Professional Documents
Culture Documents
Business Conduct Policy (Dịch)
Business Conduct Policy (Dịch)
19 Resources
8 Public Speaking and Press Inquiries
9 Publishing Articles
19 Policies and References
9 Endorsements
Mục lục
3 Cách chúng tôi kinh doanh trên thế giới 10 Trách nhiệm cá nhân
3 Trách nhiệm và Nghĩa vụ hành động của bạn 10 Tránh Xung đột Lợi ích
4 Báo cáo mối lo ngại 10 Mối quan hệ Cá nhân Quan trọng
4 Không trả thù 10 Thay đổi Phòng ban (Chỉ áp dụng cho Vận
hành)
4 Quyền lợi của bạn với tư cách nhân viên
10 Xung đột Lợi ích và Hoạt động Bên ngoài
4 Nhân quyền
11 Việc làm và Sáng chế bên ngoài
Apple expects its suppliers, contractors, consultants, and other business partners to follow these principles when providing
goods and services to Apple or acting on our behalf. Apple also requires its suppliers to comply with the Apple Supplier
Code of Conduct.
The Business Conduct Policy applies to all full and part-time employees of Apple and its subsidiaries, and provides a
standard guide for what is required of everyone at Apple. Relevant sections also apply to members of Apple’s Board of
Directors. The Business Conduct Policy also provides information on additional resources available to employees, including
the Business Conduct Helpline and the Business Conduct website, which contains guidance and frequently asked
questions to assist employees in understanding Apple’s approach to Business Conduct.
All employees are required to complete annual, online Business Conduct training, and review and certify their
understanding of the Business Conduct Policy. Employees are also required to complete online Respect at Apple and
Privacy trainings, and depending on job responsibilities and location, may be required to participate in additional mandatory
online trainings on specific topics, such as anti-corruption. Focused live training is also arranged periodically on Business
Conduct and other relevant topics.
On rare occasions, local laws may impose requirements on Apple and its employees that differ from those set out in the
Business Conduct Policy. Contact a local People Business Partner for more information on how these laws may apply to
you.
Any waiver of this Policy for our directors, executive officers, or principal accounting officer may be made only by our Board
of Directors, and will be disclosed as required by law or applicable listing rules.
• Follow the Policy. Comply with the letter and spirit of Apple’s Business Conduct Policy and all applicable legal
requirements.
• Speak up. If you see or hear of any violation of Apple’s Business Conduct Policy, other Apple policies, or legal or
regulatory requirements, you must notify either your manager, People Team, Legal, or Business Conduct.
• Use good judgment and ask questions. Apply Apple’s principles of business conduct, and review our policies and legal
requirements. When in doubt about how to proceed, discuss it with your manager, your People Business Partner, Legal,
Các nguyên tắc sau đây hướng dẫn các hoạt động kinh doanh của Apple:
• Trung thực—Thể hiện sự trung thực và tiêu chuẩn đạo đức cao trong mọi giao dịch kinh doanh.
•Sự tôn trọng—Đối xử với khách hàng, đối tác, nhà cung cấp, nhân viên và những người khác một cách tôn trọng và lịch
sự.
•Bảo mật—Bảo vệ thông tin bí mật của Apple và thông tin của khách hàng, đối tác, nhà cung cấp và nhân viên của
chúng tôi.
•Sự tuân thủ—Đảm bảo rằng các quyết định kinh doanh tuân thủ luật pháp và quy định hiện hành.
Apple hy vọng các nhà cung cấp, nhà thầu, nhà tư vấn và các đối tác kinh doanh khác của mình tuân theo những nguyên
tắc này khi cung cấp hàng hóa và dịch vụ cho Apple hoặc thực hiện hoạt động thay mặt chúng tôi. Apple cũng yêu cầu các
nhà cung cấp của mình tuân thủ Bộ Quy tắc Ứng xử dành cho Nhà cung cấp của Apple.
Chính sách Ứng xử trong Kinh doanh áp dụng cho tất cả nhân viên toàn thời gian và bán thời gian của Apple và các công
ty con, đồng thời cung cấp hướng dẫn tiêu chuẩn về những gì được yêu cầu đối với mọi người tại Apple. Các phần có liên
quan cũng được áp dụng cho các thành viên Hội đồng quản trị của Apple. Chính sách Ứng xử trong Kinh doanh cũng
cung cấp thông tin về các tài nguyên bổ sung dành cho nhân viên, bao gồm Đường dây Trợ giúp Ứng xử trong Kinh
doanh và trang web Ứng xử trong Kinh doanh, trong đó bao gồm hướng dẫn và các câu hỏi thường gặp để hỗ trợ nhân
viên hiểu cách tiếp cận với Ứng xử trong Kinh doanh của Apple.
Tất cả nhân viên phải hoàn thành chương trình đào tạo Ứng xử trong Kinh doanh trực tuyến hàng năm, xem xét và chứng
nhận sự hiểu biết của họ về Chính sách Ứng xử trong Kinh doanh. Nhân viên cũng được yêu cầu hoàn thành các khóa
đào tạo trực tuyến về Tôn trọng và Quyền riêng tư tại Apple, đồng thời tùy thuộc vào trách nhiệm công việc và địa điểm,
có thể phải tham gia các khóa đào tạo trực tuyến bắt buộc bổ sung về các chủ đề cụ thể, chẳng hạn như chống tham
nhũng. Chương trình đào tạo trực tiếp chuyên sâu cũng được sắp xếp định kỳ về Ứng xử trong Kinh doanh và các chủ đề
liên quan khác.
Trong một số trường hợp hiếm hoi, luật pháp địa phương có thể áp đặt các yêu cầu đối với Apple và nhân viên của
Apple khác với những yêu cầu được nêu trong Chính sách Ứng xử trong Kinh doanh. Hãy liên hệ với Đối tác Kinh
doanh Nhân sự địa phương để biết thêm thông tin về cách các luật này có thể áp dụng cho bạn.
Bất kỳ sự miễn trừ nào đối với Chính sách này với các giám đốc, giám đốc điều hành hoặc kế toán trưởng của chúng tôi
chỉ có thể được thực hiện bởi Hội đồng quản trị của chúng tôi và sẽ được tiết lộ theo yêu cầu của pháp luật hoặc các quy
tắc niêm yết hiện hành.
• Tuân thủ Chính sách.Tuân thủ đúng cả câu chữ và tinh thần của Chính sách Ứng xử trong Kinh doanh của
Apple và tất cả các yêu cầu pháp lý hiện hành.
• Lên tiếng. Nếu bạn nhìn thấy hoặc nghe thấy bất kỳ hành vi vi phạm nào liên quan đến Chính sách Ứng xử trong Kinh
doanh của Apple, các chính sách khác của Apple hoặc các yêu cầu pháp lý hoặc quy định, bạn phải thông báo cho quản
lý, Phòng Nhân sự, Pháp lý hoặc Bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh của minh.
•Sử dụng phán đoán tốt và đặt câu hỏi. Áp dụng các nguyên tắc ứng xử trong kinh doanh của Apple và xem xét các
chính sách cũng như yêu cầu pháp lý của chúng tôi. Khi nghi ngờ về cách thức tiến hành, hãy thảo luận vấn đề đó với
quản lý, Đối tác Kinh doanh Nhân sự, Pháp lý
or Business Conduct. Any failure to comply with Apple’s Business Conduct Policy—or failure to report a violation—may
result in disciplinary action, up to and including termination of employment.
You are also required to fully cooperate in any Apple investigation, and keep any information shared with you confidential to
safeguard the integrity of the investigation.
Reporting a Concern
To report a concern or ask a question about Apple’s Business Conduct Policy, you can contact Business Conduct by phone,
email, or web form. For contact details, visit the Business Conduct website or the Resources section at the end of this
policy. Apple’s external helpline (apple.ethicspoint.com) also allows employees and external parties to report concerns with
the option of remaining anonymous, where permissible under applicable laws. The external helpline provides local, toll-free
phone numbers that connect employees and external parties to a multilingual reporting service.
Your information will be shared only with those who have a need to know to help answer your questions or investigate
concerns, ensure the prompt enforcement of this Policy, and, if appropriate, determine disciplinary action. If your
information involves accounting, finance, or auditing, the law may require that necessary information be shared with the
Audit and Finance Committee of the Board of Directors. Apple’s Business Conduct Policy is administered by the Business
Conduct organization, under the oversight of Apple’s Chief Compliance Officer, who provides regular updates to the Audit
and Finance Committee of the Board of Directors. The Business Conduct team is available to support all employees and
answer questions on business conduct issues, policies, regulations, and compliance with legal requirements.
No Retaliation
Apple will not retaliate—and will not tolerate retaliation—against any individual for reporting a good-faith concern or
complaint to a manager, People, Legal, Business Assurance and Audit, Finance, or Business Conduct, or for participating in
the investigation of a concern or complaint.
Human Rights
Apple is committed to respecting internationally recognized human rights. Apple’s approach to respecting human rights
is based on the United Nations Guiding Principles on Business and Human Rights, the global standard on business and
human rights. For more information, see the Human Rights Policy.
hoặc Bộ phận Ứng xử trong kinh doanh của bạn. Mọi hành vi không tuân thủ Chính sách Ứng xử trong Kinh doanh của
Apple - hoặc không báo cáo hành vi vi phạm - có thể dẫn đến biện pháp kỷ luật, thậm chí bao gồm cả việc chấm dứt hợp
đồng lao động.
Bạn cũng được yêu cầu hợp tác đầy đủ trong bất kỳ cuộc điều tra nào của Apple và giữ bí mật mọi thông tin được chia sẻ
với bạn để bảo vệ tính toàn vẹn của cuộc điều tra.
Thông tin của bạn sẽ chỉ được chia sẻ với những người cần biết để giúp trả lời câu hỏi của bạn hoặc điều tra các mối lo
ngại, đảm bảo thực thi nhanh chóng Chính sách này và, nếu thích hợp, xác định biện pháp kỷ luật. Nếu thông tin của bạn
liên quan đến kế toán, tài chính hoặc kiểm toán thì luật pháp có thể yêu cầu phải chia sẻ thông tin cần thiết với Ủy ban
Tài chính và Kiểm toán của Hội đồng quản trị. Chính sách Ứng xử trong Kinh doanh của Apple được quản lý bởi tổ chức
Ứng xử trong Kinh doanh, dưới sự giám sát của Giám đốc Tuân thủ của Apple, người cập nhật thông tin cho Ủy ban Tài
chính và Kiểm toán của Hội đồng quản trị. Bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh sẵn sàng hỗ trợ tất cả nhân viên và giải
đáp các câu hỏi về các vấn đề, chính sách, quy định về ứng xử trong kinh doanh và việc tuân thủ các yêu cầu pháp lý.
Nhân quyền
Apple cam kết tôn trọng các quyền con người được quốc tế công nhận. Cách tiếp cận tôn trọng nhân quyền của Apple
dựa trên Nguyên tắc Hướng dẫn của Liên Hợp Quốc về Kinh doanh và Nhân quyền, tiêu chuẩn toàn cầu về kinh doanh
và nhân quyền. Để biết thêm thông tin, vui lòng xem Chính sách Nhân quyền.
Workplace Behaviors
Drugs and Alcohol
Apple cares about the health and safety of our employees. You are expected to comply with Apple’s guidelines regarding
alcohol, drugs, and smoking, whether it is in the workplace, at Apple-sponsored events, or while conducting Apple
business. You are not permitted to be under the influence of any legal or illegal drug that impairs your ability to perform
your job, and employees are prohibited from manufacturing, soliciting, distributing, possessing, or using any illegal drugs or
substances in the workplace, or while working. Use good judgment and keep in mind that you are expected to perform to
your full ability at work. For more information, see the Alcohol, Drugs and Smoke-Free Environment Policy.
Apple’s EH&S team provides guidance on how to conduct your job while meeting or exceeding all applicable
environmental, health, and safety requirements. Use good judgment and always put the environment, health, and safety
first. Work proactively with the EH&S team to anticipate and manage EH&S risks in a timely manner.
For more information on the EH&S team, policies, training, and programs, visit the EH&S website.
If you believe you have been harassed or discriminated against, or have witnessed such behavior, visit Reporting a
Concern. We encourage you to report the incident using any avenue with which you feel most comfortable, including your
Apple manager, People Support, your People Business Partner, or Business Conduct.
We do not tolerate workplace violence of any kind. For more information, see the Workplace Violence Policy.
Đội ngũ EH&S của Apple cung cấp hướng dẫn về cách thực hiện công việc của bạn trong khi đáp ứng hoặc vượt quá tất
cả các yêu cầu về môi trường, sức khỏe và an toàn hiện hành. Hãy sử dụng khả năng phán đoán tốt và luôn đặt môi
trường, sức khỏe và sự an toàn lên hàng đầu. Chủ động hợp tác với đội ngũ EH&S để dự đoán và quản lý rủi ro EH&S
một cách kịp thời.
Để biết thêm thông tin về đội ngũ EH&S, các chính sách, đào tạo và chương trình, vui lòng truy cập trang web EH&S.
Nếu bạn cho rằng mình đã bị quấy rối hoặc phân biệt đối xử, hoặc đã chứng kiến hành vi như vậy, hãy truy cập Báo cáo mối
lo ngại. Chúng tôi khuyến khích bạn báo cáo sự việc thông qua bất kỳ phương thức nào mà bạn cảm thấy thoải mái nhất,
bao gồm cả quản lý Apple, Bộ phận Hỗ trợ Nhân sự, Đối tác Kinh doanh Nhân sự hoặc bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh
của bạn.
Chúng ta không dung thứ cho bất kỳ hình thức bạo lực nào tại nơi làm việc. Để biết thêm thông tin, vui lòng tham khảo Chính
sách Bạo lực tại Nơi làm việc.
Protecting Apple
Protecting Apple’s Assets and Information
You play a key role in helping us protect Apple. Assets include Apple’s proprietary information (such as intellectual
property, confidential business plans, unannounced product plans, sales and marketing strategies, and other trade
secrets), as well as physical assets such as cash, equipment, supplies and product inventory.
• Watch what you say. Being aware of where you are, who is around you, and what they might see or overhear is an
important way we all protect Apple’s secrets.
• Protect our assets. Keep track of the assets and information Apple has entrusted to you, and prevent loss, misuse,
waste, or theft.
• Set an example. Model behavior that protects our assets and information at all times.
Non-Disclosure/Confidentiality Agreements
Never share confidential information about Apple’s products or services without your manager’s approval. When there is a
business need to share confidential information with a supplier, vendor, or other third party, never volunteer more than what
is necessary to address the business at hand. Any confidential information shared outside Apple should be covered by a
non-disclosure/confidentiality agreement (NDA). Contact Legal in your region to obtain an NDA. In the United States, you
can find NDA information and support on the Legal website.
Do not misstate facts, omit critical information, or modify records or reports in any way to mislead others, and never assist
others in doing so. Intentional manipulation of Apple records is a form of fraud.
Bảo vệ Apple
Bảo vệ Tài sản và Thông tin của Apple
Bạn đóng vai trò quan trọng trong việc giúp chúng tôi bảo vệ Apple. Tài sản bao gồm thông tin độc quyền của Apple
(chẳng hạn như sở hữu trí tuệ, kế hoạch kinh doanh bảo mật, kế hoạch sản phẩm chưa được công bố, chiến lược
bán hàng và tiếp thị, và các bí mật thương mại khác), cũng như các tài sản vật chất như tiền mặt, thiết bị, vật tư và
hàng tồn kho sản phẩm.
• Hãy chú ý những gì bạn nói. Nhận thức được bạn đang ở đâu, ai ở xung quanh bạn và những gì họ có thể nhìn
thấy hoặc nghe lén là một cách quan trọng để tất cả chúng ta cùng nhau bảo vệ bí mật của Apple.
• Bảo vệ tài sản của chúng tôi. Theo dõi các tài sản và thông tin mà Apple đã giao cho bạn, và ngăn ngừa mất mát,
lạm dụng, lãng phí hoặc trộm cắp.
• Làm gương. Thể hiện hành vi mẫu để luôn bảo vệ tài sản và thông tin của chúng tôi.
Để biết thêm thông tin, vui lòng truy cập trang web Bảo mật toàn cầu.
Không trình bày sai sự thật, bỏ sót thông tin quan trọng hoặc sửa đổi hồ sơ hoặc báo cáo theo bất kỳ cách nào để gây hiểu
lầm cho người khác, và không bao giờ hỗ trợ người khác làm như vậy. Việc cố tình thao túng hồ sơ của Apple là một hình
thức lừa đảo.
Employees are responsible for managing and protecting information and records in accordance with the Global Records
and Information Management (RIM) Policy. Privacy laws may dictate how long these records can be retained. At times,
Apple will need to retain records and information beyond the normal retention period for legal reasons or audits. If you have
records and information that are categorized as under a “legal hold” you should not alter, destroy, or delete them in any
way. Legal will notify you of any legal holds you may be subjected to and what is required.
For more information, see the Global Records & Information Management website or contact the Global Records &
Information Management team.
Nhân viên có trách nhiệm quản lý và bảo vệ thông tin và hồ sơ theo Chính sách Quản lý Thông tin và Hồ sơ Toàn cầu
(RIM). Luật bảo mật có thể quy định thời gian lưu giữ những hồ sơ này. Đôi khi, Apple sẽ cần lưu giữ hồ sơ và thông tin
vượt thời hạn lưu giữ thông thường vì lý do pháp lý hoặc kiểm toán. Nếu bạn có hồ sơ và thông tin được phân loại là “lưu
giữ hợp pháp”, bạn không nên thay đổi, hủy bỏ hoặc xóa chúng dưới bất kỳ hình thức nào. Bộ phận Pháp lý sẽ thông báo
cho bạn về bất kỳ việc lưu giữ theo pháp luật nào mà bạn có thể phải chịu và những gì được yêu cầu.
Để biết thêm thông tin, vui lòng truy cập trang web Quản lý Thông tin & Hồ sơ Toàn cầu hoặc liên hệ với bộ phận
Quản lý Thông tin & Hồ sơ Toàn cầu.
Tài sản là đối tượng Sở hữu trí tuệ của Bên thứ ba
Apple tôn trọng quyền sở hữu trí tuệ của Bên thứ ba. Không bao giờ sử dụng tài sản là quyền sở hữu trí tuệ của bất kỳ
Bên thứ ba nào mà không có sự cho phép hoặc quyền hợp pháp. Nếu bạn được thông báo hoặc nghi ngờ rằng Apple có
thể vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của Bên thứ ba, bao gồm bằng sáng chế, bản quyền, thương hiệu hoặc bí mật thương
mại, hãy liên hệ với bộ phận Pháp lý.
Copyright-Protected Content
Never use or copy software, music, videos, publications, or other copyright-protected content at work or for business
purposes unless you or Apple are legally permitted to use or make copies of the protected content. You should never use
Apple facilities or equipment to make or store unauthorized copies. For more information about personal content on Apple-
owned devices, see the Employee Use of Electronic Systems and Communications Policy.
You may pursue, for your own personal ownership, inventions that (a) are not developed using Apple equipment, supplies,
facilities, or proprietary information; (b) did not result from and were not suggested by work performed by you, Apple, or
Apple proprietary information; and (c) are not related to Apple’s current or anticipated business, products, research or
development.
Be alert to possible infringement of Apple’s patents and notify Legal of any possible infringements. If you create original
material for Apple that requires copyright protection, such as software, place Apple’s copyright notice on the work and
submit a copyright disclosure form to Legal. For more information, see the Copyright Policy.
Bạn có thể theo đuổi, vì quyền sở hữu cá nhân của riêng mình, những sáng chế (a) không được phát triển bằng cách sử
dụng thiết bị, vật tư, cơ sở vật chất hoặc thông tin độc quyền của Apple; (b) không phải là kết quả và không được đề xuất
bởi công việc được thực hiện bởi bạn, Apple hoặc thông tin độc quyền của Apple; và (c) không liên quan đến hoạt động
kinh doanh, sản phẩm, nghiên cứu hoặc phát triển hiện tại hoặc dự kiến của Apple.
Hãy cảnh giác với những nguy cơ vi phạm có thể xảy ra đối với các bằng sáng chế của Apple và thông báo cho bộ phận
Pháp lý về bất kỳ khả năng vi phạm nào. Nếu bạn tạo tài liệu gốc cho Apple yêu cầu bảo vệ bản quyền, chẳng hạn như
phần mềm, hãy đặt thông báo bản quyền của Apple lên tác phẩm đó và gửi biểu mẫu tiết lộ bản quyền cho Bộ phận
pháp lý. Để biết thêm thông tin, vui lòng tham khảo Chính sách Bản quyền.
Publishing Articles
If you want to contribute an article or other type of submission to a publication or blog on a topic that relates to
Apple’s business or products or could be seen as a conflict of interest, you must first request approval from Corporate
Communications. If your contribution is technical or academic and relates to Apple, complete the Academic and Industry-
Related Activities Questionnaire to obtain review from Legal and Business Conduct. If your contribution is determined to
be a conflict of interest, you will need to get senior vice president approval. For additional information, see the Social Media
and Online Communications guidelines.
Employees in the Machine Learning organization should follow the Guidelines for Academic Activities of Apple Employees
in Machine Learning.
Endorsements
You should never endorse a product or service of another business or individual in your role as Apple employee, unless
the endorsement has been approved by your manager and Corporate Communications. This does not apply to statements
made in the normal course of business about third-party products sold by Apple. If you want to provide a personal
reference, review the Employment Reference Guidelines.
Nhân viên trong tổ chức Machine Learning phải tuân theo Nguyên tắc dành cho Hoạt động Học thuật của Nhân viên Apple
trong Machine Learning.
Xác nhận
Bạn không bao giờ được xác nhận một sản phẩm hoặc dịch vụ của doanh nghiệp hoặc cá nhân khác với vai trò là nhân
viên Apple, trừ khi việc xác nhận đó đã được người quản lý của bạn và Bộ phận Truyền thông Công ty phê duyệt. Điều này
không áp dụng cho các tuyên bố được đưa ra trong quá trình kinh doanh thông thường về các sản phẩm của Bên thứ ba
do Apple bán. Nếu bạn muốn cung cấp tài liệu tham chiếu cá nhân, hãy xem lại Nguyên tắc Tham chiếu Việc làm.
Individual Accountability
Avoiding Conflicts of Interest
A conflict of interest is any activity that may damage Apple’s reputation or financial interests, or gives the appearance
of impropriety or divided loyalty. Avoid any situation that creates a real or perceived conflict of interest. If you are unsure
about a potential conflict, talk to your manager, Business Conduct, or your People Business Partner.
Members of Apple’s Board of Directors should follow the requirements and procedures described in the Guidelines
Regarding Director Conflicts of Interest.
The following are common situations employees may encounter that could present a conflict of interest.
Significant personal relationships include, but are not limited to, spouses, domestic partners, family members,
dating or physical relationships, close friends, and business relationships outside of Apple. Apple business
relationships include, but are not limited to, vendors, customers, suppliers, contractors, temporary agency
workers, or similar relationships.
Do not conduct Apple business with family members or others with whom you have a significant personal
relationship. Do not use your position at Apple to obtain favored treatment for yourself, family members, or
others with whom you have a personal relationship. This applies to product purchases or sales, investment
opportunities, hiring, promoting, selecting contractors or suppliers, and any other business matter.
If you believe that you have a potential conflict involving a family member or other individual, disclose it to your
manager and your People Business Partner to review and work through any potential conflicts.
You should not allow any relationship to disrupt the workplace or interfere with your work or judgment.
In rare cases where exceptions may be appropriate, written approval from the senior vice president of your
organization is required.
Các thành viên Hội đồng quản trị của Apple phải tuân theo các yêu cầu và thủ tục được mô tả trong Nguyên tắc liên
quan đến Xung đột Lợi ích của Giám đốc.
Sau đây là những tình huống phổ biến mà nhân viên có thể gặp phải và có thể gây ra xung đột lợi ích.
Các mối quan hệ cá nhân quan trọng bao gồm, nhưng không giới hạn ở vợ/chồng, đối tác trong nước, thành
viên gia đình, mối quan hệ hẹn hò hoặc có quan hệ thể xác, bạn bè thân thiết và các mối quan hệ kinh doanh
bên ngoài Apple. Các mối quan hệ kinh doanh của Apple bao gồm, nhưng không giới hạn ở các nhà cung cấp,
khách hàng, nhà cung cấp, nhà thầu, nhân viên đại lý tạm thời hoặc các mối quan hệ tương tự.
Không tiến hành công việc kinh doanh của Apple với các thành viên trong gia đình hoặc những người khác
mà bạn có mối quan hệ cá nhân quan trọng. Không sử dụng vị trí của bạn tại Apple để có được sự đối xử
ưu ái cho bản thân, các thành viên trong gia đình hoặc những người khác mà bạn có mối quan hệ cá nhân.
Điều này áp dụng cho việc mua hoặc bán sản phẩm, cơ hội đầu tư, tuyển dụng, thăng chức, lựa chọn nhà
thầu hoặc nhà cung cấp và bất kỳ vấn đề kinh doanh nào khác.
Nếu bạn tin rằng bạn có khả năng xảy ra xung đột liên quan đến thành viên gia đình hoặc cá nhân khác, hãy tiết
lộ điều đó cho người quản lý và Đối tác Kinh doanh Nhân sự của bạn để xem xét và giải quyết mọi xung đột
tiềm ẩn.
Bạn không nên để bất kỳ mối quan hệ nào gây rối loạn môi trường làm việc hoặc cản trở công việc hoặc phán
đoán của bạn.
Trong những trường hợp hiếm hoi có thể có ngoại lệ, cần phải có sự chấp thuận bằng văn bản của phó chủ
tịch cấp cao của tổ chức của bạn.
• Is for a company or organization that makes or sells competing products or services to Apple, or that Apple is
reasonably anticipated to create. This includes but is not limited to: Apple hardware products (e.g., computers,
mobile devices, headphones), financial services, original content, health services, cloud services, any
distribution of video, music or eBooks, and any software or app.
• Generates or exposes you to intellectual property that competes with or relates to Apple’s present or
reasonably anticipated business, products, or services.
• Would require you to disclose or use confidential Apple information.
• Is the same work you do for Apple.
• Arises from your role in Apple’s business relationship with the organization.
Work with your manager and Business Conduct to evaluate a potential conflict of interest. If an outside activity
presents a conflict of interest, you must partner with a People Business Partner, and obtain written approval
from your manager, Legal (if applicable), and the senior most person reporting to the CEO of both your and any
relevant organizations. Contact Business Conduct to assist with Legal review.
Any employee, full or part-time, who is participating in an outside activity, must comply with the following rules.
Do not:
• Use any time at work or any Apple assets for your outside activity. This includes Apple’s workspace, phones,
computers, Internet access, photocopiers, and any other Apple assets or services.
• Use your position at Apple to solicit resources or any other benefit for your outside activity, obtain favored
treatment, or pressure others to assist you.
• Participate in an activity that could have an adverse effect on your ability to perform your duties at Apple.
• Use confidential Apple information.
App Creation
You can only create apps for personal or educational purposes. You cannot join the Developer Program or
share, sell, or distribute apps, stickers, or other media (for iOS, Android, or any other operating system), unless
required for Apple business purposes. Some exceptions apply for employees who created apps before joining
Apple or who are joining Apple for a short period of time. If this applies to you, contact Business Conduct to
understand what is permitted.
Board Positions
You may not serve as a director, trustee, officer, or advisory board member without prior approval from Apple.
Apple has pre-approved positions in certain organizations like residential boards (i.e., HOAs) and local sports
and arts organizations, provided their activities do not conflict with Apple’s interests. Contact Business Conduct
if you have any questions or if you would like to seek approval from Apple for a position that is not in a pre-
approved category. A board position that presents a potential or actual conflict of interest is unlikely to be
approved.
Apple thường coi một hoạt động bên ngoài là xung đột lợi ích nếu hoạt động đó:
• Dành cho công ty hoặc tổ chức sản xuất hoặc bán các sản phẩm hoặc dịch vụ cạnh tranh cho Apple, hoặc sản
phẩm hoặc dịch vụ mà Apple dự kiến sẽ tạo ra một cách hợp lý. Điều này bao gồm nhưng không giới hạn: các
sản phẩm phần cứng của Apple (ví dụ: máy tính, thiết bị di động, tai nghe), dịch vụ tài chính, nội dung gốc, dịch
vụ y tế, dịch vụ điện toán đám mây, mọi hoạt động phân phối video, nhạc hoặc sách điện tử và mọi phần mềm
hoặc ứng dụng.
• Tạo ra hoặc khiến bạn tiếp xúc với tài sản sở hữu trí tuệ cạnh tranh hoặc liên quan đến hoạt động
kinh doanh, sản phẩm hoặc dịch vụ hiện tại hoặc dự kiến của Apple.
• Yêu cầu bạn tiết lộ hoặc sử dụng thông tin bảo mật của Apple.
• Công việc tương tự việc bạn làm cho Apple.
• Xuất phát từ vai trò của bạn trong mối quan hệ kinh doanh của Apple với tổ chức.
Làm việc với người quản lý và bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh của bạn để đánh giá xung đột lợi ích tiềm ẩn.
Nếu một hoạt động bên ngoài gây ra xung đột lợi ích, bạn phải hợp tác với Đối tác Kinh doanh Nhân sự và nhận
được sự chấp thuận bằng văn bản từ người quản lý, Bộ phận pháp lý (nếu có) của bạn và người đứng đầu báo
cáo với Giám đốc điều hành và bất kỳ tổ chức có liên quan nào. Liên hệ với bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh
để được hỗ trợ đánh giá pháp lý.
Bất kỳ nhân viên nào, toàn thời gian hoặc bán thời gian, đang tham gia hoạt động bên ngoài đều phải tuân
thủ các quy tắc sau. Không:
• Sử dụng bất kỳ thời gian nào tại nơi làm việc hoặc bất kỳ tài sản nào của Apple cho hoạt động bên ngoài của
bạn. Điều này bao gồm không gian làm việc, điện thoại, máy tính, truy cập Internet, máy photocopy và bất kỳ tài
sản hoặc dịch vụ nào khác của Apple.
• Sử dụng vị trí của bạn tại Apple để thu hút các nguồn lực hoặc bất kỳ lợi ích nào khác cho hoạt động bên
ngoài của bạn, nhận được ưu ái hoặc gây áp lực buộc người khác phải hỗ trợ bạn.
• Tham gia vào một hoạt động có thể gây ảnh hưởng xấu đến khả năng thực hiện nhiệm vụ của bạn tại
Apple.
• Sử dụng thông tin bảo mật của Apple.
The rule above relates to serving on a board in your individual capacity. If you have been asked to serve on a
board as a representative of Apple, you should work with your manager, Legal, and any impacted business
teams to determine if Apple should participate, and whether you are the best person to represent Apple on that
board. If the position is on a public sector advisory board, work with Business Conduct to assess whether your
participation would impact Apple’s ability to interact with that government agency. You should also consult with
Corporate Communications, if applicable.
Personal Investments
You should avoid investing in companies that are Apple competitors or business partners when the investment
presents a conflict of interest. When determining whether a personal investment creates a conflict of interest,
consider if you are in a position to influence transactions between Apple and a business in which you have
invested. If a real or apparent conflict arises, disclose the conflict to your manager. Your manager will help
determine whether a conflict exists and, if appropriate, the best approach to eliminate the conflict. If you still
need help, contact Business Conduct.
Insider Trading
Never buy or sell Apple securities, including Apple stock, if you are aware of information that has not been publicly
announced and that could have a material effect on the value of the securities. It is illegal and against Apple policy
to give anyone, including friends and family, tips on when to buy or sell securities when aware of material nonpublic
information concerning that security. This applies to decisions to buy or sell Apple stock or the stock of an Apple supplier,
manufacturer, vendor, or customer, such as cellular network carriers or other channel partners.
Information is material if it would likely be considered important by an investor who is deciding whether to buy or sell a
security, or if the information is likely to have a significant effect on the market price of the security. Both positive and
negative information may be considered material. Examples of potential material information include financial results,
information about new products or significant features, timing of significant product announcements or new product
introductions, news of a pending or proposed acquisition or other corporate transaction, significant changes in sources
or availability of supplies, changes in dividend policy, significant product defects or modifications, and significant
cybersecurity, or other data protection or privacy incidents.
Short sales, transactions that hedge or offset, or are designed to hedge or offset any decrease in the value of Apple
securities and transactions in derivatives of Apple stock, are prohibited at all times, including transactions involving prepaid
variable forward contracts, equity swaps, collars, options, warrants, puts, calls, or similar instruments related to shares of
Apple stock.
For more information about restrictions on trading in securities as well as answers to FAQs, see the Insider Trading Policy or
email Insider Trading.
Charitable Donations
You are encouraged to support charitable causes of your choosing as long as you do not use or furnish Apple assets
(including your work time or use of Apple premises, equipment, or funds). Any charitable donations involving Apple
assets are managed by the Corporate Donations team and must be approved by the VP of Environment, Policy, & Social
Initiatives. Any donation of 100K USD or more also requires the approval of the Chief Executive Officer or Chief Financial
Officer. For additional information, see the Finance Policy on charitable donations. This policy does not prevent you from
Quy tắc trên liên quan đến việc tham gia hội đồng quản trị với tư cách cá nhân. Nếu bạn được yêu cầu tham gia
vào hội đồng quản trị với tư cách là đại diện của Apple, bạn nên làm việc với người quản lý, bộ phận Pháp lý của
mình và bất kỳ nhóm kinh doanh bị ảnh hưởng nào để xác định xem Apple có nên tham gia hay không và liệu
bạn có phải là người đại diện tốt nhất cho Apple trong hội đồng đó hay không. Nếu vị trí đó nằm trong ban cố
vấn khu vực công, hãy làm việc với Bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh để đánh giá xem việc tham gia của bạn
có ảnh hưởng đến khả năng tương tác của Apple với cơ quan chính phủ đó hay không. Bạn cũng nên tham
khảo ý kiến của Bộ phận Truyền thông Công ty, nếu cần.
Đầu tư Cá nhân
Bạn nên tránh đầu tư vào các công ty là đối thủ cạnh tranh hoặc đối tác kinh doanh của Apple khi khoản đầu tư
đó gây ra xung đột lợi ích. Khi xác định khoản đầu tư cá nhân có gây ra xung đột lợi ích hay không, hãy cân
nhắc xem bạn có ở vị thế gây ảnh hưởng đến các giao dịch giữa Apple và doanh nghiệp mà bạn đã đầu tư hay
không. Nếu xung đột thực tế hoặc rõ ràng xảy ra, hãy thông báo xung đột đó cho người quản lý của bạn. Quản
lý của bạn sẽ giúp xác định liệu xung đột có tồn tại hay không và nếu có, cách tiếp cận tốt nhất để loại bỏ xung
đột. Nếu bạn vẫn cần trợ giúp, hãy liên hệ với bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh.
Thông tin được coi là quan trọng nếu nó có thể được coi là quan trọng đối với nhà đầu tư đang quyết định mua hay bán
chứng khoán hoặc nếu thông tin đó có thể có tác động đáng kể đến giá thị trường của chứng khoán. Cả thông tin tích
cực và tiêu cực đều có thể được coi là quan trọng. Ví dụ về thông tin quan trọng tiềm năng bao gồm kết quả tài chính,
thông tin về sản phẩm mới hoặc tính năng quan trọng, thời gian công bố sản phẩm quan trọng hoặc giới thiệu sản phẩm
mới, tin tức về việc mua lại đang chờ xử lý hoặc đề xuất hoặc giao dịch doanh nghiệp khác, những thay đổi đáng kể về
nguồn hoặc tính sẵn có của nguồn cung cấp, những thay đổi về chính sách cổ tức, các khiếm khuyết hoặc sửa đổi quan
trọng của sản phẩm cũng như an ninh mạng nghiêm trọng hoặc các sự cố bảo vệ dữ liệu hoặc quyền riêng tư khác.
Việc bán khống, giao dịch phòng ngừa hoặc bù đắp hoặc được thiết kế để phòng ngừa hoặc bù đắp bất kỳ sự sụt giảm nào
về giá trị chứng khoán của Apple và các giao dịch trong các công cụ phái sinh của cổ phiếu Apple đều bị cấm mọi lúc, bao
gồm các giao dịch liên quan đến hợp đồng kỳ hạn có thể thay đổi trả trước, hoán đổi vốn cổ phần, cổ phiếu , quyền chọn,
chứng quyền, quyền chọn bán, quyền chọn mua hoặc các công cụ tương tự liên quan đến cổ phiếu của cổ phiếu Apple.
Để biết thêm thông tin về các hạn chế giao dịch chứng khoán cũng như câu trả lời cho Câu hỏi thường gặp, hãy xem Chính
sách Giao dịch Nội bộ hoặc gửi email cho bộ phậnGiao dịch Nội bộ.
taking advantage of the Apple Matching Gifts Program to contribute to a nonprofit organization of your choice, or from
participating in our Global Volunteer Program.
Political Contributions
Apple does not make political contributions to individual candidates or political parties. All corporate political contributions,
whether monetary or in-kind (including lending or donating equipment or technical services), must be approved in
advance by Apple’s CEO, and processed by Government Affairs and Political Compliance to ensure compliance with
legal requirements and Apple policy. You may not use Apple resources, including employee work time, Apple premises,
equipment, or funds, to personally support candidates and campaigns. It is also illegal for Apple to reimburse an employee
for a political contribution. For more information, see the Corporate Political Compliance Policy and the Apple Public Policy
Advocacy website.
Gifts
Giving or accepting business gifts can create a real or perceived conflict of interest and can lead to a perception of
favoritism and an expectation of reciprocity that could compromise an employee’s objectivity, even inadvertently. Apple
employees are under either a zero gift rule or a $150 gift rule, depending on their organization. Refer to the Gifts page
on the Business Conduct website to determine your rule. Employees under a zero gift rule may not give or accept gifts to or
from current or potential vendors, suppliers, customers, or other business associates, regardless of the value, unless one
of the key exceptions below applies. Employees under the $150 gift rule may only give or accept gifts if the value is under
$150, unless one of the key exceptions below applies. Gifts must not reflect poorly on Apple if publicly disclosed, and must
be legal in the location and under the circumstances where given. Gifts given with the purpose of influencing a decision are
always prohibited.
A gift is considered anything of value, including a meal, travel, entertainment (including tickets), Apple logo items,
equipment or loans, and employee discounts. Gifts that are cash or cash equivalents, such as gift cards, are never allowed.
In addition, paying for a gift without getting reimbursement from Apple does not remove the requirement to comply with
the gift policy. Gifts between employees are not considered business gifts.
Key Exceptions
Gifts that fall under one of the following exceptions are permissible for most employees, regardless of gift rule (additional
approval requirements may be noted):
tận dụng Chương trình Quà tặng phù hợp của Apple để đóng góp cho tổ chức phi lợi nhuận mà bạn lựa chọn hoặc tham gia
Chương trình Tình nguyện Toàn cầu của chúng tôi.
Quà tặng
Tặng hoặc nhận quà tặng kinh doanh có thể tạo ra xung đột lợi ích thực tế hoặc được nhận thấy và có thể dẫn đến nhận
thức về việc thiên vị và kỳ vọng đáp lại, điều này có thể ảnh hưởng đến tính khách quan của nhân viên, thậm chí là vô tình.
Nhân viên Apple tuân theo quy tắc không quà tặng hoặc quy tắc quà tặng $150, tùy thuộc vào tổ chức của họ. Tham
khảo trang Quà tặng trên trang web Ứng xử trong Kinh doanh để xác định quy tắc của bạn. Nhân viên theo quy tắc không
quà tặng không được tặng hoặc nhận quà đến hoặc từ các nhà phân phối, nhà cung cấp, khách hàng hoặc đối tác kinh
doanh khác hiện tại hoặc tiềm năng, bất kể giá trị, trừ khi áp dụng một trong những trường hợp ngoại lệ chính dưới đây.
Nhân viên tuân theo quy tắc quà tặng $150 chỉ có thể tặng hoặc nhận quà nếu giá trị dưới $150, trừ khi áp dụng một trong
những trường hợp ngoại lệ chính dưới đây. Quà tặng không được phản ánh kém về Apple nếu được tiết lộ công khai và
phải hợp pháp tại địa điểm và trong các trường hợp được tặng. Những món quà được tặng nhằm mục đích gây ảnh hưởng
đến quyết định luôn bị cấm.
Quà tặng được coi là bất cứ thứ gì có giá trị, bao gồm bữa ăn, chuyến du lịch, hoạt động giải trí (bao gồm vé), mặt hàng có
logo Apple, thiết bị hoặc khoản vay cũng như các khoản giảm giá dành cho nhân viên. Không được phép tặng quà bằng
tiền mặt hoặc tương đương tiền mặt, chẳng hạn như thẻ quà tặng. Ngoài ra, việc trả tiền cho một món quà mà không nhận
được khoản hoàn trả từ Apple không loại bỏ yêu cầu tuân thủ chính sách quà tặng. Quà tặng giữa các nhân viên không
được coi là quà tặng kinh doanh.
Ngoại lệ chính
Hầu hết nhân viên đều được phép tặng quà thuộc một trong các trường hợp ngoại lệ sau, bất kể quy tắc về quà tặng (có
thể lưu ý các yêu cầu phê duyệt bổ sung):
• Business meals. With the exception of Apple Store employees, employees may provide and accept reasonable and
appropriate business-related meals, provided they are limited in frequency and expense. Any meals paid for by Apple
must comply with Apple’s Travel and Expense Reimbursement Finance Policy. Employees in Operations must obtain
approval from their manager to accept business meals. Approval should occur beforehand when possible.
• Commemorative items. With the exception of Operations and Apple Store employees, employees may accept
commemorative items of nominal value, such as inexpensive and infrequent vendor promotional items like pens,
calendars, and t-shirts.
• Business-related event attendance. With the exception of Operations and Apple Store employees, free tickets for
sporting events and other forms of entertainment where participation is directly related to an employee’s job function
and part of legitimate Apple business are not considered a gift under Apple’s policy. If you are unsure if attendance
at an event is directly related to your role, check with your manager. For high-value or high-profile events, you should
review your attendance with your manager and your vice president. Employees should never use relationships built
through Apple business for their personal advantage, such as obtaining tickets that are difficult to access, since that is
preferential treatment and could be considered a conflict of interest.
• Conferences. With the exception of Operations and Apple Store employees, free tickets to conferences that are offered
by a vendor, supplier or other third party are permissible if the tickets are free to all attendees, offered as part of a
contract with Apple, or offered to all customers of a particular vendor. Tickets outside of those parameters do not fall
under an exception, and require approval if the value is over your gift limit. Conference tickets purchased by Apple are
not a gift.
• Vendor-supplied local ground transportation. Operations employees may accept reasonable local ground
transportation provided by vendors to and from work locations.
Any other exceptions must be approved by your vice president. For vice president–level employees, exceptions must be
approved by your manager.
Samples
Current and potential vendors and suppliers may provide product samples to Apple for business evaluation purposes.
These samples are not gifts and may not be used for personal purposes. Receipt of samples should be documented
according to any internal division policies, and where appropriate, returned to the vendor and supplier when the evaluation
is complete.
•Bữa ăn kinh doanh. Ngoại trừ nhân viên Cửa hàng Apple, nhân viên có thể cung cấp và nhận các bữa ăn hợp lý và
phù hợp liên quan đến công việc, miễn là có giới hạn về tần suất và chi phí. Bất kỳ bữa ăn nào do Apple thanh toán đều
phải tuân thủ Chính sách Tài chính Hoàn trả Di chuyển và Chi phí của Apple. Nhân viên trong Bộ phận Vận hành phải
được sự chấp thuận của quản lý mới được nhận bữa ăn liên quan đến công việc. Việc phê duyệt nên xảy ra trước khi
có thể.
•Các vật kỷ niệm. Ngoại trừ nhân viên Vận hành và Cửa hàng Apple, nhân viên có thể nhận các vật kỷ niệm có
giá trị danh nghĩa, chẳng hạn như các mặt hàng khuyến mại có giá trị nhỏ và không thường xuyên của nhà cung
cấp như bút, lịch và áo phông.
•Tham dự sự kiện liên quan đến kinh doanh. Ngoại trừ nhân viên Vận hành và Cửa hàng Apple, vé miễn phí cho các
sự kiện thể thao và các hình thức giải trí khác mà việc tham gia có liên quan trực tiếp đến chức năng công việc của nhân
viên và một phần hoạt động kinh doanh hợp pháp của Apple không được coi là quà tặng theo chính sách của Apple. Nếu
bạn không chắc chắn liệu việc tham dự một sự kiện có liên quan trực tiếp đến vai trò của bạn hay không, hãy trao đổi với
quản lý của bạn. Đối với các sự kiện có giá trị cao hoặc nổi bật, bạn nên xem xét việc tham dự của mình với quản lý và
phó chủ tịch của bạn. Nhân viên không bao giờ được sử dụng các mối quan hệ được xây dựng thông qua hoạt động kinh
doanh của Apple vì lợi ích cá nhân của họ, chẳng hạn như giành được những tấm vé khó tiếp cận, vì đó là sự ưu ái và
có thể được coi là xung đột lợi ích.
•Hội nghị. Ngoại trừ nhân viên Vận hành và Cửa hàng Apple, vé miễn phí tham dự hội nghị do nhà phân phối, nhà cung
cấp hoặc Bên thứ ba khác cung cấp sẽ được phép nếu vé miễn phí cho tất cả người tham dự, được cung cấp như một
phần của hợp đồng với Apple hoặc được cung cấp cho tất cả khách hàng của một nhà cung cấp cụ thể. Vé nằm ngoài các
loại đó không thuộc trường hợp ngoại lệ và cần được phê duyệt nếu giá trị vượt quá giới hạn quà tặng của bạn. Vé hội nghị
do Apple mua không phải là quà tặng.
•Phương tiện di chuyển đường bộ tại địa phương do nhà cung cấp cung cấp. Nhân viên Vận hành có thể
nhận phương tiện vận chuyển đường bộ hợp lý tại địa phương do nhà cung cấp cung cấp đến và đi từ địa
điểm làm việc.
Bất kỳ trường hợp ngoại lệ nào khác phải được phó chủ tịch của bạn chấp thuận. Đối với nhân viên cấp phó chủ tịch, các
trường hợp ngoại lệ phải được quản lý của bạn chấp thuận.
Business Integrity
Governments as Customers
Governments are unique customers for Apple. They often have unique bidding, pricing, disclosure, and certification
requirements. When dealing with government customers, make sure to partner with Legal when bidding for business, and
contact Business Conduct with questions relating to compliance requirements.
Facilitating payments are a type of bribe generally used to facilitate or expedite the performance of routine, non-
discretionary government action. These payments are not permissible and are strictly prohibited by Apple. Exceptions may
be made in circumstances that involve an imminent threat to health or safety, and such situations must be immediately
reported to Business Conduct.
Apple can be found responsible for bribes, kickbacks, and/or facilitating payments made by third parties in connection with
Apple’s business. Before engaging a third party that will be interacting with the government or public officials on Apple’s
behalf, contact Business Conduct to evaluate whether we need to conduct additional due diligence.
For more information, see the Anti-Corruption Policy and other resources available on the Business Conduct and Global
Compliance website.
Các khoản thanh toán tạo điều kiện là một loại hối lộ thường được sử dụng để tạo điều kiện hoặc đẩy nhanh việc thực hiện
các hoạt động thường lệ, không mang tính tùy nghi của chính phủ. Những khoản thanh toán này không được phép và bị
nghiêm cấm bởi Apple. Các trường hợp ngoại lệ có thể được áp dụng trong những trường hợp liên quan đến mối đe dọa
sắp xảy ra đối với sức khỏe hoặc sự an toàn và những tình huống đó phải được báo cáo ngay lập tức cho Bộ phận Ứng xử
trong Kinh doanh.
Apple có thể bị coi là phải chịu trách nhiệm về các khoản hối lộ, hối lộ ngược và/hoặc thanh toán tạo điều kiện do các Bên
thứ ba thực hiện liên quan đến hoạt động kinh doanh của Apple. Trước khi thuê một Bên thứ ba thay mặt Apple tương tác
với chính phủ hoặc các quan chức nhà nước, hãy liên hệ với bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh để đánh giá liệu chúng ta
có cần tiến hành thẩm định bổ sung hay không.
Để biết thêm thông tin, vui lòng xem Chính sách Chống Tham nhũng và các tài liệu khác có sẵn trên trang web Ứng xử trong
Kinh doanh và Tuân thủ Toàn cầu.
Money Laundering
Money laundering occurs when individuals or organizations try to conceal illicit funds or make those funds look legitimate.
Money laundering is illegal and strictly prohibited by Apple. In certain countries, we are required to report suspicious
activity. If you deal directly with customers or vendors, the following examples may signal potential money laundering:
• Attempts to make large payments in cash
• Payments by someone who is not a party to the contract
• Requests to pay more than provided for in the contract
• Payments made in currencies other than those specified in the contract
• Payments from an unusual, nonbusiness account
• Transactions forming an unusual pattern such as bulk purchases of products or gift cards or repetitive cash payments
• Agree with or exchange information with competitors regarding price, policies, contract terms, costs, inventories,
marketing plans, capacity plans, or other competitively significant data.
• Agree with competitors to divide or assign sales territories, products, or dedicate customers.
• Agree with resellers on the resale pricing of Apple products without legal approval. Resellers are free to determine their
own resale pricing.
• Violate fair bidding practices, including bidding quiet periods, or provide information to benefit one vendor over other
vendors.
• Remember: Always consult the Competition Law Team whenever you have a question. For more information, see
the Antitrust and Competition Law Policy.
Rửa tiền
Rửa tiền xảy ra khi các cá nhân hoặc tổ chức cố gắng che giấu các khoản tiền bất hợp pháp hoặc làm cho những khoản
tiền đó trông có vẻ hợp pháp. Rửa tiền là bất hợp pháp và bị nghiêm cấm bởi Apple. Ở một số quốc gia, chúng tôi được
yêu cầu báo cáo các hoạt động đáng ngờ. Nếu bạn giao dịch trực tiếp với khách hàng hoặc nhà cung cấp, các dấu hiệu
sau có thể cho thấy tiềm ẩn hoạt động rửa tiền:
• Cố gắng thanh toán số tiền lớn bằng tiền mặt
• Thanh toán bởi người không phải là một bên của hợp đồng
• Yêu cầu thanh toán vượt mức quy định trong hợp đồng
• Thanh toán bằng loại tiền khác với loại tiền được quy định trong hợp đồng
• Thanh toán từ tài khoản cá nhân bất thường, không liên quan đến kinh doanh
• Các giao dịch có hình thức bất thường như mua số lượng lớn sản phẩm hoặc thẻ quà tặng hoặc thanh toán bằng tiền mặt
nhiều lần.
• thỏa thuận hoặc trao đổi thông tin với đối thủ cạnh tranh về giá cả, chính sách, điều khoản hợp đồng, chi phí, hàng
tồn kho, kế hoạch tiếp thị, kế hoạch năng lực hoặc các dữ liệu quan trọng liên quan đến cạnh tranh khác.
• Thỏa thuận với đối thủ cạnh tranh để phân chia hoặc ấn định vùng bán hàng, sản phẩm hoặc khách hàng mục tiêu.
• Thỏa thuận với các đại lý về giá bán lại sản phẩm Apple mà không có sự chấp thuận pháp lý. NHà bán lẻ được tự do
xác định giá bán lại của mình.
• Vi phạm các thông lệ đấu thầu công bằng, bao gồm cả thời gian im lặng khi đấu thầu hoặc cung cấp thông tin để
mang lại lợi ích cho một nhà cung cấp so với các nhà cung cấp khác.
• Hãy nhớ: Luôn tham khảo Bộ phận Luật Cạnh tranh bất cứ khi nào bạn có thắc mắc. Để biết thêm thông tin, xem
Chính sách Chống độc quyền và Luật Cạnh tranh.
As an Apple employee, you should understand that subject to local laws and regulations and in accordance with Apple’s
review process, we may do one of the following when you access Apple’s network or systems, or use any device,
regardless of ownership, to conduct Apple business:
• Access, search, monitor, and archive all data and messages sent, accessed, viewed, or stored (including those from
iCloud, Messages, or other personal accounts).
• Conduct physical, video, or electronic surveillance, search your workspace (e.g. file cabinets, desk drawers, and offices,
even if locked), review phone records, or search any non-Apple property (e.g. backpacks, handbags) while on company
premises.
• Disclose to law enforcement, without prior notice, any information discovered during a search that may indicate unlawful
behavior
While limited personal use of Apple equipment and systems is allowed, Apple may monitor equipment and systems. You
should not have any expectation about the privacy of content or personal information on Apple systems or networks,
including VPN. To learn more, read our Information Security Policies and guidance on Personal Information Privacy on
the People site, which explain Apple’s rights and your rights when conducting Apple business or using Apple-provided
equipment. For more information, contact the Privacy team.
Human Trafficking
Apple is committed to treating everyone in our business and supply chain with dignity and respect, to upholding human
rights across our global network of suppliers, and to protecting the planet we all share. Human trafficking and the use of
involuntary labor are strictly prohibited in Apple’s supply chain and our own business operations. If you become aware of
human trafficking or behavior supporting human trafficking, you must report this activity to Business Conduct as soon as
possible. Some Apple employees who interact with the U.S. government must abide by additional requirements set for
government contractors. For more information, see the Anti-Human Trafficking Policy.
Với tư cách là nhân viên của Apple, bạn nên hiểu rằng theo luật pháp và quy định của địa phương cũng như theo quy
trình xem xét của Apple, chúng tôi có thể thực hiện một trong những điều sau đây khi bạn truy cập mạng hoặc hệ thống
của Apple, hoặc sử dụng bất kỳ thiết bị nào, bất kể thuộc quyền sở hữu nào, để thực hiện các hoạt động kinh doanh của
Apple:
• Truy cập, tìm kiếm, giám sát và lưu trữ tất cả dữ liệu và tin nhắn đã gửi, truy cập, xem hoặc lưu trữ (bao gồm cả dữ
liệu từ iCloud, Tin nhắn hoặc các tài khoản cá nhân khác).
• Tiến hành giám sát vật lý, video hoặc điện tử, lục soát không gian làm việc của bạn (ví dụ: tủ hồ sơ, ngăn kéo bàn và văn
phòng, ngay cả khi bị khóa), xem lại hồ sơ điện thoại hoặc lục soát bất kỳ tài sản nào không phải của Apple (ví dụ: ba lô,
túi xách) trong khuôn viên công ty.
• Tiết lộ cho cơ quan thực thi pháp luật, mà không cần thông báo trước, bất kỳ thông tin nào được phát hiện trong quá trình
lục soát có thể cho thấy hành vi trái pháp luật
Mặc dù được phép sử dụng cá nhân một cách hạn chế các thiết bị và hệ thống của Apple nhưng Apple có thể giám sát
thiết bị và hệ thống này. Bạn không nên có bất kỳ kỳ vọng nào về quyền riêng tư của nội dung hoặc thông tin cá nhân
trên các hệ thống hoặc mạng của Apple, bao gồm cả VPN. Để tìm hiểu thêm, hãy đọc Chính sách Bảo mật Thông tin của
chúng tôi và hướng dẫn về Quyền riêng tư Thông tin Cá nhân trên trang People, nơi giải thích các quyền của Apple và
quyền của bạn khi tiến hành hoạt động kinh doanh của Apple hoặc sử dụng thiết bị do Apple cung cấp. Để biết thêm
thông tin, vui lòng liên hệ với bộ phận Quyền riêng tư.
Buôn người
Apple cam kết đối xử với mọi người trong hoạt động kinh doanh và chuỗi cung ứng của chúng tôi một cách công bằng và
tôn trọng, duy trì nhân quyền trong mạng lưới các nhà cung cấp toàn cầu của chúng tôi và bảo vệ hành tinh chung chúng
ta. Buôn bán người và sử dụng lao động cưỡng bức đều bị nghiêm cấm trong chuỗi cung ứng của Apple và hoạt động
kinh doanh của chúng tôi. Nếu bạn biết về trường hợp buôn bán người hoặc hành vi hỗ trợ buôn bán người, bạn phải báo
cáo hoạt động này cho Bộ phận Ứng xử trong Kinh doanh càng sớm càng tốt. Một số nhân viên của Apple làm việc với
chính phủ Hoa Kỳ phải tuân thủ các yêu cầu bổ sung dành cho các nhà thầu chính phủ. Để biết thêm thông tin, vui lòng
xem Chính sách Chống buôn người.
Resources
Apple Antitrust and Competition Law Policy Statement Business Conduct Helpline
Anti-Corruption Policy
(web form and telephone options)
Apple Customer Privacy Policy
Apple Human Rights Policy Apple
Supplier Code of Conduct
Apple Public Policy Advocacy Website Intellectual External Helpline for
Property China: 400-602-9612
Investor Relations
Legal Department Contacts Trademark and Copyright
Information Trademark List
Nguồn
Tuyên bố Chính sách Cạnh tranh và Chống độc quyền Đường dây Trợ giúp Ứng xử trong Kinh doanh (biểu mẫu
của Apple web và tùy chọn điện thoại)
Chính sách Chống Tham nhũng
Chính sách Bảo mật Khách hàng của Apple
Chính sách Nhân quyền của Apple Đường dây Trợ giúp bên ngoài dành cho Trung Quốc:
Bộ Quy tắc Ứng xử dành cho Nhà cung cấp của Apple 400-602-9612
Trang web Vận động Chính sách Công của Apple
Sở hữu trí tuệ
Quan hệ Nhà đầu tư
Liên hệ Bộ phận Pháp chế Thông tin nhãn hiệu và Bản
quyền
Danh sách