You are on page 1of 32

Intellex® DV16000

English
Installation Note
READ THIS BEFORE INSTALLING DV16000!
NOTE: This note adds or corrects information in the Intellex
DV16000 Installation and Operating Instructions. In
case of conflict, this note replaces information in those
manuals.

Connect the Mouse You must connect the mouse cable to the upper PS/2-style
connector (#9 in Figure 1 below) on the rear of the unit. The
lower PS/2-style connector (#10 in Figure 1) is for a keyboard
(optional).

Connect the VGA Monitor The monitor must be connected to the VGA connector (#18 in
Figure 1). This connector is behind the ribbon cables; if you
remove ribbon cables to gain access to the VGA connector,
note how they were attached so you can reconnect them
properly.

Connect the Composite Video If an accessory requiring composite video output (NTSC or
Out (optional) PAL) is used, it must be connected to S-VID OUT (#17 in Figure
1) BEFORE the unit is turned ON. If a video accessory is
attached to S-VID OUT while the unit is ON, the composite
video output will not be enabled.

To activate S-VID OUT, connect a device to the S-Video


connector or to use the provided adapters and BNC terminator
and then reset the unit. Use the enclosed BNC terminator to
terminate the signal if no device is attached initially. After the
unit is powered up with S-VID OUT properly terminated, you
may change any device attached to S-VID OUT while the unit
is running.
Connect the Touch Tracker If a Touch Tracker® dome controller (Sensormatic VM16 or
(optional) American Dynamics ADTT16) is used with an Intellex unit,
connect it to COM2 (#14 in Figure 1).
2 Intellex® Digital Video Management System

1 & 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Figure 1 — Rear Panel Connectors

1. Camera In — The left of each pair of BNC connectors


inputs video. The connectors accept the composite video
output of color or B&W cameras.

2. Camera Out — The right of each pair of BNC connectors


provide passive loop through camera video from the
corresponding camera input. Camera termination is
configured in the Cameras portion of the Setup Options
screen. Therefore, physical terminators are neither
installed nor required.

3. External Cable Connector — An external cable connects


this IDC34 male header connector to #25 below.

4. External Cable Connector — An external cable connects


this DB37-P female connector to #23 below.

5. Alarms — These connectors accept up to 16 alarm inputs


and 16 alarm outputs.

6. Power In — This connector accepts any AC main power


cord with an IEC-320-C13 plug. (Most standard computer
cords meet this requirement.)

7. Power Setting — Use this switch to select the correct input


voltage setting: 115 or 230 volts.
Intellex® DV16000 Installation Note 3

8. Power out — This connector supplies power for another


device, such as a monitor, with the proper plug.

9. Mouse — This PS/2-style connector accepts the plug from


the mouse (included with unit) or any other PS/2-style
input device.

10. Keyboard — An optional keyboard can be plugged into


this PS/2-style connector.

11. USB Connectors — These connectors are reserved for


future use.

12. Monitor — VGA connector for the onboard graphics


controller—NOT USED.

13. Printer — This DB25-S connector provides the interface


between the unit and the printer.

14. Com2 — This DB9-P connector provides the interface be-


tween the unit and a dome controller (Sensormatic VM16
or American Dynamics ADTT16).

15. Network — This RJ-45 connector connects the unit to a


local area network. The unit supports 10BASE-T (10Mbps)
and 100BASE-TX (100Mbps) network operation.

16. Audio Connectors — These connectors are reserved for


future use.

17. S-VID OUT — This mini-DIN-7 connector provides an S-


Video signal to display camera images and system status
on an optional television or VCR. It provides the same
information as the VGA OUT connector. A composite
monitor may be attached to this connector with the
enclosed S-Video-to-RCA adapter.

18. VGA OUT — This DB15-S VGA connector provides an


SVGA signal to the Main (SVGA) Monitor to display
camera images and system status.

19. DFP Monitor — 24-pin DVI-I connector. NOT USED.

20. SCSI-3 — This high density 68-pin female connector


provides the interface between the unit and an optional
data storage device.
4 Intellex® Digital Video Management System

21. IEEE 1394 interface (FireWire) card — The optional 1394


interface card is installed in this position. This connects
to the Extended Storage Module.

22. Video Out — This BNC connector provides a composite


video signal of the live display to an optional live monitor.

23. External Cable Connector — An external cable connects


this DB37-P female connector to #4 above.

24. Video Out — This BNC connector provides a composite


video signal of the Call Monitor card to the optional call
monitor.

25. External Cable Connector — An external cable connects


this IDC34 male header connector to #3 above.

26. Modem card — The optional modem card is installed in


this position. An RJ11 telephone jack connects to a
standard analog telephone line connection.

Connect the Cameras Connect the video cables from the cameras to the BNC
connectors on the rear of the DV16000 (#1 and #2 in Figure 1
below). Terminate the video as described in Video Signal
Termination below.

Connecting the Power Connect the provided power cable to the power entry
connector on the DV16000 (#6 on Figure 1). BE SURE TO
SELECT THE CORRECT VOLTAGE (#7 on figure 1) BEFORE
CONNECTION TO THE POWER SOURCE. The DV16000 will
start running as soon as the power source is connected.

Installation and Operation The complete Installation and Operation Manuals for the
Manuals on CD DV16000 are on the CD included with the system. These
documents are provided in English, French, German, and
Spanish languages and are in the .PDF document format
compatible with the Adobe Acrobat Reader software. A copy
of the Adobe Acrobat Reader is provided on the CD. The
documents provided on the CD are intended to be read on a
standard PC and NOT the DV16000. If you must install the
provided copy of the Adobe Acrobat Reader, the minimum
system requirements are:
• Intel Pentium Processor
• CD-ROM Drive
Intellex® DV16000 Installation Note 5

• Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE, Windows


Millennium, Windows NT 4.0 with Service Pack 5, or
Windows 2000
• 64MB or RAM
• 24MB of available hard disk space
To install the Reader or access the manual information, place
the CD containing the documentation in the CD drive. The
installation wizard will start automatically and guide you
through the installation process. Select the language desired
and follow the instructions on the screen.

If the installation wizard does not start automatically, click on


Start, Run, then browse to the drive letter of the CD drive
and run Setup.exe.

VGA Monitor Display An Intellex 2.0 unit may power up in the wrong display mode
Resolution and so prevent the Intellex software from starting correctly.
Two possible start-up sequences may occur:

A. The Intellex unit powers up but the Intellex software does


not launch. A warning appears and the display is in 640 x
480 pixel resolution (instead of 800 x 600 required by
Intellex) and 16 (or 256) color mode. After you
acknowledge or close the warning message, you are left
at the Windows Desktop. At this point, you should NOT
try to run the Intellex application. Go to step C.

B. Alternatively, Windows may display a message that new


hardware was found. If this message appears, select NEXT
and follow the instructions in each window, accepting the
default or recommended setting for each choice.
Depending what type monitor Windows detects, it may
select the 800 x 600 resolution required by Intellex, or it
may default to a lower resolution setting.

C. In case a lower resolution setting is selected, configure


the display resolution to the proper setting as follows:

1. From the Start menu, select Settings, Control Panel.


Then double-click on Display.
6 Intellex® Digital Video Management System

2. In the Display Properties window, select the Settings


tab. Then move the Desktop Area slider to the right
until “800 by 600 pixels” is selected. At this point the
Color Palette is only 16 (or 256) colors. Do NOT try to
change it yet. Select OK and OK to Restart the
system.
3. After the system restarts, a warning will again be
displayed and the system will stop at the Windows
Desktop. Select Display Properties from the Control
Panel, and go to the Settings tab. Here you can
change the Color Palette to True Color (32 bit) without
the Desktop Area changing from 800 by 600. Select
OK and Change Settings without Restarting.
4. Close the Control Panel, and from the Start menu
select Shutdown, Restart System.

After the unit restarts, the Intellex application software will


run properly.

Video Signal Termination Setting the video signal termination to 75 ohms electrically
terminates the signal (i.e., provides the proper load), but the
signal is still available on its associated Camera Out connector.
When video is looped from one unit to another through
Camera Out connectors, video signal termination should be
set to HiZ in the Intellex software on all but the last unit and
should be terminated to 75 ohms ONLY on the last unit in the
chain.

Export to CD-R Writing video data to a CD-R is not always 100% successful.
Considerations The Intellex software provided with this system and the CD-
RW drive both employ special techniques to reduce the
possibility of buffer underruns and to provide reliable CD
writing. Errors can still occur, however, which can make the
CD unreadable. Please observe the following to protect the
integrity of your data:

• Use high quality CD-R media. The media must be certified


for 16X writing. Protect the media from dirt and damage
before and after writing.
• Minimize any other functions on your unit while writing
to the CD. For example, simultaneously performing
searches and playback on the unit while writing to a CD
can increase the probability of an error.
Intellex® DV16000 Installation Note 7

• Verify the integrity of the data as soon as possible after


writing. Some media errors cannot be detected during
writing but can still result in unreadable data. Play the
recorded disk in a standard PC to verify the data before
that data is overwritten on the Intellex unit.
• Canceling an export while writing to the CD will make the
entire CD unreadable. Do not cancel writing if you are
adding a new clip to a previously recorded CD.

The Export Player The Intellex Player software is required to play back exported
video clips. This player can be exported with the video clips
to a CD and the player must be installed on the PC to be used
for review. It only needs to be installed once. The minimum
requirements for a PC used for playback with the Intellex
Player software are:

• 200 MHz Intel Pentium processor or faster


• 10 MB Hard Drive space for installation, and additional
hard drive space if video storage is planned.
• 64 MB of RAM
• CD-ROM drive
• SVGA video card that supports Direct Draw.
• Microsoft Windows ME, Windows 98 SE, Windows 2000,
or Windows NT 4.0 (Service Pack 4) operating system.
8 Intellex® Digital Video Management System

The information in this document was current when published. The manufacturer reserves the right to
revise and improve its products. All specifications are therefore subject to change without notice.

Under copyright laws, the contents of this document may not be copied, photocopied, reproduced,
translated or reduced to any electronic medium or machine-readable form, in whole or in part, without
prior written consent of Sensormatic Video Systems Division.

© Copyright 1999-2001 Sensormatic Electronics Corporation

Intellex® and Touch Tracker® are registered trademarks and Network Client™ is a trademark of Sensormatic
Electronics Corporation.

Sensormatic Video Systems Division


6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903
TEL: 858-642-2400
800-854-2057
FAX: 858-642-2440
CustomerCare: 800-507-6268 Part Number 8200-0034-01 REV A0
Intellex® DV16000 Notes sur l’Installation 9

Intellex® DV16000
Notes sur l’installation
À LIRE AVANT D’INSTALLER DV16000 !
REMARQUE : Ces conseils viennent compléter ou corriger les
infor mations contenues dans les Instructions
d’installation et d’utilisation d’Intellex DV16000. En cas
de conflit, ces conseils remplacement les informations
de ces deux manuels.

Français
Connecter la souris Vous devez raccorder le câble de la souris au connecteur
supérieur de type PS/2 (#9 dans la Figure 1 ci-dessous) à
l’arrière de l’unité. Le connecteur inférieur de type PS/2 (#10
dans la Figure 1) permet de connecter un clavier (facultatif).

Connecter le moniteur VGA Le moniteur doit être connecté au connecteur VGA (#18 dans
la Figure 1). Ce connecteur est situé derrière les câbles ruban ;
si vous retirez les câbles ruban pour accéder au connecteur
VGA, notez bien la manière dont ils sont branchés afin de
pouvoir les reconnecter correctement.

Connecter la Sortie vidéo Si vous utilisez un accessoire nécessitant une sortie vidéo
composite (en option) composite (NTSC ou PAL), il doit être connecté sur S-VID
OUT(#17 dans la Figure 1) AVANT de mettre l’unité en
MARCHE. Si l’accessoire vidéo est branché sur S-VID OUT
alors que l’unité fonctionne, la sortie vidéo composite ne sera
pas activée.

Pour activer S-VID OUT, connectez un appareil ou une


terminaison BNC, puis remettez l’unité à zéro. Utilisez la
terminaison BNC fournie avec l’unité pour terminer le signal
si aucun appareil n’est branché à l’origine. Une fois l’unité
mise sous tension avec la connection S-VID OUT terminée
correctement, vous pouvez changer n’importe quel appareil
branché sur S-VID OUT pendant que l’unité fonctionne.

Connecter le Touch Tracker Lorsqu’on utilise un contrôleur panoramique Touch Tracker®


(en option) (Sensormatic VM16 ou American Dynamics ADTT16) avec
une unité Intellex, il faut le connecter au port COM2 (#14 dans
la Figure 1).
10 Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique

1 & 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Figure 1 — Connecteurs de la face arrière


1. Entrée caméra — Le connecteur BNC gauche de chaque
paire correspond à l’entrée vidéo. Ces connecteurs BNC
acceptent la sortie vidéo composite de caméras couleurs
ou N/B.

2. Sortie caméra — Le connecteur BNC droit de chaque


paire permet de réaliser une boucle passive à partir de
l’entrée caméra correspondante. La terminaison des
caméras est configurée dans la partie Caméras de l’écran
Options de réglage. L’installation de dispositifs de
terminaison physiques n’est donc pas requise.

3. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur


relie ce connecteur mâle IDC34 au #23 ci-dessous.

4. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur


relie ce connecteur femelle DB37-P au #25 ci-dessous.

5. Alarmes — Ces connecteurs acceptent un maximum de


16 entrées et 16 sorties d’alarme.

6. Secteur Entrée — Ce connecteur accepte tout cordon


secteur CA avec fiche IEC-320-C13. (La plupart des
cordons secteur répondent à cette exigence.)

7. Secteur Réglage secteur — Utilisez ce commutateur


pour sélectionner la tension secteur correcte : 115 ou 230
volts.
Intellex® DV16000 Notes sur l’Installation 11

8. Sortie Secteur — Ce connecteur fournit courant pour un


autre appareil, comme un moniteur.
9. Souris — Ce connecteur de type PS/2 permet de
connecter la souris (fournie avec l’unité) ou tout autre
périphérique d’entrée de type PS/2.
10. Clavier — Ce connecteur de type PS/2 permet de
connecter un clavier facultatif.
11. Connecteurs USB — Ces connecteurs sont réservés pour
un usage ultérieur.
12. Moniteur — Connecteur VGA pour le contrôleur
graphique embarqué—NON UTILISÉ.

13. Imprimante — Ce connecteur DB25-S assure l’interface


entre l’unité et l’imprimante.
14. Com2 — Ce connecteur DB9-P assure l’interface entre
l’unité et un contrôleur panoramique (Sensormatic VM16
ou American Dynamics ADTT16).

15. Réseau — Ce connecteur RJ-45 assure l’interface entre


l’unité et un réseau local (LAN). L’unité prend en charge
le fonctionnement en réseau 10BASE-T (10 Mbps) et
100BASE-TX (100 Mbps)

16. Connecteurs audio — Ces connecteurs sont réservés


pour un usage ultérieur.

17. Sortie S-Vidéo (S-VID OUT) — Ce connecteur mini-DIN-


7 fournit un signal S-Vidéo pour afficher les images et l’état
du système sur un écran de télévision ou un magnétoscope
facultatif. Il fournit les mêmes informations que le
connecteur Sortie VGA. Un moniteur composite peut être
raccordé à ce connecteur avec l’adaptateur S-Vidéo/RCA
fourni.

18. Sortie VGA (VGA OUT) — Ce connecteur DB15-S VGA


fournit un signal SVGA au moniteur principal (SVGA)
pour afficher les images des caméras et l’état du système.

19. NON UTILISÉ.

20. SCSI-3 — Ce connecteur femelle haute densité à 68


broches assure l’interface entre l’unité et un périphérique
de stockage extérieur facultatif.
12 Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique

21. Carte d’interface IEEE 1394 (FireWire) — La carte


d’interface facultative 1394 est installée à cet emplacement.
Ceci se connecte au module de stockage étendu facultatif.

22. Sortie vidéo — Ce connecteur BNC fournit un signal


vidéo composite pour l’affichage en direct sur un moniteur
facultatif.

23. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur


relie ce connecteur femelle DB37-P au #4 ci-dessus.

24. Sortie vidéo — Ce connecteur BNC fournit un signal


vidéo composite pour le Moniteur de Contrôle facultatif

25. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur


relie ce connecteur mâle IDC34 au #3 ci-dessus.

26. Modem carte — La carte de modem optionelle s’installe


dans cette position. Un connecteur de type RJ-11 relie au
connexion standard téléphonique.

Connecter les caméras Branchez les câbles vidéo des caméras aux connecteurs BNC
situés à l’arrière du DV16000 (no1 et 2 de la figure 1 ci-dessous).
Activez la terminaison de la vidéo comme décrit dans la
section Terminaison du signal vidéo ci-dessous.

Mise sous tension Branchez le câble d’alimentation fourni dans le connecteur


d’entrée d’alimentation du DV16000 (no6 sur la figure 1).
ASSUREZ-VOUS DE SÉLECTIONNER LA TENSION
APPROPRIÉE (no7 sur la figure 1) AVANT DE BRANCHER
LA SOURCE D’ALIMENTATION. Le DV16000 démarrera dès
que la source d’alimentation sera branchée.

Manuels d’installation et Les manuels d’installation et d’utilisation complets pour le


d’utilisation sur CD DV16000 se trouvent sur le CD livré avec le système. Ces
documents vous sont proposés en anglais, français, allemand
et espagnol. Ils sont au format document .PDF compatible avec
le logiciel Adobe Acrobat Reader. Vous trouverez un
exemplaire de ce logiciel sur le CD. Les documents présents
sur le CD sont conçus pour être lus sur un ordinateur classique
et NON sur le DV16000. Si vous devez installer le logiciel
Adobe Acrobat Reader fourni, la configuration requise est la
suivante :

• Processeur Intel Pentium


Intellex® DV16000 Notes sur l’Installation 13

• Lecteur de CD-Rom
• Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE, Windows
Millennium, Windows NT 4.0 avec le Service Pack 5 ou
Windows 2000
• 64 Mo de RAM
• 24 Mo d’espace disque disponible

Pour installer Acrobat Reader ou pour avoir accès aux


informations des manuels, placez le CD qui contient la
documentation dans le lecteur de CD. L’assistant d’installation
démarrera automatiquement et vous guidera durant le
processus d’installation. Sélectionnez la langue désirée et
suivez les instructions à l’écran.

Si l’assistant d’installation ne démarre pas automatiquement,


cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis repérez la lettre du
lecteur de CD et exécuter Setup.exe.

Résolution d’affichage Une unité Intellex 2.0 peut se mettre sous tension dans le mode
du moniteur VGA d’affichage incorrect et empêcher ainsi le logiciel Intellex de
démarrer correctement. Deux types de séquences de
démarrage peuvent se produire :

A. L’unité Intellex se met en marche mais le logiciel Intellex


n’est pas lancé. Un message d’avertissement apparaît et
la résolution de l’affichage est de 640 x 480 pixels (au lieu
de 800 x 600 comme il est requis par Intellex), et le mode
couleurs est 16 (ou 256). Une fois que vous confirmez ou
fermez le message d’avertissement, vous revenez au
bureau de Windows. À ce moment-là, vous ne devez PAS
essayer d’exécuter l’application Intellex. Passez à l’étape C.

B. Dans l’autre cas de figure, Windows risque d’afficher un


message informant qu’il a trouvé du nouveau matériel.
Dans ce cas, sélectionnez NEXT [SUIVANT] et suivez les
instructions affichées dans chaque fenêtre, en acceptant
les valeurs par défaut ou recommandées pour chaque
choix. Suivant le type de moniteur détecté par Windows,
la résolution de 800 x 600 requise par Intellex va être
sélectionnée, ou bien les paramètres de faible résolution
vont être restaurés par défaut.
14 Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique

C. Si les paramètres de faible résolution sont sélectionnés,


configurez la résolution d’affichage avec les valeurs
correctes de la manière suivante :

1. À partir du menu Start [Démarrer] , sélectionnez


Settings [Paramètres], Control Panel [Panneau de
configuration]. Puis double-cliquez sur Display
[Affichage].

2. Sélectionnez l’onglet Settings [Paramètres] de la


fenêtre Display Properties [Propriétés d’affichage].
Puis amenez la réglette de l’Espace de bureau vers la
droite pour sélectionner “800 x 600 pixels”. La Palette
de couleurs est alors uniquement de 16 (ou 256)
couleurs. N’essayez PAS encore de la changer.
Sélectionnez OK puis OK to Restart the system [OK
pour redémarrer le système].

3. Une fois que le système a redémarré, un message


d’avertissement s’affiche à nouveau et le système
s’arrête sur le bureau de Windows. Sélectionnez
Display Properties [Propriétés d’affichage] dans le
Control Panel [Panneau de configuration], puis
ouvrez l’onglet Settings [Paramètres]. C’est ici que
vous pouvez passer la Palette de couleurs en Color
(Couleur) (32 bit) sans changer le réglage 800 x 600 de
l’Espace de bureau. Sélectionnez OK et Change
Settings without Restarting [Modifier les
paramètres sans redémarrer].

4. Fermez le Control Panel puis sélectionnez Shutdown,


Restart System [Arrêt, Redémarrer le système] à
partir du menu Start.

Une fois que l’unité a redémarré, le logiciel d’application


Intellex s’exécute correctement.

Terminaison du signal vidéo Lorsque la terminaison du signal vidéo est définie à 75 ohms,
l’unité termine le signal (c.-à-d. fournit la charge appropriée),
mais le signal reste disponible sur le connecteur de sa Sortie
Caméra associé. Lorsque la vidéo est en boucle d’une unité à
l’autre à travers les connecteurs de Sortie Caméra, il faut
définir la terminaison de signal vidéo sur HiZ dans le logiciel
Intellex sur toutes les unités, sauf la dernière, et sur 75 ohms
SEULEMENT sur la dernière unité de la chaîne.
Intellex® DV16000 Notes sur l’Installation 15

Remarques concernant L’écriture de données vidéo sur CD-R ne réussit pas à chaque
l’exportation sur CD-R fois. Le logiciel Intellex livré avec ce système ainsi que le
graveur utilisent des techniques spéciales pour éviter les
interruptions de flux de données et permettre une écriture
fiable. Cependant, il se peut que des erreurs surviennent quand
même, rendant le CD illisible. Veuillez suivre les conseils
suivants pour protéger l’intégrité de vos données :

• Utilisez des CD-R haut de gamme. Le support doit être


certifié 16X en écriture. Protégez le support de la poussière
et de toute détérioration avant et après l’écriture.
• Limitez l’utilisation de votre unité lors de l’écriture sur le
CD. Par exemple, le fait de lancer une recherche ou de lire
une vidéo sur l’unité pendant l’écriture sur le CD augmente
le risque d’erreur.
• Vérifiez l’intégrité des données le plus tôt possible après
l’écriture. Certaines erreurs dues au support ne peuvent
être détectées au cours de l’écriture mais peuvent quand
même rendre le CD illisible. Lisez le disque enregistré sur
un PC classique pour vérifier les données avant d’écraser
les données sur l’unité Intellex.
• L’annulation d’une exportation en cours d’écriture sur CD
rendra illisible la totalité du CD. N’annulez pas l’écriture
si vous ajoutez un nouveau clip à un CD déjà enregistré.

Le lecteur d’exportation Le logiciel Intellex Player est indispensable pour la lecture de


clips vidéo exportés. Ce lecteur peut être exporté sur un CD
avec les clips vidéo et doit être installé sur l’ordinateur pour
permettre la lecture. Il n’a besoin d’être installé qu’une seule
fois. La configuration minimale de l’ordinateur utilisé pour
lire des vidéos avec le logiciel Intellex Player est la suivante :

• Processeur Intel Pentium 200 MHz ou supérieur


• 10 Mo sur le disque dur pour l’installation et plus si vous
avez prévu d’y stocker de la vidéo.
• 64 Mo de RAM
• Lecteur de CD-Rom
• Carte vidéo SVGA avec prise en charge de Direct Draw.
• Système d’exploitation Microsoft Windows ME, Windows
98 SE, Windows 2000 ou Windows NT 4.0 (Service Pack 4).
16 Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique

Sensormatic Video Systems Division


6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903 U.S.A.
TEL : 858-642-2400
800-854-2057
FAX : 858-642-2440
Service Clientèle : 800-507-6268 Numéro de pièce 8200-0034-01 REV A0
Intellex® DV16000 Nota sobre la Instalación 17

Intellex® DV16000
Nota sobre la instalación
¡LEA ESTA NOTA ANTES DE INSTALAR DV16000!
NOTA: Esta nota complementa o corrige la información
ofrecida en las Instrucciones de instalación y de uso
de Intellex DV16000. En caso de duda o conflicto, la
información contenida en esta nota sustituye a la
incluida en los manuales.

Conexión del mouse Debe conectar el cable del mouse al puerto tipo PS/2 superior
(nº 9 en la Figura 1) de la parte posterior de la unidad. El
puerto tipo PS/2 inferior (nº 10 en la Figura 1) es para el teclado
(opcional).

Conexión del monitor VGA El monitor debe estar conectado al puerto VGA (nº 18 de la
Figura 1). Este conector se encuentra detrás de la cinta de
cables; si retira dicha cinta para tener acceso al puerto VGA,
observe que los cables están unidos de manera que pueda
volver a conectarlos fácilmente.

Español
Conexión de la salida Si se utiliza un accesorio con señal compuesta de vídeo (NTSC
de vídeo compuesto o PAL), éste debe ser conectado a la salida S-VID OUT (nº 17
en la Figura 1) ANTES de encender la unidad. Si se conecta
(opcional) un accesorio de vídeo a la salida S-VID OUT cuando la unidad
está encendida, no se habilitará la salida de vídeo compuesto.

Para activar la salida S-VID OUT, primeramente deberá


conectar un dispositivo o el terminador BNC y luego reiniciar
la unidad. En caso de no conectar ningún dispositivo, utilice
el terminador BNC que se incluye con la unidad para terminar
la señal compuesta. Una vez encendida la unidad con la salida
S-VID OUT correctamente terminada, podrá cambiar
cualquier dispositivo conectado a dicha salida aunque la
unidad esté encendida.

Conexión del dispositivo Si utiliza un controlador de domo Touch Tracker® (Sensormatic


Touch Tracker (opcional) VM16 o American Dynamics ADTT16) con la unidad Intellex,
conéctelo al puerto COM2 (nº 14 de la Figura 1).
18 Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital

1 & 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Figura 1 — Conectores del panel posterior

1. Entrada de cámara — El izquierdo de cada par de


conectores BNC es la entrada de vídeo. Los conectores
aceptan la salida de vídeo compuesto procedente de
cámaras en color o blanco y negro.
2. Salida de cámara — El derecho de cada par de conectores
BNC proporciona vídeo de cámara en bucle pasivo desde
la entrada de cámara correspondiente. La terminación de
la cámara se configura en la sección Cámaras de la
pantalla Opciones de ajuste. Por lo tanto, no se precisan
ni se instalan terminadores físicos.
3. Conector de cables externos — Un cable externo conecta
este conector macho IDC34 al nº 25 que se describe a
continuación.
4. Conector de cables externos — Un cable externo conecta
este conector hembra DB37-P al nº 23 que se describe a
continuación.
5. Alarmas — Estos conectores aceptan hasta 16 entradas
de alarma y 16 salidas de alarma.
6. Entrada de alimentación — Este conector acepta cual-
quier cable de alimentación de CA con una clavija IEC-320-
C13. (La mayoría de los cables para computadoras
estándar cumplen este requisito.)
Intellex® DV16000 Nota sobre la Instalación 19

7. Ajuste de alimentación — Utilice este conmutador para


seleccionar el ajuste correcto del voltaje de entrada: 115 ó
230 voltios.
8. Salida de alimentación — Este conector proporciona
alimentación para otro equipo, como monitor, con el
conector apropriado.
9. Mouse — Este conector tipo PS/2 acepta la clavija del
mouse (incluido con la unidad) o de otro dispositivo de
entrada tipo PS/2.
10. Teclado — Se puede conectar un teclado opcional en este
conector tipo PS/2.
11. Conectores USB — Estos conectores se reservan para
futuras aplicaciones.
12. Monitor VGA — Se trata de un conector VGA para el
controlador de gráficos integrado — NO SE UTILIZA.
13. Impresora — Este conector DB25-S proporciona la interfaz
entre la unidad y la impresora.
14. Com2 — Este conector DB9-P proporciona la interfaz entre
la unidad y un controlador de domo (Sensormatic VM16
o American Dynamics ADTT16).
15. Red — Este conector RJ-45 proporciona la interfaz entre
la unidad y una red de área local. La unidad brinda soporte
a operaciones de red 10BASE-T (10Mbps) y 100BASE-TX
(100Mbps).
16. Conectores de audio — Estos conectores se reservan para
su uso en el futuro.
17. S-VID OUT (S-Vídeo) — Este mini conector DIN-7 ofrece
una señal tipo S-Video para ver las imágenes procedentes
de las cámaras y el estado del sistema en VCR o en un
televisor opcional. Proporciona la misma información que
el conector de Salida de VGA. Se puede acoplar un
monitor compuesto a este conector con el adaptador S-
Video-to-RCA que se adjunta.
18. Salida de VGA (VGA OUT) — Este conector VGA tipo
DB15-S proporciona una señal SVGA al monitor princi-
pal (SVGA) para ver en pantalla el estado del sistema y
las imágenes procedentes de las cámaras
20 Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital

19. NO SE UTILIZA.

20. SCSI-3 — Este conector hembra de 68 patillas de alta


densidad proporciona la interfaz entre la unidad y un
dispositivo de almacenamiento de datos opcional.

21. Tarjeta de interfaz IEEE 1394 (FireWire) — En esta


posición es donde se encuentra instalada la tarjeta de
interfaz opcional 1394. Esto se conecta con el Módulo de
almacenamiento extendido (opcional).

22. Salida de vídeo — Este conector BNC proporciona una


señal de vídeo compuesto de la visualización en directo
para un monitor opcional en directo.

23. Conector de cables externos — Un cable externo conecta


este conector hembra DB37-9 al nº 4 que se describe
anteriormente.

24. Salida de vídeo —Este conector ofrece una señal de vídeo


compuesto al Monitor de Llamada opcional.

25. Conector de cables externos — Un cable externo conecta


este conector macho IDC34 al nº 3 que se describe
anteriormente.

26. Tarjeta de modem — La tarjeta de modem opcional se


instala en esta posición. Un conector telefónico RJ-11
conecta a una línea telefónica uniforme.

Conexión de las cámaras Conecte los cables de vídeo de las cámaras a los conectores
BNC de la parte posterior de la unidad DV16000 (números 1
y 2 de la figura 1). Consulte el apartado Terminación de la
señal de vídeo para poder realizar la terminación del vídeo.

Conexión de la alimentación Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de


entrada de alimentación de la unidad DV16000 (nº 6 de la
figura 1). ASEGÚRESE DE SELECCIONAR EL VOLTAJE
ADECUADO (nº 7 de la figura 1) ANTES DE CONECTAR
LA UNIDAD A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. DV16000
comenzará a funcionar en el momento en que se conecte la
fuente de alimentación.
Intellex® DV16000 Nota sobre la Instalación 21

Manuales de instalación y Los manuales de instalación y uso de la unidad DV16000 se


uso en CD encuentran completos en el CD que incluye el sistema. Estos
documentos están disponibles en inglés, francés, alemán y
español en formato .PDF, compatible con el software Acrobat
Reader de Adobe. El CD también dispone de una copia del
Acrobat Reader de Adobe. Los documentos contenidos en el
CD están pensados para la lectura en un PC estándar y NO en
la unidad DV16000. Si tiene que instalar la copia del Acrobat
Reader Adobe incluida en el CD, los requisitos mínimos del
sistema son:

• Procesador Intel Pentium


• Unidad de CD-ROM
• Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE, Windows
Millennium, Windows NT 4.0 con Service Pack 5 o
Windows 2000
• 64 MB de RAM
• 24 MB de espacio libre en el disco duro

Para instalar el Acrobat Reader o acceder a la información de


los manuales, introduzca el CD que incluye la documentación
en la unidad correspondiente. El asistente de instalación se
iniciará automáticamente y le guiará a lo largo del proceso.
Seleccione el idioma que desee y siga las instrucciones que
irán apareciendo en la pantalla.

Si el asistente de instalación no se inicia automáticamente, haga


clic en Inicio, Ejecutar. A continuación, localice la letra
correspondiente a la unidad de CD y haga clic en Setup.exe.

Resolución de pantalla Una unidad Intellex 2.0 puede encenderse en un modo de


en monitor VGA resolución inadecuado y de este modo impedir la correcta
inicialización del software de Intellex. Pueden darse dos
secuencias de arranque:

A. La unidad Intellex se enciende, pero no se inicia el software


Intellex. Aparece un mensaje de advertencia que indica
que el monitor se encuentra en una resolución de 640 x
480 píxeles (en lugar de los 800 x 600 requeridos por
Intellex) y en modo 16 (o 256) colores. Una vez advertido
por este mensaje, se encontrará en el escritorio de
Windows. Cuando se encuentre en este punto, NO deberá
intentar ejecutar la aplicación Intellex. Vaya al paso C.
22 Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital

B. En la otra secuencia de arranque posible, Windows


mostrará un mensaje indicando que se ha detectado un
nuevo hardware. Si aparece este mensaje, seleccione NEXT
[SIGUIENTE] y siga las instrucciones en pantalla,
aceptando en cada opción la configuración
predeterminada o recomendada. Dependiendo de qué tipo
de monitor detecte, Windows podrá seleccionar la
resolución 800 x 600 requerida por Intellex o tomar un
valor de resolución menor.
C. En caso de seleccionarse una menor resolución, configure
la resolución de pantalla adecuada siguiendo estos pasos:
1. Desde el menú Start [Inicio], seleccione Settings
[Configuración], Control Panel [Panel de control].
Haga doble clic en Display [Pantalla].
2. Dentro de la ventana Display Properties
[Propiedades de Pantalla], seleccione la ficha Settings
[Configuración]. A continuación, arrastre el control
deslizante de Desktop Area (Área de la pantalla) a la
derecha hasta seleccionar “800 by 600 pixels” (800 por
600 píxeles). En este momento, la opción Color Palette
(Colores) marca sólo 16 (o 256) colores. NO cambie
aún este valor. Seleccione OK [Aceptar] y OK to
Restart the system [Aceptar para reiniciar el
sistema].
3. Una vez reiniciado el sistema, aparecerá un nuevo
mensaje de advertencia y el sistema se detendrá en el
escritorio de Windows. Seleccione Display Properties
[Propiedades de Pantalla] en el Control Panel [Panel
de control], y vaya de nuevo a la ficha Settings
[Configuración]. Aquí podrá cambiar el valor Color
Palette (Colores) a True Color (32 bit) [Color verdadero
(32 bits)] sin cambiar el Desktop Area (Área de
pantalla) de 800 por 600. Seleccione OK [Aceptar] y
Change Settings without Restarting [Cambiar
configuración sin reiniciar].
4. Cierre Control Panel [Panel de control], y desde el
menú Start [Inicio] seleccione Shutdown, Restart
System [Apagar el sistema, Reiniciar].
Una vez reiniciada la unidad, la aplicación Intellex se ejecutará
correctamente.
Intellex® DV16000 Nota sobre la Instalación 23

Terminación de la señal El ajuste de la señal de vídeo a 75 ohmios termina


de vídeo eléctricamente la señal (es decir, ofrece la carga adecuada),
pero la señal aún estará disponible en su conector de Salida
de cámara asociado. Cuando la señal de vídeo pasa en bucle
de una unidad a otra por medio de conectores Salida de
cámara, la terminación de la señal de vídeo debe ajustarse a
HiZ en el software Intellex en todas las unidades salvo la
última, y debe ser terminada a 75 ohmios SÓLO en la última
unidad de la cadena.

Consideraciones para la No siempre es posible grabar de forma perfecta datos de vídeo


exportación a CD-R en un CD-R. El software Intellex que incluye este sistema y la
unidad de CD-RW utilizan técnicas especiales para reducir la
posibilidad de que el búfer no reciba suficientes datos y
mejorar la calidad de grabación en CD. Sin embargo, siempre
pueden producirse errores que pueden imposibilitar la lectura
del CD. Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para
mantener la calidad de sus datos:

• Utilice medios de calidad para la grabación en CD-R. Los


CD deben disponer de la marca para velocidad de escritura
16X. Evite que los CD se ensucien o sufran daños tanto
antes como después de la grabación.
• Minimice el resto de funciones de su unidad mientras esté
escribiendo en el CD. Por ejemplo, si al mismo tiempo que
está grabando en el CD realiza búsquedas o utiliza el
reproductor, la probabilidad de que se produzcan errores
puede aumentar.
• Después de terminar la grabación, compruebe lo más
rápido posible la calidad de los datos. Algunos errores en
los CD no se pueden detectar durante la grabación, pero
imposibilitan igualmente la lectura de los datos.
Reproduzca el CD en un PC estándar para comprobar la
calidad de los datos antes de que la unidad Intellex los
sobrescriba.
• Si cancela una exportación mientras está grabando en el
CD, se producirá un error que hará imposible leer el CD.
Si está añadiendo una nueva secuencia a un CD grabado
anteriormente, no cancele la grabación.
24 Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital

El reproductor de exportación El software del reproductor Intellex es necesario para poder


reproducir las secuencias de vídeo exportadas. Este
reproductor se puede exportar con las secuencias de vídeo a
un CD; deberá instalar el reproductor en el PC antes de
utilizarlo para tareas de revisión. Sólo es necesario instalarlo
una vez. Los requisitos mínimos del PC que se vaya a utilizar
para la reproducción con el software del reproductor Intellex
son:

• Procesador Intel Pentium a 200 MHz o superior


• 10 MB de espacio libre en el disco duro para la instalación
y espacio adicional si se pretende almacenar vídeos en él
• 64 MB de RAM
• Unidad de CD-ROM
• Tarjeta de vídeo SVGA compatible con Direct Draw
• Sistema operativo Windows ME, Windows 98 SE, Windows
2000 o Windows NT 4.0 (Service Pack 4) de Microsoft

Sensormatic Video Systems Division


6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903 EE. UU.
TEL: 858-642-2400
800-854-2057
FAX: 858-642-2440
Atención al cliente: 800-507-6268 Número de pieza 8200-0034-01 REV A0
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation 25

Intellex® DV16000
Anmerkung zur Installation
VOR DER INSTALLATION VON DV16000 AUFMERKSAM LESEN!
ANMERKUNG: In diesem Dokument finden Sie Zusätze oder
Korrekturen zu den Informationen in der Intellex
DV16000 Installations- und Betriebsanleitung. Die
Informationen in diesem Dokument haben Vorrang vor
den Informationen in diesen Handbüchern.

Anschließen der Maus Sie müssen das Mauskabel am oberen PS/2-Anschluß (Nr. 9
in Abbildung 1 unten) an der Rückseite des Geräts anschließen.
Am unteren PS/2-Anschluß (Nr. 10 in Abbildung 1) kann eine
(optionale) Tastatur angeschlossen werden.

Anschließen Der Monitor muß am VGA-Anschluß (Nr. 18 in Abbildung 1)


des VGA-Monitors angeschlossen werden. Dieser Anschluß befindet sich hinter
den Bandkabeln. Müssen Sie diese Kabel entfernen, um an
den VGA-Anschluß zu gelangen, merken Sie sich, wie diese
Kabel angeschlossen waren, damit Sie den ursprünglichen
Zustand wiederherstellen können.

Anschließen Wird ein Videogerät verwendet, für das ein


des Verbundvideoausgangs Verbundvideoausgang (NTSC oder PAL) erforderlich ist, muß
es am Anschluß S-VID OUT (Nr. 17 in Abbildung 1)
(optional)
angeschlossen werden, BEVOR das Gerät eingeschaltet wird.
Andernfalls wird der Verbundvideoausgang nicht aktiviert.

Zum Aktivieren des Anschlusses S-VID OUT müssen Sie ein


terminiertes Gerät oder einen BNC-Abschlußwiderstand
anschließen und das Gerät dann neu starten. Verwenden Sie
den beiliegenden BNC-Abschlußwiderstand, um das Signal
Deutsch

zu terminieren, wenn anfangs kein Gerät angeschlossen wird.


Wurde der Anschluß S-VID OUT einmal ordnungsgemäß
terminiert und Intellex dann gestartet, können Sie das an
diesem Anschluß angeschlossene Gerät jederzeit austauschen,
während das Intellex-Gerät in Betrieb ist.
26 Intellex® Digitales Video Management-System

Anschließen des Touch Wird ein Touch Tracker®-Dome-Controller (Sensormatic VM16


Tracker (optional) oder American Dynamics ADTT16) mit dem Intellex-Gerät
verwendet, schließen Sie ihn am COM2-Anschluß an (Nr. 14
in Abbildung 1).

1 & 2 3 4 5

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 11 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Abbildung 1 – Anschlüsse an der Rückseite

1. Kameraeingang — Der linke Anschluß eines BNC-


Anschlußpaares ist jeweils der Videoeingang. D.ie
Anschlüsse unterstützen den Verbundvideoausgang von
Farb- oder Schwarzweiß-Kameras.

2. Kameraausgang — Der linke Anschluß eines BNC-


Anschlußpaares ermöglicht jeweils eine passive Schleife
über den Kamera-Videokanal vom entsprechenden
Kameraeingang. Der Kamerawiderstand wird im
Abschnitt Kameras des Bildschirms Setup Optionen
konfiguriert. Daher müssen keine physischen
Abschlußwiderstände installiert werden.

3. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel verbindet


diesen IDC34-Stecker mit dem unter Punkt 25
angegebenen Anschluß.
4. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel verbin-
det diese DB37-P-Buchse mit dem unter Punkt 23 ange-
gebenen Anschluß.
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation 27

5. Alarme — Diese Anschlüsse können bis zu 16 Alarmein-


gänge und 16 Alarmausgänge aufnehmen.

6. Netzeingang — In den Netzeingang paßt jedes Wechsel-


stromkabel mit einem IEC-320-C13-Stecker. (Die meisten
standardmäßigen Computer-Kabel erfüllen diese Anfor-
derung.)

7. Spannungsschalter — Verwenden Sie diesen Schalter,


um die korrekte Einstellung für die Eingangsspannung
auszuwählen: 115 oder 230 Volt.

8. Netzausgang — Diese Anschluß versorgt Wechselstrom


für ein anderes Gerät, z.B. ein Monitor.

9. Maus — Dieser PS/2-Anschluß ist passend für den Stek-


ker der Maus (im Lieferumgang des Geräts enthaltenen)
oder eines anderen PS/2-Eingabegeräts.

10. Tastatur — An diesen PS/2-Anschluß kann eine optionale


Tastatur angeschlossen werden.

11. USB-Anschlüsse — Diese Anschlüsse sind für zukünf-


tige Funktionen reserviert.

12. Monitor — VGA-Anschluß für den integrierten Grafik-


Controller — KEINE VERWENDUNG.
13. Drucker — Dieser DB25-S-Anschluß stellt die Schnittstelle
zwischen dem Gerät und dem Drucker dar.
14. Com2 — Bei diesem DB9-P-Anschluß handelt es sich um
die Schnittstelle zwischen dem Gerät und einem Dome-
Controller (Sensormatic VM16 oder American Dynamics
ADTT16).
15. Netzwerk — Dieser RJ-45-Anschluß dient als Schnittstelle
zwischen dem Gerät und und einem LAN (Local Area
Network). Das Gerät unterstützt 10BASE-T (10Mbps)- und
100BASE-TX (100Mbps)-Netzwerkbetrieb.
16. Audio-Anschlüsse — Diese Anschlüsse sind für
zukünftige Funktionen reserviert.
28 Intellex® Digitales Video Management-System

17. S-VID OUT (S-Video-Ausgang) — Dieser Mini-DIN-7-


Anschluß sendet ein S-Video-Videosignal, um
Kamerabilder und den Systemstatus auf einem optionalen
Fernseher oder Videorecorder anzuzeigen. Er sendet
dieselben Informationen wie der Anschluß VGA-Ausgang.
Ein Verbundmonitor kann über den beiliegenden S-Video-
nach-RCA-Adapter an diesem Anschluß angeschlossen
werden.
18. VGA-Ausgang (VGA OUT) — Dieser DB15-S VGA-
Anschluß sendet ein SVGA-Signal an den Hauptmonitor,
um Kamerabilder und den Systemstatus anzuzeigen.
19. KEINE VERWENDUNG.
20. SCSI-3 — Diese 68-Pin-Buchse mit hohem Datendurch-
satz ist die Schnittstelle zwischen dem Gerät und dem
optionalen Speichergerät.
21. IEEE 1394-Schnittstellenkarte („FireWire“) — Die
optionale 1394-Schnittstellenkarte wird an dieser Stelle
installiert. Auf diese Weise wird eine Verbindung zu der
optionalen Datenspeicherungskomponente hergestellt.

22. Videoausgang — Dieser BNC-Anschluß sendet ein


Verbundvideosignal einer Live-Anzeige an einen
optionalen Live-Monitor.

23. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel verbin-


det diese DB37-P-Buchse mit dem unter Punkt 4 angege-
benen Anschluß.

24. Videoausgang — Dieser BNC-Anschluß sendet ein


Verbundvideosignal eines Überwachungsmonitor-Board
an einen optionalen Überwachungsmonitor.

25. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel verbin-


det diesen IDC34-Stecker mit dem unter Punkt 3 angege-
benen Anschluß.

26. Modemkarte — Die optionale Modemkarte ist in diese


Position installiert. Ein RJ11-Buchse dient als Schnittstelle
zwischen dem Gerät und ein Telefonanschluß.
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation 29

Anschließen der Kameras Schließen Sie die Video-Kabel der Kameras an die BNC-An-
schlüsse auf der Rückseite des DV16000 an (Nr. 1 und Nr. 2 in
Abbildung 1 unten). Terminieren Sie den Videoanschluß wie
unter „Video-Signalterminierung“ weiter unten beschrieben.

Anschließen des Netzkabels Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Netzanschluß


des DV16000 (Nr. 6 in Abbildung 1) an. STELLEN SIE SICHER,
DASS SIE DIE RICHTIGE SPANNUNG GEWÄHLT HABEN
(Nr. 7 in Abbildung 1), BEVOR SIE DEN NETZSTECKER MIT
DER STECKDOSE VERBINDEN. Der DV16000 nimmt direkt
mit dem Anschluß an das Netz den Betrieb auf.

Installations- und Die vollständige Dokumentation (Installations- und


Bedienungshandbücher Betriebsanleitungen) für den DV16000 finden Sie auf der CD,
die mit dem System ausgeliefert wird. Die Dokumentation
auf CD liegt in den Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch und
Spanisch im PDF-Format vor, das mit der Adobe Acrobat
Reader-Software gelesen werden kann. Eine Kopie von Adobe
Acrobat Reader finden Sie auf der CD. Die auf der CD
ausgelieferte Dokumentation sollte auf einem normalen PC
und NICHT auf dem DV16000 gelesen werden. Für die
Installation der Adobe Acrobat Reader-Software sind die
folgenden Mindestanforderungen notwendig:

• Intel Pentium-Prozessor
• CD-ROM-Laufwerk
• Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE, Windows
Millennium, Windows NT 4.0 mit Service Pack 5 oder
Windows 2000
• 64 MB Arbeitsspeicher
• 24 MB verfügbarer Speicherplatz auf der Festplatte

Legen Sie zur Installation von Adobe Acrobat Reader oder


zum Lesen der Handbücher die CD mit der Dokumentation
in das CD-ROM-Laufwerk ein. Der Installationsassistent
startet automatisch und führt Sie durch die Installation.
Wählen Sie die gewünschte Sprache und befolgen Sie die
Anweisungen auf dem Bildschirm.

Sollte der Assistent aus irgendeinem Grund nicht automatisch


starten, wählen Sie Start, Ausführen. Suchen Sie den
Laufwerksbuchstaben des CD-ROM-Laufwerks und wählen
Sie die Datei Setup.exe auf der CD.
30 Intellex® Digitales Video Management-System

Auflösung der Anzeige Es kann vorkommen, daß ein Intellex-Gerät der Version 2.0
des VGA-Monitors im falschen Anzeigemodus hochgefahren wird. Dadurch wird
verhindert, daß die Intellex-Software ordnungsgemäß
gestartet wird. Es sind zwei Startsequenzen möglich:

A. Das Intellex-Gerät wird hochgefahren, die Intellex-


Software jedoch nicht gestartet. Es wird eine Warnung
eingeblendet, und die Anzeige erfolgt mit der Auflösung
640 x 480 Pixel (anstatt der für Intellex erforderlichen
Einstellung von 800 x 600 Pixel) und mit 16 (oder 256)
Farben. Wenn Sie die Warnmeldung bestätigen oder
schließen, wird der Windows-Desktop angezeigt.
Versuchen Sie in diesem Fall NICHT, die Intellex-
Anwendung zu starten. Fahren Sie mit Schritt C fort.

B. Es ist auch möglich, daß Sie in einer Meldung darauf


hingewiesen werden, daß von Windows neue Hardware
entdeckt wurde. Wählen Sie in diesem Fall NEXT aus, und
folgen Sie den Anweisungen auf den Bildschirmen. Sie
haben die Möglichkeit, jeweils die Standard- oder
empfohlene Einstellung zu übernehmen. Je nachdem,
welcher Monitortyp von Windows erkannt wird, wählt
das Betriebssystem die für Intellex erforderliche Auflösung
von 800 x 600 Pixel aus oder setzt die Auflösung
standardmäßig auf einen niedrigeren Wert.

C. Wird eine niedrigere Auflösung ausgewählt, müssen Sie


die Auflösung der Anzeige folgendermaßen konfigurieren:

1. Zeigen Sie im Startmenü auf Settings, und klicken


Sie dann auf Control Panel. Doppelklicken Sie an-
schließend auf Display.

2. Wählen Sie im Fenster Display Properties die


Registerkarte Settings aus. Ziehen Sie den Regler für
die Auflösung nach rechts, bis „800 x 600 Pixel“
eingestellt sind. Zu diesem Zeitpunkt werden in der
Farbpalette 16 (oder 256) Farben angezeigt. Ändern
Sie diese Einstellung noch NICHT. Klicken Sie auf OK,
und wählen Sie die Option zum Neustart des Systems
aus.

3. Nach dem Neustart des Systems wird wiederum eine


Warnung eingeblendet, und Sie befinden sich auf dem
Windows-Desktop. Wählen Sie in der
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation 31

Systemsteuerung Display Properties aus, und


wechseln Sie zur Registerkarte Settings. Ändern Sie
die Einstellung für die Farbpalette in True Color (32
Bit), und belassen Sie die Auflösung bei 800 x 600 Pixel.
Klicken Sie auf OK, und wählen Sie Change Settings
without Restarting aus.

4. Schließen Sie die Systemsteuerung, und wählen Sie


im Startmenü Shutdown, Restart System aus.

Nach dem Neustart des Geräts wird die Intellex-Anwendung


ordnungsgemäß ausgeführt.

Terminieren des Videosignals Wenn Sie einen 75 Ohm-Abschlußwiderstand verwenden,


wird das Signal elektrisch terminiert (d. h. das Netz verfügt
über den korrekten Widerstand), liegt jedoch weiterhin am
zugehörigen Kameraausgang an. Wenn das Videosignal in
einer Schleife über die Kameraausgänge von einem Gerät an
ein anderes geleitet wird, muß der Abschlußwiderstand für
dieses Signal in der Intellex-Software auf allen Geräten, mit
Ausnahme des letzten, auf Hi-Z eingestellt werden. Auf dem
letzten Gerät in der Kette darf der Abschlußwiderstand
LEDIGLICH 75 Ohm betragen.

Hinweise für den Export von Das Speichern von Video-Daten auf eine CD-R verläuft nicht
Daten auf CD-R immer fehlerfrei. Die mit dem System gelieferte Intellex-
Software sowie das CD-RW-Laufwerk verwenden eine
spezielle Technik, um Unterbrechungen des Datenstroms zu
vermeiden und ein zuverlässiges Speichern von Video-Daten
auf CD zu gewährleisten. Dennoch ist es möglich, daß beim
Speichern Fehler auftreten, die die CD unlesbar machen.
Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, um die Integrität der
Daten sicherzustellen.

• Verwenden Sie nur qualitativ hochwertige CD-ROM-


Rohlinge, die mindestens das Schreiben von Daten mit
16facher Geschwindigkeit unterstützen. Schützen Sie die
CD-ROM vor Schmutz und anderen Beschädigungen,
nachdem Sie die Daten darauf gespeichert haben.
• Belasten Sie das Gerät während des Schreibens der Daten
auf CD nur geringfügig. So kann zum Beispiel das
Durchführen umfangreicher Suchläufe und die
gleichzeitige Wiedergabe von Videodaten während des
Schreibens von Daten auf CD vermehrt zu Fehlern führen.
32 Intellex® Digitales Video Management-System

• Überprüfen Sie sobald wie möglich die Integrität der


gespeicherten Daten auf der CD. Es gibt verschiedene
Fehler, die beim Schreibvorgang auf die CD nicht
festgestellt werden können, jedoch die Daten auf der CD
unlesbar machen. Legen Sie die bespielte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk eines Standard-PCs ein und lesen Sie
die Daten, bevor Sie die ursprünglichen Daten auf dem
Intellex-Gerät überschreiben.
• Der Abbruch des Exportvorgangs während des Schreibens
auf CD macht die CD unlesbar. Brechen Sie aus diesem
Grund nicht den Schreibvorgang ab, wenn Sie einen neuen
Video-Clip auf einer bereits bespielten CD hinzufügen.

Wiedergabe exportierter Zur Wiedergabe exportierter Video-Clips benötigen Sie die


Daten Intellex Player-Software. Diese Software kann mit den Video-
Clips auf die CD exportiert werden und muß auf dem PC
installiert werden, um die Video-Clips wiedergeben zu
können. Diese Installation muß n ur einmal durchgeführt
werden. Die folgenden Mindestanforderungen gelten für einen
PC, auf dem mit der Intellex Player-Software Video-Clips
wiedergegeben werden sollen:

• Intel Pentium-Prozessor mit 200 MHz oder schneller


• 10 MB freier Speicherplatz für die Installation der Software
und zusätzlicher freier Speicherplatz, wenn Sie auf der
Festplatte Video-Daten speichern möchten.
• 64 MB Arbeitsspeicher
• CD-ROM-Laufwerk
• SVGA-Videoadapter, der Direct Draw unterstützt
• Microsoft Windows ME, Windows 98 SE, Windows 2000
oder Windows NT 4.0 (Service Pack 4)

Sensormatic Video Systems Division


6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903 U.S.A.
TEL: 858-642-2400
800-854-2057
FAX: 858-642-2440
Kundendienst: 800-507-6268 Teilnummer 8200-0034-01 REV A0

You might also like