You are on page 1of 15

IMPACT 4.07.

174 01/02/2024

N. ID châssis Chemin
23/Description, Construction et fonctionnement//Système d'alimentation, description du système

Modèle Identité
D NARROW 169308364

Date de publication ID de l'opération


05/01/2023

Système d'alimentation, description du système


Système d'alimentation, description du système
Vue d'ensemble
Système d'alimentation en carburant

Description
Système d'alimentation en carburant, principe
Système d'alimentation, présentation
Filtre
Pompe à carburant haute pression
Injecteur

Système d'alimentation, description du système


Vue d'ensemble
Système d'alimentation en carburant

Avec serpentin refroidisseur

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
1 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Composants du système d'alimentation en carburant

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
2 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

1 Rampe commune
2 Pompe haute pression
3 Préfiltre avec séparateur d'eau (monté sur le châssis)
4 Boîtier de filtre à carburant
5 Injecteur
6 Serpentin refroidisseur

Sans serpentin refroidisseur

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
3 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Composants du système d'alimentation en carburant

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
4 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

1 Rampe commune
2 Pompe haute pression
3 Préfiltre avec séparateur d'eau
4 Boîtier de filtre à carburant
5 Injecteur

Description
La rampe commune (1) comporte sept raccords haute pression (six raccords pour les injecteurs et
un pour la pompe haute pression).
La pompe d'alimentation est intégrée à la pompe haute pression (2) et les deux sont actionnées par
un arbre.
Le préfiltre avec le séparateur d'eau (3) est placé en amont de la pompe d'alimentation. Il est doté
d'une pompe à main pour amorcer au besoin le système.
Le filtre à carburant (4) est monté sur le bloc moteur.
Chaque injecteur (5) est doté d'une électrovanne.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
5 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Le serpentin refroidisseur (6) refroidit l'EMS (Système de gestion du moteur) à l'aide du carburant
provenant du côté aspiration de la pompe d'alimentation. Le serpentin refroidisseur est disponible,
en fonction de la configuration du véhicule.

Système d'alimentation en carburant, principe

Principe (avec serpentin refroidisseur)

1 Pompe d'alimentation
2 Filtre à carburant primaire avec séparateur d'eau
3 Serpentin refroidisseur
4 Filtre
5 Pompe manuelle
6 Filtre à carburant
7 Module AHI (Injecteur d'hydrocarbure de post-traitement)
8 Vanne de coupure de carburant
9 Capteur de pression
10 Valve de dosage du carburant
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
6 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

11 Injecteur AHI
12 Restricteur
13 Crépine
14 Valve de commande
15 Valve régulatrice
16 Soupape d'admission
17 Soupape de surpression
18 Injecteur
19 Rampe commune
20 Capteur de pression et de température
21 Réservoir de carburant
22 Sortie de carburant (vers la conduite de retour de carburant)

La pompe d'alimentation (1) aspire du carburant depuis le réservoir de carburant (21), qui s'écoule à
travers le préfiltre à carburant avec le séparateur d'eau (2). Le préfiltre élimine les particules
étrangères et le séparateur d'eau élimine le contenu en eau du carburant. Le carburant s'écoule
alors à travers le serpentin refroidisseur (3) qui refroidit l'EMS. Le carburant passe alors par le côté
basse pression de la pompe d'alimentation et va vers le filtre à carburant (6).
La pompe d'alimentation pompe constamment du carburant dans le filtre à combustible (6), qui
nettoie le carburant et l'envoie dans deux directions. Une partie du carburant s'écoule vers l'AHI (10)
à travers le module AHI (6) monté dans le filtre principal. Une partie du carburant s'écoule à travers
l'étrangleur (11) et la crépine (12). Le module AHI possède une vanne de coupure de carburant (7),
la valve de dosage de carburant (9), un clapet antiretour et le capteur de pression (8). La valve de
commande (14) contrôle la quantité de carburant. L'excès de carburant revient vers la pompe
d'alimentation à travers la valve de régulation (15), et le carburant destiné à la combustion passe à
travers les soupapes d'admission (16), qui libèrent le carburant dans les pistons des pompes haute
pression.
Le carburant s'écoule à travers le canal dans la pompe à carburant et lubrifie l'arbre à cames de la
pompe à carburant. Les pistons de la pompe haute pression accumulent la pression, qui presse le
carburant jusqu'à la rampe commune (19) et vers les injecteurs (18). Le carburant en excès au
niveau de la surpression est évacué de la rampe commune à travers la soupape de surpression (17)
et vers la conduite de retour. L'excès de carburant dans la conduite de retour revient vers le filtre
principal et le réservoir de carburant (21).
Lorsque le moteur est arrêté et si le carburant est vide, une pompe à main (5) se trouve sur le
préfiltre à carburant pour pomper le carburant.
Note
Ne pas utiliser la pompe à main lorsque le moteur tourne.

Système d'alimentation, présentation

Composants

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
7 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

1 Injecteur
2 Filtre à carburant
3 Pompe manuelle
4 Rampe commune
5 Capteur de pression et de température
6 Pompe haute pression
7 Pompe d'alimentation
8 Serpentin refroidisseur
9 Capteur de pression
10 AHI
11 Tuyau de retour de carburant
12 Tuyau de carburant AHI
13 Préfiltre avec séparateur d'eau
Monté dans le châssis

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
8 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Selon l'équipement

Composants

1 Injecteur
2 Filtre à carburant
3 Pompe manuelle
4 Rampe commune
5 Capteur de pression et de température
6 Pompe haute pression
7 Pompe d'alimentation
8 Capteur de pression
9 AHI
10 Tuyau de retour de carburant
11 Tuyau de carburant AHI
12 Préfiltre avec séparateur d'eau

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
9 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Monté dans le châssis

L'EMS commande le système de carburant électroniquement. Les injecteurs fournissent du


carburant haute pression. La haute pression est créée mécaniquement par la pompe haute pression
(6). L'EMS commande le calage d'injection et la quantité de carburant injectée, et reçoit des signaux
provenant d'un certain nombre de capteurs.

Filtre

Préfiltre avec séparateur d'eau

1 Boîtier de filtre
2 Vanne de vidange
3 Pompe à main
4 Connecteur de chauffage électrique (en option)

Le filtre principal avec un séparateur d'eau est situé sur le châssis. L'appareil comporte également
une pompe à main. La partie inférieure du séparateur d'eau comporte une vanne de vidange d'eau.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
10 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Pour les marchés ayant des hivers froids, un élément chauffant électrique monté en option sur la
cloche de préfiltre est disponible.

Boîtier de filtre à carburant

1 Filtre
2 Boîtier de filtre
3 Connecteur
ENTRÉE DE CARBURANT (depuis la pompe d'alimentation)
4 Connecteur
SORTIE DE CARBURANT (vers le réservoir)
5 Connecteur
SORTIE DE CARBURANT (vers la pompe haute pression)

Le filtre (1) est situé à l'intérieur du boîtier de filtre (2). Le carburant de la pompe d'alimentation entre
dans le boîtier de filtre par le connecteur (3). Le carburant quitte le boîtier de filtre à la pompe haute
pression via le connecteur (5). L'excès de carburant revient vers le réservoir via le connecteur (4).

Pompe à carburant haute pression

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
11 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Une pompe à engrenages asymétrique alimente la pompe haute-pression en carburant (2). L'arbre à
cames de la pompe haute pression entraîne le débit de carburant. La pompe haute pression
alimente le carburant à la rampe commune via le tuyau de carburant haute pression. Le carburant
est uniquement fourni lorsque le moteur est démarré. La vitesse de rotation de l'arbre à cames
détermine la quantité de carburant fournie. Une valve de commande d'aspiration (1) régule le flux de
carburant transmis à la pompe haute pression.
Le pignon fou entraîne une pompe haute pression, le pignon fou est entraîné par le pignon de
vilebrequin. La pompe haute pression contient trois pompes à piston unique, qui mettent sous
pression le système d'alimentation en carburant et pompent le carburant.

Injecteur
Les injecteurs sont des unités scellées et ne peuvent pas être réparés, ils peuvent uniquement être
remplacés. Les injecteurs sont placés verticalement au-dessus du centre de chaque cylindre, entre
les quatre soupapes, et chacun est maintenu en place par une chape.

Pièces d'injecteur principales

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
12 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

1 Pièce de commande avec électrovanne


2 Corps d'injecteur
3 Gicleur

Le processus d'injection comporte trois phases, la pré-injection, l'injection principale et la post-


injection.
Lorsque l'unité de commande du moteur met sous tension l'électrovanne, la chambre de commande
s'ouvre au travers d'un étrangleur. Lorsque la pression dans la chambre chute, l'aiguille du gicleur se
soulève et l'injection commence.
Comme l'étrangleur de pression de sortie est de plus grand diamètre que celui de la pression
d'entrée, le carburant présent dans la chambre de commande est évacué même si la chambre est
toujours connectée au côté haute pression au travers de l'étrangleur.
Lorsque la tension de l'électrovanne tombe à zéro, la valve de commande revient sur son siège. La
chambre de contrôle est alors à nouveau remplie via l'étrangleur. La pression dans la chambre de
contrôle applique une force sur le haut du pointeau du gicleur au travers du piston de commande et
le pointeau du gicleur est fermé. Le ressort de rappel du pointeau du gicleur permet également de

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
13 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

maintenir le pointeau fermé. Le volume d'injection est déterminé par la pression dans le tuyau de
refoulement de l'injecteur, par le volume de carburant passant au-delà du pointeau de l'injecteur et
par la longueur de l'impulsion, qui sont déterminés par l'unité de commande du moteur.
Tout le processus d'injection est contrôlé par l'EMS.
Lors du remplacement d'un ou de plusieurs injecteurs, l'unité de commande du moteur doit être
programmée avec le nouveau code de calibrage d'injecteur, car chaque injecteur est unique et le
moteur est réglé pour une injection de carburant optimale et pour des niveaux d'émissions aussi
faibles que possible. Le code de calibrage est programmé avec la fonction de programmation des
paramètres.

Pièces d'injecteur supplémentaires

1 Joint torique
2 Joint
3 Code de calibrage

Le joint torique (3) dans l'évidement en forme d'anneau de l'injecteur scelle les injecteurs contre la
culasse. La partie inférieure de l'injecteur est scellée à l'aide d'une rondelle en cuivre (2). Le code de
calibrage (3) se trouve sur le haut de l'injecteur.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
14 / 15
IMPACT 4.07.174 01/02/2024

Rampe commune

1 Rampe commune
2 Capteur de température et de pression
3 Soupape de surpression

La soupape de surpression (3) et le capteur de température combinée à la pression (2) sont


attachés à la rampe commune (1).
Capteur de pression et de température
Le capteur de température et de pression détecte les variations de température et de pression de
carburant dans la rampe commune et les deux signaux sont envoyés au calculateur électronique du
moteur.
Soupape de surpression
L'EMS commande la soupape de surpression et régule la pression dans le tuyau de distribution
pendant l'arrêt du moteur. Pour éviter les pics de pression, la valve s'ouvre car les injecteurs n'ont
pas de fuite statique et ne laissent pas la pression chuter.

Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
Les informations contenues dans le présent document étaient actuelles au moment de leur distribution d'origine, mais sont sujettes à modification. Le lecteur est prévenu que
toute copie imprimée est hors du contrôle de son auteur.
15 / 15

You might also like