Professional Documents
Culture Documents
ON ETHNICITY
ABSTRACT
This study took the constructionists stance scrutinizing the language used by the grade
school students in the public schools of the Division of Bataan in terms of ethnicity. Specifically, it
aimsto analyze the language bias present in the subjects of Social Studies (Araling Panlipunan) and
Values Education (Edukasyon sa Pagpapahalaga) used by the first three grade level students in the
Division of Bataan with a total of six (6) books. Each textbook was evaluated using the Critical
Discourse Analysis as a research methodology to systematically analyze, describe and interpret the
language used by the author that may include socio-political constructs leading to language bias.
Themes such as underrepresentation of other indigenous or cultural community groups,
overgeneralized description of Filipino cultural behavior, beliefs and attitudes, underrepresentation
of indigenous minority groups, cultural insensitivity, misconception about indigenous or cultural
community groups, discrimination against indigenous people, misconception about Filipinos, focus
on low landers and inappropriate cultural terms are used to enhance the analysis of the textbooks.
The findings indicate that there are excerpts that have language bias in terms of ethnicity. The
researcher included proposed alternatives for the excerpts taken from the textbooks so as not to be
biased in terms of ethnicity. The research highlights the importance of looking into how the
language use can affect how the readers, specifically the young students, view the various ethnic
groups and cultural communities.
Keywords: Language Bias; Ethnicity; Sociolinguistics; Discourse Analysis
67
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
68
Proceedings of International Interdiscilinary Conference on Sustainable Development Goals
(IICSDGs)
ISSN: 2654-8690, Vol. 5, February 2022
69
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
AP3) groups.
On page 11 of Araling Panlipunan
1 and on page 238 of Araling
Panlipunan 2, there are pictures
“Naniniwala ang Bathala is one depicting Aeta people. The pictures
ating mga ninuno of the gods in represent Aeta as indigent Filipino. The
kay Bathala at iba the pre-colonial
readers might have a misleading
pang mga Philippines.
ispiritwal na There are still information about Aeta and the
tagabantay.” (pg. a lot of gods indigenous people as a whole. They
261,AP3) and goddesses might refer to Aetas as the only
that the other indigenous group in the Philippines. The
Filipino ethnic
researcher would like to recommend to
groups are
worshipping. use other cultural community groups
Focused Pictures (pg. 30, Pictures show whenever the author refers to indigenous
on low- 56, 76, & 104, only the low groups, not just the Aetas.
landers AP1) landers, yet the The United Nations report on
(underre author World Social Situation 2018 entitled
presenta generalize the
tion of pictures as “Promoting Inclusion through Social
indigeno Filipinos. Protection” stated that the minority
us groups in a certain country is suppressed
minorit and undermined mainly through
y colonization. The researcher also
groups)
“Simbahan/Mosque. These excerpts believes that because of colonization with
” (pg. 25, AP2) teach the various foreign nations over the course
Cultural “Ito naman ang students that of our country’s history that the Aetas
insensitiv mga pagdiriwang there are only and other indigenous groups in the
ity na panrelihiyon: two religious Philippines are underrepresented, thus
Ramadan, Mahal groups in the
na Araw, Araw ng Philippines: reflected
Romanin scholarly
Catholicism books
and Islam,that
whichare usedshown in the religiou
isalso
mga Patay, by our youth.
Hariraya Puasa o
Ed’l Ftr, Santa Overgeneralized description of
Sena, Pista, Pasko, Filipino cultural behavior, beliefs, and
Santakrusan, at
Ati-Atihan.” (pg.
attitude.
112-113, AP2) The author of the textbook proved
to have overgeneralized the description
From the analysis of the language bias of the Filipino cultural behavior, beliefs
found in the book, the following themes and attitude. These are evident in the
emerged: various excerpts found by the social
science expert. On page 29 of Araling
Panlipunan 1 the author used the
sentence “Makapal na kasuotan ang
isinusuot kung malamig ang panahon.
Underrepresentation of other Manipis na kasuotan ang isinusuot
indigenous or cultural community kapag mainit ang panahon.” This is an
70
Proceedings of International Interdiscilinary Conference on Sustainable Development Goals
(IICSDGs)
ISSN: 2654-8690, Vol. 5, February 2022
71
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
72
Proceedings of International Interdiscilinary Conference on Sustainable Development Goals
(IICSDGs)
ISSN: 2654-8690, Vol. 5, February 2022
73
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
74
Proceedings of International Interdiscilinary Conference on Sustainable Development Goals
(IICSDGs)
ISSN: 2654-8690, Vol. 5, February 2022
75
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
an analysis table for the result of the “Kay sarap Filipinos (e.g.
language bias based on ethnicity. The pakinggan sa the people
batang from Visayas)
result includes the various themes set by magalang. who do not use
the expert in classifying the different Salitang “po” these traits and
language biases found in the three at “opo” na still they are
textbooks. ating considered
binibigkas.” respectful.
(pg. 106, Many Filipino
Table 2. Result Analysis of the ESP2) families do not
Language Bias found in Edukasyon sa “Ang “po” at use the terms
Pagpapakatao (Values Education) “opo” ay diko and ditse.
Textbooks ginagamitko sa Manong and
pakikipag- manang are
Themes Excerpts Meaning usap sa mga used only by
Taken nakakatanda people in the
from the sa akin.” (pg. North Luzon
Textbook 114, (Ilocanos) and
s ESP2) they are equal
Underrep Picture of The picture “Kaugaliang to kuya and ate
Pilipino:pagmamano, p
opo at iba to the Tagalog
resentatio Aeta (pg. presented the
Aeta as an pang group.
n of other 65, ESP1)
indigenou indigent magagalang
Picture Filipino. Aetas na salita.” (pg.
sor cultural
of 135, ESP3)
community are not the
Aeta “Ang
groups only
(pg. paggamit ng
indigenous or
213,ESP1) po at opo at
cultural
Picture of community iba pang
Aeta (pg. group magagalang
61, ESP3) present in the na pananalita
Philippines. tulad ng
“Pagmamano pagtawag ng
o paghalik sa ate, kuya, diko,
kamay/paggam ditse, manong,
it ng salitang manang, at iba
po at opo pa sa ating
bilang mga
magandang nakatatandang
gawain ng mga kapatid ay
Pilipino.” (pg. likas din sa
105, 106, 107, Pagmamano ating mga
and 112, ESP1) and the use of Pilipino.” (pg.
“Gumagamit po and opo as 136, ESP3)
ako ng “po” at signs of Subukin natin.
“opo” sa respect to Isulat sa
Overgene pakikipag-usap elders are sagutang papel
ralized sa mga traits/attitude kung tama o
descriptio matatanda present only to mali ang
n naming ofFilipino the Tagalog
cultural ipinakita sa
behavior, groups. There
beliefs,and attitude
kapitbahay.” bawat
(pg. 88, ESP2) are groups of sitwasyon: Ang
mga
76
Proceedings of International Interdiscilinary Conference on Sustainable Development Goals
(IICSDGs)
ISSN: 2654-8690, Vol. 5, February 2022
77
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
sarap pakinggan sa batang magalang. Many Filipino families do not use the
Salitang “po” at “opo” na ating terms diko and ditse, same with manong
binibigkas.” (page 106, Edukasyon sa and manang.
Pagpapahalaga II); “Ang “po” at “opo” According to
ay ginagamit ko sa pakikipag-usap sa tekapnoy.blogspot.com (2008), in the
mga nakakatanda sa akin.” (page 114, Philippine capital and southern Tagalog
Edukasyon sa Pagpapahalaga II); the use of "po" and "opo" is commonly
“Kaugaliang Pilipino: pagmamano, performed. In other provinces, in
pagsasabi ng po at opo at iba pang particular in Visayas and Mindanao, the
magagalang na salita.” (page 135, use of po and opo is seldom used due to
Edukasyon sa Pagpapahalaga III); “Ang the geographical structure of Philippines.
paggamit ng po at opo at iba pang However, in the Philippines it was a
magagalang na pananalita tulad ng trademark that showed respect.
pagtawag ng ate, kuya, diko, ditse, Therefore, we cannot say that the use of
manong, manang, at iba pa sa ating mga po and opo, as well as pagmamano, use
nakatatandang kapatid ay likas din sa of family terms such as diko, dite,
ating mga Pilipino.” (page 136, manong and manang are not universal
Edukasyon sa Pagpapahalaga III); and terms in the Philippine culture, hence,
Subukin natin. Isulat sa sagutang papel these are not universal culture that is
kung tama o mali ang ipinakita sa bawat present to all Filipinos.
sitwasyon: Ang mga sumusunod ay
patungkol sa pagmamano at pagsabi ng Cultural insensitivity.
po at opo (page 139, Edukasyon sa There are many excerpts in the
Pagpapahalaga III). Pagmamano and the textbooks that have ethnic bias in terms
use of words “po at opo” as signs of of cultural insensitivity. The author
respect to elders are traits/attitude singled out some renowned religions in
present only to the Tagalog groups. the Philippines and included the terms
Historically, the use of pagmamano is a used only for those religions. One page
trait that dates back from the Spanish 103 of Edukasyon sa Pagpapakatao I,
colonization. The Catholics used to kiss there is a sentence which has language
the ring of the friar back then. Over the bias: “Isang lingo ng umaga, nagsimba
years, the kissingof the ring evolved into ang pamilya ni Clarisse. Ano ang dapat
what we know now as pagmamano nilang gawin habang nagmimisa ang
where the children will bow down and pari?”. This excerpt used the word
touch their foreheads on the hands of “nagsimba” and “nagmimisa ang pari”
their elders. The pagmamano is which are terms used only by Catholic
considered to be a Christian tradition and Church. Another is the use of pictures
the Filipinos who are non-Christians are depicting Muslims, Catholics (pages
not used to this. Similarly, there are 259, 263 and 261, Edukasyon sa
groups of Filipinos (e.g. the people from Pagpapakatao I), Born Again Christian
Visayas) do not use the po and opo (page 267, Edukasyon sa Pagpapakatao
because they are not included in their I) and Iglesia ni Cristo (page 272,
culture. But these people are still Edukasyon sa Pagpapakatao II). There
considered as respectful to their elders. are also pictures depicting Catholic faith
78
Proceedings of International Interdiscilinary Conference on Sustainable Development Goals
(IICSDGs)
ISSN: 2654-8690, Vol. 5, February 2022
79
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
experiences are regarded as the root groups in the country. The findings of
cause of the health disparities among this research serve as an essential basis
indigenous peoples. Discrimination in enhancing the cultural traditions and
experiences are popular for patients who language use in the teaching-learning
notice violence, stereotyping and a low process, especially in referring to ethnic
standard of the treatment that groups and cultural communities in the
discourages indigenous people from Philippines. Based on the data
receiving treatment. This is one of the gathered, it was concluded that the
reasons why the current study stands on Values Education and Social Studies
avoiding the use of negative textbooks used by public grade school
connotations about indigenous people. students in the Division of Bataan has
language bias based on ethnicity.
CONCLUSION Based on the conclusions made,
The researcher would like to the researcher suggests proposed
stress out that only the language used revisions to help the authors and editors
by authors of these textbooks were the be more sensitive with how they describe
only materials he analyzed and not the the ethnic groups in the Philippines.
background of the authors who wrote Education is a bridge that connects
the textbooks. It is probable that the cultures and communities. The researcher
authors and editors of these textbooks would like to submit the result of this
have never considered these language study to the Curriculum Development
biases due to some reasons. Likewise, it Division of the Department of Education
is possible that because of the to be endorsed by the Division and
background of the author and editor Regional Offices of the Department of
these language biases were not taken Education of this study may help them to
into consideration. In defining the review the language used in their
language distortion, the researcher used textbooks not only in the Araling
several topics set out by the social Panlipunan and Edukasyon sa
scientist as the key object. Data was Pagpapakatao but to the other books that
analyzed using the Critical Discourse they are producing as well.The researcher
Analysis in which researchers look for fears that the language bias based on
example at discourse in different types ethnicity could be a means of
(Wodak, 2001) and at the issue of discrimination among students and could
institutional , political, gender and eventually lead to bullying our
mediums (Wodak). The Ethics indigenous people. It is the hope of the
Committee for Research exempts from researcher that by eradicating these
ethical concerns of research and language biases on our educational
respondents' confidentiality, since the textbooks we could close the gap among
research does not have a human Filipinos regardless of cultural
respondent. The results of this research community, beliefs or origin
provided rich language bias based on
ethnicity. It also revealed valuable
themes in an attempt to avoid REFERENCES
discriminations against the indigenous (Buku)
80
Proceedings of International Interdiscilinary Conference on Sustainable Development Goals
(IICSDGs)
ISSN: 2654-8690, Vol. 5, February 2022
81
Language Bias Of The Grade School Textbooks Based On Ethnicity
82