You are on page 1of 11
Ko” record industry Armoire de commande - STARTECO Notice de mise en service Doc 19.1.8 indice 46 Page 1/11 loxyo2/o1 ERF Alimentation: ‘Température de fe: Tes entrées (Id 30)sout yérées par mieroprocesseur. Les organes rellés 3 ves entrées doivent étre impérativement en contact sec, Toute présence de tension sur ces Jentrées entrainera la destruction du jcroprocesseur. Pour tante apération de cdblage ow de programmation, débrocher les deux bornes d°arrérd’urgence. Celui ci coupe toute la partie basse tension de la carte dont Falimentation du microprocesseur. En cas d'utilisation d'un bouton dlarrét d'urgenre comme bouton STOP, caccorder celui cisur les bornes di 4-17) afin a'6vlter de trop Tréquentes initialisation du microprocesseur. 230/400 Vac Mano ou Tri -20 +60 °C Dimensions de la carte: 160x200x75 mm Poids: 1700 g Charge maxi moteur: 2,2 kW en 400v 1,5 kW en 220v Charge maxi sur 24v: 18W ractéristiques tech Gg Fi: Fusible 0,25A retardé (alim. Générale) FR: Pusible 2A retardé (circuit 24V) PL: réglage du tomps de travail P2: Réglage du temps de pause avant fermeture Sw 14 16:Switch de programmation (voir page 2) Led 1 4 14:Voyant de visnalisation (voir page 8) 230v / 400v ll B o|s 204, /9|32 |@ 2% |} 33 +o]34 ny So] 3 at |eola6 ‘ouvenTune 10/37 10]38, ISTARTECO VI is a STARTECO | B st tm LOLLO LL1L42 Lis Lid eeees 66 68 © LIM lstelalelstsle stiles aust alrite oes oelseus [oooupuvvevaoaaannnalzaaccc|ocp 00 Sie raeerepereTerig int on ae LA PLATINE STARTECO DOIT TOUJOURS ETRE FIXEE SUR UNE PLAQUE DE FOND METALL IQUE. LA MISE ALA TERRE FST ORLIGATOIRE. [eames] NE JAMAIS FAIRE PASSER DE FILS ENTRE LA CARTE ELECTRONIQUE FT LA PLAQUE DE FOND. Armoire de commande a * STARTECO ip record industry Notice de mise en service a i Si la tension d’alimentation est en 220v Sélection de la faire un pont entre les bores 31 ct 52. tension d'alimentalion Si la tension d’alimentation est en 400v faire un pont entre les hornes 31 et 33. Ne pas amener de tet Alimentation Générale 220 ou 380V Triphasée: >) NE JAMAIS RIFN BRANCHER SUR LES AUTRES BORNES DES CUNIACIEURS Alimentation pour motcur monophasé. Alimentation Générale 220 Monophasée NEJAMAIS RIEN BRANCHER SUR LES AUTRES BORNES DES CONTACTEURS Armoire de commande STARTECO Notice de mise en service Dec 19.1.8 indice 48 Paye 3/11 loxyozyor ERF a) y einen} bid SSORTIES 24v AC ‘Sour 1ES nertONS: CONTACTS SECS Sonia aignetante ‘Aimgotation Phase >I 4 Ty Cae yl nee 3.4 5 6 7 8 9 1011 1213 1415 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Q@Ql2e0Ue Z DBW@P@@Z@O|G®QAOD Bags gee or GEE > |g * #/ Re |° [roc euverturd \ | formative Forose | alia 2 220 Neutre: 98} a1 | 32 | sams asi lI) IIII Oy" ©] 35 )36 (9) 37 [Ser coaceun | 9/38 J) femelure FOS foreée ouverture Sortie Ov Sortie 24v Sortie Ov pour feux clignotants } 2amax Sortie 24v pour feu clignotant n°2 Bornes 12-13: Sortie contact sec pour éclairage de zone. Commun des commandes Entree pour commande ouverture automatique. Entrée pour commande de fermeture automatique. Borne 17: Entrée pour commande de Stop (contact N.F.) Borne 18: Bird pour casmmande douverture foreée. Borne 19: Entrée pour commande de fermeture foreée. | Borne 20; Commun pour tin de course moteus, Borne 21: Entrée pour fin de course ouverture. Borne 22: Entrée pour fin de course fermeture. | Borne 23: Commum pour contacts cellules de sécurités. Rorne 24: Fntiée pour contact cellule de sécurité n°1. Borne 25: Entrée pour contact cellule de séeunté n°2, Borne 26: Commun pour contacts barres palpeuses. Borne 27: Entrée pour contact barre palpeuse haute [Borne 28: Entrée pour contact barre palpease hiasse Borne 29-30: ARRFT D°URGENCE coupure générale. Borne 36: Commun sortic contact sce. Borne 37; Sortic contact sec active pendant I'ouverture. | Borne 38: Sortie contact sec active pendant la fermeture. SEOUTIE Dae sécurité houte Sortie 24v pour feu elgnotan 1 | 25 yy maxi par feu Bornes 8-9: Sortie contact sec programmable avee les switch w™I1 et 12 Bornes 10-11: Sortie contact sev programmable avec le switch n°14, KO” Armoire de commande iii rd ind ; STARTECO u lorso2/o1 record industry Notice de mise en service RF Correspondance des Switch de programmation /\, Les modifications de programmation ne seront prises en compte qu’apris (ass) avoir coupé l’alimcntation ou aprés avoir actionné l’arret d’urgence. a Teed eae let2 Mole de fonctionnement A 1 3ct4 Reglage des préavis BO 1 7 3 | Fonctionnement Cettutes c 7 6 Cellule 1 en ADMAP D 7 | 7 [Fometionnesnent sécurité basse | E- i 8 | Fonctionnement sécurité haute] ly ets 10 | 9 Fin de Course G ii 12 | 10 Contact Option NO on NF a 13 ~ 14 Fonctommennent Option 1 1 15 eT 16 13 Contact Option 2 NO ou NF a | 44 Fonetionnement Option 2 K [1 [ stuipsncur dee potntomenes |, 16 Changement d'état option 1 M BSE MIG Cep oy Cares A. Modes de fonctionnement. SWI=off SW2=off : Fonetionnement semi automatique 2BP. Ea 3 Une impulsion sur OUV provoque I'ouverture Une impulsion sur FERM provoque la fermeture. SW1-off SW2-on : Mode automatique avec réarmement. eS 4 Une impulsion sur OUY provoquc Iouverture. La fermeture s’effectura automatiquement aprés unc temporisation réglable avec le potentiometre P2. Pendant ce temps avant fermeture, si on donne une impulsion sur QUV ow st il y a un passage devant les cellules, la temporisation est relancée. } SW1-on SW2-olf : Mode séquentiel 1 RP. ER 2 Une impulsion sur QUY, provoque alteruativement ?OUVERTURE - ARRET - LAR Une impulsion sur OUV pendant Ia fermeture, provoque la réouverture. Une impulsion sur OUV provoque l’ouverture. La refermeture s’effectura sutomatiquement aprés une temporisation réglable avec le potentiometre P2. Siil y a cu un passage devant la cellule 1, la porte n’effectue pas de temporisation avant fermeture, elle sc refermera de suite aprés s’Ctre ouverte. Kou Armoire de commande Inca 48 Sraweco ee record industry Notice de mise en service eRe Détail des fonctions (suite) [B. PROGRAMMATI il 2 sw3=or sw4=ott : Pas de préavis. Ge) $ sw3-o0r swa-on : Préavis de 2 secondes avant ouverture C. FONCTIONNEMENT DES CELLULE! 5 SWS-off : Arrét sur cellules. Un passage devant une vellule pendant la fermeture provoquera l’arrét de la porte Les feux clignotants et I'éelairae de zone restent actifs tant que les cellules sont occultées. Une fois la cellule relachée la porte repartira eu fermeture. SWS5-on : Réouverture sur cellules. Un passage devant une cellule pendant la fermeture provoquera la ré-vuverture. D. CELLULES 1 EN ADMAP.| [EGE 6 swo-off : Normal La cellule 1 fonctionne uniquement & la fermeture. 6 SW6=on : ADMAP Lorsque la porte est a I’arret et que 1a cellule 1 est a que lorsque la cellule sera relachée. Pendant la fermeture la cellule inverse le mouvement. | E, FONCTIONNEMENT DE LA SECURITF RASSF. ve, la porte ne partira en ouverture {CED 7 sw7-off: Inversion totale Si la sécurité basse est activée pendant la fermeture , la porte s'arrdte et se réouvre totalement Inversion 3 secondes Sila sccurité basse est activée pendant la fermeture, la porte s‘arréte, se réouvre pendant 3 secondcs, s’arréte pendant 1 seconde puis se referme. Aprés 3 essais intructucux, la porte s’ouvre pendant 3 secondes et s"arréte. ONCTIONNEMENT DE LA SECURITE HAUTE. [ERED © sws-oif: inversion totale Si la séourité haute est activée pendant l’ouverture , a porte s‘arréte et se refexme totalement. (cals n : Inversion 3 secondes Si la sécurité haute est activée pendant l’ouverture, la porte s'arréte, se referme pendant 3 sevondes, s’arréte pendant | seconde puis sc reouvre. Apres 3 essais infiuciueux, la porte s¢ ferme pendant 3 sccondes et s’arréte.

You might also like