You are on page 1of 7

Struggling with your mother tongue thesis statement? You're not alone.

Crafting a thesis statement


for such a critical piece of academic work can be incredibly challenging. It requires a deep
understanding of the subject matter, clarity of thought, and precise articulation of your argument.
Many students find themselves grappling with the task, unsure of where to begin or how to structure
their statement effectively.

Writing a thesis statement demands thorough research and analysis. It's not just about stating your
opinion; it's about presenting a well-supported argument that contributes to the existing body of
knowledge. This level of academic rigor can be daunting, especially when combined with other
academic and personal responsibilities.

But fear not, help is at hand. At ⇒ HelpWriting.net ⇔, we understand the complexities involved in
crafting a compelling thesis statement. Our team of experienced writers specializes in a wide range
of subjects, including mother tongue studies. They possess the expertise and skills necessary to help
you develop a strong and coherent thesis statement that meets the requirements of your assignment.

By entrusting your thesis statement to ⇒ HelpWriting.net ⇔, you can alleviate the stress and
anxiety associated with this task. Our writers will work closely with you to understand your specific
requirements and preferences, ensuring that the final statement accurately reflects your ideas and
arguments.

Don't let the difficulty of writing a thesis statement hold you back. Take advantage of our
professional writing services and embark on your academic journey with confidence. Order now at
⇒ HelpWriting.net ⇔ and let us help you succeed.
Readers can hugely enjoy the experience of the world (think of The Hobbit or The Borrowers ) but
really they want to have an emotional reaction to the story. Now there are rumours that babies are
going missing. It is also clear that Tan?s mother helped her understood English in a different, unique
way, and that is the language Tan uses today. It is also clear that Tan?s mother helped her understood
English in a different, unique way, and that is the language Tan uses today. When we learn English in
childhood we learn to speak English fluently without mother tongue influence. In my classes I accept
it for some activities and for others I do not. Short Essay on Mother Tongue 150 Words in English
Short Essay on Mother Tongue is usually given to classes 1, 2, 3, 4, 5, and 6. Tan excelled in math
and science but she tended to have a hard time getting good grades in English. Arm with her proper
English, Tan helped talk her mom out of the situation and help her to achieve what she wanted.
Rosario Elementary School towards the effects of Filipino Mother Tongue to the fluency,
comprehension and translation in both oral and written English of their primary grade pupils.
Learning starts at home in the learners’ home language. The language that she once perceived as
inferior, sub-standard, or broken, she now views as intimate, special, and representative of her
mother’s beautiful and insightful expression of herself and view of the world, which Mrs.Tan, in
turn, taught her daughter. Mother Tongue- kilala rin sa tawag na Lingua Franca o unang wika. Poetic
devices such as informal language, symbolisms, metaphors and repetition were used in this poem. In
the pursuit of her his heart, she comes face to face with the deep scars of war in the dark places of
his soul and attempts to exorcise the enormity of his pain with her affection. Out in the woods, she
and the rebels secretly teach children language, music and art. The action you just performed
triggered the security solution. Recently, I had an experience with language deprivation when I had
laryngitis. Chiefly, she distinguishes between the simple form of English she speaks with her family
and the more complex version of the language she uses in her personal life. As a child, I didn’t think
about it, but certainly this little eight-year-old child was overwhelmed by the incomprehensible
barrage of Albanian words being hurled at her. She was frustrated that she had something to say but
had no voice with which to say it, and she was lonely because she was isolated from those who
shared a common language. And it came to her sense the presence of a different sort of language, the
language of intimacy, the familial English. All of these things are elements of world building.
Because they do not understand the language of education, many learners become discouraged and
tend to drop-out from school. Communication is different for everyone as shown by the narrator’s
mother, and how she has difficulty expressing her ideas so that others understand and respect her.
Furthermore, I initially felt it when my mother addressed me and sang before I was conceived. She
recounts the sights, sounds, smells, and feelings of a part of her life that she had closed off. English
is the mother tongue of 500 million occupants on the earth, and it is the second language of another
billion.”. Blocking out the critics, she knew it was important when her mother approved her book by
saying “So easy to read” (Tan, 81). Why did they treat Mrs.Tan in such a disrespectful manner.
Hughes and his mother lived most of their lives in poverty. Tan offers instances of a missing CAT
examination, horrendous treatment in departmental shops, and taking IQ tests, SATs, and other
fitness tests to back up her case that language assumes an urgent part in the public eye’s
acknowledgement of outsiders. They don’t need to be deluged with information and back story. She
could read very sophisticated and high level documents without much difficulty. The quoted parts
were filled with grammatical mistakes and the text was quite confusing. Ang wikang panturo ay ang
mga wikang ginagamit ng mga paaralan bilang midyum sa pagtuturo. Her language, as I hear it, is
vivid, direct, full of observation and imagery. Although Tan and I both helped our parents and came
from non-traditional homes, Tan came from a Chinese family while I came from an Albanian family.
Thus, I feel my native language is the most impressive language on earth. Brain tumor, Cancer,
Dialect 595 Words 2 Pages their children because the mother or father sees himself or herself in the
child. To suffice human’s social need for more effective communication the language was created.
The term focuses on the language that we learn through our family, the language we are brought up
in, and the language that the occupants talk in the space where we were raised. You can download
the paper by clicking the button above. I was scared that people might not understand me and get
confused about what I meant; but as time passed by, I learned to adopt the culture of speaking
English. In ?Mother Tongue,? Amy Tan discusses the many ways in which the language that she was
taught affected her life. In my head there was a long and complex story about the religions of Ark,
what people believed in and why. Some children do succeed, perhaps through a language transition
program that helps them to acquire the language of instruction. Her mother is not fluent in English as
her daughter, and with that communication is strained. Bukod dito tanging sa administrasyon niya
naipatupad ang Mother Tongue-Based Multilingual Education MLE na kilala din sa tawag na DepEd
Order No. Capstone Project Outpatient Immunization Clinic Edited. A person can be defined by the
choices they make and the language they speak. I was scared that people might not understand me
and get confused about what I meant; but as time passed by, I learned to adopt the culture of
speaking English. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 6 (5), 332. What are
the costs and benefits of alternative approaches directed at the individual, family, community,
school, region, and nation. Lastly, because the narrator has grown up with what others see as limited
exposure to “ proper” language, she is dissuaded by teachers (as our many others in similar
circumstances) from pursuing a future in English. Having to constantly be present for an
appointment with my parents always made me wonder how other people viewed my parents. The L1
is a resource which learners use both consciously and subconsciously to help them arrange and re-
arrange the L2 data in the input and to perform as best as they can. The language that she once
perceived as inferior, sub-standard, or broken, she now views as intimate, special, and representative
of her mother’s beautiful and insightful expression of herself and view of the world, which Mrs.Tan,
in turn, taught her daughter. I was extremely shy speaking English, afraid of making mistakes. Mt lm
q1 tagalog. Ano ang kahulu gan ng praire - 337691 cortez17 cortez17 28062016 Araling Panlipunan
Junior High School Ano ang kahulu gan ng praire 1 See answer mjad1436 mjad1436 Isa po itong
dahunan na lugar kung saan makakita sa hilagang bahagi ng AMERICA.
COLETA f Ang Kahulugan ng Abstrak Ang Abstrak mula sa Latin na abstracum ay ang maikling
buod n. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain word or
phrase, a SQL command or malformed data. Since people from different regions have varying
mother tongues, that is why many institutions and parents teach a second language to children so
that they can communicate with more people, without any language barriers. Another reason is how
similar her personal stories are to mine; they remind me of my very own memories with my parents,
who are both bright and intelligent individuals. The mother tongue is often passed onto a child from
parents or family members. Readers can hugely enjoy the experience of the world (think of The
Hobbit or The Borrowers ) but really they want to have an emotional reaction to the story. The result
showed that the mother tongue instruction aided learning better than English Language as a medium
of instruction. Poetic devices such as informal language, symbolisms, metaphors and repetition were
used in this poem. The subject of the present paper is an overview of main problems connected with
teaching English as second language. Ang mother tongue ang siyang wikang panturo sa mga
bansang tulad ng Alemanya Amerika Britanya at marami pang progresibong mga bansa at ito marahil
ang makapagpapaliwanag kung bakit nauuna sila sa pag-aaral at pagkatuto sa halos lahat ng bagay
Malone 2010. In ?Mother Tongue,? Amy Tan discusses the many ways in which the language that
she was taught affected her life. I would imagine that if the situation were reversed, they would,
with no doubt in my mind, help me the same way I have assisted them. Isa sa una at pangunahing
tagapagsulong ng pagtuturo ng Mother Tongue sa. She wants to share the message that even if you
have a hard time speaking English, your point of view is still important. Though a lover of language
and an erudite lover of language she is, she has never recognized this concept until she realized that
she has never appeared eloquent and rhetoric in front of her mother. It was hard at first accepting
English as a second language, but I am more comfortable with it now. This predicament is one of the
major culprits of poor performance and high drop-out rates. Societies ability to run smoothly,
efficiently and benefit as many people as possible, hinges greatly on communication and how
effectively it is used. Language defines the type of person I am generally and it has had an effect on
my choices as well as my lifestyle. Tan portrays how she has utilised “a few Englishes” in different
settings of her life. I can definitely relate to Tan?s essay because I too came from a bilingual home.
Understand that this is a critique of your thesis statement, and not of your mother. All of these
things are elements of world building. Alessia was Italian, and she didn’t speak much Albanian.
Women’s stories are finally beginning to be seen as valuable. As we grow up and mature, these
pervasive ideas continue. It was therefore concluded that teachers should be encouraged to make use
of mother-tongue instruction while teaching in nursery classes. Ang pagbasay isang bahagi ng
pakikipagtalastasan na kahanay ng pakikinig pagsasalita at pagsulat Bernales et al 2001 Ayon kay
Goodman sa Badayos2000 ang pagbasa ay isang psycholinguistic guessing game. Furthermore, I
initially felt it when my mother addressed me and sang before I was conceived. If you’re lost and
don’t know where to start, for sure to forget about, go through our aide, and you’ll realise what to do
when you’re needed to concoct a Mother Tongue Essay.
Tan and I both experience an unbreakable link between language and individuality. Single mother-
child relationships and other friendships have hardships that they must overcome. This disease is a
behavioral disease, meaning that it can be treated and stopped and the research is proving that
significant steps can be made towards eradication or maybe just simply minimized. This study was
endeavored to develop mother tongue-based early literacy assessment tools for. It now calls for the
revisiting of our commitment to Education for All (EFA) 2015. Mother tongue-based multilingual
education (MLE) is a formal or nonformal education, in which the children’s mother tongue is used
in the classroom as a bridge in learning Filipino and English. Do you know students who want
critical essay reviews from a professor of English Literature. Code-switching and code-mixing
involve alternation between languages, and are common communication strategies in bi- and
multilingual contexts. This research was undertaken with research questions were raised and analysed
with help of brief survey. In a multilingual Indian Society, where English acts as a second language,
our aim of teaching English is not to develop British or American accent but to help the learners to
overcome regional accents, wrong pronunciation and gradually train them in proper articulation. Tan
and I both experience an unbreakable link between language and individuality. If the teller does not
let it out, the tale will seize her, and she will live it over and over without end, all the while believing
she is doing something new” (89). I was scared that people might not understand me and get
confused about what I meant; but as time passed by, I learned to adopt the culture of speaking
English. Another reason is how similar her personal stories are to mine; they remind me of my very
own memories with my parents, who are both bright and intelligent individuals. She preserved those
things, things that will never ever be reflected by a language test. Monographs on Foundations of
Education, No. 8. Paris: UNESCO. As a child, I didn’t think about it, but certainly this little eight-
year-old child was overwhelmed by the incomprehensible barrage of Albanian words being hurled at
her. Feedback gathered from the pilot implementers revealed that teachers find the use of the MTB-
MLE very useful. Day after day, Alessia sat in our class, not understanding what the teacher was
saying. SETYEMBRE 30 2021 Huwebes ng Ika-26 na Linggo sa Karaniwang Panahon I Paggunita
kay San Jeronimo pari at pantas ng Simbahan. Scholars can use them for free to gain inspiration and
new creative ideas for their writing assignments. Problem 1.0.1 Find the mean, standard deviation
and median of the data below:Problem 2.0.1 Find the quartiles for the foll. Children whose primary
language is not the language of instruction in school are more likely to drop out of school or fail in
early grades. The design was a pretest posttest control group design. She writes, ?it can evoke an
emotion, a visual image, a complex idea, or a simple truth? (76). We need to communicate to get new
and innovative ideas across, to state opinions, to sort our arguments and most importantly, to better
understand those around us. In doing so she realized that her story is never quite over, but appears in
many reincarnations and manifests itself in unusual ways. Soon I was playing elaborate games of
make believe with the cutlery. Chiefly, she distinguishes between the simple form of English she
speaks with her family and the more complex version of the language she uses in her personal life.
One of the main points of this essay is that words are more than mere words; one has to look beyond
them to understand the true and complete meaning.
The mother tongue is the primary language a newborn child learns while growing up. I can definitely
relate to Tan?s essay because I too came from a bilingual home. The term focuses on the language
that we learn through our family, the language we are brought up in, and the language that the
occupants talk in the space where we were raised. Though at times I could whisper, people had
difficulty hearing and understanding me, and I couldn’t write my thoughts down quickly enough to
meaningfully converse with others. Hinihikayat namin ang mga guro at ibang nasa larangan ng
edukasyon na mag-email ng kanilang puna at mungkahi sa Kagawaran ng. However, on being
addressed in the mother tongue in a foreign city helps the conversation reach one’s heart because of
nostalgia. Though there was a time when Tan was embarrassed by her mother?s English, she now
sees things from a different perspective. Do you know students who want critical essay reviews from
a professor of English Literature. The learning of one’s mother tongue will provide an individual the
right to study their culture and will also preserve family bonds and lessen cultural conflicts between
generations. It was hard at first accepting English as a second language, but I am more comfortable
with it now. There are several actions that could trigger this block including submitting a certain
word or phrase, a SQL command or malformed data. In contrast, submersion programs attempt to
promote skills in a new language by eliminating them from a known language, which may actually
limit learner competence in both. Blocking out the critics, she knew it was important when her
mother approved her book by saying “So easy to read” (Tan, 81). Ano ang kahulu gan ngmahina ang
loob makapal ang mga palad malawak na pag-iisip namuti ang mata bukas na aklat alog na ang baba
Ask for details. It houses the most important parts of your PC such as the graphics card CPU and
every other component your computer needs to be functional. It brings us closer to our family and is
something that is unique for both of us. She wants to share the message that even if you have a hard
time speaking English, your point of view is still important. Why did they treat Mrs.Tan in such a
disrespectful manner. It is only when she unearths these memoirs that the story starts to materialize. I
doubt she knew or understood more than a handful of Albanian words. This research was undertaken
with research questions were raised and analysed with help of brief survey. The native tongue starts
shaping a person’s thoughts and emotions soon after they are born in their subconscious because a
person first hears it in their womb. I would imagine that if the situation were reversed, they would,
with no doubt in my mind, help me the same way I have assisted them. Mas epektibo ang pagkatuto
ng bata kung ang unang wika ang gagamitin sa kanilang pag-aaral. COLETA f Ang Kahulugan ng
Abstrak Ang Abstrak mula sa Latin na abstracum ay ang maikling buod n. The personal and cultural
identity of an individual is developed because of their mother tongue. In the Philippines, dialects and
diverse culture of the people complicates the formation of language policy in education. Although
Tan and I both helped our parents and came from non-traditional homes, Tan came from a Chinese
family while I came from an Albanian family. I was scared that people might not understand me and
get confused about what I meant; but as time passed by, I learned to adopt the culture of speaking
English. Through the establishment of safety as well as health management system in an
organization help in improving as well as co.
Her language, as I hear it, is vivid, direct, full of observation and imagery. Tan portrays how she has
utilised “a few Englishes” in different settings of her life. Advocacy brief on mother tongue-based
teaching and education for girls. The learning of one’s mother tongue will provide an individual the
right to study their culture and will also preserve family bonds and lessen cultural conflicts between
generations. Hamilton was born in the West Indies, his mother was of French decent and his father
was a Scot. She preserved those things, things that will never ever be reflected by a language test.
Five students were interviewed and recorded as they shared their experiences of using their MTs
during the learning process. She knew when she met him that “Before his arrival the chaos of my life
had no axis about which to spin. That was the language that helped shape the way I saw things,
expressed things, made sense of the world” (Tan, 78). I was extremely shy speaking English, afraid
of making mistakes. This research will prove instrumental as it seeks to create an alternative approach
to the said disease. Ang kalayaan ay isang estado sa buhay na mayroon kang kakayahang gawin
kung ano ang gusto mong gawin. Having to constantly be present for an appointment with my
parents always made me wonder how other people viewed my parents. Alessia was Italian, and she
didn’t speak much Albanian. When I first came to America, I personally experienced the hardship of
communicating with others, although English had been taught in Albania. I have been my parents’
translator for as long as I can remember. Likewise, poor or frail English decreases one’s probability
of prevailing in an assortment of regions. Although Tan and I both helped our parents and came from
non-traditional homes, Tan came from a Chinese family while I came from an Albanian family. What
are meaningful yet efficient ways to measure costs and benefits. Immunization is defined as the
process by which a person's immune system becomes fortified against an agent of an infectio. She
wants to share the message that even if you have a hard time speaking English, your point of view is
still important. The Bilingual Education Policy requires the use of the learners native language during
the instruction in all subjects from kindergarten to grade three with Filipino and English taught as
separate subjects (Philippines Department of Education, 2009). She writes, ?it can evoke an emotion,
a visual image, a complex idea, or a simple truth? (76). I can definitely relate to Tan?s essay because I
too came from a bilingual home. According to Amy she did not realize how we use different
languages or different tones when we are engaging in conversation with others. I have to admit,
having to be there was annoying, if not embarrassing. She wants to share the message that even if
you have a hard time speaking English, your point of view is still important. The pedagogical
principles behind this positive transfer of skills are Cummins’ (1991, 1999) interdependence theory
and the concept of common underlying proficiency, whereby the knowledge of language, literacy
and concepts learned in the L1 can be accessed and used in the second language once oral L2 skills
are developed, and no re-learning is required. Like Amy Tan, I have intelligent immigrant parents
and I am their main avenue of communication with people who don?t understand them. Day after
day, Alessia sat in our class, not understanding what the teacher was saying.

You might also like