You are on page 1of 3

[Type text]

(a story of the life of Christ beginning with the


The Philippines
Anunciation and ending with the Crucifixion)
INTRODUCTION TO FILIPINO LITERATURE
 The corrido and awit were very popular
3 PERIODS forms of poetry during the latter part of
the spanish regime
 Legendary and Epic Age
 Corrido – long narrative in verse telling of
 Period of Spanish Occupation the deeds of a legendary hero
 American Occupation  Awit – also dealt the adventures of
Legendary Age knights but in a light, romantic tone

 Produced oral literature handed down Early in the nineteenth century with the
from elders opening of Suez Canal and a change in
government administration, many young
 The literature of this period consisted of filipinos found themselves going to
magical incantations, myths, legends and Europe
folktales
The contact with the outside world made
 Ancestors believed in the sun and moon these Filipinos move for reforms.
worships, good or bad
 Antonio Luna – founded the newspaper
The Epic Age La Independencia
 Epic age produced a wealth of literature.  Jose Rizal – wrote his masterpieces , The
Scholars estimate that we have no fewer Noli Me Tangere (Touch Me Not) and its
than twenty-four epics. These are sequel, El Felibusterismo.’
distributed in different regions of the
archipelago and are written in the  The novels were banned because they
different Filipino languages aimed to reveal the abuses of the Church
and the State in the Philippines
 Biag ni Lam-Ang (from Ilocos region)
 On the whole, the literature of the period
 Hudhud and Alim (from the Ifugaos) was propaganda with many of the leaders
of the movement against Spain
 Maragtas (from Panay)
American Period
 Bantugan (from the Maranaws)
The coming of the Americans introduced the
 Bidasari (adapted from the Muslims of
English language which the Filipinos began
Sulu)
using as a literary medium. Thus begun
 Indarapatra and Sulayman (Maranaw) Filipino literature written in English.

SPANISH PERIOD  English as a literary vehicle for filipino


writers is a choice forced by history
 Introduces Christianity

 Literature produced during this period is


religious in nature

Examples:

Passion
[Type text]

With the coming of the Americans a new  With her short story, “Dead Stars,” Paz
system of education was begun and English Marquez Binitez stood out as the
was made the medium of instruction in the foremost short story of the period
schools Filipino writers began haltingly at first
Period of Self-Discovery and Growth
producing unimaginative verse patterned
after American and European models but The period of self-discovery and growth found
soon progressed to produce a body of Philippine writing in English diverse and prolific.
literature for the world to notice There was improvement and growth and the
Filipino writers showed mastery of the English
Philippine Literature in English is divided into
idiom.
the following periods.
There were any incentives : recognition abroad,
 Period of Orientation
national wards in literature, a wider reading
 Period of Apprenticeship public

 Period of Self- Discovery and Growth  The war years, 1942-1945 set back the
development of Philippine literature in
 Period of Postwar Reorientation
English. The Japanese conquerors
discourage the use of English; moreover
freedom of speech and freedom of the
Period of orientation press was denied. Such atmosphere did
not provide the impetus for writing .
 The first period was one of orientation to
Primarily, however the writers were
the democratic way of life , to the new
concerned more with survival in the face
literary standards, and the nuances of the
of war, famine and disease than with
new language .
writing
 In 1910 the college folio was published in
Post-war Reorientation Period
the University of the Philippines in which
the literary attempts of some Filipino  The post war reorientation period was
writers in the new language appeared. marked by a rapid rise in journalistic
writing. Most of the books published in
Period of apprenticeship
the years immediately after the war were
 The period of partnership found Filipino collections, anthologies, or second
writers patterning their work closely on editions of pre-war or wartime works .
English and American models. Recently, however, our contemporary
writers have been prolific in producing
 The writers were unduly preoccupied
quality literature in English
with form and mechanics so their works
lacked individuality and naturalness  Philippine literature has been enriched
with the publication of more and more
Outstanding contributors:
books not only in English but also in
 Carlos P. Romulo, fernando Maramag, Filipino. With Filipino as the national
Jose M. Hernandez, Vicente del Fiero, language , there is the move to make it
Francisco Tonogbanua, Jorge V. Bacobo eventually the medium of instruction in
etc. the schools . Bilingualism is used in the
classrooms.
 Filipino writers started to use English with
power  Because of this, it is expected that more
literature in Filipino will be produced by a
new crop of writers.
[Type text]

 The future will, no doubt, see great works


produced in English as well as Filipino

ANG BAYONG KAG ANG


Ang Baboy
BANGA Fatima the War Nurse
by Flavio Zaragoza Cano Mohammad Nassefh Macla Ni JOHN IREMIL
E. TEODORO
Sugiran ta kamo, In her clinicin the camp she whispers
kag akon isaysay Her prayers, hoping no one had been hurt.
isa ka natabu Sugot takën nga
sa isa ka lin-ay, mangin baboy
But when the forest hushes from gunfire and
matahum sing guya,
sing lawas matibsul, grenades, She hears howls of pain, Tabang! Tabang kon ang tangkal ko
bukad sang kabugaw, kamo! mga bëtkën mo.
daw bukol sang doldol...
Her instruments were all set, laid on the bamboo table Basta damogan mo
Kong magka-agahon,
nagasipit sang banga, – scissors, syringe, and bandages – waiting for the lang akokang imong
kay siang magasag-ub wounded. yëhëm kag harëk aga,
sing tubig sa suba... hapon.
Banga nia mabilog, A bloodied brotherin front of her came with a Dali man lang ako
kay diutay sing baba, headwound. patambukën.Ang
matapuk sing buli Scalp grinning, slit by a bullet. And she stitches it
kag dali mabuka.
pangaku mo man
langnga indi ako
Sa amo nga ti-on, The way her mother had sewn her pink abaya. pagpabay-anamo ang
isa ka binata, Curious eyes picking, vision passing through amakan bitamina nga
kay sia man masag-ub walls. akënginatomar.
sa pang-pang sang suba,
iya nga nakit-an Veiled women outside covering their mouths. Kag kon gabii gani,ang
sang iya paglantaw Pink sequined veil covers her head. “The color relaxes mga apuhap mo man
ma-anyag nga lin-ay langsa akën likod kag
sang gugma gapukaw The patient” she remembers. As she burries the dëghanang
Dayon pinatindog needle makapahoragëk
bayong nga kawayan In the warrior’s skin once more, she recalls how an old kanakën.
agud nga si Inday patient
iya mabuligan...
Apang sa hinali Repelled her, refused her care, for she was wearing a
ang bayong napukan, veil. She had not removed her tondong.
nabu-ong ang banga
kay among natup-an...
Gani mga nene, She had turned to another patient, since then.
inyo gid amligan She gave a slight smile behind her surgical mask
nga'ng inyo banga
dili mapukanan “When Alhamdulillah” came out of the wounded
agud sa gihapon man’s mouth. Fatima hears gunfire go off again as she
kamo may sulodlan washes her hands.
kag kamo may tubig

You might also like