You are on page 1of 433
Disclaimer OSS Cae ORO eMC eee meer ecole descreve todos os modelos, bem como os equipa- Pere ea eae el A(t Oe Pees tun cue tat keen © pais a que respeitam. Tenha em conta que o seu veiculo pode nao estar equipado com todas Pee Ce Conic ee Cert acc eck tt ue Rrs temas e funcées relevantes em termos de segu- cn eC eet nse er ie cel) MET Tel cL Tirar eRe Laer Le em eee POCO Enon erent papel. O Manual do Condutor online representa a Re EVOL ge MER TCS eT Re Nerciree ernie Onin visto que a Mercedes-Benz adapta os seus veicu- etc Uae eR Tielke Rte rat ek cine ncnittinte ci tl aon Leia também 0 manual do condutor impresso, os CC ere CUCM mL Lene manual do condutor digital no veiculo. Lei de direitos de autor SCORER eee eC OCMC Cok SE nC SRE imagens e os graficos esto sujeitos a lei dos Coe Ea eR er iC Critica) propriedade intelectual. Nao podem ser copiados PIPRieCoueer ecu cuban beeeect Ce e utilizados noutros websites. Mercedes-Benz Classe B EMME NCORO THN ey) Mercedes-Benz Simbolos No presente Manual do Condutor, encontrar os seguintes simbolo: AX ADVERTENCIA Os sinais de adverténcia chamam a atencao para perigos que podem pér em risco a sua prépria satide ou vida, e/ou a satide ou vida de terceiros. @ Indicagao relativa a protec¢ao do meic-ambiente As indicagées relativas a protecgao do meio -ambiente fornecem-Ihe informagées sobre medidas e eliminagao compativeis com 0 meio-ambiente. Bl As indicagées relativas a danos materiais chamam a sua atengdo para os riscos que poderdo causar danos no seu veiculo. @ Elementos tteis ou outras informagées que 0 podero ajudar. > Este simbolo refere-se a uma ins- trugdo de procedimento, que deverd respeitar. > Varios simbolos seguidos deste género assinalam uma instrugao composta por diversos passos. (> Pagina) Este simbolo indica-Ihe onde poderd encontrar mais informa- ges acerca de um determinado tema. DD Este simbolo assinala uma adverténcia ou uma instrugao de procedimento, que continua na pagina seguinte. Indica- Este passo assinala uma indica- Gao 40 no visor multifungdes/visor do COMAND/visor do Audi Existem componentes do software no veiculo protegidos por copyright © 2005 The FreeType Project http://www. freetype.org. Todos os direitos reservados. Bem-vindo ao mundo da Mercedes-Benz Leia cuidadosamente este Manual do Condu- tor e familiarize-se com o seu veiculo antes da primeira viagem. Para sua seguranga e para uma maior duragao de funcionamento do vel- culo, respeite as instrugées e os avisos de seguranga constantes deste Manual do Con- dutor. A sua inobservancia pode causar danos no veiculo, bem como danos pessoas. 0 equipamento, ou a designagao do produto, do seu veiculo pode variar consoante: +o modelo + aencomenda + a versio espectfica do pais + a disponibilidade As ilustragées neste Manual do Condutor mostram um veiculo com volante & esquerda. Nos veiculos com volante & direita, a dispo- sigdo dos componentes do veiculo e dos ele- mentos de comando divergem de forma cor- respondente. A Mercedes-Benz adapta constantemente os seus veiculos ao iiltimo estado da ciénciae da técnica. Por este motivo, a Mercedes-Benz reserva-se 0 direito de introduzir alteragdes nos seguin- tes pontos: + Configuragao + Equipamento + Tecnologia Por esse motivo, a descrigao pode diferir do seu veiculo em determinados casos. Sao parte integrante do veiculo: + Manual do Condutor + Livro de Manutengao + Instrugdes de Utilizagao suplementares em fungao do equipamento Estes documentos devem permanecer sem- pre no veiculo. Se vender o veiculo, entregue todos os documentos ao novo proprietério. @ Experimente funges importantes do seu veiculo no Manual do Condutor interactivo, na Internet, em: http://www.mercedes-benz.de/ betriebsanleitung Também pode utilizar a aplicagdo de Smart- phone B-Class Guide: Android™ Tenha em atengao que a aplicagao Mercedes- -Benz Guides pode, eventualmente, ainda ndo estar disponivel no seu pais. Aredacgao técnica da Daimler AG deseja-tlhe uma boa viagem. 24658439002 105 Ul [UMIIUIDININ ANNE HAIN a indice alfabético .. a Introdugao .. Visao geral . es Seguranga ... —— Abertura e fecho ... 89 —— Bancos, volante e retrovisores 113 es Luzes e limpa-vidros ... . 127 —— Climatizagao ... 2. 143 —— Conducao e estacionamento ........._ 165 es Computador de bordo . —— Arrumacao e elementos tteis ......... —— Manutengao e conservagae 0 es Assisténcia em caso de avaria Jantes e pneus .. . es Dados técnicos .. AETS (Sistema Electrénico de Trac- 40) consultar ETS/4ETS (Sistema Electronico de Tracgao) MATIC mensagem no visor . MATIC (tracedo integral perma- nente) ... Abastecer 297 213 abastecimento de combustivel 187 indicagao de combustivel ... 31 indicagdes de seguranga impor- tantes ... 186 consultar Combustivel Abertura "conforto’ 105 Abertura/fecho "conforto" {regime de recirculagao do ar)........._ 154 Abrir/fechar o revestimento late- ral .. 137 ABS (sistema antibloqueio) fungao/indicagées ... indicagées de seguranga impor- tantes luz de adverténcia . 304 Mensagem no viso 264 Acidente medidas automaticas apés um acidente 323 . 26 Acondicionar bagagem Acoplamento de diagnéstico ... Acoplamento do sistema de rebo- que consultar Utilizagao do reboque ADAPTIVE BRAKE .. 418 Aditivos (6leo do motor) Adverténcia da distancia (luz de adverténcia) .. 313 Agua de lavagem Mensagem no visor ... 300 Airbag activagao .. airbag dianteiro (condutor, acom- panhante) . airbag para os joelhos desactivagao automatica do ait bag do acompanhante .. 50 indicagdes de seguranga impor- tantes .. 47 introdugao .. 47 luzes de controlo "PASSENGER AIR BAG" 41 mensagem no visor 278 sidebag windowbag Airbag para os joelhos .. 49 Alarme desactivar (EDW) .. 84 EDW (sistema de alarme anti- -roubo) ligar/desligar 0 sistema de alarme anti-roubo (EDW) ... 84 Alarme de panico . 40 Alavaneas de selec¢ao no volante ... 183, Alterar a programagao (chave) . 93 Ampliagdo do compartimento de carga 320 Animais domésticos no veiculo Animais no veiculo .. Aparelho de limpeza por alta pres- sio 344 Apoio de cabega ajustar . 116 ajustar (mecAnico) .. 117 ajustar (traseiro) 117 montar/desmontar (traseiros) 118 Apoio lombar ajustar o apoio lombar de 4 vias Apoios de cabega laterais assento integrado de crianga . 66 Aquaplaning ... 196 Arranque Caixa de velocidades automética.. 171 caixa de velocidades manual... 170 reboque ..... w. 171 sistema de auxilio ao arranque em subidas .. 171 Arranque (motor) .. 169 Arranque assistido (motor) 363 Arranque automitico do motor (funcao de arranque e paragem ECO) Arranque por reboque arranque de emergéncia do motor .. desmontar o olhal de reboque . montar o olhal de reboque Assento de crianca integrado, apoios de cabega late- rais .. integrado, mesa de retengao do assento integrado de crianga .... Assento integrado de crianga 370 368 abrir 64 apoios de cabega laterai 66 fechar .. 64 indicagdes de seguranga impor- tantes .. 62 mesa de retengao do assento integrado de crianga ... Assisténcia de angulo morto indicagdes/fungao .. ligar/desligar (computador de . 64 bordo) .. 257 Mensagem no visor .. 288 utilizagao do reboque .. 235 Assistente adaptativo dos maxi mos fungao/indicagées ... 131 132 282 ligar/desligar Mensagem no visor .. Assistente de estabilidade direcci- onal fungao/indicagées ... ligar/desligar (computador de bordo) .... Mensagem no visor . Assistente de sinais de transito activar activar/desactivar a fungao de indicagdo (visor multifungdes a 257 287 cores) . 255 activar/desactivar a fungao de indicagao (visor multifungdes a preto e branco) 255 fun¢ao/indicagée: 230 ee tet) | indicagao no painel de instrumen- tos indicagdes de seguranga impor- tantes .. Mensagem no visor .. visualizar (visor multifungdes a preto e branco) . 231 289 ASSYST PLUS apresentar mensagem de manu- tengdo 342 deslocagao ao estrangeiro . 342 informagées sobre a manutengao.. 342 medidas especiais de assisténcia .. 342 mensagem de manutengao 341 ocultar mensagem de manuten- go... repor 0 indicador do servigo de manutengéo ... ATTENTION ASSIST fungao/indicagdes 228 ligar/desligar .... 256 Mensagem no visor .. 287 Auxilio no arranque em montanha.. 171 Auxilio para estacionamento sistema activo de assisténcia no estacionamento .... consultar PARKTRONIC consultar Retrovisores exteriores Avaria consultar Dano num pneu Avaria, consultar consultar Mensagem no visor Avaria, mensagem de consultar Mensagem no visor Banco ajustar 0 apoio lombar de 4 vias .... indicagées de seguranga impor- 118 tantes .. 115 posigao correcta do banco do condutor 14 problema no sistema de aqueci- mento dos bances ... rebater 0 encosto (comparti- mento traseiro) para a frente/ 120 rE para tras (veiculos com sistema EASY-VARIO-PLUS) rebater 0 encosto (comparti- mento traseiro) para a frente/ para tras (veiculos sem sistema EASY-VARIO-PLUS) ... Banco do acompanhante rebater o encosto do banco paraa frente /para tras Banco do vefculo 322 321 319 ajustar (electricamente) . 116 ajustar (mecanicamente) 116 ajustar 0 apoio de cabega .. 116 ligar/desligar o sistema de aque- cimento dos bancos .. 118 limpar o estofo .. 348 memorizar os ajustes (fungao "Meméria’) ... 124 Banco traseiro ajustar a inclinagao do encosto do banco 323 ajustar 0 sentido longitudinal 323 rebater 0 encosto para a frente/ para tras (veiculos com sistema EASY-VARIO-PLUS) ... 322 rebater o encosto para a frente/ para tras (veiculos sem sistema EASY-VARIO-PLUS) 321 BAS (sistema de assisténcia na tra- vagem) Bateria (chave) indicagées de seguranga impor tantes Bateria (veiculo) atranque assistido 363 carregar 361 indicagdes de seguranga impor- tantes 359 mensagem no viso 284 Bindrio de aperto dos parafusos das rodas . 391 Bloqueio do motor no arranque . Buzina .. Cadeira de crianga integrada ISOFIX .. no banco do acompanhante posig6es adequadas recomendagdes sistema de retengao virado para a frente ... sistema de retengdo virado para 60 67 tras 68 Top Tether .. 61 Caixa de primeiros-socorros 352 Caixa de velocidades consultar Caixa de velocidades automatica consultar Caixa de velocidades manual Caixa de velocidades automatica alavancas de selecgao no volante ... 183 arrancar ... 171 engrenar a marcha-atras 179 engrenar a posigao de marcha 180 engrenar a posigao de Parque 178 engrenar automaticamente a posigao para manobra de estacio- namento .. 179 engrenar o ponte-morto 179 indicagao do programa de mar- cha 178 indicador da velocidade seleccio- nada .. 178 kickdown 182 ligar 0 motor . 170 manter o veiculo parado em subi- das 182 posigao do acelerador ... . 182 posig6es da caixa de velocidades .. 181 problema (avaria) . 186 processo de engrenagem .. 181 programa de marcha automatico .. 183 programa de marcha manual . 184 recomendagées para a condugdo.. 181 regime de emergéncia .. 186 selector de velocidades DIRECT SELECT 178 tecla de selecgao de programas .... 182 utilizagao do reboque 182 visio geral . 177 Caixa de velocidades manual alavanca das velocidades .. 176 arrancar ... 170 colocar em ponto-morto 177 engrenar a marcha-atras 177 ligar 0 motor . 170 recomendagao de velocidade a engrenar 177 Calgo .. 388 Calculador de viagem (computa- dor de bordo) . 248 Calor residual (climatizagao) ... 155 Camara de marcha-atras fungao/indicagées . 223 indicagées de limpeza 347 indicagées no visor do Audio 225 indicagées no visor do COMAND 225 ligar/desligar .... 224 Capot abrir .. 336 fechar 337 indicagao no visor 298 indicagdes de seguranga impor- tantes 336 Carga (maxima) sobre o tejadilho .... 420 Carga sobre 0 eixo, admissivel (uti lizago do reboque) . 423 Carga Gtil na mata (maxima) 420 Cartdo de meméria (Audio) . 252 Caso de emergéncia medidas automdticas apés um acidente . Chave abertura "conforto" 105 alterar a programagao 93 chave de emergéncia . 93 controlar a pilha 94 fecho "conforto" 105 fungao de arranque KEYLESS-GO .... 92 indicagdes de seguranga impor- tantes .. ligar © motor Mensagem no visor perda posigao (fechadura da ignigdo) ... problema (avaria).... substituir a pilha .. trancar/destrancar as portas centralmente 170 300 96 167 eee ier) li Chave de emergéncia destrancar a porta do condutor funcao/indicagées introduzir ... retirar ..... trancar 0 veiculo . Cinto de seguranca adaptagiio do cinto para o condu- 101 “101 tor e 0 acompanhante . . 46 ajustar a altura .. 44 banco traseiro central .. 45 colocar indicag&o do estado de funciona- mento dos cintos de seguranca traseiros .......... 46 indicagdes de segurangal impor. tantes 43 introdugao 42 ligar/desligar a adaptacao dos cintos (computador de bordo 261 limpar 349 luz de adverténcia . 302 luz de adverténcia (fungao) Mensagem no visor retirar .. 274 44 utilizagao correcta . Cinzeiro ... 330 Climatizagao abertura/fecho "conforto" (regime de recirculagao do ar) ...... 154 ajustar os difusores de ventilagao.. 161 climatizagao automatica THER- MOTRONIC (2 zonas) descongelar o para-brisas desembaciar os vidros informagées relativas & utilizagao da climatizagao automatica THER- MOTRONIC informagées relativas & utilizagdo do sistema de ar condicionado ligar/desligar ... ligar/desligar a fungao "ZONE" ligar/desligar o calor residual ligar/desligar o regime de recir- culagao do ar... ligar/desligar o sistema de aque- cimento do éculo traseiro .. luz de controlo 147 152 153 147 145 148 152 155 154, 153 150 rE problema com o sistema de aque- cimento do éculo traseiro 154 problemas no sistema de refrige- ragdo com secagem do ar..... 150 regulagdo automatic’ vcr 150 regulagao da distribuigao do ar 151 regular a temperatura . 150 regular o fluxo do ar . 151 sistema de aquecimento/ventila~ go auxiliar 156 sistema de ar condicionado 145 sistema de refrigeragao com secagem do ar 148 visdo geral dos sistemas 144 Cobertura do compartimento de carga desmontar e montar ... 325 indicagdes de seguranga impor- tantes 324 indicagdes /fungao 324 Cockpit visao geral .. Cédigo da pintura 412 Cédigo OR diagrama de intervengao . Mercedes-Benz Guide App 1 COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS: fungao/indicagdes ligar/desligar . Mensagem no visor ... . Colocar em ponto-morto (caixa de 256 273 velocidades manual) 177 Comando & distancia sistema de aquecimento/ ventila- (40 auxiliar .. 157 substituir as pilhas (sistema de aquecimento auxiliar) .. 160 Combustivel abastecer .. 186 aditivos .. 415 apresentar a autonomia .. 249 apresentar 0 consumo actual 249 capacidade do depésito de com- bustivel /reserva 414 E10. 414 estatistica de consumo .. 248 indicagao da capacidade do depé- sito de combustivel indicag6es de seguranga impor- tantes 413 informagées relativas a0 con- sumo ... 416 problema (avaria) 189 qualidade (gasdleo) 415 qualidade (gasolina) 414 recomendagées para a condugao .. 194 temperaturas exteriores baixas ..... 416 Compartimento para éculos............ 317 Compartimento traseiro ajustar os difusores de ventilagao.. 162 Compatibilidade electromagnética Declaragao de Conformidade . 26 Componentes baseados em emis- sores do veiculo Declaragao de Conformidade . 25 Computador de bordo definigdes de fabrica . 262 DISTRONIC PLUS indicagao base .. indicagGes de seguranga impor- 209 248 tantes ... 244 indicar a mensagem de manuten- ao 342 263 263 254 meméria de mensagens mensagens no visor menu "Assisténcia” menu "Audio" . 251 menu "Definigées" 257 menu "Grafico de assisténcia" 255 menu "Navegagao" 250 menu "Servigo" 257 menu "Telefone" 252 menu "Viagem" 248 operar .. 245 operar 0 DVD video 252 submenu "Aquecimento" .. 260 submenu "Conforto" . 261 submenu "Luz" . 258 submenu "Painel de instrumen- tos". 258 submenu "Veiculo” . 259 visdo geral de menus .. 248 Conjunto TIREFIT . 355 Conservacao alavanca ou selector de velocida- des 348 alcatifas .. . 349 aparelho de limpeza de alta pres- so 344 camara de marcha-atrés 347 cinto de seguranga .. 349 dispositivo de reboque 347 elementos ornamentais 348 escovas do limpa-vidros 346 estofo do banco 348 iluminagao exterior 346 indicagées .. 342 interior .... 348 limpeza manual 343 madeira verdadeira . 348 pintura .. 344 pintura mate . 344 piscas dos retrovisores .. 346 revestimento do tecto 349 revestimento em plastico .. 348 rodas 345 sensores . 346 sistema de lavagem 343 tubo dos gases de escape 347 vidros 345 visor . 348 volante 348 Consola central em baixo .. 35, em cima. Conta-quilémetros .. 248 Conta-rotagées . 245 Correntes para a neve . 379 Criangas dispositivo de retengao para cri- angas 59 scolocar o cinto de seguranga 64 Dados consultar Dados técnicos Dados do veiculo carga sobre o tejadilho (maxima) ... carga Util na mala (maxima) 420 420 ee tet) | Dados técnicos cargas sobre 0 reboque dados do vefculo 423 420 informagées 410 pneus/rodas ... 391 quantidades de enchimento 413 roda de emergéncia .. . 407 Dano num pneu conjunto TIREFIT mudanga das rodas/montagem 355 da roda de reserva... . 386 pneus MOExtended 354 preparar o veiculo . 354 consultar Roda de emergéncia Declaragées de Conformidade ... 25 Definigées computador de bordo ... 257 262 de fabrica (computador de bordo) Depésito de combustivel do vei- culo problema (avaria) quantidade de enchimento Desactivagao automatica do aii bag do acompanhante autodiagnéstico do sistema .. mensagem no visor modo de funcionamento .. problemas Desactivagao do airbag do acom- panhante autodiagnéstico do sistema mensagem no visor... modo de funcionamento . problemas... Deslocacao ao estrangeiro luzes de médios simétricas Servigo Mercedes-Benz Destrancamento destrancamento de emergéncia por dentro (tecla de destranca- mento central) ... Destrancamento de emergéncia porta do condutor ... tampa do compartimento de carga vefculo Diagrama di 189 414 . 53 278 . 53 278 128 342 101 101 103 101 27 tervengao . EE Difusores de ventilacao ajustar os difusores centrais 162 ajustar os difusores laterais 162 compartimento traseiro ... 162 indicagdes de seguranga impor- tantes 161 Dimensées do veiculo .. 420 Direceao (mensagem no visor) 299 Distan ria percorrida indicar 248 repor (computador de bordo) 249 Distancia percorrida total .. 248 Distribuicdo da forca de travagem consultar EBD (Electronic Brake- -force Distribution) DISTRONIC PLUS ajustar a distancia ideal .. 207 alavanca do TEMPOMAT . 204 condigdes de activagao 205 desactivar 208 funcao/indicagées ... 203 indicagées de seguranga impor- tantes 203 indicagées no visor multifungées ... 209 mensagem no visor... 289 recomendagées para a condugao.. 210 seleccionar ... 205 DVD video funcionamento (computador de bordo) 252 EBD (Electronic Brake-force Distri- bution) fungao/indicagdes 267 mensagem no visor ... EDW (sistema de alarme anti -roubo) desactivar o alarme 84 fungao ligar/desligar Elementos ornamentais (indica- g6es de limpeza) Elevador do vidro consultar Vidros laterais Equipamento de faixa de rodagem .. 233 348 Escape consultar Tubo dos gases de escape Escovas do limpa-vidros indicagGes de seguranga impor- tantes .. 140 limpar 346 substituir (no éculo traseiro) 141 substituir (para-brisas) 140 ESP® (Programa Electrénico de Estabilidade) activar/desactivar (computador de bordo) ... 256 activar/desactivar (indicagées) ....... 82 caracteristicas . 82 ETS/4ETS .. fungao/indicagées . indicagdes de seguranga impor- tantes indicagdes gerais luz de adverténcia .. Mensagem no visor . sistema de estabilizagao do rebo- que Espelho consultar Espelho de cortesia (na pala para o sol) Espelho de cortesia (na pala para o sol) .. Estagao de lavagem automatica (conserva) Estacionamento camara de marcha-atrés indicagdes de seguranga impor- tantes .. consultar Estacionar consultar PARKTRONIC Estacionar posigao para manobra de estacio- namento do retrovisor exterior do lado do acompanhante . travio de estacionamento consultar Sistema activo de assis- téncia no estacionamento Estatistica de consumo (computa- dor de bordo) . ETS/4ETS (Sistema Electrénico de Tracgao) .. 81 81 307 264 . 330 343 223 190 123 191 248 81 Faréis, embaciados Farol de nevoeiro ligar/desligar 129 mensagem no visor . 281 Farolim consultar Luz Farolim de nevoeiro ligar/desligar 129 281 137 mensagem no visor .. substituir a tampada Fechadura da ignicao consultar Posigdes da chave Fecho “conforto” .. Fecho central trancamento automatico (compu- tador de bordo) ... tranear/destrancar (chave) Fecho em caso de chuva (tecto de abrir panoramic) 259 91 109 Ferramenta de bordo . 353 Filtro do ar (mensagem no visor) ..... 286 Filtro do combustivel (mensagem no visor) .. . 286 Fixagao da carga ... . Fixagao ISOFIX da cadeira de cri- anga Frequéncias radio-emissor telemével Fungao "Meméria" . Fungao "ZONE" ligar/desligar Fungao de adverténcia da distan- cia fungao/indicagdes luz de adverténcia Fungao de arranque e paragem consultar Fungao de arranque e paragem ECO Fungao de arranque e paragem ECO activar /desactiv: arranque autom: . 60 410 410 124 174 173 indicagdes de seguranga impor tantes . 172 indicagées gerais . 172 introdugao .. 172 paragem automatica do motor ...... 172 Fungao de inversao persiana protectora do sol 109 tecto de abrir panoramico .. 108 vidros laterais ... Fungao HOLD activar . desactivai fungao/indicagées 104, 212 212 ait mensagem no visor .. 287 Funcionamento de Inverno correntes para a neve .. 379 indicagdes gerais .. 379 piso da estrada escorregadio 197 Fusiveis antes da substituigao . caixa dos fusiveis na zona dos pés do acompanhante caixa dos fusiveis no comparti- mento do motor esquema de ocupagao indicagées de seguranga impor- tantes . . 371 372 371 Gancho da esfera do reboque rebater . 239 recolher ... 241 Gancho para bolsas .. 324 Gaséleo .... Gasolina 414 Gréfico da (computador de bordo) . 254 Gréfico de assisténcia (computa- dor de bordo) . lluminagao de emergéncia de col sao activa luminagao diurna funcionamento/indicagées ... . 128 ligar/desligar (computador de bordo) ... Mensagem no visor Muminagao do painel de instru- 258 281 limpar.. 346 consultar Luz Indicagao de adverténcia da pres- sao do ar nos pneus indicagées de seguranga impor- tantes 382 indicagées gerai 382 reactivar ... . 382 Indicagao de recuperacao .. . 249 Indicagao do estado de funcion mento do cinto de seguranga tr seiro Indicagao ECO computador de bordo . 248 funcao/indicagées 194 Indicagées para a rodagem 166 Indicador da temperatura exterior. 245 Indicador da velocidade selec nada (selector de velocidades DIRECT SELECT) . 178 Instrugées de utilizagao equipamento do veiculo Interruptor multifungées Isqueiro . Jantes indicagdes gerais ... KEYLESS-GO desactivar o1 destrancar a fecho "conforto" 105 trancar .. 91 Kickdown programa de marcha manual .. 185 recomendagdes para a condugao.. 182 re ot Tecaele () Lei de direitos de autor Leitor de CD/carregador de CD (computador de bordo) ... . 252 Ligar/desligar piscas de emergéncia ... 131 Ligar/desligar o regime de recircu- lagao do ar Ligar/desligar 0 tema de seca- gem do ar com refrigeracao ... 148 Limitar a velocidade consultar SPEEDTRONIC Limpa-vidros ligar/desligar . 139 limpa-vidros do éculo traseiro 140 Mensagem no visor 300 problema (avaria) . 142 substituir as escovas do limpa- ~vidros .. Limpa-vidros da parte traseira ligar/desligar . Limpa-vidros do éculo traseiro substituir a escova do limpa- -vidros .. Liquido de refrigeracao (motor) 140 indicagao da temperatura wn. 244 indicagdes de seguranga impor- tantes .... 419 luz de adverténcia . 311 mensagem no visor 283 verificar 0 nivel ... 340 Liquido dos travées indicagées .. 418 Mensagem no visor Lubrificantes e liquidos combustivel 413 detergente para vidros . . 420 indicagdes de seguranga impor- tantes .... 413 liquido de refrigeragao (motor) ..... 419 liquido dos traves 418 leo do motor . . 47 Luz ajuste da iluminagao exterior . 128 altura dos faréi . 130 assistente adaptativo dos maxi- mos .. deslocagées ao estrangeiro 128 faréis embaciados 132 farolim de nevoeiro . 129 interruptor das luzes 128 ligar/desligar a iluminagao diurna (computador de bordo) .. luz de estacionamento: luz de médios luz de nevoeiro luz de presenga luzes de médios automaticas 258 130 129 129 129 128 luzes de pisca 130 maximos . 130 piscas de emergéncia 131 sinal de luzes .... 131 Luz automética mensagem no visor .... . 282 consultar Luz Luz de adverténcia e de controlo LIM (SPEEDTRONIC variavel) ....... 201 Luz de controlo consultar Luzes de controlo e de adverténcia Luz de controlo LIM DISTRONIC PLUS 204 SPEEDTRONIC variavel . 201 TEMPOMAT 198 Luz de estacionamento ligar /desligar .... 130 mensagem no visor 281 Luz de iluminagao da matricula substituir a lampada .. 139 Luz de iluminagao da matricula (mensagem no visor) 281 Luz de leitura . 133 Luz de marcha-atr4s mensagem no visor . 281 substituir a lampada .. 137 Luz de médios ajuste para o estrangeiro (simé- trico) 128 Mensagem no visor 279 substituir a ampada 135 Luz de nevoeiro ligar/desligar .... 129 Luz de presenca ligar /desligar .... 129 Luz do travao adaptativa . 81 eee tet) | is Luz dos travées adaptativa Mensagem no visor Luz traseira consultar Luz Luzes consultar Luzes de controlo e de adverténcia Luzes de controlo e de adverténcia "PASSENGER AIR BAG" . 4 ABS . 304 adverténcia da distancia .. 313 cinto de seguranga 302 COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS wrvesesseee 313 diagnéstico do motor . 311 ESP® .. 307 ESP® OFF. 308 LIM (DISTRONIC PLUS) 204 LIM (TEMPOMAT)...... 198 liquido de refrigeragao . 3 monitorizagao da pressao do ar nos pneus 314 reserva de combustivel 311 sistema de retengdo .. 310 travées .. 303 visao geral 32 Luzes de médios ligar/desligar .. 129 consultar Luzes de médios automaticas Luzes de médios automaticas 128 Luzes de pisca ligar/desliga 130 280 136 137 mensagem no visor substituir a ampada (dianteira) substituir a limpada (traseira) .. Macaco local para arrumar . 353 utilizar... 388 Madeira verdadeira (indicagées de limpeza) . 348 Marcha-atras engrenar (caixa de velocidades manual) . 177 Maximos Assistente de maximos adapta- tivo 131 ligar /desligar . 130 mensagem no viso 280 substituir a lampada .. . 136 Meméria de mensagens (computa- dor de bordo) ... . 263 Mensagem de manutengao consultar ASSYST PLUS Mensagem no visor ASSYST PLUS 341 chave ... 300 consultar (computador de bordo) .. 263 indicagées gerais 263 luzes .. 279 motor 283 ocultar (computador de bordo)....... 263 pneus ... 292 sistemas de condugao .. 287 sistemas de seguranga . 264 veiculo . 295 Menu "Audio" (computador de bordo) .... Menu "Servico" (computador de bordo) Menu da as: de bordo) Mercedes-Benz Intelligent Drive assistente de sinais de transito .. Mesa de reten¢o do assento inte- grado de crianga indicagées de seguranga impor- tantes montar .. Mesa rebativel Monitorizagao da pressdo do ar nos pneus fungao/indicagées . homologagao para sistemas emis- sores para monitorizagao da pres- . 257 (computador 230 64 65 319 so do ar nos pneus . 386 indicagdes de seguranga impor- tantes .. 383 383 314 indicagées gerais luz de adverténcia . mensagem de adverténcia .. a | ot Tecaele () reactivar .. verificar electronicamente a pres- so do ar. Montagem da roda baixar o vefcul levantar o veiculo montar a roda preparar o veiculo .. . proteger o vefculo contra o deslo- camento ... retirar a roda Motor arranque assistido . arranque por reboque (vefculo) . desligar fungao de arranque e paragem ECO... funcionamento irregular indicagao no visor .. ligar com a chave ligar com a tecla "start/stop" ..... luz de adverténcia (diagnéstico do motor) ... numero do motor problemas de arranque .... MP3 operar.... 252 Navegacao menu (computador de bordo) ........ 250 NIV. 412 Nivel de combustivel no depésito indicagao .. vn 31 indicar a autonomia (computador de bordo) . Normas de carregamento Namero de Identificacao do Vei- culo consultar NIV Oficina autorizada Mercedes-Benz consultar Oficina qualificada Oficina qualificada Oleo do motor adicionar aditivos indicagao no visor .. indicagdes acerca do nivel do . 339 418 285 6leo/consumo .. . 337 indicagdes relativas & qualidade .... 417 quantidade de enchimento 418 verificar 0 nivel do éleo . 337 verificar 0 nivel do éleo com a vareta de medigao do éleo ... 338 viscosidade 418 Olhais de fixacao . 323 Olhal de reboque .. 353 Painel de instrumentos ajustes 258 luzes de controlo e de advertén- cia. 32 visio geral . 31 Pala para o sol 330 Para-brisas descongelamento 152 Paragem automatica do motor (fungao de arranque e paragem ECO) 172 PARKTRONIC alcance dos sensores 214 fungao/indicagées . 213 indicagao de adverténcia . 215 indicagdes de seguranga impor- tantes ..... 213 ligar/desligar 216 problema (avaria) 217 sistema de condugio . 213 Passagem para carga 320 PASSENGER AIR BAG luzes de controlo . . At mensagem no visor 278 problemas (avaria 278 Pecas originai 23 Pelicula de proteceao do so 334 Persiana protectora do sol abrir/fechar ... 110 tecto de abrir panoramico 109 ee tet) is Pilha (chave) substituir verificar . Pilha (comando & distancia do sis- tema de aquecimento auxiliar), substituir Pintura (indicagées de limpeza) .. Pintura mate (indicagées de lim- peza) .. Piscas de emergéncia Mensagem no visor Piscas dos retrovisores limpar ..... Piso do compartimento de carga ajustar a altura Placa de identificacao consultar Placa de identificagao do vefculo .. 160 . 344 344 300 346 327 Placa de identificagao do veiculo .... 412 Plataforma de carga abrir/fechar . 326 compartimento de arrumacao por baixo indicag6es de seguranga impor- 326 tantes 326 Pneu consultar Pneus Pneus dimenso dos pneus (dados) ........ 391 guardar . .. 387 indicagdes de seguranga impor- tantes 376 indicagées gerais 391 informagdes para a condugao 377 mensagem no visor 292 mudanga da roda 386 perfil 377 pneu 393 pneus de Verio ... 379 pneus M+S .. 379 pneus MOExtended .. 378 387 386 377 378 sentido de marcha trocar .. verificagao vida Util. consultar Dano num pneu Pneus de Inverno limitar a velocidade (computador de bordo) 259 pneus M+ 379 Pneus de Verao .. 379 Pneus M+S 379 Pneus MOExtende 354 Porta abrir (pelo lado de dentro) .. 99 destrancamento de emergéncia.... 101 indicagdes de seguranga impor- tantes .. 98 Mensagem no visor 298 trancamento automatico (compu- tador de bordo) .. trancamento automatico (inter ruptor) . trancamento de emergéncia trancar/destrancar centralmente (chave) .. unidade de comando Porta do condutor consultar Porta 100 101 Porta-bagagens no tejadilho .. 327 Porta-luv: 317 Porta-objectos apoio do brago (3 frente) . 318 apoio do brago (por baixo 318 banco do condutor e do acompa- nhante (por baixo) 318 317 . 318 compartimento para éculos consola central ... consola central (atras) . . 319 indicagdes de seguranga impor- tantes ... 317 porta-luvas . 317 porta-mapas 319 rede de arrumagao 319 suporte para copos 328 Posigées da chave tecla "start/stop’ 167 Posigdes da chave (fechadura da igni¢ao) . . PRE-SAFE® (seguranca preventiva dos ocupantes) mensagem no visor ... modo de funcionamento . 58 ra ot Tecaele () Pré-tensores dos cintos de segu- ranga activagao .. Pressao do ar indicagdes de seguranga impor- tantes Pressao do ar nos pneus 56 atingida (TIREFIT) .. . 358 consultar (computador de bordo) .. 383 Mensagem no visor 292 nao atingida (TIREFIT) . 357 recomendada .. . 380 Programa de marcha automatico .. 183 indicagao (selector de velocida- des DIRECT SELECT) . 178 manual .. . 184 Proteccao antiroubo bloqueio do motor no arranque...... 84 EDW (sistema de alarme anti- -roubo) . . 84 sistema de protec¢ao contra reboque .... 85 sistema de proteceao do habit culo ... 86 Protec¢ao do ambiente indicagGes gerais .. retoma de vefculos usados .. Radio seleccionar uma estacdo emis- sora .. 251 consultar as instrugdes de utiliza- do em separado Rédio-emissor frequéncias . . 410 montagen .. . 410 poténcia de emissao (maxima) ...... 410 Rebocar desmontar o olhal de reboque ....... 368 indicagées para vefculos 4MATIC .. 370 transportar o veiculo 369 Reboque com ambos os eixos no chao .. com 0 eixo dianteiro levantado 369 . 368 indicagdes de seguranga impor- tantes 366 Mensagem no visor 298 montar o olhal de reboque 368 Recomendagao para a condugao travessia de lengdis de gua na estrada 197 Recomendagées para a condugdo aquaplaning 196 Caixa de velocidades automética.. 181 combustivel .. 194 conducao com o piso molhado ...... 196 conducao no Inverno .. 197 correntes para a neve 379 128 210 deslocagao ao estrangeiro .. DISTRONIC PLUS efeito de travagem reduzido em estradas onde tenha sido espa- thado sal .. gerais indicagées para a rodagem 196 194 166 luzes de médios simétricas . 128 os primeiros 1500 km 166 pastilhas de travao novas 196 percursos de forte inclinagdo . 195 piso da estrada escorregadio no Inverno .... 197 piso da estrada molhado 196 travées 195 utilizagao do reboque 238 Rede de arrumagao 319 Rede de seguranga engatar 325 indicagdes de seguranga impor- tantes . 325 Regime de emergéncia da caixa de velocidades automatica ... 186 Regulacao da altura dos faréis . 130 Regulacao da distribuigdo do ar...... 151 Regulador da luminosidade (Ilumi- na¢o do painel de instrumentos) ....._ 31 Regular a velocidade consultar TEMPOMAT Regular o fluxo do ar .. 151 Reserva (depésito de combustivel) consultar Combustivel eee tet) Reserva de combustivel luz de adverténcia . mensagem no visor consultar Combustivel Retrovisor consultar Retrovisor interior consultar Retrovisores exteriores Retrovisor interior antiencandeamento (automé- tico) ... antiencandeamento (manual) Retrovisores exteriores 311 286 122 121 ajustar 122 antiencandeamento (autom: tico) ... cee oe 122 desengatados (resolver pro- blema) 122 memorizar a posi¢ao para mano- bras de estacionamento . 123 memorizar os ajustes (fungao "Meméria’)... 124 recolher ao trancar 0 veiculo (computador de bordo) recolher/abrir (automatica- mente) .. recolher/abrir (electricamente) ..... Revestimento do tecto e alcatifas {indicacées de limpeza) Revestimento em plastico (indica- g6es de limpeza) Roda de emergéncia dados técnicos . . indicagées de seguranga impor- 261 122 122 349 348 407 tantes 405 indicagées gerais 405 retirar .. 406 Rodas 391 391 387 bindrio de aperto dimensdo das rodas/dos pneus guardar . indicagdes de seguranga impor- tantes informagées para a conducdo limpar montar a roda .. mudanga das rodas retirar a roda roda de emergéncia .. 376 377 345 390 386 390 405 EE trocar/substituir 386 verificagao 377 Seguranca criangas no vefculo .. 58 Seguranga dos ocupantes animais domésticos no veiculo cintos de seguranga . criangas no veiculo .. desactivagao automatica do air- bag do acompanhante indicag6es de seguranga impor- 76 . 42 58 50 tantes 41 introdugdo ao sistema de reten- gao. . 40 luz de adverténcia do sistema de retengaio un luzes de controlo PASSENGER AIR BAG 4 medidas automaticas apés um acidente PRE-SAFE® (protecc4o preventiva para os ocupantes) ... Seguranga operacional . 58 58 Declaragao de Conformidade 25 indicagdes de seguranga impor- tantes .... 25 Selector de velocidades limpar 348 Selector de velocidades DIRECT SELECT caixa de velocidades automatica... 178 Sensor da luz (mensagem no visor) .. 282 Sensores (indicagées de limpeza) ..._ 346 Sidebag .. 49 Sinal acistico de trancamento (computador de bordo) 259 Sinal de luzes ... 131 Sistema activo de assisténcia no estacionamento estacionar 220 fungao/indicagdes 217 identificar 0 lugar de estaciona- mento .. 218 indicagdes de seguranga impor- tantes .... 217 Mensagem no visor 288 sair do local de estacionamento .... 222 utilizagao do reboque 217 Sistema adaptativo de assisténcia na travagem fungao/indicagées . Sistema dudio consultar instrugées de utilizagao em separado Sistema de aquecimento consultar Climatizagao Sistema de aquecimento auxiliar ajustar . comando a distancia 260 157 ligar /desligar ...... 157 ligar/desligar (na consola cen- tral) .. 157 Mensagem no visor 298 Sistema de aquecimento do éculo traseiro ligar /desligar 153 problema (avaria) 154 Sistema de aquecimento/ventila- ¢4o auxiliar ajustar a hora de partida ... 159 indicagoes de seguranga impor- tantes .. 156 problema (mensagem no visor) ...... 161 Sistema de ar condicionado consultar Climatizagao Sistema de chamadas de emer- géncia da Mercedes-Benz tecla na unidade de comando no tecto 332 Sistema de climatizacao indicagdes gerais 144 Sistema de comando consultar Computador de bordo Sistema de conducao assisténcia de angulo morto 233 assistente de estabilidade direc- cional .. . 235 assistente de sinais de transito ....._ 230 ATTENTION ASSIST 228 camara de marcha-atras 223 DISTRONIC PLUS 203 equipamento de faixa de roda- gem... 233 fungéo HOLD 2u1 mensagem no visor 287 PARKTRONIC 213 sistema activo de assisténcia no estacionamento 217 SPEEDTRONIC .. 200 TEMPOMAT 198 Sistema de direccao assistida STEER CONTROL 84 Sistema de fecho consultar Fecho central Sistema de iluminagao do habité- culo comando 133 iluminagdo de emergéncia 134, Sistema de iluminagao interior luz de leitura .. 133 visdo geral .. 133 Sistema de lavagem dos vidros encher . . 340 indicagées .. su 420 Sistema de protec¢do contra rebo- que activar . 85 desactivar fungao Sistema de protec¢ao do habita- culo desactivar desligar fungao .. ligar Sistema de refrigeracao consultar Climatizagao Sistema de retengao introdugao ..... 40 luz de adverténcia .. 310 luz de adverténcia (fungao) .. 41 mensagem no visor 275 Sistema de seguranga de condu- gao ABS (sistema antibloqueio) .. 77 ADAPTIVE BRAKE 83 BAS (sistema de assisténcia na travagem) ... 7 COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS ee tet) 19 EBD (Electronic Brake-force Dis- tribution) ESP® (Programa Electrénico de Estabilidade) ETS/4ETS (Sistema Electrénico de Tracgao) . fungao de adverténcia da distn- cia indicagées de seguranga impor- tantes luz do travao adaptativa . sistema adaptativo de assisténcia na travagem sistema de direcgao assistida STEER CONTROL 84 visdo geral 76 Sistema de seguranga para crian- gas indicagdes de seguranga impor tantes portas traseiras .. vidro lateral do compartimento traseiro . Sistema de ventilacao auxiliar comando a distancia .... 157 ligar/desligar ... 157 ligar/desligar (na consola cen- tral) . 157 Sistema EASY-VARIO-PLUS ampliago do compartimento de carga .. 320 Sistema electrénico do motor indicagées .... 410 problema (avaria) 175 SPEEDTRONIC desactivar variavel 202 fungao/indicagdes 200 indicagao no visor... 1. 290 indicagdes de seguranga impor- tantes ..... 201 luz de controlo LIM 201 memorizar a velocidade actual ..... 201 permanente .. 202 seleccionar .. 201 variavel .. 201 EE SPEEDTRONIC (variavel) memorizar a velocidade actual ou consultar a Ultima velocidade memorizada SPEEDTRONIC variavel consultar SPEEDTRONIC STEER CONTROL consultar Sistema de direcgao assistida STEER CONTROL Substituir a lampada 202 farolim de nevoeiro ... 137 indicagdes de seguranga impor- tantes 134 luz de iluminagao da matricula...... 139 luz de marcha-atras .. 137 luz de médias .. 135 luzes de pisca (dianteira) 136 luzes de pisca (traseiras) 137 maximos .. 136 visdo geral dos tipos de impadas .. 134 Substituir lampadas desmontar/montar a cobertura (cava da roda dianteira) .. 135 Suporte para copos compartimento traseiro ... 329 consola central ... 329 indicages de seguranga impor- tantes Tampa da mala Mensagem no visor ... 298 Tampa do compartimento de carga abrir/fechar (pelo lado de fora) ..... 102 destrancamento de emergéncia .... 103 indicagdes de seguranga impor- tantes 102 medida de abertura Tampa do depésito de combustivel 420 abrir ... 187 Tampo do depésito de combusti vel consultar Tampa do depésito de combustivel 334 ligar o motor 170 retirar 169 Tecla de selecgdo de programas ..... 182 Teclas no volante .. 245 Tecto de abrir consultar Tecto de abrir panoramico Tecto de abrir panoramico indicagdes de seguranga impor- tantes ... 107 operar . 108 problema (avaria) 1 Telefone atender a chamada (volante mul- tifungées) 253 compartimento para telefone ....... 318 introdugao 252 mensagem no visor 300 menu (computador de bordo) . 252 numero da lista telefénica 253 rejeitar/terminar a chamada .. 253 repetir a marcagao ..... 253 Telemével frequéncias 410 indicagdes/utilizar .. 332 menu (computador de bordo) .. 252 MONtAEM .asseseesseneeen 410 poténcia de emissdo (maxima)........ 410 suporte pré-instalado . 334 Temperatura liquido de refrigeragao 244 150 245 regular (climatizagao) temperatura exterior .. TEMPOMAT ajustar a velocidade 200 alavanea do TEMPOMAT .. 198 condigées de activagao 199 desligar 200 fungdo /indicagées .. 198 indicagao no visor ... 291 indicagdes de seguranga impor- tantes ... 198 luz de controlo LIM . . 198 memorizar e manter a velocidade actual .. 199 seleccionar 199 sistema de condugao . 198 Tomada de 12 V consultar Tomada de corrente Tomada de corrente compartimento de carga compartimento traseiro . consola central indicagées gerais .. 332 332 331 331 Top Tether .. Trancamento (portas) automatico ... 100 pelo lado de dentro (tecla do fecho centralizado) .. 99 trancamento de emergéncia . 101 Trancamento de emergéncia do veiculo .. Trancar centralmente consultar Fecho central Transporte (veiculo) ... Travao ABS . 77 BAS .. 77 EBD .. 83 fungao HOLD 2n1 indicagdes de seguranga impor- tantes .. 195 418 303 264 195 liquido dos travées (indicagées) luz de adverténcia Mensagem no visor . recomendagGes para a condugao .. sistema adaptativo de assisténcia na travagem ... sistema de auxilio ao arranque em subidas ... travao de estacionamento .. Travao de estacionamento luz de adverténcia mensagem no visor .. travao de estacionamento elé trico Travessia de lengéis de 4gua na 171 191 310 267 191 estrada 1. 197 Triangulo .. . 352 Tubo dos gases de escape limpar .. 347 Unidade de comando no tecto 37 Utilizagao do reboque abrir 0 gancho da esfera ... . 239 ee tet) En 242 171 alimentagao de corrente arranear com reboque assisténcia de Angulo morto .. 235 carga sobre o eixo, admissive 423 desengatar 0 reboque .. 240 421 240 dimensdes de montagem engatar o reboque ... ESP® (Programa Electrénico de Estabilidade) . 83 ficha de 7 pélos 242 indicagdes de seguranga impor- tantes 237 indicagées gerai 238 limpar o dispositivo de reboque ..... 347 mensagem no visor das luzes 279 pesos rebocaveis . 423 recolher o gancho da esfera .. 241 recomendacées para a condugao.. 238 sistema activo de assisténcia no estacionamento .... verificagdo de falhas em diodos luminosos Veiculo ajustar individualmente 257 arrancar .. 170 baixai 391 dados do vefeul 420 destrancar (chave) 91 destrancar (em caso de emer- géncia) ... equipamento . garantia minima legal .. 101 levantar ... 388 manter parado 193 mensagem no visor .. 295 proteger contra o deslocamento... 388 registo registo de dados sistema electrénico .. trancar (chave) .. trancar (em caso de emergéncia) transportar utilizagdo de acordo com as dis- posigdes legais .. . 27 410 101 369 27 Ea ot Tecaele () digital _ 249 ligar/desligar 0 velocimetro Windowbag suplementar .... 258 mensagem no visor ... no painel de instrumentos 31 modo de funcionamento .. 50 segmentos ... 245 seleccionar a unidade de visuali- zagao ... 258 Velocimetro adicional . 258 Velocimetro digital ... Ventilacao ajustar os difusore: Video operar 0 DVD . Vidros limpar .. consultar Vidros laterais Vidros laterais abertura "conforto" 161 345 105 abrir/fechar 104 ajustar . 106 fecho "conforto 105 fungao de inversao 104 indicagdes de seguranga impor- tantes .. 103 problema (avaria) 107 Visao geral de estado (computador de bordo) ... Visor funcao/indicagées 247 indicagdo permanente . Visor, mensagem no consultar Mensagem no visor Volante ajustar (mecanicamente) alavancas de selecgao . indicagdes de seguranga impor- tantes limpar teclas (computador de bordo) visdo geral das teclas ... Volante multifungées operar 0 computador de bordo ...... 245 viso geral.. 258 roe Ped Indicagées gerais @ _Indicagao relativa & proteccao do meio ambiente A Daimler AG prossegue uma politica de pro- tecgao do ambiente a todos os niveis. Esta visa 0 uso econémico dos recursos e a conservagao dos recursos naturais funda- mentais para a vida, para bem da humanidade e da natureza. Ao utilizar o seu vefculo de forma ecolégica, vocé também pode prestar um contributo para a proteceao do ambiente. © consumo de combustivel e o desgaste do motor, da caixa de velocidades, dos travoes e dos pneus dependem dos seguintes factores: + condiges de funcionamento do seu ve culo + 0 seu estilo de condugdo pessoal. Ambos 0s factores podem ser influenciados por si Por isso, tenha em atengao as segui tes indicagée: Condigdes de funcionamento + Evite trajectos curtos, pois aumentam o consumo de combustivel. + Certifique-se de que os pneus t8m sempre a pressao do ar correcta. + Nao transporte carga desnecesséria + Desmonte o porta-bagagens do tejadilho, quando j4 nao necessitar dele. + Amanutengdo regular do seu vefculo ajuda a preservar o ambiente. Por isso, respeite os servigos de manutengao. + Mande sempre efectuar os trabalhos de manutengao numa oficina qualificada. Estilo de condugao pessoal + Durante o arranque nao acelere. + Nao aquega o motor com o veiculo parado. + Conduza com precaugao e mantenha uma distdncia suficiente, «+ Evite aceleragdes e travagens frequentes e bruscas. Introd + Engrene as velocidades em devido tempo, utilizando apenas %4 da velocidade maxima para o efeito. + Desligue o motor em filas de espera cau- sadas pelo congestionamento do transito, + Controle o consumo de combustivel. Retoma de veiculos usados Apenas para os paises da UE: A Mercedes-Benz retoma o seu vefculo usado para fins de abate, respeitando as disposi- g6es de protecgao do meio ambiente de acordo com a Directiva de retoma de vefculos usados da Unido Europeia (UE). Para efeitos de devolugao de veiculos usados, dispde de uma rede de postos de recolhae de empresas de desmontagem. Pode entregar 0 seu veiculo gratuitamente nestas empresas. Deste modo, presta um contributo valioso para o bom funcionamento do circuito de reciclagem e para a preservagao dos recur- sos. Poder obter mais informagées sobre a reci- clagem de veiculos em fim de vida, a valori- zagao e as condigdes de retoma na home- page nacional da Mercedes-Benz. kes Bo @ Indicagao relativa a protecgao do meic-ambiente ‘A Daimler AG oferece agregados e pegas de substituigao reciclados com a mesma quali- dade do que as pegas novas. Para estes, apli- cam-se os mesmos direitos de garantia de defeitos que para as pegas novas. HH Nas seguintes zonas do seu veiculo, podem estar montados airbags, pré-tenso- res dos cintos de seguranga, bem como unidades de comando e sensores para estes sistemas de retengao: + Portas + Colunas das portas + Dobradigas das portas + Bancos + Cockpit + Painel de instrumentos + Consola central Nestas zonas, nao instale quaisquer aces- sérios, p.ex., sistemas audio. Nao realize trabalhos de reparacao ou de soldadura, pois podem afectar a capacidade de fun- cionamento dos sistemas de retencao. Mande efectuar a montagem posterior de acessérios numa oficina qualificada. Se utilizar pegas, pneus e jantes, bem como acessérios relevantes em termos de segu- ranga, ndo aprovados pela Mercedes, a segu- ranga operacional do vefculo pode ficar afec- tada. O funcionamento dos sistemas relevan- tes em termos de seguranga, p.ex., 0 sistema de travées, pode ficar afectado. Utilize exclu- sivamente pegas originais Mercedes-Benz ou pecas de qualidade equivalente. Utilize ape- nas pneus ¢ jantes, bem como acessérios, aprovados para o modelo do seu veiculo. A Mercedes-Benz verifica as pecas originais e as pecas de reequipamento e acessérios aprovados para o modelo do seu veiculo, rela~ tivamente a sua fiabilidade, seguranga e apli- cago. Apesar dos constantes estudos do mercado, a Mercedes-Benz nao pode avaliar outros produtos. A Mercedes-Benz nao assume qualquer responsabilidade pela apli- cagao dessas pecas em vefculos Mercedes- -Benz, mesmo que, em casos individuais, exista uma aprovagao de um servigo técnico de inspecgao ou uma homologagao emitida por uma entidade oficial. Na Republica Federal da Alemanha, sé é auto- rizada a utilizagao de certos componentes Ea Introdugao para montagem e reequipamento se estes obedecerem as disposigées legais em vigor. © mesmo se aplica noutros paises. Esta con- digao prévia de aprovagao & cumprida por todas as pecas originais Mercedes-Benz. Componentes nao autorizados podem levar & anulagao da licenga de circulagao. Isto acontece + se 0 tipo de vefculo autorizado na licenga de circulagao se alterar; + se for de esperar a colocagao em perigo dos utentes da estrada; + se as emissées de gases de escape ou 0 ruido piorarem. ‘Ao encomendar pegas originais Mercedes- Benz, indique sempre o Numero de Identifi- cago do Veiculo (NIV) (> pagina 412). Manual do Condutor Equipamento do veiculo O presente Manual do Condutor descreve todos os modelos, equipamentos de série e opcionais do seu veiculo, disponiveis na data de fecho da redacgao deste Manual do Con- dutor. Sao possiveis divergéncias especificas para cada pais. Tenha em conta que o seu veiculo pode nao estar equipado com todas as fungées descritas. Isto aplica-se também a sistemas e fungées relevantes em termos de seguranga. Por essa azo, o equipamento do seu veiculo pode ser diferente em algumas descrigdes e ilustragées. Nos documentos originais do contrato de compra e venda do seu veiculo encontra-se uma lista de todos os sistemas do seu veiculo. Em caso de dividas acerca do equipamento e do respectivo funcionamento, pode dirigir-se a qualquer oficina autorizada Mercedes-Benz. O Manual do Condutor e o Livro de Manuten- 40 s4o documentos importantes e devem ser guardados no veiculo. Tah ecels Li er-Lo} Ee Seguranca operacional Hf © veiculo pode ficar danificado se Indicag6es de seguranga importantes ZX ADVERTENCIA Sendo mandar realizar os trabalhos de manu- tengo recomendados ou as reparagdes necessétias, podem ocorrer falhas de funci namento ou falhas de sistemas. Existe perigo de acidente! Mande sempre realizar os trabalhos de manu- tengo recomendados assim como as repa- ragOes necessérias numa oficina qualificada. A\ ADVERTENCIA Se materiais inflamaveis, p.ex., folhas secas, erva ou ramos, estiverem em contacto com componentes quentes do sistema de escape, estes materiais podem inflamar-se. Existe perigo de incéndio! Se conduzir em caminhos ou terrenos nao pavimentados, verifique regularmente a parte inferior do veiculo. Remova sobretudo as par- tes de plantas entaladas ou outros materiais inflamaveis. Contacte uma oficina qualificada em caso de danos. AX ADVERTENCIA As alteragdes em componentes electrénicos eno respectivo software e cablagem podem prejudicar a sua fungao e/ou a fungao de outros componentes interligados. Sobretudo, podem ser afectados sistemas relevantes em termos de seguranga, Isto pode afectar o seu correcto funcionamento e/ou pér em risco a seguranga operacional do veiculo. Existe perigo acrescido de acidente e de ferimentos! Nao efectue quaisquer alteragdes na cabla- gem e nos componentes electrénicos ou no respectivo software. Mande sempre realizar 08 trabalhos em aparelhos eléctricos e elec- Se proceder a alteragdes no sistema electré nico do veiculo, é anulada a licenga de circu- lagao. + ficar assente, p. ex., sobre uma borda do passeio elevada ou terrenos nao pavi- mentados + passar demasiado depressa por um obs- tdculo, p. ex., uma borda do passeio ou um buraco na estrada + um objecto pesado embater contra a parte inferior ou contra componentes da carrogaria. Nestas situacdes ou em situagdes seme- Ihantes, a carrogaria, a parte inferior, os componentes da carrogaria, as jantes ou os pneus podem ficar danificados, ainda que de forma ndo visivel. Os componentes que sofram danos desta forma podem falhar inesperadamente ou deixar de suportar como previsto os esforgos a que esto sujeitos em caso de acidente. Se o revestimento da parte inferior do vet- culo estiver danificado, podem acumular- -se materiais inflamaveis como, p. ex., folhas secas, erva ou galhos de arvores, entre a parte inferior e o respectivo reves- timento. Se estes materiais estiverem em contacto com componentes quentes do sistema de escape, podem inflamar-se. Nestes casos, mande verificar e reparar 0 veiculo o mais rapidamente possivel numa oficina qualificada. Se, ao prosseguir via gem, notar que a seguranga de condugao estd em risco, pare imediatamente em local adequado. Neste caso, contacte uma oficina qualificada. Declaragées de Conformidade Componentes do veiculo baseados em emissores Aindicagdo que se segue aplica-se a todos os componentes baseados em emissores do vef- culo e a todos os sistemas de informagdes integrados e aparelhos de comunicagdes do veiculo: Os componentes baseados em emissores deste veiculo esto em conformidade com os requisitos essenciais e as restantes disposi- ges relevantes da Directiva 1999/5/CE. Qualquer oficina autorizada Mercedes-Benz possui mais informagées. Compatibilidade electromagnética A compatibilidade electromagnética dos componentes do vefculo foi verificada e com- provada segundo o Regulamento ECE-R 10, na respectiva versao em vigor. Acoplamento para diagnéstico acoplamento para diagnéstico serve para ligar aparelhos de diagnéstico numa oficina qualificada. A\ ADVERTENCIA Se ligar aparelhos a um acoplamento para diagnéstico do vefculo, podem ocorrer falhas de funcionamento dos sistemas do veiculo, podendo afectar a seguranga operacional do veiculo. Existe perigo de acidente! Nao ligue aparelhos ao acoplamento para diagnéstico do veiculo. AX ADVERTENCIA ‘Objectos na zona dos pés do condutor podem limitar 0 curso dos pedais ou bloquear um pedal carregado a fundo. Isso afecta a segu- ranga operacional e de circulagao do veiculo. Existe perigo de acidente! Arrume todos os objectos no veiculo de forma segura, de modo a que estes nao possam alo- jar-se na zona dos pés do condutor. Fixe sem- pre os tapetes da forma recomendada, para garantir espago livre suficiente para os pedais. Nao utilize tapetes soltos nem colo- que varios tapetes uns por cima dos outros. I Se o motor estiver desligado e os apare- thos no acoplamento de diagnéstico forem utilizados, a bateria de arranque poder ficar descarregada. bs | ntrodueso A ligagao de aparelhos ao acoplamento para diagnéstico pode levar, p. ex., a reposigao das informagées de monitorizagao dos gases de escape, Desta forma, é possivel que o veiculo no cumpra os requisitos na préxima revisao dos gases de escape ou revisao geral. Oficina qualificada Uma oficina qualificada possui os conheci- mentos técnicos, as ferramentas e as qualifi- cagées para a realizacdo correcta dos traba- hos necessérios no veiculo. Isto aplica-se em especial aos trabalhos relevantes em termos de seguranga. Respeite as indicagées do Livro de Manuten- ¢ao. Mande sempre efectuar os seguintes traba- lhos no veiculo numa oficina qualificada: + Trabalhos relevantes em termos de segu- ranga + Trabalhos de manutengao + Trabalhos de reparagao + Modificagdes, bem como equipamentos e reequipamentos + Trabalhos em componentes electrénicos ‘A Mercedes-Benz recomenda uma oficina autorizada Mercedes-Benz. Registo do veiculo E possivel que a Mercedes-Benz instrua as respectivas oficinas qualificadas no sentido de proceder a inspecgées técnicas em deter- minados veiculos. Tais inspecgdes visam melhorar a qualidade ou a seguranga dos vei- culos. ‘A Mercedes-Benz sé Ihe pode prestar infor- mages sobre inspecgdes de veiculos se pos- suir os seus dados de registo. Nos casos a seguir descritos é possivel que 0 veiculo ainda nao esteja registado em seu nome: + Se ndo tiver adquirido 0 seu vefculo num estabelecimento da especialidade autori- zado. + Se o seu vefculo ainda nao tiver sido ins- peccionado numa oficina autorizada Mercedes-Benz. De preferéncia, mande registar o seu veiculo numa oficina autorizada Mercedes-Benz. Queira informar o mais rapidamente possivel a Mercedes-Benz, caso o seu enderego se altere ou haja uma mudanga do proprietario do veiculo. Pode fazé-lo, p. ex., numa oficina autorizada Mercedes-Benz. Se remover os autocolantes de adverténcia, pode nao reconhecer os perigos e o mesmo pode acontecer a terceiros. Deixe os autoco- lantes de adverténcia na sua posigao. Quando utilizar o veiculo, tenha em conta as seguintes informagées: + As indicagées de seguranga presentes neste manual + Os dados técnicos do veiculo + As regras de transito + A legislagao rodovidria e as normas de seguranga EI Respeite as indicagdes deste Manual do Condutor relativas & utilizago adequada do seu veiculo, bem como relativas a pos- siveis danos no veiculo. Os danos no seu veiculo resultantes do incumprimento cul- poso destas indicacdes nao sao abrangidos pela garantia minima legal da Mercedes- -Benz, nem pela garantia para veiculos novos ou usados. OTT Tek iyrurks Rowe Na tampa do depésito de combustivel e na coluna B do lado oposto encontram-se cédi- gos QR. No caso de um acidente, os servigos de socorro podem determinar rapidamente 0 diagrama de intervengao adequado para 0 seu veiculo com a ajuda dos cédigos QR. O diagrama de intervengao actual contém, de forma concisa, as informagées mais impor- tantes sobre o seu veiculo, p. ex., a disposi- 940 dos cabos eléctricos. Pode obter mais informagées em https:// portal.aftersales.i.daimler.com/public/ content/asportal/en/communication/ informationen_fuer/QRCode.html. Dados memorizados no veiculo Muitos componentes electrénicos do seu vei- culo possuem memérias de dados. Estas memérias de dados guardam tempora- ria ou permanentemente informagoes técni- cas sobre + o estado do vefculo + ocorréncias + avarias Estas informagées técnicas documentam em geral o estado de um componente, um médulo, um sistema ou o ambiente. Estas sao, p. ex., + Estados de funcionamento de componen- tes do sistema. Aqui incluem-se, p. ex., niveis de enchimento. + Mensagens de estado do veiculo e dos seus componentes individuais. Aqui incluem-se, p. ex,, nmero/velocidade de rotagao das rodas, desaceleragao, aceleragao lateral, posigdo do acelerador. + Falhas de funcionamento e defeitos em componentes importantes do sistema. Aqui incluem-se, p. ex., luzes, traves. Ea Introdugao + Reacgdes do veiculo e estados de funcio- namento em situagées de condugdo espe- ciais. Aqui incluem-se, p. ex., a activagao de um airbag, a interveneao dos sistemas de regulagao da estabilidade. + Estados do ambiente. Aqui inclui-se, p. ex., a temperatura exterior. Os dados sao exclusivamente de natureza técnica e podem ser utilizados + para apoiar a identificagao e eliminagao de falhas e defeitos + para analisar fungdes do veiculo, p. ex., apés um acidente + para optimizar fungées do veiculo. A partir destes dados nao podem ser criados perfis de deslocacao sobre trajectos percor- ridos. Se recorrer a servigos de manutengdo, estas, informagées técnicas podem ser lidas a partir das memérias de ocorréncias e dados de falhas. Servigos de manutengao sao, p. ex., + Servigos de reparagdo + Processos de assisténcia + Casos de garantia + Garantia de qualidade Aleitura é feita por colaboradores da rede de servigos (incluindo o fabricante) com 0 auxilio de aparelhos de diagnéstico especiais. Poderé ai obter mais informagées, se desejar. Apés a eliminacao de uma falha, as informa- Ges séo apagadas da meméria de avarias ou sucessivamente substituidas por novas infor- magées. Com a utilizagao do veiculo, podem ocorrer situagdes em que estes dados técnicos, em conjugagao com outras informagées, possam ser facultados a determinadas pessoas - nomeadamente quando é requerida a inter- vengao de um perito. Exemplos disto sao: + Protocolos de acidentes + Danos no vefculo + Depoimentos de testemunhas Outras fungées adicionais que podem ser contratualmente acordadas com o cliente permitem igualmente a transmissao de deter minados dados do vefculo a partir do vefculo. Nestas fungées adicionais inclui-se, p. ex., a localizagao do veiculo em caso de emer- géncia. Mees ig Para informagGes sobre as licengas de soft- ware gratuito e de cédigo aberto utilizado no seu veiculo e nos seus componentes electré- nicos, consulte a pagina Web: http://www.mercedes-benz.com/ opensource Cockpit Painel de instrumentos Volante multifungées Consola central .. Unidade de comando na porta Unidade de comando no tecto eo Visao geral | B20 | ocknt Visao geral || © © ©8808 © Fungao Alavaneas de selecgao no volante Interruptor multifungdes Painel de instrumentos Buzina Selector de velocidades DIRECT SELECT Indicag4o de adverténcia para o PARKTRONIC. Unidade de comando no tecto 130 31 178 213 37 ® ®©@ ®8608 Fungao Sistemas de climatizagao Fechadura da igni¢ao Ajustar o volante Alavanca do TEMPOMAT Travao de estacionamento eléctrico Interruptor das luzes Acoplamento para diagnés- tico Abrir 0 capot Pag. 144 167 120 198 191 128 26 336

You might also like