You are on page 1of 34

‫‪Tyre Guide | 2017 - 2018‬‬ ‫دﻟﻴﻞ إﻃﺎرات ﺑﺮﻳﺠﺴﺘﻮن | ‪ ٢٠١٧‬ـ ‪٢٠١٨‬‬

‫‪Truck, Bus & Light Truck‬‬ ‫ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺎت‪ ،‬اﻟﺤﺎﻓﻼت و اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬


Table of contents ‫اﻟﻔﻬﺮس‬
IMPORTANT NOTICE
This catalogue contains brief pattern description and details about the size ranges of the
Bridgestone brand tyres for Middle East, North & East Africa.
TYRE KNOWLEDGE ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻃﺎرات‬
As the descriptions in this catalogue are very brief and all tyres are not necessary suited to
all markets in the region, please consult with our local sales representative or distributors Sidewall marking 4 ‫اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻃﺎر‬
before ordering new products. Dimension characteristics 5 ‫ﺧﺼﺎﺋﺺ ا ﺑﻌﺎد‬
We look forward to assisting you in any way possible so that you can get the most out of
our high quality products. TYRE SELECTION ‫اﺧﺘﻴﺎر اﻃﺎرات‬
Although great care has been taken in producing this manual, we can accept no responsibility for any loss or
Size List 6 ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ‬
damage resulting from undetected errors or misprints which may have occurred. Application Chart 7 ‫اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ ﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻃﺎرات‬
Due to the constant advances in tyre technology, the contents of this catalogue are subject to change without Urban 8 ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺤﻀﺮﻳﺔ‬
prior notice.
Highway / Regional 10 ‫اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬
No part of this catalogue may be produced in any form or by any electronic or mechanical means, including ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬
Mild Off 22
information storage and retrieval devices or systems, without the prior written permission of Bridgestone
Middle East & Africa FZE Dubai, United Arab Emirates. Off 32 ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬

Sand 33 ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺮﻣﻠﻴﺔ‬

Light Trucks 35 ‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬

TYRE TECHNICAL TRAINING ‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﻓﻨﻲ ﺣﻮل اﻃﺎرات‬


Tubeless Benefits 46 ‫ﻓﻮاﺋﺪ اﻃﺎر ﺑﺪون أﻧﺒﻮب‬
Storage/Mounting 47 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬/‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻫﺎﻣﺔ‬ Professional Mounting 48 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻻﺣﺘﺮاﻓﻲ‬

‫ﻳﺤﺘﻮي ﻫﺬا اﻟﻜﺘﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺨﺺ ﻋﻦ ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻨﻘﺸﺎت وﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﺗﺸﻜﻴﻠﺔ اﻟﻤﻘﺎﺳﺎت ﻃﺎرات‬ Basics of Repair 49 ‫أﺳﺎﺳﻴﺎت اﺻﻼح‬
.‫ ﺷﻤﺎل وﺷﺮق أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬،‫ﺑﺮﻳﺠﺴﺘﻮن ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺸﺮق ا‡وﺳﻂ‬ Rims 50 ‫اﻟﺠﻨﻂ‬
‫وﺑﻤﺎ أن اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﻓﻰ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﻴّﺐ ﻗﺪﻣﺖ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺨﺺ وأن ﺑﻌﺾ اﻃﺎرات ﻻ ﺗﺘﻤﺎﺷﻰ ﺑﺎﻟﻀﺮورة ﻣﻊ‬ Valves 52 ‫اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت‬
.‫ ﻟﺬا ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ أﺣﺪ ﻣﻤﺜﻠﻲ اﻟﻤﺒﻴﻌﺎت أو اﻟﻤﻮزﻋﻴﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄي ﻃﻠﺐ ﺷﺮاء‬،‫أﺳﻮاق ﻣﻌﻴّﻨﺔ‬
Use & Maintenance 53 ‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
‫ﻧﺤﻦ ﻧﺘﻄﻠﻊ ﻟﺘﻘﺪﻳﻢ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﺑﻜﺎﻓﺔ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻤﻜﻨﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﺤﺼﻠﻮن ﻋﻠﻰ أﻓﻀﻞ ﻣﺎ ﻓﻲ ﻣﻨﺘﺠﺎﺗﻨﺎ‬ Tyre Rotations 55 ‫دوران اﻃﺎرات‬
.‫اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺠﻮدة‬
Mounting and Pressure -LVR 56 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ و اﻟﻀﻐﻂ ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ اﻟﻔﺎﺋﻘﺔ اﻟﺘﻰ ﺗﻤﺖ ﻣﺮاﻋﺎﺗﻬﺎ ﺑﺈﻧﺘﺎج ﻫﺬآﻟﻜﺘﻴّﺐ إﻻ أﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﺘﺤﻤﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ أي ﺧﺴﺎرة أو ﺿﺮر ﻗﺪ‬
Mounting and Pressure – TBR 57 ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ و اﻟﻀﻐﻂ ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺎت و اﻟﺤﺎﻓﻼت‬
.‫ﻳﺤﺪث ﺑﺴﺒﺐ ﺧﻄﺄ ﻣﻄﺒﻌﻲ ﺣﺪث ﺧﻼل إﻧﺘﺎﺟﻪ‬
Irregular Wear 58 ‫اﻟﺘﺂﻛﻼت اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬
.‫ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻣﺤﺘﻮى ﻫﺬا اﻟﻜﺘﻴّﺐ دون إﻧﺬار ﻣﺴﺒﻖ‬،‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻄﻮر اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ ﺗﻘﻨﻴﺔ اﻃﺎرات‬
‫ﻳﻤﻨﻊ ﻧﺴﺦ ﻫﺬا اﻟﻜﺘﻴّﺐ ﺑﺄى وﺳﻴﻠﺔ ﺳﻮاء ﻛﺎﻧﺖ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ أو ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺑﻤﺎ ﻓﻰ ذﻟﻚ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وأﻧﻈﻤﺔ‬ Damages 60 ‫ا ﺿﺮار‬
‫ دﺑﻲ اﻣﺎرات‬،‫ اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﺤﺮّ ة‬،‫اﻻﺳﺘﺮﺟﺎع دون ﻣﻮاﻓﻘﺔ ﺧﻄﻴﺔ ﻣﺴﺒﻘﺔ ﻣﻦ ﺑﺮﻳﺠﺴﺘﻮن اﻟﺸﺮق ا‡وﺳﻂ وأﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
.‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﻤﺘﺤﺪة‬ Heavy Trucks – Mechanics 62 ‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻚ اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺜﻘﻴﻠﺔ‬

Distributors Contacts Details 64 ‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻤﻮزﻋﻴﻦ ﺑﻜﻞ ﺑﻠﺪ‬


TYRE KNOWLEDGE TYRE KNOWLEDGE
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻃﺎرات‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻃﺎرات‬

Sidewall marking / ‫اﻟﻌﻼﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ ا ﻃﺎر‬ Dimension characteristics / ‫اﺣﺠﺎم‬


1. Brand or name of manufacturer « Metric » sizes / “‫اﺣﺠﺎم ”اﻟﻤﺘﺮﻳﺔ‬ « Imperiales » sizes / “‫اﺣﺠﺎم ”ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﺒﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺔ‬
2. Name of the pattern

13 R 22.5
3. Size information

315 / 80 R 22.5
4. Load index and speed symbol
5. ”E” marking = the tyre complies with European standard
ECE 54
6. Maximum load and inflation pressure authorized by USA standards.
7. D.O.T Section width (inches)
8 8. Serial number Section width (millimeters)
(‫ﻋﺮض اﻟﻘﺴﻢ )ﺑﺎﻟﺒﻮﺻﺎت‬
1 123 9. ”REGROOVABLE”. The tyre can be regrooved
(‫ﻋﺮض اﻟﻘﺴﻢ )ﻣﻠﻢ‬

Radial Construction
12 10 10. Country of origin
456

Ratio between section height and width (%)


78

11. Safety warning ‫اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺸﻌﺎﻋﻲ‬


(‫اﻟﻨﺴﺒﺔ ﺑﻴﻦ ارﺗﻔﺎع وﻋﺮض اﻟﻘﻄﺎع )ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﺌﻮﻳﺔ‬
6 3
12. Tread wear indicator
Rim diameter (inches)
13. Dedicated zone for iron branding. Radial Construction
‫اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺸﻌﺎﻋﻲ‬ (‫ﻗﻄﺮ اﻟﺠﻨﻂ )ﺑﺎﻟﺒﻮﺻﺎت‬

11 ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ أو اﺳﻢ اﻟﻤﺼﻨﻊ‬ .1 Rim diameter (inches) Aspect ratio above 90%
(‫ﻗﻄﺮ اﻟﺠﻨﻂ )ﺑﺎﻟﺒﻮﺻﺎت‬ ‫ ﺑﺎﻟﻤﺎﺋﺔ‬90 ‫ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻘﻄﺎع أﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬
‫اﺳﻢ ا ﻃﺎر‬ .2
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﺤﺠﻢ‬ .3
9 7 ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ورﻣﺰ اﻟﺴﺮﻋﺔ‬ .4

2
13
5 ECE 54 ‫“= ﺗﺘﺒﻊ ا ﻃﺎرات اﻟﻤﻌﻴﺎر اروﺑﻲ‬E” ‫ﻋﻼﻣﺔ‬
‫اﻟﻀﻐﻂ واﻟﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻘﺼﻮﻳﻴﻦ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻬﻤﺎ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ‬
.5
.6
LOAD AND SPEED / ‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ واﻟﺴﺮﻋﺔ‬
4 ‫اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬ Load Index / ‫ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻨﻈﻤﺔ ا ﻃﺎرات و اﻟﺠﻨﻂ‬
D.O.T . ‫ رﻣﺰ‬. .7
‫اﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬ .8 Ll kg Ll kg Ll kg Ll kg Ll kg Ll kg
‫ ﺳﻄﺢ ا ﻃﺎر ﻗﺎﺑﻞ ﻋﺎدة ﻧﻘﺸﻪ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬: “REGROOVABLE” .9 60 250 80 450 100 800 120 1400 140 2500 160 4500
‫ﺑﻠﺪ اﻟﻤﻨﺸﺄ‬ .10 61 257 81 462 101 825 121 1450 141 2575 161 4625
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ .11 62 265 82 475 102 850 122 1500 142 2650 162 4750
‫وﺿﻊ ﻣﺆﺷﺮات اﻟﺘﺂﻛﻞ‬ .12 63 272 83 487 103 875 123 1550 143 2725 163 4875
64 280 84 500 104 900 124 1600 144 2800 164 5000
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﺪدة ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻮﺳﻢ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ ﺑﺎﻟﺤﺪﻳﺪ‬ .13
65 290 85 515 105 925 125 1650 145 2900 165 5150
66 300 86 530 106 950 126 1700 146 3000 166 5300
67 307 87 545 107 975 127 1750 147 3075 167 5450
68 315 88 560 108 1000 128 1800 148 3150 168 5600
69 325 89 580 109 1030 129 1850 149 3250 169 5800
70 335 90 600 110 1060 130 1900 150 3350 170 6000
S 71
72
345
355
91
92
615
630
111
112
1090
1120
131
132
1950
2000
151
152
3450
3550
171
172
6150
6300
S Section width 73 365 93 650 113 1150 133 2060 153 3650 173 6500
74 375 94 670 114 1180 134 2120 154 3750 174 6700
H Section height 75 387 95 690 115 1215 135 2180 155 3850 175 6900
76 400 96 710 116 1250 136 2240 156 4000 176 7100
D Overall diameter 77 412 97 730 117 1285 137 2300 157 4125 177 7300
1320 2360 7500
H
78 425 98 750 118 138 158 4250 178
79 437 99 775 119 1360 139 2430 159 4375 179 7750
R’ Static loaded radius

W Rim width
Speed symbol / ‫ﻃﺎرات و اﻟﺠﻨﻂ‬ ‫ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﻣﻨﻈﻤﺔ ا‬
Ø Nominal Rim diameter

W
Speed
Speed Symbol (Km/h) Optional LI/SS – only for some tyres – for an
‫رﻣﺰ اﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‬
(‫ س‬/ ‫)ﻛﻠﻢ‬ occasional use with limited overload but

D Ø S ‫ﻋﺮض اﻟﻘﺴﻢ‬
E
F
70
80
Load Index for single mounting.
.‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ أﺣﺎدي‬
lower speed.
‫رﻣﻮز اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ ـ ﻓﻘﻂ ﻟﺒﻌﺾ ا ﻃﺎرات ـ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻓﻲ‬
G 90 154 = 3750 kg (per tyre / ‫)ﻟﻜﻞ ﻋﺠﻠﺔ‬ .‫ﺣﺎﻻت ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻊ ﺣﻤﻮﻟﺔ ﻣﺤﺪودة و ﺳﺮﻋﺔ أﻗﻞ‬
H ‫ارﺗﻔﺎع اﻟﻘﺴﻢ‬ J
K
100
110
L 120
D ‫اﻟﻘﻄﺮ اﻟﻌﺎم‬ M 130

R’ R’ ‫ﻧﺼﻒ اﻟﻘﻄﺮ اﻟﻤﺤﻤﻞ اﻟﺜﺎﺑﺖ‬


N
P
140
150
Q 160
R 170
W ‫ﻋﺮض اﻟﺠﻨﻂ‬ S 180
T 190
Ø ‫ﻗﻄﺮ اﻟﺠﻨﻂ اﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ‬ U
H
200
210 Load Index for dual mounting. Speed Symbol
V 240 ‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺰدوج‬ ‫رﻣﺰ اﻟﺴﺮﻋﺔ‬
W 270
150 = 3350 kg K = 110 km/h
Y 300
Z > 240

04 05
05
SIZES LIST APPLICATION CHART
‫اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺒﻴﺎﻧﻲ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ‬ ‫ﻟﺘﻄﺒﻴﻘﺎت اﻃﺎرات‬

M-DRIVE 001
M-STEER 001

M840 EVO
URBAN HIGHWAY/REGIONAL MILD OFF OFF SAND

L355 EVO
M798
M729

M840

M857
M748
G582
G580
R162

R192
R248

R247
R152
R249

R184
R187
R227
R294
R250

R179

R164

L317
L355

VSJ
7.50R15
‫اﻟﻄﺮق اﻟﺤﻀﺮﻳﺔ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ااﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬ ‫اﻟﻄﺮق اﻟﺮﻣﻠﻴﺔ‬
8.25R15
10.00R15
9R17.5 R162 R248 VSJ
9.5R17.5
R192 R247
10R17.5
215/75R17.5 R152

235/75R17.5 R249
245/70R17.5
R184
245/70R19.5

STEER / ALL POSITION


265/70R19.5 R187

‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬
285/70R19.5
R227
305/70R19.5
8.25R20 R250

9.00R20 R294
10.00R20
G582
11.00R20
12.00R20 G580
14.00R20
M-STEER 001
365/80R20
315/60R22.5 M840 / M840 EVO
255/70R22.5
M857
275/70R22.5
305/70R22.5
315/70R22.5 M798
275/80R22.5
M729
295/80R22.5

DRIVE
‫اﻟﺪﻓﻊ‬
315/80R22.5 M-DRIVE 001
385/55R22.5
L355 / L355 EVO
385/65R22.5
425/65R22.5 L317

445/65R22.5
9R22.5
‫اﻟﻤﻘﻄﻮرة‬
TRAILER

10R22.5 R179
11R22.5
R164 M748
12R22.5
13R22.5
12.00R24
325/95R24

06 07
URBAN URBAN
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺤﻀﺮﻳﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺤﻀﺮﻳﺔ‬

R162 Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬


R192 Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬ All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬


 Consistent performance through an ‫ آداء ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻔﻀﻞ ﻣﺪاس ﻋﻤﻴﻖ وذو ﺟﻮدة‬  Robust. Reliable. Economical. .‫ اﻗﺘﺼﺎدي‬،‫ ﻣﻮﺛﻮق ﺑﻪ‬،‫ ﻗﻮي‬
extra deep tread and reinforced .‫ﻋﺎﻟﻴﺔ و ﺟﺪار ﺟﺎﻧﺒﻲ ﻣﻌﺰز‬  Long- lasting, consistent performance ‫ آداء ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻔﻀﻞ ﻣﺪاس ﻋﻤﻴﻖ ذو ﺟﻮدة‬،‫ ﻣﺘﻴﻦ‬
sidewall. .‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﻤﺘﺎزة ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ through an extra deep tread and .‫ﻋﺎﻟﻴﺔ و ﺟﺪران ﺟﺎﻧﺒﻴﺔ ﻣﻌﺰزة‬
 Irregular wear resistance. .‫ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻄﻮل و ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﺗﻠﺒﻴﺲ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬ reinforced sidewall. ‫ ﻗﻮة ﺳﺤﺐ ﻣﻤﺘﺎزة ﻋﻠﻰ ا‰ﺳﻄﺢ اﻟﺮﻃﺒﺔ و‬
 Longer life and high retreadability.  Excellent wet weather traction and .‫ﺿﻮﺿﺎء أﻗﻞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻧﻘﺸﺔ ﻣﻄﻮّ ر‬
reduced noise via optimized
pattern design.

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM) (KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL SINGLE DUAL

275/70R22.5 148/145J - TL 6300 11600 100 131 985 276 7.50, 8.25 295/80R22.5 152/148J 16 TL 7100 12600 100 123 1044 298 8.25, 9.00

11R22.5 148/145J - TL 6300 11600 100 123 1050 279 7.50, 8.25

OUTSTANDING TRACTION : The R192’s Variable Depth Sipes maximize sipe density for improved braking and acceleration, even
OPTIMIZED CAP/BASE TREAD OPTIMIZED RIB DISTRIBUTION on wet roads. The solid rib design delivers excellent levels of handling performance.
‫ﻗﺎﻋﺪة ﻣﺪاس ﻣﻄﻮّ رة ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﺜﻠﻰ‬ ‫اﻟﺘﻮزﻳﻊ ا¡ﻣﺜﻞ ﻟŸﺿﻠﻊ‬
Advantages: Advantages:
‫ ﺗﺼﻤﻴﻢ‬.‫ ﺣﺘﻰ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﺒﻠﻠﺔ‬،‫ ﺗﻜﻨﻠﻮﺟﻴﺎ اﻟﻨﻘﺸﺔ ذات ا‰ﻋﻤﺎق اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﺤﺴﻦ ﻣﻦ ﻛﺜﺎﻓﺔ اﻟﺼﻔﺎﺋﺢ œداء ﻛﺒﺢ وﺳﺮﻋﺔ أﻓﻀﻞ‬:‫ﻗﻮة ﺳﺤﺐ ﻣﻤﺘﺎزة‬
Provide resistance to wear, cut and chip. Rib widths are optimized to reduce .‫اﻟﻀﻠﻊ اﻟﻤﺘﻴﻦ ﻳﻤﻨﺢ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻨﺎورة ﻣﻤﺘﺎزة‬
Low heat generation from rubber deformation and even out contact
compound in base tread. pressure. ENHANCED DURABILITY: The R192’s robust casing and reinforced side guard offer excellent protection from scuffing, abrasion
:‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ‬ :‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ‬
‫ أﻗﻞ‬.‫ اﻟﺘﻘﻄﻊ و ا‡ﻫﺘﺮاء‬، ‫ﺗﻤﻨﺢ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﻄﻮﻳﺮ ا´ﺿﻠﻊ ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ اﺣﺘﻤﺎﻟﻴﺔ ﺗﺸﻮه اﻟﻤﺪاس‬ and general wear resulting in excellent retreadability.
.‫إﻓﺮاز ﻟﻠﺤﺮارة ﻣﻦ اﻟﻤﺮﻛﺐ ﻣﻄﺎﻃﻲ ﺑﻘﺎﻋﺪة اﻟﻤﺪاس‬ ‫و ﻟﺘﺤﺴﻴﻦ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺪاس‬ .‫ اﻟﻜﺸﻂ واﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻌﺎم ﻣﻤﺎ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﺗﺠﺪﻳﺪ ﻣﻤﺘﺎزة‬،‫ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﻘﻮي وا‰ﺟﻨﺤﺔ اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ اﻟﻤﻌﺰزة ﺗﻘﺪم ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻛﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻟﺨﺪوش‬:‫اﻟﻤﺘﺎﻧﺔ‬
‫اﻟﻤﻼﻣﺴﺔ ﻟŸرض‬
Benefits:
Enhance and maximize the retreadability Benefits:
rate. Improve wear life. Reduces Irregular Wear (Rib Punch Wear).
:‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ‬ :‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ‬
‫ﻳﻀﻤﻦ أﻗﺼﻰ ﻧﺴﺒﺔ ﻟﺘﺠﺪﻳﺪ اﻟﻤﺪاس و ﻳﺤﺴﻦ ﻣﻦ‬ ‫ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ‬
.‫ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ا†ﻃﺎر‬

COMPUTER DESIGNED ALL STEEL CASING


‫ﻫﻴﻜﻞ داﺧﻠﻲ ﻓﻮﻻذي ﻣﺼﻤﻢ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
Advantages:
4 Steel belts ensure tread area remains flat during road
contact. Steel body ply sustains the inflation for heavy load.
:‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ‬
‫أﺣﺰﻣﺔ ﻓﻮﻻذﻳﺔ ﺗﻀﻤﻦ ﺑﻘﺎء ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺪاس ﻣﺴﻄﺤﺔ ﻋﻨﺪ ﻣﻼﻣﺴﺔ‬٤
‫ ﻃﻴﺎت اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﻔﻮﻻذي ﺗﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﺿﻐﻂ اﻟﻬﻮاء ﻟﻠﺤﻤﻮﻻت‬.‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬
.‫اﻟﺜﻘﻴﻠﺔ‬
Benefits:
Boost durability and maximize the retreadability rate.
:‫اﻟﻤﺰاﻳﺎ‬
.‫ﻳﻌﺰز ﻗﻮة اﻟﺘﺤﻤﻞ و ﻳﻀﻤﻦ ﻧﺴﺒﺔ ﺗﺠﺪﻳﺪ )ﺗﻠﺒﻴﺲ( ﻗﺼﻮى ﻟﻠﻤﺪاس‬

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

08 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا½ﻃﺎرات‬
09
HIGHWAY/REGIONAL HIGHWAY/REGIONAL
‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

R248 R152
Steer / All Position ‫ ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/ ‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
 All position tyre primarily designed .‫ﺻﻤﻢ أﺳﺎﺳﺎ ﻟﻤﺤﻮر اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ُ ‫ إﻃﺎر ﻟﻜﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬
 Superior wear life performance. .‫ آداء ﻋﺎل و ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻞ‬
for steering position. .‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﻤﺘﺎزة ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
 Easy steering & directional stability. .‫ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺳﻬﻞ و ﺛﺎﺑﺖ‬
 Excellent irregular wear resistance. ‫ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻄﻮﻟﺔ ﻟ„ﻃﺎر ﺑﻔﻀﻞ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬
 Excellent Irregular wear resistance. .‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﻤﺘﺎزة ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
 Longer tyre serviceability with .‫اﻟﻤﺘﻴﻦ‬
durable casing.

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM) (KM/H)
SINGLE DUAL (MM) (MM)
SINGLE DUAL
315/80R22.5 154/150M - TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75 11R22.5 148/145L 16 TL 6300 11600 120 123 1050 279 7.50, 8.25

12R22.5 152/148L 16 TL 7100 12600 120 123 1084 300 8.25, 9.00

295/80R22.5 154/148M - TL 7100 12600 130 123 1044 298 8.25, 9.00

315/80R22.5 154/150M 18 TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75

12.00R24 156/153K 18 TT 8000 14600 110 113 1226 313 8.50, 8.50V, 9.0, 9.00V
Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬
325/95R24 162/160K - TT/TL 9500 18000 110 123 1218 320 8.50, 9.00, 10.00, 10.00W, 10.00VA

R247
Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
 Exclusive "Intercity bus" tyre for ‫ إﻃﺎر ﻣﻌﺘﻤﺪ إﺳﺘﺜﻨﺎﺋﻴﺎ ﻟﻠﺤﺎﻓﻼت اﻟﺠﻮاﻟﺔ‬
reliable, safe and efficient operation. ‫ آﻣﻦ و ﻓﻌﺎل‬،‫ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺪن “داء ﺟﺪﻳﺮ ﺑﺎﻟﺜﻘﺔ‬

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL

295/80R22.5 152/148M - TL 7100 12600 130 123 1044 298 8.25, 9.00

315/80R22.5 154/150M - TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

10 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا¦ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا¡ﻃﺎرات‬
11
HIGHWAY/REGIONAL HIGHWAY/REGIONAL
‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

R249 R184
Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
 Stable handling and comfort driving .‫ ﺗﺤﻜﻢ ﺛﺎﺑﺖ و راﺣﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬  Low profile, all position rib tyre for ‫ إﻃﺎر ﻟ ﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﻤﺪن و ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق‬
at high speed. .‫ آداء ﻋﺎل ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ city and highway service. ‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬
 Superior irregular wear performance.  Narrow tyre for dual fitment on ‫ إﻃﺎر ﺿﻴﻖ ﻳﺼﻠﺢ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺰدوج ﻋﻠﻰ‬
special and older trailers. ‫اﻟﻤﻘﻄﻮرات اﻟﺨﺎﺻﺔ و اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‬

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS SINGLE DUAL
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL 215/75R17.5 135/133J 16 TL 4360 8240 100 123 767 212 6.00, 6.75

315/80R22.5 154/150M - TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75 235/75R17.5 143/141J - TL 5450 10300 100 127 797 233 6.75, 7.50

385/65R22.5 160K - TL 9000 - 110 131 1072 389 11.75, 12.25 245/70R17.5 143/141J - TL 5450 10300 100 127 789 248 6.75, 7.50

285/70R19.5 148/145J - TL 6300 11600 100 123 895 283 7.50, 8.25

285/70R19.5 148/145K - TT 6300 11600 110 123 895 283 7.50, 8.25

255/70R22.5 140/137J - TL 5000 9200 100 116 930 255 6.75, 7.50, 8.25

275/70R22.5 148/145L 16 TL 6300 11600 120 131 958 276 7.50, 8.25

295/80R22.5 152/148M - TL 7100 12600 130 123 1044 298 8.25, 9.00

315/80R22.5 154/150M - TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

12 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه اŸﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﻃﺎرات‬¤‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‬
13
HIGHWAY/REGIONAL HIGHWAY/REGIONAL
‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

R187 R227
Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
 Excellent driving stability, traction ‫ ﻗﻮة ﺳﺤﺐ ﻣﻤﺘﺎزة و ﻃﺎﻗﺔ‬،‫ ﻗﻴﺎدة ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
 Great wet-weather handling. ‫ ﻣﻼﺋﻢ ﺗﻤﺎﻣﺎ ﻟﺟﻮاء اﻟﺮﻃﺒﺔ‬
and durability. ‫ﺗﺤﻤﻞ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
 Low rolling resistance. ‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﺿﻌﻴﻔﺔ ﻟ ﻧﺰﻻق‬
 Highly resistant to irregular wear, ،‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
stone retention, cutting and chipping. ‫ﻻﺣﺘﺒﺎس اﻟﺤﺼﻰ وﻟﻠﺘﻘﻄﻊ و اﻟﺘﺸﻈﻲ‬
 Narrow tyre for dual fitment on ‫ إﻃﺎر ﺿﻴﻖ ﻳﺼﻠﺢ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺰدوج ﻋﻠﻰ‬
special and older trailers. ‫اﻟﻤﻘﻄﻮرات اﻟﺨﺎﺻﺔ و اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‬

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL
295/80R22.5 152/148M - TL 7100 12600 130 123 1044 298 8.25, 9.00
LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
315/70R22.5 152/148M 16 TL 7100 12600 130 123 1014 312 9.00, 9.75
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM) 315/80R22.5 154/150M 18 TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75
SINGLE DUAL

7.50R15 135/133J 16 TT 4360 8240 100 123 769 206 5.5, 6.0, 6.5, B6.5

8.25R15 143/141J 18 TT 5450 10300 100 123 863 230 6.0, 6.5, B6.5, 6.50T, 7.0

10.00R15 148/145J 18 TT 6300 11600 100 123 918 230 6.0, 6.5, B6.5, 6.50T, 7.0

8.25R20 133/131K 14 TT 4120 7800 110 98 962 230 5.5, 6.0, 6.00T, 6.5, 7.0

9.00R20 140/137K 14 TT 5000 9200 110 105 1018 258 6.0, 6.00T, 6.5, 7.0, 7.33V, 7.5

10.00R20 146/143K 16 TT 6000 10900 110 105 1052 275 6.5, 7.0, 7.33V, 7.5, 8.0, 8.00V

11.00R20 150/146K 16 TT 6700 12000 110 120 1082 286 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.00V

12.00R20 154/150K 18 TT 7500 13400 110 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V

10R22.5 140/137K 14 TL 5000 9200 110 123 1020 254 6.75, 7.50

11R22.5 148/145L 16 TL 6300 11600 120 123 1050 279 7.50, 8.25

12R22.5 152/148M 16 TL 7100 12600 130 123 1084 300 8.25, 9.00

13R22.5 156/150K 18 TL 8000 13400 110 123 1124 320 9.00, 9.75

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

14 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﻃﺎرات‬ª‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه اœﻃﺎرات‬
15
HIGHWAY/REGIONAL HIGHWAY/REGIONAL
‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

R250 R294
Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Steer / All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
 Outstanding resistance to irregular ‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﺬﻫﻠﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬  Stable handling and comfort driving ‫ ﺗﺤﻜﻢ ﺛﺎﺑﺖ و راﺣﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬
wear. ‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ‡ﻫﺘﺮاء ا™ﺿﻠﻊ‬ at high speed. ‫ آداء ﻣﻤﺘﺎز ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
 Superior resistance to rib-tearing.  Superior irregular wear performance ‫ﺿﻠﻊ اﻟﻤﺘﻮازﻧﺔ‬¥‫ﺑﻔﻀﻞ ا‬
owing to equalizer ribs. ‫ ﺗﺴﻬﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺪوران ﺑﺎﻟﻤﻘﻄﻮرات ﺑﻔﻀﻞ‬
 Facilitate easy rotation on trailers ‫ﻗﺎﻋﺪة ا‡ﻃﺎر اﻟﻌﺮﻳﻀﺔ‬
with wide base tyre.

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL

11R22.5 148/145L 16 TL 6300 11600 120 123 1050 279 7.50, 8.25
LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
12R22.5 152/148M 16 TL 7100 12600 130 123 1084 300 8.25, 9.00 SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL

245/70R19.5 136/134M - TL 4480 8480 130 120 839 248 6.75, 7.50

265/70R19.5 140/138M 14 TL 5000 9440 130 113 867 262 6.75, 7.50

255/70R22.5 140/138M - TL 5000 9440 130 116 930 255 6.75, 7.50, 8.25

275/70R22.5 148/145M 16 TL 6300 11600 130 131 958 276 7.50, 8.25

275/80R22.5 148/144M - TT 6300 11200 130 123 1012 276 7.50, 8.25

295/80R22.5 152/148M - TL 7100 12600 130 123 1044 298 8.25, 9.00

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

16 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬
17
HIGHWAY/REGIONAL HIGHWAY/REGIONAL
‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

M798 M729
Drive ‫اﻟﺪﻓﻊ‬ Drive ‫اﻟﺪﻓﻊ‬
 Superior traction and brake ‫ آداء ﻋﺎل ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ اﻟﺴﺤﺐ و اﻟﻔﺮﻣﻠﺔ‬
performance.  Designed by latest technology with ‫ ﺻﻤﻢ ﺑﺄﺣﺪث اﻟﺘﻘﻨﻴﺎت ﻣﻊ اﻋﺘﻤﺎد اﺧﺘﺮاع‬
‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﺘﺂﻛﻞ ﻗﺎﻟﺐ ا‡ﻃﺎر‬
patented " convex block pattern with " ‫"ﻧﻘﺸﺔ اﻟﻘﺎﻟﺐ اﻟﻤﺤﺪب ذو اﻟﺼﻔﻴﺤﺎت‬
 Block wear resistance. ‫ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻤﺘﺪ‬
sipes." ‫ ﻫﻴﻜﻞ داﺧﻠﻲ وﺗﺮﻛﻴﺒﺔ ﻣﺪاس ﺟﺪﻳﺪان‬
 Better wear life. ‫ﻳﻤﻨﺤﺎن آداء ﻣﺘﻤﻴﺰ ﺑﺎﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﺮﻃﺒﺔ واﻟﺠﺎﻓﺔ‬
 New casing profile and tread
compound offering outstanding wet ‫ ﺧﻔﺾ ﺗﺮاﻛﻢ اﻟﺤﺮارة واﻟﺘﺠﻮل‬،‫ﻣﺜﻞ اﻟﺴﺤﺐ‬
and dry performance such as traction, ‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
lower heat build-up and wandering.
 Superior resistance to irregular wear.

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL

11R22.5 148/145L - TL 6300 11600 120 123 1050 279 7.50, 8.25

12R22.5 152/148L 16 TL 7100 12600 120 123 1084 300 8.25, 9.00
LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
295/80R22.5 152/148M - TL 7100 12600 130 123 1044 298 8.25, 9.00 SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL
315/80R22.5 154/150M 18 TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75
245/70R19.5 136/134M 14 TL 4480 8480 130 120 839 248 6.75, 7.50

TECHNICAL FEATURES ‫اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ 295/80R22.5 152/148M - TL 7100 12600 130 123 1044 298 8.25, 9.00

315/70R22.5 152/148M 16 TL 7100 12600 130 123 1014 312 9.00, 9.75
 Superior wear life performance. ‫أداء ﻣﺘﻔﻮق ﻃﻮال ﻋﻤﺮ إﺳﺘﺨﺪام ا‡ﻃﺎر‬ 
(A) - Wider tread width + Deep Grooves. ‫ أﺧﺎدﻳﺪ ﻋﻤﻴﻘﺔ‬+ ‫ ﻋﺮض ﻣﺪاس أوﺳﻊ‬-‫أ‬ 315/80R22.5 154/150M - TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75

 Superior traction & brake performance. ‫أداء ﻋﺎﻟﻲ ﻟﻠﺴﺤﺐ واﻟﻔﺮﻣﻠﺔ‬  12R22.5 152/148L 16 TL 7100 12600 120 123 1084 300 8.25, 9.00
(B) - Aggressive block pattern & adjusted pitches ‫ ﻧﻤﻂ ﻗﻄﻊ ﻗﻮي وﺗﺠﺎوﻳﻒ ﻣﻌﺪﻟﺔ ﻟﻠﻘﻄﻊ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺪﻋﺴﺔ‬-‫ب‬
of blocks. ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﺤﺴﻨﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ‬  13R22.5 156/150L - TL 8000 13400 120 123 1124 320 9.00, 9.75

 Optimized irregular wear resistance. ‫ ﺷﻜﻞ ﻣﺤﺴﻦ ﻟﺤﻮاﺟﺰ اﻟﺮﺑﻂ‬-‫ج‬


(C) - Optimized shape of tie-bars. ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﺤﺴﻨﺔ ﻟﺘﻤﺰق اﻟﺪﻋﺴﺔ‬ 
 Optimized block tear resistance. (‫أﺷﻜﺎل ﻣﺤﺴﻨﺔ ﻟﻠﻘﻄﻊ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺪﻋﺴﺔ )اﻟﺼﻘﻞ ﺑﺎﻟﻤﺎس‬-‫د‬
(D) - Optimized block shapes (Diamond cut)

(A) Wear Appearance ‫ﺷــﻜﻞ اﻟﺘــﺂ ﻛــﻞ‬


Pattern New Worn out
‫اﻟﻨﻘﺸﺔ‬ ‫ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﻣﺘﺂﻛﻞ‬

M718

(B)
M798
(C) (D)

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

18 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬
19
HIGHWAY/REGIONAL HIGHWAY/REGIONAL
‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

R179 R164
Trailer ‫اﻟﻤﻘﻄﻮرة‬ Trailer ‫اﻟﻤﻘﻄﻮرة‬
 Tubeless wide base premium trailer ‫ إﻃﺎر ﺗﻴﻮﺑﻼس ﻣﻤﺘﺎز ذو ﻗﺎﻋﺪة ﻋﺮﻳﻀﺔ ﺗﻤﻨﺢ‬
 Ideal for long distance hauling over ‫ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻘﻴﺎدة ﺑﻤﺴﺎﻓﺎت ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻋﻠﻰ‬
tyre for ultimate service life. ‫ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻞ‬
paved roads. .‫اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة‬
 Superior rib tear resistance irregular ‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻤﺰق ا´ﺿﻠﻊ و اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ‬
 Excellent overall performance. ‫ آداء ﻛﻠﻲ ﻣﻤﺘﺎز‬
wear resistance. ‫ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
 Superior resistance to irregular wear. ‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
 Excellent cut/chipping resistance. ‫ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻟﻠﺘﺸﻈﻲ و اﻟﺘﻘﻄﻊ‬

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS (KM/H) (MM) (MM)
(KM/H) (MM) (MM) SINGLE DUAL
SINGLE DUAL
365/80R20 160K 18 TL 9000 - 110 131 1092 379 10.0, 10.00V, 10.00W
385/65R22.5 160K 18 TL 9000 - 110 131 1072 389 11.75, 12.25
385/65R22.5 160K 18 TL 9000 - 110 131 1072 389 11.75, 12.25

425/65R22.5 165K 20 TL 10300 - 110 120 1124 430 12.25, 13.00, 14.00

Completely redesigned ‫اﻟﻨﻘﺸــﺔ‬


‫اﻟﻨﻘﺸﺔ‬‫ـﻜﻞ‬
‫ﺷﻜﻞ‬
‫ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺷـ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮﺗﺼﻤﻴﻢ‬
‫ﺗﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ‬ 445/65R22.5 169K 20 TL 11600 - 110 131 1150 444 13.00, 14.00
tread pattern ‫ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬
New redefined wider ribs to ‫اﻛﺜﺮاﻛﺜﺮ‬
‫ﺻﻼﺑﺔ‬
‫ﺻﻼﺑﺔ‬ ‫ﻟﺘﺄﻣﻴﻦـﻦ‬
‫أﻋﺮض ﻟﺘﺄﻣﻴـ‬
‫أﺿﻼعأﻋﺮض‬
secure much higher stiffness ‫اﻟﺘﺂﻛﻞ‬
‫اﻟﺘﺂﻛﻞ‬
‫ﺗﻘﻠﻴﻞ‬
‫ﺗﻘﻠﻴﻞ‬
‫ـﻼع و‬
‫اﻻﺿﻼع و‬
‫ﻗﻄﻊ اﻻﺿـ‬
‫ـﺔﻗﻄﻊ‬‫ﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ‬
‫ﻟﻤﻘﺎوﻣـ‬
for rib tear resistance & ‫ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
‫اﻟﻐﻴﺮـﺮﻣﻨﺘﻈﻢ‬
‫اﻟﻐﻴـ‬
minimize irregular wear. low stiffness high stiffness

Enlarged tread gum volume ‫اﻟﻨﻘﺸــﺔ‬


‫ﻣﻄﺎطاﻟﻨﻘﺸﺔ‬
‫ﺣﺠﻢﻣﻄﺎط‬‫زﻳﺎدةﺣﺠﻢ‬
‫زﻳﺎدة‬
for extended wear life ‫اﻻﻃﺎر‬
‫اﻻﻃﺎر‬
‫ﻋﻤﺮ‬‫ﻋﻤﺮ‬
‫ﻟﺰﻳﺎدة‬
‫ـﺔ(ﻟﺰﻳﺎدة‬
(‫)اﻟﺪﻋﺴﺔ‬
‫)اﻟﺪﻋﺴـ‬
Special tread compound ‫ﻟﻠﻨﻘﺸــﺔ‬
‫ﺧﺎصﻟﻠﻨﻘﺸﺔ‬
‫ﻣﻄﺎﻃﻲﺧﺎص‬
‫ﻣﺮﻛﺐﻣﻄﺎﻃﻲ‬
for better wear life & ‫اﻟﺘﺂﻛﻞ‬
‫اﻟﺘﺂﻛﻞ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫ـﺎدة‬
‫ﻟﺰﻳﺎدة‬
‫ـﺔ( ﻟﺰﻳـ‬
(‫)اﻟﺪﻋﺴﺔ‬
‫)اﻟﺪﻋﺴـ‬
cut chip resistance .‫واﻟﻘﻄﻊ‬
.‫واﻟﻘﻄﻊ‬
(‫واﻟﺘﻘﺸﻴﺮ)اﻟﺘﺸــﻈﻆ‬
(‫واﻟﺘﻘﺸﻴﺮ)اﻟﺘﺸﻈﻆ‬
Enlarged tread gum volume

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

20 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬
21
HIGHWAY/REGIONAL MILD OFF HIGHWAY/REGIONAL MILD OFF
‫اﻟﻄﺮقاﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬
‫اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬ ‫اﻟﻄﺮق‬// ‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬
‫اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬
‫ﻋﻠﻰاﻟﻄﺮق‬
‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

G582 G580
Steer/All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Steer/All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬
 Superior block tear resistance. ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻻﺣﺘﻜﺎك و ﺗﻤﺰق ﻗﺎﻟﺐ ا‡ﻃﺎر‬   Excellent overall performance and ‫ آداء ﻋﺎم ﻣﻤﺘﺎز و ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻞ‬
 Big load carrying capacity. ‫ﻗﺪرة ﻛﺒﻴﺮة ﻋﻠﻰ ﻧﻘﻞ اﻟﺤﻤﻮﻻت اﻟﺜﻘﻴﻠﺔ‬  durability. ‫ ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺪاس ﻋﺮﻳﻀﺔ وزواﻳﺎ ذات آﺧﺎدﻳﺪ‬
 Improved cut/chipping resistance. ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﺤﺴﻨﺔ ﻟﻠﺘﺸﻈﻲ و اﻟﺘﻘﻄﻊ‬   Wide tread and complex groove ‫ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺗﻤﻨﺢ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ أﻓﻀﻞ ﻣﻊ ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
 Excellent casing durability. ‫ﻫﻴﻜﻞ داﺧﻠﻲ ﻣﺘﻴﻦ وﻳﺼﻤﺪ ﻟﺨﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‬  angles offering enhanced tyre life ‫ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ‬
with superior resistance to irregular
wear.

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS SINGLE DUAL
(KM/H) (MM) (MM)
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL
10.00R20 147/143K 16 TT 6150 10900 110 105 1052 275 6.5, 7.0, 7.33V, 7.5, 8.0, 8.00V
315/80R22.5 154/150M - TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75
11.00R20 150/146K 16 TT 6700 12000 110 120 1082 286 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.00V
12.00R24 160/156K 20 TT 9000 16000 110 123 1226 313 8.50, 8.50V, 9.0, 9.00V
12.00R20 154/150K 18 TT 7500 13400 110 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V
325/95R24 162/160K - TT/TL 9500 18000 110 123 1228 325 8.5, 8.50V, 9.00, 9.00V, 10.00, 10.00V, 10.00W
315/80R22.5 154/150M - TL 7500 13400 130 120 1076 312 9.00, 9.75

12.00R24 160/156K 20 TT 9000 16000 110 123 1226 313 8.50, 8.50V, 9.0, 9.00V
For 325/95R24 only

Enlarged tread Larger casing allows increased 9,500 Kg Larger casing allows increased air
rubber volume air volume, cooler running (+500Kg)* volume which sustains more load.

‫ﺣﺠﻢ اﻛﺒﺮ ﻟﻤﻄﺎط‬ & improved retreadability. ‫ﻫﻴﻜﻞ داﺧﻠــﻲ أﻛﺒﺮ ﻳﺘﻴﺢ زﻳﺎدة ﺣﺠﻢ اﻟﻬﻮاء‬
‫اﻟﻤﺪاس‬ ‫ﻫﻴﻜﻞ داﺧﻠﻲ أﻛﺒﺮ ﻳﺴــﻤﺢ ﺑﺰﻳﺎدة ﺣﺠﻢ اﻟﻬﻮاء‬ 18,000 Kg .‫اﺳﺘﻴﻌﺎب ﺣﻤﻞ أﻛﺜﺮ‬
16.5mm Deep Tread Depth for ‫ﻟﺘﺒﺮﻳﺪ ا‡ﻃﺎر أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸــﻐﻴﻞ و ﺗﺤﺴــﻴﻦ‬
(+2,000Kg)*
superior wear life (+3.0mm ‫ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺘﺠﺪﻳﺪ‬ 18,000 Kg *As compared to 1200 R24 size
compared to 1200R24 G582Z) (+2,000Kg)* R24 1200 ‫@ﻣﻘﺎرﻧــﺔ ﻣﻊ ﻣﻘﺎس‬
‫ﻫﻴﻜﻞ داﺧﻠﻲ أﻛﺒﺮ ﻳﺘﻴﺢ زﻳﺎدة ﺣﺠﻢ اﻟﻬﻮاء‬
.‫إﺳﺘﻴﻌﺎب ﺣﻤﻞ أﻛﺜﺮ‬

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

22 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬
23
25
MILD OFF HIGHWAY/REGIONAL MILD OFF HIGHWAY/REGIONAL
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ اﻟﻄﺮق اﻗﻠﻴﻤﻴﺔ‬/ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

M-STEER 001 M-DRIVE 001


Steer/All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Drive ‫اﻟﺪﻓﻊ‬
 Extreme durability. ‫ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻞ ﺟﺪا‬  Extreme durability. ‫ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻞ ﺟﺪا‬
 New 4-grooves pattern design delivers ‫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻨﻘﺸﺔ ﺑﺄرﺑﻌﺔ أﺧﺎدﻳﺪ ﻳﻤﻨﺢ‬  Ties-bars between the tread blocks ‫ أﻋﻤﺪة ﻣﺘﺸﺎﺑﻜﺔ ﺑﻴﻦ ﻗﻮاﻟﺐ اﻟﻤﺪاس ﺗﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
great on-road performance while ‫آداء ﻣﻤﺘﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻖ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺘﺄﻗﻠﻢ ﺑﺸﻜﻞ‬ increase blocks stiffness and reduce ‫ﺻﻼﺑﺔ اﻟﻘﻮاﻟﺐ وﺗﺤﺪ ﻣﻦ ﺗﺂﻛﻞ أﻃﺮاف ا“ﻃﺎر و‬
coping well with off-road conditions. ‫ﺟﻴﺪ ﻣﻊ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬ heel-and-toe wear, extending the ‫ﺗﻤﺪد ﻋﻤﺮه‬
tyre’s life.

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM) (KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL SINGLE DUAL

315/80R22.5 156/150K - TL 8000 13400 110 123 1076 312 9.00, 9.75 315/80R22.5 156/150K - TL 8000 13400 110 123 1076 312 9.00, 9.75

13R22.5 156/150K - TL 8000 13400 110 123 1124 320 9.00, 9.75 13R22.5 156/150K - TL 8000 13400 110 123 1124 320 9.00, 9.75

Variable angle application


Advantage: Helps to eject
stones at shoulder grooves.
Benefit: Improves durability Small shoulder pockets
of casing and retreadability. Central Tie Bar
Advantage: Reduces the risk Directional Pattern &
irregular wear at shoulder Lug Angle Advantage: Reduces
:‫ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻋﻠﻰ زواﻳﺎ ﻣﺘﻐﻴﺮة‬ Benefit: Longer mileage the H/T wear on center and secures
Advantage: Improves mud even wear
‫ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﻋﻠﻰ ﻗﺬف اﻟﺤﺼﻰ ﺑﺄﺧﺎدﻳﺪ‬:‫اﻟﻤﻴﺰة‬ :‫ﺟﻴﻮب ﻛﺘﻒ ﺻﻐﻴﺮة‬ evacuation and self cleanings Benefit: Eliminates vibration and
‫أﻛﺘﻒ ا ﻃﺎر‬ Benefit: Ensures enough noise problems also increases
‫ ﺗﻘﻠﻞ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ‬: ‫اﻟﻤﻴﺰة‬
‫ﻳﻤﺪد ﻓﻲ ﻋﻤﺮ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺪاﺧﻠﻲ وﻳﺰﻳﺪ‬
ّ :‫اﻟﻔﺎﺋﺪة‬ traction in mud surfaces removal life
‫اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ ﺑﺎﻟﻜﺘﻒ‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ اﻟﺘﻠﺒﻴﺲ‬
‫ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻣﻘﻄﻮﻋﺔ ﻣﻄﻮﻟﺔ‬:‫اﻟﻔﺎﺋﺪة‬ "‫ﻧﻘﺸﺔ ﻣﻮﺟﻬﺔ و زاوﻳﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع "ﻟﻮغ‬ ‫أﻋﻤﺪة ﻣﺮﻛﺰﻳﺔ ﻣﺘﺮاﺑﻄﺔ‬
‫ ﻳﺤﺴﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻮﺣﻞ‬:‫اﻟﻤﻴﺰة‬ ‫ ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬:‫اﻟﻤﻴﺰة‬
‫واﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺬاﺗﻲ‬ ‫ﻓﻲ اﻟﻤﺮﻛﺰ و ﻳﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﺂﻛﻞ‬
‫ ﻳﻀﻤﻦ ﺳﺤﺐ ﺑﻤﻘﺪار ﻛﺎف ﻋﻠﻰ‬:‫اﻟﻔﺎﺋﺪة‬ ‫اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ‬
‫ا‚ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﻟﻮﺣﻞ‬ ‫ ﻳﺰﻳﻞ ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻻﻫﺘﺰازات و‬:‫اﻟﻔﺎﺋﺪة‬
‫اﻟﻀﺠﺔ و ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﻓﺮص إزاﻟﺔ ا“ﻃﺎر‬

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

24 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا“ﻃﺎرات‬
25
MILD
MILDOFF
OFF OFF
OFF MILD OFF OFF
‫ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬
‫ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬
‫اﻟﻤﻌﺒﺪة و‬
‫اﻟﻤﻌﺒﺪة و‬
‫اﻟﻄﺮق‬
‫اﻟﻄﺮق‬
‫ﻋﻠﻰ‬‫ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻮﻋﺮة‬
‫اﻟﻮﻋﺮة‬
‫اﻟﻄﺮق‬
‫اﻟﻄﺮق‬
‫ﻋﻠﻰ‬
‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

M840 L355
Steer/All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Drive ‫اﻟﺪﻓﻊ‬
 Superior wear life and improved heat ‫ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻓﺎﺋﻖ و ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﺜﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺤﺮارة‬  High resistance to cutting and chipping. ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻘﻄﻊ و اﻟﺘﺸﻘﻖ‬ 
resistance. ‫ ﻫﻴﻜﻞ ﻗﻮي و ﻣﺘﻴﻦ‬  Excellent traction performance. ‫آداء ﺟﺮ و ﺳﺤﺐ ﻣﻤﺘﺎز‬ 
 Superior casing durability. ‫ ﻗﺪرة ﺗﺤﻤﻴﻞ ﻋﺎﻟﻴﺔ‬  Superior wear life performance. ‫ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﻃﻮﻳﻞ اﻣﺪ‬ 
 Superior load carrying capacity.  Excellent casing durability for retread ‫ﻏﻼف ﺑﻤﺘﺎﻧﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻳﺘﻴﺢ ﺗﺠﺪﻳﺪ اﻟﻤﺪاس‬ 
life.

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
10R17.5 143/141J 18 TL 5450 10300 100 123 858 254 6.75, 7.50 SINGLE DUAL

265/70R19.5 143/141J 18 TL 5450 10300 100 123 867 262 6.75, 7.50 11.00R20 150/146G 16 TT 6700 12000 90 120 1082 286 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.00V

10.00R20 146/143K 16 TT 6000 10900 110 105 1052 275 6.5, 7.0, 7.33V, 7.5, 8.0, 8.00V 12.00R20 154/149G 18 TT 7500 13000 90 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V

11.00R20 150/146K 16 TT 6700 12000 110 120 1082 286 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.00V 12.00R20 154/150K 18 TT 7500 13400 110 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V

12.00R20 154/150K 18 TT 7500 13400 110 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V 315/80R22.5 154/150K - TL 7500 13400 110 120 1076 312 9.00, 9.75

295/80R22.5 152/148K - TL 7100 12600 110 123 1044 298 8.25, 9.00 315/80R22.5 156/150K - TL 8000 13400 110 123 1076 312 9.00, 9.75

315/80R22.5 156/150K - TL 8000 13400 110 123 1076 312 9.00, 9.75 12R22.5 152/148G 16 TL 7100 12600 90 123 1084 300 8.25, 9.00

10R22.5 144/142K 14 TL 5600 10600 110 123 1020 254 6.75, 7.50 13R22.5 154/150K 18 TL 7500 13400 110 123 1124 320 9.00, 9.75

11R22.5 148/145K 16 TL 6300 11600 110 123 1050 279 7.50, 8.25 12.00R24 156/153G 18 TL 8000 14600 90 113 1226 313 8.50, 8.50V, 9.0, 9.00V

12R22.5 152/148K 16 TL 7100 12600 110 123 1084 300 8.25, 9.00 325/95R24 162/160G - TT/TL 9500 18000 90 123 1228 325 8.5, 8.50V, 9.00, 9.00V, 10.00, 10.00V, 10.00W

13R22.5 154/150K 18 TL 7500 13400 110 123 1124 320 9.00, 9.75

12.00R24 156/153K 18 TT 8000 14600 110 113 1226 313 8.50, 8.50V, 9.0, 9.00V

325/95R24 162/160K - TT/TL 9500 18000 110 123 1228 325 8.5, 8.50V, 9.00, 9.00V,10.00, 10.00V, 10.00W

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

26 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﻃﺎرات‬£‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‬
27
25
MILD OFF OFF MILD OFF OFF
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬

• The new on/off EVO range offers additional load capacity thanks to a reinforced bead structure and advanced technologies. • The new on/off EVO range offers additional load capacity thanks to a reinforced bead structure and advanced technologies.
‫•ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ "إﻳﻔﻮ" اﻟﺠﺪﻳﺪة ﺗﻤﻨﺢ ﻗﺪرة إﺳﺘﻴﻌﺎب ﺣﻤﻮﻻت ﻣﺘﺰاﻳﺪة ﺑﻔﻀﻞ ﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺔ اﻟﺠﺰﻳﺌﺎت و اﻟﺘﻜﻨﻠﻮﺟﻴﺎت اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬ ‫•ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ "إﻳﻔﻮ" اﻟﺠﺪﻳﺪة ﺗﻤﻨﺢ ﻗﺪرة إﺳﺘﻴﻌﺎب ﺣﻤﻮﻻت ﻣﺘﺰاﻳﺪة ﺑﻔﻀﻞ ﻟﺘﺮﻛﻴﺒﺔ اﻟﺠﺰﻳﺌﺎت و اﻟﺘﻜﻨﻠﻮﺟﻴﺎت اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

M840 Evo L355 Evo


Steer/All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Drive ‫اﻟﺪﻓﻊ‬
 Specific construction and gum ‫ ﺑﻨﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ و ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ ﻣﻄﺎط ﻣﻤﻴﺰة ﺻﻤﻤﺖ‬  Aggressive extra deep tread pattern ‫ ﻧﻘﺸﺔ ﻣﺪاس ﺧﺸﻨﺔ ذات ﻋﻤﻖ أﻛﺜﺮ ﻣﻊ‬
compound to enhance an excellent ‫ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﺘﻤﻨﺢ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﻤﺘﺎزة أﻓﻀﻞ ﻟﻠﺘﻘﻄﻊ‬ with durable tread compound provides ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﺪاس ﻃﻮﻳﻠﺔ ا“ﻣﺪ ﺗﻤﻨﺢ ﻗﻮة ﺳﺤﺐ‬
resistance to cut chipping and tearing. ‫و اﻟﺘﻤﺰق و اﻟﺘﺸﻈﻲ‬ excellent traction. ‫ﻣﻤﺘﺎزة‬
 Heavy and wide tread base for a longer ‫ ﻗﺎﻋﺪة ﻣﺪاس ﻋﺮﻳﻀﺔ وﺛﻘﻴﻠﺔ ﻟﺘﻤﻨﺢ ﻋﻤﺮ‬  Strong casing providing resistance to ‫ ذو ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻣﻤﺘﺎزة ﻟﻠﺘﻘﻄﻴﻊ واﻟﺘﺸﻈﻲ‬
tyre life. ‫ﺧﺪﻣﺔ أﻃﻮل‬ wear, cutting and chipping. ‫ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﺗﺤﺖ وﻃﺄة‬
 Additional load capacity. ‫ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﻘﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﻌﻤﻞ ﺗﺤﺖ وﻃﺄة‬  Additional load capacity. ‫ﺣﻤﻮﻻت زاﺋﺪة‬
‫ﺣﻤﻮﻻت زاﺋﺪة‬

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM) (KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL SINGLE DUAL

315/80R22.5 158/156G - TL 8500 16000 90 123 1076 312 9.00, 9.75 315/80R22.5 158/156G - TL 8500 16000 90 123 1076 312 9.00, 9.75

13R22.5 158/156G - TL 8500 16000 90 123 1124 320 9.00, 9.75 13R22.5 158/156G - TL 8500 16000 90 123 1124 320 9.00, 9.75

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

28 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‡ﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا«ﻃﺎرات‬
29
25
MILD OFF OFF MILD OFF OFF
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

M857 M748
Steer/All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬/‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ Trailer ‫اﻟﻤﻘﻄﻮرة‬
 Cutting and chipping resistant tread ‫ ﻳﻤﺘﺎز ﺑﻤﻄﺎط ﻣﺪاس ﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺘﻘﻄﻊ‬  Wide base on/off road tyre designed for ‫ إﻃﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻗﺎت‬
rubber with excellent retreadability. ‫واﻟﺘﺸﻈﻲ ﻣﻊ ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﻠﺒﻴﺲ‬ trailer application, ideal for short ‫اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ ذو ﻗﺎﻋﺪة ﻋﺮﻳﻀﺔ‬
distance city driving and partially paved ‫ﺻﻤﻢ ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﻤﺤﻮر اﻟﻤﻘﻄﻮرة و ﻣﻼﺋﻢ‬
road surface conditions. ‫ﻟﻠﺴﻴﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺎﻓﺎت ﻗﺼﻴﺮة و‬
 Uniquely designed stone ejector in the ‫ﺑﺎﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة ﺟﺰﺋﻴﺎ‬
grooves prevent stone trap and ‫ ذو ﻗﺎذف ﺣﺼﻰ ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﻓﺮﻳﺪ ﻓﻲ‬
damages to the tyre casing. ‫ا—ﺧﺎدﻳﺪ ﻟﺘﺠﻨﻴﺐ دﺧﻮل اﻟﺤﺼﻰ و ﺗﻔﺎدي‬
‫إﻟﺤﺎق ﺿﺮر ﺑﻬﻴﻜﻞ ا˜ﻃﺎر اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL

SINGLE DUAL
(KM/H) (MM) (MM) SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL
8.25R15 143/141L 18 TT 5450 10300 120 123 836 230 6.0, 6.5, B6.5, 6.50T. 7.0
385/65R22.5 160K 18 TL 9000 - 110 131 1072 389 11.75, 12.25
8.25R20 133/131K 14 TT 4120 7800 110 98 962 230 5.5, 6.0, 6.00T, 6.5, 7.0
425/65R22.5 165K 20 TL 10300 - 110 120 1124 430 12.25, 13.00, 14.00
9.00R20 140/137K 14 TT 5000 9200 110 105 1018 258 6.0, 6.00T, 6.5, 7.0, 7.33V, 7.5
445/65R22.5 169K 20 TL 11600 - 110 131 1150 444 13.00, 14.00
10.00R20 146/143L 16 TT 6000 10900 120 105 1052 275 6.5, 7.0, 7.33V, 7.5, 8.0,8.00V

11.00R20 150/146K 16 TT 6700 12000 110 120 1082 286 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V

12.00R20 154/150K 18 TT 7500 13400 110 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V

315/80R22.5 156/153K 18 TL 8000 14600 110 123 1076 312 9.00, 9.75

10R22.5 140/137K 14 TL 5000 9200 110 123 1020 254 6.75, 7.50

11R22.5 146/144L 16 TL 6000 11200 120 123 1050 279 7.50, 8.25

11R22.5 148/145K 16 TL 6300 11600 110 123 1050 279 7.50, 8.25

12R22.5 152/148K 16 TL 7100 12600 110 123 1084 300 8.25, 9.00

13R22.5 154/150K 18 TL 7500 13400 110 123 1124 320 9.00, 9.75

12.00R24 156/153K 18 TT 8000 14600 110 113 1226 313 8.50, 8.50V, 9.0, 9.00V

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

30 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه اœﻃﺎرات‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا˜ﻃﺎرات‬
31
25
OFF SAND
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻮﻋﺮة‬ ‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺮﻣﻠﻴﺔ‬

Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬ Recommended/ ‫ﻣﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ Allowed/ ‫ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ‬

L317 VSJ
All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬ All Position ‫ﻛﻞ اﻟﻤﺤﺎور‬
 Tyre designed for mining vehicles. ‫إﻃﺎر ﻣﺼﻤﻢ ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﺳﺘﺨﺮاج‬   All Position Terrain tyre for use on hard ‫ إﻃﺎر ﻟﻜﻞ اﻟﻤﺤﺎور ﻟﺳﺘﺨﺪام أﺳﺎﺳﺎ ﻋﻠﻰ‬
 Excellent traction and cut resistant. ‫اﻟﻤﻌﺎدن و ﻗﻄﻊ اﺷﺠﺎر‬ and soft sands, as well as, on paved ‫اﻟﻄﺮق اﻟﺮﻣﻠﻴﺔ اﻟﺨﺸﻨﺔ و اﻟﻨﺎﻋﻤﺔ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ‬
 Reinforced casing and sidewalls. ‫ﻗﺪرة ﻣﻤﺘﺎزة ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺤﺐ و اﻟﺠﺮ ﻣﻤﺘﺎزة و‬  roads. .‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻌﺒﺪة‬
 Increased load capacity. ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﻘﻄﻊ‬
ّ
‫ﻣﻌﺰزة‬ ‫ﻫﻴﻜﻞ داﺧﻠﻲ ﻣﻘﻮّ ى و ﺟﺪران ﺟﺎﻧﺒﻴﺔ‬ 
‫ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺤﻤﻮﻻت اﻟﺰاﺋﺪة‬
ّ ‫ﻗﺪرة‬ 

LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL


LOAD PER SPEED OVERALL OVERALL SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS
(KM/H) (MM) (MM)
SIZE LI/SS PR TYPE AXLE (KG) SYMBOL IP�(PSI) DIAMETER WIDTH RECOMMENDED RIMS SINGLE DUAL
(KM/H) (MM) (MM)
SINGLE DUAL 10.00R20 146/143J 16 TT 6700 10900 100 105 1052 275 6.5, 7.0, 7.33V, 7.5, 8.0, 8.00V
11.00R20 150/146G 16 TT 6700 12000 90 120 1082 286 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.00V
12.00R20 154/150K 18 TT 7500 13400 110 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V
12.00R20 154/150G 18 TT 7500 13400 90 105 1122 313 7.33V, 7.5, 8.0, 8.0V, 8.5, 8.50V, 9.0, 9.00V 14.00R20 161/156K 18 TT 9250 16000 110 102 1238 370 9.0, 10.0, 10.00, 10.00V, 10.00W
11R22.5 146/143G 16 TL 6000 10900 90 123 1050 279 7.50, 8.25

12R22.5 152/148G 16 TL 7100 12600 90 123 1084 300 8.25, 9.00

13R22.5 154/150G 18 TL 7500 13400 90 123 1124 320 9.00, 9.75

12.00R24 - 18 TT 8000 14600 80 113 1226 313 8.50, 8.50V, 9.0, 9.00V

To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue. To check the availability of these patterns, please consult our nearest distributor through the contact details mentioned at the end of this catalogue.

32 ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﻃﺎرات‬ª‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه ا‬ ّ ‫ﻟﻠﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
.‫ ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻟﺪﻳﻨﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﻣﻮزﻋﻴﻨﻨﺎ اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬،‫ﺗﻮﻓﺮ ﻫﺬه اžﻃﺎرات‬
33
SIZES LIST
NOTES LIGHT TRUCKS ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﻘﺎﻳﻴﺲ‬
‫ﻣﺬﻛﺮة‬
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬

LVR LSR

DURAVIS R624

R623

613V

R294

R265

R200

R230

R220

R180

M755

M857

VSX

VSJ

34 35
LIGHT TRUCKS LIGHT TRUCKS
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬ ‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬

DURAVIS R624 R623


 DURAVIS casing to ensure long life ‫ ﻟﻀﻤﺎن ﺣﻴﺎة‬DURAVIS ‫ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻦ ﻧﻮع‬  Steel-belted on-road radial ‫ ﻣﺰود ﺑﺄﺣﺰﻣﺔ ﻓﻮﻻذﻳﺔ وﺿﻌﺖ ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﻠﺤﺎﻓﻼت‬
and durability. .‫ﻃﻮﻳﻠﺔ وﻣﺘﺎﻧﺔ ﻟﻃﺎر‬ specifically developed for mini buses .‫اﻟﺼﻐﻴﺮة واﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ ﻟﻠﻘﻴﺎدة ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق‬
 Wide tread and maximized block .‫ ﻣﺪاس ﻋﺮﻳﺾ وﺻﻼﺑﺔ زاﺋﺪة ﻟﻠﻜﺘﻞ ﻟﻌﻤﺮ إﻃﺎر أﻃﻮل‬ and light trucks. ‫ ﺗﻮﻓﺮ ﻛﺘﻞ ا‰ﺧﺎدﻳﺪ اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟﻨﻘﺸﺔ اﻟﻀﻠﻊ‬
stiffness for a longer tyre life. ‫ اﻟﺘﻘﻠﻴﺺ ﻣﻦ اﻟﺘﺂﻛﻞ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﻈﻢ ﺑﻔﻀﻞ اﻟﺘﻤﺮﻛﺰ‬  Its three groove block-like rib ‫اﻟﻨﻬﺮي ﺗﻮازﻧﺎ ﻋﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ و ﻛﺒﺤﺎ ﻣﻤﺘﺎزا ﻋﻠﻰ‬
• Irregular wear control through ‫اﻟﻤﺤﺴﻦ ﻟﻠﺼﻔﺎﺋﺢ‬ pattern offers a superior driving .‫اﻟﻄﺮق اﻟﻤﺒﻠﻠﺔ واﻟﺠﺎﻓﺔ‬
optimum lug and sipe arrangement. stability and excellent braking on
wet and dry roads.

PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL

185R14C 102/100R 8 65 TL 155R12C 088R 8 65 TL

215/70R15C 109/107S 8 65 TL 165R13C 094R 8 65 TL

195R15C 106/104S 8 65 TL 185R14C 102P 8 65 TL

205/70R15C 106/104S 8 65 TL 195R14C 106Q 8 65 TL

225/70R15C 112/110R 8 65 TL 195R14C 106R 8 65 TL


R624
215/65R16C 106/104T 8 54 TL 195R14C 106S 8 65 TL

205R14C 109/107S 8 65 TL R623 750R14C 102L 8 65 TL

245/75R16 120/116S 10 80 TL 195R15C 106R 8 65 TL

215R14C 112/110N 8 65 TL 195/70R15C 104R _ 65 TL

225/75R16C 121/120R 10 83 TL 205/70R15C 106Q _ 65 TL

205/70R15C 106S _ 65 TL

215/70R15C 106S _ 65 TL

225/70R15C 112R _ 65 TL

TT: Tube Type TL: Tubeless Type TT: Tube Type TL: Tubeless Type
32
36 37
LIGHT TRUCKS LIGHT TRUCKS
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬ ‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬

613V R294
 The 613V’s wear resistant rib tyre ‫ ﺗﻤﺘﺎز ﻧﻘﺸﺔ اﻟﻤﺪاس اﻟﻤﻘﺎوم ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ ﺑﺄرﺑﻊ ﺻﻔﺎﺋﺢ‬  Low profile pattern designed for .‫ ﻧﻘﺸﺔ ﻣﺪاس ﻣﺼﻤﻤﺔ ﻟ ﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻌﺎدﻳﺔ‬
tread pattern features four sipes, ‫ ﺗﺤﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬،‫ﺗﺤﻤﻞ وزن اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬ on-road application. .‫ ﻣﺪاس ﻋﺮﻳﺾ ﻟﺜﺒﺎت ﻋﺎل‬
which evenly displaces vehicle .‫وﺗﻄﻴﻞ ﻋﻤﺮ ا„ﻃﺎر‬  Wide tread design for a superior .‫ إﻃﺎر ﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﻟﻌﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ أﻃﻮل‬
weight, controls irregular wear and stability.
greatly expands the tyre life.  Irregular wear resistant for a longer
tyre life.

PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL

155R12 8 65 TL 195/75R16C 107N _ 69 TL

ORIGINAL EQUIPMENT (‫)اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اˆﺻﻠﻴﺔ‬ 185R14C 102R 8 65 TL/TT 205/75R16C 113N _ 76 TL

195R14C 106N 8 65 TL 215/75R16C 116N _ 76 TL


MANUFACTURER MODEL TYRE SIZE LI/SS
195R14C 106Q 8 65 TL 225/75R16C 121N _ 83 TL
Daihatsu Extol Front 165R13 91/89N
Daihatsu Extol Rear 165R13 94/92N 205R14C 109N 8 65 TL _
85R17.5 121M 91 TL
Ford Ranger 195R14C 106Q/104Q _
Ford Ranger 205/75R14C 109Q
215R14C 112N 8 65 TL R294 95R17.5 129M 109 TL

195R15C 106R 8 65 TL _
Isuzu D-Max 195R14C 106/104Q 205/75R17.5 123M 109 TL
Mazda Pick-Up 2000 195R14C 106Q/104Q 613V 195R15C 106S 8 65 TL 215/75R17.5 124L
_
102 TL
Mazda E-Series 2000 195R15C 106/104P
205/75R14C 109Q 69 TL _
215/75R17.5 126M 102 TL
Mitsubishi L200 Pick-Up 185R14C 102/100R
Mitsubishi L300 185R14C 102N/100 205/75R14C 109S 69 TL 225/75R17.5 128M _ 105 TL
Nissan Pick-Up 2000 195R14C 106R/104R _
185/75R16C 104N 69 TL 235/75 R17.5 132M 112 TL
Nissan Pick-Up 195R15C 106R/104R
Toyota Hi-Ace 195/70R15C 104S 195/75R16C 107N 8 69 TL

Toyota Hi-Ace 195R15C 106S 195/70R15C 104S 65 TL

215/70R15C 106S 65 TL

215/75R16C 113N 69 TL

TT: Tube Type TL: Tubeless Type TT: Tube Type TL: Tubeless Type
32
38 39
LIGHT TRUCKS LIGHT TRUCKS
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬ ‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬

R265 R200
 All Position tyre for on-highway ‫ إﻃﺎر ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﺤﺎور ﻟﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻗﺎت‬
 Specific design for a longer tyre life. .‫ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ أﻃﻮل‬ applications offering high resistance .‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ و ذو ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬
 Rib pattern for less noise and fuel ‫ ﻧﻘﺸﺔ ﺿﻠﻊ ﺗﺤﺪ ﻣﻦ اﻟﻀﻮﺿﺎء و ﺗﻮﻓﺮ ﻓﻲ‬ to irregular wear.
economy. .‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﻗﻮد‬
 Shoulder grooves to facilitate the ‫ أﺧﺎدﻳﺪ ﻛﺘﻒ ﺗﺴﻬﻞ إﺧﻼء اﻟﻤﻴﺎه و ﺗﺤﺴﻦ اﻟﺴﻴﻄﺮة‬
evacuation of the water and .‫ﻋﻠﻰ ا“ﺳﻄﺢ اﻟﺮﻃﺒﺔ‬
improve grip on wet surfaces.
PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL

700R16 113M 10 76 TT

PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL 700R16 116L 12 87 TT

R200 750R16 119M 10 80 TT

225/75R16 110R 8 65 TL 750R16 121L 12 95 TT

225/75R16 _ 10 80 TL 750R16 121M 12 95 TT

245/75R16 120R 10 80 TL

245/75R16 120s 10 80 TL

R265 235/85R16

205/80R17.5
114S

114L
8
_
65

65
TL

TL
R230
205/80R17.5 120L _ 87 TL

205/80R17.5 _ 10 91 TL
 Ribbed scupltures for less rolling noise. ‫ ﻣﺪاس ﻋﺮﻳﺾ و أرﺑﻌﺔ أﺧﺎدﻳﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺔ ﺗﻤﻨﺢ‬
 Sipes on shoulders improving grip on .‫ﻋﻤﺮ أﻃﻮل و أﻗﻞ ﺿﻮﺿﺎء‬
215/70R17.5 118L _ 87 TL wet surface. ‫ أﻛﺘﺎف ذات ﺻﻔﺎﺋﺢ ﺻﻐﻴﺮة ﺗﻤﻨﺢ ﻗﺪرة ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺎورة‬
.‫و اšﻧﻌﻄﺎف ﻋﻠﻰ ا˜ﺳﻄﺢ اﻟﺮﻃﺒﺔ‬

PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL

700R15 111M 10 76 TT

700R15 _ 8 65 TL

700R15 _ 12 87 TT

650R16 105M 8 73 TT

650R16 109M 10 80 TL
R230
700R16 109M 8 65 TT

700R16 113M 10 76 TT

700R16 116L 12 87 TT

700R16 117M 12 87 TT

750R16 119L 10 80 TT

750R16 121L 12 95 TT

TT: Tube Type TL: Tubeless Type TT: Tube Type TL: Tubeless Type
32
40 41
LIGHT TRUCKS LIGHT TRUCKS
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬ ‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬

R220 M755
 All Position tyre for on-highway ‫ إﻃﺎر ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﺤﺎور ﻟﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻗﺎت‬  Cap and base tread compound ‫ ﺗﺮﻛﻴﺒﺔ ﻣﺪاس ذات ﻏﻄﺎء و ﻗﺎﻋﺪة ﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻣﻤﺘﺎزة‬
applications offering high resistance .‫اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ و ذو ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ for an excellent resistance to cutting ‫ﻟﻠﻘﻄﻊ واﻟﺘﺸﻈﻲ اﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﻟﻠﺤﺮارة‬
to irregular wear.
and chipping as well as greater heat .‫دون اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ ﻋﻠﻰ ﻋﻤﺮ اƒﻃﺎر‬
resistance without sacrificing the
tyre life.

PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL

750R16 123L 14 102 TT 700R16 116M 12 87 TT


R220 M755
750R16 123M 14 102 TT 750R16 114N 8 69 TT

R180 M857
 Designed as an economical, ‫ اﻗﺘﺼﺎدي وﺻﺎﻟﺢ ﻟﻜﻞ‬،‫ إﻃﺎر ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻟﻤﺤﺎور‬  Developed as an all position on/off ‫ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻟﻤﺤﺎور ﺻﺎﻟﺢ ﻟ‹ﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ‬
general purpose, all position .‫اŒﺳﺘﻌﻤﺎﻻت‬
on-road tyre.
road tyre. .‫اﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﻤﻌﺒﺪة و ﺧﺎرﺟﻬﺎ‬
‫ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﺮاﻛﻢ اﻟﺤﺮارة و اﻟﺘﺂﻛﻞ اﻟﻐﻴﺮ‬ • Rib tyre tread provides the traction ‫ ﺗﻮﻓﺮ ﻧﻘﺸﺔ ﺿﻠﻊ اƒﻃﺎر ﻗﻮة اﻟﺴﺤﺐ اﻟﻼزﻣﺔ ﻋﻠﻰ‬
 Features superior resistance to
.‫ﻣﻨﺘﻈﻢ‬ needed for gravel roads with the ‫اﻟﻄﺮق اﻟﺘﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺣﺼﻰ اﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺜﺒﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮب‬
heat build-up and irregular wear.
stability required for on-road .‫ﻟﻠﻘﻴﺎدة ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﻤﻤﻬﺪة‬
driving. ‫ ﻳﺘﻤﻴﺰ ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﻏﻼف داﺧﻠﻲ و ﺟﺪار ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ‬
 Features a casing and sidewall ‫اﻟﺘﺸﻮﻫﺎت ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻜﺘﻒ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﻮة‬
design which minimize tyre growth .‫ آداء ﻋﺎل و ﻗﻴﺎدة ﻣﺮﻳﺤﺔ‬،‫ﺗﺤﻤﻞ ﻣﻤﺘﺎزة‬
in the shoulder area for an excellent
durability, performance and riding
PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL
comfort.

8.25R16 128/126 M 14 98 TT

R180 9.5R17.5 129/127 L 14 109 TT PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TYPE


10R17.5 134/132 L - 116 TT

750R16 114N 8 65 TT

750R16 121L 12 95 TT
M857
750R16 122M 14 102 TT

750R16 _ 12 95 TT

TT: Tube Type TL: Tubeless Type TT: Tube Type TL: Tubeless Type
32
42 43
TYRE TECHNICAL
LIGHT TRUCKS TRAINING
‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬ ‫ﺗﺪرﻳﺐ ﻓﻨﻲ ﻓﻲ ﻣﺠﺎل اﻃﺎرات‬

VSX
 All season radial designed for ‫ إﻃﺎر ﻟﺠﻤﻴﻊ اﻟﻤﻮاﺳﻢ ﻣﺼﻤﻢ ﺧﺼﻴﺼﺎ ﻟﺳﺘﻌﻤﺎل‬
on-highway applications. .‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﺴﺮﻳﻌﺔ‬
 Offers excellent traction under a .‫ ﻳﻤﻨﺢ ﻗﻮة ﺳﺤﺐ ﻣﻤﺘﺎزة ﻓﻲ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺤﺎﻻت‬
variety of conditions. ‫ ﺗﻤﻨﺢ أﺣﺰﻣﺔ اŒﻃﺎر اﻟﺜﻼﺛﺔ اﻟﻔﻮﻻذﻳﺔ ﻗﻮة ﺗﺤﻤﻞ‬
 Has Triple steel belts offering .‫ﻗﺼﻮى و إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻠﺒﻴﺲ‬
excellent high speed durability and
retreadability.

PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL

VSX 750R16 114N 8 69 TT

VSJ
 Tyre developed for the Sahara. .‫ إﻃﺎر ﻣﺼﻤﻢ ﻟﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﺼﺤﺮاوﻳﺔ‬
 All-terrain tyre for use on hard and ‫ إﻃﺎر ﻟﻜﻞ اžرﺿﻴﺎت ﻟﺳﺘﺨﺪام ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮق اﻟﺮﻣﻠﻴﺔ‬
soft sand as well as on-road. .‫اﻟﺮﻃﺒﺔ و اﻟﺠﺎﻓﺔ اﻟﻰ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﻄﺮق اﻟﻌﺎدﻳﺔ‬

PATTERN SIZE LI/SS PR IP (PSI) TT/TL

VSJ 750R16 114N 8 65 TT

TT: Tube Type TL: Tubeless Type


32
44 45
TUBELESS BENEFITS STORAGE / MOUNTING
‫ﻓﻮاﺋﺪ اﻃﺎر ﺑﺪون أﻧﺒﻮب‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬/‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬

Storage is the first step in tyre maintenance!


Tubeless / Tubetype Differences !‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﻫﻮ اﻟﺨﻄﻮة اوﻟﻰ ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ اﻃﺎرات‬
‫اﻟﻔﺮق ﺑﻴﻦ اﻃﺎر ﺑﺄﻧﺒﻮب و اﻃﺎر ﺑﺪون ااﻧﺒﻮب‬
Storage can affect the life of the tyre and its performance. Poor storage can even damage the tyres.
.‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺳﻲء أن ﻳﺘﻠﻒ اﻟﻌﺠﻼت أﻳﻀﺎ‬.‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ أن ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺣﻴﺎة وآداء اﻟﻌﺠﻼت‬
TUBETYPE ‫ﺑﺎﻧﺒﻮب‬ TUBELESS ‫ﺑﺪون اﻧﺒﻮب‬
The air pressure push the bead on the 15º rim flange
Tyres at the bottom of the stack take the most weight. The limits of stacking below must be respected.
Air pressure inside the tube ‫ ﻳﺠﺐ إذا اﺗﺒﺎع ﺣﺪود اﻟﺘﺮاص اﻟﻤﺒﻴﻨﺔ أدﻧﺎه‬.‫اﻃﺎرات اﻟﻤﺘﻮاﺟﺪة ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ اﻟﻜﻮﻣﺔ ﺗﺘﺤﻤﻞ اﻟﻮزن اﻛﺒﺮ‬
‫اﺣﺘﺒﺎس اﻟﻬﻮاء داﺧﻞ اﻧﺒﻮب‬ ‫ ﻣﻦ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﺠﻨﻂ‬15° ‫ﺿﻐﻂ اﻟﻬﻮاء ﻳﺪﻓﻊ ا§ﻃﺎرات إﻟﻰ اﻟﺴﻄﺢ ب‬
• Store the tyres in a cool, dry and clean area. 13 7
Air retention Tube .‫• ﻗﻮﻣﻮا ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ا”ﻃﺎرات ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﺎرد وﺟﺎف وﻧﻈﻴﻒ‬ 12
‫اﻧﺒﻮب‬ Air retention 11 6
‫اﺣﺘﺒﺎس اﻟﻬﻮاء‬ ‫اﺣﺘﺒﺎس اﻟﻬﻮاء‬ • Store the tyres away from direct sunlight.
‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻤﺴﺘﻮى‬ .‫• ﻗﻮﻣﻮا ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ا”ﻃﺎرات ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة‬ 10
Tyre 10
9 5
Tyre
‫اﻃﺎر‬ • If they are on the rim, store them inflated in a vertical position. 9
Rim ‫اﻃﺎر‬ Rim .‫ ﻗﻮﻣﻮا ﺑﺘﺨﺰﻳﻨﻬﻢ ﻣﻨﺘﻔﺨﻴﻦ ﻓﻲ وﺿﻊ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬،‫• إذا ﻛﺎﻧﻮا ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻨﻂ‬ 8
‫اﻟﺠﻨﻂ‬ ‫اﻟﺠﻨﻂ‬
8
7 4
• Remove any nails, stones, metal fragments, glass. 7
.‫• أزﻳﻠﻮا ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ وا§ﺣﺠﺎر واﻟﺸﻈﺎﻳﺎ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ واﻟﺰﺟﺎج‬ 6
6
Lighter, less parts, easy to 5 3
Mounting mount, easy to balance
• Always store the tyres away from damp conditions (water leaks). 5
.(‫• ﻗﻮﻣﻮا داﺋﻤﺎ ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ ا”ﻃﺎرات ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ )ﺗﺴﺮب اﻟﻤﻴﺎه‬ 4 4
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫أﻗﻞ أﺟﺰاءا و ﺳﻬﻞ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ واﻟﻤﻮازﻧﺔ‬،‫أﺧﻒ وزﻧﺎ‬ 2
• Check the valves when stacking the tyres. 3 3
.‫ اﻧﺘﺒﻬﻮا ﻟﻠﺼﻤﺎﻣﺎت‬،‫• ﻋﻨﺪ ﻣﺮاﻛﻤﺔ ا”ﻃﺎرات‬ 2 2
1
• Use the older tyres first. 1 1
.‫• اﺳﺘﺨﺪاﻣﻮا ا”ﻃﺎرات ا§ﻗﺪم أوﻻ‬ Passenger Car Light Trucks up to 7 Trucks & Buses
(any size) per section (180mm) inches
‫ﺳﻴﺎرة اﻟﺮﻛﺎب‬ ‫ﺷﺎﺣﻨﺎت ﺧﻔﻴﻔﺔ ﻟﺤﺪ‬ ‫اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت واﻟﺤﺎﻓﻼت‬
When (‫)أي ﻗﻴﺎس‬ (‫ ﻣﻠﻢ‬180) ‫ ﻟﻠﻘﺴﻢ‬7 (‫)اﻟﺒﻮﺻﺎت‬
AIR LEAKS RAPIDLY ! AIR LEAKS SLOWLY !
punctured !‫اﻟﻬﻮاء ﻳﺘﺴﺮب ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ !‫اﻟﻬﻮاء ﻳﺘﺴﺮب ﺑﺒﻂء‬

‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺛﻘﻮب‬


Tube
‫أﻧﺒﻮب‬
Inner liner
‫ﺧﻂ داﺧﻠﻲ‬ Correct mounting will guarantee maximum tyre life.
.‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺟﻴﺪ ﻟﻃﺎرات ﻳﻀﻤﻦ ﺣﻴﺎة ﻗﺼﻮى ﻟﻬﺎ‬
However a bad mounting might reduce it to zero and even cause accidents.
.‫ﻏﻴﺮ أن ﺗﺮﻛﻴﺒﺎ ﺳﻴﺌﺎ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﻠﻔﻬﺎ ورﺑﻤﺎ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ ﺣﻮادث‬

Aspect ratio inferior to 90% POOR MOUNTING WEAR/OVERHEATING SEPARATION AND TEARING OF THE SUPPORT
90% ‫ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻌﺮض إﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع أدﻧﻰ ﻣﻦ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺳﻲء‬ ‫اﻟﺴﺨﻮﻧﺔ اﻟﻤﻔﺮﻃﺔ‬/‫اﻟﺘﺂﻛﻞ‬ BEAD RUBBER
Aspect ratio between (‫ﻓﺼﻞ وﺗﻤﺰق ﻣﻄﺎط ﺗﻌﺰﻳﺰ اﻟﻜﻌﺐ )اﻟﺠﻌﻞ‬
Stability 95% and 100% For an equivalent diameter, the
‫ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻌﺮض إﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع‬ lower sidewall height will offer
‫اﻟﺜﺒﺎت‬ 100% ‫ إﻟﻰ‬95% ‫ﻣﻦ‬ more rigidity and stability.
‫ ارﺗﻔﺎع اﻟﺠﺪار‬،‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﻄﺮ ﻣﻌﺎدل‬
.‫اﻗﻞ ﺳﻴﻤﻨﺢ أﻛﺜﺮ ﺻﻼﺑﺔ و ﺛﺒﺎت‬
Paper, plastic
‫ ﺑﻼﺳﺘﻴﻚ‬،‫ورق‬

Heat For the same outer diameter,


Generation the inner diameter is bigger
‫ اﻟﻘﻄﺮ‬،‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻨﻔﺲ اﻟﻘﻄﺮ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬
and Limited space between
.‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ أﻛﺒﺮ‬
ventilation rim and drum. Rusty, deformed rim…
‫إﻃﺎر ذو ﺻﺪأ وﻣﺸﻮه‬
‫ﻣﺴﺎﺣﺔ ﻣﺤﺪودة ﺑﻴﻦ اﻟﺠﻨﻂ‬
‫ﺗﻮﻟﻴﺪ اﻟﺤﺮارة‬ .‫واﻟﻄﺒﻞ‬ Better ventilation, less heat TOTAL BEAD TEARING – BURST
‫و اﻟﺘﻬﻮﺋﺔ‬ generation ‫ اﻧﻔﺠﺎر‬- ‫ﺗﻤﺰق ﻛﺎﻣﻞ ﻟﻠﻜﻌﺐ‬
‫ﺗﻬﻮﺋﺔ أﺣﺴﻦ وﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺮارة أﻗﻞ‬

Waste oil, soil, sand


‫زﻳﺖ اﻟﻤﺤﺮك واﻟﺘﺮاب واﻟﺮﻣﻞ‬
Fuel
Consumption Up to 2% of fuel economy
_______
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻮﻗﻮد‬ 2% ‫اﻗﺘﺼﺎد ﻓﻲ اﻟﻮﻗﻮد ﻳﺼﻞ إﻟﻰ ﻧﺴﺒﺔ‬

Damage from tools


‫أﺿﺮار ﺑﺴﺒﺐ ا˜ﻻت‬

46 47
PROFESSIONAL BASICS OF REPAIR
MOUNTING
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻻﺣﺘﺮاﻓﻲ‬ ‫أﺳﺎﺳﻴﺎت اﺻﻼح‬

Check points for professional mounting Bridgestone recommends the professional repair products
‫ﻧﻘﺎط اﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻣﻤﺘﺎز‬ of its supplier Rema Tip-Top
PHASE ONE: SIZE ‫ اﺣﺠﺎم‬:‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اوﻟﻰ‬
‫ﺑﺮﻳﺠﺴﺘﻮن ﺗﻮﺻﻲ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻨﺘﺠﺎت إﺻﻼح ﺣﺮﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﺻﻨﻊ ﻣﺰودﻫﺎ‬
• Ensure that the tyre has the correct size for the vehicle. .‫• ﺗﺄﻛﺪوا ﻣﻦ أن ﺣﺠﻢ اﻟﻌﺠﻠﺔ ﻫﻮ اﻟﺤﺠﻢ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﺴﻴﺎرة‬
.‫رﻳﻤﺎ ﺗﻴﺐ ﻃﻮب‬
• Make sure that the rim and the tyre assembly are compatible for mounting .‫• ﺗﺄﻛﺪوا ﻣﻦ أن ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻌﺠﻠﺔ واﻃﺎر ﺳﻠﻴﻢ‬

PHASE TWO: THE WHEEL RIM ‫ اﻟﺠﻨﻂ‬:‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬


Basics of Repair ‫أﺳﺎﺳﻴﺎت اﺻﻼح‬
• Repair a damaged tyre is a simple procedure to renew the
‫• إﺻﻼح ﻋﺠﻠﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ ﻳﺨﻀﻊ ﺟﺮاء ﺑﺴﻴﻂ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﺻﻠﻴﺔ ﻟﻠﻌﺠﻠﺔ‬
original resistance and the characteristics. If the tyre has
‫ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ‬،‫ وإذا ﺗﻢ إﺻﻼح اﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ‬.‫وﻋﻠﻰ ﻣﻘﺎوﻣﺘﻬﺎ‬
been repaired properly, it can be used in the same conditions
.‫ﺷﺮوط اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻋﺠﻠﺔ ﺟﺪﻳﺪة‬
than a new one.

• Whatever the type of repair and the tools, the principle is the ‫ إذ ﻳﻨﺒﻐﻲ إﺻﻼح اﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬،‫ ﻓﺎﻟﻤﺒﺪأ ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ‬،‫ﻻت‬£‫• وأﻳﺎ ﻛﺎن ﻧﻮع اﺻﻼح وا‬
same, repair the damaged area with gum and vulcanize all ‫ واﻟﺼﻬﺮ ﻫﻮ ﺗﻔﺎﻋﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻣﻔﺎﻋﻼت‬.‫اﻟﻤﺘﻀﺮرة ﺑﺎﻟﻤﻄﺎط وﺻﻬﺮ اﻻﺛﻨﻴﻦ ﻣﻌﺎ‬
Check that the rim is not deformed, Check that there are no cracks Everything should be clean, especially along the together. The vulcanization is a specific chemical reaction .‫ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ وﺿﻐﻄﺎ ودرﺟﺔ ﺣﺮارة ووﻗﺘﺎ‬
especially along the edge. that will worsen under the load. edge. If not, scrub the rust and dirt.
،‫ﺗﺄﻛﺪوا ﻣﻦ أن اﻟﺠﻨﻂ ﻟﻴﺲ ﻣﺸﻮﻫﺎ‬ ‫ﺗﺤﻘﻘﻮا ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﺸﻘﻘﺎت ﻣﻦ‬ .‫ وﺧﺎﺻﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻓﺔ‬،‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻧﻈﻴﻔﺎ‬
requiring chemical activators, pressure, temperature and
.‫ﺧﺼﻮﺻﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺠﺎﻧﺐ‬ .‫ﺷﺄﻧﻬﺎ أن ﺗﺰﻳﺪ ﺗﺤﺖ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ‬ ‫وإﻻ ﻓ¼ﻣﺴﺤﻮا اﻟﺼﺪأ وا­وﺳﺎخ‬ time.
.
• A real repair is not a collage with super glue but an addition ‫• اﺻﻼح اﻟﺤﻘﻴﻘﻲ ﻟﻴﺲ إﻟﺼﺎﻗﺎ ﺑﺎﻟﻠﺼﺎق اﻟﻘﻮي ﺑﻞ ﻫﻮ إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺎدة )ﻣﻄﺎط ﻳﺘﻢ‬
PHASE THREE: THE TYRE ‫ ا ﻃﺎر‬:‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‬ of gum chemically integrated .(‫ﺻﻬﺮه‬
Check that the tyre is not showing any signs of Check if there is a mounting direction on the Everything in the tyre must be clean, remove any
deformity or damage caused during the storage tyre : outside mark, rotating direction. object that could fall into it (stone, wood, nails, glass…) • A good and lasting repair has to be done in a very clean ‫• ﻳﺠﺐ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﺻﻼح اﻟﺠﻴﺪ واﻟﺪاﺋﻢ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﺟﺪا ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺘﻠﻮث ﺑﺎﻟﺸﻮاﺋﺐ‬
(interior/exterior) as well as all traces of water.
environment to avoid contamination by impurities (air .(‫ ﻗﻄﻊ اﻟﺨﺮدة‬،‫ اوﺳﺎخ‬،‫)ﻓﻘﺎﻋﺎت اﻟﻬﻮاء‬
‫ﺗﺤﻘﻘﻮا ﻣﻦ أن اﻃﺎرات ﻟﻴﺲ ﺑﻬﺎ أي ﺗﺸﻮه أو ﺿﺮر ﻧﺎﺟﻢ‬ ‫ﺗﺤﻘﻘﻮا ﻣﻤﺎ إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك اﺗﺠﺎه ﺗﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﻛﻞ ﺷﻲء ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻧﻈﻴﻔﺎ ﻓﻲ اﻃﺎرات‬
.(‫ ﺧﺎرﺟﻲ‬/ ‫ﻋﻦ اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ )داﺧﻠﻲ‬ .‫ اﺗﺠﺎه اﻟﺪوران‬،‫ اﻟﺠﺎﻧﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬:‫ﻃﺎرات‬Â‫ﻟ‬ ‫أزﻳﻠﻮا أي ﺟﺴﻢ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻘﻊ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ‬
bubbles, pieces of carcass…)
.‫( وأي أﺛﺮ ﻟﻠﻤﺎء‬...‫)اﻟﺤﺠﺮ واﻟﺨﺸﺐ واﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ واﻟﺰﺟﺎج‬

PHASE FOUR: TOOLS ‫ ادوات‬:‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺮاﺑﻌﺔ‬ The real patches and solutions to Repairable areas are the tread,
(do not hesitate to ask advice from your official Bridgestone distributor) (‫)ﻻﺗﺘﺮددوا ﻓﻲ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺸﻮرة ﻣﻦ ﻣﻮزﻋﻜﻢ اﻟﺮﺳﻤﻲ ﺑﺮﻳﺠﺴﺘﻮن‬ repair tyres are similar to these the shoulders and the sidewalls.
ones (here Tip Top products) Above the line of the bead,
•Use dedicated tools for mounting and •Use mounting paste, or at least soapy water repair is unsafe.
dismounting to avoid bead damages. (no oil or grease)
‫اﺻﻼﺣﺎت واﻟﺤﻠﻮل اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ ﺻﻼح‬ ‫ﺻﻼح ﻫﻲ ﻗﺎﻋﺪة‬¹‫اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟ‬
‫• اﺳﺘﺨﺪﻣﻮا ا­دوات اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫• اﺳﺘﺨﺪﻣﻮا ﻣﻌﺠﻮن ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻃﺎرات أو اﻟﻤﺎء‬
‫ﺻﻼﺣﺎت‬¹‫اﻃﺎرات ﻫﻲ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺸﺎﺑﻬﺔ ﻟ‬ ‫ وﻻ‬.‫اﻟﻌﺠﻠﺔ واﻟﺠﻮاﻧﺐ واﻟﺠﺪران اﻟﺠﺎﻧﺒﻴﺔ‬
.‫واﻟﺘﻔﻜﻴﻚ ﻟﺘﺠﻨﺐ إﺗﻼف اﻟﻜﻌﺐ‬ (‫واﻟﺼﺎﺑﻮن )ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻮا اﻟﺰﻳﺖ أو اﻟﺸﺤﻮم‬
.(‫واﻟﺤﻠﻮل ﻗﺒﺎﻟﺘﻪ )ﻣﻨﺘﺠﺎت ﺗﻴﺐ ﻃﻮب‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﺻﻼح ﺗﺤﺖ ﺧﻂ‬
.‫اﻟﻜﻌﺐ‬

•Avoid any mounting using paper or •Do not mount on the ground. There are simple
plastic bags. There are other solutions. and inexpensive solutions (pallet, cement slab…)
‫• ﺗﺠﻨﺒﻮا ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻮرق‬ ‫ ﺗﻮﺟﺪ ﺣﻠﻮل ﺑﺴﻴﻄﺔ‬.‫• ﻻ ﺗﺮﻛﺒﻮا اﻟﻌﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ا­رض‬
.‫ ﺗﻮﺟﺪ ﺣﻠﻮل أﺧﺮى‬.‫أو ﻛﻴﺲ ﻣﻦ اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻚ‬ .(...‫ ﺑﻼﻃﺔ اﻻﺳﻤﻨﺖ‬،‫وﻏﻴﺮ ﻣﻜﻠﻔﺔ )اﻟﺒﻠﻴﺖ‬ Tyres have a casing in steel or other resistant material, ‫ وﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻘﻊ اﻟﺘﻲ‬،‫ﻟﻠﻌﺠﻼت ﻏﻼف ﻣﻦ اﻟﻔﻮﻻذ أو ﻣﻮاد أﺧﺮى ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
patches designed to repair them contains also cords. It is ‫ وﻣﻦ اﻟﻤﻬﻢ وﺿﻊ اﻟﺒﻘﻊ‬.‫ﺗﻬﺪف إﻟﻰ إﺻﻼﺣﻬﺎ أن ﺗﺤﺘﻮي أﻳﻀﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﺒﺎل‬
important to position the patches in the same direction .‫ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﺗﺠﺎه اﻟﺤﺒﺎل‬
than the cords.

PHASE FIVE: INFLATION ‫ اﻟﻨﻔﺦ‬:‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‬ Consequently it is vital to place a patch radial in the radial ‫ﻟﺬا ﺗﺄﻛﺪوا ﻣﻦ وﺿﻊ اﻟﺒﻘﻌﺔ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺸﻌﺎﻋﻲ )اﺗﺠﺎه اﻟﻜﻌﺐ إزاء‬
• Inflate to the recommended pressure. If not, consult your distributor. direction (bead to bead). .(‫اﻟﻜﻌﺐ‬
.‫ وإﻻ ﻓﺎﻃﻠﺒﻮا ﻣﺸﻮرة ﻣﻮزﻋﻜﻢ‬.‫• اﻧﻔﺨﻮا اﻟﻌﺠﻠﺔ ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻀﻐﻂ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬
Also be careful to not use a diagonal patch (looks like an X) ‫( ﻓﻲ ﻋﺠﻠﺔ ﺷﻌﺎﻋﻴﺔ أو‬X ‫اﺣﺮﺻﻮا ﻋﻠﻰ ﻋﺪم وﺿﻊ ﺑﻘﻌﺔ ﻗﻄﺮﻳﺔ ) ﺑﺸﻜﻞ‬
•Use a safety cage or stand at 3 meter min. from the •The gap between the rim edge and the line rim
tread of inflated tyre. on the tyre must be uniform on all the in a radial tyre or opposite. .‫اﻟﻌﻜﺲ‬
circumference.
‫• ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﺸﻔﺔ وﺧﻂ ﺟﻨﻂ اﻃﺎر‬
.‫ﻣﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ ﻛﺎﻣﻞ اﻟﻤﺤﻴﻂ‬ According to the previous explanations, it is important to know that the following “repairs” are just “makeshift jobs » - that can last for a while – but being
dangerous and being out of the tyre warranty :
•After inflating, check that there is no air leaking from the edge of the rim, the valve or centre of the valve before tightening the valve cap. :‫ ﻣﻦ اﻟﻤﻬﻢ أن ﻧﻌﺮف أن "اﺻﻼﺣﺎت" ﻫﻲ أﺷﻐﺎل ﻣﺆﻗﺘﺔ ﻓﻘﻂ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻤﺮ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ ﻣﻊ ﺑﻘﺎﺋﻬﺎ ﺧﻄﺮة وﺧﺎرج اﻟﻀﻤﺎن‬،‫وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻔﺴﻴﺮات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬
.‫• ﺑﻌﺪ اﻟﻨﻔﺦ ﺗﺤﻘﻘﻮا ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد ﺗﺴﺮب ﻫﻮاء ﻣﻦ ﺟﺎﻧﺐ اﻟﺠﻨﻂ أو اﻟﺼﻤﺎم أو ﻗﻠﺐ اﻟﺼﻤﺎم ﻗﺒﻞ إﻗﻔﺎل اﻟﺼﻤﺎم‬
.
PHASE SIX: MOUNTING ON THE VEHICLE ‫ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬:‫اﻟﻤﺮﺣﻠﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ‬

• Fit and tighten ALL pins and nuts for each wheel. A minor missing piece can cause irreversible
damages on the wheel when loaded and rolling.
‫ ﻓﺄي ﻋﻨﺼﺮ ﻧﺎﻗﺺ ﻳﺠﻮز أن ﻳﺴﺒﺐ أﺿﺮارا ﻟﻠﻌﺠﻠﺔ‬.‫• ﺛﺒﺘﻮا وﺷﺪوا ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺒﺮاﻏﻲ واﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﻞ ﻋﺠﻠﺔ‬
.‫ﺑﺸﻜﻞ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ إﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﺤﺖ ﺗﺄﺛﻴﺮ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ واﻟﺪوران‬ Radial patch not placed in the Diagonal patch used in radial Patch for tube, used to repair a Piece of tube used to repair a Fabric repair
radial direction (blue) tyre. tyre. tyre.
‫ﻻﺻﻘﺔ ﺷﻌﺎﻋﻴﺔ ﻟﻢ ﺗﻮﺿﻊ ﻓﻲ‬ ‫ﻻﺻﻘﺔ ﻗﻄﺮﻳﺔ اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ﻓﻲ‬ ‫ﻻﺻﻘﺔ ﻧﺒﻮب اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ ﺻﻼح‬ ‫ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ أﻧﺒﻮب اﺳﺘﻌﻤﻠﺖ‬ ‫إﺻﻼح اﻟﻤﻌﺪن‬
(‫اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺸﻌﺎﻋﻲ )ازرق‬ .‫ﻋﺠﻠﺔ ﺷﻌﺎﻋﻴﺔ‬ .‫ﻋﺠﻠﺔ‬ .‫ﺻﻼح ﻋﺠﻠﺔ‬

A
48 49
A
A
> 15°
19.5 ±1
mm >15°
19.5±1
mm

5° ±1

de jante
5° ±1

RIMS RIMS

Rim diameter
de jante
Rim diameter
Diamètre
Diamètre
‫اﻟﺠﻨﻂ‬ ‫اﻟﺠﻨﻂ‬
*
According to European standards (ETRTO) or Japanese (JATMA) According to European standards (ETRTO) or Japanese (JATMA)
*

A
B > 19.5 mm A > 19.5 mm

5° ±1 5° >±136 mm ‫اﻟﻘﻄﺮ‬
Drop-centre tubeless rims with 15° tapered bead seats LARGEUR DIAMETER ‫اﻟﻘﻄﺮ‬ Flat base> 36 mm
tubetype rims LARGEUR
G R1
DIAMETER

Diamètre de jante
Ø G WIDTH A Bmin R20 R24
15° ‫ﺟﻨﻂ ﺑﺪون أﻧﺒﻮب ذات ﻣﺮﻛﺰ ﻫﺒﻮط ﺑﻤﻘﺎﻋﺪ ﺧﺮزات ﻣﺤﻔﻔﺔ ب‬ R1
‫ﻣﺴﻄﺤﺔ‬ 5° ±1 ‫ﺟﻨﻂ ﺑﺄﻧﺒﻮب ذات‬
‫ﻗﺎﻋﺪة‬ 5° ±1

Rim diameter
WIDTH A R 17,5 R 19,5 R 22,5 R 24,5 ‫اﻟﻌﺮض‬ R15 R16 R18
VALVE ±1,5 ±2,5 508 609,6
‫اﻟﻌﺮض‬ 444,5 495,3 571,5 622,3
Diamètre de jante 5.00S 127 ±3,5 22 34 18,5 x x
Monobloc rims. The drop center allows to mount the tyre. 5.25 133,5 ±2,5 x x x 9.7 Called « flat » as the bead seating areas are at 0° angle.
Rim diameter 6.00T 153 ±3,5 26 38 22 825, 900 x
6.00 152,5 ±2,5 215/75 x x 9.7
.‫ ﻳﺴﻤﺢ ﻣﺮﻛﺰ اﻟﻬﺒﻮط ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻃﺎر‬.‫ﺟﻨﻂ ذو ﻛﺘﻠﺔ واﺣﺪة‬ Exist in 15, 16, 18, 20 and 24 inches. 7.33V 186 ±3,5 31 44 27 900, 1000 1100, 1200 x
6.75 171,5 ±2,5 9,5, 235/75 225/70 x 9.7 8.00V 203 ±3,5 31 44 27 1000, 1100, 1200 x
7.50 190,5 ±2,5 10, 245/70 245/70, 265/70 10, 255/70 9.7 .0° ‫ﺟﻨﻂ ﺗﺴﻤﻰ ''ﻣﺴﻄﺤﺔ'' ن ﻣﻜﺎن ارﺗﻜﺎز اﻟﺨﺮز ذي زاوﻳﺔ‬ 8.50V 216 ±4 31 44 27 1100, 1200, 1300 1200, 325/95
A
8.25 209,5 ±2,5 x 285/70 11, 275/70, 275/80 11 9.7 .‫ ﺑﻮﺻﺔ‬24 ‫ و‬20 ،18،16 ،15 ‫ﻫﺬه اﻟﺠﻨﻂ ﻣﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺳﺎت‬ 9.00V 229 ±4 31 44 27 1100, 1200, 1300 1200, 325/95
12, 295/60, 295/80, 305/70, B A 10.00V 254 ±5 31 44 27 365/80, 1400 325/95
9.00 228,5 ±2,5 x 305/70 9.7
315/70, 315/80
10.00W 254 ±5 32,5 51 29 365/80, 1400 325/95
15° ±1 15° ±1 9.75 247,5 ±2,5 x 13, 315/60 9.7 B > 36 mm A > 36 mm
G ±1 381 406,4 457,2 508 609,6
11.75 298,5 ±5 x x 385/65 15.7
Diamètre de jante

R1 205°
mm±1 5° mm
20 ±1
Rim diameter

12.25 311 ±5 x 15.7 G max max 6.00S 152 ±3 18 33 18 x x 750 700 x


R1 Diamètre de jante
A 13.00 330 ±5 445/65 425/65, 445/65 15.7 6.50T 165 22 38 22 825 x 750 x x
Rim diameter
14.00 355,5 ±5 x x 15.7 1.5 mm Diamètre de jante 7.00T 178 ±3 22 38 22 x x x x x
15° ±1 15° ±1
Rim diameter
7.50V 190 ±3 27 45 27 x x x x x
10.00WI 254 ±4,5 29 51 29 x x x x x
Diamètre de jante
Rim diameter

A
> 19.5 mm > 19.5 mm

5° ±1 5° ±1 LARGEUR LARGEUR B A
5° Edge drop-centre tubeless rims Monobloc rims for cars, vans. WIDTH A WIDTH A Bmin
A
Diamètre de jante

20 mm 20 mm
Rim diameter

5°‫ﺟﻨﻂ ﺑﺪون أﻧﺒﻮب ذات ﻣﺮﻛﺰ ﻫﺒﻮط ﺑﺤﺎﻓﺔ‬ Exist for diameters of ‫اﻟﻌﺮض‬ ‫اﻟﻌﺮض‬
G
C
max max
R1 Pmin
A 12 to 20 inches. 5J 127 ±1 8½ J 216 ±1,5
R1 G
A 5½ J 139,5 ±1 9J 228,5 ±1,5 5° ±1 5° ±1
> 19.5 mm 1.5 mm Diamètre de jante
> 19.5 mm
‫ﺟﻨﻂ ذات ﻛﺘﻠﺔ واﺣﺪة ﻟﻠﺴﻴﺎرات‬ 6J 152,5 ±1 9½ J 241,5 ±1,5 Central Semi-drop tubetype rims withRim5°diameter
edge. LARGEUR
A G R1
DIAMETER ‫اﻟﻘﻄﺮ‬
5° ±1 5° ±1 WIDTH B
15° ±1
‫ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻗﻄﺎر ﺟﻨﻂ‬.‫اﻟﺨﺎﺻﺔ‬ 6½ J 165 ±1 10 J 254 ±1,5 .°5 ‫ذات ﻣﺮاﻛﺰ ﺷﺒﻪ ﻫﺒﻮط ﺑﺄﻧﺒﻮب وﺣﺎﻓﺔ‬H ‫ﺟﻨﻂ‬ Diamètre de jante
‫اﻟﻌﺮض‬ ±3,5 min
C
±1,5
Hmin Pmin
±2,5
14 15 16
15° ±1 Rim diameter
diameterde jante

min

.‫ ﺑﻮﺻﺔ‬20 ‫ إﻟﻰ‬12 ‫ﻣﻦ‬


Rim diameter

7J 178 ±1,5 10½ J 266,5 ±1,5 4.50 E 114,5 12,5 13,5 20 4 22 14 650
Diamètre de jante

7½ J 190,5 ±1,5 11 J 279,5 ±1,5 For specific light trucks tyres, in 14, 15 and 16 inches. 5.00 E 127 12,5 13,5 20 4 22 14
RimDiamètre

B A
8J 203 ±1,5 11½ J 292 ±1,5 .‫ ﺑﻮﺻﺔ‬16 ‫ و‬15 ‫ و‬14 ‫ ذات ﻣﻘﺎﺳﺎت‬،‫ﻃﺎرات ﺷﺎﺣﻨﺎت ﺧﻔﻴﻔﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ 5.50 F 129,5 13 14,5 23 5,5 23,5 15,5 700, 750 650, 700, 750
> 36 mm > 36 mm
G
R1
6.00 G 152,5 14,5 - 28 5,5 31,5 14 825
5° ±1 5° ±1 B min
A 6.50 H 165 19 - 34 5,5 36 18,5 825
Diamètre de jante C Pmin
Rim diameter
B A R1 5° ±1 G
5° ±1
> 36 mm > 36 mm
G A Diamètre de jante
R
Tubetype
> 19.5detachable
mm
5° ±1 lateral wing rims,
1
5° tapered
> 19.5 mm
5° ±1
LARGEUR
NORMAL CONTOUR
DIAMETER ‫اﻟﻘﻄﺮ‬
H min Rim diameter
‫اﻟﻤﺤﻴﻂ اﻟﻌﺎدي‬
bead seats
5° ±1 Diamètre de jante
5° ±1
WIDTH A
Bmin G R1 R 15 R 20 R 24
5° ‫ﻣﻘﺎﻋﺪ ﺧﺮز ﺑﺤﺎﻓﺔ‬
B ‫ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ ﺑﺄﻧﺎﺑﻴﺐ؛ و ذات‬
A
Rim diameter
‫أﺟﻨﺤﺔ ﺟﺎﻧﺒﻴﺔ‬ ‫ﺟﻨﻂ ذات‬ ‫اﻟﻌﺮض‬
±1,5 ±2,5 ±1,5 ±2,5 387,4 514,4 616
Diamètre de jante
Rim diameter

20 mm 20 mm 5.0 127 ±3,5 16,5 28 14 - - -


max
Often confused
G
R with real flat rims. Exist in 15, max
1 18, 20 5.5 139,5 ±3,5 17,5 30,5 15 - 33 16,5
6.0 152,5 ±3,5 19 33 17 - - - 750
and 24 inches. 1.5 mm Diamètre de jante 6.5 165 ±3,5 20 35,5 18 - 37 18,5 825 825
‫ ﺗﻮﺟﺪ‬.‫ﻏﺎﻟﺒﺎ ﻣﺎﻳﺘﻢ اﻟﺨﻠﻂ ﺑﻴﻨﻬﺎ وﺑﻴﻦ اﻟﺠﻨﻂ اﻟﻤﺴﻄﺤﺔ اﻟﺤﻘﻴﻘﻴﺔ‬ Rim diameter
7.0 178 ±3,5 21,5 38 19 - 37 18,5 900
B A
.‫ ﺑﻮﺻﺔ‬24 ‫ و‬20 ‫ و‬18 ‫ و‬15 ‫ﻓﻲ ﻣﻘﺎﺳﺎت‬ 7.5 190,5 ±3,5 22,5 40,5 21 - 42 21 1000 1000
20 mm 20 mm
G max max 8.0 203 ±3,5 24 43 22 - 42 21 1100
R1
B A 8.0 V 5° 203 ±3,5 27,5 44,5 27 - 42 21
1.5 mm Diamètre de jante 8.5 216 ±4 25 45,5 23 24 43 21,5 1200 1200
> 36
B mm >Rim
36 diameter
mm
min
A 9.0 228,5 ±4 26,5 48,5 24 - 46 23 325/95
G
R1 C 5° ±1 5° ±1 9.75 247,5 ±4 26,5 38 24 - - -
Pmin
R1 G 10.0 254 ±5 28 51 26 - - - 365/80, 1400
5° ±1 Diamètre de5° ±1
jante
Rim diameter
14.0 V 5° 355,5 ±5 29,5 44,5 27 - - -
Diamètre de jante
H min Rim diameter
Bmin
A
C Pmin
R1 5° ±1 5° ±1 G

A Diamètre de jante
B H min Rim diameter

20 mm 20 mm
G max max
R1

1.5 mm Diamètre de jante


Rim diameter

Bmin
A
C Pmin Bold : Recommended tyre/rim combination Normal : Authorized tyre/rim combination X : Other existing sizes Bold : Recommended tyre/rim combination Normal : Authorized tyre/rim combination X : Other existing sizes

50 R1 5° ±1 5° ±1 G
51
VALVES USE AND
MAINTENANCE
‫اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت‬ ‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
TUBETYPE ‫ﺑﺄﻧﺒﻮب‬ TUBELESS ‫ﺑﺪون أﻧﺒﻮب‬
1 piece - Rubber covered
‫ ـ ﻣﻐﻄﺎة ﺑﺎﻟﻤﻄﺎط‬1 ‫اﻟﻘﻄﻌﺔ‬
Snap-in straight valve
‫ﺻﻤﺎم ﻣﺠﻠﺲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬
Why air? ‫ﻟﻤﺎ اﻟﻬﻮاء؟‬
VALVES N° DIMENSIONS
VALVES N°
DIMENSIONS Although it might be surprising, what carries the load of the vehicle is not the tyre,
ETRTO JATMA B Ø A CØ DØ
V2.01.1 TR 13 TR 13 38 35 56 11.5 11.3 TR412 22 19 15 56 11.5 but the air inside it. That's why it is important to always maintain the tyres to the right pressure.
V2.01.2 TR 15 TR 15 38 35 56 16.5 15.7 TR413 38 19 15 56 16.5 ‫ ﻟﻬﺬا اﻟﺴﺒﺐ ﻣﻦ اﻟﻤﻬﻢ ﺟﺪا‬.‫ ﺑﻞ اﻟﻬﻮاء داﺧﻠﻬﺎ‬،‫ إﻻ أن اﻃﺎرات ﻟﻴﺴﺖ ﻣﺎ ﻳﺤﻤﻞ ﺛﻘﻞ اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ‬،‫ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن ا ﻣﺮ ﻳﺒﺪو ﻏﺮﻳﺒﺎ‬
- TR 150 TR 150 93.3 88.5 57.2 15.6 15.7 TR414 45 19 15 57.2 15.6
.‫اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ ﺿﻐﻂ ﻫﻮاء ﻣﻼﺋﻢ‬
TR415 32 24 19.3 19.3 19.3
TR418 51 19 15 15 15
1 piece - Rubber base TR423 64 19 15 15 15
‫ﻗﺎﻋﺪة ﻣﻄﺎﻃﻴﺔ‬ TR425 51 24 19.3 19.3 19.3

VALVES N° DIMENSIONS
PVR21 42 19 15 15 15
Why the pressure has to be maintained regularly?
JATMA A B CØ DØ Ø
TR76A 86 24 95 6.7 86 Snap-in bended valve ‫ﻟﻤﺎذا ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻀﻐﻂ ﺑﺸﻜﻞ دوري؟‬
TR77A 105 24 95 6.7 86 ‫ﺻﻤﺎم ﻣﺠﻠﺲ ﻣﻨﺤﻨﻲ‬
TR77E 94 35 95 6.7 86
TR78A 127 24 95 6.7 86 VALVES N° DIMENSIONS Because air molecules are very small, they can escape through the rubber.
A B CØ DØ E α°
TR175A
TR177A
115
95
24
24
95 6.7
95 6.7
86
86 PVR70 30 32.4 19 15 19.8 90 Due to that phenomena, without being run, a truck tyre can lose up to 0,15 bar per month.
TR179A 141 24 95 6.7 86 PVR71 45 32.4 19 15 19.8 90 In running conditions, it can be more.
JS1 60 24 95 6.7 82
JS75 70 24 95 6.7 82
‫ ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻌﺠﻠﺔ ﺷﺎﺣﻨﺔ أن ﺗﻔﻘﺪ‬،‫ وﺑﺴﺒﺐ ﻫﺬه اﻟﻈﺎﻫﺮة‬.‫ وﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﺈﻧﻬﺎ ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺘﺴﺮب ﻋﺒﺮ اﻟﻤﻄﺎط‬،‫ن ﺟﺰﻳﺌﺎت اﻟﻬﻮاء ﺻﻐﻴﺮة ﺟﺪا‬
JS179 133 36 95 6.7 86 Straight valve / ‫ﺻﻤﺎم ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ‬ .‫ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻜﻮن أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ذﻟﻚ‬،‫ وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬.‫ ﺑﺎر ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ ﺣﺘﻰ ﻟﻮ ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ‬٠,١٥ ‫اﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ‬
JS179A 137 29 95 6.7 86 VALVES N° DIMENSIONS
ETRTO TRA JATMA A C DØ

Rubbered spud for screw-on valves


‫ﻣﻤﺮ ﻣﺤﻔﻮر ﻣﻄﺎﻃﻲ ﻟﻠﺼﻤﺎﻣﺎت ذات اﻟﺒﺮاﻏﻲ‬
V3.20.1
V3.20.3
-
-
V3-20-1
V3-20-3
36
82
16 9.7
16 9.7 How to control the pressure?
- TR-542 - 32 16 9.7
VALVES N° DIMENSIONS
A B CØ
-
-
TR-543
TR-544
-
-
58.7 16 9.7
72.6 16 9.7
‫ﻛﻴﻒ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ؟‬
- TR-545 - 89 16 9.7
V3.08.2 - - 70 7 8
- TR-546 - 108 16 9.7 Always check inflation pressure when the tyres are “cold”, meaning when they’re at the
V3.08.3 - - 80 8 8
V3.08.4 - - 57 5 8
V3.21.1 TR-575 TR 575 29 19 15.7 temperature of the ambient air (at least 2 hours after having parked the vehicle). Also, it is
V3.21.4 TR-570 TR 570 79 19 15.7
- - JSP 2 95 6.7 8 impossible to control the pressure visually, the only way is a pressure gauge.
- TRSP1000 JSP 1 95 6.7 12

Bended valve / ‫ﺻﻤﺎم ﻣﻨﺤﻨﻲ‬ ‫ وﻫﺬا ﻳﻌﻨﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻌﺠﻼت ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻬﻮاء اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬،”‫ﺗﺤﻘﻘﻮا داﺋﻤﺎ ﻣﻦ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻌﺠﻼت “ﺑﺎردة‬
Single bend screw-on universal valves ،‫ ﻛﻤﺎ أﻧﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﻴﻞ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺿﻐﻂ اﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﺼﺮﻳﺎ أو ﺑﺎﻟﻀﺮب ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺠﻠﺔ‬.(‫ ﺳﺎﻋﺎت ﺑﻌﺪ ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺴﻴﺎرة‬٢ ‫)ﻋﻠﻰ ا ﻗﻞ‬
VALVES N° DIMENSIONS
‫ﺻﻤﺎﻣﺎت ذات ﺑﺮاﻏﻲ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ ـ اﻧﺤﻨﺎء ﺑﺴﻴﻂ‬ .‫واﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﻮﺣﻴﺪة ﻫﻲ ﻗﻴﺎس اﻟﻀﻐﻂ ﺑﺂﻟﺔ ﺿﻐﻂ ﺟﻴﺪة‬
ETRTO TRA JATMA A B α DØ
V3.20.2 - V3-20-2 60 30 17.5° 9.7
VALVES N° DIMENSIONS
V3.20.4 - V3-20-4 60 25 27° 9.7
ETRTO TRA JATMA A B α CØ
V3.20.6 - V3-20-6 85 25 27° 9.7
V3.02.1
- TR-543C - 35 23.6 45° 9.7
V3.02.2 - - 43 22.5 60° 8
- TR-543D - 35 25 60° 9.7
V3.02.3
V3.02.5
-
-
-
-
44.5
47.5
33
20.5
85°
90°
8
8
- TR-543E
TR-546G
-
-
35
85
25 75° 9.7
25 105° 9.7
What if we do not check it ? ‫وﻣﺎذا إذا ﻟﻢ ﻧﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺿﻐﻂ اﻟﻌﺠﻠﺔ؟‬
V3.02.7 - - 71.5 22.5 80° 8
V3.21.9 TR-570C TR 570C 33 51 90° 15.7
V3.02.8 - - 89.5 20.5 86° 8
V3.02.9 - - 99.5 20.5 86° 8 110
V3.02.10 - - 115 20.5 86° 8 Bended valve / ‫ﺻﻤﺎم ﻣﻨﺤﻨﻲ‬
V3.02.12 - - 132 20.5 86° 8 100
V3.02.13 - - 133.5 20.5 90° 8 VALVES N°
A B
DIMENSIONS
F α β D Ø
-22% Under pressure Overpressure
V3.02.14 - - 138.5 20.5 86° 8 90
V3.02.15 - - 145.5 20.5 86° 8 V3.12.1 11 10.5 40 90° 15.7 -19% ‫ﺿﻐﻂ ﻧﺎﻗﺺ‬ ‫ﺿﻐﻂ زاﺋﺪ‬

(٪) ‫ ﻋﻤﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬Tire Life (%)


V3.02.16 - - 149.5 20.5 90° 8 V3.12.2 11 10.5 95 90° 15.7 80
V3.02.23 - - 66.5 29.5 90° 8 V3.15.1 - 14 22.5 44.5 110° 20.5
V3.15.2 - 11 15.5 44.5 95° 20.5 70
V3.03.4 - - 84.5 15.5 86° 8
- TR1077A - 104 23.9 86° 12 - TR-509 26 11.4 121 90° 15.7
60
- TR1177A - 94 23.9 86° 12 - TR-510 26 11.4 140 90° 15.7
- - JSJ1175 105 35 88° 12 - TR-511 26 11.4 108 90° 15.7
50

40
Double bend screw-on universal valves Double bended valve / ‫ﺻﻤﺎم ذي اﻧﺤﻨﺎء ﻣﺰدوج‬
‫ﺻﻤﺎﻣﺎت ذات ﺑﺮاﻏﻲ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ ـ اﻧﺤﻨﺎء ﻣﺰدوج‬ 30
VALVES N° DIMENSIONS
VALVES N° DIMENSIONS ETRTO A B F α β DØ Shoulder wear
V3.11.1 82 24 38 90° 25° 20.5
20 ‫ﺑﻠﻰ اﻟﺠﻮاﻧﺐ‬ Central wear
ETRTO A B F α β CØ
V3.04.1 32 20.5 37 90° 42° 8 V3.11.2 99 24 38 90° 25° 20.5 ‫ﺑﻠﻰ اﻟﻮﺳﻂ‬
V3.04.2 38 20.5 41.5 90° 27° 8 V3.13.1 46.5 21.5 42.5 83° 27° 15.7
10
-20% +20%
V3.04.6 86 20 47.5 90° 27° 8 V3.13.2 30 21.5 79 83° 54° 15.7 0
V3.04.10 47 20.5 53 90° 26° 8 V3.16.1 36 21 29 90 30° 20.5 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150
V3.04.26 99 20 42 99° 10° 8 V3.17.1 99 21 31.5 90° -8° 20.5
V3.17.2 116 21 31.5 90° -8° 20.5 Inflation Pressure (%) (%) ‫ﻋﻤﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬

Triple bend screw-on universal valves Heat separation


‫اﻻﻧﻔﺼﺎل ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺤﺮارة‬
‫ﺻﻤﺎﻣﺎت ذات ﺑﺮاﻏﻲ ﻋﺎﻟﻤﻴﺔ ـ اﻧﺤﻨﺎء ﺛﻼﺛﻲ‬ Triple bended valve / ‫ﺻﻤﺎم ذي اﻧﺤﻨﺎء ﺛﻼﺛﻲ‬ Under pressure of 20% = 19% of tyre life lost
VALVES N° DIMENSIONS VALVES N° DIMENSIONS Overpressure of 20% = 22% of tyre life lost Cuts, shocks bursts
A B F G α =y° CØ
ETRTO
V3.06.1 30.5 20.5 25.8 35.5 90° 41 8
ETRTO A B C E α DØ It is a pure loss compare to the purchasing price! ‫اﻟﻘﻄﻊ واﻟﺼﺪﻣﺎت واﻻﻧﻔﺠﺎر‬
V3.14.1 26 21.5 21.5 24.5 33° 15.7
V3.06.2 44.5 20.5 20.9 37.5 90° 55 8 V3.14.2 45 21.5 21.5 24.5 33° 15.7 A C
E ‫ﻣﻦ ﻋﻤﺮ اﻃﺎرات ﻓﻘﺪت‬19% = 20% ‫ﺿﻐﻂ ﻧﺎﻗﺺ ب‬ Less adherence, noise,
V3.06.3 46 20.5 26.8 47.5 90° 40 8 V3.14.3 37 21.5 21.5 24.5 33° 15.7 vibrations, less driving comfort
V3.06.5 62.5 20.5 25.8 49 90° 41 8 V3.18.1 64 21 21.5 24.5 34° 20.5
‫ ﻣﻦ ﻋﻤﺮ اﻃﺎرات ﻓﻘﺪت‬22% = 20% ‫ﺿﻐﻂ زاﺋﺪ ب‬
،‫اﻟﺘﺼﺎق أﻗﻞ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻖ‬
V3.06.6 79.5 20 25.8 37.5 90° 41 8 V3.18.2 81 21 21.5 24.5 34° 20.5
B
!‫إﻧﻬﺎ ﺧﺴﺎرة ﺑﺤﺘﺔ ﻣﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻊ ﺳﻌﺮ اﻟﺸﺮاء‬ Burst ‫ اﻧﺨﻔﺎض اﻟﺮاﺣﺔ‬،‫ اﻻﻫﺘﺰاز‬،‫اﻟﻀﺠﻴﺞ‬
V3.06.7 45.5 20.5 25.7 42.5 90° 43 8 V3.18.4 51 21 21.5 37.5 42° 20.5 D ‫اﻻﻧﻔﺠﺎر‬
V3.18.5 68 21 21.5 37.5 42° 20.5

52 53
USURES DE FONCTIONNEMENT
USE AND TYRE ROTATIONS
MAINTENANCE
‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫دوران اﻃﺎرات‬

Easy actions at low cost ‫إﺟﺮاءات ﺳﻬﻠﺔ ﺑﺘﻜﻠﻔﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‬ The aim is to change the direction of rotation of the tyre and/or to swap the interior and exterior in order to balance out wear.
.‫اﻟﻬﺪف ﻫﻮ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﺗﺠﺎه دوران اﻃﺎرات و ﻋﻜﺲ اﻟﺪاﺧﻞ واﻟﺨﺎرج ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺘﻮازن‬

Check the air pressure regularly (once a month minimum) when the tyre is cold.
Adjust it to the pressure specified by the vehicle or tyre manufacturer.
Use as much as possible valve caps and valve extensions. A valve cap costs nothing compare to a tyre
price but it can prevent the valve – and the tyre – from damage and also save time when checking For example, when changing brake linings, the wheels are removed. It is a good idea to use crossover rotations of
inflation pressure or changing tyre (clogged valve core). left-right, first-second wheel and interior-exterior on twin tyres.
‫ أول ﻣﻦ اﻟﻤﺤﻮر‬،‫ وﻣﻦ اﻟﻤﻬﻢ ﺟﻌﻞ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻋﻜﺴﻲ ﻋﺒﺮ اﻟﻴﺴﺎر واﻟﻴﻤﻴﻦ‬.‫ ﻳﺘﻢ إزاﻟﺔ اﻟﻌﺠﻼت‬،‫ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺑﻄﺎﻧﻴﺎت اﻟﻔﺮاﻣﻞ‬،‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‬
‫ ﻋﺪﻟﻮا اﻟﻀﻐﻂ ﺣﺴﺐ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺸﺮﻛﺔ‬.‫اﻓﺤﺼﻮا ﺿﻐﻂ اﻟﻬﻮاء ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم )ﻣﺮة واﺣﺪة ﻋﻠﻰ ا€ﻗﻞ ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ( ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﺎردة‬ .‫اﻟﺜﺎﻧﻲ واﻟﺪاﺧﻠﻲ ﻣﻊ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻣﻦ اﻃﺎرات اﻟﺘﻮأﻣﻴﺔ‬
‫ ﻓﻐﻄﺎء ﺻﻤﺎم ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻲ وﺣﺘﻰ‬.‫ اﺳﺘﺨﺪﻣﻮا أﻛﺒﺮ ﻗﺪر ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ أﻏﻄﻴﺔ اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت وﻣﻠﺤﻘﺎت اﻟﺼﻤﺎﻣﺎت‬.‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻟﻠﻤﺮﻛﺒﺔ أو اﻟﻌﺠﻠﺔ‬
‫ ﻏﻴﺮ أﻧﻪ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﻤﻨﻊ إﺻﺎﺑﺔ اﻟﺼﻤﺎم أو اﻟﻌﺠﻠﺔ ﺑﺎ€ﺿﺮار وأﻳﻀﺎ ﺣﻔﻆ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪ ﻓﺤﺺ‬،‫ﻣﻌﺪﻧﻲ ﻻ ﻳﻜﻠﻒ ﺷﻴﺌﺎ ﺑﺎﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻊ ﺳﻌﺮ اﻟﻌﺠﻠﺔ‬ If carried out at the right time, the rotations and return on the rim help to optimise the distance performance by 20% and
.‫أو ﻣﺤﺼﻮر‬/‫ﺿﻐﻂ اﻟﻬﻮاء ﻓﻲ ا«ﻃﺎرات أوﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﻤﺎم ﻣﺴﺪود‬ significantly reduce the risk of irreversible damage.
‫ وﻳﻘﻠﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻠﺤﻮظ ﻣﻦ‬20% ‫ ﻳﺴﻤﺢ دوران اﻃﺎرات و اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻂ ﺑﺎﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻋﺎﺋﺪات ﻣﻤﺘﺎزة ﺗﻤﺜﻞ‬،‫إذا ﺗﻢ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬
.‫ﺧﻄﺮ وﻗﻮع أﺿﺮار ﻻ رﺟﻌﺔ ﻓﻴﻬﺎ‬

Load ‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ‬ This also ensures better safety thanks to better road-holding, improved traction and shorter braking distances
.‫ وﺗﺤﺴﻴﻦ اﻟﺠﺮ وﺗﻘﺼﻴﺮ ﻣﺴﺎﻓﺔ اﻟﻜﺒﺢ‬،‫ﻛﻤﺎ أﻧﻪ ﻳﻮﻓﺮ ﻗﺪر أﻛﺒﺮ ﻣﻦ اﻟﺴﻼﻣﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺜﺒﺎت ﻓﻲ اﻟﻄﺮﻳﻖ‬
Overloading, as under pressure are the worst enemies of tyres. An overloading of 20% can reduce the tyre life up to 25%
25% ‫ إﻟﻰ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﻋﻤﺮ اﻟﻌﺠﻼت إﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ‬20% ‫ إذ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺆدي اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ اﻟﺰاﺋﺪ ﺑﻨﺴﺒﺔ‬.‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﺰاﺋﺪة وﻧﻘﺺ اﻟﻀﻐﻂ ﻫﻤﺎ أﺳﻮأ أﻋﺪاء ا«ﻃﺎرات‬
Initial mounting Recommended rotation After rotation
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ أول‬ ‫ﺣﺮﻛﺔ اﻟﺪوران اﻟﻤﻨﺼﻮح ﺑﻬﺎ‬ ‫ﻣﺎ ﺑﻌﺪ اﻟﺪوران‬
200
Bead damaged by the rim flange
Tyre life (% when the tyre life at standard load is set as 100)

1. Swap on rim once shoulder wear appears


180
‫إﺻﺎﺑﺔ اﻟﻜﻌﺐ ﺑﺄﺿﺮار ﺑﺴﺒﺐ ﻃﺮف‬ .‫ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻂ ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر اﻟﺘﺂﻛﻞ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻒ‬.1
‫ا«ﻃﺎر‬
2 1
160 1 2 2. Swap on rim and left-right reversal at approx.
(100 ‫ﻣﺪة ﺣﻴﺎة اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﻤﻌﻴﺎرﻳﺔ ﻣﺤﺪدة ﻓﻲ‬

half service life


‫ﻣﺪة ﺣﻴﺎة اﻟﻌﺠﻠﺔ )اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن‬

‫ اﻟﻌﻮدة إﻟﻰ اﻟﺠﻨﻂ و ﻋﻜﺲ اﻻﺗﺠﺎه ﻣﻦ اﻟﻴﺴﺎر إﻟﻰ اﻟﻴﻤﻴﻦ‬.2


140 .‫ﻧﺤﻮ ﻧﺼﻒ ﻋﻤﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬

120 Overloading affects the beads and 1. Left-right fitting & interior-exterior swapping
sidewalls after 2 to 4 months of use.
‫ﺗﺆﺛﺮ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﺰاﺋﺪة ﺑﺎﻟﺨﺼﻮص ﻋﻠﻰ‬ ‫ اﻧﻌﻜﺎس اﻻﺗﺠﺎه ﺑﻴﻦ اﻟﻴﺴﺎر واﻟﻴﻤﻴﻦ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‬.1
100
-25%
‫اﻟﻜﻌﺐ واﻟﺠﻮاﻧﺐ‬ 3 4 5 6 .‫ أﺷﻬﺮ ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬4-2 ‫واﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﻌﺪ‬
5 6 3 4
2. Left-right and change of direction of rotation
80
at half service life (change left-right only if the
tyres are directional)
60 ‫ اﻧﻌﻜﺎس اﻻﺗﺠﺎه ﻳﻤﻴﻦ وﻳﺴﺎر ﻣﻊ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﺗﺠﺎه اﻟﺪوران إﻟﻰ‬.2
+20% Dual kissing leading to cuts and burst ‫ﻧﺼﻒ ﻋﻤﺮ ﺧﺪﻣﺔ ا¡ﻃﺎر)ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻴﺴﺎر واﻟﻴﻤﻴﻦ ﻓﻘﻂ إذا ﻛﺎﻧﺖ‬
40 on sidewalls. (‫ا¡ﻃﺎرات ﻟﻠﻤﺤﻮر ا­ﻣﺎﻣﻲ‬
70 80 90 100 110 120 130 140 150 ‫ﻳﺴﺒﺐ اﻻﺣﺘﻜﺎك ﺑﻴﻦ زوج ﻋﺠﻼت إﻟﻰ‬
‫اﻻﻧﻔﺠﺎر وﺗﻘﻄﻴﻊ اﻟﺠﻮاﻧﺐ‬ Crossed swapping:
Load (% when standard load is set as 100) - left-right
(100 ‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ )اﻟﻨﺴﺒﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ اﻟﻤﻌﻴﺎرﻳﺔ ﻣﺤﺪدة ﻓﻲ‬ - Inside - outside tyre
a b c d - 1st axle - 2nd axle g h e f
1. As soon wear appears on at least 1 tyre
2. At approx. half service life
Mounting per axle and duals ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ اﻟﻤﺤﻮر واﻟﻌﺠﻼت اﻟﻤﺰدوﺟﺔ‬ :‫اﻧﻌﻜﺎس ﻣﺘﺒﺎدل‬
‫ﻳﺴﺎر ــ ﻳﻤﻴﻦ‬
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ داﺧﻠﻲ ـ ﺧﺎرﺟﻲ‬
e f g h ‫اﻟﻤﺤﻮر ا­ول ـ اﻟﻤﺤﻮر ﺛﺎﻧﻲ‬
c d a b
Load Load Overload ‫ أول ﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺘﺂﻛﻞ ﻋﻠﻰ واﺣﺪ ﻣﻦ ا¡ﻃﺎرات‬.1
‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ‬ ‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ‬
‫ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ ‫ ﻋﻠﻰ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﻧﺼﻒ ﻋﻤﺮ اﻟﺨﺪﻣﺔ‬.2

Crossed swapping:
- left-right
- Rotating direction
- 1st axle move to 3rd axle
a b - 2nd axle move to 1st axle a b
- 3rd axle move to the 2nd axle
Bridgestone recommends to use same product on the same axle (same pattern, The deeper tread tyre will work As soon wear appears on at least 1 tyre
same size, same level of wear) to avoid any problem of load distribution, irregular for two and wear faster. c d :‫اﻧﻌﻜﺎسﻣﺘﺒﺎدل‬ c d
wear, traction and breaking homogeneity. ‫ﺳﺘﺘﺤﻤﻞ اﻟﻌﺠﻠﺔ ا€ﻛﺜﺮ اﻧﺘﻔﺎﺧﺎ ﺛﻘﻞ‬ ‫ﻳﺴﺎرـ ﻳﻤﻴﻦ‬
‫ ﻧﻔﺲ‬،‫ ﻧﻔﺲ اﻟﺤﺠﻢ‬،‫ ﻧﻔﺲ اﻟﻨﻤﻂ‬،‫ﺗﻮﺻﻲ ﺑﺮﻳﺠﺴﺘﻮن ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻧﻔﺲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻧﻔﺲ اﻟﻤﺤﻮر )ﻧﻔﺲ اﻟﻌﻼﻣﺔ‬ .‫اﻟﻌﺠﻠﺘﻴﻦ وﺳﺘﺒﻠﻰ ﺑﺴﺮﻋﺔ‬ ‫اﺗﺠﺎه اﻟﺪوران‬
e f 3 ‫ ﻳﺘﺠﻪ ﻟﻠﻤﺤﻮر‬1 ‫اﻟﻤﺤﻮر‬ e f
.‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺒﻠﻰ( ﻟﺘﺠﻨﺐ أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ ﺗﻮزﻳﻊ اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ واﻟﺒﻠﻰ ﻏﻴﺮ اﻟﻌﺎدي واﻟﺠﺮ واﻟﻜﺒﺢ‬
1‫ ﻳﺘﺠﻪ ﻟﻠﻤﺤﻮر‬2 ‫اﻟﻤﺤﻮر‬
2 ‫ ﻳﺘﺠﻪ ﻟﻠﻤﺤﻮر‬3 ‫اﻟﻤﺤﻮر‬
‫ﻓﻮر ﻇﻬﻮر ﺗﺂﻛﻞ ﻋﻠﻰ ا­ﻗﻞ ﺑﺈﻃﺎر واﺣﺪ‬

54 55
MOUNTING & PRESSURE MOUNTING & PRESSURE
FOR LIGHT TRUCK ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ و اﻟﻀﻐﻂ‬ FOR TRUCK & BUS ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ و اﻟﻀﻐﻂ‬
‫ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺨﻔﻴﻔﺔ‬ ‫ﻟﻠﺸﺎﺣﻨﺎت و اﻟﺤﺎﻓﻼت‬

Recommended Recommended
PR RIM
‫اﻟﺠﻨﻂ اﻟﻤﻨﺼﻮح‬
Allowed RIM
‫اﻟﺠﻨﻂ اﻟﻤﻨﺼﻮح ﺑﻬﺎ‬ TT/TL PR RIM
‫اﻟﺠﻨﻂ اﻟﻤﻨﺼﻮح‬
Allowed RIM
‫اﻟﺠﻨﻂ اﻟﻤﻨﺼﻮح ﺑﻬﺎ‬
MM MM PSI ‫ﺑﻬﺎ‬ MM MM PSI ‫ﺑﻬﺎ‬

54 123
65 15"
65 123
14" 65 123
65
65 127
51 116
51(1) 123
17,5" 123
51
65 127
65* 127
76(2)
87(2) 18" 112(2)
83(2)
51 96(2)
51
51 120
36 123
15" 65 112
65 19,5" 123
65 123
65
65 120
65 123
54 123
65
54 131
54 83
69 98
73(2) 105
80(2) 116
91(2) 20 120
65
76 123
87
65
65 110(2)
80(2) 102
95
102(2) 105
98 123
51 116
51 123
80
51 123
51(2) 123
16" 65(2) 127
51(2) 131
65(1)
80(2) 131
87 116
87 131
95 22,5" 131
95
102 123
73 131
69 123
69 123
69 123
76
69 120
76 123
83 131
65 120
91 131
109
116 112
87* 123
17.5" 109 24
102 123
105
112

*JATMA TRA
(1)
BS
(2)
*JATMA TRA
(1)
BS
(2)

56 57
IRREGULAR WEAR IRREGULAR WEAR
‫اﻟﺘﺂﻛﻼت اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬ ‫اﻟﺘﺂﻛﻼت اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬

‫اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻨﻬﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ آﻟﺘﺂﻛﻼت اﻟﻐﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ‬ POINTS TO CHECK TO AVOID IRREGULAR WEAR
‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬ ‫ﻓﺤﺺ وﺿﺒﻂ‬ ‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺘﺪوﻳﺮ‬ ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬ Check Check and Maintain the Rotate wheels Check the
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬ ‫ﺿﻐﻂ اﻟﻨﻔﺦ‬ ‫ا‹ﻃﺎرات ﻟﺘﺤﻘﻴﻖ‬ ‫أﻧﻈﻤﺔ‬ assembly adjust the recommended to balance braking
(‫)اﻟﻼﻣﺮﻛﺰﻳﺔ‬ ‫واﻟﺘﻮازي‬ ‫اﻟﻤﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ ‫ﺗﻮازن اﻟﺘﺂﻛﻞ‬ ‫اﻟﻜﺒﺢ‬ (eccentricity) geometry inflation wear systems
‫ﺑﻴﻨﻬﺎ‬ and wheel pressure
alignment

‫اﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫اﻟﺘﺜﺒﺖ‬ ‫ﺗﺠﻨﺐ‬ ‫ﺗﻮﺧﻲ‬ ‫ﺗﻮﺧﻲ اﻟﺤﺬر‬ 15" Use correct Check the Avoid Avoid bad Check the
‫ا›ﺣﺠﺎم‬ ‫ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ‬ ‫اﻟﺤﺬر ﻣﻦ‬ ‫ﻣﻦ اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ‬ dimensions wheel overloading driving suspension
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫اﻟﺘﻮازن‬ ‫اﻟﺰاﺋﺪة‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ‬ ،‫اﻟﻤﺘﻬﻮرة‬ of wheel rims balancing habits and shock
‫ﻟﻠﺠﻨﻂ‬ ،‫اﻟﻤﺘﻬﻮرة‬ ‫اﻟﻜﺒﺢ‬ absorbers
‫اﻟﻜﺒﺢ‬

‫ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺮﻛﺰي‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ اﻟﻜﺘﻔﻴﻦ‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻜﺘﻒ‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ اﻟﻜﺘﻒ‬ CENTRAL WEAR WEAR OF BOTH SHOULDER EDGE SHOULDER WEAR
SHOULDERS WEAR

‫ـ ﺿﻐﻂ ﻧﻔﺦ ﻋﺎل ﺟﺪا‬ ‫ـ ﺿﻐﻂ ﻧﻔﺦ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ ‫ـ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﻮازي‬ ‫ـ زاوﻳﺔ اﺣﺪودب ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‬ - Inflation pressure is too high. - Inflation pressure is too low. - Wheel alignment fault. - Incorrect camber angle.
‫ـ ﺟﻨﻂ ﺿﻴﻘﺔ ﺟﺪا‬ (‫ـ ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة )ا‹ﻃﺎر ﻣﺤﻄﻢ‬ ‫ـ ﺟﻨﻂ ﺿﻴﻘﺔ ﺟﺪا‬ (‫ـ ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة )اﻧﺤﻨﺎء اﻟﻤﺤﻮر‬ - Wheel rim is too tight. - Overload (tyre crushed). - Wheel rim is too tight. - Overload (axle bending).

‫ﺗﺂﻛﻞ ﻓﻲ ﺷﻜﻞ‬ FEATHER EDGE HEEL AND TOE


‫ﺗﺂﻛﻞ ﻣﻊ ﺣﺎﻓﺔ ﺧﺸﻨﺔ‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ ﻧﻬﺮي‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ اﻟﻀﻠﻊ‬ RIB PUNCH WEAR RIVER WEAR
‫أﺳﻨﺎن اﻟﻤﻨﺸﺎر‬ WEAR WEAR

‫ـ زاوﻳﺔ ﺗﻮ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺤﺔ‬ ‫ـ ﻋﺪم اﻟﺘﻮازي ﺑﻴﻦ اﻟﻤﺤﺎور‬ ‫ـ ﺗﺂﻛﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻋﻠﻰ ا‹ﻃﺎرات اﻟﺘﻲ ﺑﻨﻔﺲ‬ ‫ـ ﺗﺂﻛﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻋﻠﻰ إﻃﺎرات ﻛﺘﻠﺔ اﻟﻤﺪاس‬ - Incorrect toe. - Wheel alignment defect between - Natural wear of lined tyres - Natural wear on tread block
‫ـ ﺧﻠﻞ ﻓﻲ اﻟﺘﻮازي أو ﺗﻼﻋﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ (‫)ﺧﺼﻮﺻﺎ اﻟﻤﻘﻄﻮرات‬ ‫ ا‹ﻃﺎر ﻳﻤﻜﻦ أن‬،‫اﻟﺨﻂ واﻟﺘﻲ ﺗﺘﺂﻛﻞ ﺑﺒﻂء‬ ‫ـ ﻳﻤﻜﻦ زﻳﺎدﺗﻪ ﺑﻀﻐﻂ ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﺪا‬ - Wheel alignment defect or wheels (above all trailer). wearing slowly, the tyre is able tyres (motor).
(‫)ﺗﻢ ﺳﺤﺐ ا‹ﻃﺎر ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻋﻜﺴﻴﺔ‬ (... ‫ ﻣﺤﻮر‬،‫ـ ﺗﻌﻠﻴﻖ أو ﻋﻨﺼﺮ دوران )ﻟﻒ‬ ‫ﻳﺴﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﺪوران‬ ‫وﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ steering play (tyre pulled - Faulty suspension or rolling to continue to roll. - Can be increased by too low
‫ـ ﻗﺪ ﻳﺘﺰاﻳﺪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ اﻟﻨﺎﻗﺺ و ﻋﻴﻮب‬ across). element (bearing,axle, etc.). - Can be increased by pressure and overloading.
‫اﻟﺘﻮازي‬ pressure which is too low
and wheel alignment
defects.

‫ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺘﻤﻮج‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ ﻗﻄﺮي‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ ﺑﺎﻟﺼﻔﻴﺤﺔ‬ ‫ﺗﺂﻛﻞ ﻣﻮﺿﻌﻲ‬ WAVE WEAR DIAGONAL WEAR ISLANDS WEAR SPOT WEAR

‫ـ ﺗﻌﻠﻴﻖ أو ﻋﻨﺼﺮ دوران ذو ﺧﻠﻞ‬ ‫ـ ﺗﻌﻠﻴﻖ أو ﻋﻨﺼﺮ دوران ذو ﺧﻠﻞ‬ ‫ـ ﺗﻌﻠﻴﻖ أو ﻋﻨﺼﺮ دوران ذو ﺧﻠﻞ‬ ‫ـ ﻧﻈﺎم ﻛﺒﺢ ﻓﻴﻪ ﺧﻠﻞ‬ - Faulty suspension or rolling - Faulty suspension or rolling - Faulty suspension or rolling - Faulty braking system.
(... ‫ ﻣﺤﻮر‬،‫)ﻟﻒ‬ (... ‫ ﻣﺤﻮر‬،‫)ﻟﻒ‬ (... ‫ ﻣﺤﻮر‬،‫)ﻟﻒ‬ ‫ـ ﻛﺒﺢ ﻣﻔﺎﺟﺊ وﻣﺘﻬﻮر‬ element (bearing,axle, etc.). element (bearing, axle, etc). element (bearing, axle, etc.). - Abrupt and aggressive braking.
‫ـ ﺧﻄﺄ ﻣﻮازﻧﺔ‬ ‫ـ ﺧﻄﺄ ﻣﻮازﻧﺔ‬ ‫ـ ﺧﻄﺄ ﻣﻮازﻧﺔ‬ ‫ـ إﻃﺎر ﺗﻀﺮر ﺑﻌﺎﻣﻞ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻲ‬ - Wheel balancing fault. - Wheel balancing fault. - Wheel balancing fault. - Tyre attacked by a chemical
‫ـ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺟﻨﻂ ـ ﻋﺠﻠﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ـ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺟﻨﻂ ـ ﻋﺠﻠﺔ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫ـ ﺧﻠﻞ ﺑﺎﻟﺘﻮازن‬ (‫)اﻟﺰﻳﺖ واﻟﻨﻔﻂ‬ - Incorrect Rim-Tyre assembly. - Incorrect Rim-Tyre assembly - Wheel alignment fault. agent (petrol, oil).

،‫ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﺂﻛﻼت اﻟﻐﻴﺮ اﻟﻤﻨﺘﻈﻤﺔ‬ BY REDUCING IRREGULAR WEAR,


‫ﺗﻀﻤﻨﻮن ﺗﻮﻓﻴﺮا ﻟﻠﻤﺎل وﻗﻴﺎدة ﺑﺄﻣﺎن‬ YOU SAVE MONEY AND DRIVE SAFELY

58 59
DAMAGES DAMAGES
‫اﺿﺮار‬ ‫اﺿﺮار‬

‫اﻟﻨﻘﺎط اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻨﻬﺎ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﺿﺮار‬ POINTS TO CHECK TO AVOID DAMAGE
‫اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺘﺮﻛﻴﺒﺎت‬ ‫اﺧﺘﻴﺎر‬ ‫اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬ ‫اﺣﺘﺮام‬ ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ‬
‫اﺣﺘﺮاﻓﻴﺔ‬ ‫إﻃﺎرات‬ ‫ﺿﻐﻂ‬ ‫ﺣﺪود‬ ‫أﻧﻈﻤﺔ‬ Choose Maintain the Respect Repair
Use
‫ﻣﻼﺋﻤﺔ‬ ‫اﻟﻨﻔﺦ‬ ‫اﻟﺴﺮﻋﺔ‬ ‫اﻟﻜﺒﺢ‬ appropriate recommended speed limits professionally
professional
‫ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫اﻟﻤﻨﺼﻮح ﺑﻪ‬ tyres for use inflation
assembly
pressure

‫اﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫ﺻﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺗﺠﻨﺐ‬ ‫ﺗﻮﺧﻲ‬ ‫إزاﻟﺔ‬ Use correct Maintain the Avoid Avoid bad Remove stone
‫أﺣﺠﺎم‬ ‫اﻟﻔﺮاﻣﻞ‬ ‫اﻟﺤﻤﻮﻟﺔ‬ ‫اﻟﺤﺬر ﻣﻦ‬ ‫اﻟﺤﺠﺎرة‬ 15" driving caught between
dimensions brakes to overloading
‫اﻟﺠﻨﻂ‬ ‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ارﺗﻔﺎع‬ ‫اﻟﺰاﺋﺪة‬ ‫اﻟﺴﻴﺎﻗﺔ‬ ‫اﻟﺤﺎﺻﻠﺔ‬ habits dual tyres
of wheel rims avoid
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‬ ‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ،‫اﻟﻤﺘﻬﻮرة‬ ‫ﺑﻴﻦ ﺛﻨﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﻜﺒﺢ‬ ‫ا¯ﻃﺎرات‬
overheating

‫ﺗﻤﺰق اﺿﻠﻊ أو‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ﺑﻴﻦ ﻣﺪاس و‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ﺑﻴﻦ‬ ‫اﻟﻔﺼﻞ ﺑﻴﻦ ﺣﺰام‬ RIB OR BLOCK TREAD LEAVING BELT LEAVING BELT LEAVING
1 2 3 4 1 2 BELT
3 BELT 4 CASING
‫اﻟﻜﺘﻠﺔ‬ ‫ﺣﺰام ا—ﻃﺎر‬ ‫اﺣﺰﻣﺔ‬ ‫و ﻏﻼف ا—ﻃﺎر‬ TEARING
18"

‫ـ ﺿﻐﻂ ﺳﻲء‬ ‫ـ ﺿﻐﻂ ﺿﻌﻴﻒ أوﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ ‫ـ ﺿﻐﻂ ﺿﻌﻴﻒ أوﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ ‫ـ ﺿﻐﻂ ﺿﻌﻴﻒ أو ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ - Incorrect pressure. - Incorrect pressure or overloading. - Incorrect pressure or overloading. - Incorrect pressure or overloading.
- Overloading. - High speeds. - High speeds. - High speeds (overheating).
‫ـ ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ (‫ـ ﺳﺮﻋﺎت ﻋﺎﻟﻴﺔ )ارﺗﻔﺎع اﻟﺤﺮارة‬ (‫ـ ﺳﺮﻋﺎت ﻋﺎﻟﻴﺔ )ارﺗﻔﺎع اﻟﺤﺮارة‬ (‫ـ ﺳﺮﻋﺎت ﻋﺎﻟﻴﺔ )ارﺗﻔﺎع اﻟﺤﺮارة‬ - Pattern non adapted to the operation. - Puncture poorly repaired. - Puncture poorly repaired. - Shoulder cut.
‫ـ إﻃﺎر ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻠﻄﺮﻳﻖ‬ ‫ـ ﺛﻘﺐ ﺗﻢ إﺻﻼﺣﻪ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻴﺌﺔ‬ ‫ـ ﺛﻘﺐ ﺗﻢ إﺻﻼﺣﻪ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻴﺌﺔ‬ ‫ـ ﻗﻄﻊ ﻓﻲ اﻟﻜﺘﻒ‬

SIDEWALL CUT CORD BREAKING


‫ﻗﻄﻊ ﺟﺎﻧﺐ‬
5 ‫اﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ‬
6 ‫ﻛﺴﺮ اﺣﺒﺎل‬ 7 5 SIDEWALL CUT 6 BY IMPACT 7 UP TREAD
‫ا—ﻃﺎر‬ ‫ا—ﻃﺎر‬ ‫اﻟﻤﺪاس‬ 20

SHOULDER
‫اﻟﻜﺘﻒ‬ - Incorrect pressure or overloading - Potholes or other shocks at - Incorrect pressure or overloading
‫ـ ﺿﻐﻂ ﺿﻌﻴﻒ أو ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ ‫ـ اﻟﺤﻔﺮ اﻟﻌﻤﻴﻘﺔ أو اﻟﺼﺪﻣﺎت ا¡ﺧﺮى‬ ‫ـ ﺿﻐﻂ ﺳﻲء أو ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة ﻋﻠﻰ‬ (tyre crushed = side more exposed). speeds which are too high. over long distances (overheating of the
ّ
‫ﻣﺤﻄﻢ = ﺟﺎﻧﺐ إﻃﺎر أﻛﺜﺮ ﺗﻌﺮض‬ ‫)إﻃﺎر‬ ‫اﻟﻨﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺎت اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ )ارﺗﻔﺎع ﺣﺮارة ﻏﻼف‬ - Ext ernal object or stones retained - Under-pressure increases the risk. steel casing's sidewalls).
(‫ﻟﻠﻜﺪﻣﺎت‬ ‫ـ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻨﺎﻗﺺ ﻳﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺨﻄﺮ‬ (‫ا¯ﻃﺎر اﻟﻔﻮﻻذي ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻮاﻧﺐ‬ between the duals. Belt
‫ـ أﺟﺴﺎم ﺧﺎرﺟﻴﺔ أو ﺣﺠﺎرة ﺣﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ‬ ‫اﻟﺤﺰام‬
‫اﻟﺜﻨﺎﺋﻴﺎت‬
Casing
‫اﻟﻐﻼف‬

PLY END CHAFER SIDEWALL Inner Liner


‫اﻟﻔﺼﻞ ﺑﻴﻦ ﺣﻮاف‬ ‫اﻻﻧﻔﺼﺎل ﻣﻦ ﻛﻌﺐ‬ ‫اﻟﺠﺎﻧﺐ‬ ‫ﺧﻂ داﺧﻠﻲ‬ 8 SEPARATION 9 SEPARATION 10 BEAD BURST
‫اﻟﻄﻴﺎت‬
8 ‫اﻟﻤﻄﺎط‬
9 ‫اﻧﻔﺠﺎر اﻟﻜﻌﺐ‬ 10
Bead Filler
‫ﺣﺸﻮة اﻟﻜﻌﺐ‬

Bead Wire
‫ﻗﺼﺒﺔ اﻟﻜﻌﺐ‬
- Wheel rim is too tight. - Incorrect pressure or overloading. - Incorrect pressure or overloading.
BEAD
‫ـ ﺟﻨﻂ ﺿﻴﻘﺔ ﺟﺪا‬ ‫ـ ﺿﻐﻂ ﺿﻌﻴﻒ أو ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ ‫ﺿﻐﻂ ﺿﻌﻴﻒ أو ﺣﻤﻮﻟﺔ زاﺋﺪة‬ ‫اﻟﻜﻌﺐ‬ - Sidewall cut. - Wheel rim too tight, deformed, dirty.
- Burning from brake overheating.
- Wheel rim too tight, deformed, dirty.
- Burning from brake overheating.
‫ـ ﻗﻄﻊ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ ا¯ﻃﺎر‬ ‫ ﻗﺬرة‬،‫ ﻣﺸﻮﻫﺔ‬،‫ـ ﺟﻨﻂ ﺿﻴﻘﺔ‬ ‫ ﻗﺬرة‬،‫ ﻣﺸﻮﻫﺔ‬،‫ـ ﺟﻨﻂ ﺿﻴﻘﺔ‬
‫ـ اﺣﺘﺮاق ﺑﻌﺪ ارﺗﻔﺎع ﺣﺮارة اﻟﻔﺮاﻣﻞ‬ ‫ـ اﺣﺘﺮاق ﺑﻌﺪ ارﺗﻔﺎع ﺣﺮارة اﻟﻔﺮاﻣﻞ‬

‫ﻣﻌﺰز اﻟﻜﻌﺐ‬
Chafer
(‫)ﺷﺎﻓﻴﺮ‬
24

‫اﻓﺤﺼﻮا اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ اﻗﻞ ﻣﺮة ﻓﻲ اﻟﺸﻬﺮ‬ CHECK THE IP AT LEAST ONCE A MONTH AND RESPECT
‫و اﺗﺒﻌﻮا اﻟﺨﺼﺎﺋﺺ اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﻮﺟﺎت ﻟﺘﺠﻨﺐ اﺿﺮار‬ THE PRODUCTS’ TECHNICAL FEATURES TO AVOID DAMAGES.

60 61
HEAVY TRUCKS HEAVY TRUCKS
MECHANICS MECHANICS
‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻚ اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺜﻘﻴﻠﺔ‬ ‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻚ اﻟﺸﺎﺣﻨﺎت اﻟﺜﻘﻴﻠﺔ‬

‫اﻟﻤﺸﺎﻛﻞ واﺳﺒﺎب اﻟﻤﺄﻟﻮﻓﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻚ اﻟﻤﺮﻛﺒﺎت‬ Standard problems and causes linked to the mechanics of vehicles
‫ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ اﻟﺘﺂﻛﻼت و اﺿﺮار ذات اﻟﺼﻠﺔ‬58 & 60 ‫<< اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع ﻟﻠﺼﻔﺤﺎت‬ >> See pages 59 & 61 for corresponding wear and damage

‫اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫اﻟﺪﻓﻊ‬ ‫اﻟﻤﻘﻄﻮرة‬ STEER DRIVE TRAILER

‫اﻟﺘﻼﻋﺐ ﻋﻨﺪ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫ﻣﺸﺎﻛﻞ أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ‬ ‫اﻫﺘﺰازات ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻋﻦ ا“زدواج‬ Steering play Suspension problems Vibration due to trailer
‫< ﺗﺂﻛﻞ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻜﺘﻒ‬ ‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺘﻤﻮج‬ ‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺘﻤﻮج “ﻃﺎرات اﻟﺠﺮار‬ > Wear of the shoulder edge > Wave wear coupling
(‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺘﻤﻮج )ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻓﺔ‬ ‫• ﺷﻔﺔ أو راﻓﻌﺔ ﺷﻔﺮات ﻣﻜﺴﺮة أو ﻓﻀﻔﺎﺿﺔ‬ ‫• وﺿﻊ ﺧﺎﻃﺊ ﻟﻠﻌﺠﻠﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻓﻲ زوج ا”ﻃﺎرات‬ > Wave wear (on the edge) • Loose or broken flange or blades fixing > Wave wear on tractor tyres
‫• ﺑﻠﻲ اﻟﻤﺤﻮر أو ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻤﺤﻮر‬ • Worn stub axle clamp • Trailer support incorrectly placed
‫• ﺷﻔﺮات ﺗﻢ ﺗﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ أو ﻣﻜﺴﻮر‬ ‫• اﻟﻌﺠﻠﺔ اﻟﺨﺎﻣﺴﺔ ﻣﺰﻳﺘﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻴﺌﺔ‬
‫• ﺑﻠﻲ ﺣﻠﻘﺔ أو ﻗﻄﺐ ذراع اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ • Worn steering ball joint • Incorrectly assembled or broken • Trailer support incorrectly lubricated
‫• ﻛﺘﻞ ﺻﺎﻣﺘﺔ ﺑﺎﻟﻴﺔ‬
blades
‫• ﺷﻔﺎﻃﺎت أو ﻣﻤﺘﺺ ﻟﻠﺼﺪﻣﺎت ذات ﺧﻠﻞ‬ • Used silent block
‫ﻣﺸﺎﻛﻞ اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ‬ Pulling on one side of the Suspension problems
‫• ﻓﻘﺪان ﻛﺘﻠﺔ اﻟﺘﻮاﻓﻖ‬ • Faulty shock absorbers or suction pads
‫ﺳﺤﺐ ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺐ واﺣﺪ ﻣﻦ اﻟﻘﻴﺎدة‬ ‫ ﻗﻄﺮي أو ﺑﺎﻟﺼﻔﻴﺤﺔ‬،‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺘﻤﻮج‬ steering > Wave, diagonal or islands wear
‫< ﺗﺂﻛﻞ اﻟﻜﺘﻒ‬ ‫• دﺑﻮس ﻗﻔﻞ ا”ﻃﺎرات اﻟﺘﻮأم ﻣﻜﺴﻮر‬ ‫< ﺗﺂﻛﻞ اﻟﻀﻠﻊ‬ > Shoulder wear • Missing alignment shims > Wear of a rib
‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﻊ ﺣﺎﻓﺔ ﺧﺸﻨﺔ‬ ‫• ﺷﻔﺔ أو راﻓﻌﺔ ﺷﻔﺮات ﻣﻜﺴﺮة أو ﻓﻀﻔﺎﺿﺔ‬ > Wear with burr • Broken dual shimming dog points • Loose or broken flange or blades fixing
‫• ﻣﺸﻜﻠﺔ اﻟﻤﺤﺎذاة‬ ‫• ﺷﻔﺮات ﺗﻢ ﺗﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ أو ﻣﻜﺴﻮر‬ • Alignment problem clamp
‫• ﺑﻠﻲ اﻟﻤﺤﻮر أو ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻤﺤﻮر‬
‫دﻓﻊ اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ ﺑﺠﻤﻴﻊ اﻧﺤﺎء‬ • Worn stub axle Thrust of the vehicle across • Incorrectly assembled or broken
‫• ﻛﺘﻞ ﺻﺎﻣﺘﺔ ﺑﺎﻟﻴﺔ‬
‫< ﺗﺂﻛﻞ اﻟﻜﺘﻒ‬ > Shoulder wear
‫• ﺷﻔﺮة ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻓﻀﻔﺎﺿﺔ‬ ‫• ﻛﺘﻞ ﺻﺎﻣﺘﺔ ﻟﻤﺤﻮر ا”ﻃﺎرات اﻟﻤﺰدوﺟﺔ اﻟﺒﺎﻟﻴﺔ‬ • Loosened suspension blade blades
‫• ﻫﻴﻜﻞ ﻣﺸﻮه‬ • Worn steering ball joint • Deformed chassis • Worn blades silent-block
‫• ﺑﻠﻲ ﺣﻠﻘﺔ أو ﻗﻄﺐ ذراع اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ‬ ‫• ﺷﻔﺎﻃﺎت أو ﻣﻤﺘﺺ ﻟﻠﺼﺪﻣﺎت ذات ﺧﻠﻞ‬
‫• ﻣﺸﻜﻞ ﻣﺤﺎذاة ﻣﺤﻮر اﻟﻌﺠﻠﺔ أو ﻣﺤﻮر ﻋﺠﻠﺔ ﻣﻌﻮج‬ • Deformed stabilizer bar or drag-link • Damaged suspension arm • Worn dual pivot silent-block
‫• ﻋﻤﻮد ﻣﻮازن أو ذو ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﺸﻮه‬ • Axle alignment problem or
‫• ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﻜﺴﺮة‬ • Stop bolt missing or incorrectly • Faulty shock absorbers or suction pads
‫• ﻗﻔﻞ ﺗﺮﺑﺎس اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻧﺎﻗﺺ أو ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻔﻞ‬ displaced axle
‫دﻓﻊ اﻟﻤﻘﻄﻮرة ﺑﺠﻤﻴﻊ اﻧﺤﺎء‬ tightened
‫ﺑﺈﺣﻜﺎم‬ • Broken dual shimming dog points
‫< ﺗﺂﻛﻞ اﻟﻜﺘﻒ‬ Thrust of the trailer across
‫ا“ﻧﺰﻻق‬ ‫< ﺗﺂﻛﻞ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻜﺘﻒ‬ Hard Steering > Shoulder wear
‫ ﺗﻘﻄﻊ‬،‫<ﺗﺂﻛﻞ ﺳﺮﻳﻊ ﻟ©ﻃﺎرات‬ > Shoulder edge wear Slippage > Shoulder edge wear
'‫ﻗﻔﻞ ﺗﺮﺑﺎس اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ 'ﺻﻠﺐ‬ ‫• ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﻮاءﻣﺔ ﺑﻴﻦ ﻋﺠﻠﺔ اﻟﻤﻘﻄﻮرة و اﻟﻌﺠﻠﺔ‬
‫ اﻟﻤﺨﻔﻒ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬/ ‫• اﺳﺘﺨﺪام ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ ﻟﻠﻤﺆﺧﺮ‬ ‫اﻟﻤﻌﻮﺟﺔ‬ • Alignment problem (stabilizer bar) > Rapid wear, tearing • Alignment problem between the
‫< ﺗﺂﻛﻞ ﺣﺎﻓﺔ اﻟﻜﺘﻒ‬ • Incorrect use of the retarder / intarder
‫اﻟﺴﺎﺋﻖ‬ ‫• ﻫﻴﻜﻞ )ﺷﺎﺳﻴﻪ( ﻣﺸﻮه‬ • Deformed stabilizer bar or drag-link trailer axle or displaced axle
(‫• ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻣﺤﺎذاة )ﻋﻤﻮد ﻣﻮازن‬ ‫• ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﺮاﻏﻲ ﻣﻜﺴﺮة‬ • Power steering unsettled by the driver • Deformed chassis
‫• ﻋﻤﻮد ﻣﻮازن أو ذو ﺗﻮﺟﻴﻪ ﻣﺸﻮه‬ • Broken assembly bolt
‫• ﻣﻘﻮد اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻣﻌﻄﻞ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﺔ اﻟﻜﺒﺢ‬ Suspension too ‘soft’ Braking problem
‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﻮﺿﻌﻲ‬ ‫ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﺒﺢ‬ > Wave wear > Spot wear Braking problem
(‫< اﻧﻔﺠﺎر اﻟﻜﻌﺐ )ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ ‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﻮﺿﻌﻲ‬ • Defective shock absorber (leak) > Bead burst (overheating) > Spot wear
‫ﺗﻌﻠﻴﻖ "ﻧﺎﻋﻢ" ﺟﺪا‬ ‫• ﺗﺴﺮب ﻓﻲ أﻧﺎﺑﻴﺐ اﻟﻔﺮاﻣﻞ‬ (‫< اﻧﻔﺠﺎر اﻟﻜﻌﺐ )ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬ • Worn steering or coupling ball joint • Leak in the brake pipes > Bead burst (overheating)
‫< ﺗﺂﻛﻞ ﻣﺘﻤﻮج‬ ‫• ﺷﻔﺎﻃﺎت ﻓﺮاﻣﻞ ﻣﺤﻔﻮر‬ ‫• ﺗﺴﺮب ﻓﻲ أﻧﺎﺑﻴﺐ اﻟﻔﺮاﻣﻞ‬ • Worn pivot or pivot ring • Pierced brake suction pads • Leak in the brake pipes
(‫• ﻣﻤﺘﺺ ﻟﻠﺼﺪﻣﺎت ذو ﺧﻠﻞ )ﺗﺴﺮب‬ ‫• ﺣﺪﺑﺔ أو زﻧﺒﺮك ﺳﺤﺐ ذو ﺧﻠﻠﺔ‬ ‫• ﺷﻔﺎﻃﺎت ﻓﺮاﻣﻞ ﻣﺤﻔﻮرة‬ • Defective silent block • Defective cam or return spring • Pierced brake suction pads
‫• ﻃﺒﻞ أو ﻗﺮص ﻣﺸﻮه‬ ‫• ﺣﺪﺑﺔ أو زﻧﺒﺮك ﺳﺤﺐ ذو ﺧﻠﻞ‬ • Deformed drum or disk • Defective cam or return spring
‫• رﺿﻔﺔ اﻟﺘﻮﺟﻴﻪ أو ا”زدواج ﻣﺘﺂﻛﻠﺔ‬
• Worn or defective linings or pads • Deformed drum or disk
‫• ﻣﺤﻮر أو ﺣﻠﻘﺔ ﻣﺤﻮر ﻣﺘﺂﻛﻠﺔ‬ ‫• ﺑﻄﺎﻧﺔ أو ﺻﻔﻴﺤﺎت ﺑﺎﻟﻴﺔ أو ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻞ‬ ‫• ﻃﺒﻞ أو ﻗﺮص ﻣﺸﻮه‬
• ABS system malfunctioned • Worn or defective pads or linings
‫• ﻛﺘﻞ ﺻﺎﻣﺘﺔ ذات ﺧﻠﻞ‬ ‫• اﺧﺘﻼل ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ‬ ‫• ﺑﻄﺎﻧﺔ أو ﺻﻔﻴﺤﺎت ﺑﺎﻟﻴﺔ أو ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﺧﻠﻞ‬
• Incorrect use or adjustment of the
‫ﻗﺮاص اﻟﻔﺮاﻣﻞ‬± ‫• اﺳﺘﻌﻤﺎل أو ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻏﻴﺮ ﺻﺤﻴﺢ‬
‫ﻟﻠﻤﻘﻄﻮرة‬ trailer disk brakes
• ABS system malfunctioned, incorrectly
‫ اﺗﺼﺎﻟﻪ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬، ‫• اﺧﺘﻼل ﻧﻈﺎم اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ‬
‫ﺧﺎﻃﺌﺔ ﺑﺎﻟﺠﺮار‬ connected to the tractor

62 63
DISTRIBUTORS MEA NETWORK
CONTACT DETAILS ‫ﺷﺒﻜﺔ ﺑﻠﺪان اﻟﺸﺮق‬
‫ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻤﻮزﻋﻴﻦ ﺑﻜﻞ ﺑﻠﺪ‬ ‫اوﺳﻂ و أﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬

BAHRAIN DJIBOUTI EGYPT ETHIOPIA


AJM Kooheji Group B.S.C. ETS Ahmed Taher Omar Nile Projects & Trading Co. CABEY PLC
www.koohejigroup.com www.nileprojects.com www.midroc-ethiopia.com.et
Malta Syria
Phone Phone Phone Phone Lenanon
+973 17403304 +253 359021 +203 5826825/26 +251-11-4-672021 / 4-672223
Palestine Iraq
Jordan
IRAQ IRAQ IRAQ IRAQ Kuwait

Chatee Said Chatee Said North Zantire Libya Bahrain


Zantrak International Egypt
(Authorized Distributor in Baghdad) (Authorized Distributor in Basra) (Authorized Distributor in Erbil) www.zantrak.com Qatar
Saudi Arabia
Phone Phone Phone Phone UAE
+964 782 280 1090 +964 772 660 0080 +964 770 448 3439 +961 1 747 244

Oman
JORDAN KUWAIT KENYA KENYA
Sudan
Jamil Bustami & Sons Co. Bridgestone Tyre Distribution Co. W.L.L. Sameer Africa Ltd. Treadsetters Tyres Ltd Yemen
www.jbustami.com www.stonetires.com www.sameer-group.com www.treadsetters.co.ke
Phone Phone Phone Phone Djibouti
+962 4903322 /21 +965 2 4815444 +254 020 3962000 +254 (20) 8560660
Nigeria
Ethiopia
LEBANON LIBYA MALTA MAURITIUS
Ahmad El-Sawi Zantout Ests. Co. S.A.L. MAFAZA MAFAZA Port- Louis Tyre
www.bridgestonelb.com www.mafaza.com www.mafaza.com & Rubber Company Limited
Uganda
Phone Phone Phone Phone
+961 1750444 / 1747244 +218 21 720 5000 +218 21 720 5000 +230 208 1508
Kenya

NIGERIA OMAN PALESTINE QATAR


Tanzania
Kewalram Nigeria Limited Towell Auto Centre L.L.C. Samaro Centre for Tyre Aamal Trading & Distribution
www.kewalramnigeria.com www.towellauto.com www.aamal.com.qa
Phone Phone Phone Phone
(2341) 462 7592 / 8263 / 8264 / 8265 +986 24 526 650 +962 6 5538982 +974 44223888

SAUDI ARABIA SUDAN SYRIA TANZANIA


Al Talayi Company DAL Motors Syroliban International Co. Sameer Africa Ltd.
www.altalayi.com www.dal-motors.com www.sameer-group.com
Phone Phone Phone Phone
+966 12 2836061 +249 183 439 442 / +249 183 402 943 +963 (11) 3320590 +255 (22) 2862584 / 2860205

UAE UAE UGANDA YEMEN


Al Masaood (For Abu Dhabi & Al Ain) Nasser Bin Abdullatif Alserkal Est. Sameer Africa Ltd. Arabian Tyre Establishment Mauritus
(For Dubai & Northern Emirates)
www.masaood.com www.alserkal.com www.sameer-group.com
Phone Phone Phone Phone
+971 (2) 6425148 +971 4 339 4111 +254 020 3962000 +967 1601016

64 65
‫ﺑﺮﻳﺠﺴﺘﻮن اﻟﺸﺮق اوﺳﻂ وأﻓﺮﻳﻘﻴﺎ م م ح‬
www.bridgestone-mea.com
www.fleetsolution-mea.com

You might also like