You are on page 1of 71

[lang]

FontName=
FontSize=
0001=Maak <font color="#2e8de6">(%c:)</font> op <font color="#2e8de6">schijf
%d</font>
0002=Systeem
0003=Kloon
0004=Kloon van %c
0005=Migreer OS -> <font color="#2e8de6">schijf %d</font>
0006=Kloon <font color="#2e8de6">(%c:)</font> -> <font color="#2e8de6">schijf
%d</font>
0007=Kloon <font color="#2e8de6">schijf %d</font> -> <font color="#2e8de6">schijf
%d</font>
0008=Verwijder <font color="#2e8de6">(%c:)</font> op <font color="#2e8de6">schijf
%d</font>
0009=Formatteer <font color="#2e8de6">(%c:)</font> als <font
color="#2e8de6">%s</font>
0010=Stel in <font color="#2e8de6">(%c:)</font> label : <font
color="#2e8de6">%s</font>
0011=Wijzig letter <font color="#2e8de6">(%c:)</font> naar <font
color="#2e8de6">(%c:)</font>
0012=Verberg <font color="#2e8de6">partitie %s</font><font
color="#2e8de6">(%c:)</font>
0013=Hertoon <font color="#2e8de6">partitie %s</font><font
color="#2e8de6">(%c:)</font>
0014=Stel actief in <font color="#2e8de6">(%c:)</font> op <font
color="#2e8de6">schijf %d</font>
0015=Lijn de partitie uit <font color="#2e8de6">%c:</font> naar <font
color="#2e8de6">%d</font>
0016=Herschaal <font color="#2e8de6">(%c:)</font> op <font color="#2e8de6">schijf
%d</font>
0017=Verhuis <font color="#2e8de6">(%c:)</font> op <font color="#2e8de6">schijf
%d</font>
0018=Verhuis en herschaal <font color="#2e8de6">(%c:)</font> op <font
color="#2e8de6">schijf %d</font>
0019=Converteer <font color="#2e8de6">(%c:)</font> naar NTFS op <font
color="#2e8de6">schijf %d</font>
0020=Converteer <font color="#2e8de6">(%c:)</font> naar primair
0021=Converteer <font color="#2e8de6">(%c:)</font> naar logisch
0022=Verwijder Alle partities op <font color="#2e8de6">schijf %d</font>
0023=Veeg ongebonden ruimte op <font color="#2e8de6">schijf %d</font>
0024=Veeg alle Data op harde <font color="#2e8de6">schijf %d</font>
0025=Veeg alle data op <font color="#2e8de6">(%c:)</font>
0026=Wijzig <font color="#2e8de6">(%c:)</font> type naar <font color="#2e8de6">0x
%02X</font>
0027=Wijzig <font color="#2e8de6">(%c:)</font> Serienummer
0028=Herbouw MBR op <font color="#2e8de6">schijf %d</font>
0029=Initialiseer <font color="#2e8de6">schijf %d</font>
0030=Converteer <font color="#2e8de6">schijf %d</font> naar MBR
0031=Converteer <font color="#2e8de6">schijf %d</font> naar GPT
0032=Toestand bezige bewerking: %s/%s
0033=Vegen huidige stap: %d Uitveeg voortgang: %s/%s
0034=Verhuis data: %s/%s
0035=Operatie is voltooid, even geduld...
0036=Systeem wordt bijgewerkt, even geduld...
0037=Harde schijf:\t\t
0038=Schijf letter:\t\t
0039=Indeling:\t\t
0040=Partitielabel:\t\t
0041=Grootte:\t\t\t
0042=Maak Partitie
0043=Bronschijf nummer:\t
0044=Doelschijf nummer:\t
0045=Migreer OS -> SSD of HDD
0046=Kloon Partitie
0047=Clustergrootte:\t\t
0048=Formatteer Partitie
0049=Verwijder Partitie
0050=Nieuw Partitielabel:\t
0051=Wijzig label
0052=Wijzig schijfletter
0053=Verberg Partitie
0054=On-verberg Partitie
0055=Zet Partitie actief
0056=Uitlijning:\t\t
0057=Partitie uitlijnen
0058=Start Sector:\t\t
0059=Herschaal Partitie
0060=Verhuis Partitie
0061=Verhuis en herschaal Partitie
0062=Partitie Type:\t\t
0063=Converteer -> NTFS Partitie
0064=Converteer -> Primaire Partitie
0065=Converteer -> logische Partitie
0066=Uitvegen alle gegevens:\t\t
0067=Verwijder alle Partities
0068=Aantal stappen:\t\t
0069=Veeg gegevens
0070=Veeg de harde schijf
0071=Veeg de partitie
0072=
0073=
0074=Kloon schijf:\t\t
0075=Kloon Methode:\t\t
0076=Kloon schijf
0077=Primair -> Logisch
0078=Logisch -> Primair
0079=Converteer van:\t\t
0080=Oude partitiegrootte:\t\t
0081=Niewe partitiegrootte:\t\t
0082=Krimp en maak Partitie
0083=Splits Partitie
0084=Meng Partities
0085=Wijzig Partitie Type ID
0086=Oud serienummer:\t\t
0087=Nieuw Serienummer:\t\t
0088=Wijzig serienummer
0089=Herbouw MBR
0090=Stijl:\t\t\t
0091=Initialiseer schijf
0092=Converteer MBR -> GPT
0093=Converteer GPT-> MBR
0094=Ja
0095=Nee
0096=Vrije ruimte toewijzen
0097=
0098=Wijs vrije ruimte toe van de ene naar een andere partitie.
0099=van (%c:) naar:
0100=Huidige (%c:) partitie is %s, en de (%c:) partitie is %s.
0101=Klik eerst op Toepassen op taakbalk om wachtend actie(s) uit te voeren.
0102=Operaties in wachtrij
0103=Het programma is klaar om uit te voeren. Bevestig de volgende acties, en klik
op Verder knop om te starten.
0104=
0105=Operatie %d van %d\n
0106= (Reboot vereist)
0107=<b>Demo versie</b> kan niet verder gaan.
0108=Wil je echt starten?
0109=Noteer: Het programma zal draaien onder AOMEI Partition Assistent PreOS Mode,
waardoor je computer moet heropgestart worden om de acties uit te voeren in PreOS
Mode.\n\nWil je de computer heropstarten?
0110=Bestand <system>\ampa.exe of <system>\system32\ampa.sys ontbreekt, we stellen
voor de software te herinstalleren ofwel contact nemen met
partition_assistant@aomeitech.com voor hulp.
0111=Bijwerken config bestand voor PreOS is mislukt!
0112=Bijwerken register voor herstartmodus mislukt!\nIndien je computer antivirus
of firewall draait, sluit die dan en probeer opnieuw.
0113=Poging herstarten PC mislukt. Stop en herstart PC manueel!
0114=Geschatte tijd: Implementatie van deze operaties kan ongeveer %s of meer
duren.
0115=Koop nu
0116=<b>Opmerking:</b> Het huidige product is een demo versie, die enkel toelaat om
alle functies te bekijken, en alle uitvoeringen te simuleren. \n\nOm echt alle
operaties uit te voeren , moet je <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html?pa">volledige versie
kopen</a></font></u> en de ontvangen licentie-code gebruiken om het product te
activeren. Aarzel niet om contact te nemen met ons <u><font color="#0000f0"><a
href="mailto:sales@aomeitech.com">sales@aomeitech.com</a></font></u> bij enig
probleem. Bedankt! \n\n\nGeef hierna uw licentiesleutel in, en klik, op
"Registreer" knop om activatie te starten (je moet verbonden zijn met internet!).
Je kan doorgaan met de "operaties in wachtrij" zodra je het product hebt
geactiveerd.
0117=sales@aomeitech.com
0118=Huidig produkt is een demo versie. Je moet een volledige versie kopen voor
meer mogelijkheden.\n\nAls je tevreden bent over dit produkt, klik dan de 'Koop nu'
knop. contacteer <font color="#0000f0"><a href="mailto:%s">%s</a></font> als je
vragen hebt.\n\n\n<b>Demo beperkingen:</b> Alle operaties op partities van groter
dan 100MB zijn niet uit te voeren. Als de partitie groter is dan 100MB kan je dat
niet aanpassen..
0119=&Koop Nu
0120=&Annuleer
0121=&Help
0122=&OK
0123=&Ga door
0124=Wijzig schijfletter
0125=
0126=Nieuwe schijf&letter:
0127=Wijzigen van logische schijfletter.
0128=Windows herkent enkel de eerste primaire partitie op een verwisselbare schijf,
als er geen primaire partitie is, dan wordt de eerste logische partitie getoond.
Maar de gekozen partitie is niet de eerste fysieke, Windows staat niet toe een
schijfletter toe te wijzen voor deze partitie.
0129=Geen
0130=Huidige Partitie Type ID:
0131=&Nieuwe Partitie Type ID:
0132=Wijzig partitie type.
0133=&Nieuw Serienummer (in hexadecimaal):
0134=Wijzig serienummer van de partitie.
0135=Test Partitie
0136=Test partitie voor fout&en via chkdsk.exe
0137=Test &voor slechte sector op de partitie
0138=Kies de wijze van foutcontrole.
0139=Test opties
0140=Controleer op programma Updates
0141=Controleer op de laatste versie...
0142=https://www.diskpart.com/upgrade.ini
0143=Kon niet verbinden met upgrade server, zie uw internetverbinding na.
0144=Informatie
0145=https://www.diskpart.com/
0146=Een nieuwere versie (%d.%d) werd gevonden, meer informatie?\n\n%s
0147=U heeft de laatste versie.
0148=&Verwijder alle partities
0149=V&erwijder alle partities en veeg alle gegevens op de harde schijf
0150=Deze schijf bevat een systeempartitie. Als je deze wist dan zal\nje computer
niet meer opstarten!\n\nBen je nog zeker om ALLE partities te wissen op deze
schijf?
0151=Vul alle sectoren op gekozen schijf met nullen
0152=Als de partitie fouten bevat, herstel die met "chkdsk.exe /F" alvorens deze
partitie te converteren.
0153=Omzetting van het bestandsysteem van de gekozen partitie.
0154=Deze computer moet heropgestart worden om de partitie naar NTFS om te zetten.
Wil je nu heropstarten? Om deze operatie niet te laten mislukken mag je GEEN ENKELE
TOETS DRUKKEN TIJDENS AFSLUITEN EN HEROPSTARTEN !.
0155=
0156=
0157=Kan de operatie niet verder zetten, daar de partitie in gebruik is door een
ander proces. Je kan verder gaan, als deze partitie wordt ontkoppeld (dismounted),
maar dat maakt alle draaiende processen hierop ongeldig..\nWil je een dismount
forceren van deze partitie?
0158=Converteer MBR/GPT
0159=Converteer tussen MBR en GPT schijf.
0160=We vonden een virtueel geheugen bestand (pagefile.sys) op de %c:. Verwijder
dit bestand (tijdelijk), en herprobeer.
0161=Het programma ondersteunt geen conversie van dynamische schijf naar %s schijf.
We stellen voor, om hier "Dynamic Disk Converter" te gebruiken om eerst naar basic
schijf om te zetten, en herprobeer dan.
0162=
0163=De schijf is groter dan 2TB en er zijn partities op de schijf. Hierdoor kan
ze niet omgezet worden naar MBR. Nadat je eerst alle partities op de schijf
verwijdert , kan het wel.
0164=De partitie opmaak van huidige schijf , komt niet overeen met de vereiste voor
conversie, Raadpleeg de FAQ om meer te weten te komen.
0165=Wil je echt de gekozen schijf omzetten van GPT naar MBR schijf?
0166=Je huidige OS (WinXP/Win2000 en ouder, of 32bit systeem) kan niet werken op
een GPT schijf, dus converteer niet naar GPT.\nals je ze toch wil converteren,
verwijder dan de systeempartitie en daarna kan je ze converteren met WinPE.
0167=Wil je echt de gekozen schijf omzetten van MBR naar GPT schijf?
0168=Er is onvoldoende ruimte op de schijf voor het omzetten naar GPT schijf, aan U
om het probleem op te lossen, hiertoe Help lezen of contacteer
partition_assistant@aomeitech.com.
0169=Converteer Primair/Logisch
0170=Converteer tussen primaire en logische partitie.
0171=De gekozen primaire partitie "%s(%c:)" zal worden omgezet naar een logische
partitie.
0172=Omdat de ongebruikte ruimte op de partitie kleiner is dan 256MB, kan ze niet
omgezet worden naar een logische partitie. We stellen voor een aantal bestanden te
wissen om meer ruimte vrij te maken, en probeer dan opnieuw.
0173=Gekozen logische partitie "%s(%c:)" wordt omgezet naar een primaire partitie.
0174=Partitie &Label:
0175=&Schijfletter:
0176=&Maak als:
0177=Bestands &Indeling:
0178=Grootte en positie
0179=&Ontoegewezen deel vooraan:
0180=Partitie &grootte:
0181=Ontoegewezen deel achteraan:
0182=&SSD partitie uitlijning:
0183= Ge&vorderd
0184=Geef de grootte en locatie voor de nieuwe partitie.
0185=Het label is te lang!
0186=Op een verwijderbaar medium kan Windows enkel de primaire partitie herkennen.
Bij gebrek aan primaire partitie zal de eerste logische partitie worden getoond.
Die nieuwe partitie zal geen schijfletter hebben. Wil je verder gaan?
0187=Logische Partitie
0188=Primaire Partitie
0189=Gekozen ontoegewezen ruimte is te klein voor een nieuwe partitie.
0190=De ontoegewezen ruimte die je koos kan geen nieuwe partitie hebben!
0191=Ongeformatteerd
0192=Default
0193=&Partitie uilijning voor SSD
0194=Nieuwe partitiegrootte:
0195=Geef de grootte voor een nieuwe partitie.
0196=Het programma zal %s ruimte toewijzen van %c: om een nieuwe partitie te maken,
en de %c: partitie zal krimpen tot %s.
0197=&Snelwissen van partitie (aanbevolen).
0198=Verwijderen van gekozen partitie en optioneel vegen van alle gegevens.
0199=V&erwijderen van partitie en belet gegevens reconstructie, dit vergt meer
tijd.
0200=Verken de Partitie
0201=Bekijk de Rootbestanden van de partitie.
0202=Laden bestanden, even geduld...
0203=Annulering, even geduld...
0204=Er zijn geen bestanden in de partitie.
0205=De huidige operatie werd geannuleerd!\r\nInformatie Code: %d\r\n
0206=Beschrijving:
0207=\r\nMeer Informatie:
0208=De partitietabel op de schijf kon niet bijgewerkt worden, wegens vergrendeling
door een ander programma, Sluit dat ander programma en herprobeer.
0209=Timeout bij toewijzing GUID voor wijzigen schijfletter. Herstart PC , en
gebruik dan "Partitie Assistent" of "Windows schijfbeheer instapje" om een
schijfletter toe te wijzen aan de partitie, of lees FAQ om meer erover te weten.
0210=Partitietabel ovelapping en de volgende operaties zullen stoppen. Herstarten
van PC aanbevolen.
0211=De operatie werd reeds afgelast.
0212=Partitie uitbreiding middels Windows control code mislukt. Herstart PC en
probeer opnieuw.
0213=Te veel gefragmenteerds bestanden op het volume, (defragmenteer). Of de
gereserveerde ruimte is onvoldoende,(maak meer ruimte vrij).
0214=Clustergrootte:
0215=Gekozen partitie wordt geformatteerd.
0216=Formatteren VERNIETIGT alle gegevens op de partitie!
0217=Default (%s)
0218=
0219=
0220=
0221=Hertoon de gekozen partitie.
0222=Verberg de gekozen partitie.
0223=Wil je de partitie terug vertonen?\n\nNOTEER: Als de partitie geen
schijfletter heeft na hertonen, herstart dan je computer.
0224=Verbergen van deze partitie kan wijzigen van de schijfletter tot gevolg
hebben.\n\nWil je de partitie verbergen?
0225=Initialiseer schijf naar MBR of GPT stijl.
0226=Initialiseer deze schijf naar:
0227=
0228=
0229=
0230=
0231=Grendel Volume
0232=Grendelen schijf %d, even geduld...
0233=Grendelen (%c:), wacht enkele seconden...
0234=Als de grendel operatie meer dan 3 minuten duurt, klik dan &Annuleer om af te
breken, maar het is dan nodig om deze computer te herstarten om de operatie uit te
voeren. Klik Help om de FAQ te tonen hieromtrent.
0235=Kies schijf:
0236=Meng de hoger gekozen partitie met de doelpartitie:
0237=Meng twee aangrenzende partities in een groter geheel, of meng een ongebonden
ruimte met een partitie.
0238=Bij samenvoegen (mengen) van een gegevens partitie met een systeem partitie,
moet het bestandsysteem van de systeempartitie NTFS zijn. Huidig bestandsindeling
van de systeempartitie is FAT32, dus moet je dat eerst converteren naar NTFS voor
de mengoperatie. \n\nGa terug naar de AOMEI Partitie Assistent hoofdmenu, en klik
dan op de systeempartitie, en kies de menu optie "Gevorderd" , en dan "Converteer
naar NTFS" om de conversie uit te voeren. Je kan ook het commando: "convert.exe
Z: /fs:NTFS" in Windows commandoregel intikken om deze omzetting te doen naar NTFS,
het mengen gebeurt vloeiend.
0239=Schijf %d
0240=Ongebonden
0241=Het programma kan enkel NTFS en FAT32 partities mengen.
0242=Kies een doelpartitie.
0243=Kies twee partities die je wil samenvoegen.
0244=Kies "Pas toe" op de werkbalk om de wachtrijoperatie(s) eerst uit te voeren,
en herprobeer.
0245=Schijf %d (GPT)
0246=Schijf %d (verwisselbaar)
0247=Het programma kan geen NTFS partitie mengen in een FAT32 partitie.
0248=Alle data in de (%c:) partitie worden gemengd in de %c:\gecopieerde schijf.
0249=Alle data in de (%c:) partitie worden gemengd in de %c:\%c schijf.
0250=Opstart partitie en systeem partitie kan niet gemengd worden tot één partitie.
0251=Systeem partitie of boot partitie kan niet gemengd worden met de voorste
partitie.
0252=De opstartpartitie of systeempartitie kan niet gemengd worden in een data
partitie.
0253=Sleep de schuiver om de partitie te verplaatsen.
0254=Er is onvoldoende ongebonden ruimte. De grootte van ongebonden ruimte moet
groter zijn dan %s. Je kan de (%c:) inkrimpen om meer ruimte vrij te maken voor de
verplaatsings operatie, of je kan een copij kopen van <font color="#0000f0"><a
href="www.diskpart.com/get-full.html"><b>AOMEI Partition Assistant Full
Edition</b></a></font> om meer flexibele operaties mogelijik te maken.
0255=&Ik dien deze partitie te verplaatsen.
0256=St&a toe om de partitie uit te lijnen en de performantie van SSD te
optimaliseren.
0257=Geef nieuwe grootte en nieuwe locatie van de partitie.
0258=Verhuis de gekozen partitie naar de nieuwe gewenste locatie.
0259=Het wordt sterk aanbevolen om je gegevens te backuppen , alvorens verplaatsen
of herschalen van een partitie.
0260=Zet Partitie uitlijning naar:
0261=Maak partitie uitlijning optimaal voor SSD of HDD.
0262=Huidige partitie is reeds geoptimaliseerd. Er is dus geen reden om dit opnieuw
te doen.
0263=%d Sector
0264=Operatie voortgang
0265=Totale voortgang
0266=Bezige operatie voortgang
0267=&Schakel computer uit na voltooien van alle operaties.
0268=Wil je het programma afbreken? Het programma zal afbreken nadat je "Ja" hebt
geklikt, en de lopende actie is voltooid.\n\nNoteer dat je niet geforceerd het
programma mag beeindigen, zoniet kan je onvoltooide of beschadigde gegevens
krijgen!
0269=Alle operaties werden goed voltooid. Je kan een "review"(overzicht) maken over
de freeware, en je ervaringen delen met anderen op de website
https://download.cnet.com/AOMEI-Partition-Assistant-Standard-Edition/3000-2248_4-
75118871.html#submitOrUpdateArea , bedankt!
0270=Eigenschappen
0271=%s (Schijf %d)
0272= Algemeen
0273= Partitie Info
0274= BestandssysteemInfo
0275=He&rprobeer (Aanbevolen)
0276=He&rstart Nu
0277=&Annuleer operaties
0278=Klik "Herstart Nu", en Partitie Assistent zal automatisch uw operaties
afwerken in een PreOS Modus.
0279=Het programma stelt vast dat er partities in gebruik zijn door andere
applicaties. Om de wachtrij operaties te voltooien moet nu je computer herstarten.
0280=Stel het type van MBR in voor het huidige OS:
0281=Herbouw MBR om te herstellen of bootcode toe te voegen.
0282=Herlaadt schijf
0283=Ladend, even geduld...
0284=Geen schijven gevonden.\nSommige harde schijven kunnen gegrendeld zijn door
andere programmas, waardoor geen toegang.\nSluit die programmas en herprobeer!
0285=Maak van gekozen partitie een actieve partitie.
0286=Instellen van deze partitie als een actieve partitie kan andere actieve
primaire partities op deze schijf inactief maken.\n\nWil je echt deze partitie
actief zetten?
0287=&Partitie label:
0288=Instellen van het label van gekozen partitie.
0289=EXT4
0290=Meng %c, *, %c in %c
0291=Meng %c, %c in %c
0292=Meng ongebonden bij %c
0293=Krimp (%c:) en maak (%c:)
0294=Splits (%c:) en maak (%c:)
0295=De versie van uw systeem is gelijk of hoger dan 1703. Onze suggestie is om
geen syteem partities te verplaatsen of grootte te wijzigen, daar dit tot systeem
opstartfalen kan leiden.
0296=
0297=
0298=
0299=
0300=
0301=&Ga voor volledige versie
0302=De Lite versie ondersteunt deze mogelijkheid niet, bezoek <font
color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/get-full.html">https://www.diskpart.com</a></font>
om een volledige versie te bekomen.
0303=Als je vragen hebt, stuur een email naar: <font color="#0000f0"><a
href="mailto:partition_assistant@aomeitech.com">partition_assistant@aomeitech.com</
a></font> of <font color="#0000f0"><a
href="mailto:sales@aomeitech.com">sales@aomeitech.com</a></font>
0304=Onmogelijk deze actie verder te zetten, klik de "Ga voor volledige versie"
knop.
0305=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa
0306=Originele partitiegrootte:
0307=Overschrijf sta&ppen:
0308=Uitvegen van de gekozen ongebonden ruimte door het overschrijven in
verschillende stappen.
0309=Geef een geheel getal tussen 1 en 100.
0310=&Specifieer het aantal keren te vegen over de schijf:
0311=Verwijder alle partities en wis alle gegevens door overschijving.
0312=Verwijder partitie en wis alle gegevens op de partitie.
0313=Deze schijf bevat een systeempartitie. Als je deze verwijdert zal je computer
nadien niet meer opstarten!\n\nWil je echt alle partities op deze schijf
verwijderen?
0314=&Specifieer het aantal keren om partitie te vegen:
0315=Openen van help mislukt!
0316=https://www.diskpart.com/nl-be/purchase.html
0317=ChengDu AOMEI Tech Co., Ltd.
0318=AOMEI Partitie Assistent Professionele Editie
0319=AOMEI Partitie Assistent Server Editie
0320=AOMEI Partitie Assistent kan enkel werken onder Windows
NT/2000/XP/2003/Vista/2008 en Windows 7!
0321=AOMEI Partitie Assistent in werking !
0322=AOMEI Partitie Assistent kan enkel werken mits administrator rechten!
0323=Laden van driver mislukt, her-installeer het programma.
0324=Het programma werkt niet in "Windows-veilige modus".
0325=Fout!: Om AOMEI Partition Assistant te gebruiken op Server operatie systeem,
dien je de server editie te kopen op de website : https://www.diskpart.com/compare-
edition.html
0326=Om het scherm goed te tonen, bevelen we aan om 96 dpi en 100% in te stellen.
0327=AOMEI Partition Assistent (Nederlands)
0328=AOMEI Partition Assistant Unlimited Edition
0329=AOMEI Partition Assistant Standard Edition
0330=AOMEI Partition Assistant Technician Edition
0331=AOMEI Partition Assistant Professional Demo
0332=AOMEI Partition Assistant Server Demo Edition
0333=AOMEI Partition Assistant Professional Edition (DEMO)
0334=AOMEI Partition Assistant Server Edition (DEMO)
0335=AOMEI Partition Assistant Demo Edition
0336=AOMEI Partition Assistant Lite Edition
0337=Copyrecht © 2009-2024 AOMEI Internationaal Netwerk Limited. Alle rechten
voorbehouden.
0338=Website: <u><font color="#52a3ef"><a
href="https://www.diskpart.com">www.diskpart.com</a></font></u>
0339=AOMEI Partitie Assistent draait op de partitie die bewerkt wordt, je kan
klikken op "Herstart nu" om de operatie uit te voeren in een "PreOS Modus" (alias
Reboot Mode). Als je de PC niet wenst te herstarten, bevelen we aan om om AOMEI
Partitie Assistent te herinstalleren op de systeempartitie (bvb. herinstalleer op
C:\Program Files) en herprobeer.
0340=Herladen zal deze wachtrij operaties afvoeren!\nWil je dat doen?
0341=https://www.aomeitech.com
0342=https://www.diskpart.com/support.html?pa
0343=Klik op "Pas toe" op de taakbalk om de wachtrij operatie(s) eerst uit te
voeren, dan kan je verder met de huidige operatie in AOMEI Partitie Assistent.
0344=Kan hier geen nieuwe partitie maken, omdat de schijfruimte groter is dan 2TB
en de ruimte hoger niet bruikbaar is voor een MBR schijf. We stellen voor deze
schijf te converteren naar een GPT indeling om deze schijfruimte te kunnen
gebruiken.
0345=Er zijn vier primaire partities op huidige schijf. Je moet eerst één van hen
converteren naar logische partitie als je meer partities wil maken. De Lite versie
kan geen primaire partitie omzetten naar logische. Je kan de volledige versie kopen
van AOMEI Partition Assistant om de omzetting uit te voeren.
0346=mailto:?subject=Aanbeveling: AOMEI Partition Assistant&body=Hello, AOMEI
Partition Assistant, een gratis partitie software download om schijfpartities te
beheren met de eigenschappen: wijzig grootte/verplaats partitie, meng/splits
partities, aanmaak/wis/formatteer partitie, enz. Probeer het . Download:
http://www.diskpart.com/free-partition-manager.html.
0347=Draaien van Uitbreiden partitie Wizard mislukt, start het op via de
installatiemap van het programma.
0348=Laden van help mislukt, Bezoek https://www.diskpart.com/manual.html voor help.
0349=Gebruikershandleiding laden (PDF) mislukt, druk F1 toets om Help Documenten te
openen.
0350=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa
0351=Converteer -> MBR
0352=Converteer -> GPT
0353=Converteer -> Logisch
0354=Converteer -> Primair
0355=Co&nverteer -> Logisch
0356=Co&nverteer -> Primair
0357=He&rtoon Partitie
0358=C&onverteer -> MBR schijf
0359=C&onverteer -> GPT schijf
0360=Er zijn overlappende partities op de huidige schijf. Je moet deze fout
corrigeren, zoniet kan de partitie niet herschaald worden. Wil je de fout
herstellen ?
0361=Het partitieoverlapping probleem werd opgelost. Voor het uitvoeren van de
operatie herstart je PC. Klik de OK knop om te heropstarten.
0362=
0363=Overlappingsprobleem oplossen mislukt of kan niet worden opgelost!
0364=&Verberg Partitie
0365=Je hebt wachtrij operaties! Wil je die allemaal uitvoeren alvorens programma
af te sluiten?
0366=https://www.diskpart.com/resource.html?pa
0367=Ledigen van de gekozen schijf en optioneel vegen alle gegevens.
0368=&Controleer op updates bij opstart.
0369=Test voor slechte Sectoren
0370=&Start
0371=Snelle test
0372=Normaal
0373=Beschadigd
0374=Aantal slecht:
0375=Al getest:
0376=Verlopen tijd:
0377=Resttijd:
0378=Klik de start knop om te testen!
0379=Schijfoppervlak testen
0380=Slechte sectoren gevonden als volgt:\n
0381=Slechte sector op: %I64d\n
0382=Testend...\n
0383=Berekenen...
0384=Controle voltooid.\n
0385=Controle afgebroken. (klik de annuleer knop om deze dialoog te sluiten.)\n
0386=Aanroep van winchk.exe gefaald, het winchk.exe programma is niet te vinden\nop
%s.
0387=Controle (%c:), wacht enkele seconden tot minuten...\
n-------------------------------------------------------------\n
0388=Er trad een fout op tijdens de controle.\nWe stellen voor om chkdsk.exe te
gebruiken in een commandoopdracht van windows.
0389=Verhuis en herschaal
0390=Partitie
0391=Bestands systeem
0392=Capaciteit
0393=Vrije ruimte
0394=Gevlagd
0395=In gebruik
0396=Status
0397=Volume
0398=Schijf
0399=Grootte
0400=Model
0401=AOMEI Partitie Assistent kan geen dynamische schijven behandelen in een WinPE,
maar je zou die kunnen behandelen in een niet-WinPE, zoals Windows 7.
0402=De Lite Versie ondersteunt geen GPT schijf. Je kan een volledige versie kopen
voor ondersteuning van deze GPT schijf.
0403=Schijf is offline, schakel ze in via Windows schijfbeheer.
0404=Dynamische schijf
0405=Offline schijf
0406=Schijf %d Informatie
0407=Totale grootte: %s
0408=Geometrie : %I64d, %d, %d
0409=In gebruik: %s
0410=Schijf model: %s
0411=Partitie Type
0412=Ongebonden
0413=Ongeformatteerd
0414=exFAT
0415=EXT2
0416=EXT3
0417=Ander
0418=FAT12
0419=FAT16
0420=FAT32
0421=NTFS
0422=Onbekend
0423=Partitiegrootte: %s
0424=Schijf %d (%s)
0425=Voordelen van gekochte versie
0426=Herschaal/verhuis partitie
0427=Toewijzen vrije ruimte
0428=Coverteer -> Primair
0429=Meer mogelijkheden
0430=Partitie Operaties
0431=Converteer -> NTFS
0434=Wizards
0435=Partitie-uitbreiden Wizard
0436=Schijfklonen Wizard
0437=Partitieklonen Wizard
0438=Partitie herstel Wizard
0439=Schijf klonen
0440=GPT schijf
0441=Schijf model:
0442=Schijf bus type:
0443=Schijf signatuur:
0444=Fysiek totaal sectoren:
0445=Totaalgrootte:
0446=Cylinders:
0447=Koppen:
0448=Sectoren per track:
0449=Onbegrensd
0450=Bytes per sector:
0451=Sectoren per cluster:
0452=Sectoren van de rootmap:
0453=Gereserveerde sector:
0454=Sectoren per FAT:
0455=Eerste FAT sector:
0456=Eerste data sector:
0457=Tijdelijke partitieInfo
0458=In gebruik: %s (%.2f%%)
0459=Vrije ruimte: %s (%.2f%%)
0460=Systeembestand totaal sectoren:
0461=MFT eerste cluster:
0462=Sectoren per bestandsopslag:
0463=Sectoren per index blok:
0464=NTFS versienummer:
0465=BestandsIndeling:
0466=Eerste fysieke sector:
0467=Laatste fysieke sector:
0468=Toestelnaam:
0469=Monteerpunt:
0470=Primair
0471=Logisch
0472=actief
0473=Verborgen
0474=actief&Systeem
0475=Boot
0476=Doelschijf layout
0477=Copieer zonder herschalen van partities
0478=Maak partities passend voor gehele schijf
0479=Bewerk partities op deze schijf
0480=Kloon opties
0481=&Volgende
0482=
0483=De partitie (%c:) is te klein, Vink de "bewerk partities op deze schijf" optie
aan en stel de te kleine partitie in op een geschikte grootte!
0484=Bewerk schijf
0485=Je kan de partitiegrootte aanpassen op de bestemmingschijf.
0486=Druk op Volgende om door te gaan.
0487=&Optimaliseer de prestaties van SSD (als de gekozen schijf een SSD is,
aanvinken)
0488=Alle gegevens op de gekozen bestemmingschijf zullen gewist worden na het
bewaren van de operatie op fysieke schijf. Wil je echt alle partities verwijderen
en alle gegevens uitvegen op de bestemmingschijf? Klik Ja voor bevestiging en ga
naar volgend blad voor bewerken van deze schijf.
0489=Kies bestemmingschijf
0490=Kies een doelschijf om de bronschijf naartoe te klonen
0491=De inhoud van de doelschijf zal verwijderd worden tijdens de operatie van
partitie copieren, druk "Volgende" om verder te gaan.
0492=De doelschijf mag geen dynamische of een offline schijf zijn.
0493=De systeemschijf (OS) of de opstartschijf (bootsector) mag niet opgegeven
worden als de doelschijf.
0494=De gekozen schijf is de bronschijf.
0495=Gekozen schijf is te klein. Vereist een ongebonden ruimte van minstens: %s.
0496=Probeer de Snelkloon methode.
0497=&Terug
0498=&Voltooi
0499=Boot Operating Systeem
0500=Hoe kan je het OS booten van de bestemmingschijf?
0501=Druk "Voltooien" om terug te keren naar hoofdscherm, dan de "Pas toe" knop
drukken op de taakbalk om de operatie te activeren.
0502=<b>Noteer:</b><br><br>Na klonen of migratie , kunnen alle doelschijven perfect
booten. Echter uitzonderlijk , kan de computer niet booten van de
bestemmingsschijf. Bij optreden van zulk probleem, kan je de bronschijf losmaken ,
of anders de aansluiting van de bronschijf en de doelschijf omwisselen (dit is een
geval van harde selectie van opstartschijf in het Bios) . Daarna kan je opstarten
(booten) van de doelschijf.
0503=Kies de schijfkloon methode
0504=Kies een geschikte methode om schijf te klonen
0505=De wizard helpt u om een schijf te klonen naar een andere, druk "Volgende" om
door te gaan.
0506=Enkel klonen van de gebruikte ruimte naar een andere schijf en sta toe
partitiegrootte aan te passen. (aanbevolen).
0507=Kloon alle sectoren van de schijf naar een doelschijf, ongeacht of ze gebruikt
zijn of niet.
0508=Snel&klonen van schijf
0509=&Sector per sector kloon
0510=De wizard helpt u de ene schijf te klonen naar een andere. Huidige schijf %d
is gekozen als de bronschijf, druk "Volgende" om door te gaan
0511=Schijf kloon operatie
0512=Er is geen partitie op de gekozen schijf, waardoor klonen zal gebeuren via
sector per sector methode.
0513=Kies bronschijf
0514=Kies een schijf die je wil klonen
0515=Alle partities op de bronschijf zullen gecopieerd worden naar de
bestemmingschijf die je gaat kiezen op de volgende bladzijde.
0516=De dynamische schijf of de Offline schijf, kunnen niet gekozen worden als de
bronschijf.
0517=Hoe OS booten van SSD of HDD.
0518=<b>Noteer:</b><br><br>Na klonen of migratie , kunnen alle doelschijven perfect
booten. Echter, uitzonderlijk, kan de computer niet booten van de
bestemmingsschijf. Bij optreden van zulk probleem, kan je de bronschijf losmaken ,
of anders de aansluiting van de bronschijf en de doelschijf omwisselen (dit is een
geval van hard selectie van opstartschijf in het Bios) . Daarna kan je opstarten
(booten) van de doelschijf.
0519=Interne fout!
0520=Specifieer de grootte of de plaats van de te maken partitie.
0521=Druk "Volgende" om te leren hoe je van een SSD kan opstarten.
0522=Druk "Voltooi" om terug te keren naar hoofdscherm, dan drukken op "Pas toe" op
de taakbalk om de operatie te activeren.
0523=&Optimaliseer de prestatie van SSD (Als gekozen ontoegewezen ruimte op een SSD
schijf is, dan aanvinken)
0524=Gekozen bestemmingschijf is een GPT schijf. Echter het programma kan geen OS
migreren naar een GPT schijf. Je zou kunnen een niet-GPT schijf selecteren, of de
GPT schijf naar MBR schijf converteren, en herproberen.
0525=Kies schijfruimte
0526=Kies een ongebonden ruimte op SSD of HDD.
0527=Kies bestemmingruimte
0528=Kies een niet toegewezen ruimte als de bestemmingsplaats waarin je een
partitie wil maken
0529=Gekozen schijf is een dynamische schijf. Je kan geen partitie copiere/migreren
naar een dynamische schijf. We stellen voor om Dynamic Disk Converter te gebruiken
om de schijf om te zetten naar basicschijf en herprobeer.
0530=Kies een ongebonden ruimte, Als er geen ongebonden ruimte bestaat, zou je
kunnen andere partitie(s) krimpen of verwijderen om een niet toegewezen
(ongebonden) ruimte te maken. Je kan <font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/lib/unallocated.html?pa">hier</a></font> aanklikken
om meer info te bekomen.
0531=Er zijn 4 primaire partities op de schijf, en hierdoor kan er geen nieuwe meer
gemaakt worden.
0532=Het aantal primaire partities heeft de bovengrens bereikt. Converteer een van
de primaire partities naar een logische partitie via Partitie Assistent, en doe dan
de migratie.
0533=Gekozen ongebonden ruimte onvoldoende. Vereist een ongebonden ruimte van
tenminste: %s.
0534=Je kan geen OS op een dynamische schijf migreren naar een SSD of HDD. We
stellen voor om Dynamic Disk Converter te gebruiken voor omzetting van deze
dynamische schijf naar een basic schijf , en te herproberen.
0535=Je kan geen OS op een GPT schijf migreren naar een SSD of HDD.
0536=Er is onvoldoende vrije ruimte op uw OS partitie. Om de migratie uit te
voeren, moet je minstens 800MB vrij hebben in deze OS partitie.
0537=Migreer het huidige operating system naar solid state drive of traditionele
HDD.
0538=De wizard zal u helpen om het huidige OS naar solid state drive of
traditionele harde schijf over te brengen. Klik "Volgende" om door te gaan.
0539=Kies de Partitieklonen methode
0540=Kies een geschikte methode om de partitie te klonen.
0541=De wizard helpt u om een partitie te klonen, klik "Volgende" om door te gaan.
0542=Enkel de gebruikte ruimte klonen van de partitie staat toe de partitie te
herschalen alvorens te klonen. (aanbevolen)
0543=Kloon alle sectoren van de partitie , ongeacht gebruikt of niet.
0544=Snel&klonen partitie
0545=De wizard helpt u om een partitie te klonen. De huidige partitie (%c:) werd
gekozen als de bronpartitie, klik op "Volgende" om verder te gaan.
0546=Partitie klonen operatie
0547=Gekozen partitie kan enkel gecopieerd worden volgens de sector per sector
methode.
0548=Kies bronpartitie
0549=Kies een partitie die je wil klonen
0550=Kies een bronpartitie.
0551=Huidige partitie (%c:) werd gekozen als bronpartitie, klik "Volgende" om door
te gaan.
0552=De offline schijf kan niet teruggezet/hersteld worden. Gebruik Windows
schijfbeheer om ze online te zetten, dan kan je opnieuw proberen te herstellen.
0553=Welkom bij Partitieherstel Wizard
0554=Kies een schijf die je wil herstellen.
0555=Er zijn vier primaire partities op de schijf, en hierdoor is het terugzetten
onmogelijk. Je zou kunnen een van de partities omzetten naar een logische partitie,
en herproberen.
0556=&Pause
0557=Verken bestanden in gekozen partitie
0558=Programma scant, even geduld...
0559=Kies verloren partities
0560=Kies de partities die je wil herstellen/terugzetten uit het volgend lijstje.
0561=De gekozen partitie overlapt bestaande partities, maak uw keuze opnieuw.
0562=Zoeken is voltooid, kies de partitie(s) die je wil terughalen , en klik "Ga
door".
0563=Geen partitie(s) gevonden, kies een andere zoekmethode.
0564=&Ga door
0565=Gepauseerd, klik "Ga door"(achter) om verder te gaan, of dubbelklik
partitie(lijst) om root te verkennen.
0566=De partitie kan niet verkend worden. Programma ondersteunt verkennen enkel
voor NTFS en FAT32 partitie.
0567=Het programma bewaart nu de partitie(s) op fysieke schijf.
0568=Om terughaal/herstel echt uit te voeren, dient je PC nu te herstarten. Klik op
OK om te herstarten.
0569=Gelukt!\n\nDe partitie(s) werd(en) goed teruggezet.Je kan nu door de
partitie(s) bladeren via Windows verkenner. Als je de partities niet kan zien, dan
dien je een schijfletter toe te wijzen aan de partities of herstart de PC.
0570=Kies een zoekmethode
0571=Je kan of Snelzoeken of Volledig zoeken.
0572=&Snelzoeken
0573=Aanbevolen voorkeurmethode. Snel vinden van verwijderde of verloren partities.
Indien de partities niet kunnen gezocht worden met deze methode, probeer dan de
volledige zoekmethode.
0574=&Volledig zoeken
0575=Hierbij wordt iedere sector op de schijf gescand, dus trager. Je kan deze
methode kiezen als snelzoeken geen resultaten geeft.
0576=Pas toe
0577=Breek af
0578=Terugstap
0579=Nogmaals
0580=Herlaad
0581= Hoe??(site)
0582=Koop volledige versie
0583=Upgrade
0584=Partitie informatie
0585=Bitlocker gecodeerd
0586=&Terugstap Ctrl+Z
0587=No&gmaals Ctrl+Y
0588=P&as toe Ctrl+Enter
0589=&Breek af Ctrl+D
0590=Her&laadt schijf F5
0591=
0592=E&xit
0593=&Systeem
0594=&Schijf
0595=&Kloon schijf
0596=&Initialiseer schijf
0597=&Veeg harde schijf
0598=&Oppervlak test
0599=He&rbouw MBR
0600=Ver&wijder alle Partities
0601=Converteer &MBR/GPT
0602=Eigenscha&ppen
0603=&Partitie
0604=Herschaal/verhuis partitie
0605=&Verhuis partitie
0606=&Meng partities
0607=&Splits partitie
0608=&Lege ruimte toewijzen
0609=Kl&oon partitie
0610=Partitie &maken
0611=Verwij&der partitie
0612=&Formatteer partitie
0613=Wijzig &Label
0614=&Veeg partitie
0615= &Gevorderd
0616=Wijzig schijflette&r
0617=Ver&berg partitie
0618=&Zet partitie actief
0619=C&onverteer -> NTFS
0620=Co&nverteer
0621=Te&st partitie
0622=&Veeg gegevens
0623=Wijzig partitie &type ID
0624=Wijzig serienu&mmer
0625=&Partitie uitlijning
0626=&Wizard
0627=&Schijfkloon Wizard
0628=&Partitiekloon Wizard
0629=Br&eidt partitie uit Wizard
0630=&Migreer OS -> SSD
0631=Partitiehe&rstel Wizard
0632=&Help
0633=&Inhoud F1
0634=Ha&ndleiding (PDF Engels)
0635=Controleer voor &updates
0636=&Support
0637=&Licentie bijwerken
0638=Ver&tel uw vrienden
0639=Online uitleg
0640=&Over
0641=Koo&p
0642=&Koop NU
0643=Klik eerst op Toepassen op taakbalk, om wachtrij operaties uit te voeren.
0645=Het programma vond een Virtueel geheugen bestand (pagefile.sys) op de %c:. Je
dient dat eerst tijdelijk te verwijderen van %c: en je PC te herstarten, dan
opnieuw proberen. \n\nVerwijdermethode: \nRechtsklik icon \"Deze computer\" -
> \"Eigenschappen\" -> \"Geavanceerd\" -> \"Instellingen\" -> \"Geavanceerd\" -
> \"Virteel geheugen -> [wijzigen]\"->kies schijf en selecteer "geen
wisselbestand\"-> OK.Sluit alle vensters (OK of Annuleer) en herstart PC. Voor
meer info kan je de FAQ raadplegen in de Help documenten (Engels).
0646=Volumenaam:\t
0647=Volumegrootte:\t
0648=Toegenomen:\t
0649=Afgenomen:\t
0650=Verhuis vooruit:\t
0651=Breidt volume uit
0652=Krimp volume
0653=Verhuis volume
0654=toegenomen grootte
0655=Minimale partitiegrootte %s
0656=Maximale partitiegrootte %s
0657=Huidig volume is %s (%c:), volgende is de structuur van de huidige schijf.
0658=Lokale schijf
0659=Geef de nieuwe grootte van de partitie en klik nogmaals op "Volgende".
0660=Vergewis U, dat er minimaal 64MB ruimte vrij moet zijn voor de partitie.
0661=Er zijn partities die niet kunnen krimpen, Neem hun vink weg in het
lijstscherm! Of
0662=Her-specifieer een nieuwe grootte voor de partitie.
0663=Interne fout, geef opnieuw een grootte voor de partitie.
0664=Partitie nieuwe grootte
0665=Geef de nieuwe groote voor de partitie die je gaat uitbreiden.
0666=Geef een nieuwe grootte in, via slepen op figuur of door juiste waarde in te
geven in de "nieuwe grootte" cel.
0667=Klik op "Volgende" om een voorvertoning te geven van de operaties die gaan
worden uitgevoerd.
0668=Klik <font color="#0000f0"><a href="#MESSAGE">hier</a></font> om volume uit te
breiden via krimpen van FAT/FAT32 volumes.
0669=Huidig product is een demo versie. Je moet de volledige versie kopen voor meer
mogelijkheden. \n\nAls je tevreden bent over het product, bezoek dan <u><font
color="#0000f0">www.diskpart.com</font></u> om de volledige versie aan te kopen of
ga naar het Partitie Assistent hoofdscherm en klik "Koop Nu" op de werkbalk. \n\nJe
kan vrij contact nemen met <u><font color="#0000f0">sales@aomeitech.com</font></u>
bij problemen.
0670=Huidig product is een demo versie. Je moet de volledige versie kopen voor meer
mogelijkheden. \n\nAls je tevreden bent over het product, ga dan naar Partitie
Assistent hoofdscherm en klik op "koop nu" om aan te kopen.
0671=Er was een probleem tijdens uitbreiden in de wizard. Je kan proberen uit te
breiden in Partitie Assistent hoofdscherm. Om het probleem op te lossen, kan je
kijken naar FAQ in Help documents (Engels) of bezoek de instructiesite om te leren
hoe een partitie uit te breiden: https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html.
0672=De bezige operatie werd afgevoerd!\r\nInformatie Code: %d\r\n
0673=De partitie kan niet worden gegrendeld in de Wizard. Herstart PC en
herprobeer . Je kan proberen om de partitie te herschalen via het hoofdscherm. Kijk
ook naar FAQ in Help Documenten of bezoek de instructies site (web-uitleg) om te
leren hoe je een partitie uitbreidt: https://www.diskpart.com/pa-extend-
partition.html.
0674=Help
0675=Werkwijze
0676=Kies hieronder een methode om uw partitie uit te breiden.
0677=Breidt partitie uit waarop Windows is geinstalleerd.
0678=Harde schijf
0679=Br&eidt de systeempartitie uit
0680=Kie&s een partitie van om het even welke harde schijf om uit te breiden.
0681=Ben je zeker dat je wil afbreken? Het programma breekt af als je op Ja klikt,
en wel na voltooien van de lopende operatie\n\nSluit het programma niet geforceerd
af !, anders zijn je gegevens niet volledig meer!
0682=Druk de "Voltooi" knop om programma te verlaten.
0683=Volgende operatie is bezig.
0684=Huidige voortgang
0685=Je moet AOMEI Partitie Assistent herinstalleren op de systeempartitie (bvb.
C:\Program Files), daarna kan je de Wizard gebruiken om huidige operatie wel uit te
voeren.
0686=Implementatie van de operaties kan meerdere minuten vergen (ongev. %s), even
geduld dus. Wil je echt deze operaties bevestigen? \n\nNoteer: het is normaal dat
bepaalde programmas die op de partities draaien kunnen worden afgesloten, ook
kunnen sommige "sneltoets" commandos tijdelijk niet werken.
0687=Harde schijf layout
0688=Voorvertonen en bevestigen van de uit te voeren acties.
0689=Klik op "Ga door" om partitie uit te breiden.
0690=Volgende operaties worden uitgevoerd
0691=We suggereren om minstens 1 volume in de lijst te kiezen , klik dan "Volgende"
opnieuw. \nAnders kan het programma enkel ongebonden ruimte op de schijf gebruiken
om een partitie uit te breiden.
0692=Je moet minstens 1 volume in de lijst kiezen, dat het programma zal gebruiken
om te krimpen en de huidige partitie daarmee uit te breiden.
0693=In de gekozen volumes kunnen FAT/FAT32 volumes zitten, maar de wizard kan niet
rechtstreeks op FAT volumes werken.
0694=Voor het te converteren naar NTFS is heropstart PC noodzakelijk, wil je nu
direct heropstarten?
0695=Schrijven naar register mislukt. Sta toe register te beschrijven door
antivirus uit te zetten. Je kan ook manueel de omzetting maken naar NTFS \n door in
CMD venster de commandoregel in te tikken: \n\nconvert.exe %c: /FS:NTFS\n
0696=Kies partities
0697=Kies de partities waarvan je vrije ruimte mag afnemen.
0698=Om de partitie te vergroten moet je tussen volgende partities uitkiezen welke
mogen krimpen om extra vrije ruimte te maken:
0699=Na keuze van partities, klik op "Volgende" om de nieuwe grootte in te geven
voor de partitie.
0700=Als je bovenstaande partities niet wil inkrimpen, klik <font
color="#0000f0"><a href="#MESSAGE">hier</a></font> om je partitie uit te breiden
via gebruik van ongebonden ruimtes op de schijf.
0701=%c: locale schijf
0702=Wil je de Partitieuitbreiden Wizard verlaten?
0703=&Automatisch de partitie uitbreiden.
0704=Veilig en interactief de partitie uitbreiden.
0705=De uitbreidwizard stelt vast dat de bytes per sector niet 512 is, en dat werkt
niet voor de wizard,maar je kan deze schijf behandelen in het AOMEI Partitie
Assistent hoofdscherm.
0706=Er waren interne fouten en kan de huidige schijf niet laden. Herstart de PC
en herprobeer.
0707=De wizard kan geen partitie uitbreiden op een GPT schijf, Je kan de GPT
partitie uitbreiden via Partitie Assistent hoofdscherm. Om het probleem op te
lossen kan je kijken naar FAQ in Help Documenten of bezoek de instructie paginas om
te leren hoe een partitie uit te breiden: https://www.diskpart.com/pa-extend-
partition.html
0708=Uw huidige schijf wordt niet ondersteund door de wizard omdat ze groter is dan
2TB. We stellen voor deze schijf te behandelen in het AOMEI Partitie Assistent
hoofdscherm.
0709=De wizard breid enkel een NTFS partitie uit, maaar het bestandsysteem van uw
partitie is geen NTFS. \nen wil je het direct omzetten naar NTFS ? \n\nKlik op de
"Ja" knop om door te gaan, klijk nop de "Nee" knop om af te breken. Indien je niet
wil omzetten, herschaal dan een FAT32 partitie in Partitie Assistent hoofdscherm.
Om het probleem op te lossen kijk naar FAQ in Help documenten of bezoek de
instructies om te leren hoe uit te breiden: https://www.diskpart.com/pa-extend-
partition.html
0710=In uw systeem is er een bitlocker gecodeerd volume (%c:) gevonden, je moet de
bitlocker uitzetten, en probeer opnieuw uit te breiden. Daarenboven bevelen wij aan
om de partitie uit te breiden in Partitie Assistent hoofdscherm. Om het probleem op
te lossen, kan je kijken naar FAQ in Help documenten, of bezoek de instructies om
meer te leren over partitieuitbreiding : https://www.diskpart.com/pa-extend-
partition.html
0711=De onbekende partitie kan niet worden uitgebreid, kies een andere partitie.
0712=De partitie kan niet worden uitgebreid, we stellen voor het Partitie Assistent
hoofdscherm te gebruiken om uit te breiden.
0713=Het programma heeft de partitie niet uitgebreid, te wijten aan onvoldoende
vrije schijfruimte. We stellen voor te proberen via Partitie Assistent hoofdscherm
keuze. Om het probleem op te lossen , kijk bij FAQ in Help documenten (Engels) of
bezoek instructies op website: https://www.diskpart.com/pa-extend-partition.html.
0714=Ja we kunnen de NTFS partitie uitbreiden zonder dataverlies en zonder
herstarten van computer.
0715=Ladend...
0716=Het programma laadt schijfeenheden, even geduld...
0717=%c:%s\n%s %s\nVrij:%s
0718=Schijf of partitie eigenschappen werden gewijzigd (bvb.bijvoegen of
verwijderen van een USB toestel heeft eigenschappenwijziging tot gevolg). Wil je
de eigenschappen herladen?
0719=Laden (%c:), partitie %d op schijf %d
0720=AOMEI Partitie Assistent
0721=
0722=Over
0723=Basic
0724=Dynamisch
0725=
0726=
0727=
0728=Feedback
0729=Wil je het uitzicht van hoofdscherm wijzigen? \nzo ja, klik "Ja", sluit en
herstart programma (slechts 1 andere uitzicht).
0730=Maak opstartbaar medium Wizard
0731=Maak WinPE opstartbaar medium
0732=Het programma helpt U een opstartbaar USB toestel te maken, schijf(cd/dvd) of
een opstartbaar ISO bestand.
0733=Om een opstartbaar WinPE medium te maken, moet Windows AIK bestaan op je PC.
Omdat er geen Windows AIK werd gevonden op je systeem klik op volgende koppeling om
te downloaden en te installerenl.<br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/winaik.html">Download Windows
AIK</a></font></u>
0734=Gelieve eerst Windows AIK te downloaden en te installeren, druk nogmaaks
"Volgende".
0735=Pad om ISO naar te exporteren
0736=B&rowse
0737=Kies een manier om een opstartbaar medium te maken, en dan klik "Ga door" om
te starten.
0738=Geen mogelijkheid om te werken op een partitie vooraan op de GPT
systeempartitie.
0739=Onmogelijk de dynamische schijf terug te halen/herstellen (recover), Je zou
kunnen Dynamic Disk Converter gebruiken om ze om te zetten naar basic schijf, en
dan herproberen.
0740=ReFS
0741=Wizard M&aak opstart medium
0742=Maak Opstartbaar medium
0743=Opstartbare CD kan niet gemaakt worden in huidige configuratie. Eerst computer
herstarten, daarna kan de opstartbare CD gemaakt worden.
0744=<b>Noteer:</b> het opstartbare ISO bestand is gemaakt, en nu kan je
<br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/burntool.html">brand software</a></font></u>
gebruiken om %s te branden op CD/USB. <br><br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/learnburn.html">Leer hoe een ISO bestand te
branden op CD/USB</a></font></u>.
0745=Maken van opstartbaar ISO bestand mislukt. Het WIM bestand dat je koos , kan
ongeldig zijn, of er kan een fout opgetreden zijn tijdens het branden. We stellen
voor de PC opnieuw op te starten en nogmaals te proberen, of lees de online FAQ.
0746=Wil je het bestand overschrijven?
0747=Het programma is bezig, enkele minuten geduld.
0748=Het programma is bezig, wacht tot het netjes afsluit.
0749=&De volgende keer géén pop-up.
0750=Registreer
0751=Licentiecode
0752=Als je geen licentiecode hebt, klik dan <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html?pa">hier</a></font></u> om er eentje
te kopen.
0753=Registratie geslaagd!
0754=Je moet eerst het product registreren.
0755=Geoptimaliseerd
0756=https://www.diskpart.com/lite.ini
0757=De Lite editie werkt enkel in een online status. Zie je internet verbinding
na.
0758=He&rschaal/Verhuis partitie
0759=Als je geen licentiecode hebt , bezoek dan www.diskpart.com om er een te
kopen.
0760= - Vrij voor niet-commercieel gebruik
0761=&Instellingen
0762=&Talen (Languages)
0763=Kies een taal
0764=Instellingen
0765=De ingegeven licentiecode is ongeldig. Mogelijk ben je slachtoffer van
piraatsotware . Klik onderstaand op "OK", en opwaardeer naar officiele Partitie
Assistent. Meer hulp = contact partition_assistant@aomeitech.com.
0766= Je kan klikken in de taakbalk op : "Instellingen" -> "Talen" om de
taalinstelling te wijzigen.
0767=Schijfoperaties
0768=Partitieoperaties
0769= - Veilig partitioneren van uw harde schijven
0770=https://www.diskpart.com/buy-pa-pro.html?pa
0771=https://www.diskpart.com/buy-pa-server.html?pa
0772=https://www.diskpart.com/buy-pa-unlimited.html?pa
0773=Om een opstartbare WinPE CD te maken, heb je Windows ADK inodig op je systeem,
en we vinden dat niet. Klik op volgende koppeling voor laden en installeren van
Windows ADK.<br><u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/winaik-win8.html">Download Windows
ADK</a></font></u>
0774=Je moet eerst AOMEI Dynamic Disk Manager installeren om deze schijf te
behandelen of gebruik Dynamic Disk Converter om ze om te zetten naar basic schijf.
Het installatiebestand is ingesloten in de ".zip" file.
0775=De huidige versie ondersteunt geen dynamische schijven, Je kan via Dynamic
Disk Converter deze omzetten naar basic schijf, of upgraden naar AOMEI Partition
Assistant Professional Edition , om dynamische schijven te behandelen.
0776=Eerst Windows ADK downloaden en installeren, dan nogmaals klikken op
"Volgende".
0777=NTFS -> FAT32 Converter
0778=Dynamic Disk Converter
0779=Gratis Backup
0780=https://www.ubackup.com/upgrade-now.html
0789=Als uw OS geen server system is, dan bevelen we aan om een andere gratis
software te gebruiken: AOMEI Partition Assistant Standard Edition, welke meer
mogelijkheden bevat voor Windows 7/8/XP/Vista. Je kan die downloaden bij: <u><font
color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com/free-partition-manager.html?
palite">https://www.diskpart.com/free-partition-manager.html</a></font></u>
0790=De schijf is groter dan 2TB en sommige partities erop kunnen niet omgezet
worden. Om de conversie te voltooien, moet U er zich van vergewissen dat er ten
hoogste vier partities bestaan op de schijf, en dat laatste sector van de laatste
partitie onder die 2TB grens zit.
0791=Het programma kan de schijf niet terugzetten, omdat de sectoren groter zijn
dan 512 bytes.
0792=Het aantal bytes per sector is niet gelijk tussen bron en doelschijf. Hierdoor
kan het programma niet klonen.
0793=<b>Noteer:</b><br><br>Nadat het schijfcopieren werd voltooid stellen we voor
om (na afsluiten pc) de bronschijf los te koppelen van het moederbord en PC te
herstarten. Als er geen schijfletter bestaat, kan je AOMEI Partitie Assistent of
Windows schijfbeheer gebruiken om een letter toe te kennen (manueel) aan iedere
partitie op de bestemmingsschijf.
0794=Bevestig de operatie door klik op "Voltooi"
0795=Er zijn teveel primaire partities op deze schijf. Je moet één ervan omzetten
naar een logische partitie, Daarna kan het programma de schijf omzetten naar GPT.
Om het probleem op te lossen, kan je ook kijken naar <a
href="https://www.diskpart.com/help/faq.html"><font color="#0000ff">
FAQ</font></a>.
0796=\r\nChkdsk foutloos voltooid.\n
0797=\r\nChkdsk voltooid met fouten in de partitie.\nJe kan AOMEI Partitie
Assistent gebruiken om ze op te lossen.\n
0798=Test partitie en fix fouten in deze partitie middels chkdsk.exe
0799=Testend (%c:) en fix fouten als er zijn, even geduld...\
n-------------------------------------------------------------\n
0800=Windows(7/8/10) To Go maker
0801=Kies een USB apparaat
0802=Kies Windows 7/8/10 installatiebestand
0803=&Blader
0804=&Ga door
0805=&Annuleer
0806=Windows To Go
0807=Maak een opstartbaar USB toestel om hiermee Windows 7/8/10 op te starten.
0808=Wil je echt de actie annuleren?
0809=Informatie
0810=Sluit een USB toestel aan op je PC, en klik Ververs.
0811=Kies een Windows 7/8/10 installatiebestand.
0812=Het Windows 7/8/10 installatiebestand bestaat niet in dit USB toestel, we
stellen voor het bestand te copieren ergens anders, en opnieuw proberen.
0813=Om door te gaan zal het programma alle gegevens wissen op dit USB apparaat en
het formatteren. Als er belangrijke gegevens opstaan, maak er dan eerst een backup
van (gebruik backupprog zoals free AOMEI Backupper) en herprobeer.
0814=Ongeldig Windows 7/8/10 installatiebestand, het programma herkent het niet.
Vergewis U dat het een Windows 7/8/10 installatiebestand is en kies een juist WIM,
ESD of ISO bestand.
0815=Wil je echt de Wizard verlaten?
0816=Verlaten...
0817=Afgelasten, even geduld...
0818=Uitpakken van het WIM bestand...
0819=Uitpakken van het ISO bestand mislukt. Om het probleem op te lossen stellen we
voor om eerst de uitleg te lezen "Leer hoe een Windows 7/8/10 opstartbare USB
schijf te maken". En, we stellen voor om ISO mounting gereedschappen te gebruiken ,
zoals Daemon Tools Lite, winiso, poweriso,... om een ISO bestand te mounten als
een virtuele schijf en dan opnieuw te proberen.
0820=Uitpakken van ISO bestand mislukt, Je kan manueel "install.wim" uitpakken van
dit ISO bestand, of de uitleg lezen "Leer hoe een Windows 7/8/10 opstartbare USB
toestel te maken".
0821=
0822=Partitie formatteren...
0823=Formatteren mislukt,
0824=Setup mislukt!
0825=Het programma maakt een opstartbare Windows 7/8/10 USB drive...
0826=Operatie gelukt en voltooid.
0827=OK
0828=Kies een USB toestel waarop je een opstartbaar medium wil maken.
0829=
0830=Geen USB apparaat gevonden, Sluit een USB toestel aan.
0831=
0832=De gekozen USB schijf is geen primaire partitie, Je moet ze eerst omzetten
naar primair via AOMEI Partitie Assistent Betaalde editie, en terug proberen.
0833=De USB schijf capaciteit is te klein, ze moet minstens 13GB groot zijn.
0834=Kies het Windows 7/8/10 installatiebestand of klik de "Blader" knop om te
zoeken.
0835=Installatiebestand
0836=Ververs
0837=Sluit eerst een USB toestel aan op uw computer.
0838=Ondersteunt geen GPT verwisselbaar toestel.
0839=Het USB toestel heeft geen schijfletter op dit ogenblik, Je moet er een
toewijzen via AOMEI Partitie Assistent , en opnieuw proberen.
0840=
0841=Wij ondersteunen geen bitlocker-versleutelde drive.
0842=<font color="#000080"><a href="http://www.diskpart.com/lib/wintogo.html?
pa">Leer hoe een Windows 7/8/10 opstartbare USB drive te maken?</a></font>
0843=Windows 7/8/10 Installatie bestand
0844=Resterende tijd
0845=Kies een versie
0901=Integratie mislukt, herprobeer. Als je assistentie nodig hebt, contacteer
ons.
0902=Tip: Integratie is voltooid. Je kan het opstartmenu voor de toegevoegde
gereedschappen vinden, na het openen van de herstelruimte . Je kan het bootmenu
klikken om de gereedschappen te gebruiken welke je toevoegde, in de herstelruimte .
0903=Integreer in Herstelruimte
0904=Integreer gereedschappen in de herstelruimte (virtuele drive).
0905=Het programma zal de gekozen gereedschappen integreren in de herstelruimte van
huidig systeem.
0906=Kies de gereedschappen die je wil integreren.
0907=We stellen vast dat er onvoldoende vrije ruimte is (slechts %dMB) op de
partitie waar je de herstelruimte wil maken/maakte. Daardoor kan ze de gevraagde
gereedschappen niet toevoegen aan de herstelruimte van huidig systeem. Gebruik
"Partitieuitbreiden wizard" om de vrije ruimte te vergroten, en herprobeer.
0908=Het programma zal de gekozen gereedschappen integreren in de herstelruimte op
je huidig systeem, zodat je ze kan gebruiken in die herstelruimte.
0909=De operatie kan niet verder omdat we geen NTFS partitie vinden met vrije
ruimte van groter dan 2GB om het WIM bestand te monteren. Maak een ruimte van
groter dan 2GB vrij , op om het even welke partitie, en probeer opnieuw.
0910=De operatie kan niet verder daar we geen herstelruimte vinden op het huidige
systeem. Zorg er eerst voor , dat een herstelruimte gemaakt is, en ter
beschikking, en probeer nogmaals. Als je hulp behoeft, contacteer ons dan.
0911=Backup van de herstelruimte mislukt. Kan te wijten zijn aan te weinig vrije
schijfruimte, Bevestig dat er voldoende vrije ruimte is, en herprobeer.
0912=Monteren van het herstelruimte image mislukt (virtuele schijf). Kan te wijten
zijn aan het monteerpunt dat in gebruik is, herstart je computer en herprobeer.
0913=Integratie van een gereedschap in de herstelruimte mislukte. Mogelijk is het
gereedschap in gebruik door een andere toepassing en kan daarom niet geintegreerd
worden, herstart je computer en herprobeer.
0914=Bijwerken van de herstelruimte mislukt. Herstart je computer en herprobeer.
0915=Door gebruik van "Integreer in HR (HerstelRuimte) Wizard", kan je de AOMEI
partitieassistant of AOMEI backupper, welke op deze pc staan, integreren in de
herstelruimte van dit systeem. Alvorens dit integratieproces te starten, zie na of
het gereedschap dat je wil integreren niet in gebruik is , en de herstelruimte
normaal toegankelijk is. Als dat in orde is, klik dan "Volgende" om door te gaan.
Eens de integratie voltooid, kan je de computer herstarten en naar de herstelruimte
gaan om de software te gebruiken vanaf die plek (virtuele schijf).
0916=Laden, even geduld...
0917=Eerste rootsector:
0918=Boot sector maken...
0919=Backup maken van bootsector...
0920=FAT tabel aanmaken...
0921=Clusterbitmap bestand maken...
0922=Maken van $Upcase...
0923=Aanmaak van rootmap ingang...
0924=Aanmaak van labelmap ingang...
0925=Aanmaak van cluster bitmap mapingang...
0926=Aanmaak van $Upcasemap ingang...
0927=De actuele operatie kan partitiegrootte wijziging tot gevolg hebben. We
stellen voor om te herproberen of ons te contacteren.
0928=Gelukt, alle acties met succes voltooid.
0929=Als je geen licentiecode hebt, klik dan <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com">hier</a></font></u> om er eentje te kopen.Geef
hieronder uw licentiecode in , en klik op "Registreer" . Na bevestiging van uw
registratie, kan je verder met de "wachtrij operaties" en die dan ook echt
uitvoeren.
0930=<b>Nota:</b> Huidig produkt is een demo versie, die enkel laat zien hoe alle
functies werken , en alles simuleert. \n\nOm de huidige operaties echt uit te
voeren, moet je een <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com">volledige versie</a></font></u> kopen, en de
licentiesleutel gebruikenom het produkt te activeren. Aarzel niet om contact te
nemen met <u><font color="#0000f0"><a
href="mailto:sales@aomeitech.com">sales@aomeitech.com</a></font></u> indien je
problemen ondervindt. \n\n\nGeef uw licentiecode en klik "Registeer" knop, om te
activeren. Je kan verder gaan met wachtrij opdrachten na de activering.
0931=Kies drivers

1001=Na installatie van Windows AIK/ADK, moet je het WIM bestand vinden in de
installatiemap van AIK of ADK, en dat pad manueel ingeven in volgende ingaveveld.
1002=Brandt op CD/DVD
1003=USB Boot toestel
1004=Exporteer ISO bestand
1005=Er is geen beschrijfbaar schijfje in de brander, plaats een beschrijfbaar
schijfje.\nKlik "Ja" om door te gaan, "Nee" om terug te keren.
1006=Geplaatst schijfje bevat gegevens, en het is niet herschrijfbaar.\nPlaats een
ander schijfje.
1007=Op de geplaatste schijf staan gegevens, ze zullen worden gewist door branden
van een opstartbare schijf.\nKlik "Ja" om door te gaan, zoniet klik "Nee".
1008=we stellen voor om uw belangrijke gegevens op deze schijf te backuppen, en
daarna pas deze handelingen te herhalen.
1009=Je moet iets kiezen waarop je een opstartbaar medium wil maken.
1010=De operatie heeft als gevolg dat uw USB schijf%d (%s) wordt geformatteerd,
1011=Wil je echt deze schijf nu formatteren?
1012=Maken van opstartbaar USB medium geslaagd.\nNu kan je het gebruiken om je PC
mee op te starten.
1013=Alles werd met succes voltooid!\n
1014=Geen ondersteunde branders
1015=Geen ondersteunde USB toestellen
1016=Het programma laadt drive...
1017=Je moet Windows AIK/ADK installeren,ofwel het pad opgeven naar het WIM
bestand.

1050=Deze computer moet heropgestart worden om deze operatie te voltooien. Wil je


de computer nu heropstarten? Om de operatie niet te laten mislukken mag je geen
enkele toets drukken gedurende het herstartproces.
1051=Test en fix partitie
1052=Het programma vond enkele fouten in de partitie, wil je die nu fixen?
1053=Fixen, even geduld...
1054=Programma goed voltooid.
1055=Loskoppelen (dismount) van de partitie mislukt. Om het probleem op te lossen
en de operatie te voltooien, moet je computer herstart worden, Wil je nu
herstarten? Om te voorkomen dat de operatie zou mislukken mag je geen enkele
toets drukken tijdens het automatisch herstarten.
1056=Testen partitie duurt te lang, de partities kunnen fouten bevatten, we stellen
voor om te lezen: https://www.diskpart.com/lib/checktimeout.html, of neem vink weg
bij "Test partities alvorens uit te voeren" in het "Wachtrij operaties" venster en
herprobeer.
1057=Partitie wordt getest, even geduld...
1058=&Test partities alvorens uitvoering
1059=&Automatisch fixen bij vinden van fouten
1060=Het programma vond fouten in de partities, wil je ze nu fixen? Je kan klikken
op "Fixen" voor herstelling en doorgaan naar volgende actie, of klik "Niet fixen"
om huidige actie af te breken. Als je meer detailinfo nodig hebt over herstellen
van de fouten, bezoek dan: https://www.diskpart.com/lib/fixit.html.
1061=&Fixen
1062=&Niet Fixen
1063=Het programma vond fouten in de partitie, je kan rechtsklikkken op de partitie
in Partitie Assistent, en kies "Gevorderd" -> "Test partitie" om te herstellen. Als
je meer gedatailleerde info wenst over repareren van de fouten, bezoek dan:
https://www.diskpart.com/lib/fixit.html.
1064=Het programma herstelt de fouten in de partitie.
1065=Omdat er een Linux OS op deze schijf zou kunnen zijn, zou de herbouw-MBR actie
kunnen voor gevolg hebben dat het OS op deze schijf niet meer opstart. Als de
schijf geen Linux systeem of een dualboot systeem van Windows en Linux is, dan
stellen we voor om de MBR te heropbouwen. Wil je de MBR terug opbouwen voor deze
schijf?
1066=De schijf zou een Linux systeem of een dualboot systeem van Windows en Linux
kunnen bevatten. Om uw systeem opstartbaar te houden, mag je geen partities maken
of verwijderen voor de Linux systeempartitie. Echter, de huidige actie kan het niet
meer opstarten als gevolg hebben, daarom stellen we voor om de actie te annuleren.
Als de schijf geen Linux systeem of een dualboot systeem van Windows en Linux is,
klik dan "Ja", anders klik "Nee".
1067=Bepaalde bestanden (Windows\Boot\EFI\bootmgfw.efi, Windows\Boot\EFI\
bootmgr.efi of Windows\Boot\PCAT\bootmgr) zijn niet gevonden op je PC, en hierdoor
kan de operatie niet verder gaan.
1068=Bestand (2Gpt_BCD of 2Mbr_BCD) kan verloren geraakt zijn, we stellen voor om
AOMEI software te herinstalleren en te herproberen.
1069=De operatie werd goed voltooid, Nu moet je de PC heropstarten om de actie
effectief te maken. Klik OK om te herstarten.
1070=De systeempartitie en bootpartitie zijn gescheiden op afzonderlijke schijven.
Als je de schijf converteert, zal ze volgende opstart niet booten. Daarom raden we
aan: Converteer deze schijf NIET !.
1071=Tips: als u het Windows systeem op een USBdrive wilt plaatsen, is het raadzaam
om de 'Windows To Go Creator' onder Alle gerief te gebruiken.
1072=Aangezien de gekozen schijf een systeem of opstartschijf is, raden we aan,
alvorens te converteren naar GPT schijf, te controleren of je moederbord wel
degelijk EFI/UEFI opstart ondersteunt (lees moederbord gebruikers manual). Als dat
niet zeker is, converteer dan NIET naar GPT schijf, zoniet kan mogelijk je PC niet
opstarten na conversie. Wil je toch converteren?
1073=Huidige versie, AOMEI Partitie Assistent Standaard Editie geeft geen
ondersteuning voor de conversie van systeemschijven tussen MBR en GPT stijl. Om dit
toch te kunnen, stellen we voor een upgrade te maken naar Professionele Editie.
Bezoek de versie vergelijk pagina voor meer info: <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?gptmbrconversion">https://
www.diskpart.com/home-upgrade.html</a></font></u>
1074=Huidige versie, AOMEI Partitie Assistent Lite editie ondersteunt geen
conversie van systeemschijf tussen MBR en GPT stijl. Om dit toch uit te voeren,
stellen we een upgrade voor naar Server editie. Bezoek de editie vergelijking op
website: <u><font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com/get-full.html?
gptmbrconversion">https://www.diskpart.com/get-full.html</a></font></u>
1075=De gekozen schijf is een GPT schijf, maar huidige versie van AOMEI Partitie
Assistent Standaard editie ondersteunt geen migratie van OS naar GPT schijf. Om dit
toch te kunnen, stellen we een upgrade voor naar Professionele editie. Zie na op de
editie vergelijk pagina van de website: <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?togptmigration">https://
www.diskpart.com/home-upgrade.html</a></font></u>
1076=Uw OS bevindt zich op een GPT schijf, maar huidige versie van AOMEI Partitie
Assistent Standaard Editie ondersteunt deze operatie niet. Om toch uit te voeren
stellen we een upgrade voor naar Professionele Editie. Bezoek de editie vergelijken
pagina op onze website: <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?gptmigration">https://
www.diskpart.com/home-upgrade.html</a></font></u>
1077=Het programma staat niet toe om Windows 8 op een Flashdrive te zetten in een
Windows XP systeem. We stellen voor om enkel de "Windows To Go maker" te gebruiken
in een Windows 7/8 system.
1078=Registreren, even geduld...
1079=Windows 32bit systeem werkt niet op een GPT schijf, daarom kan deze schijf
niet worden omgezet naar GPT stijl. We stellen hiervoor een upgrade voor naar 64
bit OS.
1080=Dit 64bit programma ondersteunt enkel Windows PE systeem, en werkt niet op het
huidige systeem.
1081=<u><b><font color="#eeeeee"><a href="https://www.diskpart.com/safely-
partition.html?pa">Leer hoe veilig je harde schijf te
partitioneren?</a></font></b></u>
1082= Veilig partitioneren
1083=https://www.diskpart.com/safely-partition.html?pa
1084=Windows commandoregel
1085= Om er zeker van te zijn, dat uw systeem normaal kan opstarten van de
doelschijf, raden wij aan om "Migreer OS naar SSD" optie te gebruiken om het OS
naar doelschijf te klonen. Wil je die optie nu gebruiken ?
1086=
1087=\r\n\r\nWat betekent de Informatiecode? Raadpleeg hiervoor:
https://www.diskpart.com/help/errorcode.html
1088=&Ik wil alle partities op deze %d schijf verwijderen om het systeem ernaar te
migreren.
1089=Indien je niet alle partities wil verwijderen op de gekozen schijf, stellen we
voor om een niet toegewezen ruimte te gebruiken voor de migratie. Als je geen
ongebonden ruimte hebt , klik dan <font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/lib/unallocated.html?pa">hier</a></font> voor meer
informatie.
1090=Alle partities op de bestemmingschijf %d zullen gewist worden bij de migratie,
Wil je die echt verwijderen?

1095=
1096=
1097=4K
1098=Hou het formaat van de bestemmingschijf overeenkomend met de bronschijf (beide
zijn GPT formaat)
1099=Maak een eenvoudige Windows PE.
1100=Maak Windows PE met Bureaublad + Startmenu (ENKEL Win7 en hoger).
1101=Om de Windows PE met bureaublad en startmenu te maken, moet je AOMEI PE
Builder gebruiken. Je kan die gratis gebruiken en downloaden van:
1102=https://www.aomeitech.com/pe-builder.html
1103=We bevelen sterk aan, om belangrijke gegevens te backuppen, door middel van
<u><font color="#0000ff"><a href="https://www.ubackup.com/free-backup-
software.html?from=pa">free AOMEI Backupper</a></font></u> alvorens partities te
wijzigen in grootte.

1110=Onmogelijk om een "Snelpartitie" uit te voeren op een schijf die ofwel het
operating syteem bevat of de bootpartitie is. Deze bewerking kan dan enkel op
dergelijke schijven indien ze wordt uitgevoerd vanaf "Windows PE omgeving"
1111=Onmogelijk "Snelpartitie" uit te voeren op een dynamische schijf, of een
offline schijf. Suggestie : converteer de dynamische schijf naar basic schijf met
AOMEI Dynamic Disk Converter en herprobeer.(voor offline schijf: zet ze online)
1112=Onmogelijk "Snelpartitie" uit te voeren omdat geen schijf te vinden is in je
systeem.
1113=Sectoren
1114=GPT
1115=MBR
1116=Partitie nr
1117= Partities
1118=Tip: Je kan de toetsen "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 of 9" drukken om snel een
partitie nr te kiezen.
1119=Schijftype
1120=Herbouw MBR
1121=Partities uitlijnen:
1122=Layout voorvertonen
1123=Label:
1124=Default grootte
1125=Wis alle labels
1126=Waarschuwing: Na uitvoering zullen alle partities op huidige schijf verwijderd
zijn . Druk "Enter" om partitionering te starten.
1127=Ga direct naar "Snelpartitie" venster bij volgende software run.
1128=Start partitioneren
1129=Snel partitie
1130=Systeem
1131=Software
1132=Docs
1133=Vermaak
1134=Werk
1135=Backup
1136=Videos
1137=Spel
1138=Data
1139=Andere
1140=Preset
1141=Een schijf kleiner dan 10GB mag niet.
1142=Voor de eenvoud van partitioneren, kan je een default aantal en grootte van
partities instellen.
1143=Het profiel (part.ini) van deze preset zal bewaard worden in de rootmap van
ieder verwisselbaar toestel.
1144=Auto
1145=Verwijder alle volume labels.
1146=Bewaar instellingen
1147=Instellingen werden opgeslagen.
1148=Gebruik de Preset
1149=
1150=
1151=Partitie nr:\t
1152=Schijf grootte:\t
1153=Schijf serienr:\t
1154=Probeer een driveletter toe te wijzen
1155=Snelpartitie
1156=Deze versie van AOMEI Partitie assistent werd speciaal ontworpen om te worden
gebruikt in een Windows PE systeem. Het is afgeraden om ze te gebruiken in het
huidige Windows systeem. Je kan de versie AOMEI Partition Assistant Professional
downloaden van diskpart.com en die gebruiken in het huidige systeem.
1157=Waarschuwingen:Na klikken op "Ja" zal het programma een "snelpartitie" direct
uitvoeren, waardoor alle bestaande partities op de huidige schijf worden gewist.
Wil je echt "Ja" klikken ??
1158=Onmogelijk om "Snelpartitie" uit te voeren, daar er geen schijf gevonden werd
op het huidige systeem. Om dit probleem te verhelpen, stellen we voor om AOMEI
Partition Assistant te installeren op de systeempartitie (C: drive) of AOMEI
Partition Assistant te starten vanaf bootable medium of van een USB flash drive.
1159=Onmogelijk om "Snelpartitie" uit te voeren op de schijf waarop het programma
werd geinstalleerd. Om dit te verhelpen stellen we voor om AOMEI Partition
Assistant te installeren op de systeempartitie (C: drive) of te runnen vanaf een
bootable medium zoals USB flash drive.
1160=Preset kan niet gebruikt worden, daar er geen verwijderbare schijf of USB
flash drive aanwezig is waar het opgeslagen profiel kon worden gevonden of
opgeslagen kan worden. Wil je opstarten in een Windows PE van cd/dvd of virtuele
drive met ISO bestand gemonteerd? het is aangewezen om op te starten vanaf Windows
PE op een USB flash drive, om preset mogelijk te maken.
1161=Onjuist bestandsysteem.\n
1162=Deze parameter wordt niet herkend.\n
1163=\n[/letter] Onjuiste drive letter.\n
1164=Ongeldige opgegeven grootte.\n
1165=Verwijderbare schijf
1166=Naam
1167=Nummer
1168=Letter
1169=Volume Label
1170=\nLadend, even geduld...\n\n
1171=Je dient de partities groter dan 4GB als NTFS of FAT32 te formatteren.
1172=Computer zal heropstarten binnen 30 seconden. Druk Ctrl+C om af te breken, of
voeg toe /q om direct te herstarten. Aftellen:
1173=Zal worden uitgevoerd binnen 30 seconden. Druk Ctrl+C om af te breken of voeg
toe /q om te negeren. Aftellen:
1174=De operatie is bezig. Schakel de PC niet uit, noch herstart de PC, en breek
het programma niet geforceerd af!
1175=Onjuiste parameter. Kan niet bepalen welke partities of schijven dienen
behandeld.
1176=Een logische partitie, kan niet worden ingesteld als actieve partitie.
1177=Onjuiste parameter. Je mag geen schijf nummer, partitienummer of drive letter
ingeven.
1178=Het ingegeven bestandsysteem is onjuist.
1179=Formatteer de partities groter dan 2TB als NTFS.
1180=De opgegeven parameter is onjuist.
1181=Er wordt geen ontoegewezen vrije ruimte gevonden op de schijf. voorstel om
"/size:auto" te gebruiken om grootte op te geven.
1182=De partitie die je wil maken is te groot. Er is onvoldoende niet-toegewezen
vrije ruimte op deze schijf (of je gaf een foute /offset waarde in). Voorstel om
"/size:auto" te gebruiken voor grootte opgave.
1183=Je gaf een foutieve offset waarde in.
1184=De opgegeven grootte voor de te maken partitie is onjuist. We stellen voor om
"/size:auto" in te geven voor grootte.
1185=De opgegeven grootte voor de nieuwe partitie moet groter zijn dan 20MB.
1186=Enkel logische partities zijn mogelijk op deze schijf, verwijder dus de
"/pri" parameter.
1187=De drive letter is reeds toegewezen aan een andere partitie. Kies aan andere
(ongebruikte) letter.
1188=Onmogelijk om een achter-het-einde partitie te maken omdat er reeds een
partitie als laatste bestaat (er moet vrije ruimte zijn , na de laatste partitie om
dat te kunnen).
1189=Er is geen noodzaak om een partitie opnieuw te verbergen, of terug zichtbaar
te maken.
1190=De "/offset" en "/end" kunnen niet tegelijk aanwezig zijn, verwijder er een
van.
1191=Geef de juiste waarde voor "/offset".
1192=Er is niet langer ontoegewezen ruimte achter de partitie.
1193=Er is onvoldoende ontoegewezen ruimte achter de partitie.
1194=Enkel partities , geformatteerd in NTFS en FAT32 bestandsysteem kunnen
gewijzigd worden in grootte zonder gegevensverlies. Als de partitie een FAT16 is,
converteer dan , (gebruik "convert.exe") van FAT16 naar NTFS zonder
gegevensverlies , en daarna grootte wijzigen.
1195=Na vergroting zal de partitie groter zijn dan 2TB (en dat is maximale grootte
voor FAT32 bestandsysteem).
1196=Na verhuis of partitie uitbreiding zal het partitie einde de 2TB grens
overschrijden. Voorstel is, om "/extend:left" of "/right:auto" parameter te
gebruiken.
1197=Er is niet langer ontoegewezen vrije ruimte voor de eerste partitie.
1198=De te verhuizen afstand is te groot, omdat er te weinig ongebonden vrije
ruimte is. Gebruik "/left:auto" of "/right:auto" parameter om grootte op te geven,
of geef zelf een kleinere afmeting.
1199=Bezoek www.diskpart.com/help/cmd.html of bekijk de (engeltalige) User Manual,
om te weten hoe AOMEI Partition Assistant Commandoregel te gebruiken.
1200=Bij inkrimpen van een partitie, laat je meer vrije ruimte voor de partitie,
(minimaal 30MB, maar meestal is er meer dan 30 MB nodig, om het krimpen tot goed
resultaat te brengen).
1201=Alvorens een schijf te initialiseren, best alle partities eerst verwijderen
1202=Kan geen dynamische of offline schijven behandelen .
1203=Opbouw ESP/MSR onderdelen
1204=Het opgegeven bronpad is niet toegankelijk.
1205=Copieren bestanden, even geduld...
1206=Bestanden copieren voltooid.
1207=Fout bij bestanden copieren. Kan veroorzaakt zijn door onjuist doelpad, of te
weinig ruimte erop.
1208=Kan geen driveletter toewijzen aan een verborgen partitie.
1209=Als het proces van "systeem bijwerken" langer dan 3 minuten duurt, kan je het
programma geforceerd \nafbreken via taakbeheer.\n
1210=&Drivers toevoegen
1211=&Wissen
1212=Status
1213=Type
1214=Beschrijving
1215=Om de PE meer compatibel te maken, zouden volgende gedetecteerde onderdelen
moeten toegevoegd worden aan PE. Indien je een onderdeel niet wenst toe te voegen ,
ont-merk het dan.
1216=Het programma zal de standaard operatie uitvoeren binnen %d seconden.
1217=Drivernaam
1218=Driverpad
1219=Je kan een of meer drivers toevoegen aan Windows PE teneinde hardware te
herkennen en aan te spreken op je computer.
1220=We stellen vast dat de schijf handtekening van schijf %d dezelfde is als die
van schijf %d, en dat heeft invloed op de geldigheid van de schijfbewerking.
Verwijder één van de schijven/handtekens en ga door.
1226=Er kan niet verder gegaan worden zonder (net)voeding of met (batterij-)voeding
van lager dan 70%. Verbindt netvoeding of laadt eerst batterij volledig en herhaal
de operatie.
1227=De computer is nu niet aangesloten op netvoeding. Dit kan fouten veroorzaken
bij partitioneren als voeding te laag wordt. We stellen voor om de netvoeding aan
te sluiten alvorens de actie uit te voeren. Wil je toch de operatie verderzetten ?
1228=Er is te weinig gereserveerde ruimte op de schijf. Kies een andere methode om
te klonen.
1229=Boot partitie aanmaak mislukt. Gebruik CHKDSK om de partities op de schijf te
controleren, en herprobeer. Voor meer uitleg , bekijk de FAQ.
1230=Er is te weinig ruimte op de doelschijf. Kies een grotere schijf als
doelschijf.
1231=Omdat uw huidig systeem een 32-bit versie is, kan het zijn dat je niet kan
opstarten van de kloon bestemmingschijf. wil je doorgaan ?
1232=Wegens meervoudige opstart(multi-boot) op de bronschijf, zal het enkel zeker
kunnen opstarten met het actuele gekloonde systeem.
1233=Wegens het feit dat Windows sytemen ouder dan Vista (bvb wwinXP/2003) niet
compatibel zijn met GPT schijven , stellen we voor om de doelschijf, middels
partitie assistent te converteren naar MBR, en daarna erop te klonen.
1234=http://www.diskpart.com/lib/pa-note.html
1235=<font color="#4d4b4b"><a href="http://www.diskpart.com/lib/boot-
computer.html">Hoe een computer op te starten van de doelschijf?</a></font>
1236=Kan niet klonen naar de doelschijf, wegens de partitiestructuur van de
bronschijf. Onthoudt dat het type (MBR of GPT) van de doelschijf moet dezelfde
zijn als de bronschijf. Je kan de overtollige NTFS of FAT32 partities op de
bronschijf verwijderen en opnieuw proberen.

1239=
1240=
1241=
1242=
1243=
1244=
1245=
1246=
1247=
1248=
1249=
1250=
1251=
1252=
1253=
1254=
1255=
1256=
1257=
1258=

1300=SSD grondig wissen


1301=Grondig wissen nota
1302=Het grondig wissen zal uw instellingen van performantie terug op
fabrieksniveau zetten, met hierdoor toename van de lees en schrijfsnelheid . Echter
hierdoor gaan alle gegevens op de SSD schijf verloren. Verzeker u dus van een
backup van de SSD alvorens dit uit te voeren.
1303=Kies SSD
1304=Kies de SSD die je wil grondig wissen, en waarvan je tevoren een backup
maakte.
1305=Onmogelijk de ID informatie van deze "schijf" te vinden (de drive is mogelijk
niet aangesloten via SATA). De schijf is mogelijk geen SSD, of de solid device
schijf is niet ondersteund. Kies een juiste SSD en herprobeer.
1306=De schijf is geen SSD, kies een SSD en herprobeer.
1307=SSD identificatie informatie.
1308=Hierna zie je de ID informatie van deze SSD, bevestig die alvorens verder te
gaan.
1309=Nota: Omdat deze SSD in een "bevroren status" verkeert, en ze niet
softwarematig kan ontgrendeld worden, dien je een warme omwisseling te doen met
deze SSD vooraleer verder te gaan.
1310=Operatie resultaat
1311=Grondig wissen operatie resultaat
1312=De SSD werd met succes gewist.
1313=Operatie mislukt %d: kan veroorzaakt zijn doordat de SSD in gebruik was.
Herstart computer en probeer nogmaals, of wis de SSD onder Windows PE systeem.
1314=Nota: Omdat deze SSD in een "bevroren status" verkeert, en ze niet
softwarematig kan ontgrendeld worden, dien je een warme omwisseling te doen met
deze SSD vooraleer verder te gaan. Klik "Bevestig" na de warme omwisseling om
verder te gaan. Gedetailleerde operaties voor een warme wisseling zijn de volgende:
1315=Stap 1: Open de computer kast en zoek de SSD die je wil behandelen.
1316=Stap 2: Maak enkel de SATA kabel even los(ontplug) van de SSD, en steek die
terug op(terugplug).
1317=Stap 3: ga terug naar AOMEI Partition Assistant en klik "Bevestig" om verder
te gaan.
1318=Nota: de computer mag niet uitgeschakeld worden tijdens deze actie. Een stroom
uitzetten veroorzaakt een ontgrendel fout.
1319=Het apparaat is nog steeds in een bevroren status. Voer de stappen nogmaals
uit om te herproberen
1320=SSD grondig wissen-Wizard
1321=De gekozen schijf informatie:
1322=De gekozen SSD is in bevroren status, voer een warme ontplug en terugplug
(warme wissel) uit om de bevroren status op te heffen.
1323=De gekozen SSD is beschermd met paswoord. Om verder te gaan, het juiste
paswoord ingeven.
1324=Tips:klik <u><font color="#0000ff"><a href="http://www.diskpart.com/help/ssd-
secure-erase.html?pa">hier</a></font></u> om een voorbeeld te zien , hoe een warme
wissel uit te voeren op een SSD.\nNormaal zal een veilig wissen uitgevoerd zijn
binnen de 2 minuten. Als het proces nog loopt na 2 minuten, breek het dan af, en
probeer nogmaals / of contacteer ons.
1325=Normaal zal een veilig wissen uitgevoerd zijn binnen de 2 minuten. Als het
proces nog loopt na 2 minuten, breek het dan af, en probeer nogmaals / of
contacteer ons..\nIn uitvoering, even geduld...
1326=Onmogelijk veilig wissen uit te voeren, omdat je SSD nog steeds in bevroren
status is. Bekijk de handleiding , betreffende het opheffen van de bevroren status
(vergelijk is USB apparaat dat niet herkend wordt, en wel gedetecteerd na
uittrekken van de usb kabel, en terug insteken na enkele seconden). Na uitvoeren
warme wissel terug proberen.
1327=Uw SSD is paswoord beschermd, geef het juiste paswoord in en herprobeer.
1328=Het grondig wissen zal uw instellingen van performantie terug op
fabrieksniveau zetten, met hierdoor toename van de lees en schrijfsnelheid . Echter
hierdoor gaan alle gegevens op de SSD schijf verloren. Verzeker u dus van een
backup van de SSD alvorens dit uit te voeren. De wisoperatie zou in ca 30 seconden
moeten geklaard zijn.
1329=Nota: deze optie kan enkel gebruikt worden onder Windows 7. Als je computer
niet onder Windows 7 loopt, haal dan de SSD uit de machine en sluit ze aan op een
Windows7 computer.
1330=Deze SSD is een actieve syteemschijf , en die kan niet veilig gewist worden
door de optie. Sluit die SSD eerst aan bij een andere computer en voer daarop het
veilige wissen uit.
1331=Toestel paswoord:
1332=
1333=De operatie wordt bij voorkeur onder Windows uitgevoerd. Als uitvoering faalt,
zal er verder worden gegaan naar de herstartmodus om uit te voeren.
1334=Het programma zal automatisch een WinPE aanmaken en erin gaan om de operaties
uit te voeren. Als er schijven in "RAID" gekoppeld zijn in de huidige computer,
schakel dan eerst de RAID uit.
1335=Nota: indien de hardware als RAID is geconfigureerd, zet deze optie dan uit en
herstart.
1336=Klik "Herstart nu" om je computer te herstarten, en het programma zal
automatisch een WinPE ruimte maken en erin gaan om de operaties uit te voeren.
1337=Alle operaties zijn goed voltooid. Het programma zal je computer binnen 30
sec. herstarten ( of klik "Herstart nu") of klik "Annuleer" om in de WinPE
omgevingsruimte te blijven.
1338=Het programma stelde vast dat de schijven in huidig WinPE ruimte verschillen
van die in de gewone windows omgeving. Dit kan veroorzaakt zijn door de
schijfnummering te wijzigen, of een bestaande RAID schijven koppeling. Het
programma zal nu binnen 1 minuut de computer herstarten , en in de Pre-OS modus
blijven om verder te gaan. Je kan klikken op "Herstart nu" om direct te herstarten,
of klik "Annuleer" om in de WinPE modus te blijven.
1339=Herstart nu
1340=Het programma maakt een WinPE (virtuele schijf ). Na voltooien zal het
programma in die ruimte gaan om de operaties te voltooien. Even geduld !
1341=Als het programma niet in de WinPE ruimte kan gaan draaien, zal het
automatisch in de Pre-OS modus gaan om de operaties uit te voeren.
1342=Aanmaak van WinPE
1343=Wil je echt de huidige operatie stoppen?
1344=Uw computer zal herstarten binnen %d seconden.
1345=Het programma stelde vast dat de te bewerken partities in gebruik zijn bij
andere toepassingen. Het programma zal deze toepassingen sluiten. Sla dus alles op
dat bezig was, alvorens "Ja " te klikken.
1346=Verbeteringen gebaseerd op gebruikerservaringen
1347=Treedt bij tot AOMEI User Experience Improvement Programma om ons te helpen
het product te verbeteren volgens uw ervaringen, wat wij zeer zullen waarderen.
1348=Treed toe tot het verbeteringsprogramma gesteund op gebruikers ervaringen
1349=Systeem zuiveren
1350=https://www.iobit.com/en/advancedsystemcarefree.php?bd=aomei
1351=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-partition%20recovery%20wizard
1352=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-quick%20partition
1353=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-partition%20alignment
1354=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-command%20line%20partitioning
1355=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-dynamic%20disk%20converte
1356=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-dynamice%20volume%20management
1357=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-convert%20to%20logical
1358=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-change%20serial%20number
1359=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-change%20partition%20type%20id
1360=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-allocate%20free%20space
1361=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-migrate%20os
1362=https://www.diskpart.com/home-upgrade.html?pa-Convert%20Gpt%20Mbr
1363=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-windows%20to%20go%20creator
1364=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-copy%20partition
1365=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-migrate%20os%20to%20ssd
1366=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-make%20bootable%20media
1367=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-disk%20copy%20wizard
1368=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-wipe%20hard%20drive
1369=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-quick%20partition
1370=https://www.diskpart.com/get-full.html?pa-partition%20alignment
1371=Nu opwaarderen
1372=(bespaar tot 50%)
1373=90 dagen onvoorwaardelijke geld terug garantie
1374=https://www.diskpart.com/upgrade-now.html
1375=Startsector
1376=Eindsector
1377=https://www.diskpart.com/upgrade-lite.html
1378=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-pro.html
1379=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-server.html
1380=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-to-full.html
1381=Verwijder gekozen partitie en wis alle sectoren er op. Na uitvegen, kan je
géén gegevens meer terughalen !.
1382=Huidig gekozen partitie:
1383=Verwijder partitie op snelle wijze (zonder gegevens wissen)
1384=Verwijder partitie , en wis alle gegevens er op.
1385=Verwijder ALLE partities op de gekozen schijf, en wis alle sectoren. Na wissen
kan je géén gegevens meer terughalen !
1386=Huidige gekozen schijf:
1387=Wis alle sectoren van gekozen ongebonden ruimte. Na wissen kunnen geen
gegevens teruggehaald worden !
1388=Ongebonden ruimte
1389=Verwijder alle partities en wis alle sectoren van de schijf. Na wissen kunnen
geen gegevens teruggehaald worden !
1390=Vul sectoren met Nul (Veilig, Snel)
1391=Vul sectoren met willekeurige gegevens(Veilig, Snel, PRO)
1392=DoD 5220.22-M(Zeer veilig, Traag, PRO)
1393=Aantal keer overschrijven
1394=Gutmann(35 keer, Zeer veilig, Zeer traag, PRO)
1395=Wis methode
1396=Vul sectoren met willekeurige gegevens(Veilig, snel)
1397=DoD 5220.22-M(Zeer veilig, Traag)
1398=Gutmann(35 passen, Zeer veilig, Zeer traag)
1399=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-now.html
1400=?source=wipe-disk
1401=-random
1402=-dod5220
1403=-gutmann
1404=Voor de veiligheid van jouw gegevens adviseren wij de gratis back-up software
"AOMEI Backupper" om een backup van deze gegevens te maken. Dit maakt niet alleen
een backup van je systeem, schijven, partities en bestanden, maar synchroniseert
ook bestanden naar een lokale schijf, NAS, netwerk gedeelde map en andere locaties
voor uitstekende beveiliging van de gegevens. Klik op <u><font color="#0000ff"><a
href="https://www.aomeitech.com/ab/standard.html">hier</a></font></u> voor details.
1405=Wis schijf
1406=Migreer OS
1407=Binden van ruimte
1408=VIP Center
1409=Het is een exclusieve functie voor VIP klanten. Upgrade naar VIP klant zodat u
voordeel heeft van extra kortingen en uitgebreidere diensten.
1410=Kies eerst een partitie.
1411=Kan geen vrije ruimte toewijzen aan deze partitie. Mogelijk door ontbreken van
vrije ruimte op deze schijf. Maak handmatig vrije ruimte en probeer het opnieuw.
1412=https://www.diskpart.com/specials/vip-center.html?pa
1413=Dit gereedschap kan je helpen het Windows systeem op jouw USB flash drives of
verwijderbare harde schijven te installeren. Daarnaast kan het ook je huidige
systeem migreren naar USB flash drives of verwijderbare harde schijven. Zo kun je
het systeem opstarten vanaf deze verwijderbare apparaten, op elke computer, zodat
je overal en op elk moment kunt werken.
1414=Maak Windows To Go met systeemschijf/ISO
1415=Maak Windows To Go met het huidige systeem
1416=Kies een doellocatie uit de verwijderbare apparaten hieronder om het huidige
systeem te migreren. De bewerking wist alle gegevens op het doelapparaat. Maak
eerst een backup als er belangrijke gegevens op dat apparaat staan.
1417=Hier kun je handmatig de opstart en boot methode van het Windows To Go systeem
configureren.
1418=Kies het type van gemaakte systeem:
1419=Doelsysteem opstartmethode:
1420=Algemeen
1421=Blijf consistent aan het huidige systeem
1422=Bewerking met succes voltooid..
1423=Bewerking wordt afgebroken...
1424=De bewerking is afgebroken.
1425=Initialiseren van de systeem migreer omgeving...
1426=Initialiseren van het USB apparaat. De hieruitvolgende bewerkingen gaan veel
tijd kosten, even geduld....
1427=Maken van een WinPE omgeving...
1428=Ga in WinPE herstart modus...
1429=Herstarten van computer...
1430=Migreren van het huidige systeem naar USB apparaat...
1431=Updaten systeem configuratie van USB apparaat.
1432=Initialiseren van de systeem migratie omgeving is mislukt
1433=Initialiseren USB apparaat is mislukt.
1434=Maken WinPE is mislukt.
1435=In WinPE herstart mode gaan is mislukt.
1436=Herstarten computer is mislukt.
1437=Migreren van huidige systeem naar USB apparaat is mislukt.
1438=Update van de systeemconfiguratie van het USB apparaat is mislukt.
1439=Informatie huidige OS:
1440=Systeem Naam:
1441=Systeem Versie:
1442=Computer Naam:
1443=Systeem Type:
1444=Systeem Partitie:
1445=Boot Partitie:
1446=BIOS Modus:
1447="Maken Windows To Go met huidige systeem". Kan niet met een systeem lager dan
Windows 7. Uw huidige systeemversie is lager dan Windows 7, daarom is deze functie
niet beschikbaar. Wijzig uw huidige systeem naar Windows 7 of hoger en probeer het
opnieuw.
1448=Gevorderd
1449=VHD
1450=VHDX
1451=Legacy
1452=UEFI
1453=Legacy&UEFI
1454=
1455=Capaciteit van dit USB apparaat is te klein. Vervang het door een USB apparaat
met een grotere capaciteit en probeer het opnieuw.
1456=Het programma zal herstarten in de Windows PE omgeving om Win To Go te maken.
De bewerking zal alle gegevens wissen op het doel USB apparaat. Weet je zeker dat
je door wilt gaan?
1457=Gebruikte ruimte
1458=Weet je zeker dat je de huidige bewerking wilt beëindigen?
1459= Installeer een nieuw systeem op het verwijderbare apparaat met een CD of
systeem image bestand.
1460= Migreer het huidige systeem naar een verwijderbaar apparaat en behoud alle
gegevens en software geïnstalleerd op het huidige systeem.
1461=Als je geen licentiecode hebt, kan je die kopen<u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/nl/upgrade-now.html?
source=register&ver=std10.0.0">here</a></font></u> .
1462=Start AOMEI Backupper mislukt. Als je die geinstalleerd hebt, start hem dan
handmatig. Als je die nog niet hebt, download dan (https://www.diskpart.com/free-
backup-software.html) en installeer.
1463=https://www2.aomeisoftware.com/download/adb/dpab/AOMEIBackupperStd.exe
1464=Bedankt voor het vertrouwen in AOMEI Partitie Assistent. Als je ook je
computer syteem wil backuppen, is AOMEI Backupper een mooie optie.\n\n<a
href="https://www.diskpart.com/free-backup-software.html?from=pa-backup"><font
color="#2e8de6">Leer meer>></font></a>
1465=?bron=veeg partitie
1466=?bron=Verwijder (veeg) gegevens
1467=AOMEI Backupper Download
1468=Lanceer AOMEI Backupper
1469=Download Freeware
1470=Nee bedankt
1471=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-now.html

1500=-nul
1501=Vul sectors met Nullen (Veilig, Snel, PRO)
1502=Wis partitie snel (wis partitie zonder wissen gegevens, PRO)
1503=Wis de partitie en de gegevens erop
1504=https://www.diskpart.com/free-backup-software.html?from=patoolbar
1505=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-tech.html
1506=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-unlimited.html
1507=&Registreer
1508=&Nu registreren
1509=Als je geen licentiecode hebt, klik dan <u><font color="#0000f0"><a
href="%s">hier</a></font></u> om er eentje te kopen.

1600=Eens de gegevens werden geveegd, kan je ze niet recupereren. Wil je dat


<u><font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">eerst de partitie
backupt</a></font></u> ?
1601=Je gaat een partitie groote wijzigen of verwijderen. Wil je dat <u><font
color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">eerst de partitie
backupt</a></font></u>?
1602=Formatteren van een partitie vernietigt alle gegevens erop. Wil je dat
<u><font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">eerst de partitie
backupt</a></font></u> ?
1603=Je gaat een partitie splitsen. Wil je dat <u><font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com">eerst de partitie backupt</a></font></u> ?
1604=Eens dat de gegevens zijn geveegd, kan dit niet gerecupereerd worden.Wil je
dat <u><font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com">eerst de partitie
backupt</a></font></u> ?
1605=Schijfbackup
1606=Partitiebackup
1607=Systeembackup
1608=AOMEI Partitie Assistent demo editie
1609=AOMEI Partitie Assistent
1610=Gerief
1611=Alle gerief
1612=Gewoon gerief
1613=Schijf & Partitie gerief
1614=Ander gerief
1615=Controleer op updates
1616=UX Verbeteringsprogramma
1617=Dynamische schijf >>
1618=Offline schijf
1619=zet ze online via windows schijfbeheer
1620=Onbekend
1621=Onleesbare schijf
1622=Dynamische schijfbeheerder
1623=
1624=
1625=AOMEI Partitie Assistent
1626=AOMEI Backupper
1627=Formatteren van een partitie vernietigt alle gegevens op die partitie!
1628=
1629=
1630=
1631=
1632=
1633=
1634=
1635=
1636=
1637=
1638=
1639=AOMEI Partitie Assistent
1640=Voeg driver(s) toe
1641=De operatie is voltooid!
1642=Klik op <b>Annuleer</b> om te eindigen.
1643=De operatie is voltooid; klik op <b>Annuleer</b> om te eindigen.
1644=Volgende dynamische schijven worden omgezet naar basic.
1645=Sluit PC af na voltooien van alle operaties.
1646=
1647=Kies een boot-programma
1648=AOMEI Partitie Assistent had een onbekende fout , waarvoor onze excuses. Er
bestaat een map "log" en een bestand "Crash2.dmp" , welke gemaakt werden in de
installatie map. We hopen dat je deze opstuurt naar
partition_assistant@aomeitech.com , om ons toe te laten dit te onderzoeken.
1649=
1650=Voortgang
1651=onbeperkt
1652=qd-giveaway.html
1653=https://order.shareit.com/cart/new?
vendorid=200100548&PRODUCT[300433243]=1&COUPON1=AOQD-PA50-
LIFE&sp=true&affiliate=qd-giveaway
1654=Gebruikt
1655=Vrij
1656=
1657=Herstart in Windows PE modus.
1658=Herstart in PreOS modus.
1659=
1660=Herstart nu om naar PreOS modus te gaan, en de operaties uit te voeren. ALS
RAID is ingesteld, stellen we voor om altijd de operaties in PreOS modus uit te
voeren.
1661=<font color="#666666">Het programma zal automatisch Windows PE omgeving maken,
en dan heropstarten in dit virtueel OS om de operaties uit te voeren.</font>
1662=Herstart nu om naar PreOS modus te gaan , en de taken uit te voeren. ALS RAID
is ingesteld, stellen we voor om altijd de operaties in PreOS modus uit te voeren.
1663=GPT, EFI Systeem Partitie
1664=GPT, Microsoft Gereserveerde Partitie
1665=GPT, LDM
1666=GPT, Herstel Partitie
1667=GPT
1668=De te bewerken partitie is de huidige systeem partitie, waardoor het nodig is
om te herstarten en de operaties uit te voeren.
1669=De partitie is in gebruik door andere programmas. Wacht tot die eindigen, of
ga naar herstart modus, om operaties uit te voeren.
1670=<font color="#666666">Er werd vastgesteld dat er geen omgeving bestaat voor
Windows PE uit te voeren in huidig systeem. Als jer toch WinPE wil uitvoeren
hier, , klik dan op </font> <font color="#0000f0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/winaik-win8.html"><u>hier</u></a></font> <font
color="#666666">om eerst Windows AIK/ADK te downloaden en te installeren.</font>
1671=Toewijzen van de vrije ruimte van partitie (%c) naar (%c)
1672=Doel model
1673=Kies bronbestand
1674=Doellocatie
1675=Aanmaak van Windows To Go
1676=Maak Windows To Go voor Mac computer
1677=Mac book, iMac, Mac mini, Mac pro, enz...
1678=Maak Windows To Go voor PC.
1679=Voor PC, Server, all-in-één PC, enz.
1680=Kies een methode voor aanmaak van Windows To Go
1681=Kies een Windows installatie bestand. Als dit niet bestaat, klik dan <u><font
color="#2e8de6"><a href="https://www.diskpart.com/help/download-windows-10-iso-
disc-image.html">Download</a></font></u>
1682=Zet instellingen terug op default.
1683=Kies een toestel om Windows To Go op te plaatsen
1684=Aanmaak van Windows To Go
1685=Migratie van systeem naar verwijderbaar toestel
1686=Annuleer
1687=Windows To Go werd correct aangemaakt!
1688=Aanmaak van Windows To Go mislukt
1689=Uw huidig systeem is geen Windows 10. waardoor Win To Go geen aanmaak van een
EFI boot systeem ondersteunt, maar kan wel een EFI boot systeem maken op
verwijderbare harde schijf.
1690=Deze actie wist alle gegevens op dit USB toestel... Wil je echt verdergaan ?
1691=https://www.diskpart.com/kb/select-the-type-of-created-system.html
1692=https://www.diskpart.com/kb/boot-from-legacy-or-uefi.html
1693=Pas windows image toe
1694=Toepassen van windows image mislukt
1695=extract .wim image bestand
1696=extraheren van .wim image bestand mislukte
1697=Gelieve eerst AOMEI Partitie assistent te starten.
1698=https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-converter.html
1699=https://www.diskpart.com/nl/upgrade-now.html
1700=Een losgemaakte SSD schijf , werd niet als terug verbonden vastgesteld;
verifieer, en bevestig dat uw systeem hotswap ondersteunt !
1701=Informatie over licentiecode werd niet gevonden. Probeer nogmaals of neem
contact met partition_assistant@aomeitech.com voor hulp.
1702=Your license code is invalid. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1703=Your license code is not under validity period. Please click "Upgrade" button
to purchase new license codes. If you believe that you are getting this message in
error, please contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1704=The license code has already been registered the maximum number of times
permitted for a same computer. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1705=You have already registered the product on the maximum number of computers
permitted by your license code. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1706=Your license code is invalid. Please click "Upgrade" button to purchase new
license codes. If you believe that you are getting this message in error, please
contact partition_assistant@aomeitech.com for help.
1707=Registratie mislukt.
1708=Ongeldige licentiecode.
1709=Converteer MBR/GPT
1710=Alle partities uitlijnen
1711=Lijn partities optimaal uit voor SSD of HDD
1712=Stel partitie uilijning in voor:
1713=&Alle partities uitlijnen
1714=Huidige schijf is al optimaal, dus niet nodig deze nogmaals uit te lijnen.
1715=Lijn alle partities uit op schijf %d
1716="Lijn alle partities uit" bewerking kan nu niet uitgevoerd worden door WinPE
opstartbaar medium. Kies voor enkelvoudig uitlijnen, en eentje per keer.
1717=Er werden geen systeempartities gevonden. Mogelijk is dit een dynamische
schijf, of een systeemschijf die niet op normale wijze kan gelezen worden. Voor
hulp, neem contact met partition_assistant@aomeitech.com.
1718=Geef licentiecode
1719=https://www.diskpart.com/help/migrate-system-wizard.html
1720=https://www.diskpart.com/help/clone-hard-disk.html
1721=https://www.diskpart.com/help/copy-partition.html
1722=https://www.diskpart.com/help/partition-recovery.html
1723=https://www.diskpart.com/help/make-bootable-cd-wizard.html
1724=https://www.diskpart.com/help/ssd-secure-erase.html
1725=https://www.diskpart.com/help/integrate-to-recovery-environment.html
1726=https://www.diskpart.com/help/wipe-data.html
1727=https://www.diskpart.com/help/rebuilt-mbr.html
1728=https://www.diskpart.com/help/clear-disk.html
1729=https://www.diskpart.com/help/resize-partition.html
1730=https://www.diskpart.com/help/merge-partition.html
1731=https://www.diskpart.com/help/split-partition.html
1732=https://www.diskpart.com/help/allocate-free-space.html
1733=https://www.diskpart.com/help/create-partition.html
1734=https://www.diskpart.com/help/delete-partition.html
1735=https://www.diskpart.com/help/format-partition.html
1736=https://www.diskpart.com/help/set-partition-label.html
1737=https://www.diskpart.com/help/wipe-partition.html
1738=https://www.diskpart.com/help/change-drive-letter.html
1739=https://www.diskpart.com/help/hide-partition.html
1740=https://www.diskpart.com/help/set-active-partition.html
1741=https://www.diskpart.com/help/convert-fat-to-ntfs.html
1742=https://www.diskpart.com/help/convert-primary-to-logical.html
1743=https://www.diskpart.com/help/wipe-partition.html
1744=https://www.diskpart.com/help/change-partition-type-id.html
1745=https://www.diskpart.com/help/change-serial-number.html
1746=https://www.diskpart.com/help/align-partition.html
1747=https://www.diskpart.com/help/align-all-partitions.html
1748=https://www.diskpart.com/help/check-error.html
1749=https://www.diskpart.com/help/convert-gpt-mbr-disk.html
1750=https://www.diskpart.com/help/initialize-disk.html
1751=https://www.diskpart.com/help/convert-ntfs-to-fat32.html
1752=Haksel bestanden
1753=Grondig hakselen van bestanden of mappen zodat ze niet terug te halen zijn.
1754=Bestanden toevoegen
1755=Mappen toevoegen
1756=Verwijder
1757=Verhaksel
1758=Gelieve eerst bestanden of mappen te kiezen.
1759=Haksel methodes
1760=Schrijf nullen
1761=Willekeurige cijfers (1 stap)
1762=DoD 5220.22-M (7 stappen)
1763=Gutmann (35 stappen)
1764=Wil je echt de gekozen bestanden of mappen grondig hakselen?
1765=Verhakselen van bestanden of mappen bezig, even geduld...
1766=Alle gekozen bestanden of mappen werden volledig verhakseld.

1768=Er zijn bestanden welke niet konden worden gehakseld wegens in gebruik, of
wegens onvoldoende rechten op die bestanden. Je kan die echter verder hakselen in
heropstart modus.
1769=Er zijn bestanden welke niet konden worden gehakseld wegens in gebruik, of
wegens onvoldoende rechten op die bestanden, en je kan daarvoor het pad en de
permissies nazien en aanpassen, en herproberen.
1770= C:\Windows is een mappenstructuur, bevattend systeemmappen die niet kunnen
noch mogen verhakseld worden. Kies andere mappen of structuren.
1771=Er zijn gekozen mappen, welke deel uitmaken van het systeem of programma
mappen. Deze hakselen of verwijderen kan effect hebben op de stabiliteit van je
systeem. Bevestig , dat je inderdaad wil doorgaan met het verhakselen hiervan.
1772=Willekeurige cijfers (1 staps,pro)
1773=DoD 5220.22-M (7 stappen,pro)
1774=Gutmann (35 stappen,pro)
1775=Sommige bestanden of mappen konden niet verhakseld worden...
1776=https://www.diskpart.com/help/shred-files.html
1777=je kiest nu een partitie. Het is aanbevolen de keuze "veeg partitie" te
gebruiken om de hele patitie leeg te maken (vegen). Alle gegevens worden er
verwijderd en de parrtitie zelf ook verwijderd. Wil je de partitie vegen?
1778=Het aantal tegelijk toegevoegde items mag niet meer dan 300 zijn!
1779=Pad
1780=Wachten
1781=Hakselen
1782=Afgelast
1783=Fout in bestand nr:%d
1784=Sommige bestanden zijn in gebruik, of hebben niet voldoende rechten, zodat het
vereist is te herstarten met winPE modus om deze bewerking uit te voeren.
1785=Hakselen van netwerk bestanden of mappen is niet toegestaan.

1800=Ongeldige migratie parameters!


1801=Parameter "oorsprong" pad is ongeldig: "%s"!
1802=Parameter "pad van oorsprong"is onvindbaar: "%s"!
1803=Deze applicatie of map is in gebruik door een ander proces. Sluit dat proces
manueel af, en herprobeer.
1804=Hernoemen van originele installatiemap mislukt; Hernoem manueel: "%s"!
1805=Kon map "%s" niet aanmaken !
1806=Kon bestand "%s" niet copieren!
1807=Kon map "%s" niet copieren!
1808=Onmogelijk map aan te maken: een bestand met zelfde naam bestaat al op
bestemming, bewaar of wis handmatig: "%s"!
1809=Kon pad "%s" niet aanmaken!
1810=Er zijn nog bestanden die niet verwijderd zijn. Verwijder ze handmatig: "%s"!
1811=Migratie terugdraai mislukt. contacteer technisch support om te helpen bij
herstellen (terugzetten)!
1812=Herstel terugdraai mislukt. contacteer technisch support om te helpen bij
terugzet!
1813=Onbekende fout!
1814=Applicatie verhuizer
1815=Kies partitie
1816=Maak ruimte vrij op de gekozen partitie, door programma(s) te verhuizen naar
andere schijf.
1817=https://www.diskpart.com/help/app-mover.html
1818=Verhuisbare toepassingen
1819=Maak tot %s ruimte vrij op de %s schijf.
1820=Terugzet beheer
1821=Kies toepassing(en)
1822=Kies applicaties die je wilt verhuizen. Er is hierdoor geen invloed op de
werking ervan na verhuis. Mogelijk wel bij updates van die applicaties, is na te
zien(register waarden ).
1823=De nu gekozen partitie: %s. Kies toepassingen die je wenst te verhuizen.
1824=De nu gekozen partitie: %s. Gekozen APPs:%d, Beschikbare ruimte:%s
1825=Naam
1826=Verhuis voorstel
1827=Verhuis gekozen toepassingen van %s: schijf naar:
1828=Vrije ruimte:%+10s
1829=Kies manueel een pad
1830=%s heeft te weinig ruimte om de verhuisde applicaties op te slaan.
1831=Maak plaats vrij, of breidt partitie uit, en herprobeer.
1832=Er zijn toepassingen die reeds bestaan op doelschijf.
1833=Kies ander pad.
1834=De %s schijf is een externe schijf of USB flash schijf. Na herverbinden ervan,
zou die kunnen een andere schijfletter krijgen, waardoor de verplaatste toepassing
niet meer werkt.
1835=Bevestig : wil je verhuizen naar deze schijf?
1836=Toepassingen kunnen niet worden verhuisd naar een netwerkpad.
1837=Kies een interne schijf.
1838=Verhuizend...
1839=Verhuisde toepassingen werken nog perfect, en de mappen ervan zijn
toegankelijk.
1840=Verhuis %s...
1841=Rest tijd: %s
1842=Status
1843=Verhuisd naar %s
1844=Verhuizen...
1845=Operatie voltooid
1846=Al de gekozen applicaties werden verhuisd naar het doelpad. Ruimte werd
vrijgemaakt op de gekozen partitie.
1847=<b>Nota</b>: Verplaats of verwijder geen bestanden in de bron of
doelpadstructuur.<font color="#0000f0"><a href="https://www.diskpart.com/help/app-
mover.html">Kom meer te weten</a></font>
1848=Meer weten
1849=https://www.diskpart.com/help/app-mover.html
1850=Operatie mislukt
1851=Gedeeltelijke applicaties werden verhuisd naar doelpad. Ruimte werd
vrijgemaakt op gekozen partitie.
1852=Verplaatsen van alle applicaties mislukte. Bekijk logbestand om reden te
kennen.
1853=Originele plaats
1854=Huidige plaats
1855=Kies wat je wenst terug te zetten. Er is geen invloed op applicaties na de
terugzet.
1856=Gekozen APPs: %d, Totaal grootte: %s
1857=Terugzet
1858=Bekijk logboek
1859=Terugzetting
1860=Teruggezette applicaties werken nog steeds zuiver, en de teruggezette mappen
zijn nog steeds toegankelijk.
1861=Alle gekozen applicaties of mappen werden correct teruggezet naar de originele
plaats.
1862=Terugzet geslaagd. Teruggezette applicaties werken nog steeds correct en
teruggezette mappen zijn toegankelijk.
1863=Gedeeltelijke applicaties of mappen zijn correct teruggezet. Zie logbestand na
voor details.
1864=Logs
1865=Tijd
1866=APPl
1867=Operatie
1868=Doellocatie
1869=Resultaat
1870=Verhuis
1871=Gelukt
1872=Mislukt: reden
1873=Alle Logs
1874=Vandaag
1875=Laatste week
1876=Laatste maand
1877=Tijdspanne
1878=Mislukt
1879=Herbepaal plaats
1880=Vindt %s niet. Herbepaal de huidige locatie van de toepassing.
1881=Indien gekozen toepassingen of verwante services ervan werkzaam zijn tijdens
verhuizen, zullen die geforceerd gesloten worden door verhuis. Sla daarom gegevens
op en sluit alle betrokken processen vooraleer te starten met verhuis.
1882=Mislukt: %s
1883=Waarschuwing
1884=Terugzetten van alle applicaties of mappen mislukte. Bekijk het logbestand ol
de reden te kennen.
1885=Wil je echt doorgaan?
1886=Verken
1887=Het doelpad is zelfde als bronpad!
1888=Kies uw doelpad opnieuw!
1889=Toepassing laden
1890=Wis taak
1891=Begintijd is later dan de eindtijd!
1892=Kies opnieuw!
1893=Programmamap keuze is fout!
1894=Herkies de map waar huidig programma in zit!
1895=Wachtend tot taken worden afgelast of eindigen!
1896=Wil je echt afbreken?
1897=Ongeldig pad
1898=Huidige locatie van %s onvindbaar, kies juiste locatie om te herladen.
1899=Afgelast
1900=Voltooi
1901=Applicatie verhuis
1902=Verhuis applicaties naar andere partitie, om op eerste meer ruimte te krijgen.
1903=App verhuizer helpt de verhuis van de ene naar een andere partitief\n veilig
en makkelijk zodat je meer ruimt vrij krijgt op de\n eerste partitie. Verplaatste
apps werken probleemloos op de nieuwe plaats\n en je kan ze ook probleemloos
terugzetten.
1904=%s schijf
1905=Welcome to AOMEl Partition Assistant
1906=Join Facebook group and get free activation code in 3 seconds
1907=Please enter free activation code and click OK to use
1908=Join our FB group to get an activation code for this version and free
technical support.
1909=Or you can <font color="#2D81FF"><u><a
href="https://www.diskpart.com/ss/download/pa/PAssist_Std.exe">download the non-
activated version</a></u></font> of Partition Assistant.
1910=OK
1911=https://static.aomeisoftware.com/pa/testing/pacfg.ini
1912=https://static.aomeisoftware.com/pa/testing/chkcode.ini
1913=The authorization code you entered is incorrect. Please join AOMEI group to
get the correct authorization code and try again.
1914=Invalid authorization code
1915=Scan the QR code above or <font color="#2D81FF"><u><a
href="https://www.facebook.com/groups/technoinformation/">click here</a></u></font>
to join group

;N2F language / Taal


2000=&Over...
2001=Ben je zeker dat je de AOMEI Ntfs2Fat32 Converter wil verlaten?
2002=NTFS Partitielijst
2003=Kies lager de NTFS partitie die je wil omzetten naar FAT32.
2004=Klik "Volgende" voor analyse van <b>de %c: partitie</b>.
2005=Schijf (%c:) wordt geanalyseerd, even geduld...
2006=NTFS mogelijkheden nota
2007=Je moet volgende bestanden uitvoeren alvorens te converteren naar FAT32.
2008=Er zijn NTFS bestanden in de lijst, die niet kunnen opgeslagen worden in een
FAT32 partitie in het lijstscherm.
2009=Welkom bij Ntfs naar Fat32
2010=Converteer naar FAT32 van NTFS en vice versa.
2011=Totale voortgang:
2012=AOMEI NTFS naar FAT32 Converter (Ntfs2Fat32) werd speciaal ontworpen om het
bestandsysteem van NTFS om te zetten naar FAT32 en vice versa, zonder verlies van
gegevens.
2013=Noteer dat volgende NTFS bestanden niet kunnen gebruikt worden in FAT32:\n1.
Gecomprimeerde bestanden.\n2. Gecodeerde bestanden.\n3. Bestanden groter dan 4GB.\
n\nAls de partitie zulke bestanden bevat, moet je die eerst decomprimeren,
decoderen , en de grotere bestanden (+4 Gb) opsplitsen in meerdere kleinere
bestanden , alvorens om te zetten naar FAT32. Zoniet gaan deze bestanden verloren
door de conversie.
2014=Je kan de grote bestanden als volgt bewerken:\n1. Verplaats ze naar een andere
NTFS partitie.\n2. Splits deze grote bestanden via hulpprogrammas.\n3. Wis
ongewenste grote bestanden manueel.\n\nDe grotere dan 4GB bestanden kunnen niet
overgezet en geplaatst worden in de FAT32 partitie, dus moet je ze eerst behandelen
(opsplitsen) alvorens conversie te starten naar FAT32.
2015=Bestanden worden gedecodeerd, even geduld...
2016=Bestanden worden gedecomprimeerd, even geduld...
2017=Gelieve volgende bestanden manueel te decoderen.
2018=Om gegevensverlies te voorkomen, behandel eerst de NTFS bestanden die niet
kunnen omgezet worden.
2019=Decomprimeer volgende bestanden handmatig.
2020=De converter kan geen NTFS partitie omzetten die groter is dan 2TB.
2021=Bevestig operatie
2022=Overzie alles goed als je de volgende NTFS partitie wil omzetten naar FAT32.
2023=Klik "Ga door" om de conversie te starten.
2024=Er zitten fouten in het NTFS bestandsysteem, Fix de problemen met
"chkdsk.exe /f".
2025=Wil je echt deze omzetting annuleren?
2026=Wil je echt deze bestanden negeren? zo ja, ben je deze kwijt na de conversie.
2027=
2028=Onvoldoende schijfruimte, verwijder enkele bestanden op de NTFS partitie om
meer vrije ruimte te bekomen.
2029=Klik "Voltooien" om terug te keren naar eerste pagina, Klik "Annuleer" om
programma te verlaten.
2030=De actie is met succes voltooid!
2031=<font color="#0000ff"><a
href="https://www.aomeitech.com">https://www.aomeitech.com</a></font>
2032=AOMEI NTFS naar FAT32 Converter
2033=Copyrecht © 2009-2024 AOMEI Tech Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
2034=Attentie: Na klikken op "Ga door" , zal het programma de partitie automatisch
op fouten testen en die herstellen, na voltooien van de test start dan de
omzetting. Tevens is er geen toegang tot de partitie tijdens de conversie.
2035=Wil je echt de conversie uitvoeren?
2036=
2037=Er werden geen NTFS partities gevonden op uw systeem!
2038=De systeempartitie %c: wordt nu nog niet ondersteund voor omzetting naar
FAT32!
2039=De gratis versie staat enkel toe om een NTFS partitie van kleiner dan 8GB te
converteren.Klik de "Koop nu" om de volledige versie aan te kopen.
2040=Klik de "Koop nu" om de volledige versie aan te kopen, en klik "Ga door" om de
conversie te testen.
2041=AOMEI NTFS naar FAT32 loopt al!
2042=AOMEI NTFS naar FAT32 Converter werkt enkel met administrator rechten!
2043=
2044=
2045=Voor een juiste weergave van uw scherm, stel 96dpi in en grootte 100%.
2046=Het programma vindt een virtueel geheugen bestand (pagefile.sys) op de %c:,
Gelieve dat eerst (tijdelijk) te verwijderen, start dan terug op, en herprobeer. \
n\nVerwijdermethode: \nRechtsklik icon \"Deze computer\" -> \"Eigenschappen\" -
> \"Geavanceerd\" -> \"Instellingen\" -> \"Geavanceerd\" -> \"Virteel geheugen ->
[wijzigen]\"->kies schijf en selecteer "geen wisselbestand\"-> OK. Sluit alle
vensters (OK of Annuleer) en herstart PC.(%c:)
2047=Er zijn actieve programmas op de partitie die moet worden omgezet, wil je die
eerst afsluiten?
2048=Het afsluiten van die programmas, en het afkoppelen van de partitie is
mislukt. ALs je firewall en / of antivirus actief is op de partitie, de-installeer
die dan ( of zet uit voor die partitie) en herprobeer.
2049=Om effect te hebben moet je PC herstart worden, druk "OK" voor heropstarten.
2050=Softwarematig heropstarten van de PC mislukt, Sluit je computer af en herstart
manueel.
2051=FAT Partitielijst
2052=Klik Volgende om te bevestigen <b>de %c: partitie</b>.
2053=Kies hieronder de FAT/FAT32 partitie die je wil omzetten naar NTFS.
2054=Er werden geen FAT of FAT32 partities gevonden op uw systeem!
2055=Overzie alles goed als je de volgende partitie wil overzetten naar NTFS.
2056=De operatie werd afgelast!
2057=Het programma is bezig, even geduld...
2058=Deze computer moet nu heropgestart worden om deze partitie te kunnen
overzetten naar NTFS. Wil je nu direct herstarten? Bij "Nee" klikken zal de
conversie pas gebeuren bij de volgende pc opstart.
2059=Automatisch herstarten mislukt, herstart manueel!
2060=
2061=De computer afsluiten na voltooien van de conversie.
2062=Begin deze gecomprimeerde bestanden te &decomprimeren
2063=H&oe bestanden groter dan 4GB verwerken?
2064=Begin met d&ecoderen van de gecodeerde bestanden
2065=Negeer deze bestanden die niet kunnen omgezet worden.
2066=Bezig met conversie van FAT/FAT32 naar NTFS, even geduld...
2067=Bezig te converteren naar FAT32, even geduld...
2068=Verlopen tijd: %02d:%02d:%02d
2069=Partities worden geladen, even geduld...
2070=Converteer NTFS naar FAT32 zonder dataverlies.
2071=Veilige conversie FAT of FAT32 naar NTFS.
2072=Over
2073=OK
2075=Analyseren
2076=Rapport
2077=Bestand decoderen
2078=Bestands decompressie
2081=K&oop Nu
2084=&NTFS -> FAT32
2085=&FAT32 -> NTFS
2086=Voortgang: %I64d/%I64d
2087=Gecomprimeerde bestanden
2088=Gecodeerde bestanden
2089=Bestanden groter dan 4GB
2090=Converteer FAT/FAT32 naar NTFS\n\n\tSchijfletter: %c\n\tLabel: %s\n\tTotale
grootte: %s\n\nHet programma is gereed om de %c: partitie te converteren naar NTFS.
2092=Converteer NTFS naar FAT32\n\n\tSchijfletter: %c\n\tLabel: %s\n\tTotale
grootte: %s\n\nHet programma is gereed om de %c: partitie te converteren naar
FAT32.
2093=Converteer NTFS naar FAT32\n\n\tSchijfletter: %c\n\tLabel: %s\n\tTotale
grootte: %s\n\n
2094=Onbekende fout.

2105=De operatie werd reeds afgelast.

2137=Ongeldig bestandsysteem indien omzetting van FAT naar NTFS.


2138=Omzetten FAT naar NTFS mislukte.
2139=Omzetten FAT naar NTFS mislukte. Herstart PC om te herproberen.
2140=Fout in FAT bestandsysteem. Corrigeer dat alvorens te herproberen.
2141=Maak meer ruimte vrij alvorens FAT naar NTFS om te zetten.
2142=Omzetten FAT naar NTFS heeft onbekende fout.
2161=Er trad een onbekende fout op tijdens conversie.
2162=Onvoldoende schijfruimte!

2167=Status: %d/%d
2168=Ntfs2Fat32
2169=Het programma had een onbekende fout, en heeft daarbij een \"log\" map en een
Crash.dmp bestand gemaakt. Stuur die naar partition_assistant@aomeitech.com om
hulp te bekomen, bedankt!

2171=Ga verder met omzetten naar NTFS.


2175=Conversie mislukt wegens onvoldoende schijfruimte. Maak meer ruimte vrij
alvorens te converteren van FAT naar NTFS.

2178=Ongebruikt
2179=Test met herstel
2180=Testen en herstellen, even geduld...
2181=Test en herstel de partitie alvorens ze te converteren.

2200=Schijfdefrag
2201=Defragmenteer schijven voor optimale prestaties.
2202=Schijfdefrag
2203=Laatst uitgevoerd
2204=Nooit uitgevoerd
2205=Suggestie analyse
2206=Analyseer
2207=Pauseer de analyse
2208=Defragmenteerbaar
2209=Suggestie voor plannen
2210=Defragging...
2211=Pauseer de defragmentatie
2212=Voltooid
2213=Ruimte in gebruik
2214=Ruimte vrij
2215=Gefragmenteerd
2216=Verplaatsend
2217=Paginabestand
2218=Onverplaatsbare bestanden
2219=Gereserveerde ruimte voor MFT
2220=PC afsluiten na de defragmentatie
2221=Analyse
2222=Defrag
2223=Pause
2224=Stop
2225=Hervat
2226=%s is Solid State. Defragmentatie kan de levensduur verminderen. Meestal is er
geen noodzaak om een SSD te defragmenteren. Wil je echt doorgaan?
2227=Waardering
2228=https://www.diskpart.com/help/disk-defragmenter.html
2229=%s (%d dagen geleden)
2230=%s (%d uren geleden)
2231=%s (%d minuten geleden)
2232=Voorstel van plannen
2233=Defragmenteer nu
2234=Niet gefragmenteerd
2235=Terug
2236=Totaal bestanden en mappen: %d
2237=Gefragmenteerde bestanden : %d
2238=Fragmenten: %d
2239=Fragmentatie percent: %.02f%%
2240=AOMEI Defragmenter voert een taak uit. Wil je echt eruitgaan ?
2241=De gekozen partitie is geen NTFS bestandssysteem; kies een NTFS partitie!
2242=Media Type
2243=Alle aangeduide partities werden onderzocht!
2244=Alle aangeduide partities zijn gefragmenteerd!
2245=In werking
2246=Analyseer schijf fragmenten
2247=Analyse voltooid
2248=Analyseren en defragmenteren
2249=Pauseer de analyse en defragmentatie
2250=Analysering %d%%
2251=Defragmenteren %d%%
2252=Defrag Partitie
2253=De licentiecode kan de optie "Maak draagbare versie" niet ontgrendelen. Klik
de "Registreer" knop op de werkbalk om andere mogelijkheden vrij te geven.
2254=Gedefragmenteerd
2255=Stoppende

;Smart
2260=Onbekend attribuut
2261=Specifiek attribuut van verkoper
2262=Aantal leesfouten
2263=Doorstroom geschiktheid
2264=Tijd tot volle snelheid (draaien)
2265=Start/Stop aantal
2266=Hertoegewezen sectoren aantal
2267=Leeskanaal grens
2268=Aantal fouten bij zoeken
2269=Zoektijd prestatie
2270=Uren 'onder spanning'
2271=Draaien herproberen aantal
2272=Hercalibratie probeer aantal
2273=Aanschakelen aantal
2274=Software leesfout score
2275=Eind-tot-Eind fout
2276=Oncorrigeerbare fout gerapporteerd
2277=Commando timeout
2278=Hoog zwevende schrijf acties
2279=Luchstroom temperatuur
2280=Versnellingssensor foutenscore
2281=Uitschakelen afbreken aantal
2282=Load/Unload Cyclus aantal
2283=Temperatuur
2284=Hardware ECC hersteld
2285=Hertoegewezen sectoren aantal ( gerelateerd aan slechte sectoren)
2286=Huidig aantal sectoren (status in twijfel, wacht op volgend tussenbesluit)
2287=Niet herstelbare sectoren aantal
2288=Ultra DMA CRC fout aantal (gerelateerd aan interface/draad kwaliteit)
2289=Schrijffouten score
2290=Soft leesfouten score
2291=Data-adres markeerfouten
2292=ECC fout score
2293=Soft ECC herstelling
2294=Thermische gevoeligheids waarde (aantal fouten wegens overmatige temperatuur)
2295=Zweefhoogte
2296=Hogetoeren stroom
2297=Draai bekrachtigingen (aantal krachtstoten nodig om schijf te starten wegens
onvoldoende vermogen)
2298=Offline zoeken prestatiegraad
2299=Trilling tijdens schrijven (Vibratie)
2300=Schok tijdens schrijven (Schok)
2301=Schijf verschuiving
2302=G-Sensor foutscore
2303=Belaste uren (Tijd besteed aan werking voor gegevens laden/verplaatsen van de
magneetkop arm)
2304=Monteer/demonteer herkansing telling
2305=Belastingswrijving
2306=Monteer/demonteer cyclussen telling
2307=Load-In tijd (Totale tijd van laden van magneetkoppen bediening)
2308=Koppel versterkingen aantal
2309=Uitschakelen intrekken cyclus
2310=GMR kop amplitude
2311=Temperatuur
2312=Kop-zwevend uren
2313=Leesfout herkans aantal
2314=Vrije val bescherming
2315=Host geschreven
2316=Host gelezen

;SmartSsd
2327=Opstarttijd
2328=Zoek foutenscore
2329=Zoektijd prestatie
2330=Draaien herkans aantal
2331=Onveilig uitschakelen aantal
2332=Hertoegewezen sectoren aantal
2333=Resterende levensduur
2334=Onherstelbare ECC fouten
2335=CRC fouten aantal
2336=SSD sleet indicator
2337=Levensduur NAND geschreven aantal

;SmartMtron
2354=Totaal wissen aantal

;SmartIndlinx
2375=Fabrieksopgave slechte blokken
2376=Programmablokken gefaald aantal
2377=Blok wissen faling aantal
2378=Blok lezen faling aantal
2379=Sectoren gelezen totaal
2380=Sectoren geschreven totaal
2381=Lees commando totaal aantal
2382=Schrijf commandos totaal
2383=Totaal getal van foutbits van Flash
2384=Totaal getal van lees sectoren met herstelbare fout
2385=Slecht blok volledig gevlagd
2386=Maximum P/E aantal specificatie
2387=Minimum wis telling
2388=Maximum wis telling
2389=Gemiddelde wis telling
2390=Resterende levensduur

;SmartJMicron60x
2411=Verwijder syteem ID, Flash ID
2412=Firmware versie info
2413=ECC faling geteld
2414=Gemiddeld wissen telling, maximum wissen telling
2415=Goede blok aantal, systeem blok aantal

;SmartIntel
2436=Beschikbare voorbehouden ruimte
2437=Media sleet-indicator
2438=End-tot-End foutdetectie aantal
2439=Programma gefaald aantal
2440=Wissen gefaald aantal
2441=Onherstelbare fout aantal
2442=Onverwachte voedings uitval
2443=Media sleet per elke operatie
2444="Lees" verhouding tot kopje lezen en schrijven per iedere bewerking
2445=Enkelvoudige tijdklok
2446=Totaal LBA geschreven
2447=Totaal LBA gelezen
2448=Totaal NAND geschreven
2449=SATA terugschakeling telling
2450=Voedingsverlies bescherming gefaald
2451=Thermische versnelling status

;SmartSamsung
2472=Aantal keren aangeschakeld
2473=Gemiddelde Flash sleet telling
2474=Gereserveerd blok gebruikt telling (Chip)
2475=Gereserveerd blok gebruikt telling (Totaal)
2476=Ongebruikte gereserveerde blokken telling (Totaal)
2477=Sechte blokken telling tijdens gebruik (Totaal)
2478=Offline onherstelbare fouten telling
2479=Supercondensator status
2480=SSD Modus status
2481=Voeding herstellen telling (onverwachte voeding uitval telling)
2482=Program faling telling (Chip)
2483=Wissen faling telling (Chip)
2484=Ongebruikte gereserveerde blokken telling (Chip)
2485=Onverwachte voedings uitval telling
2486=Fout detectie
2487=Genormaliseerde medium sleet

;SmartSandForce
2498=RAW lezen foutenscore
2499=Geisoleerde veroudering blokken telling
2500=Gewiste GB
2501=Gereserveerde blokken telling
2502=Sleet-bereik verschil (Verschil tusen meest versleten en minst versleten
blokken)
2503=Gemelde I/O detectie code fouten
2504=Gemelde onherstelbare fouten
2505=Aanpasbare onherstelbare ECC fouten telling
2506=Hertoewijzing fysieke sector gebeurtenis telling
2507=Aantal niet hertelbare setoren
2508=SATA debugging (CRC) fouten geteld
2509=Niet herstelbare soft-lezen foutenscore
2510=Soft ECC herstellings score
2511=Levensloop curve status
2512=SSD leven restend
2513=Supercondensator gezondheids status
2514=Totaal telling van hostschrijven tot heden
2515=Totaal telling van hostlezen tot heden
;SmartJMicron61x
2526=SATA PHY fouten telling
2527=Slechte cluster tabel telling (ECC faling telling)
2528=Aantal slechte blokken
2529=Wissen telling

;SmartMicron
2540=Onafhankelijke overtollige NAND raster
2541=Onderliggende leesfoutenscore
2542=Softfouten score
2543=Capaciteit (NAND) van toestel
2544=Capaciteit beschikbaar voor gebruiker
2545=Reserve blokken
2546=Resterende reserveblokken
2547=Gemiddelde blokwissen telling
2548=Ongebruikte gererserveerde NAND blokken
2549=Onuitgelijnde toegang telling
2550=SATA interface terugschakeling
2551=Foutcorrectie telling
2552=Commando timeout telling
2553=Cumulatieve ECC bit correctie telling
2554=Slimme offline scan onherstelbare fout telling
2555=Ultra DMA CRC foutenscore
2556=Percent van levensduur gebruikt
2557=Geslaagde RAIN herstelling telling
2558=Totaal Bytes gelezen
2559=Overblijvende reserve blokken van de "schrijven-verboden modus"
2560=ECC Bits aangepast
2561=ECC cumulatieve drempelgebeurtenissen (Foutpercentage voldoet aan/overschrijdt
de maximale tijden van de ECC-correctie)
2562=Cumulatieve programma NAND paginas
2563=Totaal van Host sector geschreven
2564=Host programma-paginas telling
2565=(Flash-overgangslaag) Aantal programmapagina's

;SmartMicronMU02
2576=Totaal wissen telling
2577=Hertoewijzen gebeurtenis telling
2578=Huidig aantal sectoren in behandeling
2579=Slimme offline scan onherstelbare fouten telling
2580=Totaal Bytes gelezen
2581=Achtergrond programmapaginas telling
2582=Geldige resserve blokken
2583=Aanvankelijk ongeldige blokken
2584=Totaal SLC wissen telling
2585=Maximum SLC wissen telling
2586=Minimum SLC wissen telling
2587=Gemiddelde SLC wissen telling
2588=Totaal TLC wissen telling
2589=Maximum TLC wissen telling
2590=Minimum TLC wissen telling
2591=Gemiddelde TLC wissen telling
2592=Percentage resterende levensduur
2593=Voeding-uit afbreek telling
2594=Beschikbare gereserveerde ruimte
2595=Totaal TLC schrijven telling
2596=Totaal SLC schrijven telling
2597=RAID herstellen telling
;SmartOcz
2608=Uren onder spanning
2609=Totaal blokken gewist
2610=SSD protect modus
2611=Totaal aantal gecorrigeerde bits
2612=Max gescoorde PE tellingen
2613=SATA onherstelbare foutenscore
2614=NAND paginalezen tijdens herprobeer
2615=Eenvoudig lezen herkansingen
2616=Aangepaste lezen herkansing pogingen
2617=Intern gegevenspad onherstelbare fouten
2618=Voedingsuitval bescherming
2619=NAND lees telling

;SmartPlextor
2630=Onveilig-uitgeschakeld telling
2631=Onherstelbare sector telling
2632=Gebruikte gereserveerde blok telling (slechtste)
2633=Nieuw toegevoegde slechte blokken
2634=Gemiddelde programmeer/uitwis (P/E) telling (Totaal)
2635=Programmeer gefaald telling (Totaal)
2636=Wissen faling telling (Totaal)
2637=Programmeer faling telling (slechtste)
2638=Wissen faling telling (slechtste)
2639=Gebruikte gereserveerde blok telling (Totaal)
2640=Ongebruikte gereserveerde blokken telling (Totaal)
2641=Gecorrigeerde End-tot-End gegevens fout
2642=Detectiecode (ECC) niveau
2643=Totaal GB geschreven naar NAND

;SmartSanDisk
2654=Geisoleerde veroudering - blokken telling

;SmartOczVector
2665=Opgetelde runtime slechte blok telling
2666=Beschikbare overtollig blok telling
2667=Aanschakelen cyclus telling (per ongeluk)
2668=Onherstelbare NAND-lezen tellling
2669=Telling totaal van lezen mislukt (onherstelbaar)
2670=Host lezen
2671=Host schrijven
2672=Gemiddelde wis telling
2673=Totale telling van NAND programmering
2674=Totaal aantal gecorrigeerde leesbits
2675=Min wis telling
2676=Max wis telling
2677=Totale telling van NAND paginas gelezen die herproberen nodig haden
2678=In waarborg
2679=DAS-polariteit
2680=Deels P faling
2681=Schrijf versnelling activeervlag
2682=Totale NAND programmeer telling (paginas)

;SmartCorsair
2693=Tot heden geschreven (GB)
2694=Tot heden gelezen (GB)

;SmartToshiba
2705=Totaal slechte blokken geteld
;SmartSanDiskGb
2716=Hertoegewezen blokken telling
2717=Min schrijf/wis cycli telling
2718=Max slechte blokken in naakte chip
2719=Max wis cycli
2720=Gemiddelde wis cycli
2721=Reserve blokken over

;SmartKingston
2732=Onherstelbare fouten
2733=Laatste slechte blokken telling
2734=Gedurende leven getelde flash schrijfacties
2735=Schrijfkop

;SmartNVMe
2746=Kritieke waarschuwing
2747=Composiet temperatuur
2748=Beschikbare reserve
2749=Beschikbare reserve begrenzing
2750=Percentage gebruikt
2751=Gegevens eenheden gelezen
2752=Gegevens eenheden geschreven
2753=Host leesopdrachten
2754=Host schrijfopdrachten
2755=Controller-bezig tijd
2756=Media en gegevens integriteitsfouten
2757=Aantal foutinfo ingaves in logbestand

;SmartRealtek
2768=RAW data foutscore
2769=GDN
2770=Max PE Cycli
2771=Initieel slechte blok getal
2772=Gezondheid
2773=Behuizing temperatuur
2774=Cumulatieve gecorrigeerde ECC
2775=Totaal GB geschreven naar NAND (TLC)
2776=Totaal GB geschreven naar NAND (SLC)

2900=Het is aanbevolen om <font color="#0000c0"><a href="1">Schijfkloon</a></font>


te gebruiken om de huidige schijf te klonen naar een andere voor vervanging.
2901=Het wordt aanbevolen om <font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/free-backup-software.html?from=diskproperties">AOMEI
Backupper</a></font> te gebruiken om regelmatig uw gegevens te backuppen.
2902=Gezondheid (SLIMME)
2903=Gezondheids status: %s
2904=Goed
2905=Opvolgen
2906=Slecht
2907=Alle attributen op de schijf zijn normaal. De schijfstatus is stabiel.
2908=Vastgesteld dat %d attribuut van de schijf kort aan de grens zit, het zal de
normale werking niet storen;
2909=Vastgesteld dat %d attribuut van de schijf gelijk of hoger is dan grens, Dit
kan de toegangstijd vertragen, schijf beschadigen en/of gegevensverlies
veroorzaken;
2910=Kan de gezondheids status van de schijf niet bekomen,mogelijk wegens het niet
ondersteunen van "smart" technologie. Algemeen hebben virtuele schijven, USB flash
drives, SD cards, etc., geen SMART.
2911=Bekijk details
2912=SLIMME (smart) gezondheidsstatus
2913=Attribuutnaam
2914=Huidig
2915=Slechtste
2916=Begrenzing
2917=Ruwe waarden
2918=Status
2919=
2920=
2921=Het wordt aanbevolen gegevens te backuppen.
2922=
2923=Aanbeveling om de schijf zo snel mogelijk te vervangen.
2924=
2925=https://www.diskpart.com/help/disk-properties.html
2926=De gezondheidsstatus van de schijf is slecht, vervang ze.\n Klik op de schijf
"eigenschappen" om details te zien.
2927=Kom meer te weten
2928=https://www.diskpart.com/help/disk-health.html
2929=De levensloop van huidige schijf is kort bij het eindpunt. We bevelen aan de
schijf te backuppen en zo snel mogelijk te vervangen.
2930=De gezondheidsstatus is "In het oog houden". Aanbevolen zeker te backuppen.
Rechtsklik op de schijf en kies "schijfgezondheid" om details te zien.
2931=De levensloop van de schijf overschrijdt reeds de vooropgestelde levensduur.

;DDC language / Taal


3000=Deze wizard zal U helpen om een dynamische schijf terug te converteren naar
een basic schijf zonder gegevensverlies, teneinde uw harde schijf meer effectief te
kunnen behandelen.
3003=Druk <b>Volgende</b> om door te gaan.
3004=Huidig product is een demo versie, en kan de conversie niet afwerken. Je kan
wel verifieren of uw dynamische schijf herkenbaar is. Als je tevreden bent over
het product, klik dan "Koop Nu" knop of de koppeling: <u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html">https://www.diskpart.com/features/
dynamic-disk-converter.html</a></font></u> om een volledige versie aan te kopen.
3005=Dynamische schijven lijst
3006=Kies de dynamische schijf die je wil omzetten naar basic uit volgende lijst.
3007=Klik <b>Volgende</b> om de conversie te testen.
3008=klik <b>Ga door</b> om te starten, het proces vereist 3-10 seconden.
3009=Bevestig operatie
3010=Zie de omzetoperatie goed na, en bevestig ze.
3011=Wil je echt Dynamische schijf Converter %s verlaten?
3012=&Ik heb besloten deze operatie uit te voeren,
3013=De schijflayout na conversie. Sommige volumes zullen verliezen hebben
3014=De schijflayout voor de conversie
3015=Opgelet: Sommige volumes zullen verlies hebben indien geconverteerd, hierdoor
kan het programma deze schijf niet converteren. Je kan AOMEI Dynamic Disk Manager
downloaden, of een mail sturen aan partition_assistant@aomeitech.com om help te
zoeken.\r\n\r\nAls je wenst een "Spanned", "Striped en RAID-5" volume naar basic
partition om te zetten, gebruik dan Methode 2 voor conversie. Voor gedetailleerde
uitleg, zie FAQ.
3016=We vinden geen enkele dynamische schijf in uw systeem.
3017=Klik <b>Voltooi</b> om het herstarten van deze PC uit te voeren.
3018=Deze PC moet direct heropstarten, Klik OK voor heropstart!
3019=Heropstart door programma mislukt, doe het manueel !
3020=Dynamic Disk Converter stelde vast dat de systeem configuratie werd gewijzigd,
\nHerstart je computer om de configuratie te actualiseren, en start dan Dynamische
schijfconverter opnieuw. \n\nWil je deze computer herstarten? \nKlik "Ja" om direct
te herstarten, klik "Nee" en dan moet je handmatig stoppen/herstarten.
3021=Laden van driver mislukt, herinstalleer Dynamic Disk Converter of contacteer
ons.
3022=<b>Dit is een demo versie van Dynamic Disk Converter.</b>
3023=Klik de <b>Koop Nu</b> knop om de volledige versie te kopen op de website
<u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/purchase.html">https://www.diskpart.com/features/
dynamic-disk-converter.html</a></font></u>.
3024=Je tracht het product te laten werken op een server werkstation. \nHuidige
versie kan dat niet. \nAls je die wil gebruiken op een server, koop dan de server
versie van \nonze software op de website www.dynamic-disk-converter.com.
3025=Nadat de conversie voltooid is, en heropgestart, zal schijfbeheer een extra
"onbekende schijf" weergeven, zie de FAQ over hoe om te gaan met "Missing Disk".
3026=Dynamic Disk Converter does not support converting disks larger than 2TB.
Please try using Dynamic Disk Manager.
3027=Ondersteunt de schijf niet die kleiner is dan 2GB.
3028=Voor de snelste productinformatie, bezoek ons:\n\n
<u><font color="#0000c0"><a href="www.dynamic-disk-converter.com">www.dynamic-disk-
converter.com</a></font></u>
3029=Copyright © 2009-2024 AOMEI Technology Co., Ltd. \nAlle rechten voorbehouden.
3030=Het laden van driver is mislukt.\r\nJe kan het probleem oplossen door
uitzetten van "driver ondertekening". \r\n\r\nMethode 1: \r\nHerstart je computer
en druk F8 om geavanceerde opstartopties te hebben, en kies daar "Uitzetten van
Driver ondertekening forceren" om syteem op te starten. Na inlog by Windows, zal
Dynamic Disk Converter in staat zijn normaal te werken.\r\n\r\nMethod 2: \r\
nInstalleer "free ReadyDriver " software en start systeem daarmee op. Je kan die
soft downloaden bij: https://readydriver-plus.software.informer.com/1.2/
3031=Om een goede schermweergave te hebben, bevelen we aan om de DPI in te stellen
op 96(100%) of 120(125%).
3032=Deze schijf is offline, zet ze eerst online via Windows schijfbeheer.
3033=De gekozen schijf is een vreemde/ongeldige dynamische schijf, Importeer ze
eerst via Windows schijfbeheer, \nen herstart dan Dynamic Disk Converter om opnieuw
te proberen.
3034=Vink een methode en klik <b>Volgende</b> om door te gaan.
3035=Kies een operatie
3036=afhankelijk van individuele omstandigheden, een bruikbare conversiemethode
kiezen.
3037=Veilig, rechtstreeks en tijdsbesparend een dynamiche schijf terugzetten naar
basic schijf zonder dataverlies.
3038=Sector per sector klonen van eenvoudig volume, spanned, striped, gespiegeld en
RAID-5 volume van dynamisch naar basic.
3039=Kies bronvolume
3040=Kies een dynamisch volume dat je wil klonen naar een basis schijf hieronder.
3041=Kies een dynamisch volume en klik <b>Volgende</b> om door te gaan.
3042=Kies bestemming
3043=Kies een ongebonden ruimte die voldoet aan de afmeting van het bronvolume.
3044=Kies een <b>ongebonden ruimte</b> en klik <b>Volgende</b> om door te gaan.
3045=We vinden geen enkel dynamisch volume in uw syteem.
3046=Gekozen schijf is een GPT schijf, zet ze eerst om naar een MBR schijf via
Windows schijfbeheer.
3047=Er is geen basic schijf in uw systeem, dus het dynamisch volume kan niet
gekloond worden naar basic partitie middels Methode 2. \n\nJe kan eerst een nieuwe
schijf installeren als basic schijf, en dan die basic schijf gebruiken om deze
conversie te voltooien.
3048=Er werd geen enkel basic schijf gevonden, dus kan Methode 2 uw conversie niet
voltooien.
3049=Deze dynamische schijf is offline, zet ze eerst online via Windows
schijfbeheer, \n- herstart dan Dynamic Disk Converter en probeer opnieuw.
3050=De schijf is een vreemde/ongeldige dynamische schijf, importeer ze via Windows
schijfbeheer.
3051=Op dit ogenblik kan het opstartbare systeemvolume niet omgezet worden van
dynamisch naar basic partitie via de Methode 2 . Je kan Methode 1 proberen om de
conversie van uw systeemvolume te voltooien.
3052=Uw gekozen volume is niet toegankelijk, mogelijk is het gegrendeld door andere
programmas.
3053=Lezen van DBR mislukt, mogelijk omdat de schijf slechte sectoren heeft.
3054=Er zijn onbekende fouten op het volume wegens gegevensbeveiliging , en kan dus
niet geconverteerd worden!
3055=Dit is een onbekend volume, dat enkel kan omgezet worden naar basic volume via
de sector per sector methode.
3056=Het gekozen, onbekende volume kan niet omgezet worden naar een basic partitie.
3057=Het programma stelt vast dat volgende dynamische volumes verlies zullen hebben
na een conversie van de schijf naar basic:\n\n
3058=\nAls de schijf een gespiegeld volume bevat, ga dan terug naar vorige pagina
en vink aan "Test hier of de gekozen schijf gespiegelde volumes heeft (RAID1)". \n\
ndaarenboven, omdat methode 1, niet direct "spanned", "striped " en "RAID5 kan
omzetten naar basic partitie, kan je Methode 2 gebruiken om deze volumes te klonen
naar een basic schijf. Zie FAQ voor meer info.
3059=De gekozen voldoet niet aan de vereisten, je moet een <b>ongebonden ruimte</b>
kiezen groter dan %s.
3060=De gekozen ongebonden ruimte volstaat om het dynamische bron volume op te
nemen, klik <b>Volgende</b>.
3061=De capaciteit van de ongebonden ruimte is <b>te kleinl</b>, kies een grotere
dan %s.
3062=We vinden geen beschikbare ongebonden ruimte op uw basic schijf. Je moet een
ongebonden ruimte hebben die voldoende groot is voor de afmeting van het bron
dynamisch volume. \n\nJe zou kunnen eerst een nieuwe harde schijf installeren als
een basic schijf, dan deze basic schijf gebruiken om deze conversie te voltooien.
3063=Bevestig met klikken op <b>Ga door</b> en ga verder.
3064=Bevestig operatie
3065=Bevestig dat volgend dynamisch volume moet worden omgezet naar een basic
volume.
3066=Wil je echt deze conversie afbreken?
3067=Om gegevens sneller te copieren, stellen we voor een ruimte te zoeken groter
dan %s. \nUiteraard ben je niet verplicht dit te doen.
3068=Deze schijf heeft vier primire partities, en er kunnen geen andere partities
worden gemaakt. \nKies een andere plaats.
3069=De software werkt niet onder Vista/2008/Windows 7/8/8.1 in veilige modus.
3070=Huidig product is een demo versie en kan de bewerking niet voltooien. Je kan
wel verifieren of ze mogelijk zou zijn op jou computer, en uw dynamische schijf
herkent. Als je daarover tevreden bent, kan je een bezoek brengen aan :
https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-converter.html om de volledige
versie aan te kopen.
3071=Klik <b>Koop Nu</b> knop om de volledige versie te kopen op de website
https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-converter.html.
3072=Het programma stelt een syteemconfiguratie wijziging vast, We stellen een
herstart van je computer voor.
3073=Noteer dat deze schijf leeg is nadat ze is omgezet naar een basic schijf,
alle gegevens worden verwijderd en de schijf is volledig een ongebonden ruimte!
Wil je ze echt omzetten?
3074=Deze gekozen schijf is een GPT type, Dit programma kan geen GPT dynamische
schijven behandelen. Je zou kunnen AOMEI Dynamic Disk Manager downloaden van
https://www.diskpart.com/features/dynamic-disk-manager.html om ze om te zetten, of
email naar partition_assistant@aomeitech.com om hulp te bekomen.
3075=Alle acties zijn voltooid, klik nu OK om de computer te herstarten en de
resultaten actief te hebben.
3076=Voor de conversie moet je een exemplaar van AOMEI Partition Assistant
Professional Edition aankopen. Bedankt!
3077=Voor de conversie moet je een exemplaar van AOMEI Partition Assistant Server
Edition aankopen. Bedankt!
3078=AOMEI Dynamische schijf Converter
3079=Dynamische schijfconverter kan enkel werken onder Windows
2000/XP/2003/Vista/2008, Windows 7/8 en hogere versies.
3080=Dynamische schijfconverter werkt nu!
3081=Dynamische schijfconverter kan enkel werken met administrator rechten.
3085=Koop &later
3086=Demo versie
3088=De omzetting werd goed voltooid!
3089=Er trad een fout op bij deze omzetting. (Info Code:%d)
3090=Klik de <b>Voltooi</b> knop om eruit te gaan
3091=&FAQ
3092=Driver laden mislukt
3093=Gespiegeld volume wordt geladen, even geduld...
3094=Even geduld, converteren...
3095=Huidige operatie voortgang
3096=De computer automatsch uitzetten na voltooien.
3097=Converteren...
3098=Verwerking

3105=&Controleer hier of de gekozen schijf gespiegelde volumes heeft (RAID1).


3106=Methode 1
3107=Methode 2
3108=C&onverteer een dynamische schijf terug naar basic schijf
3109=Co&nverteer gelijk welk dynamisch volume naar basic partitie
3110=Het programma kan niet verder! In de installatiemap van het programma is er
nu een \"log\" map, Crash.dmp en LdmData.dmp bestand, Stuur deze naar
partition_assistant@aomeitech.com om hulp te bekomen, bedankt!
3111=Openen van help mislukt!
3112=Hier aanvinken
3113=\n\nDeze versie is een DEMO editie, koop een volledige versie voor de
omzetting. De volledige versie kan de omzetting voltooien binnen de 3 a 10
seconden.\n
3114=Deze operatie is niet voltooid! INFO ID: %d
3115=Gebruiker annuleerde de operatie.
3116=De grafische gebruikers interface kon niet ingelezen worden, en kon geen
bestanden copieren naar basic partities. Copieer de bestanden manueel
3117=Er zijn bestanden die niet konden gecopieerd worden. Copieer ze handmatig naar
de bestemmingspartitie!
3118=De bestemmingspartitie heeft onvoldoende schijfruimte.
3119=Openen volume gefaald, Je zou handmatig de bestanden kunnen copieren naar
bestemmingspartitie. Of herstart je computer en probeer opnieuw.
3120=Het NTFS bestandssysteem heeft fouten. Kan het volume niet klonen.
3121=Lezen van NTFS bestanden mislukt. Er zijn slechte sectoren op de NTFS.
3122=Lezen van sectoren mislukt. Er zijn slechte sectoren op de NTFS.
3123=Initialisering van DBR van de FAT mislukt. Heeft fouten in het
bestandssysteem.
3124=De conversie is niet goed voltooid! (Info Code:%d)
3125=Onbekende fout, het volume kan niet omgezet worden.
3126=Ongeldige schijfindex.
3127=Commandoregel partitionering
3128=Dynamisch Volume beheer
3129=Zowel gratis standaard als demo editie ondersteunen geen commandoregel
partitionering. \n\nOm deze mogelijkheid te hebben, koop je de professionele editie
of andere te betalen editie.
3130=De Standaard editie heeft deze mogelijkheid niet. Opwaardeer naar de
professionele editie of andere te betalen edities om dit te gebruiken. Kom meer te
weten op http://www.diskpart.com/home-upgrade.html
3131=Je gebruikt nu de demo versie. Om deze optie te hebben dien je de volledige
versie te kopen. Bedankt.

3140=Controleer op updates
3141=Bekijk wijzigingen logboek
3142=Herinner mij niet meer voor deze versie.
3143=https://www.diskpart.com/changelog.html
3144=wat is er nieuw?
3145=Controleer voor updates
3146=Je hebt de recentste versie
3147=http://www2.aomeisoftware.com/download/Autoupgrade/PAaotoupgrade/PAupgrade.ini
3148=Update beschikbaar.
3149=Nieuwe versie %s is beschikbaar. Nu in gebruik is %s.
3150=Download nieuwste versie
3151=http://www.diskpart.com/campaign/download-latest-version.html

3160=Windows 11
3161=Is je pc geschikt voor Windows 11 ?
3162=Wil je echt schijf %d van MBR naar GPT omzetten?

3170=http://account.aomeitech.com/ini/popup/pa/Notifycfg.ini

3200=Het proces verwijdert nu AOMEI Partitieassistent uit de herstelomgeving van je


huidige systeem.
3201=Het proces verwijdert nu AOMEI Backupper uit de herstelomgeving van je huidige
systeem.
3202=Het proces verwijdert nu AOMEI Partitieassistent en Backupper uit de
herstelomgeving van je huidige systeem.
3203=Verwijdering mislukt!
3204=Tip: Het geintegreerde AOMEI Partitieassistent gereedschap werd verwijderd uit
de herstelomgeving van je huidige systeem, en bestaat daar dus niet meer.
3205=Tip: Het geintegreerde AOMEI Backupper greedschap werd verwijderd uit de
herstelomgeving van je huidige systeem, en bestaat daar dus niet meer.
3206=Tip: Het geintegreerde AOMEI Partitieassistent + Backupper gereedschap werd
verwijderd uit de herstelomgeving van je huidige systeem, en bestaan daar dus niet
meer.
3207=
3208=
3209=Update
3210=Verwijder alle
3211=Informatie
3212=Wil je een opwaardering doen van het gekozen AOMEI Partitieassistent
gereedschap in de herstelomgeving van je huidige systeem?
3213=Wil je een opwaardering doen van het gekozen AOMEI Backupper gereedschap in de
herstelomgeving van je huidige systeem?
3214=Wil je een opwaardering doen van het gekozen AOMEI Partitieassistent +
Backupper gereedschap in de herstelomgeving van je huidige systeem?
3215=Wil je echt het gekozen AOMEI Partitieassistent gereedschap verwijderen uit de
herstelomgeving van je huidige systeem?
3216=Wil je echt het gekozen AOMEI Backupper gereedschap verwijderen uit de
herstelomgeving van je huidige systeem?
3217=Wil je echt het gekozen AOMEI Partitieassistent + Backupper gereedschap
verwijderen uit de herstelomgeving van je huidige systeem?
3218=Bijwerken mislukte!
3219=Schijfgezondheid
3220=De "App verhuizer" werkt (tijdelijk) enkel op NTFS geformatteerde partities.
We bevelen aan om te gebruiken : <font color="#0000c0"><a href="1">"Wijzig
grootte/Verhuis partitie"</a></font> om partitiegrootte te verhogen.
3221=De "App verhuizer" werkt enkel op NTFS geformatteerde partities
3300=Planning
3301=Niet ingeschakeld
3302=Dagelijks
3303=Wekelijks
3304=Maandelijks
3305=Bij opstart
3306=Bij inlog
3307=Plan
3308=Plan defrag
3309=Plan defragmentering van volgend gekozen toestel.
3310=toestel:
3311=Defrag
3312=Draai eens per dag op
3313=Draai eenmaal op
3314=Op
3315=maandag
3316=dinsdag
3317=woensdag
3318=donderdag
3319=vrijdag
3320=zaterdag
3321=zondag
3322=Laatste dag
3323=Enkel bij eerste opstart van iedere dag
3324=Elke opstart
3325=Uitvoering met vertraging
3326=Eerste inlog van elke dag
3327=Elke inlog
3328=Voorwaarden
3329=Definieer
3330=Start planning enkel indien alle voorwaarden voldaan zijn.
3331=Fragmentatie
3332=Fragmentatie is ten minste:
3333=Fragmenten van enkelvoudig bestand overschrijden:
3334=Fragmenten
3335=Andere
3336=Start planning enkel als computer in vrijloop is voor
3337=minuten
3338=Start planning enkel indien computer op netvoeding werkt.
3339=Stop als de computer naar batterijgebruik omschakelt.
3340=Annuleer
3341=OK
3342=Wek de computer om planning uit te voeren.
3343=Sluit af na het voltooien van de defragmentatie planning.
3344=Nota
3345=Defragmentatie is voltooid, computer zal afsluiten binnen %ds. Als je niet wil
dat die afsluit, klik nu "Annuleer".
3346=Sluit af(%dS)
3347=Verlaat programma
3348=Plannings instellingen
3349=Voorwaarden
3350=Open hoofdscherm
3351=Nota
3352=Geef een datum voor het plan!

3552= De "Partitieherstel wizard" kan de partitie niet ophalen wegens geen toegang
op de schijf. Zie na of de harde schijf niet beschadigd is en of de verbinding in
orde is.
4000=AOMEI Partition Assistant Uninstall Wizard
4001=Het spijt ons je te zien vertrekken!
4002=Had je enig probleem tijdens het gebruiken?
4003=Technische ondersteuning
4004=*Uninstall redenen
4005='t Is te duur.
4006=Te moeilijk in gebruik.
4007=Functies niet volgens mijn behoefte.
4008=Operatie mislukking of andere problemen veroorzaakt door het product.
4009=Onaangename interface.
4010=Ik heb inmiddels een ander product verkozen.
4011=Andere reden(en) (beschrijf ze aub...)
4012=Details
4013=Upload bestand
4014=E-mail:
4015=Annuleer
4016=Uninstall
4017=(Kies minstens één optie.)
4018=Verkrijg de gratisch versie.
4019=Uw bestanden zijn groter dan 20MB. Probeer opnieuw na verminderen aantal
bestanden om te uploaden, of gebruik grootste compressiefactor.
4020=OK
4021=Het emailadres is ongeldig. Geef opnieuw in en herprobeer.
4022=Uploadend, even geduld...
4023=Upload voltooid.
4024=https://www.diskpart.com/support.html
4025=https://www.diskpart.com/campaign/uninstall-discount.html
4026=Herinstalleer of opwaardeer software.
4027=1000 tekens limiet overschreden!
4028=Opgelet!
4029=Start unins000.exe eerst!
4030=We vinden dat gebruikte ruimte van %c: schijf groter is dan de vrije ruimte
op %c: schijf. Mengen van partities kan gegevensverlies hebben op %c: schijf. We
bevelen een backup aan van de %c: schijf alvorens te mengen.\n\nWil je echt deze
partities mengen?
4031=Maak draagbare versie
4032=Installeer AOMEI Partitie assistent op een verwijderbaar toestel, en gebruik
dit direct op doelcomputers zonder PA.
4033=Installeer AOMEI Partitie assistent op een verwijderbaar toestel, zoals een
USBstick.\nJe kan die USBstick verbinden met andere computers, en direct PA draaien
zonder installatie.\nZeer nuttig voor IT onderhouds en ondersteunings technici.
4034=Opmerking: Indien je AOMEI Partitie assistent wil gebruiken op computers
waarop geen systeem staat, bevelen we aan :<font color="#0000c0"><a href="1">Maak
opstartbaar medium</a></font>.
4035=Kies een doellocatie voor opslag van AOMEI Partitie assistent.
4036=Gebruik USB toestel:
4037=Eigen doelpad:
4038=Browse
4039=Maak
4040=Geen ondersteunde USB toestellen
4041=Er is geen partitie of schijf letter op het USB toestel, maak dus eerst een
partitie aan, of ken een letter toe via het hoofdscherm van Partitie assistent.
4042=Opmerking: Als er nog geen partitie bestaat op het USB toestel, maak dan eerst
een partitie, en ken een letter toe via het hoofdscherm van Partitie assistent .
4043=Aanmaak van draagbare versie.
4044=Copieren %s
4045=Opmerking: Hou het doeltoestel aangesloten gedurende de ganse aanmaak.
4046=Aanmaak voltooid.
4047=Aanmaak mislukt.
4048=Aanmaak van draagbare AOMEI Partitie assistent is gelukt.\nNu kan je %s
starten.\nOpmerking: Sluit eerst de nu draaiende AOMEI Partitie assistent,
vooraleer je de draagbare start op deze pc.
4049=Aanmaak van draagbare AOMEI Partitie assistent mislukt.\nZie na of de
doellocatie niet is afgekoppeld.\nSluit opnieuw aan, en kies de locatie opnieuw.
4050=Normaal moet je AOMEI Partitie assistent installeren op de computer alvorens
PA kan werken.\nAls je het programma wil uitvoeren zonder installatie, moet je er
een draagbare versie van maken, die je dan kan gebruiken op andere computers zonder
dat daarop PA staat.
4051=Kies een doellocatie, en herprobeer.
4052=De draagbare versie kan niet via een netwerkpad installeren. Kies andere
doellocatie.
4053=Doelpad is onjuist, zie na en geef opnieuw in.
4054=Gekozen doellocatie bestaat niet of is niet beschrijfbaar (Write protected,
read only,geen medium..). Kies een andere locatie.
4055=Op het opgegeven pad is te weinig ruimte. Maak er ruimte vrij en herprobeer.
4056=Bezig met aanmaak van draagbare versie. Wil je het aanmaken stoppen en
eruitgaan?
4057=Kies een doellocatie en klik op "Maak" om te beginnen.
4058=https://www.diskpart.com/help/create-portable-version.html
4059=Te weinig geheugenruimte op C: ?. Je kan gebruik maken van "<font
color="#0000c0"><a href="1">App verhuizer/a></font>"(in gereedschappen) om er
ruimte vrij te krijgen.
4060=https://www.diskpart.com/upgrade-setup.html
4061=Nota: Uw licentiecode is "<u><a href= "huidige versie" licentie, en is enkel
geldig voor de versie gekocht en bijgewerkt met kleine aanpasingen (bvb.versie
9.5.0 naar 9.5.2). Het is niet beschikbaar voor opwaardering van een hoofd editie
(bvb. versie 9.5.0 naar 9.6.0).">Huidige versie</a></u>", welke enkel geldig is
voor versie 9.5.x. Updating naar enig latere versie is niet beschikbaar. Om
levenslang grote updates te ontvangen, ga naar <font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade-to-lifetime-version.html">upgrade
naar "Levenslange versie"</a></font> met ( beperkte tijd) gunstprijzen.
4062=Download registreerbare versie
4063=Nu opwaarderen naar levenslange versie
4064=https://www.diskpart.com/campaign/upgrade-to-lifetime-version.html
4065=https://www2.aomeisoftware.com/download/pa/full/%s/PAssist_Setup.exe
4066=Uw licentiecode is "huidige versie", die enkel geldig is voor versie %s. Ze
kan niet gebruikt worden voor versie %s. Je kan wel de laatste registreerbare
versie downloaden en installeren om verder te gebruiken.\n\nOm levenslang grote
updates en gratis technische support te verkrijgen, ga naar upgrade voor "Lifetime
Versie" welke U toelaat gratis naar latere versies te gaan.
4067=Upgrade naar levenslange versie
4068=Grijp het exclusief afgeprijsde tijdelijke aanbod van vandaag
4069=Registratie mislukte
4070=Later opwaarderen
4071=Download registreerbare versie
4072=Upgrade nu naar levenslange versie
4073=Migreer huidig systeem naar andere schijf
4074=Kloon de harde schijf naar een andere
4075=Veeg de gekozen schijf/partitie grondig en voorkom gegevens reconstructie
4076=Converteer schijf tussen MBR en GPT zonder gegevensverlies
4077=Bekijk de gids van partities en schijfoperaties
4078=Backup je harde schijf gratis, om je gegevens te beveiligen
4079=Test of je PC voldoet aan Windows 11 vereisten
4080=Upgrade naar gevorderde editie
4081=Upgrade naar levenslange versie
4082=Upgrade naar betaalde editie
4083=Meer gereedschap
4084=Grijp de huidige tijdelijke exclusieve afprijzing !
4085=https://www2.aomeisoftware.com/download/pa/olc/PAssist_Setup.exe
4086=Uw licentiesleutel is "huidige versie", die enkel geldig is voor de versies
voorafgaand aan 9.6.0. Sleutel kan niet gebruikt worden om versie %s te
registreren. Je kan wel de laatste versie downloaden en installeren om verder te
gebruiken.\n\nOm verder gratis updates en levenslange ondersteuning te verkrijgen,
opwaardeer je licentie naar "Levenslange versie" waarmee je gratis alle volgende
nieuwe versies kan activeren.

5000=http://www.aomeisoftware.com/proxy/sys/itfc/uninstall/add.html
5001=Verplaats mappen
5002="%s" is een netwerk pad. \nVerplaatsen netwerkmappen kan niet. \nkies een
andere map.
5003="%s" is een rootstructuur. \nVerplaatsen rootstructuren kan niet. \nKies
andere map.
5004=Verplaatsen van "%s" map kan niet. \nKies een andere map.
5005=Verplaatsen van "%s" map kan niet. \nKies een andere map.
5006=De "%s" bestaat niet. Kies een andere map.
5007=De partitie, naar dewelke je een map wil verhuizen mag niet dezelfde zijn als
die waar die map nu al op staat.
5008="%c:" is geen NTFS partitie. \nVerplaatsen naar niet-NTFS partitie mag niet.
Kies een andere partitie.
5009=Indien er actieve programmas of geopende documenten in de gekozen map staan,
zullen die geforceerd worden afgesloten door de verhuis. Sluit alle documenten en
programmas alvorens verhuis. \nWil je echt doorgaan ?
5010=Onvoldoende ruimte ? App verhuizer kan veilig ruimte vrij maken. Met de
nieuwste technieken, kan je programmas en mappen verplaatsen naar andere schijven,
terwijl de originele verwijzing naar die dingen blijven als tevoren, en daardoor
partitieruimte vergrotende.
5011=Na verhuis: \n\n1. Verplaatste apps werken nog prima. \n2. Verplaatste mappen
zijn nog steeds bereikbaar via het originele pad. \n3. Verplaatste apps en mappen
kunnen teruggezet worden naar de originele locatie.
5012=App Verhuizer
5013=Verhuis Apps of mappen
5014=Verhuis apps of mappen van de ene drive naar een andere, om ruimte vrij te
maken.
5015=Voeg de mappen toe die je wil verhuizen, en het originele pad blijft
toegankelijk na verhuis.
5016=Verhuis mappen naar
5017=Partitie
5018=Map
5019=Voeg map toe
5020=De "%s" is reeds verplaatst. \nKies een andere map.
5021=Het originele pad van "%s" vindt ik niet. Wil je dit fixen ?
5022=Foutcode:%d\nKon origineel pad van "%s" niet fixen. Probeer later nog eens.
Als het probleem blijft bestaan, contacteer dan partition_assistant@aomeitech.com
voor hulp.
5023=Verhuis applicaties en hun installatiemappen/structuren
5024=Kies te verhuizen mappen handmatig
5025=Voorbeeld, applicatie gerelateerd aan cache en download mappen, of grote
geluids en video mappen.
5026=Foutcode: %d\nKon het doelpad van "%s" niet fixen. Probeer later nog eens. Als
het probleem blijft bestaan, contacteer dan partition_assistant@aomeitech.com voor
hulp.
5027=%s heeft te weinig ruimte om deze operatie uit te voeren.\nMaak wat ruimte
vrij, en probeer nog eens.
5028=Er zijn taken in de wachtrij. Wil je deze eerst uitvoeren alvorens de app
verhuizer te starten?
5029=Verhuis Apps
5100=https://www.diskpart.com/help/disk-speed-test.html
5101=Copieer naar klembord
5102=Exporteer naar tekst
5103=Exporteer naar schermfoto
5104=Stop
5105=Snelheid
5106=Maximum
5107=Gemiddeld
5108=Grootte
5109=Aantal testen
5110=Duurtijd (s)
5111=Test Methode
5112=Willekeurig
5113=Opeenvolgend
5114=Blokgrootte
5115=Wachrijen
5116=Draden
5117=Lees (MB/s)
5118=Schrijf (MB/s)
5119=Schijfsnelheid test
5120=Gereed om willekeurig lezen te testen...
5121=Gereed om opeenvolgend lezen te testen...
5122=Gereed om willekeurig schrijven te testen...
5123=Gereed om opeenvolgend schrijven te testen...
5124=Testend willekeurig lezen (%d/%d)
5125=Testend opeenvolgend lezen (%d/%d)
5126=Testend willekeuig shrijven (%d/%d)
5127=Testend opeenvolgend schrijven (%d/%d)
5128=Wachten... (%d/3)
5129=Start
5130=Ik maak een testbestand...
5131=Schijfsnelheids test loopt. Wil je de test stoppen en uitzetten?
5132=Vrije ruimte op gekozen partitie is kleiner dan %s. Maak wat ruimte vrij en
herprobeer.
5133=De partitie is gefragmenteerd. Defragmentering zal de systeemprestatie
verbeteren. Wil je echt "Schijf defrag" uitvoeren?
5134=Gekozen partitie is niet uitgelijnd volgens 4K. Uitlijnen zal lezen/schrijven
snelheid verhogen. Wil je echt "Partitie uitlijnen" uitvoeren?
5135=Partitie
5136=Eenvoudige methode
5137=Pro Methode
5138=Exporteer
5139=Voor een beter begrijpbare test, schakel je naar de "pro modus".
5140=Tijd
5141=Schijfsnelheidstest kan niet op de partitie "%s". Kies een andere partitie.
5142=BitLocker is actief op de partitie. Zet die uit en probeer nog es.
5143=Kan de partitie niet vinden. Ze kan verwijderd zijn of niet bestaan hebben. \
nWil je de partitie lijst verversen?
5144=AOMEI Partitieassistent schijfnelheidstest
5145=Verwijder het draagbare toestel niet tijdens de snelheidstest, zoniet
abnormale testresultaten.
5146=Deze partitie is FAT32 en kan dus geen bestanden groter dan 4GB bevatten.
5147=De FAT32 partitie kan "%s"niet opslaan, omdat die groter is dan 4GB.

5200=Met spijt zien we jou weggaan.


5201=<font color="#B8B8B8">Had je problemen? <font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/support.html">Technical Support</a></font></font>.
5202=*Redenen voor opzeg intekening
5203=Te duur.
5204=Te moeilijk te gebruiken.
5205=De mogelijkheden dekken mijn behoefte niet.
5206=Operatie mislukking of andere problemen veroorzaakt door het product.
5207=Ongezellige interface.
5208=Ik koos inmiddels voor een ander product.
5209=Andere reden(en). (Vermeld ze aub...)
5210=Details
5211=Email Adres
5212=Ga door
5213=Annuleer intekening
5214=Annuleer
5215=Copieer onderstaande "Machinecode"en de "Licentiecode" welke je ontving bij
aankoop van het programma, teneinde een offline sleutel te genereren via de link
onderstaand. Hiermee kan je dan de software activeren.
5216=https://www.aomeitech.com/get-offline-key.html?p=pa
5217=Machinecode
5218=Copieer
5219=Offline sleutel
5220=Registreer
5221=Koop nu
5222=Registreer offline
5223=
5224=
5225=Registratie mislukte.
5226=Online registratie is niet beschikbaar wegens abnormaal netwerk. Sluit dit
venster en klik op "Registreer" om offline registratie te proberen.
5227=Registreer
5228=Werk licentie bij

5230=<font color="#ED2142">Uw licentie verloopt binnen %d dagen. <u><font


color="#0000c0"><a href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Koop
nieuwe licentie</a></font></u></font>
5231=<font color="#ED2142">Uw licentie is verlopen. <u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Koop nieuwe
licentie</a></font></u></font>
5232=<font color="#ED2142">Uw intekening verloopt binnen %d dagen. <u><font
color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Heractiveer
nu</a></font></u></font>
5233=<font color="#ED2142">Uw intekening is verlopen. <u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Koop nieuwe
licentie</a></font></u></font>
5234=<font color="#ED2142">Uw intekening verloopt binnen %d dagen. <u><font
color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Heractiveer
nu</a></font></u></font>
5235=<font color="#ED2142">Uw intekening is verlopen. <u><font color="#0000c0"><a
href="https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html">Koop nieuwe
licentie</a></font></u></font>
5236=Uw intekening is verlopen.
5237=Levenslange updates
5238=Huidige licentie
5239=Tijdelijke licentie
5240=Jaarlijkse intekening
5241=Maandelijkse intekening
5242=Uw licentiecode is verlopen.
5243=Geldig tot %04d/%02d/%02d
5244=Noteer
5245=Na geslaagde heractivering herstart je het programma om uw inteken informatie
te zien.
5246=Uw licentie is verlopen. Koop een nieuwe licentie om te registreren. Als je
vragen hebt, contacteer dan partition_assistant@aomeitech.com voor hulp.
5247=Koop nu
5248=Uw licentie is verlopen. Koop een nieuwe licentie om te registreren. Als je
vragen hebt, contacteer dan partition_assistant@aomeitech.com voor hulp.
5249=Registreer
5250=
5251=https://www.diskpart.com/campaign/upgrade.html
5252=https://www.diskpart.com/purchase.html
5253=Licentie werd bijgewerkt.
5254=Heractiveer intekening
5255=
5256=Werk bij naar levenslange versie
5257=Uw licentie is verlopen. Koop een nieuwe licentie om te registreren. Als je
vragen hebt, contacteer dan partition_assistant@aomeitech.com voor hulp.
5258=Uw licentie is verlopen. Controleer of je de juiste licentiecode ingaf, of
koop een nieuwe code om te registreren. Als je vragen hebt, contacteer dan
partition_assistant@aomeitech.com voor hulp.
5259=NU kopen
5260=NU opwaarderen
5261=Uw intekening is afgelopen.
5262=
5263=Volgende factuurdatum:%04d/%02d/%02d
5264=https://sn.aomeisoftware.com/api/v1/unsubscription-feedback
5265=Online registratie niet beschikbaar wegens abnormaal netwerk. Wil je de
offline registratie proberen?

5300=PC Opruimer
5301=Efficient opruimen van rommel op je computer
5302=Start scan
5303=Verwijder afval om schijfruimte vrij te maken.
5304=Ongeveer %s schijfruimte kan je winnen
5305=Systeem rommelbestanden
5306=Register rommelbestanden
5307=Verwijder tijdelijke bestanden, logbestanden, ongeldige snelkoppelingen, en zo
verder.
5308=Verwijder ongeldige register ingaves.
5309=Scannend...
5310=Alle rommelbestanden zullen op lijst getoond worden na de scan, even geduld...
5311=Annuleer scan
5312=%s rommel gevonden
5313=Scannend
5314=Noteer
5315=Wil je echt de scan afgelasten?
5316=%s rommel , %s geselecteerd
5317= %I64d registermeldingen, %I64d geselecteerd
5318=Selecteer alles
5319=Alle selecties ongedaan maken
5320=Standaard keuze
5321=%d register meldingen gekozen
5322=Herscan
5323=Kuis alles op
5324=Systeem rommelbestanden
5325=Details
5326=%s gevonden, %s gekozen.
5327=%s in totaal, %s geselecteerd
5328=Prullenmand
5329=Bestanden in prullenmand
5330=%s in totaal, optionele opkuis
5331=Tijdelijke bestanden
5332=Bekijk alle >>
5333=Windows Jump lijsten
5334=%s in totaal, opkuis aanbevolen
5335=Logbestanden
5336=IIS Logbestanden
5337=Windows foutenrapporten
5338=Windows gebeurtenissen logs
5339=Sporen van systeem activiteit
5340=Afstandverbinding desktop cache
5341=Windows WinSxS backup cache
5342=Windows Icoon cache
5343=Windows lettertype cache
5344=Thumbnail (miniaturen) cache
5345=Windows Crypto API certificaten cache
5346=Geheugen dumpings
5347=Windows Defender Updates Backup Cache
5348=Windows Defender Scan geschiedenis
5349=Windows Prefetch bestanden
5350=Ongeldige snelkoppelingen
5351=%d dingen
5352=DLL Register
5353=ActiveX/COM problemen
5354=Overbodige DLL bestanden
5355=%d dingen totaal, opkuis = optioneel
5356=%d dingen totaal, opkuis = aanbevolen
5357=Systeemregister
5358=De opstartgeschiedenis
5359=Windows Defender geschiedenis
5360=Ongeldige of lege bestands klasse
5361=Ongebruikte bestands extensies
5362=Ontbrekende MUI
5363=Windows consool geschiedenis
5364=Toon dialoogvenster geschiedenis
5365=Window positie en grootte geschiedenis
5366=Recente dingen op start menu
5367=Notificatiegebied icoon geschiedenis
5368=Bestands verkenner zoekgeschiedenis
5369=Netwerkdrive indelingsgeschiedenis
5370=Paint geschiedenis
5371=Laatst gewijzigd bestand (register)
5372=Programma Register
5373=Icoon problemen
5374=Applicatie-openen problemen
5375=Applicatiepad problemen
5376=Installer referentie problemen
5377=Software fouten
5378=Ongeldige firewall
5379=Opruimend...
5380=Opruimend
5381=%d register dingen gekozen
5382=%s rommelbestanden zijn opgeruimd
5383=Annuleer
5384=Opkuis voltooid. %s verwijderd.
5385=%d registermeldingen verwijderd
5386=%s verwijderd, %s totaal verwijderd.
5387=Terug
5388=Opgeruimde bestanden kunnen niet teruggehaald worden !
5389=Ruim uw computer regelmatig op.
5390=Onvoldiende ruimte op C schijf? Je kan ook <font color="#0000c0"><a
href="1">"App verhuizer"</a></font> gebruiken om ruimte vrij te maken.
5391=Wil je echt scannen afbreken en programma eindigen?
5392=Wil je echt het programma verlaten?
5393=Wil je echt de opkuis afgelasten?
5394=https://www.diskpart.com/help/pc-cleaner.html
5395=Kies alles
5396=Alle selecties ongedaan maken
5397=Stel terug standaardkeuzes in
5398=Netwerkgegevens gebruik

5400=Wis Grote Bestanden


5401=Vind en wis grote bestanden
5402=Vind en wis snel grote bestanden volgens type
5403=Start scan
5404=https://www.diskpart.com/help/delete-large-files.html
5405=Kies map of schijf om te scannen:
5406=Schijf %d
5407=%s vrij van %s
5408=
5409=Mappen
5410=Bureaublad
5411=Documenten
5412=Downloads
5413=Kies minimaal 1 map of partitie om te scannen.
5414=Scannend...
5415=Alle grote bestanden worden na einde san hierna getoond, even geduld...
5416=Annuleer de scan
5417=Bestand(en) gescand: %d...
5418=Scannend %s
5419=Wil je de scan afbreken?
5420=%d grote bestanden gevonden, totaal %s
5421=Verwijder omzichtig de grote bestanden... zij kunnen niet teruggehaald worden.
5422=Terug
5423=Verwijder
5424=Alle
5425=Locatie
5426=Grootte
5427=Laatst geopend
5428=Foto
5429=Video
5430=Muziek
5431=Zip bestand
5432=ISO bestand
5433=Ander
5434=Kies minstens 1 bestand en herprobeer.
5435=Verwijder nu
5436=Annuleer
5437=%d bestanden gekozen, totaal %s
5438=Nota
5439=Wissend...
5440=Wissen is bezig, even geduld...
5441=Annuleren
5442=Volgende bestanden kunnen niet gewist worden. Wijzig de permissie, of sluit
de toepassing(en) die de bestand(en) gebruiken, en herprobeer.
5443=Voltooid! %s gewist.
5444=%d grote bestanden gewist.
5445=Klik "Terug" om andere partities en mappen te scannen.
5446=Er is geen groot bestand op uw computer.
5447=Wil je echt het verwijderen afbreken? Dr reeds verwijderde bestanden kunnen
niet teruggezet worden.
5448=Geen grote bestanden gevonden.
5449=Verwijder regelmatig overbodige bestanden , om ruimte vrij te maken.
5450=Geannuleerd. %s gewist.
5451=De gewiste bestanden kunnen niet teruggezet worden.
5452=Wil je echt eruitgaan?
5453=Bevestig
5454=Optioneel
5455=Onvoldoende plaats? Je kan <font color="#0000c0"><a href="1">"App
verhuizer"</a></font> gebruiken om meer ruimte te maken.
5456=Maak ruimte vrij
5457=Meer gerief om ruimte vrij te maken:
5458=App verhuizer
5459=Verhuis apps en mappen
5460=Wis grote bestanden
5461=Zoek en verwijder grote bestanden
5462=Het gekozen bestand is verwijderd of verplaatst naar elders of de schijf met
het bestand, werd weggehaald. \nAls je nog steeds dat bestand wil verwijderen,
controleer de locatie ervan en probeer dan.

5500=Zet bitlocker codering uit


5501=Kan bitlocker niet uitzetten, zet het manueel uit via controle scherm en
herprobeer.
5502=De gekozen partitie heeft bitlocker actief. Het programma moet de encryptie
kunnen uitzetten om een Herschaal/Verhuis te kunnen uitvoeren. \n Wil je de
bitlocker uitzetten en doorgaan?
5503=Klik eerst op "Toepassen" op de werkbalk, om de operaties in wacht uit te
voeren.
5504=Partitieinfo bijwerken mislukte. Ververs de schijf, of zet bitlocker manueel
uit op deze partitie in het controlepaneel, en herprobeer dan.
5505=Herschaal/Verhuis ondersteunt de %s partitie niet. Het programma kan enkel op
NTFS/FAT32 bestandssystemen deze acties uitvoeren. Kies een andere partitie en
herprobeer.
5506=Klik eerst op "Toepassen" op de werkbalk, om de operaties in wacht uit te
voeren.
5507=Bitlocker uitzetten <font color="#2e8de6">(%c:)</font>

5550=We stellen vast dat de schijfconfiguratie van de huidige WinPE verschilt van
die in de Windowsomgeving. Dat kan te wijten zijn aan serienummer wijziging van de
schijf, of de aanwezigheid van een hardware RAID. Het programma zal het systeem
heropstarten en terugvoeren naar WIndows desktop binnen 3 minuten. Je kan klikken
op "Doorgaan" om in WinPE te blijven om de vorige operatie terug te maken en uit te
voeren, of klik "Annuleer" om het systeem te herstarten en terug te gaan naar
Windows desktop.
5551=Using enhanced data protection mode.

5560=Gegevens herstel

5600=Reset Windows paswoord


5601=Deze wizard helpt U een "paswoord reset" schijfje aan te maken
5602=Het programma ondersteunt operaties zoals reset van account paswoorden,
verwijderen van account paswoorden, zonder het windows computersysteem te hoeven
herinstalleren. Alvorens deze optie te gebruiken, dien je een schijfje, en dat kan
een CD/DVD/ of USB toestel zijn, te plaatsen om een WIndows bootmedium te
schrijven/branden.
5603=<u><font color="#0000c0"><a href="https://www.diskpart.com/help/reset-
password.html">Kom meer te weten over hoe een paswoordreset schijf te maken
(engelse tekst)k</a></font></u>
5604=Maak een WinPE opstartbaar medium
5608=Gebrand met succes!
5609=Reset Windows paswoord
5610=Kies het windows systeem
5611=Deze Wizard helpt U om het Windows paswoord te verwijderen of te resetten
5612=Systeempad
5613=Systeem Versie
5614=Systeem capaciteit
5615= Alle werkbare systemen op de schijf zijn getoond.
5616=Kies account en mogelijkheid
5617=Stap 1: Kies het account dat je wil bewerken
5618=Stap 2: Kies de mogelijkheid die je wil gebruiken
5619=Gebruikersnaam
5620=Microsoft ccount
5621=Paswoord
5622=Is Admin
5623=Uitgezet
5624=Verwijder account paswoord
5625=Reset account paswoord
5626=Computer heropstarten
5627=Mislukt
5628=Reset/verwijder account paswoord mislukte. Sorry voor het ongemak. Hopelijk
kan je ons een log map opsturen,( welke onder de installatie structuur zit van
AOMEI Partitie assistent,) naar partition_assistant@aomeitech.com voor technische
hulp.
5629=Wil je echt het paswoord verwijderen van “%s”?
5630=Wil je echt de computer heropstarten?
5631=Nieuw paswoord
5632=Bevestig paswoord
5633=https://www.diskpart.com/help/reset-password.html
5634=Paswoorden komen niet overeen
5635=Succes
5636=Succes!
5637=Reset Windows paswoord
5638=Reset Paswoord
5639=Goed gebrand! <br><br><br><u><font color="#0000C0"><a
href="https://www.diskpart.com/help/reset-password.html">Kom meer te weten over hoe
een paswoordreset schijfje aan te maken </a></font></u>.
5640=Verwijder account paswoord

5701=Kloon systeem en opstartpartitie naar een SSD of andere HDD.


5702=Kloon hele schijf naar een andere.
5703=Kloon een partitie naar andere schijf.
5704=Schijf converter

5706=Converteer schijven tussen MBR en GPT.

5708=Converteer schijven tussen dynamisch en basis.


5709=Partitie converter
5710=Converteer naar NTFS/FAT32
5711=Converteer bestandssystemen tussen NTFS en FAT32.
5712=Converteer naar primair/logisch.
5713=Converteer partities tussen primaire en logische.
5714=Converteer

5716=Maak vrij

5718=Verwijder rommel (bestanden) om schijfruimte vrij te maken.


5720=Verhuis toepassingen of mappen naar een andere drive.

5722=Vindt en verwijder grote bestanden snel via hun type.


5723=Terughaal
5724=Partitie terughalen
5725=Verwijderde of verloren partitie makkelijk terugzetten.
5726=Anti-terughalen
5727=Schijf vegen
5728=Permanent verwijderen van alle gegevens op schijf, om uw privacy te
beschermen.

5730=Volledig verwijderen van bestanden of mappen van je computer.


5731=Test

5733=Test de lees en schrijfsnelheid van de schijf.

5735=Scan hardeschijf voor slechte sectoren.

5737=Windows 11 opwaardeer tester


5738=Zie na of uw PC Windows11 aan kan.

5740=Maak Windows PE opstartbaar medium op USB/ISO/CD.

5742=Migreer of maak een draagbaar windows systeem op USB.

5744=Maak een "groene" versie van Partitie Assistent op USB.


5745=Integreer in de herstelomgeving
5746=Direct gebruik maken van de Partitie Assistent uit de herstelomgeving.
5747=Alles afgelasten

5749=%s(%d%% vrij),%s
5750=Eigenschappen && gezondheid

5753=Part. Defrag

5758=Schijf GUID:
5759=Gebruikt aantal:
5760=%d keer
5761=Totale ruimte:
5762=In gebruik:
5763=Ruimte vrij:
5764=Tijd gebruikt:
5765=%d uren
5766=Cumulatief gebruikt:
5767=Serienummer:
5768=Firmware:

5785=Karakteristiek:

5787=S.M.A.R.T gezondheid: %s
5788=%s(%d%% vrij)
5789=Uilijning
5790=<font color="#8A8E95"><a href="1">Gekozen drive:</a></font><font
color="#000000"><a href="1"> %s</a></font>
5791=Terughalen na verloren of gewiste gegevens, of na geformatteerd.
5792=Reset of verwijder vergeten Windows inlog paswoord.
5793=Teken in
5794=Open commandoregel scherm.
5796=http://account.aomeitech.com/ini/recommend/pa/cfg.ini

5798=Gecopieerd
5799=Veilig een SSD wissen om die terug te zetten naar fabriekstoestand voor
topprestaties.
5800=Veeg
5801=Inteken status
5802=Veeg partitie
5803=Permanent wissen van alle gegevens op een partitie om uw privacy te
beschermen.

5805=Koop

5810=Aanbevolen
5811=Ververs
5812=Menu
5813=Minimaliseer
5814=Maximaliseer
5815=Variabel
5816=Sluit
5817=Terug
5818=Copieer
5819=Vouw samen
5820=Open
5821=Welkom bij AOMEI Partitieassistent
5822=Converteer naar:
5823=Annuleer
5840=Bootingang naam :
5841=Bootingang ID :
5842=Bootingang grootte :
5843=Toesteltype :
5844=Geldig
5845=Ongeldig
5846=Eigenschappen :
5847=Partitie tabel :
5848=GPT partitie GUID :
5849=Partitie nummer :
5850=Partitie beginsector :
5851=Partitie eindsector :
5852=Bestandspad :
5853=BCD boot ingang ID :
5854=Veilige boot :
5855=Aanzetten
5856=Uitzetten
5857=Nu booten van :
5858=Volgende boot lijn :
5859=Annuleer
5860=Nu herstarten
5861=Geef de UEFI BIOS configuratie interface rechtstreeks, enkel bij volgende boot
5862=UEFI BIOS bootopties beheerder
5863=Boot volgorde :
5864=Details :
5865=Wil je echt de computer herstarten?
5866=UEFI BIOS bootopties beheerder
5867=Wil je echt de bootregel verwijderen?\nDie verwijderen zal opstartfaling
veroorzaken.
5868=Backup met succes voltooid.
5869=Backup mislukte, probeer de bootregel opnieuw te backuppen!
5870=Terugzet voltooid.
5871=De gekozen backupgegevens zijn onjuist, ofwel zijn de backupgegevens
beschadigd!
5872=Terugzet mislukte, probeer opnieuw de bootregel terug te halen!
5873=UEFI BIOS bootopties beheerder
5874=Gemakkelijke toegang tot en beheren van UEFI boot in Windows.
5875=Op
5876=Wis
5877=Neer
5878=Deze optie enkel gebruiken volgende boot
5879=Backup
5880=Terugzet
5881=Ververs
5882=https://www.diskpart.com/help/manage-uefi-boot-options.html
5883=Schijf :
5884=Partitie :
5885=Registreer
5886=Deze optie is enkel beschikbaar als huidige schijf een GPT partitie is.
5887=This operation requires moving the Bitlocker partitions such as '%s', but
moving these partitions will cause them to be unable to be unlocked and accessed! \
n Please turn off the BitLocker encryption on partitions such as '%s' before
performing this operation!

5900=All
5901=Archiefbestand
5902=Audio
5903=Document
5904=Ander
5905=Foto
5906=Video
5907=Wis de bestanden (%s) volledig
5908=Verplaats naar prullenbak (%s)
5909=Verplaats naar map (%s)
5910=Wil je echt scan afbreken?
5911=Waarschuwing!
5912=Ben je zeker om alle duplicaatbestanden te wissen?\n\n Verwijder de
automatisch gescande bestanden direct.
5913=Bevestig
5914=Wissen van alle duplicaten...
5915=Duplicaat bestanden zoeker
5916=Optie voor overeenstemming
5917=Gemaakt
5918=Gewijzigd
5919=Zelfde bestandsextensie
5920=Sla verborgen mappen over
5921=Sla programma bestanden over
5922=Sla systeembestanden over
5923=CRC64 Volledige checksum
5924=CRC64 Hoofding checksum
5925=FNV64 Volledige checksum
5926=FNV64 Hoofding checksum
5927=Vergelijkings methode
5928=Bestandsdatum
5929=Bestands protectie
5930=Vanaf
5931=Minimum bestandsgroootte
5932=tot
5933=Gevorderde opties
5934=Groep(en):
5935=Wissen voltooid!
5936=Grootte:
5937=Datum:
5938=Verwijder methode:
5939=Direct verwijderen
5940=Verplaats naar specifieke map
5941=Stuur naar prullenbak
5942=%d seconden
5943=Bestanden gescand: %d
5944=Bevestig\n\nHet is aangewezen om ten minste 1 van de duplicaat bestanden te
behouden. \nWil je echt de ganse groep van duplicaten verwijderen?
5945=Hef alle groepen op
5946=Breidt alle groepen uit
5947=Toon vooraf
5948=Bestanden verwijderd: %d
5949=Besteedde tijd: %02d:%02d:%02d
5950=Geschatte resttijd: %02d:%02d:%02d
5951=Geopend:
5952=Gemaakt:
5953=Gewijzigd:
5954=Pad:
5955=Grootte:
5956=Een netwerkpad toevoegen is niet toegestaan, kies het pad opnieuw!
5957=Sluit uit:
5958=Sluit in:
5959=Scan bereik
5960=Annuleer
5961=Ja
5962=Laatste wijziging
5963=Vroegste(oudste) wijziging
5964=Laatste aanmaak
5965=Vroegste aanmaak
5966=Kortste naam in de groep
5967=Langste naam in de groep
5968=Korste bestandsadres in de groep
5969=Langste bestandsadres in de groep
5970=Bestandsnaam stemt overeen
5971=Bestandsadres stemt overeen
5972=Stel persoonlijke voorkeuren in
5973=Voorkeurs instellingen
5974=Duplicaatbestanden zoeker
5975=Snel vinden en verwijderen van duplicaatbestanden.
5976=Ontvink
5977=Slimme keuze
5978=Terug naar details
5979=Gevorderde instellingen
5980=Scannen is bezig, wil je het programma afsluiten?
5981= De bestanden worden gezuiverd, wil jet het programma afsluiten?
5982=Instellingen
5983=https://www.diskpart.com/help/duplicate-files-finder.html
5984=Er is onvoldoende ruimte op de gekozen locatie. Herkies het verhuis doel!
5985=Er zijn geen identieke bestanden
5986=Verwijder methodes
5987=Scan
5988=Scan afgelasten
5989=Sluit
5990=AOMEI Partitie Assistent had een onbekende fout , waarvoor onze excuses. Er
bestaat een map "log" en een bestand "Crash2DP.dmp" , welke gemaakt werden in de
installatie map. We hopen dat je deze opstuurt naar
partition_assistant@aomeitech.com , om ons toe te laten dit te verbeteren.
5991=Alle bestanden in deze map zijn enkel om te vergelijken, en worden niet
gekozen voor verwijdering!

6000=BitLocker
6001=Encrypt partition to prevent unauthorized access to your data.
6002=How would you like to back up your recovery key?
6003=Save to a file
6004=Print the recovery key
6005=How do I find the recovery key?
6006=Please do not back up recovery key in the system disk path.
6007=BitLocker Tool
6008=http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=627549
6009=BitLocker on
6010=BitLocker off
6011=%s free of %s
6012=Unlock the drive
6013=Back up recovery key
6014=Change password
6015=Lock the drive
6016=Turn off BitLocker
6017=Turn on BitLocker
6018=%C:
6019=The disk is not in a fully decrypted state, please try again later.
6020=The disk is not in a locked state, please try again later.
6021=The disk is not in an encrypted state, please try again later.
6022=Back
6023=Next
6024=BitLocker Drive Encryption
6025=Protects your data from unauthorized access by encrypting your drive with
BitLocker Drive Encryption.
6026=Operating system drive:
6027=Fixed data drives:
6028=Removable data drives:
6029=Encryption Completed
6030=BitLocker Drive Encryption recovery key\n\n To verify that this is the correct
recovery key, please compare the start of the following identifier with the
identifier value displayed on your PC.\n\n Identifier:\n\n%s\n\n If the above
identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to
unlock your drive.\n\n Recovery Key:\n\n %s\n\n If the above identifier does not
match the one displayed by your PC, then this isn’t the right key to unlock your
drive.\n Please try another recovery keys, or refer to
https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional help.\n
6031=Decryption Completed
6032=Cancel
6033=Unlock
6034=Decrypt
6035=Modify
6036=Completed
6037=Encrypting
6038=Before the encryption is completed, please do not terminate the program,
remove the drive, or turn off the power.
6039=Use 8 to 256 characters with a mix of letters, numbers and symbols.
6040=Your password and confirmation password didn’t match.
6041=Encrypting the current system disk requires entering the PE environment, the
system is about to restart, please confirm whether to continue. The program will
automatically create a Windows PE environment, and then restart the computer to
enter Windows PE mode for operation.
6042=Preparing Windows Preinstallation Environment (Windows PE)
6043=After the bootable disk is created, encryption begins. Please do not turn off
the power or restart the computer.
6044=Incorrect password!
6045=Incorrect recovery key!
6046=Decrypting
6047=Before decryption is complete, please do not terminate the program, remove the
drive, or turn off the power.
6048=The new passwords do not match.
6049=Password changed successfully!
6050=https://www.diskpart.com/help/bitlocker.html
6051=Please do not close the window during encryption, as unknown issues may occur
that could cause file damage.
6052=Please do not close the window during decryption, as unknown issues may occur
that could cause file damage.
6053=Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
6054=Disk encryption compatible mode(suitable for removable data drives)
6055=Please enter the password to encrypt the drive
6056=Password:
6057=Confirm Password:
6058=Advanced:
6059=If you’re setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to
encrypt the part of the drive that’s currently being used. BitLocker encrypts new
data automatically as you add it. If you’re enabling BitLocker on a PC or drive
that’s already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire
drive ensures that all data is protected-even data that you deleted but that might
still contain retrievable info.
6060=Windows 10 (Version 1511) introduced a new disk encryption mode XTS-AES. This
mode provides additional integrity support -but it is not compatible with older
versions of Windows. If you’re encrypting a removable drive that you’re going to
use on an older version of Windows, you should use disk encryption Compatible mode
(AES-CBC). If this is a fixed data drive, or the drive will be used on Windows 10
(version 1511) and later version, you should choose a new encryption mode.
6061=Automatically unlock drive on the current PC
6062=Save credentials in Credential Manager
6063=Only decrypt the used disk space
6064=Please enter password to back up recovery key
6065=Use password to decrypt the drive
6066=Use recovery key to decrypt the drive
6067=Use password to change drive password
6068=Use recovery key to change drive password
6069=Old password:
6070=New password:
6071=Confirm new password:
6072=Please create a strong password that uses uppercase and lowercase letters,
numbers, symbols, and spaces. A password can be 8 to 256 characters long.
6073=Please enter the old recovery key:
6074=Please enter the recovery key:
6075=256-bit encryption
6076=Use a password to unlock the drive
6077=Use a recovery key to unlock the drive
6078=Only NTFS partition can be encrypted.
6079=Please do not backup the key in the encrypted drive path.
6080=Please do not back up the key in the temporary drive path.
6081=Windows PE creating. If you close it now, you will not be able to perform
BitLocker related operations.
6082=AOMEI Partition Assistant has encountered an unknown error and we are so sorry
for the inconvenience. A folder named "log" and a file called "Crash2BT.dmp" has
been generated in its installation directory. We hope that you could send error
report to partition_assistant@aomeitech.com to help us improve.
6083=Encryption of the current system drive is not supported temporarily.
6084=The computer is currently not connected to a power source. A sudden power
outage may cause encryption failure and damage disk information. Please confirm
that you have already connected the computer to a power source and continue.
6085=Failed to create Windows PE, please retry.
6086=Unable to encrypt the current partition. This encryption may cause system
abnormal.
6087=Please install BitLocker Drive Encryprion with Server Manager first.
6088=Loading disk, please wait...
6089=https://www2.aomeisoftware.com/download/pa/papopup/upgrade-now.ini
6090=Encryption is complete. Are you sure you want to restart your computer now?
6091=If you can't access the drive, please go to Partition Assistant to unlock
drive with BitLocker.
6092=If you cannot access the drive, please go to Control Panel to unlock drive
with BitLocker, or use BitLocker of Partition Assistant to unlock drive.
6093=Encryption exception failed. Please email us at
partition_assistant@aomeitech.com
6094=The encrypted partition has running programs or occupied files. Please try
entering the restart mode to complete the partition encryption.
6095=Please install the Windows ADK in the system first to create restart mode.\
n<font color="#2e8de6"><a href="https://www.diskpart.com/help/winaik-
win8.html"><u>Download Windows ADK</u></a></font>
6096=Failed to create Windows Preinstallation Environment (Windows PE)
6097=Encrypt
6100=The volume does not contain a recognized file system. Please try to recover
data from the partition.
6101=The volume does not contain a recognized file system. Please try to <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">recover data from the partition</a></font></u>.
6102=Partition files cannot be read. Please try to recover data from the partition.
6103=Partition files cannot be read. Please try to <u><font color="#2d81ff"><a
href="1">recover data from the partition</a></font></u>.
6104=Insufficient free space in partition %c. You can use App Mover to free up more
space.
6105=Insufficient free space in partition %c. You can use <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">App Mover</a></font></u> to free up more space.
6106=Insufficient free space in partition %c. You can use Delete Large Files to
free up more space.
6107=Insufficient free space in partition %c. You can use <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">Delete Large Files</a></font></u> to free up more
space.
6108=Insufficient free space in partition %c. You can use Duplicate Files Finder to
free up more space.
6109=Insufficient free space in partition %c. You can use <u><font
color="#2d81ff"><a href="1">Duplicate Files Finder</a></font></u> to free up more
space.
6110=Shutting down your computer or terminating the program may result in data
corruption, so we recommend that you back up your important files before
encrypting. Are you sure you want to continue?
6111=There is not enough space available on the C: drive to complete this
operation. Please clean up the drive and then retry.
6112=Encryption cannot continue.\n There is not enough space available on the
partition to complete this operation. It will cause irreversible damage to the
partition data after encryption.
6113=There is an error in the current partition. Please try to fix the partition
and then complete the encryption.
6114=Encryption is complete, you can access the encrypted partition normally after
restarting.

You might also like