You are on page 1of 2

SAT3S INSTRUCTIONS PERTAINING TO THE 12V DC/USB CHARGING ADAPTER OPERATING THE 120 VOLT AC/USB CHARGING ADAPTER’S

OPERATING THE 120 VOLT AC/USB CHARGING ADAPTER’S USB PORT


NOTICE: Plug the 120 volt AC/USB charging adapter into a (powered) standard North American 120 volt 60Hz outlet. Then simply plug the
x • NEVER CONNECT THE UNIT TO A POSITIVE GROUNDED VEHICLE. USB device into the USB outlet and operate normally.
• The 12V DC Charging Adapter must only be connected to batteries with a nominal output voltage of 12 volts. The unit will not Always plug the 120 volt AC/USB charging adapter to the standard North American 120 volt 60Hz outlet before plugging any

LITHIUM LED WORK LIGHT


operate from a 6 volt battery and will sustain permanent damage if connected to a 24 volt battery. devices into it.
• Always connect the 12V DC Charging Adapter to the 12 volt DC power source before plugging any devices into it.
OPERATING THE 12 VOLT DC/USB CHARGING ADAPTER’S USB PORT
INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIONS PERTAINING TO THE USB PORTS
• IMPORTANT: Some household USB-powered electronics will not operate with the USB ports provided with this device. Check the
Plug the 12 volt DC/USB charging adapter into a vehicle’s 12 volt DC accessory outlet or other functioning 12 volt DC power source.
The LED indicator on the 12 volt DC/USB charging adapter will light green to indicate that it is properly connected. Then simply plug
manual of the corresponding electronic device to confirm that it can be used with this type of USB port. the USB device into the USB outlet and operate normally.
6 • The USB ports do not support data communication. They only provide power to an external USB powered device (5V DC/1A Note: Some vehicles require that the ignition be switched to the accessory outlet position in order to power the accessory outlet
using the USB Port on the light or AC/USB Charging Adapter or 5V DC/2.1A using the USB Port on the DC/USB Charging Adapter).
Make sure the rating of equipment plugged into the USB Port does not exceed the amperage stated.
2 7 • Always connect the appropriate charging adapter to either the 120 volt AC or 12 volt DC power source before plugging any devices CARE AND MAINTENANCE
1 into it. All batteries lose energy from self-discharge over time and more rapidly at higher temperatures. When the unit is not in use, we
• Do not attach USB hubs allowing connection of multiple personal electronic devices to any of the USB ports on the charging adapters. recommend that the battery is charged at least every 3 to 6 months.
From time to time wipe the outside of the device with a soft cloth. Do not immerse the device in water.

SAVE THESE INSTRUCTIONS Except for the fuse in the 12V DC/USB Charging Adapter, there are no user-replaceable parts. Periodically inspect the condition of
adapters, connectors and wires. Contact manufacturer to replace any components that have become worn or broken.
3
4 8 INTRODUCTION Battery
Congratulations on purchasing your new Stanley® Work Light. Read this Instruction Manual and follow the instructions Please be advised that the battery is designed to last the service life of the unit and is not replaceable, removable or
5 serviceable. Service life is dependent on a number of factors including but not limited to the number of recharge cycles, and proper
carefully before using your new light.
care and maintenance of the battery by the end user. Contact manufacturer for any information you may need.
READING THE BATTERY/CHARGE STATUS LED INDICATOR SAFE BATTERY DISPOSAL
Contains a lithium-ion battery, which must be disposed of properly. Recycling is required. Failure to comply
The battery/charge status LED indicator is located inside the translucent USB Power Button. It lights or flashes in two colors to
indicate the following: with local, state and federal regulations can result in fines, or imprisonment.
Please recycle.
9 When charging: WARNINGS:

11 Blue: Battery is in a fully charged state. • Do not dispose of the battery in fire as this may result in an explosion.
Blue (flashing): Battery is in a partially charged state. • Before disposing of the battery, protect exposed terminals with heavy-duty electrical tape to prevent shorting (shorting can result
in injury or fire).
Red (flashing): Battery needs to be recharged. • Do not expose battery to fire or intense heat as it may explode.
10 12 13 14 Red (flashing rapidly): The battery of the unit is overheated due to extensive use or recharging. The charging process will
stop at this stage and will automatically resume after a cool down period. Replacing the Fuse in the 12V DC/USB Charging Adapter
CENTER CONTACT 1. Unscrew the end cap 6. Screw end cap clockwise until it
1. Main LED Light 8. Pivoting head 12. 12V DC/USB Charging Adapter USB When operating the USB Port (once the translucent USB Power Button has been pressed): counterclockwise and remove. is finger tight – DO NOT OVER-
2. Folding Light Panels (3) 9. USB Charging Cable (for use with 120V Port (optional accessory) Blue: Battery is operating at full voltage. 2A FUSE 2. Remove center contact and fuse. TIGHTEN.
3. Battery/Charge Status LED Indicator / AC/USB and 12V DC/USB Charging 13. 120V AC/USB Charging Adapter Red: Battery is operating at partial voltage. END 3. Check fuse with a continuity 7. Test for proper operation of the
Translucent USB Power Button Adapters) (optional accessory) CAP checker. 12 Volt DC/USB Charging Adapter.
4. USB Port (for use with USB Charging 10. 12V DC/USB Charging Adapter 14. 120V AC/USB Charging Adapter USB Red (flashing rapidly): 4. If blown, locate a replacement
Cable and Charging Adapters) (optional accessory) Port (optional accessory) • Battery is operating at extremely low voltage. The built-in low voltage protection has activated and the unit will automatically shut 2 amp fuse.
5. Power/Light Mode Button 11. 12V DC/USB Charging Adapter LED down. The unit must be recharged immediately. OR 5. Replace the fuse, center contact
6. Folding Hanging Hook Indicator • The battery of the unit is overheated (due to extensive use or recharging), or is too cold (the ambient temperature has dropped and end cap.
7. Magnetic Base below –20°C). Operation will stop at this stage.

SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. CHARGING/RECHARGING THE LIGHT TROUBLESHOOTING
Copyright © 2021 BC This unit is shipped in a partially charged state. Charge unit after purchase and BEFORE first use until the battery/charge status LED
indicator lights blue.
The light will not charge
• Check that the light and the USB port are all turned off.
Baccus Global LLC, Boca Raton, FL 33487 • Check that the USB charging cable is properly connected to either the 12V DC/USB charging adapter or the 120V AC/USB charging
1-877-571-2391 Recharge after each use until the battery/charge status LED indicator lights blue.
adapter, and to the light.
IMPORTANT: When the unit is not in use, we recommend that the battery is charged at least every 3 to 6 months. • Check the connection to the AC or DC power source. Make sure there is good contact.
CAUTION – TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE: • Confirm that there is functioning AC or DC current.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. • Make sure the light is turned OFF during recharging, as operating the light can slow the recharging process. • Check the plug fuse in the 12V DC/USB charging adapter. Replace the fuse following the instructions in this manual, if necessary.
• Failure to keep the battery charged will cause permanent damage and result in poor performance. • The unit may have shut down to protect the battery from overheating after a long period of operation or charging. Unplug the
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are charging adapter from the power source and disconnect the USB charging cable from the light. Allow the light to cool down for a
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Charging/Recharging Using the 12V DC/USB Charging Adapter period before resuming charging.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If equipment does cause harmful interference to radio or 1. Make sure the power/light mode button and the translucent USB power button are both turned off* (the light is not lit and the The light will not operate
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one translucent USB power indicator/power button is not lit). • Make sure the power/light mode button has been pressed to turn the light on.
or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna. *The translucent button does not operate the light, only the USB power port. • Check that the translucent USB power button is turned off.
• Increase the separation between equipment and receiver. 2. Insert the USB charging cable into the USB port on the light. • The internal battery may be completely discharged. Charge the unit following the directions given in this manual.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 3. Insert the other end of the USB charging cable into the 12 volt DC/USB charging adapter. • The unit may have shut down to protect the battery from overheating after a long period of operation or charging; or the ambient
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 4. Insert the 12 volt DC/USB charging adapter into the 12 volt DC accessory outlet of a vehicle or other functioning 12 volt DC temperature has dropped below –20°C. Allow the light to cool down or warm up for a period before resuming operation.
Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment. power source. The LED indicator on the 12 volt DC/USB charging adapter will light green when it is properly plugged into the The light’s USB port will not operate
12 volt DC power source. The battery/charge status LED indicator will light or flash in one of two colors (as described in the • Make sure the power/light mode button is turned off.
“Reading the Battery/Charge Status LED Indicator” section) to indicate the charging status. • Make sure the translucent USB power button is pressed to turn the USB port on.
Note: Some vehicles require that the ignition be switched to the accessory position in order to power the accessory outlet.
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS
• Make sure the rating of equipment plugged into the light’s USB port does not exceed 1A continuous.
5. Charge until the battery/charge status LED indicator lights blue. • Some household USB-powered electronics will not operate with this USB port. Check the manual of the corresponding electronic
6. When charging is complete, first unplug the 12 volt DC/USB charging adapter from the 12 volt DC power source, then device to confirm that it can be used with this type of USB port.
DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. disconnect the USB charging cable from the adapter and the light. Store the adapter and cable in a safe place. • The internal battery may be completely discharged. Charge the unit following the directions given in this manual.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in death or serious injury. Charging/Recharging Using the 120V AC/USB Charging Adapter The 120V AC/USB charging adapter’s USB port will not operate
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. 1. Make sure the power/light mode button and the translucent USB power button are both turned off* (the light is not lit and the • Make sure you have live AC power to the outlet the 120V AC/USB charging adapter is plugged into.
translucent USB power indicator/ power button is not lit). • Make sure the rating of equipment plugged into the charging adapter’s USB port does not exceed 1A continuous.
Used without the word, indicates a safety related message. • Some household USB-powered electronics will not operate with this USB port. Check the manual of the corresponding electronic
*The translucent button does not operate the light, only the USB power port.
NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage. 2. Insert the USB charging cable into the USB port on the light. device to confirm that it can be used with this type of USB port.
RISK OF UNSAFE OPERATION. When using tools or equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce 3. Insert the other end of the USB charging cable into the 120 volt AC/USB charging adapter. The 12V DC/USB charging adapter’s USB port will not operate / LED indicator on the 12V DC/USB
the risk of personal injury. Improper operation, maintenance or modification of tools or equipment could result in serious injury and 4. Insert the 120 volt AC/USB charging adapter into a functioning 120 volt AC power source. The battery/charge status LED charging adapter does not come on
property damage. There are certain applications for which tools and equipment are designed. Manufacturer strongly recommends indicator will light or flash in one of two colors (as described in the “Reading the Battery/Charge Status LED Indicator” section) • Check the connection to the 12 volt DC power source. Make sure there is good contact.
that this product NOT be modified and/or used for any application other than for which it was designed. Read and understand all to indicate the charging status. • Confirm there is functioning DC current.
warnings and operating instructions before using any tool or equipment. 5. Charge until the battery/charge status LED indicator lights blue. • Check the plug fuse in the 12V DC/USB charging adapter. Replace the fuse following the instructions in this manual, if necessary.
6. When charging is complete, first unplug the 120 volt AC/USB charging adapter from the 120 volt AC power source, then • Make sure the rating of equipment plugged into the charging adapter’s USB port does not exceed 2.1A continuous.
disconnect the USB charging cable from the adapter and the light. Store the adapter and cable in a safe place. • Some household USB-powered electronics will not operate with this USB port. Check the manual of the corresponding electronic
READ ALL INSTRUCTIONS Charging/recharging using the USB Charging Cable and a device with a USB
device to confirm that it can be used with this type of USB port.

WARNING: Read and understand this instruction manual before using this unit. power port (not supplied) ACCESSORIES
1. Make sure the power/light mode button and the translucent USB power button are both turned off* (the light is not lit and the Recommended accessories for use with your tool are available from the manufacturer. If you need assistance regarding accessories,
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS translucent USB power indicator/ power button is not lit).
*The translucent button does not operate the light, only the USB power port.
2. Insert the USB charging cable into the USB port on the light.
please contact the manufacturer at 1-877-571-2391.
The use of any accessory not recommended for use with this appliance could be hazardous.
3. Insert the other end of the USB charging cable into a device’s functional USB power port. The battery/charge status LED
GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS indicator will light or flash in one of two colors (as described in the “Reading the Battery/Charge Status LED Indicator” section) SERVICE INFORMATION
WARNING – FAILURE TO FOLLOW THE FOLLOWING WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC to indicate the charging status.
4. Charge until the battery/charge status LED indicator lights blue. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the manufacturer at 1-877-571-2391.
SHOCK, FIRE AND/OR SERIOUS INJURY:
• The light, the USB Charging Cable and the Charging Adapters are not toys and cannot be played with as toys. To reduce the risk of 5. When charging is complete, Disconnect the USB charging cable from the device’s USB power port and the light. Store the cable
injury, close supervision is necessary when these units are used near children. in a safe place. ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
• Use only attachments recommended or sold by the manufacturer. The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE (1) YEAR from the date
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: OPERATING THE LIGHT of retail purchase by the original end-user purchaser (“Warranty Period”).
• Do not put the light in water or other liquid. Do not place or store this light where it can fall or be pulled into water or become wet. The power/light mode button turns the light on and off; and is also used to select the light mode. If there is a defect and a valid claim is received within the Warranty Period, the defective product can be replaced or repaired in the
• Charge indoors only. NOTICE: DO NOT OPERATE WHILE CHARGING. following ways: (1) Return the product to the manufacturer for repair or replacement at manufacturer’s option. Proof of purchase
• Do not expose the USB Charging Cable, Charging Adapters or Battery to moisture, water or any other liquid. Notes: The battery/charge status LED indicator will not light during operation of the light. may be required by manufacturer. (2) Return the product to the retailer where product was purchased for an exchange (provided
• Use only the USB Charging Cable and/or Charging Adapter supplied by the manufacturer to recharge. To check the battery status, make sure the light is turned off, then press on the translucent USB power button. The battery/charge status LED that the store is a participating retailer). Returns to retailer should be made within the time period of the retailer’s return policy
• When an extension cord is used: indicator will light or flash in one of two colors (as described in the “Reading the Battery/Charge Status LED Indicator” section) to indicate the for exchanges only (usually 30 to 90 days after the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their
– The marked rating of the detachable power supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating internal battery status. specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
of this appliance. This warranty does not apply to accessories, bulbs fuses and batteries, defects resulting from normal wear and tear, accidents,
– The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be tripped over, snagged, Disconnect the charging cable or adapter, then select the light mode as follows:
High: To turn the light on and use the main LED light only at high setting, press the power/light mode button once. damages sustained during shipping, alterations, unauthorized use or repair, neglect, misuse, abuse, and failure to follow instructions
or pulled on unintentionally (especially by children). for care and maintenance for the product.
– The extension cord should be kept dry and off the ground. Low: To turn the light on and use the main LED light only at low setting, press the power/light mode button a second time.
This warranty gives you, the original retail purchaser, specific legal rights and you may have other rights which vary from state to
WARNING – FIRE HAZARD: Keep light lamp away from materials that may burn. Area: To use the 3 light panels only, press the power/light mode button a third time. state or province to province. This product is not intended for commercial use.
CAUTION – TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE: All: To use all LEDs, press the power/light mode button a fourth time. Please visit our website www.baccusglobal.com/register to register your new Baccus Global LLC product and to be kept up to date on
• The LED gets hot quickly. Do not touch the hot lens, guard or enclosure. new products and special offers.
• Never place the light face down on any surface when lit, charging or not in use. Never store the light face down on any surface. Off: To turn the light off, press the power/light mode button a fifth time.
• Never look directly into the light or shine the light into another person’s eyes. Serious eye injury could occur. Flash: To use all the LEDs flashing, press and hold the power/light mode button anytime for about 5 seconds.
• Keep sharp objects away from lens – it can crack or break. To turn the light off in flash mode, press the power/light mode button once. SPECIFICATIONS
• Do not expose this unit to extremely high temperatures.
• Do not drop or throw light. It contains a lithium battery. IMPORTANT – To protect the unit’s internal battery from damage and save energy: Light
• Use only with either the AC/USB or DC/USB Charging Adapter and/or the USB Charging Cable provided with the unit. Plug in the • If the translucent USB power button is pressed to turn on the USB Port when the unit is operating in any light mode, the unit will Bulb: 1 main LED bulb and 18 ultra bright LEDs
charging cable at the light first, then plug into the charging source. switch automatically to Low Light Mode. Battery: Lithium, 3.6V DC
• Do not overcharge: Recharge until the Charge Status LED Indicator lights blue. • If the light’s battery voltage is nearly low, the unit will switch automatically to Low Light Mode even if another Light Mode has Input: 5V DC, 1A (120 Volt AC/USB Charging Adapter) or
• After charging/recharging, disconnect the charging adapter and wait 5 minutes before use. been selected. 2.1A (12 Volt DC/USB Charging Adapter)
• Do not crush, cut, pull or expose the charging cable to extreme heat. • If the light’s battery voltage is low, the built-in low voltage protection will activate after a short period of operation, then the unit USB Output: 5V DC, 1A
• Position the charging cable so it does not become entangled or become a safety hazard. Keep the charging cable away from sharp will automatically shut down. Recharge the battery before continuing use. 12V DC/USB Charging Adapter (Conforms to UL STD. 2089) (optional accessory)
edges. Input: 12V DC, 1.1A
• Do not open the light body casing. Except for the fuse in the 12V DC/USB Charging Adapter, there are no user-serviceable parts inside. Unfolding and Folding the Light Panels Output: 5V DC, 2.1A
• Do not operate the light without the lens in place. The three LED Light Panels can be unfolded or folded entirely or individually. Unfold the light panels gently outward (to 90 degrees Fuse: 2A
• To reduce risk of damage to the charging cable, pull by the plug rather than the cord when disconnecting. maximum). To return the light panels to their original position for storage, fold the light panels gently back until they touch the 120V AC/USB Charging Adapter (Conforms to UL STD. 62368-1) (optional accessory)
• Do not attempt to charge the unit if the USB Charging Cable or either Charging Adapter are damaged – return the charging cable center of the unit. Input: 120V AC, 60Hz, 6.7W
or adapter to the manufacturer for repair or replacement. CAUTION – TO REDUCE THE RISK OF PRODUCT DAMAGE: Output: 5V DC, 1A
• Do not attempt to “force” the the light panel to unfold beyond its maximum angle.
SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM BATTERIES • The light panel was designed to unfold or fold outward and inward only.
• The unfolded light panel is not intended to support additional weight. Do not shake the light and attach or hang anything
STANLEY® AND THE STANLEY® LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF
STANLEY BLACK + DECKER INC..OR ONE OF ITS AFFILIATES, AND
Imported by Baccus Global LLC,
621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURST HAZARD, OR INJURY TO PERSONS OR additional to the light panel or risk of breakage may occur. ARE USED UNDER LICENSE. www.baccusglobal.com 1-877-571-2391
PROPERTY: RD080321
Lithium batteries are small, compact and ideal for providing long-lasting power to this unit. However, they must be used and charged Adjusting the Pivoting Head
properly. Improper use can result in serious injury, fire, or death. With the three LED Light Panels unfolded, the pivoting head allows the light to be tilted forward up to 90° to direct the illumination
• Lithium batteries can explode in the presence of a source of ignition. Do not use the product in the presence of an open flame. as desired.
• Do not place this lithium battery powered unit in fire or apply heat to it.
• Do not subject this lithium battery powered unit to strong impacts or shocks. The battery in this unit contains safety and protection CAUTION – TO REDUCE THE RISK OF PRODUCT DAMAGE:
devices which, if damaged, may cause the battery to generate heat, rupture or ignite. • Do not attempt to “force” the pivoting head beyond its maximum angle.
• Do not expose this lithium battery powered unit to water or salt water, or allow the battery to get wet. • The pivoting head was designed to tilt forward only. Tilting it backward may damage the unit.
• Avoid storing this lithium battery powered unit in the basement, bathroom or other areas of the house that are or may become • The pivoting head was designed to be used when the unit is hand-held or is hanging or attached to a surface using its hanging
wet or humid or where moisture may concentrate. hook or magnetic base. Using it when the unit is placed on a uneven, inclined or non-metallic surface may cause the light to fall
• Do not leave this lithium battery powered unit in direct sunlight, or use or store the unit inside cars in hot weather. Doing so may over and sustain damage.
cause the battery to generate heat, rupture, or ignite. Using the battery in this manner may also result in a loss of performance and
a shortened life expectancy. Using the Folding Hanging Hook and Magnetic Base
• Never charge this unit near heat or flammable objects. The folding hanging hook and magnetic base allow you to position the light for convenient, hands-free operation. To use the
• NEVER THROW WATER ON A BURNING LITHIUM BATTERY! If a lithium battery does catch on fire, it will Hanging Hook, unfold it to its 90-degree open position. To use the Magnetic Base, fold the Hanging Hook to its storage position.
burn even more violently if it comes in contact with water or even moisture in the air. A fire extinguisher must be CAUTION – TO REDUCE THE RISK OF PRODUCT DAMAGE:
used. • When light is hung by the Hanging Hook or attached using the Magnetic Base, do not shake the light or object that it is hanging
from or attached to. Do not hang the light from or attach the light to any electrical wires or anything that it is not secure.
Battery Charging and Capacity • Only use the Hanging Hook for hanging the light. The hanging hook is not intended to support additional weight. Do not attach
This unit is delivered in a partially charged state – you must fully charge it before using it for the first time. or hang anything additional to the light or risk of breakage may occur.
When stored at room temperature with a full charge, lithium batteries will begin to discharge from the time they are manufactured,
even when unused. Deep discharges also decrease their capacity. Battery life can be extended by the following: OPERATING THE LIGHT’S USB PORT
• Charge battery to full capacity before storage. The light’s USB port provides 5 volts/1A of DC power to an external USB powered device.
• Optimal storage temperature for this unit is between 5°C and 20°C (41°F and 68°F). 1. Disconnect the USB charging cable and make sure the light is turned off.
• Never discharge the battery fully. 2. Press the translucent USB power button to power on the USB port. The battery/charge status LED indicator will light or flash
• Charge after each use. in one of two colors (as described in the “Reading the Battery/Charge Status LED Indicator” section) to indicate the internal
• Always charge at least once every 3-6 months if not in frequent use to prevent overdischarge. battery status.
3. Simply plug the USB device into the light’s USB port and operate normally.
Transportation of Lithium Batteries 4. Press the translucent USB power button again to turn off the USB port. Make sure the translucent USB power button is in the
• Always check all applicable local, national, and international regulations before transporting a unit containing a lithium battery. off position (is not lit) when the unit is being recharged or stored.
• Transporting an end-of-life, damaged, or recalled battery may, in certain cases, be specifically limited or prohibited.
IMPORTANT: If the USB port is in use, the light will only operate in Low or Flash light mode.

SAT3S_ManualENSP_080321.indd 2 8/3/2021 11:34:25 AM


SAT3S Transporte de las baterías del litio
• Compruebe siempre todas las regulaciones locales, nacionales, e internacionales aplicables antes de transportar una unidad que
• Cuando la luz es colgada por el gancho colgante o atada usando la base magnética, no sacuda la luz o no se oponga que está
colgando de o atado a. No cuelgue la luz de ni ate la luz a ninguna alambres eléctrica o cualquier cosa que no es seguro.
contiene una batería del litio. • Utilice solamente el gancho colgante para colgar la unidad. El gancho colgante no se piensa para apoyar el peso adicional. No ate
x o colgar cualquier cosa adicional a la luz o al riesgo de fractura puede ocurrir.
• El transporte de una fin-de-vida, dañada, o de la batería recordada puede, en ciertos casos, ser específicamente limitado o prohibió.

LUZ DE TRABAJO LED DE LITIO INSTRUCCIONES RELATIVAS AL ADAPTADOR DE CARGA DE 12 VOLTIOS CC/USB
AVISO:
OPERACIÓN DEL PUERTO USB DE LA LUZ
Le puerto USB de la luz proporciona 5 volts/1A de alimentación de CC a un dispositivo USB con alimentación externa.
MANUAL DE INSTRUCCIÓN • NUNCA CONECTE LA UNIDAD A UN VEHÍCULO A TIERRA POSITIVA.
• El adaptador de carga 12V CC sólo debe conectarse a baterías con un voltaje nominal de 12 voltios. La unidad no funcionará con
1. Desconecte el cable de carga USB y asegúrese de que la luz está apagada.
2. Presione el botón de encendido USB translúcido al poder el puerto USB. El Indicador LED del estado de la batería/carga se
ilumina o parpadea en una de dos colores (como se describe en la sección “cómo leer el Indicador LED del estado de la batería/
una batería de 6 voltios y sufrirá daños permanentes si se conecta a una batería de 24 voltios. carga”) para indicar el estado de la batería interna.
6 • Siempre conecte el adaptador de carga de 12V CC/USB a la fuente de alimentación 12 voltios CC antes enchufando cualquier 3. Sólo tienes que conectar el dispositivo USB al puerto USB de la luz y funcionar normalmente.
dispositivo en él. 4. Pulse el botón de encendido USB translúcido de nuevo para apagar el puerto de carga / alimentación USB. Asegúrese de que el
2 botón de encendido USB translúcido está en la posición de apagado (no está encendido) cuando la unidad se está recargando
7
INSTRUCCIONES RELATIVAS A LOS PUERTOS USB o almacenada.
1 • IMPORTANTE: Algunos electródomésticos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con los puertos USB proporcionan IMPORTANTE: Si el puerto USB está en uso, la unidad sólo funcionará en baja o destellar ajuste.
con este dispositivo. Compruebe el manual del electródoméstico correspondiente para confirmar que se puede utilizar con este tipo
de puerto USB.
• Los puertos USB no son compatibles con la comunicación de datos. Ellos sólo proporcionan energía a un dispositivo externo OPERACIÓN USB DEL ADAPTADOR DE CARGA DE 120V CA/USB
USB alimentado (5V CC/1A mediante el adaptador de carga CA/USB o puerto USB de la linterna o 5V CC/2.1A mediante el puerto Enchufe el adaptador de carga de CA / USB de 120 voltios a un tomacorriente norteamericano estándar de 120 voltios (potencia) de
USB del adaptador de carga CC/USB). Asegúrese de que la clasificación de potencia de los equipos conectados al cada puerto USB 60 voltios. Luego simplemente conecte el dispositivo USB a la toma USB y opere normalmente.
3 no exceda el amperaje indicado. Siempre conecte el adaptador de carga de CA / USB de 120 voltios a la toma de corriente estándar de 120 voltios de 60 voltios
4 8
• Siempre conecte el adaptador de carga apropiado ya sea a la CC de 12 V o 120 V CA fuente de alimentación antes de conectar de Norteamérica antes de enchufar cualquier dispositivo en él.
5 cualquier dispositivo a ella.
• No conecte concentradores USB que permiten la conexión de varios dispositivos electrónicos personales a cualquiera de estos
puertos USB. OPERACIÓN USB DEL ADAPTADOR DE CARGA DE 12V CC/USB
Enchufe el adaptador de carga de 12 voltios CC/USB en el tomacorriente CC de 12 voltios para accesorios de un vehículo u otro de

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES


12 voltios fuente de alimentación de CC de funcionar. El indicador LED del adaptador de carga de 12V CC/USB se iluminará en verde
para indicar que está correctamente conectado. Entonces sólo tiene que conectar el dispositivo USB a la toma USB y funciona con
normalidad.
Nota: Algunos vehículos requieren que el encendido esté en la posición de accesorios con el fin de alimentar la tomacorriente para accesorios.
9
INTRODUCCIÓN
11 Felicitaciones por adquirir su nueva Stanley® luz de trabajo LED de litio. Lea el manual de instrucción y siga las instrucciones
cuidadosamente antes de utilizar su nuevo luz.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Con el tiempo, todas las baterías pierden energía debido a la descarga automática y con mayor rapidez en ambientes con
temperaturas elevadas. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 3 a 6 meses.
10 12 13 14 CÓMO LEER EL INDICADOR LED DEL ESTADO DE LA BATERÍA/CARGA No sumerja este reflector en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con cuidado. Utilize una tela suave
El indicador LED del estado de la batería/carga se encuentra en el interior del botón de encendido USB translúcido. Se enciende o humedecida con una mezcla diluida de agua y detergente.
1. Cable de carga USB (para uso con 120 5. Adaptador de carga de 120 voltios CA/ 10. Gancho colgante del carabinero parpadea en dos colores para indicar el siguiente:
A excepción del fusible en el adaptador de carga de 12 voltios CC / USB, no hay ningún usuario-sustituibles piezas. Periódicamente
voltios CA/USB y USB (accesorio opcional) 11. 24 LEDs ultra brillantes inspeccione la condición de adaptadores, conectores y alambres. Contacto fabricante para sustituir los componentes que han pasado
12 voltios CC/USB adaptadores de 6. Puerto USB del adaptador de carga de 12. Tubo del pivote Cuando la unidad está cargando: a ser gastado o rotas.
carga) 120 voltios CA/USB (accesorio opcional) 13. Base magnética Azul: La batería está en un estado completamente cargado.
2. Adaptador de carga de 12 voltios CC/
USB (accesorio opcional)
7. Indicador LED del estado de la batería/
carga / Botón de encendido USB
Azul (parpadeando): La batería está en un estado parcialmente cargado. Batería
3. Indicador LED del adaptador de carga translúcido Rojo (parpadeando): La batería necesita ser recargada. Veuillez noter que la batterie est conçue pour durer toute la durée de vie de l’unité et n’est pas remplaçable, amovible
de 12 voltios CC/USB 8. Puerto USB (para uso con cable de ou réparable. La durée de vie utile dépend de certains facteurs, y compris, mais sans s’y limiter, du nombre de cycles de recharge
Rojo (parpadeando rápidamente): La batería de la unidad se calienta excesivamente (debido a uso prolongado o de et de l’entretien et de la maintenance appropriés de la batterie effectués par l’utilisateur final. Pour obtenir tout renseignement
4. Puerto USB del adaptador de carga de carga USB y adaptadores de carga) recarga). La operación se detendrá en esta etapa y continúa automáticamente después de un período de enfriamiento.
12 voltios CC/USB (accesorio opcional) 9. Botón de encendido/de modo de luz supplémentaire, communiquer avec le fabricant.
Al utilizar el puerto USB (una vez el botón de encendido USB translúcido se ha pulsado): ELIMINACIÓN SÛRE DE LA BATERÍA
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS. Azul: La batería está funcionando en el voltaje completo. Contiene una batería de litio, que debe ser eliminado adecuadamente. Se requiere reciclaje. El no
Derechos Reservados © 2021 BC Rojo: La batería está funcionando en el voltaje parcial. cumplir con las regulaciones locales, estatales y federales puede resultar en multas o prisión.
Baccus Global LLC, Boca Raton, FL 33487 Rojo (parpadeando rápidamente): Por favor, recicle.
1-877-571-2391 • La batería está funcionando en la tensión muy baja. La protección incorporada de la baja tensión ha activado y la unidad cerrará ADVERTENCIAS:
automáticamente. La unidad se debe recargar inmediatamente. O • No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión.
• La batería de la unidad se calienta excesivamente debido a uso prolongado o está demasiado frío (la temperatura ambiente ha • Antes de desechar la batería, proteja las terminales descubiertas con cinta eléctrica para trabajos pesados. De esta manera previene
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las
dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, bajado por debajo de –20°C). Operación se detendrá en esta etapa. cortos circuitos (los cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios).
incluida la interferencia que puede provocar una operación no deseada. • No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar
CARGA Y RECARGA LA LUZ Reemplazo del fusible en el adaptador de carga de 12V CC/USB
energía en frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones Esta unidad se envía en un estado parcialmente cargado. Cargue esta unidad después de compra y ANTES del primer uso hasta que el CONTACT CENTRAL 1. Unscrew the end cap 6. Screw end cap clockwise until it
de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en indicador LED de la batería/carga enciende en azul. counterclockwise and remove. is finger tight – DO NOT OVER-
la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante Recargue después de cada uso hasta que las luces de la batería/de indicador del estado LED de la carga se pongan azul. 2A FUSIBLE
una o más de las siguientes medidas: 2. Remove center contact and fuse. TIGHTEN.
• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción. IMPORTANTE: Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 3 a 6 meses. TAPA DE 3. Check fuse with a continuity 7. Test for proper operation of the
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. EXTREMO checker. 12 Volt DC/USB Charging Adapter.
• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD: 4. If blown, locate a replacement
• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia. • Asegúrese de que la luz se apaga durante la recarga, ya que operando la luz puede ralentizar el proceso de recarga. 2 amp fuse.
Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo. • Si no se mantiene la batería cargada puede causar daños permanentes y resultar en un pobre rendimiento. 5. Replace the fuse, center contact
and end cap.
Carga / recarga con el adaptador de carga de 12V CC/USB
NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES 1. Asegúrese de que el botón encendido/de modo de luz y el botón de alimentación USB translúcido están apagados * (la luz no
está encendido y el botón de indicador de energía / potencia USB translúcido no está encendido).
*El botón translúcido no opera la luz. Él opera solamente el puerto de alimentación USB.
DETECCIÓN DE PROBLEMAS
La luz no se cargará
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. 2. Inserte el cable de carga USB en el puerto USB de la luz. • Compruebe que la luz y el puerto USB estén apagados.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves. 3. Inserte el otro extremo del cable de carga en el 12V CC/USB adaptador de carga USB. • Compruebe que el cable de carga USB esté conectado correctamente al adaptador de carga de 12V CC/USB o al adaptador de carga
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. 4. Inserte el adaptador de carga de 12V CC/USB en el tomacorriente 12V CC para accesorios de un vehículo u otro de 12 voltios de 120V CA/USB y la luz.
fuente de alimentación de CC de funcionar. El indicador LED del adaptador de carga de 12 voltios CC/USB se iluminará en verde • Revise la conexión a la fuente de alimentación de CA o CC. Asegúrese de que haya un buen contacto.
Usado sin la palabra, indica un mensaje relacionado con la seguridad. cuando está conectado correctamente a la fuente de alimentación de 12V CC. El indicador LED de estado de la batería / de • Confirme que la corriente CA o CC está funcionando.
AVISO: Indica una práctica no relacionada con lesiones personales que, si no se evita, puede resultar en daños a la propiedad. carga se ilumina o parpadea en una de dos colores (como se describe en la sección “cómo leer el indicador LED del estado de la • Compruebe el fusible del enchufe del adaptador de carga 12V CC/USB. Sustituir el fusible siguiendo las instrucciones de este
batería/carga”) para indicar el estado de carga.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las Nota: Algunos vehículos requieren que el encendido esté en la posición de accesorios con el fin de alimentar la tomacorriente para accesorios.
manual, si es necesario.
precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación incorrectos • La unidad puede haberse apagado para proteger la batería del sobrecalentamiento después de un largo período de
5. Cargue hasta que el indicador LED del estado de la batería/carga se ilumina en azul. funcionamiento o carga. Desenchufe el adaptador de carga desde la fuente de alimentación y desconecte el cable de carga USB
de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados 6. Cuando la carga esté completa, desconecte primero el adaptador de carga de 12 voltios CC/USB desde la fuente de alimentación
para usos determinados. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para desde la linterna. Permitir que la linterna se enfríe durante un período antes de reanudar carga.
de 12 voltios CC, a continuación, desconecte el cable de carga USB desde el adaptador y la luz. Guarde el adaptador y el cable
ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de en un lugar seguro. La linterna no funcionará
utilizar cualquier herramienta o equipo. • Asegúrese de que el botón de encendido/de modo de luz se ha pulsado para encender la luz.
Carga / recarga con el adaptador de carga de 120V CA/USB • Asegúrese de que el botón de alimentación USB translúcido están apagados.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 1. Asegúrese de que el botón encendido/de modo de luz y el botón de alimentación USB translúcido están apagados * (la luz no • La batería interna puede estar completamente descargada. Cargue la unidad siguiendo las instrucciones dadas en este manual.
está encendido y el botón de indicador de energía / potencia USB translúcido no está encendido). • La unidad puede haber apagará para proteger la batería contra el recalentamiento después de un largo periodo de funcionamiento
*El botón translúcido no opera la luz. Él opera solamente el puerto de alimentación USB. o de carga; o la temperatura ambiente ha caído por debajo de –20°C. Deje que la luz se enfríe o se caliente durante un período
ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA LUZ. 2. Inserta el cable de carga USB en el puerto USB de la luz. antes de reanudar la operación.
3. Inserte el otro extremo del cable de carga en el 120 voltios CA / USB adaptador de carga USB. El puerto USB de la luz no funcionará
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 4. Inserte el adaptador de carga de 120 voltios CA / USB en una fuente de alimentación CA de funcionar. El indicador LED de
estado de la batería / de carga se ilumina o parpadea en una de dos colores (como se describe en la sección “cómo leer el
• Asegúrese de que el botón de encendido/de modo de luz se apaga.
• Asegúrese de que se presione el botón de alimentación USB translúcido para activar el puerto USB.

SEGURIDAD
indicador LED del estado de la batería/carga”) para indicar el estado de carga. • Asegúrese de que la calificación de los equipos conectados al puerto USB de la luz no supere 1A continuo.
5. Cargue hasta que el indicador LED del estado de la batería/carga se ilumina en azul. • Algunos productos electrónicos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con este puerto USB. Compruebe el manual
6. Cuando la carga esté completa, desconecte primero el adaptador de carga de 120 voltios CA / USB desde la fuente de del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que puede ser utilizado con este tipo de cargador.
ADVERTENCIA – EL NO SEGUIR LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN alimentación de 120 voltios CA, a continuación, desconecte el cable de carga USB desde el adaptador y la luz. Guarde el • La batería interna puede estar completamente descargada. Cargue la unidad siguiendo las instrucciones dadas en este manual.
DESCARGAS ELÉCTRICAS, INCENDIOS Y / O LESIONES GRAVES. adaptador y el cable en un lugar seguro.
El puerto USB del adaptador de carga de 120V CA/USB no funcionará
Carga / recarga con el cable de carga USB y un dispositivo con un puerto de • Asegúrese de que tiene poder en la toma de corriente que el adaptador de carga de 120 voltios CA/USB está conectado a.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Asegúrese de que la calificación de los equipos conectados al puerto USB del adaptador de carga de 120 voltios CA/USB no supere
• La linterna, el cable de carga USB y los adaptadores de carga no son juguetes y no se pueden jugar con como juguetes. Para reducir alimentación USB (no suministrado) 1A continuo.
el riesgo de lesiones, es necesaria una estrecha supervisión cuando estas unidades se utilizan cerca de niños. 1. Asegúrese de que el botón encendido/de modo de luz y el botón de alimentación USB translúcido están apagados * (la luz no • Algunos productos electrónicos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con este puerto USB. Compruebe el manual
• Utilice solamente los accesorios recomendados o vendidos por el fabricante. está encendido y el botón de indicador de energía / potencia USB translúcido no está encendido). del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que puede ser utilizado con este tipo de cargador.
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: *El botón translúcido no opera la luz. Él opera solamente el puerto de alimentación USB. El puerto USB del adaptador de carga 12V CC/USB no funcionará / El indicador LED del adaptador
• No ponga esta linterna en agua u otro líquido. No coloque ni almacene esta linterna donde puede caerse o ser tirado al agua o 2. Inserta el cable de carga USB en el puerto USB de la luz. de carga 12V CC/USB no se enciende
se mojar. 3. Inserte el otro extremo del cable de carga USB en el puerto de alimentación USB funcional de un dispositivo. El Indicador • Revise la conexión a la fuente de alimentación de CC. Asegúrese de que haya un buen contacto.
• Cargue dentro solamente. LED del estado de la batería/carga se ilumina o parpadea en una de dos colores (como se describe en la sección “cómo leer el • Confirme que la corriente CC está funcionando..
• No exponga el cable de carga del USB, los adaptadores de carga ni la batería a la humedad, el agua ni ningún otro líquido. indicador LED del estado de la batería/carga”) para indicar el estado de carga. • Compruebe el fusible del enchufe del adaptador de carga 12V CC/USB. Sustituir el fusible siguiendo las instrucciones de este
• Utilice únicamente el cable de carga USB y / o el adaptador de carga suministrado por el fabricante para recargar. 4. Cargue hasta que el indicador LED del estado de la batería/carga se ilumina en azul. manual, si es necesario.
• Cuando un cable de extensión es utilizada: 5. Cuando la carga esté completa, desconecte el cable de carga USB del puerto de alimentación USB del dispositivo y la luz. • Asegúrese de que la calificación de los equipos conectados al puerto USB del adaptador de carga de 12 voltios CC/USB no supere
– El grado marcado de la cuerda desmontable de la fuente de alimentación o de la cuerda de la extensión debe ser por lo menos Guarde el cable en un lugar seguro. 2.1A continuo.
tan grande como el grado eléctrico de esta aplicación. • Algunos productos electrónicos de uso doméstico alimentados por USB no funcionan con este puerto USB. Compruebe el manual
– La cuerda debe ser arreglada de modo que no cubra sobre el countertop o el tablero de la mesa donde puede ser disparada
encima, snagged, o tiró en inintencionalmente (especialmente por los niños).
FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ del dispositivo electrónico correspondiente para confirmar que puede ser utilizado con este tipo de cargador.
El botón de encendido/de modo de luz enciende y apaga la luz; y también se utiliza para seleccionar el modo de luz.
– La cuerda de la extensión se debe mantener seca y de la tierra.
ADVERTENCIA – RIESGO DE INCENDIO: Guarde la luz lejos de los materiales que pueden quemar. AVISO: NO FUNCIONE AL CARGAR. ACCESORIOS
Notas: No se encenderá el indicador LED de estado de carga durante el funcionamiento de la luz. Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los
PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD: Para verificar la estado de la batería, asegúrese de que la luz está apagada, a continuación, pulse el botón de encendido USB translúcido. accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al 1-877-571-2391.
• La bombilla de LED consigue caliente rápidamente. No toque la lente, el protector o el recinto caliente. El Indicador LED del estado de la batería/carga se ilumina o parpadea en una de dos colores (como se describe en la sección “cómo leer el
• Nunca coloque la luz encendida hacia abajo en cualquier superficie, cargando o si no está en uso. Nunca almacene la luz hacia Indicador LED del estado de la batería/carga”) para indicar el estado de la batería interna. El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.
abajo sobre cualquier superficie. Desconecte el cable de carga o el adaptador, a continuación, seleccione el modo de luz de la siguiente manera:
• Nunca mire directamente a la luz ni la apunte directamente a los ojos de otra persona. Pueden producirse lesiones oculares graves.
• Proteja la lente contra objetos agudos. Puede agrietarse o romperse. High (alta): Para encender la luz y usar la luz LED primaria solamente en alta ajuste, pulse el botón de encendido/de modo INFORMACIÓN DE SERVICIO
de luz una vez. Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el fabricante al
• No exponga esta unidad extremadamente a las temperaturas altas. 1-877-571-2391.
• No tire ni deje caer el reflector. Contiene une batería de litio. Low (baja): Para encender la luz y usar en baja (más tenue) ajuste, pulse el botón de encendido/de modo de luz una segunda vez.
• Utilizar sólo con el adaptador de carga CA/USB o CC/USB y/o el cable de carga USB que se proporciona con la unidad. Conecte el Area (área):
cable de carga a la luz primero, luego conectarlo a la fuente de carga.
All (todos):
Para utilizar los 3 paneles de luz solamente, pulse el botón de encendido/de modo de luz una tercera vez.
Para utilizar todos los LEDs, pulse el botón de encendido/de modo de luz una cuarta vez.
UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
• No sobrecargue: Recarga hasta que se encienda el indicador LED de estado de carga azul. El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de
• Después de cargar/recargar, desconecte el adaptador de recarga o extensión eléctrica y espere 5 minutos antes usar el reflector. Off (apagado): Para apagar la luz, pulse el botón de encendido/de modo de luz una quinta vez. la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación válida
• No aplaste, corte, hale o exponga los cables del adaptador de carga al calor extremo. se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1)
• Coloque los cables del adaptador de carga de manera que no se enreden o se conviertan en un peligro de seguridad. Mantenga los Flash (destellar): Para utilizar todas los LEDs parpadeantes, presione y mantenga presionado el botón botón de encendido/de Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida
cables del adaptador de carga alejados de bordes afilados. modo de luz en cualquier momento durante unos 5 segundos.
por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando
• No abra la carcasa del cuerpo de la luz. Excepto por el fusible del adaptador de carga USB / CC de 12V, no contiene piezas serviciables Flash (destellar): Para apagar la luz en modo parpadeante, presione el botón de modo de poder / la luz una vez. se trate de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del
por el usuario. IMPORTANTE – Para proteger la batería interna de la unidad contra daños y ahorrar energía: minorista para intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser
• No opere la luz sin la lente en su lugar. • Si se pulsa el botón de encendido USB translúcido para encender el puerto USB cuando la unidad está funcionando en cualquier requerida por el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo
• Para reducir el riesgo de daños al enchufe o al cable eléctrico, tire por el enchufe más bien que por el cable. modo de luz, la unidad cambiará automáticamente al baja ajuste. establecido para intercambios.
• No intente cargar la unidad si el cable de carga USB o el adaptador de carga están dañados – devuelva el cable de carga o el • Si la tensión de la batería de la luz es casi baja, la unidad cambiará automáticamente al baja ajuste, incluso se ha seleccionado
adaptador al fabricante para su reparación o reemplazo. Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes;
otro modo daños y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se
• Si el voltaje de la batería de la luz es bajo, la protección de bajo voltaje incorporado se activará después de un corto período de siguen instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA LAS BATERÍAS DEL LITIO funcionamiento, la unidad se apagará automáticamente. Cargue la batería antes de su uso continuado.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DE DESCARGA ELÉCTRICA, DE PELIGRO DE LA EXPLOSIÓN, Desplegar y plegar los paneles de luz estado a estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
O DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD: Los tres paneles de luz LED se puede desplegar o plegar por completo o de forma individual. Desdoble los paneles de luz suavemente Por favor, visite nuestro sitio web www.baccusglobal. com/register para registrar el nuevo Baccus Global LLC producto y mantenerse
Baterías del litio son pequeñas, compactas e ideal para proporcionar energía duradera a esta unidad. Sin embargo, deben ser hacia afuera (a 90 grados como máximo). Para devolver los paneles de luz a sus posición original para el almacenamiento, plegar los al tanto de los nuevos productos y ofertas especiales.
utilizadas y ser cargadas correctamente. El uso incorrecto puede dar lugar a una lesión seria, a fuego, o a muerte. paneles de luz suavemente de vuelta hasta que toquen el centro de la unidad.
• Las del litio pueden estallar en presencia de una fuente de ignición. No utilice el producto en presencia de una llama abierta.
• No ponga esta unidad con baterías del litio en fuego ni aplique el calor a él. PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD:
• No trate de “forzar” la luz del panel a desplegarse más allá de su ángulo máximo.
ESPECIFICACIONES
• No someta la batería de litio unidad de potencia a impactos o golpes fuertes. La batería en esta unidad contiene dispositivos de
• El panel de luz fue diseñado a desplegarse o plegar hacia afuera y hacia adentro solamente. Luz
seguridad y de protección que, si están dañados, pueden hacer la batería generar calor, romper o encender. Bombilla: 1 bombilla LED primaria y 18 LEDs ultra brillantes
• No exponga esta unidad accionada por la batería del litio para regar o agua salada, o permita que la batería se llegue a mojar. • El panel de luz desplegada no está destinado a soportar peso adicional. No agite la luz y adjuntar o colgar nada adicional al panel
de luz o el riesgo de rotura puede ocurrir. Batería: Litio, 3.6V CC
• Evite almacenar esta batería de litio dispositivo eléctrico en el sótano, cuarto de baño u otras áreas de la casa que están o pueden Entrada: 5V CC, 1A (adaptador de carga 120V CA/USB) o
quedar mojados o húmedos o donde la humedad puede concentrarse.
• No deje esta unidad accionada por la batería del litio en luz del sol directa, o utilice o almacene la unidad dentro de los coches en Ajustando la cabezal pivotante Salida USB:
2.1A (adaptador de carga 12V CC/USB)
5V CC, 1A
tiempo caliente. El hacer tan puede hacer la batería para generar calor, para romper, o para encender. Usando la batería de este Con los tres paneles de luz LED abren hacia afuera, el cabezal pivotante permite que la luz para ser inclinado adelante hasta 90° para
modo puede también dar lugar a una pérdida de funcionamiento y de una esperanza de vida acortada. dirigir la iluminación si lo deseas. Adaptador de carga 12V CC/USB (Cumple con UL STD. 2089) (accesorio opcional)
Entrada: 12V CC, 1.1A
• Nunca cargue esta unidad cerca de calor o de objetos inflamables. PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD: Salida: 5V CC, 2.1A
• ¡NUNCA LANCE AGUA A UNA BATERÍA ARDIENTE DEL LITIO! Si una batería del litio coge fuego, quemará • No trate de “forzar” la cabezal pivotante a desplegarse más allá de su ángulo máximo. Fusible: 2A
más violentamente si entra en contacto con el agua o aún la humedad en el aire. Un extinguidor debe ser utilizado. • El cabezal pivotante fue diseñado para inclinarse hacia delante y hacia atrás solamente. Inclinación hacia atrás puede dañar la
unidad. Adaptador de carga 120V CA/USB (Cumple con UL STD. 62368-1) (accesorio opcional)
Carga y capacidad de la batería • El cabezal pivotante fue diseñado para ser utilizado cuando la unidad es utilizado por la mano o está colgando o fijado a una Entrada:
Salida:
120V CA, 60Hz, 6.7W
5V CC, 1A
Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado – usted debe cargarlo completamente antes de usarlo por primera vez. superficie usando su gancho colgante o base magnética. Usarla cuando la unidad se coloca en una superficie desigual, inclinada o
no metálico puede causar que la luz caiga y sostener daños.
Cuando están almacenadas a temperatura ambiente con una carga completa, las baterías del litio comienzan a descargar a partir del STANLEY® Y EL LOGOTIPO DE STANLEY® SON Importados por Baccus Global LLC,
tiempo que son manufacturadas, incluso cuando no estan en uso. Las descargas profundas también disminuyen su capacidad. La vida
de batería se puede ampliar por el siguiente:
Usando el gancho colgante del carabinero y la base magnética MARCAS REGISTRADAS DE STANLEY BLACK + DECKER INC. O
DE UNA DE SUS FILIALES Y SE UTILIZAN BAJO LICENCIA.
621 NW 53rd St., Suite 450, Boca Raton, FL 33487
www.baccusglobal.com 1-877-571-2391
El gancho colgante y la base magnética permiten que usted coloque la unidad para la operación conveniente, sin manos. El gancho RD080321
• Cargue la batería a la capacidad plena antes de almacenaje. colgante gira 360° a la iluminación directa según lo necesitado.
• Las temperaturas óptimas para el almacenamiento de esta unidad están entre 5°C y 20°C (41°F y 68°F).
• Nunca descargue la batería completamente. PRECAUCIÓN – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD:
• Cargue después de cada uso. • Cuando el gancho colgante es funcionando o la luz se ata usando la base magnética, no sacuda la luz.
• Cargue siempre por lo menos una vez cada 3 a 6 meses si no en uso frecuente de prevenir el exceso de descarga.

SAT3S_ManualENSP_080321.indd 3 8/3/2021 11:34:25 AM

You might also like