Professional Documents
Culture Documents
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION
1.1 Conditions Of Use ........................................................................................................ 4
1.2 Child Safety .................................................................................................................. 4
1.3 Child Safety Device (Door Block Button) ..................................................................... 5
1.4 General Safety ............................................................................................................. 5
1.5 Installation .................................................................................................................... 6
1.6 Use .............................................................................................................................. 6
2. PRODUCT DESCRIPTION
2.1 Parts ............................................................................................................................ 7
2.2 Product Feature .......................................................................................................... 8
2.3 Accessories ................................................................................................................. 9
3. CONTROL PANEL
3.1 Control Panel Description ........................................................................................... 10
3.2 Display......................................................................................................................... 10
3.3 Program Chart ............................................................................................................. 11
3.4 Program Options Compatibility..................................................................................... 12
3.5 Options ........................................................................................................................ 12
3.6 Settings ........................................................................................................................ 14
3.7 Start/Pause ( ) and Add Clothes ( ) Touchpad .................................................... 14
CONTENTS
5. DAILY USE
5.1 Loading The Laundry.................................................................................................... 15
5.2 Using Detergent And Additives .................................................................................... 16
5.3 Options Setting ............................................................................................................ 17
5.4 Starting A Cycle............................................................................................................ 17
5.5 Interruption Of A Program ............................................................................................ 17
5.6 Changing A Program ................................................................................................... 17
5.7 Changing The Options ................................................................................................ 17
5.8 Opening The Door........................................................................................................ 17
5.9 At The End Of The Program ........................................................................................ 18
5.10 When The Washing Program Is Completed, But There Is Water In The Drum ......... 18
5.11 AUTO Off Mode ......................................................................................................... 18
6. WASHING HINTS
6.1 Sorting The Laundry .................................................................................................... 19
6.2 Temperatures ............................................................................................................... 19
6.3 Before Loading The Laundry........................................................................................ 19
6.4 Maximum Loads ........................................................................................................... 19
6.5 Removing Stains .......................................................................................................... 19
6.6 Detergents Type And Quantity Of Detergent ............................................................... 20
9. TROUBLESHOOTING
9.1 Possible Failures ........................................................................................................ 26
9.2 Emergency Door Opening ........................................................................................... 28
11. INSTALLATION
11.1 Unpacking ................................................................................................................ 30
11.2 Positioning ................................................................................................................ 31
11.3 Water Inlet ................................................................................................................. 32
11.4 Water Drainage ......................................................................................................... 32
11.5 Electrical Connection ................................................................................................. 33
1. SAFETY INFORMATION
● Always unplug the appliance and turn May cause electric shock! if the
off the water supply after use, clean machine is not connected to an
and maintenance. earthed/ground system. DO NOT
● This appliance is not intended for use touch the wet clothes and metal
parts.
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been 1.6 Use
given supervision or instruction ● This appliance is designed for
concerning use of the appliance by a domestic use. It must not be used for
person responsible for their safety. purposes other than those for which
● Under no circumstances should you it was designed.
attempt to repair the machine ● Only wash fabrics which are
yourself. Repairs carried out by designed to be machine washed.
inexperienced persons may cause Follow the instructions on each
injury or serious malfunctioning. garment label.
Contact your local Service Centre.
Always insist on genuine spare parts. ● Do not overload the appliance. See
the relevant section in the user
manual.
1.5 Installation ● Before washing, ensure that all
● This appliance is heavy. Care should pockets are empty and buttons and
be taken when moving it. zips are fastened. Avoid washing
frayed or torn articles and treat stains
● When unpacking the appliance, check such as paint, ink, rust, and grass
that it is not damaged. If in doubt, do before washing.
not use it and contact the Service
● Garments which have been in
Centre.
contact with volatile petroleum
● All packing and transit bolts must be products should not be machine
removed before use. Serious damage washed. If volatile cleaning fluids are
can occur to the product and to used, care should be taken to ensure
property if this is not adhered to. See that the fluid is removed from the
relevant section in the user manual. garment before placing in the
● After having installed the appliance, machine.
check that it is not standing on the ● Never pull the power supply cable to
inlet and drain hose and the worktop remove the plug from the socket;
is not pressing the electrical supply always take hold of the plug itself.
cable. ● Never use the washing machine if
● If the appliance is installed on a the power supply cable, the control
carpeted floor, please adjust the feet panel, the working surface or the
in order to allow air to circulate freely. base are damaged so that the inside
of the washing machine is acces-
● Always be sure, that there is no water
sible.
leakage from hoses and their
connections after the installation.
● Any plumbing work required to install
this appliance should be carried out
by a qualified plumber.
● Any electrical work required to install
this appliance should be carried out
by a qualified electrician.
ENGLISH 7
2. PRODUCT DESCRIPTION
1 2 3 2.1 Parts
1 Worktop
2 Detergent/Softener Dispenser
For more information see page 16.
3 Control Panel
4 4 Door
5 Door Handle
5 6 Drain Pump Filter
For more
information see
page 23.
6
7 Level Adjustment
Feet (Front)
7
8 Drum Light
8 9 Drum Lifter
10 Rating Label
9
11 Child Safety Device
10 For more information see
page 5.
11
12 Transit Bolt
13 Mains Cable
14 Transit Bolts + Hose Support
12
15 Water Inlet Hose
16 Water Drain Hose
17 Level Adjustment
13 Feet (Back)
14
CAUTION !
All transit bolts (3 pcs) must be
removed before using the
appliance.
15
16
17
8 www.electrolux.com
2.3 Accessories
● Plastic Caps
3. CONTROL PANEL
3.1 Control Panel Description
1 2 3 4 5 6 7 8
16 15 14 13 12 11 10 9
3.2 Display
A B C D E F G H
P O NM L K J I
A) Wash Temperature K) Text Bar
B) Cold Water Icon L) Vapour Icon
C) Load Weight M) Ultramix System Icon
D) Maximum Load Capacity Of Selected N) Extra Silent Icon
Program O) Spin Speed
E) Time Manager Icon P) Rinse Hold Icon
F) Washing Cycle Time/Delay End Time
G) Delay End Icon “C” and “D” are only displayed
H) Rinse Plus Icon when door is open.
I) Child Lock Icon
J) Door Lock Icon
ENGLISH 11
More >> (Press this program touchpad repeatedly to find more program as list below)
- Baby Care ; 4 kg ; Baby cotton clothes and delicate knitting items with
to 40 °C 1200 rpm normal soil.
- Sports ; 2.5 kg ; A gentle program designed for mixed fabrics found
30 °C 800 rpm in delicate clothes.
- Wool ; Specially tested program for woollen garments
2 kg ;
bearing the “Pure new woollen, non-shrink, machine
to 40 °C 1200 rpm
washable” label.
- Energy Saver ; White and colourfast cotton. Set this program to have a
11 kg ; good washing results and decrease the energy
40 °C and
1) 1400 rpm consumption. The time of the washing program is
60 °C extended.
11 kg ;
- Spin To spin the laundry and drain the water in the drum.
1400 rpm
- Rinse + Spin 11 kg ;
1400 rpm To rinse and spin the laundry.
Special program for one synthetic blanket, duvet,
- Bedding ; 3 kg ;
bedspread and so on. (Adjust wash time according to soil
to 60 °C 800 rpm
level. See Time Manager table on page 13)
- Heavy Duty ; 11 kg ;
For a heavily soiled cotton wash load.
40 °C to 90 °C 1400 rpm
- Tub Clean ; - For cleaning the tub.
1) Energy Saver program with 60 °C option selected is recommended for a full load of
normally soiled cottons.
2) Symbol “ ” represents Cold water.
12 www.electrolux.com
5. DAILY USE
5.1 Loading The Laundry
1. Turn the water tap on.
2. Connect the main plug to the main
socket.
3. Press the On/Off button to turn on the
washing machine. Touch one of the
Program Icons to choose the wash 5. Place the laundry in the drum, one
program you require. item at a time, shaking them out as
For correct operation of the load much as possible. (Refer to page 19
sensor, activate the appliance and “WASHING HINTS”)
set a wash program BEFORE 6. Close the door.
loading the laundry in the drum.
(see page 8) CAUTION
4. Check and remove objects (if there Make sure
are any) that could be trapped in the that no
fold. laundry
remains
between the
seal and the door.
16 www.electrolux.com
Detergent flap
Flap for powder or liquid detergent. The amount used must not
exceed the “MAX” mark in
the drawer.
PO
PO
SI
WDE TION
R DE US
TE ING
If you use thick softeners it is
recommended to dilute with
RG
EN
T
water.
- Position down : for liquid - Close the drawer gently.
detergent. Residues of detergent, softener
- Position up : for powder detergent and water may remain in the
(factory setting). dispenser. It is recommended to
clean the dispenser regularly to
remove any residue.
ENGLISH 17
5.9 At The End Of The Program 2. When the program is completed and
- the door lock indicator “ ” goes off,
The appliance stops automatically.
you can open the door.
- The acoustic signal will operate.
3. Press the “On/Off” button to deactivate
- The display will show “ ”. the appliance.
- The indicator of the touchpad
Start/Pause goes off. NOTE:
- The door lock indicator “ ” goes off. After approximately 18 hours, if you do
- Remove the laundry from the not press Start/Pause touchpad, the
appliance. Make sure that the drum is appliance will drain and spin automati-
empty. cally (except for “Wool” program) .
- Keep the door partly open, to prevent
the mildew and odours.
- Turn off the water tap. 5.11 AUTO Off Mode
At the end of the program, the time The AUTO Off mode automatically
remaining can suddenly decrease deactivates the appliance to decrease
from 7 minutes or less to 0 due to the the energy consumption when:
overestimated total program time You do not press any buttons for 5
during the load sensing phase. In minutes before you press
some cases (with perfectly balanced “Start/Pause”.
load) the program time can be shorter
Press the “On/Off” button to
than the time estimated after the load
activate the appliance again.
sensing phase is completed. This is a
normal behavior of the machine and After 5 minutes from the end of the
not a cause for concern as it does not washing program.
compromise its performance. - Press the “On/Off” button to
reactivate the appliance. Display will
5.10 When The Washing show the end of the last wash.
Program Is Completed, But - Press any touchpad again to show
There Is Water In The Drum the last wash program.
(Option “Rinse Hold” or “Extra Silent” - Touch the program touchpad to set a
is used) new wash program.
- The drum turns regularly to prevent
the creases in the laundry.
- The indicator “Start/Pause” flashes to
remind you to drain the water.
- The door lock indicator “ ” is on.
The door stays locked.
You must drain the water to open the
door.
To drain the water:
1. Press the “Start/Pause ” touchpad.
The appliance drains the water and
spins with the maximum spin speed
for selected program.
Alternatively, before pressing the
“Start/Pause” touchpad, you can press
the “Spin ” touchpad to change the
spin speed. You can select “No Spin”,
if you want the machine to only drain
the water.
ENGLISH 19
6. WASHING HINTS
6.1 Sorting The Laundry Never wash whites and coloureds
together. Whites may lose their
Follow the wash code symbols on each “whiteness” in the wash.
garment label and the manufacturer’s New coloured items may run in the first
washing instructions. Sort the laundry as wash; they should therefore be
follows: whites, coloureds, synthetics, washed separately the first time.
delicates, woollens.
Remove persistent stains before
washing.
6.2 Temperatures Rub particularly soiled areas with a
special detergent or detergent paste.
For normally soiled white cottons Treat curtains with special care.
90°C and linen (e.g. teacloths, towels, Remove hooks or tie them up in a bag
tablecloths, sheets...). or a net.
Mould stains: treat with bleach, rinse The choice and quantity of detergent will
well (whites and fast coloureds only). depend on ;
Grass: soap lightly and treat with bleach type of fabric (delicates, woollens,
(whites and fast coloureds only). cottons, etc.) ;
Ball point pen and glue: moisten with the colour of clothes ;
acetone (*), lay the garment on a soft size of the load ;
cloth and dab the stain. degree of soil ;
Lipstick: moisten with acetone (*) as wash temperature ; and
above, then treat stains with methylated hardness of the water used.
spirits. Remove any residual marks from
Water hardness is classified by so-called
white fabrics with bleach.
“degrees” of hardness.
Red wine: soak in water and detergent, Information on hardness of the water in
rinse and treat with acetic or citric acid, your area can be obtained from the
then rinse. Treat any residual marks with relevant water supply company, or from
bleach. your local authority.
Ink: depending on the type of ink, You may have to try using the detergent
moisten the fabric first with acetone (*), quantity as per manufacturers’
then with acetic acid; treat any residual instructions then compare the wash
marks on white fabrics with bleach and result to the list below and adjust the
then rinse thoroughly. amount of detergent for your future
Tar stains: first treat with stain remover, washes accordingly.
methylated spirits or benzine, then rub
with detergent paste. Not enough washing powder causes:
the washload to turn grey,
(*) do not use acetone on artificial silk.
greasy clothes.
Delicate wash
8.4 Maintenance Wash With To aid cleaning, the top part of the
additive compartment should be
“Tub Clean” Program removed.
With the use of low temperature washes
it is possible to get a build up of residues
inside the drum.
We recommend to use “Tub Clean”
program to clean the drum regularly to
remove any residue.
To run a maintenance wash:
The drum should be empty of laundry.
Select the “Tub Clean” program.
Use a normal measure of detergent,
must be a powder with biological
properties. 8.6 Cleaning The Drawer Recess
Press Start/Pause to start the program. Having removed the drawer, use a small
brush to clean the recess, ensuring that
all washing powder residue is removed
8.5 Cleaning The Dispenser from the upper and lower part of the
Drawer recess. Replace the drawer and run the
rinse program without any clothes in the
The washing powder and additive drum.
dispenser drawer should be cleaned
regularly. Remove the drawer by
pressing the catch downwards and by
pulling it out. Flush it out under a tap, to
remove any traces of accumulated
powder.
WARNING!
1. Disconnect the mains plug from the
mains socket.
ENGLISH 23
2. Do not remove the filter while the 3. Place a suitable water container
appliance is operating. Do not clean below the recess of the drain pump
the drain pump if the water in the to collect the water that flows out.
appliance is hot. The water must be
Press the two levers and pull forward
cold before you clean the drain pump.
the drainage duct to let the water flow
out.
To clean the drain pump:
1. Open the drain pump door.
1
squeeze
the legs 4. When the container is full of water,
on both put the drainage duct back again and
sides empty the container. Do step 3 again
and again until no more water flows
out from the drain pump.
2
pull out
24 www.electrolux.com
5. Pull back the drainage duct and turn 8. Clean the filter under the water tap.
the filter counter-clockwise to
remove it.
2
9. Put the filter back in the pump into
the special guides. Make sure that
you correctly tighten the filter to
prevent leakages.
NOTE
Make sure that the temperature is
more than 0 °C before you use the
45° appliance again.
9. TROUBLESHOOTING
9.1 Possible Failures Alarm Code:
Certain problems are due to lack of simple The appliance does not fill with
maintenance or oversights, which can be water properly.
solved easily without calling out an engineer.
The appliance does not drain
Before contacting your local Service Centre,
the water.
please carry out the checks listed below.
The appliance door is open or
Once the problem has been eliminated, press not closed correctly. Please
the Start/Pause button to restart the program. check the door!
If after all checks, the problem persists,
contact your local Service Centre. The main supply is unstable.
Wait until the main supply is
WARNING! Deactivate the appliance stable.
before you do the checks. No communication between
electronic elements of the
appliance. Switch off and
switch on again.
The machine The inlet hose is squashed or kinked. (Error code: ) => Check
does not fill the the inlet hose connection.
water: The filter in the inlet hose is blocked. (Error code: ) => Clean
the water inlet hose filter.
The door is not properly closed. (Error code: ) => Close the
door firmly.
The machine fills The end of the drain hose is too low. (Error code: ) => Refer to
then empties relevant paragraph in “water drainage” section.
immediately:
ENGLISH 27
No water is
Machines based on modern technology operate very economically using
visible in the
very little water without affecting performance.
drum:
WARNING!
Make sure that the water temperature and the laundry are not hot. Wait until they
cool down if necessary.
WARNING!
Make sure that the drum is not rotating. Wait until the drum stops rotating if
necessary.
WARNING!
Make sure that the water level inside the drum is not too high. If necessary,
perform an Emergency Drain (see page 25).
ENGLISH 29
11. INSTALLATION
11.1 Unpacking
CAUTION!
All transit bolts and packing must be
removed before using the appliance.
You are advised to keep all transit
devices so that they can be refitted if
the machine ever has to be
transported again.
11.2 Positioning
It is important that your washing
machine stands firm and leveled
on the floor to ensure correct
operation. The appliance must not
A be installed behind a lockable
door, a sliding door or a door with
a hinge on the opposite side to
avoid restricting the washing
machine door.
Use a spirit level on the top and
side of the washing machine to
check the levels.
8. Remove the three transit bolts.
9. Pull out the plastic spacers.
3
32 www.electrolux.com
60 cm
The inlet hose must not be For the correct functioning of the
lengthened. If it is too short and you machine, the drain hose must
do not wish to move the tap, you remain hooked on the proper
will have to purchase a new, longer support piece situated on the top
hose specially designed for this part of back side of the appliance.
type of use.
ENGLISH 33
DAFTAR ISI
1. INFORMASI KESELAMATAN
1.1 Syarat Penggunaan .................................................................................................... 36
1.2 Keselamatan Anak ...................................................................................................... 36
1.3 Perangkat Keamanan Anak ........................................................................................ 37
1.4 Keamanan Umum ....................................................................................................... 37
1.5 Pemasangan ............................................................................................................... 38
1.6 Penggunaan ................................................................................................................ 38
2. DESKRIPSI PRODUK
2.1 Komponen ................................................................................................................... 39
2.2 Fitur Produk................................................................................................................. 40
2.3 Aksesori ...................................................................................................................... 41
3. PANEL KONTROL
3.1 Deskripsi Panel Kontrol ............................................................................................... 42
3.2 Layar ........................................................................................................................... 42
3.3 Bagan Program ............................................................................................................ 43
3.4 Opsi Bisa Dikombinasikan ........................................................................................... 44
3.5 Opsi ............................................................................................................................. 44
3.6 Pengaturan................................................................................................................... 46
3.7 Tombol Sentuh Mulai/Jeda ( ) dan Tambahkan Pakaian ( ) .............................. 47
DAFTAR ISI
5. PENGGUNAAN SEHARI-HARI
5.1 Memuat Cucian ............................................................................................................ 48
5.2 Menggunakan Deterjen dan Aditif ................................................................................ 48
5.3 Pengaturan Opsi .......................................................................................................... 49
5.4 Memulai Program ......................................................................................................... 49
5.5 Menyela Program ......................................................................................................... 50
5.6 Mengubah Program ..................................................................................................... 50
5.7 Mengubah Opsi ............................................................................................................ 50
5.8 Membuka Pintu ............................................................................................................ 50
5.9 Di Akhir Program .......................................................................................................... 50
5.10 Ketika Program Pencucian Selesai, Tapi masih tersisa air di Tabung ...................... 50
5.11 Otomatis Mati Fungsi ................................................................................................. 51
6. PETUNJUK MENCUCI
6.1 Memilah Cucian ........................................................................................................... 51
6.2 Suhu ............................................................................................................................. 51
6.3 Sebelum Memasukkan Cucian .................................................................................... 51
6.4 Beban Maksimal........................................................................................................... 52
6.5 Membersihkan Noda .................................................................................................... 52
6.6 Jenis Deterjen dan Jumlah Deterjen ............................................................................ 53
9. PEMECAHAN MASALAH
9.1 Kemungkinan Masalah................................................................................................. 59
9.2 Membuka Pintu Pada Keadaan Darurat ...................................................................... 61
11. PEMASANGAN
11.1 Membongkar Kemasan .............................................................................................. 63
11.2 Penempatan ............................................................................................................... 64
11.3 Masukan Air ............................................................................................................... 65
11.4 Pembuangan Air......................................................................................................... 65
11.5 Sambungan Listrik ..................................................................................................... 66
1. INFORMASI KESELAMATAN
2. DESKRIPSI PRODUK
1 2 3 2.1 Komponen
1 Alas Atas
2 Deterjen/Pelembut Dispenser
Untuk informasi lebih lanjut, silahkan
lihat di halaman 48)
3 Panel Kontrol
4
4 Pintu
5 5 Pegangan Pintu
6 Filter Pompa Pembuangan Air
Untuk informasi
lebih lanjut,
silahkan lihat di
6 halaman 56)
7 Kaki penyesuaian
7
kedataran (depan)
8 8 Lampu Tabung
9 9 Drum Daun Pengangkat
10 Penilaian Label
10
11 Tombol Penahan Pintu
11 Untuk informasi lebih
lanjut, silahkan lihat di
halaman 37)
40 www.electrolux.com
12 12 Baut Transit
13 Kabel Listrik
14 Baut Transit + Penyangga Selang
13 15 Selang Asupan Air
15 PERHATIAN !
16
Semua baut transit (3 potong) harus
dikeluarkan sebelum mesin ini
digunakan.
17
2.3 Aksesori
● Tutup Plastik
3. PANEL KONTROL
3.1 Deskripsi Panel Kontrol
1 2 3 4 5 6 7 8
16 15 14 13 12 11 10 9
3.2 Layar
A B C D E F G H
P O NM L K J I
A) Suhu Pencucian I) Ikon Pengaman Untuk Anak
B) Ikon Suhu Ruangan J) Ikon Kunci Pintu
C) Berat Beban K) Bilah Teks
D) Kapasitas Beban Maksimal Dari L) Ikon Uap
Program Yang Dipilih M) Ikon “Ultramix”
E) Ikon pengelola waktu N) Ikon Ekstra Diam
F) Waktu siklus pencucian/ O) Kecepatan Perasan
Waktu tunda pelaksanaan P) Ikon Tahan Bilasan
G) Ikon Tunda Pelaksanaan Layar menampilkan indikator “C”
H) Ikon Bilas Plus dan “D” ketika pintu dibuka.
BAHASA INDONESIA 43
Quick 18 (Cepat); 1.5 kg ; Bahan kain sintetis dan campuran. Sedikit kotor
30 °C 800 rpm dan item untuk penyegaran.
1.5 kg ; Pakaian Siklus ini menghilangkan bau dan membantu
Refresh melicinkan kerutan cucian.
(Segarkan) digiling dalam
uap. siklus ini tidak perlu menambahkan deterjen.
Favourite - Untuk memanggil kembali program pencucian
(Favorit) favorit.
(Tekan Program touchpad ini berulang kali untuk menemukan program
More (Lebih) >> yang lebih sebagai daftar di bawah)
- Baby Care
(Perawatan Bayi); 4 kg ; Pakaian katun bayi dan item rajut halus dengan
1200 rpm kotoran normal.
hingga 40 °C
- Sports (Olahraga) ; Program ringan yang didesain untuk kain
2.5 kg ; campuran yang ditemukan di dalam pakaian yang
30 °C 800 rpm halus.
- Wool (Wol); 2 kg ; Program yang diuji khusus untuk garmen wol yang
diberi label “Wol baru murni, tidak mengkerut, bisa
hingga 40 °C 1200 rpm dicuci dengan mesin”.
- Energy Saver Putih dan tidak luntur, katun dengan kotoran tanah
(Penghematan 11 kg ; normal. Atur program ini untuk mendapatkan hasil
Energi); 1400 rpm pencucian yang baik dan menurunkan konsumsi
40°C hingga 60°C 1) energi. Waktu program pencucian diperpanjang.
11 kg ; Untuk memeras cucian dan mengeringkan air
- Spin (Peras) 1400 rpm dalam tabung.
- Rinse + Spin 11 kg ;
Untuk membilas dan memeras cucian.
(Bilas + Peras) 1400 rpm
Program khusus untuk selimut sintetis, selimut,
- Bedding (Seprai); 3 kg ; seprai, dan seterusnya. (Sesuaikan waktu mencuci
hingga 60 °C 800 rpm sesuai dengan tingkat kotoran tanah. Lihat Time
Manager pada halaman 45)
- Heavy Duty
11 kg ;
(Tugas Berat) ; Untuk cucian katun yang sangat kotor.
1400 rpm
40 °C hingga 90 °C
- Tub Clean - kg ;
Untuk membersihkan drum cuci.
(Pembersihan Tabung) - rpm
1) Program “Energy Saver (Penghemat Energi)” dengan pilihan opsi 60 °C dianjurkan untuk beban
penuh katun dengan kotoran tanah normal.
2) simbol “ ” berhubungan dengan pencucian dingin.
44 www.electrolux.com
5. PENGGUNAAN SEHARI-HARI
5.1 Memuat Cucian 5.2 Menggunakan Deterjen dan
1. Nyalakan keran air. Aditif
2. Hubungkan steker listrik ke stop PENTING: Harap baca
kontak listrik. petunjuk penggunaan deterjen
3. Tekan tombol On/Off untuk meng- pada halaman 53 sebelum
hidupkan mesin cuci. Sentuh salah menggunakannya.
satu IKON program, untuk memilih
program cucian yang Anda perlukan. 1. Laci Dispenser Deterjen
Dispenser deterjen dibagi ke dalam
Untuk operasi sensor beban yang
tiga wadah.
benar, aktifkan alat dan atur
program cucian SEBELUM memuat
cucian ke tabung.
(lihat halaman 40)
4. Buka pintu dengan hati-hati, tarik
pegangannya ke arah luar.
Periksa dan bersihkan benda-benda
(jika ada) yang bisa terperangkap di
dalam lipatan.
Sekat deterjen
Sekat untuk deterjen bubuk atau cair.
PO
PO SI
WDE TION
Setelah kira-kira 15 menit dari Jika demikian, pintu TIDAK BISA dibuka.
awal program: Jika Anda perlu membukanya, Anda
- Mesin otomatis akan menyesuaikan harus menguras air untuk membuka pintu.
durasi program yang dipilih menurut Jika itu adalah kasus darurat
jenis dan ukuran beban. yang perlu segera membuka
- Layar akan menampilkan durasi pintu. Silakan baca “Membuka
program yang disesuaikan. Pintu pada keadaan darurat”
pada halaman 61.
5.5 Menyela Program
5.9 Di Akhir Program
- Untuk menjeda, tekan Start/Pause
- Alat berhenti secara otomatis.
(Mulai/Jeda). Indikator akan mulai
berkedip. - Sinyal akustik akan aktif.
- Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda) - Layar akan menampilkan “ ”.
lagi. Program akan dilanjutkan. - Indikator di Touchpad Start/Pause
(Mulai/Jeda) mati.
5.6 Mengubah Program - Indikator kunci pintu “ ” mati.
Mengubah program yang berjalan - Keluarkan cucian dari alat. Pastikan
dimungkinkan hanya dengan mematikan tabung kosong.
alat. - Biarkan pintu terbuka, untuk mence-
- Tekan tombol “On/Off” untuk gah jamur dan bau.
membatalkan program dan memati- - Tutup keran air.
kan alat.
Pada akhir program, waktu yang
- Tekan lagi tombol “On/Off” untuk tersisa dapat secara tiba-tiba
memulai alat. berkurang dari 7 menit atau kurang
Sekarang, Anda dapat mengatur menjadi 0 karena adanya kelebihan
program pencucian baru. perkiraan total waktu program dalam
tahap deteksi muatan. Dalam
Alat tidak akan menguras air. beberapa kasus (dengan muatan
yang benar-benar seimbang) waktu
program dapat lebih singkat daripada
5.7 Mengubah Opsi waktu yang diperkirakan setelah
Dimungkinkan hanya mengubah opsi tahap deteksi muatan selesai. Ini
tertentu setelah program itu dimulai. adalah perilaku normal mesin dan
tidak perlu dikhawatirkan karena hal
1. Tekan Touchpad “Start/Pause”. ini tidak mengurangi kinerjanya.
Indikator akan mulai berkedip.
2. Ubah opsi. 5.10 Ketika Program Pencucian
3. Tekan lagi “Start/Pause”. Program
akan dilanjutkan.
Selesai, Tapi masih tersisa
air di Tabung
(Gunakan Opsi “Rinse Hold” atau
5.8 Membuka Pintu “Extra Silent”)
Ketika program atau Delay End berop- - Tabung berputar secara reguler
erasi, pintu mesin terkunci dan layar untuk untuk mencegah kerutan
menampilkan indikator “ ”. cucian.
Mula-mula, setel mesin ke PAUSE (JEDA) - Indikator “Start/Pause” berkedip
dengan menekan touchpad “Start/Pause”. untuk mengingatkan Anda untuk
Tunggu hingga indikator kunci pintu “ ” mengalirkan air.
mati, lalu pintu bisa dibuka. Jika indikator - Indikator kunci pintu “ ” menyala.
kunci pintu “ ” tidak lenyap, artinya Pintu tetap terkunci.
mesin sudah panas dan level air ada di
atas sisi bawah pintu atau tabung berputar. Anda harus mengalirkan air untuk
membuka pintu.
BAHASA INDONESIA 51
6. PETUNJUK MENCUCI
6.6 Jenis Deterjen dan Jumlah Anda mungkin harus mencoba menggu-
nakan jumlah deterjen sesuai petunjuk
Deterjen produsen dari produk tersebut kemudian
Deterjen rendah busa diperlukan bagi membandingkan hasil pencucian ke
mesin cuci ini untuk mencegah masalah dalam daftar di bawah ini dan menyesuai-
busa yang berlebihan, hasil pencucian kan jumlah deterjen pada saat mencuci
yang tidak memuaskan dan dapat berikutnya.
merusak mesin. Deterjen rendah busa Kurang deterjen menyebabkan:
yang dirancang untuk mesin cuci bukaan muatan cucian berubah menjadi
depan diberi label “Bukaan Depan”, abu-abu,
“efisiensi tinggi”, “HE”, misalnya deterjen
pakaian berminyak.
Cold Power untuk mesin cuci bukaan
depan (Front Loader) atau “Matic”. Terlalu banyak deterjen menyebabkan:
Jangan gunakan jenis deterjen yang munculnya busa,
salah, seperti deterjen untuk mesin mengurangi efek mencuci
cuci bukaan atas (Top Loading), pembilasan yang kurang memadai.
deterjen cuci tangan atau produk
Berbasis sabun di mesin cuci bukaan Gunakan sedikit deterjen jika:
depan (frontload) Anda. Jenis deterjen Anda mencuci dengan sedikit muatan,
seperti ini dapat menghasilkan busa cucian hanya kotor sedikit,
yang berlebihan, siklus waktu yang
lebih lama, kecepatan putaran rendah, menyebabkan busa yang banyak
pembilasan buruk dan kelebihan selama mencuci.
beban motor.
Cuci lembut
Suhu tinggi
Suhu rendah
Pengering
Mengeringkan Datar Di jemuran Di hanger dengan
JANGAN digiling
pakaian pemanas kering
1
meremas 4. Ketika wadah sudah penuh air,
kaki di kembalikan lagi saluran pembuangan
kedua sisi dan kosongkan wadah. Lakukan
langkah 3 kembali dan lagi hingga
tidak ada lagi air mengalir keluar dari
pompa pembuangan air.
2
tarik keluar
BAHASA INDONESIA 57
2
9. Kembalikan lagi filter ke dalam
pemandu khususnya. Pastikan Anda
mengencangkan filter dengan benar
untuk mencegah kebocoran.
CATATAN
9. PEMECAHAN MASALAH
9.1 Kemungkinan Masalah PERINGATAN! Menonaktifkan
mesin cuci sebelum Anda
Sejumlah masalah terjadi akibat kurangnya melakukan pemeriksaan.
pemeliharaan yang sederhana, atau tidak
terperhatikan, yang sesungguhnya dapat
Kode Alarm
dengan mudah diselesaikan tanpa memanggil
teknisi. Sebelum menghubungi Service Centre
(Pusat Layanan) di tempat Anda, lakukanlah Mesin tidak mengisiair.
dulu pengecekan seperti yang tercantum di
bawah ini. Mesin cuci tidak dapat
dikosongkan.
Selama pengoperasian mesin, lampu pilot
Pintu belum ditutup atau pintu
Mulai/Jeda bisa berkedip dengan adanya
tidak tertutup dengan baik.
sinyal akustik dan layar menampilkan kode
Silakan periksa pintu!
alarm, untuk menunjukkan bahwa mesin
tidak sedang bekerja. Listrik tidak stabil. Tunggu
hingga listrik stabil dan mesin
Jika masalah sudah diatasi, tekan tombol
akan berjalan normal secara
Start/Pause [Mulai/Jeda] untuk kembali
automatis.
menjalankan program. Jika, setelah pemerik-
saan di atas, masih ada masalah, hubungi Tidak ada komunikasi antara
Pusat Layanan setempat. elemen elektronik dari mesin
cuci. Matikan dan nyalakan lagi.
Kaki yang tidak stabil seperti lantai kayu. => Lihat paragraf yang
sesuai di bagian “Pemosisian”.
Deterjen melebihi dosis. => Kurangi jumlah deterjen atau gunakan
Waktu siklus deterjen yang lain. (berhubungan dengan halaman 53 “Jenis Deterjen
lebih lama dan Jumlah Deterjen”).
dibandingkan
Mesin tidak seimbang. => Bagi ratakan cucian secara manual di
yang ditampil-
tabung dan mulai lagi fase perasan. Lihat paragraf yang sesuai di
kan :
bagian “Pemosisian”.
BAHASA INDONESIA 61
Air tidak terlihat Mesin-mesin yang menggunakan teknologi modern, bekerja sangat
di dalam ekonomis, menggunakan sangat sedikit air tanpa mempengaruhi hasil
tabung : cucian.
Cottons 11 Kg
Mixed 4 Kg
Delicates 4 Kg
Daily 60 5.5 Kg
Quick 18 1.5 Kg
Refresh 1.5 Kg
Beban maksimum
Baby Care 4 Kg
(Pakaian kering)
Sports 2.5 Kg
Wool 2 Kg
Energy Saver 11 Kg
Spin 11 Kg
Rinse + Spin 11 Kg
Bedding 3 Kg
Heavy Duty 11 Kg
Kecepatan Peras (Maksimum / Minimum) 1400 rpm / 400 rpm
BAHASA INDONESIA 63
11. PEMASANGAN
11.1 Membongkar Kemasan
AWAS! Semua baut transit dan
kemasan harus dikeluarkan sebelum
mesin ini digunakan. Simpanlah
semua perangkat pengiriman agar
dapat digunakan lagi jika mesin akan
dipindahkan.
11.2 Penempatan
Penting agar mesin cuci Anda
berdiri kokoh dan rata dengan
lantai untuk memastikan pengop-
erasian yang benar.
A Mesin tidak boleh dipasang di balik
pintu yang dapat dikunci, pintu
geser, atau pintu yang ada
engselnya di sisi yang berlawanan
dari pintu mesin cuci.
Gunakan waterpas di bagian atas
dan samping mesin cuci untuk
memeriksa kerataan.
8. Buka ketiga bautnya.
9. Geser keluar penjarak plastik.
3
BAHASA INDONESIA 65
Ketika mesin cuci sudah rata, Selang air masuk tidak boleh
cobalah mengguncangnya dari diperpanjang. Jika selang terlalu
sudut ke sudut. Jika guncang, pendek dan Anda tidak ingin
sesuaikan lagi kaki-kakinya hingga memindahkan keran air, Anda
rata dan tidak lagi berguncang. harus membeli selang baru yang
lebih panjang dan yang khusus
dirancang untuk penggunaan ini.
AWAS!
Hubungkan mesin ke stop
kontak yang dibumikan.
90 cm
60 cm
Produsen mesin ini tidak bertang-
Untuk fungsi mesin yang benar, gung jawab atas kerusakan atau
selang pembuangan harus tetap cedera yang diakibatkan kelalaian
terkait ke bagian penopang yang untuk mematuhi aturan
benar yang ada di bagian atas keselamatan di atas.
pada sisi belakang alat.
Jika kabel listrik mesin harus
diganti, penggantian ini harus
11.5 Sambungan Listrik dilakukan oleh Pusat Layanan
kami.
Mesin ini dirancang untuk
digunakan pada daya listrik Kabel listrik harus mudah dijang-
220-240 V, fase-tunggal, 50 Hz. kau setelah mesin dipasang. Jika
daya mesin ini disuplai dari kabel
Periksalah voltase listrik dan listrik sambungan atau perangkat
cocokkan dengan yang tercan- stop kontak portabel, kabel
tum di Label Mesin sebelum perpanjangan atau perangkat
menyambungkan aliran listrik. portabel listrik itu harus diposisikan
“Catu daya yang tidak tepat sehingga tidak bisa terkena
dapat membatalkan garansi cipratan atau masuknya uap air.
Anda.”
Periksa apakah daya listrik di
rumah Anda cukup untuk
menjalankan mesin dengan beban
maksimum (2.1 kW), jangan lupa
perhitungkan pula peralatan listrik
lain.
BAHASA INDONESIA 67
G0011706-002-A00973031