Professional Documents
Culture Documents
1LENGUAJE2014
1LENGUAJE2014
TEMA 1
Lenguaje y Manifestación Literarias de Nuestras Culturas
1. Antecedentes.
De acuerdo a nuestros datos históricos el “Abya Yala” es el nombre que se dio al continente americano
por el pueblo ”kuna de panamá y Colombia” antes de la llegada de Cristóbal Colon y los europeos.
En la actualidad, diferentes organizaciones y comunidades e instituciones indígenas y representante de
ellas en todo el continente recurren al uso para referirse al territorio continental, en vez del término
“América”: esta aceptación dada al continente americano nos motiva a retomar al estudio de los sistemas
de lenguaje originados en el Abya Yala.
2. Abya Yala
Literalmente significa “Tierra en Plena madurez” o “Tierra de Sangre Vital”
Dentro de esta concepción las comunidades indígenas del Abya Yala o America defienden el concepto del
Buen Vivir, en oposición al Vivir Mejor, como un modelo de vida o de desarrollo más justo, más armónico,
más equitativo y más ecológico; se retorna con mayor fuerza en América Latina y recientemente Bolivia
han incluido el buen vivir en sus respectivas constituciones como el objeto social a ser alcanzado por el
estado Plurinacional y por todos los miembros de su sociedad.
Estos parámetros Conceptualizan inicialmente el significado del sistema de lenguaje, entendiendo “como
el conjunto de reglas o principios de un idioma hablado por un pueblo, que con lleva a la manera de
expresarse”.
3. Sistema de Lenguaje
3.1. America
Coexistieron muchas culturas, por tanto cada uno de ellos contaba con su propio lenguaje dentro de su
proceso de comunicación, que no era exclusivamente su comunidad, sino de su entorno, es decir su
naturaleza, su cultura y sus saberes.
3.1.1. Incaico
Su sistema de lenguaje presentaba dos formas orales y escritas
En cuanto a lo Oral que ha sido conservado por su transmisión de generación en generación por ejemplo:
poesías religiosas, narraciones y leyendas quechuas con llevan a identificar que los mismos son mas orales
que escritos hechos que se evidenciaron antes de la conquista española. En cuanto a su Escritura, fue
reconocida como la escritura “Quipus” habiendo sido una cultura tan desarrollada el Tahuantinsuyo debió
buscar y encontrar una forma de dejar escrita su historia y relatos a través de los “quipus” nudos de
lenguaje y “tocapus” diseños geométricos plasmados en los textiles incas. Por ejemplo, para representar
el numero 404, la cuerda llevaba 4 nudos en el extremo inferior, la zona inmediata superior sin nudos y la
superior con 4 nudos.
Esta civilización se ubica el extenso de américa del sur, principalmente Peru y Bolivia. Su origen se remota
aproximadamente al año 1100 de nuestra era, origen se relaciona con Manco Capac (hijo del sol)
Los géneros en esta civilización fueron:
a) Cantares Épicos, Son composiciones referidas a los dioses, así como los orígenes de los incas y la
gesta de cada inca, por ejemplo los mitos de Wiracocha.
b) Lirica, Expresa formas extraordinarias de composiciones subjetivas, embelesadas por los
sentimientos y las pasiones, por ejemplo Taki significa a la vez canto, música y baile.
c) Drama, Genero expresado en los ritos, ceremonias y danzas que poco a poco fueron
introduciendo el dialogo aspecto observado el Ollantay.
La Literatura del imperio Incaico Fueron en dos vertientes:
- Literatura Cortesana, Era de carácter elitista, la enseñanza de todas las manifestaciones literarias
se impartía en el Yachayhuasi que estaba a cargo de los amautas que eran los encargados de
difundir la cultura oficial del imperio gobernante.
- Literatura Popular, Era transmitida por el Haravicu y expresaba el sentimiento de los pueblos,
combinadas por el canto, música y baile.
La organización estaba en base a la agricultura y las tierras eran comunales.
3.1.2. Mayas
La escritura maya conocida como “jeroglíficos”, fue el sistema de escritura usado por la civilización maya
precolombina en Mesoamérica; las primeras inscripciones fueron durante el siglo III a.d., y la escritura fue
usada en el siglo XVI como “logogramas”, complementados por un juego de “glifos silábicos” con
funciones similares a los de la escritura japonesa.
Se ubicó en la república Mexicana; los antiguos mayas fueron considerados como la civilización
precolombina mas enigmática y misteriosa fueron la única civilización alfabetizada del oriente americano,
sin embargo sus inscripciones en jeroglíficos no pudieron ser interpretadas hasta la década de los
cincuenta.
Su base de organización era la economía principalmente agricultores, su principal elemento esencial fue
el maíz.
3.1.3. Nahuati
Surgió en el siglo XVII, es una lengua “Uto-azteca2 hablado por Nahuas en México y América Central, esta
lengua se difundió por encima de otras lenguas Mesoamérica, hasta convertirse en lengua franca. Las
obras escritas en Natahui toman la forma de escritura en parte “pictográfica”, con elementos fonéticos
que probablemente se usaron para memorizar las tradiciones orales.
Toda la literatura fue arraigada en una cultura, la Nahuati se ubicó en México y sus alrededores es decir
México antiguo.
Los géneros literarios cultivados en esta época fueron:
- Poesía Épica, Nació de la combinación de mito y realidad, por ello los documentos históricos
tienen un carácter literario porque expresan una imagen subjetiva y humana del acontecer
histórico.(las que tratan de personajes famosos, las que narra fundación de ciudades y las que
relatan peregrinaciones de tribus).
- Poesía Lirica, se caracteriza por retratar la subjetividad del hombre se ocupa de mostrar las ideas
y los sentimientos de una cultura.
3.2. Precolonia
A medida que fueron evolucionando las culturas, el lenguaje fue adquiriendo su propia matiz, enraizada
en una época histórica y en una cultura determinada con sus propias costumbres y características.
Los arqueólogos y historiadores consideraban que en mesoamerica existía regiones culturales de mayor
importancia como las regiones de gran magnitud cultural a Peru y Bolivia, que forman el área central
andina, las civilizaciones precolombinas eran fundamentalmente agrícolas, donde las creencias y los ritos
religiosos estaban relacionadas con la fertilidad de la tierra y la productividad de cosecha, aspectos que
denotaron alcanzar mayor organización y apego entre otras desarrollando e identificando su lenguaje
cultural.
4. Lenguaje Precolonial
Es toda manifestación de carácter literario procedente de las culturas y pueblos de América, antes de la
llegada de Cristóbal Colon y de la cultura europea.
4.1. Características Lenguaje Precolonial
- Anónimo, No existía un autor definido, les interesaba destacarse como un grupo cultural y no como una
persona individual.
- Oral, La literatura se transmitía en forma oral de generación en generación porque no existía la escritura
fonética.
- Agraria, Los temas que tratan en su literatura esta relacionado con la agricultura.
- Colectiva, Los trabajos que realizaban en estas comunidades tenían carácter comunitario y no individual.
- Panteísta, El hombre en estas culturas rendía culto y adoración a los elementos de la naturaleza: el sol,
la luna, el rayo, los cerros, lluvias, etc.
- Ritos, durante las ceremonias era acompañado por las melodías que se entonaban con flauta, la quena y
los pututos.
- Espíritu Animista, En esta cultura los hombres atribuían cualidades humanas a todos los seres de la
naturaleza.
Tema 2
Lenguaje y Comunicación
1. La Comunicación.-
La comunicación consiste en un acto mediante el cual un individuo (ser humano, animal u objeto)
establece con otro u otros un contacto que le permite transmitir una determinada información.
La comunicación es el fundamento de la vida social. Nuestro principal medio de comunicación es el
lenguaje oral o escrito. Pero no es el único. La comunicación puede establecerse por otros medios:
- Visuales
- Táctiles
- Sonoros
- Olfativos
La realización de un acto comunicativo puede responder a diversas finalidades:
a. Transmisión de información.
b. Intento de influir en los otros.
c. Manifestación de los propios estados o pensamientos.
d. Realización de actos.
4. El Lenguaje
El lenguaje oral es el principal sistema de comunicación. Todos los demás se reducen a él. El
lenguaje escrito no es sino la fijación mediante unos signos gráficos de los que decimos
hablando. El lenguaje mímico emite mediante gestos un mensaje que se corresponde más o
menos con el de un mensaje oral.
Es constante.- Una vez que la función sígnica ha actuado, el producto resultante se convierte en
una asociación perdurable.
Es irreversible.- La señal es irreversible en virtud de su carácter constante.
Es generalizadora.- Una vez que la función ha actuado, las señales pierden cualidades concretas
que no sirven a la función.
Podemos señalar también distintos tipos de señales dependiendo del grado de semejanza entre el ORT y
el ORD:
- Iconos.- Semejanza total.
- Símbolos.- Semejanza parcial.
- Signo.- Ausencia de semejanza. Esta es la base del signo lingüístico y, por tanto, del lenguaje
natural humano.
4.3.. El Signo Lingüístico.-
Como ya hemos visto, el signo lingüístico es un tipo concreto de señal. El primero e intentar definirla fue
Ferdinad de Saussure: “El signo lingüístico es una entidad psíquica de dos caras en la que se unen un
significante (imagen acústica) y un significado (concepto)”
Pero fue Louis Hjelmslev el que nos dio el esquema definitivo del signo lingüístico. Este autor nombró a las
dos caras del signo con términos diferentes:
- Saussure Hjelmslev
- Significante Expresión
- Significado Contenido
Las aportaciones de Hjelmslev no se quedaron en un simple cambio de nombre, sino que distinguió
también dos realidades diferentes dentro del contenido:
Tema 3
Comunicación
Texto, Párrafo y Oración
1. Texto
El texto es una unidad lingüística que tiene un sentido completo, designa cualquier mensaje visual,
auditivo o audiovisual que emerge siempre de una situación comunicativa.
1.1. Características del Texto
No tiene una extensión fija; puede ser una palabra o un libro , siempre y cuando sea íntegro y
posea sentido, coherencia y adecuación.
No solo se compone de palabra escrita, sino también de imagen.
Se utiliza en todos los ámbitos de la vida social.
Emplean distintos tipos de códigos.
Está estructurado, tiene orden y reglas propias que garantizan la eficacia del mensaje.
1.2. Estructura del Texto
Todo texto debe estar organizado y tener una estructura coherente que permita comprender mejor su
mensaje: para alcanzar estos objetivos se estructura en párrafos.
1.3. Tipos de Textos
Se pueden clasificar de la siguiente forma:
1.3.1. Según el Canal:
a) Oral
b) Escrito
1.3.2. Según el Código:
a) Verbal, No Verbal
b) Mixto
1.3.3. Según la Situación Comunicativa:
a) Formal
b) Coloquial
1.3.4. Según la Intensión del Emisor:
a) Expresivo
b) Informativo
c) Persuasivo
d) Prescriptivo
e) Lúdico
f) Poético
1.3.5. Según la Escritura Formal:
a) Descriptivo
b) Narrativo
c) Dialogo
d) Expositivo
e) Argumentativo
1.3.6. Según el Contenido:
a) Científico
b) Periodístico
c) Jurídico
d) Administrativo
e) Humanístico
f) Literario
g) Publicitario
En la actualidad, la lingüística textual y otras disciplinas relacionadas con el estudio de los discursos
destacan la preocupación y el interés por establecer tipología de textos; lógicamente no existe una única
tipología, sistémica y explicita.
Hay una variedad de clasificaciones que toman en cuenta diferentes criterios; funciones del lenguaje,
intencionalidad del emisor, prosa de base, rasgos lingüísticos o estructurales, efectos pragmáticos,
variedades de lenguaje, recursos estilísticos y retóricos, etc.
La necesidad de establecer tipologías claras responde a la intención de facilitar la producción y la
interpretación de todos los textos que se encuentran en nuestros entornos sociales, por tanto: “Las
tipologías textuales, son métodos y propuestas cuyo fin es agrupar o clasificar los textos y discursos
lingüísticos de acuerdo con características comunes”
Tipología y Características de los Textos
Nª TIPO DE TEXTOS CARACTERISTICAS MODELOS ESTRUCTURA
1. Textos Literarios Poseen intencionalidad - Cuento - Presentación
estética - Novela - Nudo
- Obra de Teatro - Desenlace
- Poema
2. Textos Epistolares Representan la - Carta - Presentación
comunicación con el - Solicitud Genérica
ausente - Detallismo con
Orden
3. Textos Publicitarios Privilegia la función - Avisos - Esquema numérico
apelativa - Folletos o alfanumérico
- Afiches
4. Textos Periodísticos Desempeñan la Función - Noticias - Presentación
Informativa - Artículo de Opinión - Nudo
- Reportaje, - Desenlace
- Entrevista
- Crónica
5. Textos Instruccionales Destacan la intención de - Recetas - Esquema numérico
organizar una tarea, una - Instructivos, o alfanumérico
actividad - Normas de seguridad
- Primeros Auxilios
- Campañas preventivas
6. Textos de Información Hacen énfasis en la difusión - Nota de Enciclopedia - Presentación
Científica de las ciencias en general - Informe de - Nudo
Experimento - Desenlace
- Monografías
- Biografías
- Relato Histórico
7. Textos Humorísticos Destacan contenidos - Chiste - Presentación
relacionados con el chiste, - Nudo
el humor - Desenlace
8. Textos Narrativos Relatan acciones, hechos, - Memorias - Presentación
acontecimientos - Diarios - Nudo
- Cuentos - Desenlace
- Novelas
- Historias
- Biografías
9. Textos Jurídicos Destacan la intención de - La ley - Libros
aplicar la ley, la norma - Los Códigos - Títulos
- Los Testimonios - Capítulos
- Artículos - Lecciones
- Referidos con la norma - Artículos
- Parágrafos
10. Textos Digitales Poseen intencionalidad - Blogs - Presentación
mista (estética, - Mensajes (sms) - Actividades
comunicativa, informativa) - Chats - Emoticones
- Páginas Web - Dialogo
11. Textos Didácticos o Su característica principal - Libros de Textos - Presentación
Explicativos es la interrogación, - Diccionarios - Desarrollo
aclaración, explicación, - Enciclopedias - Síntesis
argumentar, cotejar ¿Cómo - Artículos Divulgativos - Conclusiones
es? ¿Qué es? - Fabulas, etc.
2. Párrafo
En cada una de las partes de un escrito que desarrolla una idea parcial y concreta y que constituye la
composición total.
El párrafo es una estructura gramatical, que se define todo aquel grupo de oraciones que tienen en
común un propósito o ide central. Algunas veces el párrafo es toda la composición; otras, la
composiciones es un conjunto de párrafos. Si la composición tiene un párrafo solamente, sus
especificaciones son distintas a cuando la composición tiene mas de un párrafo.
En una noticia, en un artículo, en un informe, en un ensayo en una novela y en un cuento, hay un
conjunto de párrafos. Es más, en cualquiera de estos podemos encontrar párrafos de distintos tamaños y
propósitos. La distinción principal de cualquier párrafo en una composición de mas de un párrafo es que
la interpretación de la idea central o tema principal de estas composiciones dependen de la lectura y
comprensión de las ideas desde la primera letra hasta el punto final.
Los párrafos son unidades con sentido propio, pero de menor extensión que el texto; se separan en la
escritura con un punto y aparte; y en el discurso oral, por una pausa marcada, por ejemplo: ”imaginad al
hombre caído al nacer con el resto de los hombres y nunca llegara a proyectar su vida interior hacia fuera,
a través del cristal de la palatina”.
Los párrafos están compuestos de oraciones más o menos extensas, de sentido completo, que adquieren
su significación completa dentro del párrafo.
2.1. Clases de Párrafos
2.1.1. Párrafo Inicial, Presenta el tema, despierta el interés e informa sobre el enfoque y la finalidad del
texto.
2.1.2. Párrafo Final, Recoge la síntesis, expone conclusiones y nunca introduce nuevas ideas.
2.1.3. Párrafo Descriptico, Describe personas, paisajes, situaciones , etc.
2.1.4. Párrafo Narrativo, Relata hechos o situaciones en un determinado tiempo y espacio.
2.2. Estructura del Párrafo
2.2.1. Idea Central
La composición comienza con una oración temática, esta primera oración plantea el tema y una opinión,
definición o dato sobre el tema.
2.2.2. Desarrollo
De la segunda oración hasta la penúltima oración, las oraciones son ejemplos, definiciones,
comparaciones, contrastes o argumentos a favor o en contra para aclarar, validar o afirmar la idea central.
2.2.3. Argumento Final
La composición termina con una oración de resumen o conclusión con frases como: en resumen….,por
ultimo…., en conclusión… finalmente.
3. Oración
Una oración, es una unidad de comunicación con distintas intenciones.
Una unidad gramatical con una estructura determinada: sujeto, verbo y predicado
Se lee entre dos pausas de entonación.
Según (Valero 1999), es una unidad lingüística dotada de significación que no pertenece a otra unidad
lingüística superior o mayor. Constituye una unidad estructural con una serie de componentes
interrelacionados y cada una desempeña una función específica que completa el conjunto.
Según (Edith Bianchi), la oración es un conjunto de palabras o palabra con unidad de sentido y autonomía
sintáctico.
3.1. Estructura de la Oración
Lo que se dice en una oración concreta contiene monos elementos de los que se piensa.
3.1.1 Estructura Superficial
Lo que expresamos muchas veces solo alcanza un nivel superficial que, a veces, pueda coincidir con la
estructura profunda, pero en muchos casos, tienen grandes diferencias.
3.1.2 Estructura Profunda
Cuando uno piensa se produce la oración con todos los elementos. El proceso mental puede tener la
facultad de integrar muchos pensamientos sobre lo que uno quiere decir o lo que uno siente antes de
decirlo.
3.2. Elementos Morfológicos de la Oración
- Los elementos fundamentales de la oración son los núcleos de cada sintagma.
- El sustantivo o nombre determina el sintagma nominal y el verbo, el sintagma predicativo.
- En estos elementos se apoyan los complementos: adjetivo y adverbio.
- Los elementos secundarios, como los determinantes que hacen variar la significación de los antes
mencionados son artículos, pronombres demostrativos, etc., y completan las partes invariables todos
estos sintagmas las preposiciones y conjunciones.
3.3. Clases de Oraciones
De acuerdo a su composición, las oraciones se dividen en diferentes clases entre estas tenemos:
a) Oraciones Unimembres, Son aquellas que en su construcción no presentan sujeto y predicado, por
ejemplo:
- ¡Fuera¡
- Hasta mañana.
- ¡Bien¡
- A las cinco.
b) Oraciones Bimembres, Presentan en su construcción sujeto y predicado, por ejemplo:
- Laura llego a las cinco.
- Si, si puedo ir al cine.
Es Importante mencionar, que en algunos casos las oraciones bimembres no tienen sujeto (que se
sobreentienden tienen sujeto omitido) como en el siguiente caso:
- Tuve que viajar antes.
- Nos acordamos tarde de estudiar.
- Vinieron a celebrar.
3.4. El Sintagma Nominal (Sujeto) en la Oración
Se refiere al primer elemento de la oración que es el sujeto, por ejemplo:
- Pablito jugaba futbol con sus amigos.
- Los primeros días de primavera son alegres.
3.5. El Núcleo del Sintagma Nominal (Sujeto)
El núcleo del sintagma nominal es el nombre o sustantivo, por ejemplo:
- Ella caminaba en silencio
- La tía de Alejandra es estricta.
4. Denotación y Connotación del Texto
Según en contexto lingüístico, un texto será denotativo cuando no se da lugar a diversas interpretaciones,
es decir; cuando el significado es estable y no varía de un contexto a otro.
Sus formas de significar no presentan carga afectiva o ideológica y su orden sintáctico es mas bien lógico.
Los textos técnicos y científicos son ejemplos de denotación.
Un texto tendrá sentido connotación cuando se emplean palabras para sugerir diferentes significados; se
busca producir un efecto estético o impresionar al oyente para persuadirlo de algo: el orden sintáctico
trastoca el rigor lógico a través de recursos estéticos o literarios, los textos literarios son ejemplos de
sentido connotación.
Tema 4
Código Lingüístico
1. Introducción
El lenguaje es un don y una capacidad humana con la que todos nacemos y progresivamente vamos
aprendiendo y utilizando un sistema de comunicación que puede ser: oral, gestual, visual, etc., con los
demás seres de la naturaleza.
Sabemos que existe dos grandes tipos de códigos: el código lingüístico, es decir aquel que necesita del
lenguaje, del idioma y el código no lingüístico aquel que no requiere del lenguaje.
2. Código Lingüístico
El código lingüístico, es un sistema común adoptado por todas las comunidades generalmente presenta
una forma oral y otra escrita; recibe también el nombre de lengua o idioma.
El código lingüístico, es un conjunto de unidades de toda lengua, que se combina de acuerdo con ciertas
reglas y permite la elaboración de mensajes.
Inicialmente, consideramos que debemos aclarar el término lengua o idioma para adentrarnos al código
lingüístico.
Tomando en cuenta estos aspectos, ahora nos referimos al código lingüístico que está formado por las
lenguas: español, quechua, aymara, guaraní, inglés, francés, etc.
2.2. Codificación
Es un proceso de selección y organización de signos lingüísticos para construir en mensaje; la codificación
implica estructurar un mensaje, por ejemplo: “cuando una persona escribe un mensaje, la actividad que
está realizando se llama codificación para escribir piensa, selecciona y organiza el mensaje.
2.3. Decodificación
Consiste en descifrar el mensaje, implica un proceso de análisis, reflexión e interpretación que permite
dar significado y sentido a los mensajes, por ejemplo: “cuando se ha recibido un mensaje a través de la
televisión, las personas descifran, interpretan y reflexionan el mensaje, en el caso de imágenes de hurto,
como descifran ¡ah¡ Que barbaridad, los casos de corrupción son de cada dia,¿ será que las personas no
pueden trabajar honradamente? ”.
Contextos Complementan la comunicación. No se puede Podemos señalar objetos o usar palabras: ”allí”,
intervenir en la comunicación ya que el emisor y “ellos”, “esos” y el receptor las entenderá
Extralingüístico
receptor pueden estar distantes tanto en el perfectamente.
espacio como en el tiempo
3, Códigos No Lingüísticos
Son códigos que no necesitan del lenguaje no requieren de un idioma determinado para transmitir el
mensaje.
Para que estos códigos sean útiles tan el emisor como el receptor deben conocer sus significados,
quienes no necesariamente tienen que saber leer y escribir. Ello se debe a que estos códigos como no
utilizan el lenguaje, no son escritos ni orales.
3.1. División de los Códigos No Lingüísticos
3.1.1 Códigos No Lingüísticos Visual
Percibidos a través de la vista para captar el mensaje, para captar el mensaje, el receptor debe ver la
señal que el emisor le envía; no confundir el ver con leer.
En el código no lingüístico visual, solo basta con ver, por ejemplo: la señalizaciones de tránsito.
3.1.2 Códigos No Lingüísticos Gestual
Se transmite a través de los gestos corporales, de manera que tienen una estrecha relación con el código
no lingüístico visual; así por ejemplo despedirse de una personan que está a una distancia considerable, o
bien un rostro que refleja alegría o enojo.
3.1.3 Códigos No Lingüísticos Auditivo
Es percibir a través del oído (ruidos de diversas Índoles), para captar e interpretar el mensaje el receptor
solo debe escuchar u oir, por ejemplo: ruido, sonidos onomatopoyeticos, etc.
En el código internacional Morse, cada letra o numero está representado por una combinación de rayas y
puntos: una raya tiene una duración equivalentes a tres puntos, por ejemplo: la señal del código Morse
mas conocido es la petición de auxilio (SOS): punto – punto - punto, raya – raya – raya, punto – punto –
punto es decir (…---…).
Tema 5
Signo Lingüístico
Por unja realidad perceptible por uno o varios sentidos humanos que remite a otra realidad que no está
presente, está constituido por una significante, un significado y un referente, creando una relación
inseparable entre ellos denominada significación.
1. Signo Lingüístico
Es una clase especial de asociación y la más importante en la comunicación humana, que fue propuesto
Ferdinand de Saussure y ha tenido amplia aplicación en la lingüística.
El signo lingüístico proviene de la combinación de significado y significante, de forma que constituyen
como las dos caras de una moneda.
2. Significante
Es una imagen acústica que se desarrolla en cadena de sonido, representada mentalmente, por ejemplo:
cuando en una clase decimos casa, cada sujeto hace una representación mental de su casa.
El significante también consta de una imagen gráfica que es lo que se obtiene por medio de los sentidos;
esta podría ser las letras o la palabra en si. Dicho de otra manera, también podríamos decir que el
significante del signo lingüístico es el conjunto de los elementos fonológicos de la serie de sonidos que lo
forman, por ejemplo: el significante de la palabra estudiante seria “ e-s-t-u-d-i-a-n-t-e”.
3. Significado
Es la idea o concepto de la representación mental, es decir, el concepto que da el sujeto a la palabra casa.
Aplicando otro ejemplo, el significado de la palabra estudiante seria el concepto de estudiante: es decir,
el conjunto de características comunes a todos los niños, que permiten agruparlos como clase.
4. Referente
Es el objetivo o entidad real a que el signo remite, es decir en los ejemplo presentados: los estudiantes
reales constituyen el referente, sin embargo, hay signos que carecen de referente, aquellos que expresan
relaciones. En otros signos, el referente es imaginario al no pertenecer al mundo real, sino a un universo
creado por el propio signo, por ejemplo: el Quijote de la Mancha.
sincrónica., por ejemplo: cuando aprendemos el sistema lingüístico no nos preguntamos porque se llama
“silla” simplemente aprendemos que ese es su nombre.
5.4. Mutabilidad
Desde la perspectiva diacrónica, las unidades de una lengua pueden cambiar, por ejemplo: las palabras
en latin “nocte” y “pectus”, que derivaron en “noche” y “pecho”.
5.5. Monosemia
La mayor parte de los signos lingüísticos son monosemicos, para “un solo significante hay un solo
significado”, por ejemplo: estudiante
Aunque también es frecuente encontrar signos en los que a un significante le corresponden varios
significados, por ejemplo: lama (de fuego, de animal, del verbo llamar) o hoja (de afeitar, de planta, de
libro).
En otros casos, a un solo significados le corresponden varios significantes, por ejemplo el significado de la
palabra perro puede expresarse con diferentes significantes como: can, chucho.
Tema 6
Lenguaje, Lengua y Habla
1. Lenguaje
Siempre encontramos un conjunto de signos de la misma naturaleza, cuya función inicial es permitir la
comunicación entre organismos.
Por esto, es posible escuchar hablar del lenguaje de las abejas, del lenguaje de los perros, del lenguaje de
los perros, del lenguaje de las aves del lenguaje de la música, del lenguaje de las flores, del lenguaje de los
colores y hasta del lenguaje del amor, etc.
Y nos preguntamos ¿Qué tienen en común estos lenguajes?; deducimos que no hay muchas diferencia
entre unos y otros, en todos los casos se recurre al uso de un conjunto de signos que constituyen el
lenguaje, en sentido amplio y cotidiano se reducen a dos criterios;
1. Que los signos sean de la misma naturaleza.
2. Que sirvan fundamentalmente a la comunicación de un grupo de organismos entre si.
Sin embargo, debemos aceptar también que el termino lenguaje se aplica con un alto grado de
complejidad como se puede apreciar.
2. Lenguaje
Es el principal medio de comunicación; o es la capacidad que tiene el hombre de comunicarse con los
demás por medio de signos lingüísticos; o es una actividad específicamente humana y que solo se puede
aplicarse a otros seres metafóricamente por semejanza.
En el caso del lenguaje verbal humano debemos considerar dos facultades específicas: facultad biológica y
facultad filosóficas. Ambas facultades se fusionan en el uso del lenguaje, además debemos considerar que
es exclusiva del Homo Sapiens, el sistema simbólico más poderoso de cuantos se conocen y que han
hecho posible la tradición, la historia y la cultura.
El lenguaje es una dimensión esencial del ser humano, un hecho característico y propio de la naturaleza
humana. Los seres humanos; los seres humanos vivimos inmersos en signos; somos animales simbólicos
capaces de convertir en signo todo lo que tocamos.
2.1. Características del Lenguaje Verbal Humano
Según Charles Hockett las características del lenguaje humano son:
a) El lenguaje se desarrolla como un Conocimiento y como una Practica
Estos dos niveles se desarrollan tanto en el plano individual y como colectivo en el contexto
social. El conocimiento del lenguaje nos habilita para su puesta en práctica; hablar, escuchar,
escribir, leer, producir y comprender mensajes lingüísticos que exigen en el individuo un
conocimiento del lenguaje.
b) En el lenguaje se emplean Sonidos y se utiliza el Canal Vocal Auditivo
En el lenguaje los mensajes lingüísticos se recepcionan en una determinada dirección, es decir en
dirección al emisor y se esfuman con rapidez este aspecto excluye a otros sistemas humanos de
comunicación que podemos considerarlos como no naturales, por ejemplo: la escritura, el Morse,
las señales de humo, es decir la mayoría de las aproximadamente 2500 lenguas del mundo no
poseen escritura
En Bolivia se reconocen 37 idiomas oficiales del Estado Plurinacional, de los cuales algunos no
poseen escritura; sin embargo, hay que reconocer que en los no cuentan con escritura, su
naturaleza es esencialmente (vocal – auditiva) lo que ha permitido descubrir una propiedad
adicional del lenguaje, denominada por Saussure la linealidad del significante: percibimos los
sonidos de manera progresiva en el tiempo.
c) El lenguaje se produce en Cadenas Doblemente Articuladas
Cadena Doble Articulada por que consta de dos subsistemas: el subsistema fonológico y el
subsistema gramatical: André Martinet se refiere a la doble articulación de la siguiente manera”
el lenguaje verbal, se articula en el sistema fonológico en unidades no significativas (fonemas) y,
en el nivel gramatical en unidad significativa (morfemas o monemas).
d) El lenguaje es un Sistema que posee Creatividad
3. La Lengua
Ferdinand Saussure (1857-1913), considerado el creador de la lingüística moderna hace un estudio
científico del lenguaje tomando como punto de partida la lingüística, este estudio sostiene que el objeto
de estudio de la lingüística es la lengua.
3.1. Definición de Lengua
Es un sistema de signos orales y gráficos que se relacionan entre si constituyendo un código.
Según Ferdinand Saussure, la lengua es una institución social y al mismo tiempo un sistema de valores. la
lengua es la institución social y el sistema de lenguaje, el individuo no puede por si mismo ni crear ni
modificarla.
La lengua no es una función del sujeto hablante, sino el producto colectivo que los individuos registran
pasivamente cuando alguien quiere comunicarse tienen que someterse a la lengua, dicho de otra forma la
lengua es el lenguaje pero no el habla.
4. El Habla
El habla se constituye en el componente individual del lenguaje, como un acto de voluntad y de
inteligencia, es fundamentalmente un acto individual de selección y de actualización.
Por estas razones sostenemos que el habla esta constituido por combinaciones gracias a los cuales el
sujeto hablante puede utilizar el código de la lengua para expresar su pensamiento personal y por otro
que por los mecanismos psicofísicos que le permiten al sr humano exteriorizar estas combinaciones, si el
habla corresponde a una acto individual y no a una creación pura, es por su naturaleza eminentemente
combinatoria.
Desde el punto de vista moderno se sustenta que no existe dicotomia entre lengua – habla. Por su
interacción se produce en un proceso dialectico que los une, porque “no hay lengua sin habla” y viceversa
“no hay habla fuera de la lengua”, lo cual permitiría una verdadera praxis de la actividad lingüística.
Existe una relación reciproca entre lengua – habla, se deduce que la lengua es a la vez producto e
instrumento del habla.
Es necesario puntualizar que dentro del estudio y la práctica de la lingüística está el lenguaje, lengua y
habla, por estas circunstancias la lingüística ha ido ganando importancia en el campo de las ciencias
sociales y humanas, su campo de estudio es cada vez más amplio.
La lingüística se fundamenta en disciplinas básicas, ciencias complementarias, ciencias auxiliares,
interdisciplinarias, campos afines y campos de aplicación.
- Semántica
- Lexicología
- Sintaxis
Disciplinas Básicas - Morfológica
- Fonológica
L - Fonética
I
N Ciencias - Semiótica
- Pragmática
G Complementarias
- Geolinguistica
U
I - Fisiología
- Acústica
S Ciencias auxiliares
- Lógica
T - Psicología
I
C - Psicolingüística
- Neurolingüística
A Interdisciplinarias
- Sociolingüística
- Etnolingüística
- Literatura
Campos Afines - Estilística
- Retorico
- Histórico
- Terapia del lenguaje
- Enseñanza de la lengua
innato y extranjeras
Campos de - Traducción
Aplicación - Informática
- Comunicación Social
- Periodismo
Tema 7
La Ortografía
Es una parte de la gramática que enseña a escribir correctamente mediante el acertado empleo de las
letras y los signos auxiliares.
1. Métodos
Los métodos más usados en el aprendizaje de la ortografía son los siguientes:
1.1. Viso – Motor
El alumno se ve y lee una palabra y luego la escribe, su procedimiento es la copia.
1.2. Audo – Motor
El alumno oye pronunciar un palabra y luego la escribe, su procedimiento es el dictado.
1.3. Viso – Audo – Motor
El alumno ve y lee una palabra, la pronuncia en voz alta y luego la escribe, su procedimiento ejercita la
memoria muscular en el acto de escribir.
1.4. Viso – Audo – Motor – Gnostico
El alumno ve y lee una palabra, la pronuncia, la deletrea y silabea; piensa en el significado y luego la
escribe lentamente.
De los cuarto métodos, el viso-audo-motor-gnostico, es el más completo, porque no en juego la vista, el
oído, el centro motriz y el conocimiento.
2. Proceso en Ortografía
a. Cuando tengas dudas consulte un buen diccionario para conocer la escritura correcta y el significado de
las palabras.
b. Ejercita la memoria motriz escribiendo varias veces, lentamente y con letra clara, la palabra dudosa.
c. Es muestra de descuido trazas rayas sobre la i en reemplazo del correspondiente punto, salvo que se
trate del acento ortográfico.
d. Es conveniente Silabear y deletrear las letras para retener o fijar su ortografía.
e. Anota en una libreta con índice alfabético las palabras de dudosa ortografía para su respectiva
aclaración.
f. Piensa en voces de las familias de palabras (derivadas y compuestas), porque generalmente conservan
la ortografía de las primitivas, por ejemplo: hacer- deshacer, expresivo de expresar, humeante de humo,
etc.
Tema 8
La Silaba
1. Definición
La silaba, es un conjunto de letras que se pronuncian juntasen una sola emisión de voz, por ejemplo:
- Par – que
- Di – ver – sión
- His – to – ríe – tas
- Me – di – ci – na
2. Clasificación de la Silaba
Fonológicamente las silabas se clasifican en:
2.1. Silabas Atonas
Son aquellas que tienen pronunciación normal, por ejemplo:
- Fo – tos
- Com – pa – ñé – ris – mo
- Pa – se – os
2.2. Silabas Tonicas
Son aquellas que se pronuncian mas fuerte que las anteriores, por ejemplo:
- Con – sul – tó
- Lí – ri – ca
- Ca – rác – ter
Por otra parte, existe también otra clasificación como:
2.3. Silabas Abiertas
Son aquellas que terminan en vocal, por ejemplo:
- Ti – o
- Tex – to
- Pul – so
2.4. Silabas Cerradas
Son aquellas que terminan en consonante, por ejemplo:
- Can – ción
- Se – ñor
- Pre – sión
4. Estructura de la Silaba
Están formados por:
4.1. Vocal Sola
- Hé – ro – e
- A – cuer - do
4.2. Vocal mas Consonante
- Au – tor
- En – fer - mo
4.3. No existe Silaba sin Vocal
Tema 9
El Acento
1. Definición
El acento es la mayor elevación de voz con que se pronuncia una silaba dentro una palabra y signo
ortográfico que lo indica.
2. Clases de Acento
Son las siguientes:
I. Acento Prosódico
Es la mayor fuerza de voz que recae en una determinada silaba de una palabra, cuyo
acento no se gráfica.
II. Acento Ortográfico
Es aquel cuya intensidad de voz recae sobre una silaba y lleva signo grafico (´), por
ejemplo:
árbol – teléfono – mármol – presión
III. Acento Diacrítico
Es cuando dos palabras se escriben de la misma manera, pero se diferencian por el uso
del acento gráfico, por ejemplo:
Tú – él – té
Tu – el - te
IV. Acento Enfático
Es aquel que resalta o destaca toda una palabra o frase, por ejemplo:
¡ He dicho ¡ ¡ Fuera ¡
3. Clasificación de las Palabras Según el Acento
a) Palabras Agudas
Son aquellas que llevan acento en la última silaba; llevan acento ortográfico cuando la terminación. es N
– S o vocal, por ejemplo:
Ultima silaba Maniquí
Terminación en vocal Voló
Terminación en N - S Campeón – Marfil
c) Palabras Esdrújulas
Son aquellas que llevan el acento antes de la antepenúltima silaba; todas sin excepción llevan acento
ortográfico, por ejemplo:
- Cartílago - látigo - cállate
d) Palabras Sobreesdrújulas
Son aquellas que llevan el acento antes de la antepenúltima silaba; todas sin excepción llevan acento
ortográfico, por ejemplo:
- Castíguesele - déjamelo - préndaselo
Los verbos con pronombres encíclicos (me, se, te, lo, la) llevan o no tilde según las reglas generales de
acentuación. Es decir, cada vez que la palabra se convierte en esdrújula debe atildarse y no así cuando se
convierte en palabra grave, por ejemplo:
Volvió + se = volviose
Saquen + la = sáquenla
Devuelvan + me + lo = devuélvanmelo
4.5. Acentuación de la Letras Mayúsculas
Las letras mayúsculas llevan tilde si les corresponde según las reglas estudiadas, por lo tanto es
obligatorio acentuar las letras mayúsculas así como se hace con las letras minúsculas, por ejemplo:
GRAMÁTICA, PERÚ, TÍTULO, POTOSÍ
4.6. Acentuación de Monosílabos
Monosílabo, es la palabra formado por una silaba, por regla general estas palabras no llevan tilde, por
ejemplo:
Dios, sol, mal, yo
4.7. Acentuación de Hiatos
El hiato es la secuencia de dos vocales que se pronuncian en silabas distintas
4.7.1. Clases de Hiatos
Clases de Hiato ¿Cuándo llevan Tilde? Ejemplos
De dos vocales (a.e.i.o.u) iguales Según las reglas generales de Esdrújula: cré-e-me
acentuación Llana: Chi-i-ta
Aguda: po-se-er, re-hén
Vocal abierta (a,e,o) y vocal abierta Según las reglas generales de Esdrújula: hé-ro-e
distinta acentuación Llana: a-or-ta
Aguda: le-ón, ja-én
Combinacion de una vocal abierta- Siempre. Sin tener en cuenta las Por-fí-e
cerrada (i,u) tónica, seguida de una reglas generales de acentuación Ac-tú-e
vocal abierta (a,e,o) atona Bú-ho
Combinacion de una vocal abierta Siempre. Sin tener en cuenta las Re-ír
(a,e,o) atona, seguida de una vocal reglas generales de acentuación Pa-ís
cerrada (i,u) tonica Ma-íz
Tema 10
Signo de Puntuación
La puntuación está constituida por una serie de signos que ayudan al lector a interpretar el pensamiento
de quien ha escrito.
La puntuación no es caprichosa ni sujeta a reglas inviolables; obedece a la intensión y sensibilidad del
autor, pero no teniendo la mayoría de la gente el dominio del idioma, se han elaborado ciertas normas
según el uso de los autores clásicos.
1. Definición
Son formas auxiliares de la escritura; contribuyen a dar claridad y entonación al discurso, dando sentido
significativo a lo que hablamos y escribimos, además de permitirnos hacer pausas para respirar.
3. La Coma (,)
Indica una breve pausa dentro del enunciado; se utiliza para separar los miembros de una enumeración,
excepto en casos en los que precede a algunas de las conjunciones: y, e, o, u, ni., por ejemplo:
- Carlitos viajo a la ciudad de La Paz, visito l museo, el zoológico y la Asamblea Plurinacional.
- Iremos de excursiones y llevaremos, chocolates, galletas, refrescos, salchichas y muchas ganas
para divertirnos.
La coma se usa también para separar dos miembros independientes de una oración, haya o no
conjunción entre ellos, siempre que sean independientes, por ejemplo:
- Los niños bailaban, los padres de familia aplaudían.
- Termine de cocinar, acabo de servir un delicioso plato.
c) Cuando la intención del autor es sorprender con una salida esperada, por ejemplo:
Y de repente….. ¡Salto y nos asustó a todos¡
d) Se usa también para resaltar inseguridad, titubeo o nerviosismo, por ejemplo:
Y… ¿A qué hora llegaría mañana?
6. Los Signos de Interrogación (¿?)
Son signos que se utilizan para hacer preguntas; se colocan al inicio y al final de la sentencia.
Se caracteriza por usar una serie de términos como: ¿Qué?. ¿Cuáles?, ¿Cuándo?, ¿Cómo?, ¿Quien?,
¿Dónde?, ¿Cuánto?, ¿Quieres?, ¿Cuántos?. ¿Por qué?. ¿A que?, etc.
Debemos tener presente que:
- No se escribe punto al cerrar el signo de interrogación, por ejemplo:
¿Cuántos días leíste? ¿Qué hiciste ayer?
- La interrogación que va entre paréntesis (¿?) denota duda.
9. Las Paréntesis ( )
a) Se usa el paréntesis para encerrar oraciones o frases cortas que aclaran o explican al texto.
b) algunos narradores usan el paréntesis para distinguir ( dentro el dialogo), lo que piensa el personaje de
lo que expresa oralmente.
c) intercalado a un texto o al pie de páginas, enmarca citas bibliográficas, señala capítulos, fechas,
paginas.
d) En los libretos teatrales o guiones cinematográficas se ponen entre paréntesis las advertencias o
instrucciones que director o actores deben tomar en cuenta para la puesta en escena.
Existen tres clases de parentesis y son:
Tema 11
La Palabra
1. Etimología
Deriva de las voces griegas etmus = verdadero y logos = estudio, en si dicción o palabra
2. Concepto Etimología
Es el estudio del origen, composición y formación de las palabras, fundado en el conocimiento de los
elementos ideológicos que la componen (raíz o lexema y afijos o morfemas)
2.1. Definición de Palabra
Es el sonido o conjuntos de sonidos articulados que expresan una idea.
5. Familia de Palabras
Conjunto de palabras que poseen una raíz o lexema común y cuyos significados guardan una intima
relación, por ejemplo:
Voc-al
Voc-hablo
Voc-abulario
Voc-ativo
6. Las Palabras por su Significado
- Semántica. Es la ciencia que se ocupa del estudio de los significados y cambios que sufren las palabras
- Sinónimas. Son las palabras de escritura y pronunciación diferentes, pero de similar significado, por
ejemplo:
Enorme; Grande; Gigante
- Antónimas. Palabras de significado contrario, por ejemplo:
Alto – Bajo
- Homónimas o Homógrafas. Palabras de igual escritura y pronunciación, pero de diferente significación,
por ejemplo:
Rosa = Nombre / rosa= flor
- Parónimas u homófonas. Palabras de parecida escritura y pronunciación, pero de significación distinta,
por ejemplo:
Caza-casa / apto-acto
- Polisémicas. Son los significantes (palabras) que dan lugar a varios significados, por ejemplo:
Cabo – accidente geográfico
- grado militar
- extremo de una cuerda
No se debe confundir la polisemia de la homonimia porque esta última es distinta en su origen
etimológico.
7. El Poder de la Palabra
Las palabras ejercen dominio en la conducta del receptor; sin embargo se sostienen también que el
emisor al codificar el mensaje tiene un propósito en el que refleja poder.
Una palabra agradable o positiva puede levantar el ánimo de la otra persona o por lo contrario, una
palabra desagradable u ofensiva puede lastimar a otra persona mas que una paliza.
8. El Dialogo
Es la conversación que sostienen dos o más personas en la que se intercambian información y se expresan
pensamientos, sentimientos y deseos.
8.1. Características del Dialogo
El dialogo puede ser escrito u oral
ORAL ESCRITO
a) Las personas que hablan se llaman - Se utiliza en el cuento y la novela para dar
interlocutores dinamicidad y autenticidad al relato
b) Es expresivo, intervienen gestos, - Es la forma de escribir una obra de teatro
entonaciones y actitud. - Es menos expresivo y espontaneo que el
c) Es espontaneo, se utilizan frases cortas y oral
simples. - Tiene pocos errores
d) Presenta errores y frases sin terminar - Generalmente cuida el aspecto estético
e) Un buen dialogo:
Respeta al que habla
No hablan todos a la vez
Sabe escuchar antes de responder
Piensa, analiza y reflexiona antes
de emitir su opinión
Admite la opinión de los demás
Se da en base a la interacción en la que se fusionan todos los niveles del lenguaje a partir de las
necesidades de cada situación; así por ejemplo, un lenguaje comercial, un lenguaje técnico, un lenguaje
coloquial, un lenguaje común.
Tema 12
Grafematica
En la expresión oral y escrita encontramos palabras que fonéticamente se pronuncian igual; sin embargo
en su escritura se diferencian por el significado.
1. Uso de la “B”
a) Se escribe con “b” todos los prefijos, también llamados grafemas, cuyo fonema antecede a una
consonante, por ejemplo:
Obtener, obstruir, obstáculo, abdomen
Subteniente, subterráneo, subdirector
b) Cuando la “b” se agrupa con otra consonante y ambas se pronuncian en una sola voz, por ejemplo:
Broma, bravo, abrir, hebra, bloquear,
Cubrir, brazo cable, horrible
c) Se escribe con “b” los prefijos de origen latino bi, bis, biz, asi como los derivados de biblio (libro), por
ejemplo:
Bicéfalo, bicorne, bisabuela, biblioteca
d) Las terminaciones de los copretéritos de los verbos de la primera conjugación, por ejemplo:
AMAR: amaba, amabas, amábamos, amaban
JUGAR: jugaba, jugabas, jugábamos, jugaban
e) Las palabras terminales en las desinencias bundo, bunda y sus derivados, por ejemplo:
Moribundo, nauseabundo, vagabundo, tremebundo, meditabundo
f) Las palabras que terminen en ese fonema, por ejemplo:
Jacob, Job, Moab
g) Los verbos terminados en bir y sus derivados, excepto: hervir, servir y vivir, por ejemplo:
Prohibir, exhibir, recibir, cohibir, escribir
h) Los verbos haber, deber, caber, sorber, saber, beber, y sus derivados, asi como sustantivos afines, por
ejemplo:
Habia, habría, debo, debes, deberes, cabemos, absorber sabiduría, sabio
i) Las palabras terminales en bilidad que se derivan en su mayoría de un adjetivo terminado en ble, por
ejemplo:
Amable, amabilidad, afable, afabilidad, sensibilidad, sensible, honorabilidad
2. Uso de la “V”
1. Se escribe con ”v” las palabras que empiezan con ave, avi. Es de notar que la mayor parte guarda
relación significativa con ave o vuelo, por ejemplo:
Avestruz, avicultor, avícola, aviación, aviador
Se exceptúan abertura y los nombres propios como : Abel, Abigail, Abelario, Abraham
2. Se escribe con “v” las terminaciones de algunos numerales, por ejemplo:
Centavo, doceavo, quinceavo, cincuentava
3. Algunos gentilicios, por ejemplo:
Escandinava, yugoslavo, eslava
4. Las terminaciones ivora, ivoro, por ejemplo:
Carnívora, herbívoro, omnívora
5. La familia de palabras referentes a huevo, por ejemplo:
Huevera, oval, ovoide ovario
6. Se escriben con v después de d y de n, por ejemplo:
Advocación, invento, envase, invitar
3. Uso de la “C"
1. Se escribe con “c” las terminaciones cito, cita, ecito, ecico, ecica, ecilla de ciertos diminutivos, ppor
ejemplo:
Manecita, piecito, panecillo, avecilla
BIBLIOGRAFIA
- “LENGUAJE Y LITERATURA 4 SECUNDARIA” LIC. PAZ MARTHA MENDEZ
- “LENGUAJE Y LITERATURA 5 SECUNDARIA” LIC. PAZ MARTHA MENDEZ
- “LENGUAJE Y LITERATURA 2 SECUNDARIA” ROSA CAVERO DE LEBRI
- “COMUNICACIÓN Y HERMENEUTICA” NAVIA, WALTER (2001)
- “ORTEGRAFIA PROGRAMADA” ORTEGA, WENCESLAO (2005)
- “TILDACION” QUINTANILLA, VICTOR HUGO (2000)
- “ORTOGRAFIA INTUITIVA” FORGIONE JOSE
- “COMUNICACIÓN” FUENTES JUAN LUIS (MADRID ESPAÑA)
- “LENGUAJE 6 EDUCACION GENERAL BASICA”EDICIONES SM. MADRID ESPAÑA
- “COMUNICACIÓN Y LENGUAJES 1ª SECUNDARIA”ANA SEJAS HERBAS
- “COMUNICACIÓN Y LENGUAJES 4ª SECUNDARIA”ANA SEJAS HERBAS
- “TALLER DE ORTOGRAFIA”MEXICOD.F.,2000 ENRIQUEZ, MIGUEL ANTONIO
- “COMO ESCRIBIR CORRECTAMENTE”FERNANDO TORRENTE BOGOTA (2000)