole, just as the human body is.¢ The uniqueness
4 In medical school acing the course of anatomy is of no practical value unless the
student has mastered the course of physiology, which in turn prepares for the study
of the symptoms of malfunction of the physiological fimetions of the organs in
interrelation with one another, In order to realize not only the importance but also
the necessity of this process, one has to read the endless labels on the drugs that cover
contraindications and side effects.
.44 DECODING GENESIS 1-11
of this scriptural literature is that it is the first of its kind to cover
the entire story of life on earth from its start in Genesis 1 to its
conclusion in Daniel 12, or conversely in Revelation 22, Any
literary product that gives the impression it is doing the same is
afier scripture and draws on it,
Another reason~if not the main reason—for this scripture’s
encompassing view of a beginning and an end is the result of'an
essential premise5 within its purview. The premise in scripture,
conceived by the scriptural writers, is that the primary and
ultimate function of the “elohin of scripture is the judgment of all
people in all nations covering the inhabited scriptural world,
that is, the Syro-Arabian wilderness of Genesis 2-3 and, by
extension, the entire world subsumed in the phrase “the
heavens and the earth” of Genesis 1:1-2:4, Thus the end
judgment informs the entire scripture. That is why the rubble
(tohu wabohu) of divine judgment in scripture is placed at the
beginning (bere’fid, in the face—or rather in the ear—of the
hearers, and functions as the framework for “elohim’s
intervention to make this rubble functional, In order to fully
comprehend the matter, one has to wait until the Book of
Ezekiel when the restoration of Israel is presented in chapter 37
in a terminology reminiscent of Genesis 2:
then the Lord God formed man of dust from the ground, and
breathed (naphap) into his nostrils the breath (nesamah) of life (hayyim);
and man became a living (Raypah) being (nephes) ... So the Lord
God caused a deep sleep to fall upon the man, and while he slept
took one of his ribs and closed up its place with flesh (basar); and
the mb which the Lord God had taken from the man he made into
4 wornan and brought her to the man. Then, the man said, “This
at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called
Woman, because she was taken out of Man.” (Gen 2:7, 21-23)
The hand of the Lord was upon me, and he brought me out by
the Spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley;
it was full of bones ... Thus says the Lord God to these bones:
Sener
5 Tuse the word “premise” because it cannot be proven from the outside as classical
theology has tried to do in vain,