You are on page 1of 38

1

O O C O C O C C ^

Tt'iMftfiiiitiiir y

VIJENAC
LIST Z A ZABAVU
IPOUKU

I G O D I N A II.
1924
I
UREDUJE DR P. NIKOLlO KNJIGA in./5 A
VIJENAC
GODINA n LIST ZA ZABAVU I POUKU KNJIGA ms

SADRZAJ:
I V A R O D : Inspiracije (Gjuri Arnoldu) (pjesma).
D R A G U T I N M . D O M J A N I C : Stari portal (pjesma).
N I K O L A J J A K O V L J E V I C ( F ) : Trojica.
D A V O R I N M . R O B O T I C : Pjesme iz starog doma.
D. M I L A N O V : Ljubav.
S I L A R : Kladice. Dramska pripovijest u tri cina iz zivota nasih
iseljenika. (Nastavak).
DR. R U D O L F H O R V A T : Iz staroga Zagreba. (Nastavak).
J . V . R . : Nekoga fiekas . . . (pjesma).

LISTAK:
A H M E D M U R A D B E G O V I C : Josip Papic.
—; Proslava pedesetgodisnjice knjizevnoga rada Gjure Amolda.
K R S N J A V I : Afreski Joze Kljakovica.
—: Gostovanje disidenata »Hudo2estvenog teatra«,
—• ad; Crommelynck: Velifiajni rogonja«.
A . M U R : Nikola Pavic: »Pozableno cvetje«.
—: Senoina »Ljubica«.
V L , D,: Giuseppe Zola.
S T J , I L I J I C : O pjesnikovoj individualnosti.
Jubilej osnivaca »Brace Hrvatskog Zmaja«,
Jezicni savjetnik.
»Hrvatske Novine«,
Nk6: Cividini: »Pedagogika«.
—: Nove knjige.

»Vijcnac« izlazi svakog 2. i 16. u mjesecu. Cifena mu je m)ese£no Din. 20.—


Pojedini broj stoji Din. 12.—. Uprava »Vijenca« nalazt se u MeduIideToj
tilici broj 30. Novae se Salje poStanskom £ekoviiom uredu u Za^ebu za
upravu »Vijeiica« na broj 34.469. Rukopisi se Jaljn dm. Feidi NikoUdu,
Zagreb, Meduliieva ulica broj 30-1. i ne vra£ajii se.

'V^enacfl £e n oroj liodini iraati i posebnn rabrikn za socQalni preglad, kofn


ce wedivati DR. DURO B A S A B I C E K .
JOSO BUZAN;
OSNIVACI »BRACE H R V A T S K O G ZMAJA«
VIJENAC
G O D I N A II. U Z A G R E B U , 1. O i U J K A 1924. K N J I G A III., 5.

INSPIRACIJE
(GJURI ARNOLDU)
Moto; . . . . lo mi son un che quando
Amor mi spira, noto: ed a quel modo
Che ditta dentro, vo significando.
(Dante, Purg, XXIV. 56.)

S iutonova vela
necujno se viju,
Njezno povjetarce plije —
tuju vitu njise.
plave sjene kriju Saptom kroz tanane *
forme mramor-kriza bi'ela; Pjesma bruji grane;
tek se na zvoniku casom mirno zabiglise
Sveti Znamen sjaje: ko da slavuj tuzi;
zadnji cjelov daje casom zazubori
Sxmce onom Svetom Liku, ko da suzom zbori
Tiho groblje snijc bi'eloj rano sveloj ruzi.
blago sa svojima
ni'emim grobovima.
Mili dani
zapretani
novom srecom, bolom novim,
liju biccm pjesnikovim
uspomene
probudjene,
A u dusi punoj zar a
prva mu se pjesma stvara. Iva Rod

STARI PORTAL

P ortal koji se rusi


I V kmicu vodi,
Dvorisce zaraslo,
Iz kurije mrtve
Cez prazne obloke
Glediju me oci
A l komaj da mesec
Za oblak odplava,
Vse zgine, od rose
Kud nigdo ne hodi, Zalostne, gliboke. Drhturi si trava.

Zasipani zdenec, A l taki, kad mesec Ni septanja cuti,


Gde krov se nagiblje, Nad lipami zide, Odisli su pari,
Glicinijah grozdje Vse zivo je v parku, I pak smo mi sami,
Kaj veter ga ziblje. Za parom par ide. Portal ti moj stari!

I sepceju reci,
Zasuskala svila,
I vnoga je tajna
V bosketu se skrila. Dragutin M. Domjanic

137
G odina 11. V I J E N A C . Knjiga IIL/5.

TROJICA
Napisao N I K O L A J J A K O V L J E V I C (F).

^ ^ ^ ^ ^ © f J A L I gradic razasut po kosim brezulj- U gomili naglo su smigali neki ljudi, njuiskali
^ ^ K ^ ^ ^ ^ dima i obroncima Pnidnjeprovlja i sav nesto, okretni, brzi kao misevi, sfcupljali se, uzur-
^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ pokrit bijelim, barsunastim pokriva- bano saputali, sunuli nekome nekakove novce i
^ ® 5 ^ ^ ^ ^ lom snijega, zivio je skrovito teskim, razilazili se, a trgom se iznenada strjelovitom br-
uznemirenim zivotom, Bilo je kao da je u kojemu zinom rasirio glas, da su boljsevicke predstraze
stroj'U, iznutra, iznenada puklo maleno pero, ne- vec u samoj Verkjevci, I onda su zene preplaseno
opazivo, ali nuzno, te ce onaj sredeni, jedno- stale da trpaju makovace i tvrde smede piroske i
licmi i tacni stroj sad na da stane, razdroncan, da iskidanim tesotinama zabijene skrinje okrecu
raskliman, s dnom u vis; mesari su is pokrivalom za kola uzur-
Izvana sve je bilo kao i prije, samo sto je mali bano stall da pokrivaju modrikasto mrsavo meso,
mjesni »Vjesnik« pojacano predbacivao stanov- a stare su Zidovke brzo zatvarale skrinje s dugme-
nicima nedostatak gradanskoga osjecaja i dezor- tima i derdanima, i trg je opustio,
ganizovanost, a velike gubernijske novine, sto su Katkada se rasirio glas, da su u crkvi vidjeli ne-
prispijevale u grad dan iza svoga izlazenja, javljale kakovoga komesara preodjevenoga u starca-pro-
su neopazivo sitnim tiskom, da su cete »iz strates- sjaka, i onda su ljudi stall da hite kuoama i , sasta-
kih razloga« i »povremeno« smjestene u nove po- juci jedan drugoga, saptali si nesto u uho, uzvir-
lozaje, ali sve to bilo je daleko, vise od dvije sto- bano, oprezno, opominjuci,
tine vrsta od gradica. U ostalome se nista nije Gdjekada je na vjezbalistu pricuvna ceta, sto
promijenilo, Nedjeljama se u velikoj i niskoj auli je stajala u gradu, izvodila vjezbii u pucanju, i za
zenske gimnazije, sa starinskim izresetkanim pro- pola se sata po svima ulicama gradskim, u smjeru
zorima davale amaterske predstave, i mjesne su spram stanice, otegnula kolija, na brzu ruku nato-
gospode plesale valse i pas — de — quatres sa varena sirotinjskim domacim priborom, a ljudi, koji
casnicima posade; mladez je po vecerima setala su sprovodili koliju, prilazili su jedni k drugima i
sirokom Gogoljevom ulicom; svjetiljka pred ram- drhtavih, problijedjelih usana preplaseno zapitki-
pom »Apola« gorila je modrikastim plamenom i vali ne slusajuci odgovora:
rasvjetljavala velike reklame sablasnih drama i — Sto se toi dogada?
proksenih lakrdija, a muskarci su igrali preferans Dnevni raspored, brige oko rucka i tiho mana-
u nekadanjemu isastajalistu drustva, nazvanome stirsko zvono ponesto su prekidali, raznosili stra-
poslije revolucije »tekareca« — skraceno od »tea- hovanje, zato je grad vecerom i nocu poput obruca
tar, kabare, restoran, citaonica«, A l i u svemu tome zahvacala posast podmukle, zadusljive, ostre pre-
nije bilo onoga obicnoga, nuznoga smisla, vec ne- pasti,
sto neiskreno, nesto neodlucno i ropski pritajeno, K a d bi uzanima, u snijegu utrtim puteljcima
nategnuto, kao da se sve odjenulo obrazinom, si- tamnih ulica islo jedno za drugim dvoje ljudi, to bi
vom, bezlicnom, neopazivom, nastojeci da sakrije onaj, koji je isao otraga, mogao da vidi, kako pred-
u sebi nesto uznemireno, tude i strasno, nji uvlaci glavu dublje medu ramena, kako se sav
Poput erne, zadimljene, jetke lave puzale su najezio kao da ocekuje udarac odostrag i kako
zloslutne glasine, Srediste, od kojega se sirile, bio sad usporuje korake, zeleci da propusti drugoga,
je veliki i ljudima natrpani trg, K a d bi k mrzovo- sad se naglo baca naprijed i pocinje da trci brzo,
Ijastome i cvrstome seljaku, koji je doveo na trg brzo,
mali, mrsavi vozic u »opcinskoj« sumi nakradcnih Vecerom je grad izumirao, Rijetko, rijetko se
drva, prilazila »gospoda« u nelijepo izlizanome po- gdje ukazivao osamljeni lik zakasnjeloga stanov-
zelenjelom \oigrtacu, sa zakrpama na laktima i nika, kako ide bezuvjetno samom sredinom uzane
u staromodnima, zasiljenim vec za svaku prodaju ulicice, I kad je taj prolaznik ugledao pred sobom
nezgodnim cipelama, sunutima u otrcane, na rubo- isto takav tcwnni na bijeloj pozadini, snijegom za-
vima pregiba crnim nitima sasivene kaljace, i plas- viti, zgrbljeni lik, neopazice je zastajkivao osje-
Ijivo bi molila, da »ma za toliko« popusti od cetiri cajuci, kako mu srce bije silno i ostro, dah se pre-
sto, seljak bi iskosa pogledao zgrbljeni, drhtavi lik kida i nagli mu znoj probija dlanove ruku, te je
i govorio, da se, kad dodu boljsevici, ni do toga ne prekinuta, promuknula glasa prestraseno zapitao:
ce moci doci, A gospoda bi, dosavsi kuci, pripovi- — Tko to ide?
jedala, da seljaci pomalo skrivaju boljsevike i pro- K a d se sastajali znanci, oni si jedan drugome
pustaju ih u grad. uzurbano i radosno stiskali ruke, kao da se vec

138
G odina 11. »V I J E N A C« Knjiga IiI./5.

dugo, dugo vremena nisu vidjeli i iznenade se, kao je u sobi postajalo jos pustije i tise, a lica se ostale
da su se zastidili, naglo prastali i posli dalje, svaki dvojice preplaseno otegnula,
na svoju stranu. Oznacnom osebinom drugoga bilo je to, da je
I cinilo se kao da je bijeli, barsunasti mrtvacki sav uvijek bio uzgiban. Dugi suhi prsti hvatavih
plast, sto je zaodjeo zemlju poput spuzve, prozet majmunskih ruku njegovih neprestano se micali.
nekakovim lakim, etericnim, otrovnim plinom i Sad je mijesio komadic krusnoga me'kisa, sad je
da tamne mase kuca i ljudi, sto su stali na taj rasplitao, splitao, vezao i razvezivao iznova kakav
mrtvacki plast, istiskuju iz sebe plin te on nepre- komad uzice, sad je, napokon, prilazeci k prozoru,
kidano struji u vis i otrovnim zadahom truje sve, bubnjao na staklu gusti, zvonki, ali netacni bub-
a ljudi takoder postaju nekuda lagani, prozraceni, njarski signal. Pace i kada je spavao, trzafuci se u
bez tezine, poput utvara . . . snu i tanko cvileci, prsti su njegovih ruku nemirno
* * *
oupkali krajeve (staroga, izlizanoga pokrivaca.
Bio je od nekada cist, nadasve uredan, Svoje je
U velikoj i goloj, pustoj i neprijatnoj sobi dvo-
odijelo, ne novo i mjestimice brizno zakrpano, sva-
katne kuce na kraju grada zivjela su trojica.
koga jutra brizljivo cistio i snimao ga pace gdje-
Prvi, s golemom glavom, posve zaraslom gu-
kada i danju, vjesajuci ga na naslon stolca iznova
stom, kudravom, ridom vunom, prhkim nosom, uto-
ga cistio, dugo i gotovo s nasladom. Njega je bes-
nulim u toj vuni, crnom jamom isusenih ustiju,
krajno uzrujavalo, kako se cinilo, blato i necistoca
uokvlrenih s dva niza krupnih, od duhana pozu-
sobe i prije nego ce sjesti na koji od stolaca, skri-
tjelih zubi, gotovo je vascijele dane sjedio za du-
pavih, rasklimanih nogu, on je cvrsto, po vise puta,
gackim, zamrljanim vostenim platnom pokritim
brisao sjedalo malom krpicom, sto je lezala pod
stolom i pio, nalijevajuci mesnatom i kosmatom,
strunjacom kod nogu.
grimizno crvenom rulkom, iskvrganom vijugavim,
izbocenim ortama nabreklih vena, votku, sto je Gdjekada je doktor zabunom lijegao na njegov
zaudarala petrolejem i jos necim odvratnim, iz ve- krevet, u staroj svojoj kabanici, poprskanoj blatom,
like boce siroka grla u casu, pio uzurbano i naglo sto se u cmo-smedim mrljama osusilo na ledima
izvracajuci u usta vonjavu tekucinu i nije opazao, i na skutovima, i onda ga je on vukao za noge s le-
kako ona tece dvjema strujicama po valovitim dla- zaja, pakosno, bijesno, kunuci mater, prskajuci
kama kustrave ride brade i pada na rub izlizane slinu i padajuci u zvjerstvov
i takoder poridele kabanice, koje on nikada nije Onako onizak, punosan, uvijek cisto izbrijana
snimao. lica, sto se gdjekada znalo cudno trzati, on kao da
Opojenost nije prilazila. Samo je gdjekada srce je kome namjestao grimase; trcao je katkada po
stalo naglo da bije i od njega je puzlo nesto u vis, sobi, sve guscim koracima i gestikulirajuci u hodu.
tatovskim rukama, opreznima i brzim, trgalo iz A l i kretnje su te bile nagle, prebrze, nedovrsene i
pam6enja i bacalo pred oci slicice necega dale- nekuda neumjesne, kao da su tjelesnim odrazom
koga i nerazumljivo, poput vlastite krvi bliskoga, misli, isto tako nagle, nesustavne i nedovrsene.
svoga, i beznadno nepovrativoga. Bio je agronom.
Dacke godine, golema slusacka dvorana, Treci je bio profesor, visok, zilav covjek s tan-
buka i uzvici, trcanje za satovima, noci probdjevene kim, guscim vratom, zamotanim u prljavi smedi
uz knjige, vesele drugarske gozbice , . . Veiika dvo- sal, dugih sijedih, kustravih kosa i bijele brade.
rana, bijela i cista, dva reda lezaja i on sam, doktor Bio je u sobi nekuda neopaziv, gotovo nista nije
Poljivanov, u bijeloj kabanici s iapramim zutim mr- govorio i dugo je znaO' sjedjeti do prozora, visokoga
Ijama joda, za njim ranarnik s knjigom,.. Pa i prasnog, uprvsi pogled u mutno bijelu sklupcanu
beskrajno blizak covjek, pun razumijevanja i osjet- maglu zimskoga dana i samo se od vremena do
Ijivosti. I ona gle ulazi oprezno, na prstima u k a - vremena nasmjehnuo, tajanstveno i zagonetno, kao
bine, gdje on sjedi za poslom, prilazi i polaze mu da zna nesto veliko i vazno, drugima neznano.
ruku na glavu. I on nijemo cjeliva tu ruku, malenu, Bez obzira na potpunu njihovu izvanju ne-
mekanu i t o p l u , , . Djecica, dvoje njih, kosica me- slicnost u njih je, u sve trojice, bilo nesto nedo-
kanih i svijetlih, poput lana, vesela i brza kao hvatno-zajednicko, katkada i smjesno slicno, kako
misevi... to cesto biva u ljudi istoga zvanja. I ta je slicnost
Grcevito je zario kosmate ruke u kosu, kao da izbijala u svemu: u zvucima glasova njlhovih, hri-
de svu da otkine tu glavu, tako tesku i nepotrebnu, pavih, ponesto reskih, kao da su se oduciU od go-
i ukocio se. Gdjekada je davao od sebe cudne zna- vora, katkada nepotrebno glasnih, cesto bezraz-
kove, ni ridave, ni hihotave, grube i nelijepe i onda lozno snizenih gotovo do sapta, kao da jedan dru-

139
6 odina 11. =>V 1J E N A C. Knjiga I1I./5.

gome predaje vrlo vaznu tajnu; u pokretima, u je toliko sjecala na grom u takovu tihu i bez-
kretnjama mjihovima, odsjecenima i cesto nelije- vjetrenu zimsku vecer, Rano jutrom pojavljivali se
pima, nelogicnima, kao nesredenima, a najvise u gradom pozivi, sto su gradane uvjeravali o potpu-
izrazaju ociju njihovih, Osjecalo se, da svaki od njih noj neopasnosti te ih pozivali na mir, ali pola sata
prisluskuje, napeto i pazljivo, nekakovome zaimr- iza toga, kciko su prilijepljeni ti zuti, zeleni i crveni
senome radu, sto se vrsi u unutarnjosti, prisluskuje listovi, sto su se odljepljivali i zalostivo trepetali
s ocekivanjem mucnim i napornim, kao da od po- na vjetru, opet se cula paljba, ali jace i blize, I naj-
sljedice toga rada zavisi sav dalji bitak njegov. I strasnije u tome bilo je, da nitko nicega nije znao,
od toga je gdjekada u kojega od njih planulo oko, nitko nista nije mogao da kaze, i svi se spleli po ti-
a presahle su usnice nesvijesno i necujno zasapu- jesnim ulicicama grada, ne znajuci sto da rade,
tale: »odmah, odmah« . . . a lice je zavio smijesak, kome i kuda da podu, pleli se kao stado preplase-
cudan i neumjestan, nih ovaca, bacali s jedne strane na drugu, skupljali
Kako ih je sa staze, tako obikle i bliske, bacio se u skupine, iznova se razilaziH, da se za nekoliko
orkan doletjevsi iznenada, oni su lutali s mjesta casaka opet sastanu, A bruka je ta rasla, isprva ne-
na mjesto trazeci u mukama mirni kutic, gdje bi jasna i mekana, kao saljivo ojkava, priblizavala se
se covjek mogao sabrati, prici s miislima samome ne stisavajuci se, svirepa i grozna i ispunila je sve,
sebi, dosjetiti se i iznaci svoje mjesto usred dogo- I pricinjalo se ovo: nad grad se nadvijaju neznana
daja. A l i zbiija je uvijek neocekivana i zlokobna; cudovista, golema i strasna i puzu blize i blize, puzu
poput gomile crvenih, porugljivih, fantastickih na- i svijaju se i ricu divljacki, udarajuci u zvonca.
kaza, sto se prikazuje u sablasnom prividenju i u Toga dana je doktor prvi put za sve to vrijeme
divljemu plesu plaze dugacke, podrazive jezicine, izasao iz kuce nabivsi na glavu izlizan, poput par-
ona je svakim danom davala nesto novo, sve stras- nuloga psica, sesir od ruznoga, zgnjecenoga janje-
nije i strasnije, katkada bezumno, nepojmljivo, ceg runa. Vjctar je nalijetao u zamasima, topao i
cega svijest ne moze da smjesti, jer ne dospijeva vlazan, tresao je ridom, kudravom bradom, po
da obuihvati sve to, onako ocvala i bez snage, i skliskome otopljenome snijegu puta raspuzavale
misao se, poput misa, sto je dospio u malu tijesnu mu se noge u dubokim, poderanim kaljacama s is-
stupicu, preplaseno bacakala, trazeci prilike, da krivljenima straznjim krajevima i tesko je bilo ho-
izade, dati, — takav je bio osjecaj kao kad se prvi puta
I to, sto su oni gledali, postepeno je otupljivalo stupa na led s klizaljkama — cudna nemod i zelja
cuvstva njihova, sputavalo volju, dojmovi se izvo- da se covjek primi bilo za sto. Dugo je lutao uli-
dili mehanicki, silom svoje teze, naslagali se jedan cama, sto neprirodno zivima, sto izumrlima i pu-
na drugi, i poput pustenih slojeva, zadusnih, toplih nima jeke, nesreden, neskladan i sutljiv.
i teskih, skladali se negdje unutra, uzrokujuci tupu, Pred vezom trokatne kuce u glavnoj ulici pore-
potonulu bol. I tamo je polagano, ali neumoljivo dalo se nekoliko teretnih kola. Iz kuce iznosili su
raslo ostro neko i uporno pitanje, nestrpljiva neka nekakove ormare, kovcege, kosare i krevete. Se-
zclja. A to je bilo tim mucnije, jer se, onako neopre- ljaci — kocijasi u siljastima kosmatim kapama, u
djeljivo i tesko, nije moglo da utjelovi u misli, ne- poderanim ovcjim polusubama i u obuci od lipinoga
pokorne, buncave; kao da se neopazice potrgao lika s raznobojnim obojcima, slagali su ne kiteci sve
niz bisera, zrna da se otkotrljala daleko jedno od to u svoje saone, cvrsto stezuci dugacka uzeta
drugoga, a sile nema, koja bi ih mogla iznova da Medu njima se, prelijecuci od jednoga do drugoga,
sabere i da ga sastavi citava, kako ga zelja hoce. poput lopte vrtio i skakao neki gospodin, malen
No gdjekada je padala na oci iznenada kao neka trbusast, u subi sa skunksovim ovratnikom i isto
pelena, siva, zagadena i mutna i tada se dojmovi takovoj kapi, jadovito je grdio, prijetio se zapo-
usisavali podvostrucenom ostrinom, kao da se lu- vjednikom i poskakujuci sad do jednoga, sad do
banja neopazice otvorila, te niozak, lagan i pruzivo- drugoga, podnosio je, skakucuci, pod nos malu, pu-
mekan, upije, uzurbano i zedno, poput spuzve, bol nanu sacicu u debeloj krznenoj rukavici, Seljak se
i stravu onoga, sto se dogadalo, I onda je njima pomalo okretao ne nagleci, ispljuckujuci na dolj-
zavladalo bjesnilo, nju usnu, i dugo je gledao za njim, nasmjesljivo i
* * * ozbiljno.
Stanje napornoga i podmukloga, nesnosno-tes- U saonicama izvoscika sjedio je casnik i vikao
koga iscekivanja izlilo se u gorucu, mucno ostru je i grdio, poorvenivsi sad, podliven krvlju, prijetio
nestrpljivost, Vecerom se dnevice mogla slusati se revolverom, a izvoscik je ostajao na mjestu, dr-
paljba, i cudna je bila daleka, gluha ornjava, koja zeci se za rudo i naherivsi glavu u golemoj kosmatoj

140
Godina 11. »V I J E N A C . Knjiga III./5.

subari na stranu, i hunjkajudi je kroz nos molio J a kuctvom, golemim kosarama, erarnim vrecama s
ga otpusti, da se razali nad konjem, sto je vec ohro- brasnom, Nekakova su dvojica, ogledavsi se, prisla
mio. Zatim je naglo skocio na kozlic i ogorceno je koliji, skinuK zuti, lijepi kovceg i odnijeli ga. Nitko
stao bicem da bije mrsave konjicke uvaljenih bo- na njih nije svradao paznje. Brzo je letjela, veselo
kova i oni pokorno zatoptali kratkim nogama po zvizdala mala lokomotiva za ranziranje i strknuvsi
iskvarenome, izrovanome putu. se s vozovima, dugo je pistala i bez sile i snage
Doktor je zakrenuo za ugao i izasao na siroku okretala na istome mjestu male kotace. Nekakov
ulicu, sto je iza nekoliko cetvrti prelazila u drum, je radnik u crnoj nauljenoj polusubi i cma zakop-
koji je vodio do stanice, na tri vrste od grada. cana lica, s dugim zeljeznicarskim kljucem u ruci,
Poput beskrajne karavane protegnuli se vojnicke bjezao po tracnicama i vikao isprekidano, upravo
podvozi, skripjeli su nizbrdicama nepodrezani dije- kao lajudi:
lovi seljackih saona; brizno su mahali kosmatim — Stje-pa-ne! Stje-pa-ne ! , . .
glavama mrsavi konjici mjestanskih vozova, a is- Stala se da spusta vecer. Doktor se vratio u
pod tankih pokrivala izvirivao je sad prignjeceni grad, te se isto kao i prije, poniknuvsi, naherene
bok bes)ajnoga pozelenjeloga samovara, sad ugao glave, polagano zaputio cestom, nezgrapno, mu-
krletke s preplaseno raskokodakanim kokosima, caljivo.
sad razbijeno, izlomljeno komade zeljezne robe. Podvoza je bivalo manje, ljudi isH pojedince, isli
Gdjekada se oni naprvo zaustavljali, i onda su konji vojnici neuredno razasuti, na seljacku rastavljajuci
nalijetali na vozove, gurali natraske, preplaseno is- noge s vrscima unutra, naherivsi glave. Prosla je
padajuci iz orime i podizuci u vis ruda, a ljudi ostav- baterija, i u muku oruzja, tako uredna i tacna, u
Ijali saone i bjezali naprvo, grdili, bill jedan dru- njegovima k zemlji spustenim cijevima, hladnima i
goga po licima, preplasenima i blijedima, vikali strasnima, bilo je, kako se cinilo, nesto ozbiljno
prijetili, silazili s puta, gazili po otopljelome snijegu i vazno, kao da je u sebi cuvalo tajnu. A drum se,
i bill vrscima cipela konje po trbusima, napuhnu- iza kako je ona prosla, osuo dugackom, gustom
tima i objesenima. Vikale su i vriskaile zene, djeca mrezom tragova od kola, uskih i dubokih, posve
plakala, nad svime se dizala buka, lomot i cviljenje kao naborima.
i bilo je strasno i cinilo se, da ce, stanu li, odostrag
A huka, razdrazljiva i misticki — zlokobna, jed-
netko da naleti, pakostan, ne stedeci nikoga, da ce
nako je rasla i priblizavala se gradu neumoljivo i
unistiti i vozove i zene i djecicu, rasplakanu, drh-
tacno. Zasvjezilo je i u mraznome uzduhu osobito
tavu od studeni i straha,
se razgovijetno raznavalo kucanje kopifta o rijetke
Upravo po snijegu, citavome i cistome, obisavsi kamene grude, sto se ogolile u mrvicavoj, ridioj sni-
uzurbano putnike, prosla je nekakova ceta. Straga jeznoj kasi. Ceta konjanika projahala je u neredu,
je isao casnik, pognut, bescutno se ogledavajuci Mrsavi, kosmati, niski konjicki s ispalim rebrima i
unaokolo, Vojnici gacali po snijegu, spoticali se, oguljenom kozom bokova prekrili se tamnim nekim
padali, grdili se ostro i pakosno, i trkom dostiza- prugama, ni znoja, ni ustajaloga snijega, a ljudi, sto
vali one, sto su odmaknuli. su sjedili na njima, zgrbljeni, u otpustenim kaba-
Doktora malo te nije srusila neka zena, odje- nicama, bez distinkcija, zamotani u kukuljice, tromi
vena u poderani, vatirani haljetak. Glava joj bila i sneni, s blatnim komadicima konopa umjesto pus-
zaraotana nekakovima izblijedjelim krpetinama, a canoga remenja, nimalo nisu bili nalik na vojnike.
ispod visoko zavrmite stiknje vidjele se sive vunene I u ocima konja i ljudi, snenih i nepomionih, bio je
carape, sve rupa do rupe, i izgazene nakrivljene ci- isti izrazaj — podmukloga, ledenoga straha, tes-
pele na dugmeta. 2ena je vozila male djecje sao- koga poput — tvari, gustoga, kako se cinilo, Ijiga-
nice, po burlacki prevedavsi uze preko prsiju. Na voga i ostroga.
saonicama je, naslonjena na prljavi svezanj tralja, Gdjekada je huka, sto je dopirala ispred grada,
sjedjela djevojcica od pet do sest godina. Malesni zlokobna i silna, ali u snazi svojoj jednolika, radala
njezin, uzvrnuti nosic pocrvenio je, a ocice su mi- posebne zvukove, lelekave, teske i strasne, kao da
gale gusto, zaplaseno i nista ne shvacajuci. tko, pobjesnivsi, udara sakama u golemi bubanj. I
»Zar je i ovoj strasno?« — pomislio je doktor, osjecalo se, kako pod grudnom klijeti srca ubrzano
gledajuci za zenom, koja je odmicala, te se nasmi- bije te se ona trzala, kao pod udarcima necega ve-
jesio, I smijesak je bio nekuda pokoran i tuzan, likoga, teskoga i mekanoga. I onda se, presijeca-
kao da ga je tko uvrijedio. juci ledeni, mutni strah, u ocima ljudi zazizale ostre
Do stanice je bilo tesko doprijeti. Sve je bilo igle tako smrtonosnoga, ledenoga ocaja, tako ostro-
zapremljeno vozarima, s vtozova istovarenim po- ga, neopisivoga ludila, te se cinilo, da ce one sad

141
G o d i n a II. »V I J E N A C« Knjiga III./5.

na vrucim i tankim strujicama zazmijugati po sni- kuci. Paljba je prestala i neobicno je bilo tiho u
jegu, sto se pokrio smrznutom caklovinom, ispariti uzduhu rijetkome, hladnom i zvonkom. Zasjao je
se i zaplivati uzbibanim, nemirnim uzduhom, i sve mjesec i obojadisao snijeg i krovove i zidove kuca
ce se najednom izmijesati i zavrtjeti u divljem, fantasticnom bojom — svijetlo zelenom, mekanom
davoljem plesu, urliku i leleku. i jednolionom. Pred kucom, iz koje su jutros izno-
I ljudi ce se, ociju izvracenih iz ocnica, zalive- sili pokucstvo, sabrala se hrpa ljudi; uzrujanih, pre-
nih krvlju, rukama u grcu isprepletenih prstiju, plasenih. Doktor je prisao blize. Oni se pokorno
upiti jedan drugome pod grio, a zastiruci jauk ljudi razmaknuli, da mu nacine put. Na snijegu je, pome-
i hrzanje konja, nad svime ce zaploviti eto ta krvna tenome i utaptanome, lezao djecak od oko osam
huka, lelecuci, likujuci i strasna. godina. Lezao je cudno nekako, napola na desnome
Proslo nekoliko ranjenika, U jednoga je bila po- boku, napola na ledima, neprirodno podvinuvsi
vezana glava i tek je rijetko migalo jedincato oko, ruku ispod sebe. Malena, ciscata gimnazijska kapa
crveno, zaliveno grimiznom oteklinom. U drugoga s novim bljestavim znakom jasno i tamno obrub-
je bila otkinuta ruka vise zgloba i on je pruzao u Ijenim, lezala je kraj njega. Lice se, okruzeno bli-
vis batrljak njezin, neprirodno kratak, nelijep, po- jedo-ruzicastom mrljom, nije moglo vidjeti, i samo
put neotesane drvene gredice, povezan cvrstim se pokazivao uzdignuti, bijeli zasiljeni podbradak.
zavojem, sto ga je prekrila osusena smeda kora. I Skutovi svijetle kabanice pokrili se korom, tam-
krv je, jarko-svijetla i razdrazljivo smradna tekla nom i lomnom, i od te je kore tekla krv i blijedjela
smedom, masnom crtom po rukavu bijele polu- je, dok ju je snijeg zedno upijao, Lezao je nepo-
sube i padala na zagasito smedi snijeg. U trecega micno i samo mu se desna noga trzala, tresla. I u
citavo je lice bilo jedna jedincata smrvljena, kr- tima kretnjama, nepokornima, samostalnima, vrlo
vava obrazina, a razderani desni obraz i objesena reskima u poredbi s ostalom ledenom nepomic-
celjust cinili su usta golemima te su dopirala do noscu, bilo je mnogo zlokobne prijetnje. Doktor se,
usiju. Cinilo se, da se on smijesi ustima svojima, cr- tko zna zasto, sjetio nogu pauka »kosca«, sto se
nima i bez zubi, A oni su isli neprekidno, ne ustav- micu i iza kako ih se otkine s trupa. Ljudi su tresli
Ijajuci se, ne ubrzajuci i ne usporavajuci koraka, glavama, neodlucno su toptali na istome mjestu, a
gledajuci ravno preda se, poput automata. nekakova je zena u toplome pamucnom rupcu, po-
vezanome unakrst i svezanome velikim uzlom za
Iznenada nesto je presjeklo uzduhom, neki ficuk
ledima, cesto i glasno sa skrivenom zloradosou u
i zvizdaj, resko je svignulo, i nad mjestom, na ko-
glasu ponavljala: »Djetesce su ubili, da;* . . . kao
jemu je bila stanica, rasplinulo se bijelo klupko di-
da je htjela reci: »da, docekali se, — tako vam i
ma, a zatim je nesto jauknulo, ostro i tesko. R a -
treba!« . . .
njenici su cucnuli, ogledali se iza sebe i u neredu
stali bjezati naprijed, na stranu, ravno po ledenoj Podigao se vjetar, zavio ih sve sitnom snjezniom
kori, sto je zvonko pucala pod nogama, propada- prasinom i poput vihora se zavrtio unaokolo, za-
juci i nelijepo masuci u trku rukama. mecuci blijedo-ruzicaste mrlje. Muskarac, visok i
. . . Nesto golemo, vapijuce, puno, strasnoga i snazan, sagnuo se, dignuo je trup i nekuda ga od-
ljudima nedokuciva smisla uz lomot i urnjavu je nio, Ljudi su ostali stojeci, ne micuci se, a jedan je,
paralo uzduh. Kao odgovor trzala se zemlja pri^ kao dosavsi sebi, dignuo kapu i brzo je potrcao za
jeteci se, da ce se provaliti. Cinilo se kao da raz- onim, sto je umafenuo. Doktor je jos malo postajao,
drazeno djeluju dvije sile. Jedna blizu negdje, podigao pogled i nasmjehnuo se cudnim posmje-
ovdje; ona se osjeda u svemu: u hladnoci i otude- hom. Tako se smijesi covjek, koji je uspio nesto
losti one modrine tamo gore, poskropljene zvijez- odlucno da rijesi, i iza toga je ugledao nesto, sto
dama, sto je gluho i mracno pokrila zemlju, u pa- potvrduje ispravnost toga rjesenja, ali prekasno.
kosti vjetra, silnoga i ledenoga, u mrzovoljastu Zatim je posao kuci.
muku nerasvijetljenih, tudih kuca, — a druga du- Na stolu, prljavome, posutome ogriscima kruha,
boko negdje ispod zemlje. One rade neodoljivim stajao je napola ugasli samovar i zaplaseno je i
nastojanjem jedna ususret drugoj, sudbonosnom se neodlucno nastojao da covjeka sjeti necega dale-
tacnoscu jedna drugoj priblizuju i sad ce se na da koga i zaboravljenoga, hripao je, prekinuo se i za-
sliju i da uniste, satru, u pepeo pretvore evo sve sutio je, posrknuo, zapoceo iznova, i opet je pre-
ove, sto bjeze preko polja, ocajni, sibani strahom, plaseno zamuknuo. Slabim tanasnim jeziccem mi-
vrludajuci po uskim ulicicama, zalosni, zli i ne- gala je i trnula svijeca. Napolju je hujala vijavica;
modni. bijesno je nalijetala na zidove, postojane i nepo-
Vec se spustio mrak, kad se doktor priblizavao korne, tisucama je malenih, jakih sacica jadovito

142
G o d i n a II. . V I J E N A C * Knjiga III./5.

udarala u stakla prozora i oni su zveckali zalostivo — ;Srebro, srebro . . . polagano |e, gledajuci
i tanko; onemocalo je spuznula, struzuci i uzdisuci, mjesec, naporno, kao da na silu o- necemu razmi-
sabirala sile i nalijetala iznova. U kutovima sobe slja, izustio agnonom, i glas mu zazvucao suho i
sklupcavao se sumrak, i kad bi mignuo slabi pla- nekuda novo u velikoj, hladnoj sobi.
micak svijece, on se zaljuljao, suljajuci se krado- — Srebro . . . A h , da, srebmi prsteni na ubru-
mice po podu i zidovima mutnim, crnim sjenama, sima . -. mali srebmi novae . . . za nj smo,mi kupo-
necujno je dotrcavao do stola i mekano odskakivao vali igracke nasoj d j e c i . . . D a . . . I djeca su se
od njega; i osjecalo se, da neka sila, tuda ljudima, smijala i veselo podcikivala, skakala na jednoj
lukava i okrutna, neograniceno caruje u sobi i la- nozici i zaboravljala pace i da se zahvale za dar,
gano im se ruga, onako zastrasenima, drhtavima i tako da ih se uvijek moralo na to podsjetiti,,,
bezvoljnima, Znate, — nastavio je on, svracajuci se Jk stolu, —
A njih trojica sjedila su u sobi, u tijesnome kupio sam Viitiku jednom slona, K a d mu se nagi-
prostoru izmedu zida i kraja stola, bojeci se da bala glava, on je zvizdao, zalostivo i nelijepo . , ,
mu sjednu s protivne, otvorene strane, zgrbivsi se, — Prestanite, — izusti doktor tiho, ali resko,
uvukavsi glave medu ramena, blijedi, trzavih lica — Da, da , , • Zalostivo i nelijepo , , ,
i govorili su glasno, piskutljivo, svaki o svome. I — Prestanite, v i nemate prava , , , Prestemite,
u nepotrebno zivim kretnjama, u groznicaviome vrag vas odnio, da vam ne , , , — kriknuo je najed-
nastojanju da govore, govore ne staljuci ni na cas, nom doktor pistavo s nekakovim grgoljenjem u
osjecala se nestrpljiva zelja da se prekrije, ispuni, grlu i oci mu, iskocivsi i zalivsi se krvlju kao u
zaspe neka provalija, crna i zloslutna. I u hipnozi bika razdrazena crvenom krpom, sijevnule ostno
strave, teske, Ijepive, polagano se radalo iznova i pune prijetnje,
mucno — naporno ocekivanje necega neizbjezi- — Da, da •, , A znate, doktore, kad su ustrijelili
voga i strasnog. Vitika •— ja sam ipak bio tamo i sve sam vidio —
Negdje je grunulo; posve blizu zacula se gluha njegove su oci plamtjele bezumno i strasno, sa-
paljba, gusta, suha i isprekidana, kao da tko veli- svim tako, gle, kao u vas , , , Da, da, kao u vas , , ,
kom silom baca objerucke grab o zidove i odjed- — govorio je on naklonivsi glavu i pokazujuci
nom je nesto strasno i silno jauknulo i tesko je, prstom u doktora,
omamljivo - zvucno i zloslutno rasvijetlilo sobu na
— Doktor se iznenada svali sa svoga mjesta,
cas plamenom sablasno - zelenoga, hladnoga svi-
baci se naprijed, prevalivsi stolac, i navali saka-
jetla- Zazvecnule i prosule se krhotine stakala,
ma na agronoma, Upivsi se divljim zagrljajem
jadno je mignula svijeca i utrnula . . . I najednom
jedan u drugoga, oni se stali poput velikoga, za-
je sve utiihnulo, strasno i mnogoznaono . . .
mrsenoga bezlicnoga klupka valjati po podu, hri-
. . . Upala je mjesecina, u dugackima je pravo- pljuci, urlajuci, kao dva nahuckana gladna vuka,
kutnicima, isprekrstenima pletivom krizeva na grizuci se, deruci se noktima, otkrivajuci narezena
prozorima, legla na pod zahvativsi kraj stola i usta, A kad se zadijevali u nogu stola, tiho je i
ohromljeni, iskrivljeni stolac^ U sobi je postalo melodicno zazvonio poklopcic na spiritnoj posu-
hladno. Lagani je vjetric jogunasto i resko stao da dici samiovara- Nad njima je stajao treci, vikao je
smece s krova suhi snijeg i laganim je pokrivacem nesto, masuci rukama, i nagnuvsi se iznenada,
odjenuo dasku prozora i pod ispred dvaju razbi- stao je biti sad jednoga, sad drugoga po lieu suhi-
jenih o k a n a . . . Negdje je prasnuo osamljeni ma svojim, zilavim s a k a m a , , , I najednom se u
hitac , , , sobi razlegne grohot, ocjelni grohot, resko i zlo-
Prvi je dosao k sebi agronom, Ustao je, pri- kobno, budeci na odziv jeku, suho, grcavo, bicujuci
sao k prozoru, zatim se vratio, upalio zacadenu usi ostrima, tankim udarcima, Grohotao je to agro-
svijecu i iznova je otisao, ustavivsi se ogromnima, nom, lezeci na podu, grceci se i svijajuci u na-
tupim bez miganja ocima na ostro oortanoj i jasno stupu, izbijen i izgreben, s velikim modricama
pjegavioij mjesecevoj plosi, Iza toga je dosao k sebi ispod ociju i na jabucicama, udarajuci o pod gla-
doktor, dignuo se, drhtavima je rukama izvukao vom, sakama i petama cipela, I grohotao je dugo,
ispod velike postelje veliku bocu, nalio je casu sve dotle, dok su ga druga dvojica, dosavsi k sebi,
votke, bucno je, zavalivsi tako glavu, da se vidjela polagala u krevet, grohotao je prodirnim, ledenim
veliika, cvorasta i suha Adamova jabucica, ispio i grohotom, budeci opreznu, osjetljivu tisinu noci,
uzurbano je nalio iznova i opet ispio- Profesor je Zatim je umuknuo i dugo se bacao po svome kre-
i dalje sjedio nepomicno, ukocen, najezen, kao vetu, rasklimanome i skripavome, nesto si saptao
zamrznut, ispod brka; izvukavsi ispod uzglavlja crnu, Ijigavu,

143
G o d i n a II. . V I J E N A C * Knjiga UI./5.

debelu biljeznicu, dugo^ je nesto pisao, ogledavajuci vitlao iskidanim nitima sirrakih hlaca, kroz ovrat-
se izrijetka bojazljivo na ostalu dvojicu. Zatim je nik je ulazio za vrat, tankima je, ostrim strujicama
ustao, prisao k stolu, i tiho je, tajanstvenim sap- puzao ledima, Prsti se ria rukama bolno kocili i
tom izustio; nekakova je nepojihljiva slabbca obuhvadala noge,
— Znam . . • Sad znam, sve . . . Znam i reel cu sto su stale da drscu,
im t o . . . Svima cu reci — i oci mu, razrogacene i Doktor je stao, presao grabu i prislonio se uz
plamne, skakale i gorile.vruce i ostro. siroko, cvorasto, ispucano stable breze, zatim mu
— Znate, htio sam najprije viisoko, visoko da oitavo tijelo spuznulo i tako se zgrbljeno i ukodilo,
se dignem aeroplanom i kroz golemo doglasalo Zacula se skripa saiona- Sitnim je kasom topteio
doviknuti im to, ali, gle, to treba svi da znadu, a mali, mrsavi konjicak, U trbuhu mu nesto hrop-
svi ne ce docuti, antipodi ne ce outi. . , Ha — ha, talo i on se u hodu cesto spoticao, mijenjajudi
antipodi •. . Znam , . . Sad znam . . . Nasi ce me noge. U saonama je sjedio seljak u kaputu od de-
saslusati; ono malo njih, .oni zaplaseni i prijem- vine dlake i zenskome rupcu, smedemu i proglo-
Ijivi. A onda, oni su nemocni, za sve se hvataju , . . daniome oko glave. Unutri u saonama pru5io se
A zatim cu poci k njima. O ja ih znam, dugo sam dugacki tamni svezanj.
s njima zivio, Divlji su, okrutni su i zli i mrze S protivne strane, iza zaokreta ceste, ukazala
tudince, kao zvijeri krletku, ali svoje oni ljube. se dvojica. Jedan u polusubi, drugi u dugackoj
J a cu ih namazati — tiho se i lukavo zasmijao; kabanici sa zavracenim, visokim krznenim ovrat-
— Znate, kakio cu ja k njima? Odmah , , • nikom; U obojice na ramenima puske,
Prisao je krevetu, izvukao ispod strunjace krpu, Sastali su nedaleko doktora. Zacula se dva gla-
kojom je prije brisao stolice, svezao je ispod brade, sa, prekidajuci jedan drugoga, — jedan zalostiv,
zavezavsi je uzlom na zatiljku, izasao je i za cas piskutljiv, moleci, drUgi grub, lodsjecen.
se vratio licem namazanim cadom, u kapi izvr- — Rodeni — i — i •. . Kristom te Bogom . . .
nutoj, sto je smijesno lupala po samome zatilfku, Bog mi pomogo-o . , '. Pet dana boluje . . . drzi je
tijesna i malena, pjegavac . . . Kristom te Bogd-o-om . , .
-— Evo, takov cu ja k njima, I oni ne ce moci Netkio je glasno prokleo, promulklo se i pijano
da ne poslusaju, jer samo ja znam odgonetku zasmijavsi i na cestu je tesko grunu veliki, crni
svega toga, I ja cu ime r e c i , , , R e c i , , , —- tako je kup, prevrnuo se i otkotrljao dolje, u jarak. Na
plazio po sobi glas, nametljivo i oporo, i zvizdavo, to se razlegne jauk, tanak, rezak, prepuknut.
kad bi prelazio u sapat, Vruci val disaja nagibao Tako cvili pas, kad mu slome nogu. I sred jauka
Je zuti plamen svijece i erne sjene, nejasne i na- cule se psovke, jecave i zlobne, kroz suze mrzn,je.
kazne, cesce su stale da lizu po podu i po zido- — Ubojice-e-e , . • Davoli, , . Tatovi besram-
vima, ni-i-i , . . Dusegupci-i-i, . , U-u-u , •.
Bilo je strasno , , - Grunuio hitac i seljak poput teske, nezgrapnc
Oprezno, na vrscima prstiju obilazeci stol i mrtve trupine osjedne na zemlju. A njih se dvojica
obukavsi se, izasao je iz kuce profesor, zatim je, s veselim grohotom bace na saone, okrenu ko-
ispivsi posljednju casu vonjave votke, izasao dok- njicka natrag, te je iznova zatoptao slaba§nim k a -
tor, a on je sve sjedio i govorio, gledajuci nepre- som, masuci tankim, izlizanim repom.
kidno u mutni, slabasni plamecak svijece, od vre- Doktor se tiho digne, prijede grabu i pride k
mena se do vremena nekome nasmjehnuo, lukavo seljalku- Digne mu tko zna zasto nogu, tesku, obu-
i prepredeno, grceci pesti i cvrsto stiscuci zube, venu u veliku, izgazenu, blatno-sivu pustenu 6iz-
Izisavsi na ulicu, doktor je zakrenuo za ugao, mu, ispusti je i ode otuda, odlucno i tvrdo.
presao manastir, drvene, dugacka i niska krila U sobi je bio mrak, Agronom je lezao na kre-
mirovnoga doma, veliki pusti prostor, plotove i vetu i nesto je saputao, na stolu je jos uvijek sta-
ispao u polje, Slijeva se dizao crni, na grob naliki jao isti lonaj ugasli samovar, prazne boce, prevr-
trup tamnice i jedan je cetvorasti rasvijetljeni nuta casa,
prozorcic oslijepljen, starackim okom namigivao Doktor upali novu svijecu, izvuce ispod kre-
nekome, dobrodusno — nasmjesljivo i tuzno; na veta vojnicku torbu, sivkasto-zelenu, dosegne ne-
svijetloj, lako — modrikastoj pozadini gubio se sto, sto je bilo brizno zamotano u papir, odmota,
put smedkasti-sivom prugom u daljinu i ogoljela izvadi malu, nikljevu posudicu, drzak, kutijicu sa
stabla breza i iva po cesti nejasno se ukazivala sapunskim praskom, britvu, Pode u predsoblje,
poput crnih, nijemih utvara. I opet se raspuzavale donese malo iskrivljeno zrcalo, zaprljano od muha,
noge i tesko je bilo ici. Vjetar je vijao snijegom, sjede za sto, nasapuna vrat, sav zarastao, obrije

144
G o d i n a II. V I J E N A C * Knjiga III./5.

JOSO BUZAN: P O R T R E T .

dolje komadic, kao da ga rascisti — i odjednom, U jutro udu u sobu cetvorica. Jedan u casnickoj,
odignuvsi dvjema prstima lijeve ruke kozu u vis, svijetlo-sivoj, urednoj kabanici s velikim dugmeti-
zareze si odlucnom i jakom kretnjom britvom po ma, smedim, koznatim zaponcima, mekanoj kapi;
grlu. Nesto je puknulo, mokro bucnulo. Oci trep- drugi malen, odresit, okretan, u sivoj, krznenoj su-
nule nekoliko puta, u grlu nesto zaklokotalo, kao bari, u postavljenoj, zutoj po svjezem ovcjem runu
da je htio nesto da rece, srditio i glasno, ruke se vonjavoj polusubi. Dvojica u lijepima gradanskim
grcevito stiskale, trazile, nesto lovile. Zatim se kabanicama, jedna s karakuljevim ovratnikom,
glava spustila na stranu, citavo je tijelo tesko sjelo, druga s ovratnikom od crnoga barsuna. Svi s konja-
omaknulo dolje, stolac se nagnuo, zastao nekoliko nickim kratkim puskama bez bajunete, pojasima
hipova na dvjema postranim nogama, okliznuvsi za naboje, cvrsto stegnutima unakrst preko grudiju.
se prevrnuo i on poput teske vrece Ijosnuo na Remenje preko ramena; u jednoga se pace njihala
pod, mala fuckalica, kostana na koznatoj uzici, ispala iz
Prisao agronom, suinuo prst i razjapljenu jamu toka, U drugoga »saveljevske« ostruge, presitna
na vratu, podigao glavu za kose i ispustio je, Ona zveketa, na lakovim cipelama, ispod hlaca,
drvenim treskom ixdari u pod- On popostane, na- Jedan stariji, u kabanici s karakuljevim ovrat-
smijesi se, ozbiljno i zamisljeno, (kimne odlobrava- nikom pride blize stolu;
juci glavom, potvrdjujuci samome sebi; — Brat generala Kalinina?
— Da, da , . . — J a sam.

145
G o d i n a II. »V I J E N A C« Knjiga III./5.

— Oblaciti, zivo, K r v navalila u glavu, srce stalo naglo da lupa.


Profesor ustane, zakopci kabanicu, stane da na- Da, dakako , . , Kako je smio, zasto? , , .
vlaci taple nausnike, Profesor naglo zamahnu i udari sakom, suhom i
Onaj mali, okretni, u polusubi stajao je po strani malenom, nespretno i nezgodno po lieu onoga ma-
i gledao. loga u polusubi:
— Okreci se zivlje, nesretno p . . . burzujsko . . — Nitkove, podlace, gade , . ,
— Zasto v i meni tako?
Onaj zastane, prijede preko lica, ne domisljajuci
— Ne razgovaraj, m . , ,
se, bezumno i gusto zamize malima ocicama, crve-
Poskoci, udari ga kundakom u trbuh, Dah za-
nima i zvjerkavima bez trepavica:
stane, smrkne pred ocima, zatim nista, proslo,
Isao je i citavo je vrijeme napregnuto mislio, na- — Kako? Kako?
stojecii, da se uhvati bilo za sto-, Zamalo te se i Izvuce revolver i odapne odozdol spram gore, u
uhvati, a tamo se vec primaklo ono glavno, Misli podbradak, Profesor se zanjise i padajuci sjedne,
su bile i udinilo se, da ce sad — na zasjati ono po- Padajuci se prevail i lupne punim licem kao prhki
trebno i onda ce se sve svrsiti, Posljednjih se to kup prigorjela mesa na pocrnjelu, izgazenu cestu.
dana cesto dogadalo, Nesto da sine, ali prebrzo, Dugacki se prsti ruku grcevito i gvozdeno poput
ne dospijes da pojmis, i blizu je, evo — na, da do- groblja zarili u slegnuti snijeg, tijelo se, mrsavo i
segnes, a pred ocima neke crte, bljestave i namet- tanko, trgnulo.
Ijive, skacu, isprepUcu se, mijesaju, odvlace po- Onaj mail u polusubi, postajao je cas, pogledao,
zornost. pljunuo. Zatim se okrenuo i premecuci u trku re-
Sad — na jos malo . . . men puske s desnoga ramena na lijevo, potrcao da
Sto je ono glavno? dostigne ostale, sto su odmakli naprijed . . .

P J E S M E IZ S T A R O G D O M A
I . J U T R O U S T A R O M DOMU. II. STARCI,
Vrsak tornja planu u jutarnjem krijesu. Prosla Ijeta mnoga, sute bijeli starci,
Probudeni vjetar vec suska u granju, Ukoceni stoje, u daljini glede,
Ptice s neba radost opet ljud'ma tresu Ne svracaju oci vec nikakvoj varci;
Pozdravljajuc tritunf i pobjedu danju. Istinu im sapcu duge kose sijede,
Ispod vrba zacu buk se brzih voda, Isceznuo zivot ko oblacak tanak,
Koje pjesme klicu slavi danjeg goda. Prosla mnoga Ijeta kao varav sanak,
Suma drijemat presta: vrh jele se mice, Sada stoje tihi, al im pogled lijeta
Glas zvjeradi hiici, cvijeci poljem mire; U daljine modre iz te nase tame.
A na domu starom pijeto kukurice Zar se joste cemu nadaju od svijeta?

Djed i baka ruke na blagoslov sire , , , Cujte! Vjetar sapce; »Pustite ih same!«

I I I . PUSTO OGNJISTE.
Nad ognjistem starim bura puse, liji,
Vatra se svjetluca i pomalo gasi,
Zcravica sja se u pomamnoj struji:
Umiruci oganj zadnjim bljeskom krasi,
Vjetar kucu stresa, sad je opet grli.
Pa prestrasen dalje preko basca hdi,
Oko kuce brsljan pognuo se tuzno,
Opustjele lijehe, a ni ruza nema;
Samo bura uji zalosno i ruzno,
Dok nad mrtvim ognjem stari macak drijema. Darorin M. Robotic

146
G o d i n a II. »V I J E N A C« Knjiga II1./5.

LJUBAV
Napisao D. MILANOV.

f l l ^ ^ f e T A N O V A O sam daleko od gradske buke. sto bi me izjedalo . . , onda bi mogli reci, da je to


^ ^ ^ ^ ^ Za ulicu, gdje je bio moj stan, jedva zivot, koji se naziva sretnim.
& ^ ^ ^ ^ f e . s u znali i sluzbeni organi . . . Tek A VI valjda i ne osjecate potrebu da zalazite u
^ ^ ^ ^ p ^ ^ r i j e t k i setaoci zabasali bi u nju, prosli drustvo, medu ljude.
pored moje kuce i dospjeli na kraj puta, koji je Medu one u gradu ne. Poznajem tamo ljude, ali
svrsavao jedno 50 koracaja od mene strminom za- ih slabo pohadam, Volim vise ovu tisinu, Ovdje se
raslom sljivama i sumom privatnika. radaju kojekakove slike i uspomene obasjane sun-
Neki od tih setalaca sio bi na klupu, koju sam cem , . . a tamo im nema mjesta , , , Ovdje
tamo postavio, i odmarao se uzivajuci u tisini nam se grudi sire od profinjenog mirisa sume,
moje ulice . . . zemlje i suhog sijena, a tamo vas zapljuskuje vonj
No nijesam ja sam u toj ulici. Ima jos ljudi, katrana, masti, pokvarenog ulja . , , i znojnih
koji su nastanili ostale cetiri njene vile. Stanari ljudskih tjelesa . . .
su njihovi veanom ljudi iz boljega drustva. No Istina . . istina . . ,
kako su provodili zivot u vrtovima, pred kucom ili T u losjecate, da u vas ulazi nesto iz ovoga za-
na kraju ulice, tamo gdje je bila klupa, cesto smo kutka mira , , , To vas sapinje, da budete i sami
se sastajali, upoznali se i zasli u zivot, koji je bio mirni, a zivot vam postaje pravilan i tih , , .
posve drugaciji od onoga u gradu pod nama. Jedan Covjek se ovdje dakle preporada? , , .
smo drugoga docekivali s onim posebnim intimnim Ne, odvikava se od svega onoga teatralnoga, sto
smijeskom ljudi, koji su u zivotu upuceni jedni je u drustvu pokupio.
na druge . . . J a vam zbiija moram priznati, da ste me pre-
Poseban zivot . . . Iskren, vedar, prijatan . . . dobili za taj zivot u vasem tihom zakutku — rekne
Onoj drustvenoj ukocenosti, onoj laznoj obrazini, mlada gospoda i pruzi mi ruku . . .
koja izbija kod konvencijonalnih drustvenih po- Meni je drago , - . ako i nijesam imao namjeru,
sjeta, ni traga, da vas za njega predobijem . . .
Sve je ovdje naravno, neprisiljeno, Znam . . . znam , . .
A gdje vi stanujete, gospodine? upita starija
Jedne nedjelje smetali su nas setaoci vise no dama.
obicno . . , Zastajkivali su, zavirivali u vrtove, U ovoj prvoj vili . , , odgovorim,
pozirali na bijele, jednolicne kuce i cudili se ovome Tako, to ste onda zbiija na kraju svijeta . . .
za njih posve novome svijetu . . . nasali se mlada gospoda i ustane . . ,
I glasno su izricali svoje udivljenje. Mi smo Posve na kraju , . .
bili vec naucni na te njihove izljeve . , . i smijesili « * *
smo se . , . Najzadnje od svih setalaca bile su
dvije gospode. Od onog susreta s Ivankom nijesam vise miran , .
J a sam sjedio na klupi i citao . . . Misli mi se svracaju na nju . . . Gledam ju uz
Oprostite, gospodine, nagovori me starija, kad majku, gledam je lonako strojnu, svijetlu . . . Upi-
su dosle do mene, nesto bismo vas upitale . . . njem se, da dozovem sebi u pamet svaku crtu nje-
Molim, ustanem ja . . . zina lica. Pred ocima mi njezin mekani hod , . .
Saznao sam od njih, da je starija gospoda udova Vidim ono jedva primjetljivo zibanje skladnog joj
iza nekoga vijecnika, a mlada njena udata kcerka tijela . . .
Ivana. Razgpvor se kretao oko Ijepote nasega sta- Cudno, da o njoj toliko mislim. Pa i u bucnom
novanja, daleko od ljudi, od njihova nadmudrivanja drustvu ne mogu je zaboraviti. Sjedim medu lju-
i pretvaranja. dima, ne upustam se u njihove razgovore i pricinja
Kako se razgovor otegao, ponudim gospodama mi se, da je sve bez vrijednosti, jer nije u doticaju
mjesto do sebe na klupi, sto one i prihvate, s onim, sto mene zaokuplja, Sve mi je tude,
— V i ovdje zbiija mozete reci da uzivate, pro-
govori majka, smjestivsi se udobno na klupi . . .
P a vidis iz dosadanjeg pripovijedanja gospodi- Ne znam, kako da objasnim svoje naslucivanje,
nova, da je ovdje sretan . . . da onaj susret na klupi nije bio tek slucajan, Ima
Sretan?! . . . Ako se uzme, da ovdje provodim u zivotu nesto, sto mi ne mozemo objasniti.
dane bez teskih pitanja, bez boli i bez svega onoga. Mi smo se upoznali , , ,

147
G o d i n a II. »V I J E N A C« Knjiga III./5.

I vec za toga prvog poznanstva ja sam joj sebe V i ste ga preporodili, znala mi je ona govoriti,
otkrio, Zasto je bas tako bilo? Nismo li mogli go- a nije opazila, da se i ona promijenila, da joj oko
voriti o cem drugom? Ne, bas je moralo tako biti. zaiskri, kad se sukobi s mojim, da joj se grudi
Dogodilo se ono, sto je diktirano izvan nase dusev- jace talasaju, pa da to zatomi, ispituje me na du-
nosti. J a sam joj pokazao sebe, a ona mi je zirnula sak o svacemu.
dublje u oci i stisnula ruku snaznije, nego to obicno K a d sam znao dulje izbivati iz kuce i kad me
biva medu ljudima, je ugledala da se vracam, vidljivo se veselila i ispi-
Nas je ona nepoznata sila dovela jedno tivala me o sitnicama, na koje ja nijesam cestoput
k drugome, zriao odgovoriti,
* * *
Danas je bila obijesna, Opazio sam, da se u nje-
Odlazim cesce u grad. Tamo hodam po bucnim nioj nutrifflji, tamo u najskrovitijem kuticu probudio
ulicama izgubljeno i nadam se, da cu se s njom osjecaj, koji ju je ugodno uzDudio, Ovladao je
sresti, Ne zavirujem prolaznicima u oci, Drzao sam, njom i ona ga je znala sakriti, Tek kad je opazila
da je to nepotrebno, Ona ce doci i pristupiti sama moj prodirni pogled, trgla se i naslutila je, da se
k meni, a j a cu opet ugledati ono oko, koje mi je odala, i bude joj neprilicno,
kazivalo vec onda na klupi, da jos nije zasla du- J a nijesam te veceri isao dugo spavati. Tamo
boko u zivot, da je jo§ daleko od njegove sre- gore u sobi nada mnom razlijegala se njena pjesma.
dine . , , Glas joj je bio tako sretan, pa je i mene ttsrecivala.
• * Moja je dusa s njom pjevala , , ,
Kasno u noci cuo sam jos veselo njeno cavrljanje,
Moje se slutnje obistinile , . ,
a onda tapkanje njezinih bosih nogu,
Ona dolazi k meni, Nastanit ce se u mojim so-
Onda se sve gore smirilo , , , Legla je, a mene
bama, koje j a nisam potrebovao,
zaokupi zalost, Bucno odrinem stolac , , , Htio
Cudno, da je do toga doslo , , . a jos je 6ud-
sam, da dozna, da sam jos budan, da sam slusao
nije, sto ona sama nije toga htjela. Neobjasnjivo je
njezinu radost,
to bilo spocetka, no Ikasnije bilo je tek opravdanje
Mozda ce i niu zahvatiti iste brige i ceznje
onoga, sto je bilo u zvijezdama pisano.
kao i mene,
Primila je vijest od muza, da ce preko Ijetnih * * «

mjeseci stanovati u iznajmljenom stanu u tihoj


Ne znam, sto je to sa mnom, Iza one nocne ne-
ulici, s onim mirom, koji joj je nametnut izvana
sanice rodilo se u meni nesto novo. Okupilo se oko
i oemu se nije mogla odupirati, Sigurno je doznala
mene nesto cisto, nevino , . . Druge misli. Stao
od muza, kako se u drustvu upoznao sa mnom, i
sam rasudivati. Ne znam, odakle to najedamput..,
doznao od prijatelja nasih, da imam stan prikladan
Dosada nijesam puno mislio na Dobrana, a sada, , ,
za Ijetovanje, kakav je on trazio, i da ga je dobio
Sjedilm po citave sate i razmisljam o njegovoj ludoj
uz bescijenu.
privrzenosti prema meni.
Sveikako zagonetno . . . Da l i i to tako mora biti? Je l i on most, da po
* * •
njemu dode do ognja, koji se.vec poceo razgarati
u srcu Ivankinu.
Moji novi stanari pozvali me na caj. Duboki mir A ja? kako cu se ponijeti uz nju?
u njenim ocima govorio je tako rjecito, da je nije Ono cisto i nevino opet me zahvati, Pomislim na
iznenadilo sve ovo, sto se dogodilo. A njezin muz njihov brak.
Dobran ozivio je i odusevljavao se za taj stan u Zar imam smjelosti, da ga razorim, otrujem?
tihoj ulici. I ono nestO' cisto nadvlada,
Ona nije mnogo govorila. Njezin vedri obraz i Cuvat cu se i ne cu ga razarati . , ,
nasmijamo njeno dko, uvecavalo je nase zblizenje,
i mi os(jetismo radost zbog zajednickog boravka. • * «

* * »
Oni gore misle, da sam cudak, Odvrnuo sam se
naglo od njih. Opazam to po njihovim pogledima.
Nase zblizavanje dostiglo je stadij prijateljstva. Dobro, neka misle. J a se odricem prijatnog zivota,
Dobran nije mogao biti bez mene. Morao sam cesto da nju spasim . . . ili bolje njega da spasim,
k njima gore, a i na predvecernje setnje, koje je Uvuci cu se u svoj skriveni zivot,
on tako volio. Samo kad bi ona mogla doznati znacenje svega
Potpuno je ozivio. toga , , ,

148
G o d i n a II. »V I J E N A C« Knjiga III./5.

JOSO BUZAN: POHLEPNA.

A mozda ona ni ne bi to nazivala necim V i ste zaspali, prijatelju, trgne me iz moje za-
velikim . . . nesenosti glas Dobranov.
n ** Skoro, propentam.
Da, da, ovako sam . . . nije ni cudo. J a vas
Sjedim u sumraku i predao sam se ispraznom
vec dugo motrim s prozora i pobojao sam se, da
sanjarenju. Ona je preda mnom, a nad njom se raz-
vam ovaj nocni zrak ne naskodi i posao po vas.
lilo njesto, od cesa mi se grudi stezu. Htio sam
Morate ispiti jedan caj . . . Ivanka ga vec kuha.
kriknuti;
Digao sam se i posao sam s njim.
Moja je volja da budem tako sicusan . . . a
onda mi se pricini, da ne cu moci dulje izdrzati u
ovoj uzdrzljivosti. Bilo je oko jedan sat iza ponoci, kad sam osta-
vio Dobrana i Ivanku. U sobi sam i ne da mi se
spavati. Okupio me neki strah. Pridem prozoru,
Jedne sam se veceri nasao na klupi. Oko mene nalaktim se objerucke na njega, zagledam se u noc.
se razbujaio zivot . . . U toj tihoj noci osjecam, Pred ocima mi se obnavljaju prizori, koji su se
da me okruzuje svijet, iz kojega nijesam pro- tamo gore redali. Nije bilo zabavno, pa ipak je
niknuo . , . Tiho se sulja, a ja ga naslucujem svo- doslo do njeme izjave izmedu mene i Ivanke . . .
jim bicem, ali ne razabirem ga ni jednim cutilom . . . To me ozlojeduje, otuda ovaj mukli strah.
odigrava se u zracnoj viisini, u sjeni trave . . . u Sto ce biti kasnije?
sustanju lisca, A U da se vratim na sam tecaj, kako je doslo do
U njemu razabirem sve ono veliko, neshvatljivo, one kobne, nijeme izjave.
sto je nada mnom. I njezinu pojavu razabirem tamo Iza caja govorili smo o kojecem. Taj je razgovor
svijetlu i govorim u taj carobni svijet, dizuci ruke bio prekidan, tezak. J a sam se silio da govorim, a
za njom, neizmjemo meko; opet me nesto zadrzavalo, da ne ustanem. To su
Ne ostavljaj me, ne ostavljaj . , . opazili oboje.
A ona se okrene i nasmijesi mi se i stane se Dobran me je gledao . . . svojim vlaznim ocima
spustati k meni . . . onako po prilici kao izbijeno psetance.

149
G o d i n a II. V I J E N A C * Knjiga III./5.

Oh taj pogled, proklet, sudbonosan. On me je prozora. U glavi mi sumjelo, a u tom sumu raza-
prisilio na izjavu, da ih ne cu izbjegavati. Dok sam birao sam ono; Dobrotvor moj.
im zadavao tu rijec, cinio mi se glas nekako tud, kao K a d sam onako obucen legao u krevet i zabusio
da to nijesam j a govorio. glavu u uzglavlje, pricinilo mi se, da u sustanju
A oni su bili zadovoljni. On zapljeska rukama, a uzglavlja cujem one kobne rijeci; Dobrotvor moj.
ona me zahvalno pogleda . . . Nijesam se smio ganuti, a dvije debele hladne
J a se htjedoh oprostiti. kaplje znoja srune mi se niz celo.
A , ne cemo se tek tako rastati, progovori on, jos * * w

<5emo ispiti jednu bocu onoga mog staroga.


Nemamo ga gore, rekne ona. Drugo jutro nijesam ustao. Bolest je uznapre-
Ne smeta, idem u pivnicu, rekne i siane napa- dovala i prikovala me uz postelju,
Ijivati svijecu. Ona se nasla kraj mene u ulozi bolnicarke , , .
Pa moramo valjda proslaviti pomirbu. * * *

Njoj je bila neugodna ta muzevljeva izjava. Danje svijetlo izumire, a kroz prozore ulazi pro-
Pomirba, promrmljam ja, kad je on bio otisao. finjen miris sijena, Uzbibao ga suton, Izvija se ispod
Da, cudno, kao da smo se zavadili, rekne smije- otkosa pod uticajem izmjene svijetla sa sumrakom,
seci se i pogleda me odano, Nema sumnje, dolazak noci budi zivot, koji se oci-
J a sam taj izazov htio svom dusom prihvatiti, tuje tamo u dubini duse, kamo ne dopire svijetlo,
Privlacio me je magicnom silom, i ja sam kao mje- Dusa je nasa kistrumenat, koji resonira i na po-
secnjak htio k njoj poteci, Doslo mi je, da je po- drazaj noci, Iz nje se izvijaju topli zvuci i mijesaju
grabim i odnesem daleko, daleko, gdje bih nesme- se s pjesmom ozivljenih stvari , , ,
tanio mogao ispijati njene oci, Noc rada zivot bez odredenih obrisa, tajnovit
Ona kao da je procitala, sto se u mojoj dusi i nama nepoznat, Zato i klecamo pred velican-
dogada, ponikne na cas ocima, a onda me ponovo stvom noci.
pogleda cvrsto, izazovno, Ona i j a sjedimo u sobi. Ne pripaljujemo svi-
Nijesam se mogao svladati, Nijemo pristupim jetlo . . . volimo pomrcinu , . . Ona obogacuje
k njoj i uhvatim je za ruke. Ona drhtne, ali ih nije nase duse osjecajima, koji bujaju i izvijaju se kao
ustegla, Uto zacujem Dobranove korake. Ona se i onaj miris sijena ispod otkosa. T i nas osjecaji
uspleJiiri, a ja poput zatecena djeteta pohrlim na zblizuju. U takovim casovima rado se vracamo mi-
svoje mjesto. slima u dane, koji blagoslovise nasu ljubav . . .
Sve mi to dolazilo pred oci i prekoravam se,
* * *:
sto sam posao onamo, da ubijam ono psetance.
T a mi se misao usjekla u mozak i ne mogu da Vec je proslo pet mjeseci iza moga ozdravljcnja,
je se rijesim. Pocinje me prozimati odvratnost zbog a onda se i ona preporodila. Danas je i odvise
onoga, sto sam pocinio. Mukla bol sapinje mi grlo, sretna. U toj sreci stiska mi ruku, a toplina njezina
a noge poda mnom klecaju, Pritisnem celo na staklo prelazi u moju krv,
i stanem zuriti u tminu, Iz te guste tmine stalo se — Ljudi vele, sapne ona, da valja gusiti svoje
pomaljati nesto nejasno tamo daleko u pozadini, nagone i zelje, a ja im dovikujem; samo u ostva-
Pricinjalo mi se, da je to kontura . , . Ne, vi§e renju nijihovu osjieca se prociscavanje i dolazi mir.
neodredenih, rasipanih kontura, A l i pomalo se stale U ovome se zivotu ne smijemo opirati mocima,
one zbijati, Oblik im postajao jasniji i jasniji, a na- koje siu u nama usadene po prirodi, Prema njima
pokon ugledam jos dosta nejasno figuru covjeka, moramo biti podatni, T a kakova svjezina struji iz
Nesvjesna slutnja s necega kobnoga projuri mi ti- biljke, koja je radosno dopustila kisi, da se na nju
jelom, Trnci me podidu, ali ja uporno motrim co- spusti,
vjeka, koji poprima sve odredeniji oblik i sve mi J a sam je razumio, Njezno je privinem k sebi
se vise primice, Konacno stane pred staklo, Pre- i poljubim je, U dusi sam je gledao, tako je onda
poznajem ga, T a to je Dobran! Da, Dobran, ali bila pima uzavrele i obuzdavane zudnje, Gledao
kakav? Neuredcn, mrk, neubrojiv. Upro je suludi sam s nekim svetim postivemjem onu strastvenu
pogled u mene i uz histerican smijeh upiruci prstom volju za stvaranijem novoga zivota oko sebe , . ,
na mene vikne: Dobrotvor moj! Njezine mi rukie obilbvacaju glavu, a usnice
ObUje me ledeni znoj, Nesvijesno predem rukom doticu se mojih usana . . .
preko ugrijana cela, a dodir hladne ruke osvi- Jesi li i onda, kad sam bio u nesvijesti, bila tako
jesti me, slobodna . , . nasalim se ja . . ,
Dakle to ne bijase Java, pomislim i odstupim od Ona me usutka novim cjeloyom.

150
Godina II. .V I J E N A C« Knjiga I1I./5.

Daj pricaj mi, kako je bilo . . . Pa ipak te je moja ceznja ozivjela . . . Ona je
Ved sam ti pricala . . . bila jaca od smrti. . .
A l jos . . . Jos . . . Uzivam u onom . . . jer znam, Mozes li razimajeti, kaJko je morala biti jaka . , .
da ti se onda uzegao zivot, da si poletjela prema Buktila je strahovito kaio vatra . . . i prodirala je
svijet'lii... iz mojih odiju u tvoje . . . Moju sam krv pretakala
Jesam, dragi. . . sapne lona . . . i privije se jace u tvoju.
uz mene . . . Znala sam, da je u tebi snaga, koja ce I ti si se vratio s puta vjcnosti. . . Morao si iz-
to svijetlo napaliti, i htjela sam, da to svijetlo vrsiti svojiU misiju . . .
usplamti, . . To sam htjela i moja je volja pobijedila. Onda
Vidis, kako mi je nebo ulilio u dusu te misli, . . sam bila smiirena . . .
onda, kad si lezao nepomican . . . Pa ipaik sam ti bila silno zahvailna, jer ono, sto
I njegovala sam te . . . A i on je to htio, moj si ti meni dao, vece je od onoga moga . . .
muz . . . No zato te i Ijubim bezgranicno . . . Cesto mi je
Gudno... bilo, kao da ce mi se prsa rasprsnuti. . . i htjela
Dodose dani krize, dani brige, straha i zeljko- sam ti dati vise, nego sto sam mogla . . , Moja je
vanija . . . zahvala veiika . . .
K a d je lijecnik zabrinuto kunniuo glavom i zbu- J a je cjelunem sretnim cjelovom pokloniika i u
njeno me pogledao . . . znala sam, sto misli. . . dusi se pokllonim pred neoskvrnjenim svetim hra-
SvrSeno j e ! , . . citala sam u njegovim ocima . . . mom, u kojemu je stolovailia — Ljubav.

KLADICE
DRAMSKA PRIPOVIJEST U TRI cINA IZ 2IV0TA NASIH ISELJENIKA.
Po istinskome dogadaju napisao SILAR.

DRUGI CIN. I v a n , Dasto! Moram se zeniti u zadrugu, da


I. P r i z o r . izvuccm kod diobe dva dijela,
M a r k o . Ako bi se odmah odijelio, mozda bi i
Ivan i Marko. pristala, U zadruzi ne bi htjela ostati.
I v a n , (dolazi s Markom s desna). Sinoc, kad si I v a n . Ni j a ne — ostanka mi nije vise pod
zvao Jagu, da dode siti tvojoj sestri, isporuci l i i ovim krovom.
moju poruku? M a r k o . Onda govori s Jagom. fZagleda desno.)
M a r k o . Y 2 0 god.) Kako ne! Obecala je doci Sad ti je prilika . . . cini mi se kao da ide amo.
s e s t r i . . . Sad na mora ovuda p r o c i . . , Zar nijesi I v a n , (gleda i on desno) Eno je . . , vec do-
bio sinoc s njom? lazi . , . govorit cu s njom ozbiljno, i neka se odluci
I v a n , Nije htjela ni iz kuce, il' moj emu ili Josinome carstvu.
M a r k o , Bas je to jagunica, Otkad vec nemas M a r k 0. A ja cu nacas u mlin k Luketicu . . , sa-
posla s Anom . . . Kod mene i nocivas — mogla bi stat cemo se opet ovdje, da cujem, sto izradi
se vec odljutiti. s njome,
I v a n . Dobro, dodi opet ovamo.
I v a n . E h , tvrda je ona glavica. T a ne prasta
M a r k o , (zamakne lijevo.)
sale,
M a r k o . A ipak mora da te jos voli. Odnema-
II. P r i z o r .
rila te doduse, ali ne htjede da se upusti s onim
Josom Vukovicem, A bio ti je taj gotovo spao s no- Ivan i Jaga.
gu obigravajuci oko nje ovo godinu dana, no nije J a g a. (19 god. stara dolazi s desna.)
mu se dala ni vidjeti, a kamo li da htjede s njime I v a n . Dobar dan, Jago!
govoriti, Takova je to divljaka, Ne moze nju predo- J a g a . Bog dao! (Hoce da prode.)
biti svaka susa, I v a n , (zaustavlja je.) Pricekaj malo, Jago, ra-
I v a n , fmilo mu cuti.) Znam j a nju dobro! Gdje do bih se s tobom porazgovorio.
bi napokon Joso sa mnom , , , onakov trunto , . , J a g a , (lakim neckanjem.) Zurim Markovoj
Nego red mi se zeniti i najvolio bih nju, Sto mislis, sestri,
bi li htjela sad ipak poci za me? I v a n . Dospjet ces jos na sivanje . . . Do udaje
M a r k o , Zar u zadrugu? ima jos vremena,

151
G o d i n a II. «V I J E N A C« Knjiga III./5.

J a g a . Dobro, ali pozuri. sluka koznatu novcarku.) Vidis, ovdje imam 50 do-
I v a n , Nekad nisi tako zurila od mene, lara, nisam ih htio mijenjati, samo da ih ne potrosim,
J a g a . Tvoj a krivnja, a ne moja, Ako podes za me, svih pedeset darovat cu tebi, da
I v a n , Zar ti jos ne prastas ono malo, sto ti si kupis, sto ti je od potrebe,
skrivih? J a g a , (otklanja rukom novce.) Spravi ih samo,
J a g a , (malo porugljivo.) Bas je to malo! Jed- Meni treba nesto drugo, Ako ozbiljno mislis, mozda
noj obecavati uzeti je, a s drugom posla imati, cu i poci za te, ali samo onda, ako ti nije vise do
I v a n , To je bilo i proslo, Valjda znas, da vec Ane,' , ' • I• :
poodavno nocim kod Marka. I v a n , (odmakne prezirno rukom.) Stalo mi do-
J a g a , (posebnim naglasom.) Z n a m . . . imas i nje koliko i do moga starog poderanog opanka,
zasto da bjezis od kuce. A l i tim nisi preda mnom J a g a, T i znas, da je Ane ostala trudna iza tebe?
nista bolji, I v a n , H a , . . Sumnjali smo svi, ma da je ona
I v a n , Nije bilo veliko moje krivnje u cijeloj tajila.
toj stvari, , , vjeruj mi zaludila me Ane na dan mo- J a g a , Cijelo selo to z n a . . . Zato si ti i izasao
ga dolaska, da si otisla u Modruse, ma da si znala, iz kuce, da ne dode do odgovornosti, ako ona
da dolazim, A zatajila mi, da ti sestra bijase u po- mozda , , , sto ucini djetetu,
rodaju, J a nagao, spleo se s n j o m , , , A l i sad i I v a n , Dobro se i pricuvati,., koja zenska taji,
raspleo, da je noseca, ta ne misli dobro,
J a g a , (malo iznenadena.) Zar je zaista zatajila J a g a , A n a je rodila ovih dana,
ti i moju poruku, i pozdrave onaj dan, kad dode? I v a n , Kako znas?
I v a n , Ni rijeci mi ne rece, zato i bijah bijesan, J a g a , Cut ces poslije, Mika je vec par dana u
jer sam te namjeravao zeniti, a to i danas jos mi- Gvozdu, a ona , , , zadavila je svoje rodeno dijete,
slim i bilo mi je i onda i u, srcu i u misli, kad sam i I v a n , Zadavila? Tko ti rece? Kako, da selo to
s Anom imao posla, I sinoc sam ti po Marku po- jos nezna? Tek smo racunali, da ce nekako ovih
rucio, da izades pod vecer na razgovor, a nisi htjela. dana roditi,
Sad bar bi se mogla izmiriti sa mnom i poci za me, J a g a , Ne bih je ni j a odala, ali dogodilo se
J a g a , Zar mislis, da bi ikoja djevojka htjela nesto, da se vise ne moze kriti ni pred selom, ni
biti s Anom pod jednim krovom? pred oblastima.
I v a n , Ako nije drugb nego to, lako je tome I V a n,/'nape/o,j A sto?
pomoci, mogu se odijeliti od djeda. Nit' ce on pla- J a g a , Sve ces saznati poslije od mene, (Yadi
kati za mnom, nit' ja za njim, pismo iz njedara.) Ovo nosi smjesta oruznicima,
J a g a , Treba da to cinis vec i sebe radi, Sto bi ne boj se, iskrivila sam rukopis,
bilo da se stric Grga vrati i zatece te u kuci? I v a n , (trgne se.) Zar bas ja?
I v a n , Nisam strasljiv al' dobro je i skloniti se J a g a , (tvrdo.) T i bas! I l i mozda zelis, da Joso
od zla, Svakako se moram odmah ozeniti, da izvu- odnese,
cem bar dva dijela iz zadruge, (Usrdnije.) Lijepo ti I v a n , (ruznim smijehom.) Ah, sto ne bi, napo-
zaboravi, sto je bilo i skani se poci za me u zadrugu, kon? Sto je meni do nje? Muski ti je kao pijetao,
a odmah poslije vjencanja izasli bi i zivjeli za se, otrese perje, a ne brine se dalje za kokos, Daj amo!
Vjeruj mi, ne ce ti biti ruzno kod mene, Znas, da
J a g a , (daje mu pismo.) Evo!
sam te uvijek volio a i sad si mi srcu draga, vo-
I v a n , A l i kako cu ga predati oruznicima,,,
lim te isto kao i prvo, Zar ti mozes zaboraviti, kako
pograbit ce i mene, da saznadu, otkuda mi?
smo lijepo usporedo rasli i odrasli, nitko tebi nije
J a g a . S Jovicom pisarom u d e s i , , , drugovi
smio zalne reci, Ljesnjake sam ti brao, iz svacije
ste , , , on ce te uputiti, Samo list mora odmah oruz-
basce, voca donosio, srce mi uvijek ginulo za tobom,
nicima u ruke,
A i preko, u paklenskim onim rudnicima, samo tebe
kad bi spomenuo, teret bi mi per j em postajao, I v a n , Znam, kako cu, Jovica ce reci, da mu to
J a g a , (dirnuta, aV jos neodlucna.) Slatke r i - dobaci neko kroz prozor na sto,
jeci, da je srce takvo! Tesko mi je povjerovati, a J a g a , Dobro je t a k o , , , ne ce se znati ni za
jos teze odluciti se, Veiika je sramota na vasoj me, ni za te, Samo zuri i odmah se vrati, , , trebat
k u c i , , . T i jos i ne znas kakova. ces mi jos , , , Na sivanje cu tek sutra,
I v a n , Znao, ne znao •— sto se tebe tice sramota I v a n , Caskom cu j a to , , , evo me brzo natrag.
ove kuce, mi cemo zivjeti u drugoj, u nasoj vlastitoj Bog s tobom!
kuci, Odluci se, nema nevjere u srcu mome, lijepo J a g a , Bog! A ja cu dotle obracimati s Anom,
cemo se slagati, godit cu ti u svemu, (Vadi iz pr- I v a n , Ne marim! (Odlazi desno.)

152
G o d i n a II. »V I J E N A C . Knjiga m./5.

JOSO BUZAN: ZAR J A ?

III. P r i z o r . A n e , (dolazi joj slabo, sjeda na kladu.) Ne oko-


Jaga, poslije Ane. lisaj, Jago! Govdri, ako imas sto da mi kazes,
J a g a . (gleda jedan cas za Ivanom, zatim pri- J a g a, I te koliko toga , , , T a ja vec cetiri noci ne
lazi Mikinoj kuci i kuca na prozor.) 0 , Ane! spavam, sve trazim priliku, da te sastanem, a ti se
A n e . (iz kuce.) Evo me! Sto je? sve krijes od mene,
J a g a . Sto je s tobom? Da nisi mozda bolesna? A n e , (vidno uplasena.) Vec cetiri noci?!
Nema te vec par dana medu svijet. J a g a , Da, da, cetiri noci, Pred tri dana vec
A n e , (iz kuce.) Nista mi n i j e . . . nisam imala prvu , , , vidjeh svijecu u tebe , , . dodoh pod pro-
posla na dvoru. zor , . . mozda zeni treba pomoci, rekoh , , ,
J a g a . Izadi malo,. . imam ti nesto isporuciti. A n e , (sve uplasenija.) Kakove pomoci?
Ne krij se tako, (prikrivenom zlohom) jos bi rdav J a g a - A l i naposljetku, misljah, nezvana pomoc
svijet mogao dosaptavati, da si se, Boze mi prosti mozda ti ne bi bila ni po volji, za to ostadoh cijelu
grijeh — mozda pobabila. noc pod prozorom,
A n e. ^nesto tjeskobnije.) Evo, evo, sad cu izaci, A n e , (zastrasena.) Pod prozorom?
J a g a , Dodi samo, cut ces svega i svasta, J a g a . (nasladuje se Aninom mukom.) Da, pod
A n e , (izlazi iz kuce.) Evo me , , , kakovu to po- prozorom . . , Staklo doduse zastrto, ne vidim u sobu,
ruku imas za me? ali dobro cujem, Tebi kao da nesto nije bilo dobro , ,
J a g a , O, kako si nesto cudno blijeda , . , a i culo se neko stenjanje i uzdisanje,
omrsavila,, , jos pred par dana bila si lijepo pu- A n e , (kusa se sabrati.) Valjda sam sto rdavo
nacka. sanjala.

153
G o d i n a II. . V I J E N A C * K n j i g a 1I1./5.

J a g a , Mozda!? t e k odjedared umijesa se i J a g a , (nasladuje se njenom mukom.) Dakako,


neki drugi glasic, tanak, sitan. . . (zlohno) da ti je A da znas jos, tko otide po oruznike , , , bas Ivan
muz kod kuce, sve bih rekla, da je zaplakalo novo- glavom,
rodeno dijete, A n e , (krikom.) Ivan!? Ne, ne, nije moguce!
A n e , (skoro shrvana, ali se jos ne da.) Kakav J a ga. Jest, j e s t , , , ja ga poslah,
djecji glas? Djeca su mi kod matere, A n e, T i ! , , , (Ponikne glavom) A h , , ,
J a g a , (neumoljivom sigurnoscu.) Jest, bas dje- J a g a , Spustas sad glavu je li? A i znas, zasto
cji glas , . , dobro sam cula, (Stupa blize Ani.) T i si ga ba§ ja sal j em, Jer pred godinu dana ti mu ne
Ane, one noci rodila sina, isporuci moju poruku, nego mu se sama nametnu , , ,
ti udana zena, mati dvoje djece! I vidis, sad dode
A n e, ^ustukne uplasena.) Sina?! Zar si vjestica?
dan, da ti sve platim, Jos malo , ,, oruznici vezat
J a g a , (zlobno.) Zar ne, cudno ti, da znam, da
ce te, provesti selom, moras i kraj moje kuce, J a
je bas sin? A l i razumjet ces poslije sve, Priznaj,
cu stajati na cesti, a pored mene Ivan, Pitat cu ga:
Ane, da si rodila sina one noci,
Je r ti zao, o Ivane, te bogice Ane, tvoje nekad mile
A n e , (slomljena.) Kakova sina . . . ne muci me ljube, A ti dobro napni uho, da cujes, sto ce reci
Jago! tvoj a nekadanja dika: »Marim za nju koliko i za moj
J a g a. S Ivanom si ga zanijela, sav svijet to zna. stari poderani opanak«, Eto, vidis, to ce biti moja
A n e , (svija se od muke.) 0, Boze, sto sve svijet osveta za ovu godinu jeda, sve cu ti u jednome
ne izmislja? danu vratiti,
J a g a , (ne obazire se na Anine rijeci.) A j a sam A n e , (klonula je posve.) Oh, Boze, ni od kuda
i drugu noc strazila, pa i trecu. Bas htjedoh saznati, spasa,
kud ces s djetetom? A l ' nista ne docuh . . . sve osta J a g a , (tvrdo.) Ne, ni od kuda! Nista te vise ne
mirno i tiho , , . nikakov djecji glas vise, spasi od sramote, A l ' da, ima ipak nesto , . , (Po-
A n e, ^malo sabranije.) Priculo ti se prvu noc, sprdno.) E n o , , , povrh tvoje kuce je bezdani ponor
J a g a , (sigurno.) N i j e , . , Mislim, odstranila je u njemu mozes naci sklonista ., , i za sve vijeke,
dijete, . . mozda spalila, ili sto takovo, Zbogom, sad , , , dok te opet vidim, al' vezanu i pod
A n e . (sili se.) I d i , , , otkuda ti takove strahote sigurnom pratnjom, , , (polazeci okrene se jos jed-
u pameti? nom) i l ' u ponoru, Ane! (Odlazi desno).
J a g a , (hladnom zlobom.) A l ' ojutros cetvrte
IV, P r i z o r ,
noci u ranu zoru bas kad htjedoh kuci, , , vas Soko
vuce nesto iz tvoje kuhinje i zamace u nas sljivik, Ane sama, poslije Mika.
Kamenom ga poplasfli. . . prigledam, sto je (nasla- A n e , (ostala je sjedeci na kladi sva skrsena i
duje se Aninom mukom.) Sto mislis, Ane, sto bi- slomljena, u najvecem ocaju lomi se i kida, kao da
jase to? se bori s nekom teskom odlukom, zatim polako usta-
je i sapce kao da govori nekomu.) U ponor! (Naglo
A n e , (sasvim skrsena.) Otkud da znam?
se krene i otetura lijevo.)
J a g a , (sikti joj u uho.) To je bio tvoj i Ivanov
sin, koga si zadavila i zakopala, a pas iznjusio i iz- M i k a , (dolazi s lijeva, opazi Anu, pritrci i zgrabi
grebao, da ga pozdere, (Malo kao s laznom poboz- je za ruku.) K u d glavinjas?
noscu.) Sreca, te se j a desih , , , sad ce bar pocivati A n e , (otima se nemocno.) Pustite me, svekre!
u posvecenome groblju, M i k a , K u d da te pustim? (Dovede je do klade.)
T u sjedi!
A n e , (hvata je za suknju.) Zar ne, ti me ne ces
A n e , / ' vec bezvoljna sjeda.)
odati?
M i k a , Nesto si blijeda i izmucena, , , , Sto je
J a g a , (hladnom zlobom.) A a . ,, dakle prizna-
bilo s tobom ove dane, otkako sam u sumi?
jes , , ,? Da si dijete bestraga odstranila, ja te ne bi
A n e , Jao, ne pitajte!
odala, , , u nas ne odaje jedno drugo, A l i mrtvo ti-
M i k a , (naglo mu svane.) Moje slutnje ,, , tanka
jelo lezi u nasem sljiviku, sakriti se vise ne moze.
si u pasu, (Sigurno.) T i si rodila ove dane?
Bog je drukcije odredio i dao te u moje ruke. Sad
A n e , (potvrduje nijemo.)
vec leti selom glas: Ane rodila i dijete zadavila,
M i k a . A dijete?
A n e , Y n ocajnme strahu.) Jos ce i oruznici doci A n e , (dize ruke ocajnim glasom.) Ubijte me,
po m e , , , svekre, al' me vise ne mucite,
J a g a , (slatko se smije.) Ha, ha, ha! Oruznici? M i k a , Ubila si se, eto, sama, nesretnice! , , , (Za-
Sad ce tu biti, povijedno.) Govori, pa bilo i najgore,
Ane/'usplahireno.) Oni ce me vezati, , , Ane.(mucno protiskuje rijeci.) U noci je bilo.

154
G o d i n a II. »V I J E N A C Knjiga I1I./5.

svijest sam izgubila. K a d dodoh k sebi i pameti, vec V. P r i z o r.


i dijete bijase mrtvo. Mika i zupnik.
M i k a . Ivanovo dijete?
M i k a (sjeda na kladu i gleda zalosno za
A n e . (tihim, jedva cujnim, glasom.) Da!
M i k a . A on grjesnik? Anom).
A n e . Vec davno se razidosmo, ni ne noci Z u p n i k (60 godina dolazi s desne strane).
kod kuce. Hvaljen Isus, Mika!
M i k a . Svrsavaj . . . Kamo djecje tijelo? M i k a (ustaje). Uvijek hvaljen, gospodine zup-
A n e . (mukom protiskuje rijeci.j Zakopah ga nice! Sto vas donese amo gore.
u kuhinji, nocas Soko iznjusio, izgrebao i odvukao Z u p n i k . Podoh u Zagorje, a putom kroz vase
tijelo, a Jaga vidjela i otela . . . (Naglo se sjeti selo cujem neke cudne glase,
prijetnja Jaginih). Jao, ona je javila oruznicima . . , M i k a , Nazalost istinite,
sad ce doci, da me vezu, (Hoce da pobjegne na Z u p n i k , S Ivanom dakle?
lijevo). M i k a , Da!
M i k a (zadrzi je rukom). Kamo srljas? K u d Z u p n i k , Tesku sramotu nanesose oboje
mozes pobjeci? vasoj kuci, i
A n e . U ponor, tamo mi ne mogu nista vise. M i k a , Doista tesku , , , Koga da krivim?
M i k a (strogo.) A tvoje dvoje djece? Unuk mi jedno, a snaha drugo, Jedno bijesno
A n e (naglo klone na panj). Jao mene grjesne! mlado, a drugo luda zenska glava. To nam je bla-
M i k a (mekanim glasom). Eto, vidis, s drugim goslov zadruznog zivota, J a vjecno u sumi, njih
grijehom ne opra prvi, samo bi upropastila dvoje sami pod jednim krovom, u istoj sobi i tako
svoju djecu. su se lako nasli,
A n e (ocito je te rijeci umiruju). A l i sto cu
Z u p n i k , Prisebni i trezveni nisu mogli to uciniti,
jadna?
Ivan se sasvim iskvario u Americi i zaboravio
M i k a (uspravi se, cvrstim glasom). Okajati,
krscansku nauku,
Ane! (Blaze). Zar te je toliko strah zatvora? T a i
M i k a , Grdna je nevolja, zaista, ta Amerika za
tamo je mozda vise nesretnika, nego zlih ljudi.
nas, I onome, koji se tamo prijeko posteno muci
Kakovo ces, napokon, veliko dobro ovdje ostaviti?
i kinji, zenskadija ovdje udara u raskalasenost, kao
Zar nam nije i ovdje u nasoj bijedi slicno kao da
da je jedva docekala, da nestane muzeve stege.
smo u tamnici? I tako je citav ovaj svijet za nas si-
Novae, sto im muzevi salju, da djecu prehranjuju,
rotinju gotova tamnica i neprekidna kazna, da ispa-
nemilice trose, da napajaju svoje jarane, i mnogi,
stavamo ne znam cije grijehe? Kani se ti ponora,
kad se vrati, ne nade kod kuce nista vise od svoje
nego oduzi svoje, a poslije pocni novi, bolji i mimiji
krvave muke, i s pravom moze da se pita; gdje
zivot,
sam bio, nigdje, sto sam radio, nista, A l i moramo
A n e (malo sabranije). Smireno bih primila i
tamo! Nuzda nas goni od kuce, da sebe i svoje
najtezu kaznu, ali ne mogu podnijeti sramotu, da
lakse prehranjujemo,
prodem vezana selom, (tise) moram i pored J a -
gine kuce, Z u p n i k , Znam to! A l i oni, koji ostaju, treba,
M i k a (s razumijevanjem). Razumijem te! No da kod kuce provadaju krscanski zivot, a ne da
ja cu te oteti toj sramoti, (Hrlo). Skoci u kucu, se zaboravljaju kao vas Ivan i Ane, i da zive kao
zagrni moju haljinu, spusti se strminom kroz Dragu dvije zivine u zajednickome bludu,
na Bukovnik, a odanle ima putanja do mjesta, Ne M i k a , Pravo kazete, zivine su to bile, a ne
ce te nitko vidjeti, U sudu javi se onome sucu krstena celjad, T a i ja sam bio mlad, vruce krvi,
Joci, s kojim idem kadgod u lov, reci mu, da si uvijek spreman na svaku vragoliju — noc na noc
moja snaha i da te ja sal j em, da se sama sta- gubio u sicariji, nisam bio svetac prije zenidbe, ali
vis sudu, dirnuti kucno eel jade i jos k tome zenu svoga naj-
A n e (vec pokorna i sabrana). Hocu . , , blizega rodaka, ta to mi ne bi moglo ni u snu u
M i k a , Mozes l i sama . , . imas l i toliko snage? pamet doci, Otkud danas ta pokvarenost? Kakova
A n e , Imam, je to nevolja pala na nesretnu tu nasu hrvatsku
M i k a . Onda ne casi , , , podi , . . a ja cu zemlju?
odavde paziti . . . djeca su moja briga. Z u p n i k , Otudio se svijet od crkve i ne pro-
A n e . Idem. (Polazi do vrata, no naglo se vrati, vodi krscanski zivot , , , Zar nijeste mogli spri-
poljubi Miku u ruku, zatim sva suzna odbrza jeciti bar umorstvo djeteta?
u kucu). M i k a (odmahne rukom). Nije me bilo ni kod

155
G o d i n a II. »V I J E N A C . Knjiga I1I./5.

kuce, kad ie radala. Napokon, sto mozemo mi P r v i s e 1 j a k, Tesko da ce , , , A l ' evo Ivana
jcenama? iz dola — idem, da ne smetam, Zbogom, Mika!
Z u p n i k (savjctujuci). A l i sad treba da odije- M i k a , Bog, susjede!
lite Ivana iz zadruge. Ako se Grga vrati i po ne- P r V i s e 1 j ak, (odlazi lijevo).
sreci zatece Ivana u kuci, eto opet gotova zla.
M i k a , Izdijelit cu ga odmah, makar ga prije VII. P r i z o r .
i ozenio u zadrugu. Ni meni nije vise mio, mrzak Mika i Ivan.
mi je pred ocima. I v a n (dolazi s desna).
Z u p n i k . Ucinite onda tako, i neka Ivan bar M i k a . Ivane!
u braku okrene zivjeti zivotom pravoga krscanina. I v a n , Cujem!
Zbogom sad, Mika! M i k a . Dodi amo, da se porazgovorimo,
M i k a . Bog s vama, gospodine zupnice! (Ispraca I v a n , Evo me!
zupnika do lijeva). M i k a (kratko). Nakon ovoga svega valja da
izades iz zadruge,
VI. Prizor.
Ivan.(uznemiren, oporo). V i bi rado mene iz-
Mika i prvi seljak. dijeliti prije zenidbe samo, da manje iznesem iz
M i k a (nakon sto zupnik zamakne lijevo, vraca kuce, (Odlucno). Toga nema, ne dijelim se, dok
se, sjeda opet na kladu i zamisljeno gleda u zemlju). me ne ozenite, puklo kud puklo!
P r v i s e l j a k (dolazi s desna.) Dobar dan, Mika (mirno). 2eni se u zadrugu, raciinat cu ti
Mika! odmah i zenin dio,
M i k a . (dize glavu). Bog dao, susjede! I v a n (spremno). Onda pristajem, Mira izmedu
P r v i s e l j a k . Ovo, kanda, prode nas zupnik? mene i Grge sve jedno ne bi moglo biti,
M i k a . Da! M i k a , Nego da ne bi! Moramo paziti, da se ne
P r v i s e l j a k . Valjda i on . . . Ne znam izleze i drugo, jos gore zlo. I ovako si dosta sra-
kako bi ti rekao . . , mote nanio na moj krov,
M i k a (mirno). Govoi'i samo , , , ne zgrizaj! I v a n (oporom zlobom). Eh, dasto, sad sam ja
P r v i s e l j a k . Pa govoi-i se svasta o Ani, svemu kriv, Jos ce na posljetku biti Ane bijela
M i k a , Istinu govore. golubica, a j a crni gavran,
P r v i s e l j a k . Zao mi je tebe, uistinu, bit ce M i k a (suspreze neraspolozenje). Tko je vise
ti tesko bez nje. kriv sad mi je vec svejedno, Samo Ane ce svoj
M i k a. Hvala Bogu i na tome daru, tvrd sam, grijeh ispastati, a tebi se ne ce nista dogoditi,
izdrzat cu. I v a n (nestrpljivo). A sto da mi se i dogodi?
P r v i s e l j a k . A sto veli nas zupnik? Nisam pocinio nista zlo,
M i k a . Eh, sto? Tjera svoje. Da treba da zi- M i k a (njesto zacudeno). Nista zlo? (Odmahne
vimo kao pravi krscani. /if/zma najno glavom). Evo, nezadovoljno rukom). Manimo se, pocesmo mljeti ko
toga mog Ivana krstio je bas on glavom, pa sto je prazan mlin, klepetanju nikad kraja, Govorimo
iskrstio od njega? Zivio je nesretnik u bludu sa radije o diobi,
zenom svoga rodenoga sirica.. (Odlucno). Ne cini I v a n , To jedva i cekam,
vec sam krst covjeka krscaninom. M i k a , Sad nas ima u kuci sestoro: ja, Grga,
P r v i s e l j a k . Nego da ne cini. Krstimo se, Ane, njeno dvoje djece i ti, a kad se ozenis, to nas
klecimo i molimo po crkvama, eto, vec hiljade go- je sedmoro, Tebi, dakle, spadaju dva dijela, a nam
dina —• a sto dalje sve gori bivamo, ostalima pet,
M i k a , Istina je to, I v a n , Nema prigovora, Tko ce nam praviti
P r v i s e l j a k . A i gdje su ti pravi krscani? diobno pismo,
Ima l i ih igdje na svijetu? M i k a , Ako ti je s voljom Ivica Javor, pismen
M i k a , Eh, gdje su? (Pokazuje desno i lijevo od je covjek, a nije ni preskup,
svoje kuce). Evo, s desna mi krscanin, s lijeva mi I v a n , Pravo mi je,
krscanin, al' da nije u noci mojih pasa, tesko po M i k a , Sad o zemljistu, Draga, Gorica i B u -
me i po moje malo sirotinje. kovnik pod dugom su, Na tvoj dio dopala bi ti
P r v i s e 1 j ak. Pravo govoris, Hoce li nas ikad Draga, ali moras preuzeti s njom i trecinu duga,
itko uciniti dobrim krscanima? I v a n (hrani se). Kakav dug? Neznam ja ni za
Mika. (odmahne omalovazenjem s rukom prav- kakav dug,
cem za zupnikom). Ovi, zaista, nit su nas dosad, nit M i k a , Jos za ziva tvoga oca obvezala se ci-
ce ikad ods'ad. jela zadruga, moras i ti da ga priznas.

156
G o d i n a II. »V I J E N A C« Knjiga ni./5.

I v a n fzesce). Kako bih priznao dug, koji nisam M a r k o . / ' v e s e l o . ) Uspjelo ti bas sve po zelji.
pravio, nit od njega sto uzio? Meni spada Draga, I v a n , (nesto neraspolozeno.) Ne bas sve, Htje-
a dug neka otplacaju oni, koji i primise novce. de djed, da preuzmem s Dragom i nekakov dug.
M i k a (ponesto nestrpljivo). I Draga je zalozena M a r k o. A nu, to je valjda jos ono od tvoga oca?
za dug. J a ne mogu preuzeti sav dug, a tebi dati I v a n , Valjda — sto ti ja znam.
Dragu u dio. Jedva sam i dosada smagao kamate. M a r k o . P a kako se nagodiste?
I v a n (zestoko). A l i sto to mene briga? Meni I v a n , Ostavih Dragu pod dugom u zadruzi —
pa tri Draga, a duga ne priznaj em, jer nisam nista nije bilo druge, moram se ukloniti ispred strica Grge,
uzio od njega Jaga ne bi drukcije htjela poci za me, S Grgom pod
M i k a (i on ponesto zesce). Uzio je tvoj otac, istim krovom i tako ne bi mogao ostati, I F bi on
ako nisi ti. morao kidisati mojoj glavi, i l ' ja njegovoj — druge
I v a n . Moj otac? (Odvratnim osmjehom). Sto nije,
znam ja, tko je bio moj otac? J a sam roden u za- M a r k o , Nego, da nije!
druzi, zato imam pravo na zadruznu zemlju, a, ako I v a n , No nista zato, Ako i dode, otici ce Grga
je moj, kako veHte, otac uzio ili zapio taj dug, opet u Ameriku vec sramote radi, (prijetecim gla-
neka on za njega odgovara, j a ne. Eto, to je! som.) a tad ce biti Draga moja i bez duga, Nedam
M i k a (zestoko). Neljud si ti a ne covjek! Na ja olako svoga prava,
koga se samo uvrze tako pakostan? (Svladava se, M a r k o , I kako bi? Za svoje bi covjek i ginuo,
zatim odlucnim glasomj. Ovo ti je moja zadnja: I v a n , (odvratnim osmjehom.) Jos dobro, da je
Dragu mozes u dio dobiti, samo ako priznas tvoj dio Ane zagusila ono dijete, drukcije bi imala sad jos
duga. Ako neces, onda ne pristajem, ni da se zenis jedan dio vise,
u zadrugu, ni na diobu. K a d dode Grga kuci, na- M a r k o , (neodredeno.) Tako je uvijek: jednom
ravnajte se vas dvojica, kako znate i za troskove smrkne, drugom svane,
Anina suda. (Mirnije). Mozes i ostaviti Dragu pod
dugom u zadruzi, a izaci iz kuce, Poslije moje IX, P r i z o r,
smrti nagodi se, kako znas sa zadrugom. Sad biraj! Prijasnji i Jaga.
Od onoga, sto rekoh, ne popustam ni za dlaku, J a g a.(doleti s desna.) Evo ih, idu vec!
I v a n (zatomljuje bijes, nakon kratka razmi- M a r k o , Tko?
sljanja). Dobro, izaci cu iz kuce , , , Draga neka J a g a , Oruznici,
ostane u zadruzi, a poslije vase smrti vec cu v i - I v a n , Jest, vidim ih, sad ce amo,
djeti, sto i kako cu, Nije pravo za me, ali za vasega M a r k o , Valjda ce po A n u , , , Da li ce je me-
zivota jos cu se pretrpjeti, tnuti u lance?
M i k a , Najbolje ce biti tako, Drugo sve dijelit J a g a , (sigurno.) Kako ne? K a d vodise Porvibica
cemo po broju dusa, Udesi^ sto treba s ivojom dje- radi Petrusiceva juneta, i na njega su vrgli lisicine,
vojkom i podite zupniku na upis i nauk, Tako, sad Kako ne bi na Anu? Valjda mrtvo, jos k tome musko
je sve u redu, sutra mozemo poceti kopati temelje dijete vrijedi vise nego jedno June,
za tvoju kucu. Bog s tobom!
M a r k o , Evo ih vec,
I v a n , Bog s vania!
Mika/'ulazi u kucu). X, P r i z e r,
VIII, P r i z o r , Prijasnji, dva oruznika, poslije Mika.
Ivan i Marko. O r u z n i c i , (dolaze s desna, na puskama im bo-
dovi, koracaja tvrdim, odmjerenim korakom prema
M a r k o (dolazi s lijeva). Evo mene , , , Sto
Mikinoj kuci.)
to bruji selom o Ani? J e 1' istina?
I v a n , Istina , , , Starjesina postavio je strazu M i k a / ' p r i j e nego oruznici stignu, izlazi iz kuce
kod djecje Ijesine, i stoji pred vratima, sabrana, gotovo ponosita drza-
M a r k o , I bas pas je odao? nja.) Ane, koju trazite, stavila se sama sudu, da
okaje svoje nepromisljeno djelo, Vama prosto uci,
I v a n , Da, nas Soko , , , (Surovo.) Da je Ane bila
da izvidite, sto vam nalaze sluzba,
pametnija i dijete dublje zakopala, nebi sad zapala
u tu bijedu, O r u z n i c i , (ocito ugodno dirnuti, da ne moraju
M a r k o . . Kasno je popodne na misu, , , Izmiri provoditi uhapsenje, pozdravljaju vojnicki Miku i
li se ti s Jagom? ulaze u kucu.)
I v a n , (zadovoljno.) Pristala je, da pode za me, J a g a , (razocarano lice i srdit kret rukom.)
a djeda privolio, da se odijelim s dva dijela. Zastor,

157
Go dio a II. »V I J E N A C« Knjiga III./5.

IZ S T A R O G A Z A G R E B A
Napisao Dr. R U D O L F HORVAT.

(Nastavak.)

Dogradnja isusovackog samostana u Zagrebu kuce (jedna do druge), Na premalenim dvoristi-


god. 1719, ma podigose gradani staje za konje i krave, te ko-
ce za svinje, pa zato ove staje i gnoj zasmraduju
' R U G I kat na istocnom krilu isusovac-
zrak, a gnojnice teku na ulicu, gdje oneciscuju
koga samostana dograden je godine
plocnike. Da se tomu predusretne, zakljucuje grad-
1719,, kako se razabire iz ovoga hr-
sko vijece ovo: Konji smiju ostati u stajama, ali za
vatskim jezikom sastavljenog ugo-
krave moraju gradani urediti nove staje izvan zi-
vora, koji se do danas sacuvao:
dina gradskih (daklle veoinom u dolnjem gradu,
»Ja dole poitpisan collegiuma zagrebeckoga
gdje su mnogi gradani imali svoje vrtove), Isto ta-
rektor pogodil sem ,se s pustuivanem Miklinom Hus-
ko moraju se iz gornjega grada maknuti svinje,
terom, palerom zidarskem, za gornju kontignaciju,
Odsada se dopusta u kocima gornjega grada drzati
kaptolonuu obernjenu, nju racunavsi vdilje s tur-
samo takove svinje, koje sluze za pitanje (udeblja-
nom i stengami ober sv, Jozefa, da ju zezide, sfraj-
nje); ali ove svinje moraju biti uvijek zatvorene, a
ha, dimnjake spelja, obloke, vrata postavi, gang
ne da ruju po ulicama, Odredba gradskoga vijeca
i pod gornji potaraca, komorice podstokatura,
mora se provesti do Durdeva (24, travnja) godine
s imeni svecev verse, i zid takov v turnu postavi,
1699, (J tome kratkom razdoblju imaju gradani na
da i gornja kontignacija pod boltu dojde, stenge
svojim posjedima izvan gradskih bedema podici
zbolta i crepom vez on trakus pokrije, znutra i
nove staje za krave i koce za svinje (Prothocollum
zvuna ga pobeli, Za koje delo s tezaiki svojemi iz-
grada Zagreba, str, 411, u, kr, zemaljskom arkivu
verseno, i kak je vredno poleg svoje me&trije,
u Zagrebu),
vcinjeno, obecal sem mu lanjski 700, velim sede-n
Godinu dana iza toga (3, veljace 1700,) bavilo
sto, Za koje pogodbe vekscga veruvanja radi ovu
se gradsko vijece s pitanjem dvoristnih kanala,
cedulu podpisal sem i on kriz gore postavil,
Neki su naime gradani podzemno izveli kanale iz
Zagrabiae, 23, Aprilis 1719,«
svojih kuca na ulice, kamo se onda scijedala sva
Baltazar Chernkoczy, praefati collegii necistoca, Gradsko vijece zakljucuje, da se svi
rector, manu propia, kanali imaju odmah razoriti, Tko bi se pak usudlo,
Micgael Hucter (mjesto »manu propia« da u buduce izgradi takav kamal, plalit ce glabu
stavi f ) . 100 ugarskih forinti, (Prothocollum grada Zagreba,
Pod ovim ugovorom nalaze se biljezke o movcu, strana 416,),
sto ga je palir Mihajlo Huoter primao prema na-
pretku svoje radnje, Prvu je svotu dobio 25, trav- Prisilne zenidbe u Zagrebu god, 1699,
nja 1719,, zatim dalnjih 15, svota tecajem godine Na dan sv, Blaza (3, veljace) godine 1699, stvo-
1719, do 7, prosinca, kada je valjda uslijed zime rilo je gradJsko vijece u Zagrebu ovaj zakljucak:
radnja prekinuta, te se nastavila na proljece go- Svi obrtnici, predstojnioi svih cehova i svi gradski
dine 1720, Od 13, travnja do 10, studenoga 1720, zastupnici, koji slucajno dosada jos nijesu ozenjeni
primio je Hucter 9 svota. Tada je po svoj prilici moraju se u roku od 6 mjeseci vjencati, da se
zidanje bilo vec dovseno, premda Hucter dobiva digne ugled njihova staleza i dobroga glasa (pro
jos dvije svote 6, i 20, travnija 1721,, a po jednu decentiori status sui bonaeque famae observan-
svotu 7, svibnja 1724, i 3, svibnja 1725, — tia), T k o se ne pokori ovoj odredbi, izgubit ce
(Acta irregastrara Societatis Jesu collegii Za- svoju sluzbu i postati ce »infaman« (neposten,
grabiensis, fasciculus I , broj 183, u kr. ug, drzav- osramocen, ozloglasen), a povrh toga mora platiti
nom arkivu u Budimpesti), globu u iznosu od 25 ugarskih forinti, (To bijase u
ono doba veiika globa, jer se za 25 ugarskih forinti
Briga za cistocu grada Zagreba god, 1699, i 1700. ili dukata mogla kupiti kuca s posjedom),
Gradsko vijece u Zagrebu raspravljalo je 3, Premda je taj zakljucak gradskoga vijeca bio
veljace 1699, o tomu, kako da se u gradu provede vrlo ostar, ipak mu se ne htjedose pokoriti mnogi
sto veca cistoca, Glavna je tomu zapreka, sto se gradani. To je ponukalo gradsko vijece, koje se
mnogi stanovnici have stocarstvom, Gornji je grad sastalo upravo godinu dana poslije toga, — na
(Gric) imao tijesne ulice, u kojima bijahu brojne Blazevo godine 1700,, da ponovi kaznu, odredenu

158
G o d i n a II. »V I J E N A C Knjiga IlL/5.

protiv onih, koji ne ce da se zene (qui uxores dii- soba (t, zv, komorice) dobit ce po jednu postelju,
cere nollunt). Kako se iz toga vidi, bilo je vec u klecaio i l i »pomoliste« (oratorium i stol, a sesta
»starom Zagrebu« dosta becara, koji su voljeli »velika« soba imat ce krevet »s nebom«, a povrh
globu placati, nego l i se zenidbom vezati. (Pro- toga jos i sirok umivaonik (lavatorium) s ormarom,
thocolum, str. 411. i 416. arkiv grada Zagreba). Osim toga trebala je svaka soba pod, vrata i
prozore-
Potvrda o uplati poreza u Zagrebu god, 1698,
Isusovci obicavahu za svaku potrebu sami
Znameniti hrvatski protonotar i domoljub J u - pribaviti gradevni materijal, Njima je dakle tre-
raj pi, Plemic imao je na Kaptolu veliku kucu (Do- balo samo obrtnika, koji ce posao izvesti, Tako
lac br, 2, a na teritoiriju slobodnog i kc, grada Za- je i sada o, Juraj Habdelic potrazio stolara Mateja
greba 12 jutara zemlje, poimence; vinograd, i po- Krakarica, koji bijase gradanin zagrebacki na
lje na Smroku, te (nekad Verniceve) sume u Tus- Gricu, S, Krakaricem sklopio je Habdelic 23,
kancu i Jelenovcu, Od svoje kuce placao je Ple- svibnja 1656, ugovor, koji se sve do danas sacuvao,
mic porez Kaptolu, koji je tada cinio i posebnu (U kr, ugar- drzavnom arkivu u Budimpesti, Acta
politicku opcinu; naprotiv je za svoje zemlje mo- collegii Zagrabiensis irregestrata, svezak V, broj
rao gradski porez platiti Franji Baismonu, koji 25,) Ugovor je pisan na hrvatskom jeziku, u kaj-
bijase tada blagajnik na Gricu, Baismon je 30, pro- kavskom narjecju, a glasi (u danasnjoj hrvatskoj
sinca 1698, izdao potvrdu, da je Plemid uplatio 1 transkripciji) ovako:
rajnjski forint i 64 denara kao porez za sva dobra
svoja na teritoriju grada Zagreba, Ova potvrda »Leto 1656,, maja mjeseca treti i dvajseti dan.
pisana je hrvatskim jezikom, cuva se u kr. ug, dr- Pogodba vpade megj p(atrom) Jurjem Habdeliceni
zavnom arkivu u Budimpesti (Acta irregestrata s jedne strane, s druge strane pak Mateasem K r a -
collegii societatis Jesu Zagrabiensis, svezak V , karicem, tisljarem i purgarem Zagrebackoga varo-
broj 20), a glasi ovako: sa tak, da on bude nacinjal vu sesteh komoricah
nove strane kolegioma Zagrebackoga, pode, po-
»Ano Domini 1698, die 30, Decembris, J a od
stelje, stole, oratoriome, vrata i obloke vu sake
zdol podpisani valujem, da sem priel od poglavi-
male komorice, keh bude pet, velike pak prilozi
toga i viteskoga gospona Jurja Plemica, horvac-
i lavatorium sirok, u kom bude mogel mozdov
koga i slovenskoga orsaga buducega gospona me-
stati i rucnik, pod mozdovom pak bude ormar
stra, ab universis bonis in territorio civitatis Za-
kakti, i nad mozdovom. Pater pak rektor za vu
grabiensis habitis, r, fl, et denarios 64, sverhu ko-
sake komorice delo bude mu daval sedem ranj-
jeh prietek pro hoc, anno quietuem Nega Milosti.
skov, a za velike komore devet i ceterdeset novae,
Franciscus Baismon«,
vu ke postelija bude morala s nebom biti, stol pak
Na naledu te namire stoji drugom rukom pri-
duplo veksi, nego vu drugeh komorah, lestor
pisana latinska biljeska; »N, B , in registro civita-
jedna bude ladica pod stolom, K tomu delo bude
tis ad jugera Nno, 12 limitaifcum, nimirum vines
imel vu kolegiumu i hranu tak, da njemu na dan
et terra in Szmrek, item sylva Vernichianis in Je-
bude islo cetiri maslini vina, a vsakomu sluge
lenovecz et Tuskanecz:«
njegovomu tri maslini, Spal pak bude doma i s
slugami, Zavezam pak bude, da snazno i lepo dela
§to je u Zagrebu godine 1656, stojala izradba
i da opomenjenje dobrovoljno prime, a^ko bi gde
pokucstva?
potrebno od patra rektora ali drugoga, koga bi on
Ogromna zgrada na Jezuitskom trgu broj 4,, gdje na svojem mestu ostavil- K tomu da s placum ne
je sada vojno zapovjednistvo, bijase do godine bu silil, nego poklam sto zgotovi, i da prez patra
1773, isusovacki samostan, T a se zgrada gradila rektora dopustenja drugoga nicijega dela ne bu
tecajem vise godina- Najkasnije je dogradena sje- primal, doklam bude dela vu kolegiome imal. Die
verna strana samostanskoga kvadrata: temelji su et anno, quo supra«,
joj udareni godine 1654-, a dovrsena je na jesen
godine 1655, Gradnju je rukovodio otac Juraj Na naledu istog ugovora stoji biljeska, kada je
Habdelic, koji bijase ugledan Isusovac, a podjedno stolar Krakaric primio stogod place, Biljeske
i knjizevnik hrvatski, redomice glase: »Prijel je 3, Juni florenos rhe-
K a d ije zidarski posao bio dovrsen, pristupio je menses, 6,; 23, Juni fl, rs, 3,; 12- Julii fl, rs, 5,;
o, Juraj Habdelic unutarnjem uredenju novoga 19, August! fl, rs, 6,; eodem tempore fl- rs, 4,; item
krila samostanske zgrade, Trebalo je naime svih accepit a patre procuratora fl, rs, 4,; 22, octobris
6 soba snabdjeti novim pokucstvom. Pet malih fl, rs- 4,« Bljeske svrsavaju s oznakom, da je K r a -

159
G o d i n a II. »V I J E N A C« Knjiga III./5.

karic za svoj posao, koji je trajao oko 5 mjeseci, Guinto, Veze zelezne cez vsu cirkvu iz nasega
u svemu primio 32 ranjska, zeleza bude duzen postaviti i zide dobro skupa
Iz jednoga drugog izvora (Historia collegi socie- svezati.
tatis Jesu in monte Craeoo Zagrabiae siti) dozna- Sexto, Kade potrebno bude okol bolte i vu
jemo, da su Isusovci poceli godine 1657. stanovati kapelicah oberh oblukiov snaznije cirate napraviti,
u novo podignutoj sjevernoj strani samostana i vse okol vrat i oblukov vu lep red i spodobu
svoga. vse spraviti,
Septimo- Oposred bolte on obluk zazedati i vu
Popravak crkve sv. Katarine godine 1675, njega sveto ime Jezusevo lepo ciratami nakinceno
napraviti.
Da se poprave stete, koje nastadose prigodom Octave, Kamenje rezano, koje oberh fundamen-
velikog pozara godine 1674,, sklopio je o. Mihovil toma, gipsom tverdo i snazno popraviti,
Skerlecz kao rektor isusovackoga samostana u Nono, Zide, na kojeh oltari stoje, vse lepo po-
Zagrebu, 15. lipnja 1675- ugovor s talijanskim zida- praviti, kamenje veliko na nje naravnati, i prizi-
rom Silvestrom pi. Donatijem. Ovaj izvorni ugovor dati, one iste zide vise ali nize vciniti, kako mu se
sacuvan je sve do sada u kr. ug. drzavniom arkivu pokaze, i nje takajse pofrajbati i pobeliti, I jednum
u Budimpesti (Acta irregestrata collegii Zagra- reojum, kaj goder se pristoji zidarskoga dela, i
biensis, svezak V , broj 5.), a glasi ovako; kaj se s nim more napraviti i popraviti, to^ vse
»Leta 1675., meseca Juniusa dan 15. J a dole receni knez Sylvester Donati bude duzen svojemi
podpisani kolegiuma zagrebeckoga rektor pogodil tezaki, zidari i mestri zgotoviti lepo, snazno i
sem se s knezom Sylvestrom Donati, zidarom i dostojno. Gruste taikajse prenasati, napravljati i
purgarom zagrebackoga kraljevskoga varosa, za vsa takova potrebna dela tezaki svojemi duzen
popravu vse nase cirkve svete Katharine i sakri- bude opravljati prez nase skerbi.
stie ovako i ovem zakonom: S drugoga pako kraja budem duzen ja i conse-
Najpervo da boltu vsu znutra i od zgor, ako bi quenter collegium knezu Sylvestru Donati dati na
kade pucila, vterdi, popravi i v takov red i sigur- gruste drev velikeh 40, rahlinov 80, maleh kraj-
nost spravi, da se p r i nje ni napotlam nikakovioga cernic 200, desceneh cavlov 1000, skafov 12.,
kvara ne bude bojati; i ako bi se i napotlam kade klamfi 10, tak da drevo, deska, cavli, klamfe, kada
vu recene bolte sto takovoga pokazalo, kaj bi ne delo dokonca, kolegiumu ostane- K tomu duzen
bilo dobro popravlenO ali. vtergenio, ali odkuda bi mu budem dati vapno, pesek, cigel, kamen, gips,
k a k v i periculum mogal biti, bude duzen receni resetku jednu, cez ku se pesek seje, letvi takajse
knez Sylvester popraviti vigore hujus conventionis- 20 ii nistar drugoga. Za placu njegovu budem mu
Secundo, da ves stari flaster s bolte i ze vsega duzen dati 170 ranjski gotoveh penez, jeden zlatni
nuternega zida vu cirkve i sakristije, kaj ga je duikat zapita, kada dogotovi, i vsaki dan, kada sam
goder do najmensega kutica, bude duzen dole delal bude, jeden pint vina, i nikaj vec. On pako
vreci i vsu zavsema iznutra cirkvu i sakristiju od delo svoje duzen bude dogotoviti do Velike Mase.
bolte piocemsi do fundamentoma znovic poflastrati I tu konventiu za veksega veruvanja radi ja i ime-
i pofrajbati, i takajse lepo znatno i dostojno nuvani knez Sylvester Donati podpisasmo i zape-
pobeliti. catismo. Actum Zagrabiae, anno et die, quibus
Tertio. Gesimse nuterne iliti vence snazno po- supco.
praviti, Michael Skerlecz, rector colegii societatis Jesu
Guarto, Obloke vu sanktuariomu s jedne i druge Zagrabiensis, manu propria, Jo Silvestor Donati
strane onako reformerati, kalko se bude patrom afermo, quandi sopra, Utisnuti pecat isusovackoga
na nihovu dobru priliku videlo. samostana-

NEKOGA CEKAS , , .

N elkoga cekas, al' j a to nisam, Na njima — vele — moje je pravo Ne mogu gledat prljave vage,

Jer idem tebi kao da prosim Koje se novcem otkupit moze; Uteze erne i sve sto tezi;
I mjesto svjeze kitice cvijeca A ja bas nicim trgovat ne znam J a volim ljuibav, pjesmu i ruze
U blijedoj ruci — papire nosim, — Zasto me kusas i mucis, Boze ? ! I onaj oblak, sto sa mnom bjezi,
J. V. R.

160
G o d i n a II, »V I J E N A C« K n j i g a UL/5.

JOSIP PAPIC. ali je mozak Josipa Paipica, koji je ipak jedan od prvih
(Prigodom proslave 25-godi§njice glumaCkoga rada,) mozgova na nasemu teatru, koji nosi u svom fiziCki malom
a psihologijski velikom obujmu vecinu kazalisnog repertoara,
Dva su nafiina, kojim glumac dolazi do realizovanja
koji slavi dvadeset i pet godisnjiou svoga vjernog i plodo-
svoje umjetnosti, a to je intuitivni i ilntelektualni put, koji
nosnog sluzbovanja.
su po svojoj stvaralaSkoj vrijednosti potpunoma ravnopravni,
i ako to nije slu^aj kod ostalih umjetni6kih vrsta kao na pr. Pred naSim se duhovnim ofiima redaju tipovi, koje su
poezije, muzike i dr. Ravnopravni su po tome, sto glumaCka stvorile njegove kreacije, i mi vidimo nekoliko demonskih
umjetnost nije nesto zasebno, izolirano, nego je slozenica
sviju vrsta umjetnosti pa — fiak i baleta i po tome je zahtjev
intelektnalne suradnje jednak onome intuitivne, u kome se
nazrijeva talenat i zenijalnost. Potrebno je mnogo promi-
sljeno trazenoga, onoga, sto se u drugim umjetnickim obla-
stima susrece s nepovjerenjem pa iak i indignacijom, i ako
je igdje rutina i virtuozitet toliko potrebna, da eini prvi i
elementarni uvjet zrelog umjetnickog stvaranja, to je bez
sumnje kod glumacke umjetnosti. Tamo je vrlo malo onoga,
sto dolazi spontano samo od sebe, a da nije studirano, da
nije trazeno, da nije rezultirano jednom fisito mehanickom
masinerijom nase duse, koja je smjestena negdje u empi-
rijskim prostorijama intelektnalnog i spiritualnog labirinta
umjetnikove psihe i unutrasnjosti. Umjetnik je svojom du-
gogodisnjom praksom stvorio u svojoj masti neke tajne pre-
tince, neke ormarice, u koje je smjestio sve svoje tipove,
svoje iluzije, svoja nastojanja i u casu umjetnickoga stva"
ranja on to vodi jedno po jedno pred naiSe oci, kristalizovano,
izradeno i tako ozivljuje svoje tipove, stvara kreacije i do-
Dosi iluzije. Tim putem idu svi umjetnici, kod kojih je inte-
lekat glaVna osovina, na kojoj se krecu, a takav je umjetnik
i nas simpaticni jubilarac g. Josip Papic.
Taj glumac, kojJ je prosao i sito i reseto glumadke umjet-
nosti, koji je presao sve skaline od putujuceg glumca —
skitalice do prvaka zagrebacke pozomice i koji je pre-
igrao do pet stotina raznih uloga, cesto puta medusobno
toliko oprecnih, kao vatra i voda, taj je donio na svoj da-
na§nji vrhunac jedno neizmjerno blago pozorisnog iskustva,
zamjemu rutinu, koja cesto puta prelazi u cisti virtuozitet,
spretnost u izradivanju svojih tipova, koja granifii gotovo sa likova s perfidnim obrazinama, s tajnim nevidljivim koncima,
zonglerijom svoje vrsti, apstrahirajuci odiozni smisao ove o kojim plesu velike titonsike figure — to su likovi njegovih
rije£i. On je danas uporabiv gotovo u svim »fahovima«, koje intrigana, vidimo iscerena, zloKnaJka lica, koja zude krv i
je iskonsitruisala sluzbena teaterska politika, a uporabiv je sikdu otrov, to su demoni, vidimo nasmijana ironijor- raz"
baS zato, jer je radio intelektom, jer je konstruisao, mislio, vucena lica, koja se smiju najprije sebi, a onda svemu Ijud-
otkrivao, dok se nije uputio u sve tajne svoga zanata i za- skom, vidimo jednu glupavu ljudsku bijedu, koja je do ko-
Sao u sva podrucja, koja su dopustena i moguca u granicama mike mizerna, to su njegovl skitalci, obicni ljudi, osipi i onda
drzavnog teatra. On se nije prepugtao opskurnim i varavim vidimo dobru slatku i teCnu melodiju, koja struji iz njegove
silama intuitivnih snaga, koje mogu bas u najodlucnijem mo- upokojene duse iz njegovih staraca, zadojenih mlijekom si-
mentu da zataje i da padnu ispod nistice 11 pravu sibirskti roke ihiske ljubavi, bratskog oprastlanja i Tolstojevskog
smrzavicu, u petrificiranu, neproduktivnu energiju, poslije razumijevanja ljudske duse u vje£noj beskrajnoj dobroti. To
koje slijedi neminovni krah svakoga umjetnifikog stvaranja. je u glavnom sva psihologija njegova umjetnickog stvaranja,
On nije htio da vjeruje sebJ, premda je sam sebi bio ipak Sredstva, kojima se sluzio kod izgradivanja svojih kreacija,
najbolji piijatelj, on je vjerovao samo svome vodicu, svome ta su jednostavna i dragocjena. Vanredan, profinjen sluh,
mozgu, koji doduse kroci napred polagano, ali sigurno, i taj smisao za melodiozno izrazivanje govorenih fraza, priro-
ga je mozak, u cija je kola upregnuo cijeloga sebe, svoju dena muzikalnost, bogat glasovni registar, koji se previja
dnsu, srce, temperamenat i nerve, on ga je doveo, do one kroz sve skale do fistule, u kojoj ima nekoliko neodoljivih
visiaie, na kojoj se danas nalazi u kruznici svojih drugova i nijansa, mnogo rabljenih i mnogo voljenih, velike izbuljene
svoje umjetnosti. To nije doduse mozak jednoga Moskvina, o6i, koje se sjaje na pozornici, kao uzarene kruglje, sigurna

161
G o d i n a II. »V I J E N A C . Knjiga IIL/5.

gesta, stalan ton i stalan, ipozitivan i afirmativan na£in pre- SveCar je dobio sa svilh strana pismenih, usmcnih i brzo-
davainja, koji je interesantan, i kad je pogresan. javnih destitaka, pa donosimo ovdje pismene Sestitke, koje
Papic je sin onoga naroda, koji u svakom poslu, pa i je poslao g. Ksaver Sandor Gjalski i g. Vjekoslav Klaic.
u umjetniSkcm raspolaze mat eriij alio m racijonalno, bez
razbacivanja s izvjesnom ekonomijom, koja se ne podaje Pismo g. Gjalskoga glasi ovako:
iluzijama, koja svaku stvar rascini polagano, sistematski
D v o r G r e d i c e , z. p. Zabok 24. I. 1924.
i onda je izgraduje, defaljizira i privodi je sigurnoj svrsi
racunajuci s realnim, opipljivim uspjesima. On je zidov i Dragi prijatelju! Moj slavni pjesnice!
moze svojoj krvi, svome zarkome temperamentu i racio- K proslavi pedesetgodisnjice Tvoje pjesme, sto ju prire-
nalnoj prirodi da zahvali ono, sto je danas, Iz tih se ele- djuju Matica Hrvatska i Drustvo Hrv. Knjizevnika dne 26. t.
menata raizvila; sva njegova umjetnicka sposobnost, pre- mj,, — ja se pridruzujem i cijelom dusom i cijelim srcem, a
bogato pozorisno iskustvo, zaimjerno znanje u iskorisca- pridruzujem se sav Ispunjen i zahvalnoscu i divljenjem i za"
vanjiu siltuacija, neumorno izgradivanje samoga sebe, koje nosom!
ga je dovelo dotle, da je postao majstorom scena, koji Slaitki, harmonicni, savrseni verzovi, sto si ih sa struna
na momente svojom bravuroznom igrom izaziva na pre- svoje lire davao, zamnijevali su kroz pedeset godina, bili
netican aplaus, beskonadno odobravanje i udivljenje i su i jesu u narodnom nasem zivotu od neophodne vrijednosti
sto je najvaznije, ta mu je bravura i stvorila prestiz i ugled i koristi, U teskim su casovima domovinu i narod sokoliii
kod publike, uvazenje kod fcritike i povjerenje kod kaza- i duse krijepili nadom i utjehom, a svojim dubokim, istinskim
lisne uprave, A to je za jednoga glumca, cija umjetnost osjecajeni i umnim pogledima pridizali i duse i srca,
ne prelazi granice smrti osim u toliko, koliko zivi u sje- Dasto slaveci Te kano pjesnika i diveci se Tvojoj pjesmi,
canju njegovih suvremenika, glavna i jedina zadovoljstina. moram da se sjetim Tebe takoder kano covjeka, koji si
Ahmed Muradbegovic. svojom karakternoscu, svojim umom, svojim znanjem uvijek
stajao na braniku postenja, pravice i dobrote pak svakom
prilikom na lijevo i desno pruzao svoje ruke pomocnice, da
P R O S L A V A P E D E S E T G O D I S N J I C E KNJIZEVNOGA R A D A
otmes zloci i pokvarenosti neduzne zrtve!
D U R E ARNOLDA,
Silno mi je zao, sto ne cu moci 26, I . t. g, osobno prisu-
Dne 22. sijecnja priredila je Matica Hrvatska: s Drustvom stvovati Tvojoj slavi, ali nije mi moguce, jer me bolest u sobu
Hrvatskih knjizevnika svecanu akademiju u pocast pjesniku zatvara, a i danasnje nase zeljeznice tako su prozdrljive i ne-
Duri Arnoldu prigodom pedesetgodisnjice njegova knjizevni- zasitne nemani, da onemogucuju takove izlete!
kovanja. Nakon dovrsena programa zahvalio se svecar ovim
Pozdravljam Te i grlim! Tvoj Ljuba«,
govorom:
»Domoljubni zbore! Ovoga slavlja ne bi moje umorno srce Gosp, V. Klaic upravio je svecaru ovo pismo:
podnijelo bilo, kad ne bih drzao na umu, da se ono zapravo
tide one iisucljetne patnice, koju zovemo majkom svit Hr- Dragi moj Gjukica!
vata i koje se ja cesto sjecam u svojim pjesmama, a za koju Zalim, sto mi zestoka indispozicija ne dopusta, da danas
sam radio citav svoj vijek kao ucitelj mladezi, na kojoj ce dodem na proslavu Tvoga petdesetgodisnjega pjesnickoga
ta stara i slavna majka ostati. rada, Zalim to vise, sto bi uza to proslavili d petdesetgodis-
, 0, kalko sam divne dane za svog rada prozivljavao! Bio njicu nasega prijateljstva, A to Tvoje prijateljstvo prema
sam svjez ko kaplja jutarnje rose, koja upija suncane zrake, meni bilo je vazda tako 5isto, nesebicno, iskreno, plemenito,
da moze stvarati dugu; i bio sam ziv ko zeravica, koja i sveto, bas kao i Tvoja pjesma. Posvjedociti bi to mogli i
rastapa najtvrde rude i grijc svu svoju okoliou. Tako sam mnogi drugi, koji su uzivali Tvoje prijateljstvo, a nada sve
proslavio 88 semestara. AH zato danas stoji pred vama ra- nas nezaboravni zajednicki pobratim Nikola Masic, kojega
zvalina — no razvalina, u koju su uklesani Horacijevi sti- ce duh jamacno danas kruziti po dvorani Umjetnickoga
hovi: Si fractus illabatur orbis, impavidum ferient ruinae. A doma,
to je ono geslo, prema kojem sam udesavao svoj zivotni rad. Prijateljstvo nase rodilo se je jos onda, kad smo suradji"
Ili drugim rijecima: ja sam isao za tim, da uzgajam zna- vali u xHrvatskoj Lipi«, kad smo na setnjama u Sestine za-
cajeve; jer gdje znacajeva imade; tu imade uvijek i neustra^ ustavljali se u mlinu Rikarda Fliedera Jorgovanica, pa s
sivih branitelja narodne casti i narodnoga ponosa. njim Zajedno pustali maha osjecajima za sve, sto je dobro,
Zato ne mogu s javne pozornice sici, a da tu mladez, na lijepo i istinito. Utvrdilo se je prijateljstvo, kad si god, 1883.-
kojoj ce ostati Hrvatska, jos jedared ne uputim: Neka skuplja 1889. bio jedan od glavnih suradnika »Vijenca«, kojemu sam
sto svestranije, sto dublje i sto vrednije znanja i neka svoju tada urednikom bio, A p o s v e t i l o se je upravo, kad sam
volju ojaca i oCelici do znacaja, a sve to neka prozme zivom god, 1903.—1908. stao uza Te, koji si tada bio predstavnik
vjerom, da nas Bog ne bi bio na to tlo postavio, niti bi nas »Hrvatske Matice«, te smo zajednicki pregnuli, da ona ne
na njem tolika stoljeca zakriljivao, da nema dobre nakanc s skrene stranputicom s n a r o d n o - e t i c k e staze, na koju
nama. A to moze sluziti utjehom starijemu narastaju. ju bijahu navratUi plemeniti predsastnici nasi. Satisfakcijom
Ali moju radost s danasnjega dana muti ipak jedna tuga; nam budi, da je bas ta »Matica« ostala tvrdom kulonj Hrvat-
a ta sastoji u tom, sto vam ne mogu obecati, da ce to slavlje stva, pa da ona zajedno s veleuglednim »Drustvom hrvatskih
biti ponukom za daljni moj rad — jer ne znam, koliko mi je knjizevnika« priredjuje proslavu pedesetgodisnjice Tvoga
dana Providnost jos dosudila boraviti medu vama. A l i sto pjesnikovanja. Cast i slava Tebi, a i obima druzinama, koja
vam svecano mogu obecati jest; da cu u sve te dane gajiti su shvatila, sta znafii danas proslaviti h r v a t s k o g a pjes-
iste ideaile i stupati istom stazom, dok ne klonem u kobnu nika Amolda.
jamu, iz koje se nitko ne vraca. No tu ce mjesto mene klik- Jest, dragi moj Gjukica, mi smo ostali i ostajemo oni ne-
nuti moja vila: Jos Hrvatska nije pala, lijepa nasa domovina! pokolebivi, zilavi stari, oni stari idejaliste, oni stari' Hrvati,
Na «vemu vam svima moja srdafina hvala!« kojima je domovina Hrvatska nada sve. Sta ce nam znaaje i

162
G o d i n a II. . V I J E N A C Knjiga III./5.

umjece, sta ce nam pjesma i umjetnina, ako njima ne prosla- U srpskoj p r a v o s l a v n o j i u u n i j a t s k o j crkvi
vimo domovinu hrvatsku? dva su Ikonostata od rumunjskog siikara BuCevskoga. Ovaj
Krasne i poletne jesu Tvoje pjesme. A l i kakova bi tek bila vrlo inteligentan slikar, koji je svrsib bogosloviju, prije nego
ona pjesma Tvoja, koju bi spjevao Hrvatskoj, da sine u sto je dosao na becku akademiju, vrlo je sretno znao spojiti
onom sjaju i slavi, koju tako zeljno izgledamo. Bit ce za ci- tekovine renesanse s bizantinskim stilom.
jelo, da i to docekamo, jer zemlji, koja radja takove silnove Kad dakle g. Mise govori prezirno o nasim crkvama,
kao sto si Ti, moraju prije ili kasnije svanuti Ijepsi i sve ve- onda dokazuje, da nije ni tu savjesno prou£io predmet, o
driji dani, Dotle zdravstvuj! kojemu pise.
Tvoj stari Vjekoslav Klaic«. Nase crkve izvan Zagreba takoder su vecinom lijepe.
Stariji Antonini, otac prije spomenutoga vrlo vjestoga mla-
A F R E S K I JOZE KLJAKOVICA, dog umjetnika, zivi vec preko 40 godina u Zagrebu te je
u to vrijeme vise od 200 crkvi sto a tempere sto al fresco
Pod ovim naslovom napisao je vrlo daroviti mladi slikar
slikao. On je u Rimu ucio i suradivao kod dovrSavanja Fran-
J e r o l i m M i s e u posljednjem broju hrvatskoga »Savre-
ceskinijevih glasovitih afresca, Smijesna je dakle tvrdnja,
menika« ocjenu slika, sto ih je g, Kljakovic naslikao a fresco,
da je Kljakovic prvi, koji je kod nas afreske slikao,
to znafii na mokroj zbuki,
Bolje bi bilo da toga nije ucinio, Smijem na kraju konca i sebe spomenuti. Slikajuci prije
Dojam tih Kljakovicevih slika, osobito one u crkvi Sv. tri godine u franjevackoj crkvi u svojoj 76. godini veliku al
Marka, vrlo je nepovoljan pa je svatko mislio, da ce ih sam fresco sliku Sv. Franje, dozivio sam osobito odlikovanje,
Kljakovic unistiti, kao sto jc Ljuba Babiic svoje neuspjele Kad sam dovrsio glavu Sv, Franje, pristupila je neka gra-
pokuse u crkvi Sv, Marka unistio. Kljakovic toga nije u£i- danka patru gvardianu pa mu je rekla:
nio, pa su ljudi pocimali po malo podnasati njegove afreske. — Evo, molim sav novae, sto ga kod sebe imam, za
Koji taj covjek poceo je govoriti; da nije bas tako strasno, slike, jer mi se glava Sv. Franje, sto ju je onaj stari gospo-
Kljakovic je vrlo darovit 5ovjek, koji je lane, prilikom din naslikao, osobito svida.
Umjetnicke zabave, vrlo vjesto naslikao veliku karikaturu, Rekavsi to isprazni svoju novcarku u ruku g. gvardijana:
dakle je dobar risac, pa onda ne moze da bude slika u crkvi bilo je 27 kruna.
Sv. Marka bas strahovita. ]Vlora da je njesto u njoj, sto mi Odmah iza mene naslikao je mladi Antonini kraj moje a
laici ne razumijemo.« fresco slike vrlo lijepu, isto afresco sliku; Podijeljenja Por-
Ovakovo stanje priucavanja ne treba buniti kilitikora. ciunkulskoga oprosta. T a je slika u sredovjecnom stilu, pre-
Gosp. Mise nije dakle ucinio g. Kljakovicu uslugu prem ma gotskom slo.gu franjevacke crkve. Mladi Antonini je sti-
je, vidi se, htio da to ucini. On na koncu svoje kritike po- pendijem Hn'atskoga Drustva Umjetnosti, bio na akademiji u
ziva odlucne faktore javnih i privatnih institucija: da se Sieni, da tamo prouci stil slikarstva toga doba.
ugledaju u »,svijetao primjer« Markove crkve pa da narucuju Kako g. Mise dolazi do toga ,da tvrdi, e su Kljakoviceve
afresko slike kod Kljakovica, afresko slike prve te vrsti u nas? Ako hoce da naglasi rijeCi;
Gosp. Jvlise to motivira primjedbom; »Bilo je vec vrijeme »t e v r s t i « onda potpisujem, jer nase, prije tri godine ra-
da se i . kod nas pojavi jedan ozbiljan majstor djenc, a fresko slike doista nisu t e v r s t i . Uzimam, da g.
a f r e s c a, jer strahota je uci u nase crkve i razne druge Mise nase slike nije vidio, inace valjda ne bi mogao napisati
javne i privatne itnstitucije i banke, kavane, variete-je.« reCenicu: »Bilo je vec vrijeme, da se i kol nas pojavi jedan
Cini se, da gosp. Mise kavane i variete-je bolje pozna ozbiljan majstor afresca*. Drzim, da ni najljucj protivnik ne
nego druge javne i privatne institucije, od kojih primjerice, ce ustvrditi, da nase freske u franjevackoj crkvi nisu ozbiljno
ne pozna zgradu nekadasnjega vladinoga odjela za bogosto- radene,
vlje i nastavu, gdje su; veiika dvorana, dvije kancelarije pa Prije bi mogao g. Mise tvrditi, da Kljakovic u svim svojim
i stubista uresena od nasih tada mladih ponajboljih umjetni- radnjama, pa i u afresku u MaAovoj crkvi, naginje na kari-
ka, koje danasnji mladi nisu nadmasili. U hipotekarnoj banki katuru. Ona velikai karikatura u lanjskoj umjetniCkoj §alji-
je na stropu lijepa veiika slika od C. M. Crncica. U crkvama voj zabavi svakako je do sada najbolja Kljakoviceva slika.
i na centralnom groblju ima izvrsnih radnja nasih umjetnika. Ovo nije nikakov prigovor. Dobar fcarikaturista mo2e biti
Sto se crkava tice, to ima ti crkvi M i l o s r d n e b r a c e umjetnik prvoga reda, primjerice nas Veres, koji je ravan
zanimljiivih slika od Zachea, umjetnika, koji je za vrijeme najboljim risacima Sknplicissimusa, a to su veliki umjetnici.
kardinala Haulifea u Zagrebu zaposlen bio. Slike su doduse Uostaloffl, g. Mise o Kljakovicu vrlo nepovoljno sudi, tako,
potamnjele i zamazane su a zasluzile bi, da se ociste, jer je da su pretjerane hvale na pocetku i na kraju njegove recen-
Zache bio u svoje vrijeme uvazen umjetnik. U s t o 1 n o j zije ocito samo secer, kojim je gorka pilula Misetova suda o
c r k v i ima medu ostalima umjetninama i jedna dobra slika Kljakovicu posipana. On kaze;
Sv. Jerolima od Medovica; u c r k v i S v. M a r i j e na Kap- »Ljudi (koji kazu da Kljakovica slike ne valjaju) n e b i
tolu poeticno uresena kupola od Rasice; ima i lijepih mra- i m a l i k r i v o , kad bi u z n e . g a t i v n i sud nasli i malo
mornih oltara iz 17. vijeka. U F r a n j e v a c k o j c r k v i je vremena, da prozru j e d n u v e l i k u d i s p o z i c i j u , koja
slika Sv. Franje na glavnom oltaru od Medovica i lijepa ve- pod tim (Kljakovicevim) radovima stenje(!!), Sve to sto
iika slika Sw. Antuna od Rasice, koji je izradio znamenitc Kljakovic slika je »n e p r o f i n j e n o, s e m a t s k i, m a n i-
crkvene slike i izvan Zagreba, i to u Krasicu kod Jaske i u r i r a n o , i s f o r s i r a n o , n a b r z u r u k u r a d e n o . Po-
Dubrovniku, zatim sUku u Vrboskoj na otoku Hvaru. U crkvi trebe destih (»nacionalistiJkih«, propagandistickih) izlozaba
Sv. K a t a r i n e cijela dekoracija stuko ornamentom pre- u Evropi gonila ga, da f a b r i c i r a veiika platna s »nacio-
krasna je. Crkvu M i l o s r d n i h s e s t a r a slikat ce a nalistickom* sadrzinom*. G. Mise se tjesi, da ce Kljakovic
fresco mladi Antonini; skice, sto je u tu svrhu izradio, vrlo »sve te nedostatke j e d a m p u t sigurno svladati.*
su lijepe, Ovu nadu slabi sam gosp. Mise tim: da osim s t a r i h
U crkvi I s u s o v a c a ima dobrih slika i to jedna od grijeha Kljakovicevih nabraja, sto ga jos »smeta i kod njego-
Otona Ivekovica, a nekoliko drugih od beckth siikara. vih n o V i h radova*.

163
Godina II. »V I J E N A C . Knjiga 1II./5.

Nabrajajuci nove Kljakoviceve grijehe sluzi se g. MiSe Taj veliki orginalni ruski autor, koji je zapravo i stvorio
zakuca-tim i tudicama prenatrpanim stilom, a sve skupa se stil i igru hudozestvenog teatra, davsi svojim djelima
dade u \rlc jednostavnu izreku sv.sti; d a n i K l j a k o v i - mogucnost Stanislavskora, Dancenku i drugima, da stvore
cevibudvici afreskinecevaljati. maksiraum pozorisnog realizma. Na tom polju nema se poslije
Slika Kljakoviceva u crkvi Sv. Marka taj nepovoljni Mi- hudozestvenika nista vise traziti. Oni koji traze nove
setov sud potvrduje. scenske i glumacke mogucnosti, mogu posegnuti samo za
Meni je zao, da takov oStri sud g. MiSeta moram potvrditi, drugim podrucjima stilskog izrazavanja za simbolizmora,
jer je Kljakovic onom svojom karikaturom umjetnicke zaba- ekspresionlzmom, kubizmom i t. d, oni u realizmu, nemaju
ve dokazao, da je uistinu velik talenat za tu struku, vise Ita da traze. Drugi, kojima je na umu samo savrseni
Nije svatko za sve. Jos bih rado spomenuo, sto g. Mise oblik jednoga stila i koji ga zele produziti u vjeCnosi, ti
nije istaknuo, a to je k o l o r i t Kljakoviceva afreska. On je mogu kopirati, imitirati i fotografirati ono, sto su nam ti
ocito oponasao izbljedjeli stari gobelin ne znajuci valjda: umjetnici donijeli i kazali', a ni oni ne mogu nista drugo da
da su izbljedjeli stari gobelini desetputa manje vrijedni od nadu u tome okviru,
onih, na kojima su se sacuvale krjepke jake boje. Takove bi »Selo Stipancikovo« od Dostojevskoga i »Jekaterina
boje i bolje pristajale uz cijelu dekoraciju crkve Sv. Marka, Ivanovna« od Andrejeva imaju sve odlike naCina njihove
izradenu po motivima iz baptisteriija stolne crkve u Sieni. igre, koje su toliko puta naglasene. Dostojevski sa svojim
KrSnjavi. snaznim, genialno ocrtanira tipovima bio je potpun ii jedin-
stven. Pavlov, koji je igrao Fomu Fomjca, zaokruzio je
G O S T O V A N J E DISIDENATA »HUD04ESTVEN0G svoj tip upravo genialnim konturama. Njegova je igra puna
TEATRA«. invencije, puna nekog unutarnjeg instinktivnog studija i
obradbe, koja skoro nema nista zajednicko sa intelektom,
Nekoliko poznatih imena iz proslih gostovanja prve koja je plod ciste umjetnicke prirode bez imalo nametnutog
grupe i kasnije glavne trupe »Moskovskog hudozestvenog izvjestacenog i trazenog. Tu je kod djela bio rodeni umjet-
teatra«, nekoliko novih ruskih komada i onda par stranih nik stvaralac i on se nije trebao mnogo muciti, kakav lip
autora, to je ono, sto je ovu grupu ucinilo interesantnom na da prikaze, on ga je zgrabio u samom sebi i jedina jc muka
nasoj pozornici i poslije slavlja glavne trupe hudo- bila, da to, sto je u sebi nasao, izradi, zaokruzi i stilizira
zestvenika, koje nam je jos svjeze ostalo u sjecanju od prema principima hudozestvenog umjetnickog vjerovanja i
lanjske sezone. Jezgra ove grupe disidenata je bez sumnje prema zakonima njihove zaijedniclce ilgre. On je parazita
onaj nama jos iz proslih dana poznati trifolium: Germanova- Fomu Fomica, koji igra proroka, da moze u jednoj staroj
Masalitinov-Pavlov. Uz njih se redaju Krizanovskaja, Sarov ogranicenoj familiji zivjeti dembelski, bez ikakvoga truda,
Komisarov od poznatih i Vyrubov od novih. Drugi su manje a kioji je inace ispod razine prosjecnog inteligenta ruskog,
vise pocetnici ili su ta)kovi, koji ne dolaze do jacega izra- izradio do u tancine tako, da postaje cSistim simbolom kao
zaja. Glavno teziste njihove umjetnosti je zbijeno u neke sto je i u romanu Dostojevskoga, On je simbol jedne vrste
nove komade ruskih autora, koje mi nismo gledali za proslih ljudi, koji su tamo jprema Orijentu sve cesci i od kojih
gostovanja i koji su radi toga jace svrnuli na se nasu paznju, cesto ne trpi samo jedna familija, nego cak i Citav jedan
a to je Dostojevski: »Seilo StxpanSikovo« i Adrejev: narod, kome su se ovaki tipovi postavili za glavare, Turci
»Jekaterina Ivanovna«, dok su djela stranih autora Ibse- ih zovu dembelima, a u Europi su nesto sliCno »hoh-
nova »Gospoda s mora«, Tagarin »Kralj mraCne odaje« §to siapleri*. U xJekaterini Ivanovni«je ovaj glumac u ulozi
radi slabe dramske koncepcije samog djela, a sto opet radi Arkadija P. Mentihova igrao upravo na ivici izmedu kari-
oprecne igre duhu, samog djela ostala po strani izvan sva- kature i realnog tipa i bas je zato djelovao onolikom sna-
kog veceg dojma. »Tresnjik« i »Ujak Vanja* A. P. Cehova gom na publiku, sto je do konca izdrzao na tome opasnom
izasli su ovaj puta bijedi, prema onim predstavama iz pre- rubu, a to mogu samo oni veliki, bogom nadareni glumci,
da§njih dana, iako su Masalitinov, Germanova, Krizanovskaja kojima su ovakove vratolomije pravi uzitak.
i Pavlov dostojno zastupali svoja mjesta, ostalo je nekoliko
praznina na onoj strani, na kojoj je falio Moskvin, Kacalov, U toj svojoj dramj je isprva Andrejev, kao nekakav
Stanislavski i drugi, Naravno da u »Tresnjiku« nije mogao toboznji drajmski revolucijoner, koji se usuduje zapoCeti
Sanov zamijeniti Stanislavskog, a sto ga je ucinilo ipak sim- s onim, s cim drugi autori svrsavaju, a svrsiti, s Cim po-
paticnim, bila je njegova diskretna, suzdrzljiva i nenamet- cinju. No sav taj revolucionizam je tek hir, koji ne uzbu-
Ijiva igra. Isto tako Vyrubov nije mogao u sUjaku Vanji« duje, koji ne donosi nikakovih novih vrednota. U torn je
nadomjestiti KaCalova, premda je njegova igra bila van- smislu Cehov veci revolucijoner, koji je sve svoje drame
redno interesantna, imala nesto samorodno, orgilnalno, sto stvorio u cisto novelistickoj koncepciji.
je snazno upadalo u oci i izbijalo iz svake njegove kretnje, Od sviju predstava je Ibsen, kao dramaticar najmanje
pogleda i glasa. Ova bi poredba naravno bila i zalisria i djelovao i ako je imao interpretatore u najjacim silama
besmislena, kad se njome ne bi biljezio jedan plus spo- ove grupe: Germanovoj i Masalitinovu. Njegova moralna
menutim umjetnicima, koiji se plus ipak ne moze presutjeti tendenca sa nekom socijalnom pomjesom moderne Eve,
radi jedne suvisne paralele. A l i ipak, u svim tim predstavama koja se iprovlaci knoz vecinu njegovih drama, djelovala jc
dosla je do potpunog izrazaja glavna znafiajka hudoze- vise propagatorski nego umjetnicki i ako je dosta diskretno
stvene umjetnicke religije: prozivljavanje uloge do zabo- izrazena. Isto tako njegova' staromodna skoro funtromanska
ravi samog sebe i iskrsnuca vlastite indivildualnosti u jednu koncepcija sa nekim fantasticnim tipom s mora razbUa je
sasma drugu, tudu, a cesto puta i oprecnu individualnost, svaki umjetnicki dojam, To treba naglasiti danas, kad kult
savr§eno izradena skupna igra i onda potpuno savladan Ibsena jos uvijek traje i kad taj kult moze zavesti i na
tehnieki materijal za sve umjetnicke mogucnosti njihova stranputice izvan umjetnosti. Igra je Germanove i Masaliti-
stila i njihove forme. nova bila izvrsna. — Ibsen u njihovoj interpretaciji, kao i
Kult Cehova je i ovaj puta, ako ne do savrsenstva, a ono drugi nordijski pisac Hamsun, potpuno odgovara naSemu
do nutamjeg duhovnog pieteta, do§ao do potpunog izrazaja. shvacanju i ukusu, dok naprotiv xKralj mraCne odaje« od

164
G o d i n a II. »V 1 J E N A C« Knjiga III./5.

R. Tagore djeluje kao saka u oko ili mlazovi hladne vode u njima sve ono bitno, ono glavno, sto karakterisc obidnost
po golome tijelu. Djelo R. Tagore je u cistoj apstrakciji, i lakrdijstvo ljudsko i to povezao u jednu cisto spiritualnu
izvan reainostii to se apsolutno ne moze iglumiiti ni proziv- cjelimu, kojoj su tipovi, osjecaji, misli od sporedne, a auto-
Ijati u obicnom realnom smislu, to je gola literatura ciste rova iideja od generalne vaznosti.
simbolike i to se u najmanju ruku smije recitirati, sKkati i Potencirana ljubav Brunova prema njegovoj zeni Stelli,
voditi nase duhove gore barem milju iznad zemlje, a ne koja prelazi gotovo u idolopoklonstvo, ne sluzi kao mani-
davati karaktere mistiCnih tipova, koji su ljudi kao i mi festacija samoj sebi, ona je tu samo zato, da prouzrokuje
od krvi i od mesa. ljubomoru i da nju izvede do najvisih mogucnosti, do pot-
Germanova je veiika glumica, ona je ideal zene na punog i savrsenog osvjetljenja. Zato je i poezija te ljubavi
sceni i bas kao taka ne moze gore u apstrakciju, Krizanov- drugacija, nego li! kod drugih autora, zato je ona viSe pro-
skajal je vec tome bliza od nje i ako i ona daje odredeni dukat autonova duha, nego li covjeCijih osjecaja. Kasnije
tip zive zene. Masalitinov i Germanova u »Jekaterini Iva- ta protencirana ljubav, kao logiCki slijed covjeCije psihe
novni«, — »Gospodi s mora« daju veliku umjetnost, prvi plane strahovitom ljubomorom i na samog Stelinog bratiCa
svojim prejakim osjecajnim zivotom, a druga svojom po- Petrusa, kad je u svome entuziazmu uzdigla Stelinu Ijepotu
javom i svojom zenskoscu, svojim smislom za duboku psi- do tolikog Sara, da je cak i u rodbinskoj krvi zastrujila po-
holoSku anallizu zenske duse i to je njezina domena. hota i od toga casa nastupaju muke, kontrasti od slavljenja
do ponizenja od pokazivanja svemu i svakomu do ropstva,
krinke i zatvaranja u cetiri kucna zida. I muke rastu, bolovi
CROMMELYNCK: V E L K A J N I ROGONJA.
se gomilaju i potrebna je cak i nevjera s Petrusom, dai se
Rezirao — Gavella. Inscenirao — L j . Babic vise ne sumnja, da prestanu patnje i poslije te nevjere,
xVeUcajni rogonja'< je eklatantan prlmjer francuskog duha dolazi sumnja u samu ljubomoru, mozda ga ipak nije pre-
i njegova umjetnickog shvacanja, njegove elestifinosti, plasti- varila, mozda se samo tako pricinjaju, i pioslije toga istom
ke, jasnoce i sjaja. T a je farsa po svojoj umjetnickoj gradi dolazi ona prava glavna struja njegove zakrvavljene duse.
opreka Lenormandovim »Promasenim zivotima* i ako je po On je ljubomoran na onoga nepoznatog, zapravo na ono
gore navedenita svojstvima istoga roda i goiovo iste kva- nesto, sto je sam svorio u svojoj masti i to on mora pronaci,
liiete promatrajuci onu cisto apstrakinu silu, koja je stva- mora realizovati, jer se je na toga nepoznatog sav njegov
rala oba ova tipicna francuska djela. Crommelyck i ako nije bijes survao. I sad poziva citavo selo, neka se goste, neka
po geografiji rodeni Francuz, on je to po svojoj bitnosti, a to uzivaju njegovu Stellu, jer to njega ne vrijeda, no strepi
je i'zricito lasna i nacionalna vrijednost Irancuskoga samo pred onim jednim i toga on mora pronaci, jer on ne Ce
naroda. htjeti da jede s krmcima iz iste zdjele, on ce traziti svoje
Dok Lenormandovi »Promaseni zivoti« sadrzavaju mnogo vise pravo, trazice Stellu citavu i svu. A zena? Ona slusa,
slavenskog ruskog elementa, dusevnost i mekocu, dotle jer ljubi, ona je pokorna, samo da njega smiri, da ga uvjeri
»Veiicajni rogonja« ima u sebi mnogo germanskih osebina, u svoju vjernost i da ga usreci. A on je baca iz naruCaja u
robustnost i tezinu, a. i kod jednog i kod drugog je to plod naruCaj i na koncu je prevari sa samim sobom i zgadi mu se
saznanja; umjetnickog iskustva i kulture, sto ne moze da i predaje je razbjesnjelim seoskim zenama, da je utope u
pomuti onaj njihov rasni, galski biljeg. Crommelynck ne slika rijeci, I sad dolazi onaj pravi, onaj silom i mastom njegovom
ni ljude ni .prostore, on samo daje atnalizu jednoga psiho- stvoreni, koji je spasava, otima i vodi, I u torn Casu prestaje
loskog stanja u okviru dramskih principa i scenske logike, sve, pa Cak i zenska ljubav, koja je prema Crommelyncku
i tu analizu provodi do najsitnijih nijansi i u tim nijansama neiscrpiva u vjernosti, u odanosti i potpunoj predanosti.
izazima svu svoju genijalnost. Njegovo je djelo psiholoska To je eto to veliko djelo.
analiza muskarceve ljubomore u obliku farse, no ta farsa Crommelynck je, kao pravi Francuz spjevao zeni himnu
i ako ima gromadnih prizora i lascivnih izreka, nikad na posve originalan i osebujan nacin, — a muskarca pre-
ne prelazi u obicnu lakrdiju, ona uvijek plovi visokim lite- tvorio u jarca u vampira, koji sam sebi rusi zivot i ubija
rarnim strujama, koje nose duse gledalaca iznad dodira srecu, A l i on mozda i ne zna, da je baS tom karikaturom,
s vulgamo§cu i golotiojom zenskoga mesa. Sve te lasciv- ispjevao takoder i himnu samome muskarcu, koji pati, jer
nosti i ta golotinja sluze mu, da iznese ono vise duhovno, je tu svoju patnju podigao do nadnaravne visine do
ono iznad nasih tjelesa, a ne da probudi u nama lose in- muke, koje granice s mukama Raspetog na krizu.
stinkte, i ja sam uvjeren, da bi on svoju Stellu mogao do- Ovim je djelom uCinio dr. Branko Gavella veliku uslugu
vesti golu na scenu, pa da opet ne bi vrijedao, a to je razvoju nase moderne pozorisne i dramske umjetnosti, I
ono, sto imaju rijetki pisci, kad se nadu u slicnome polo- ako sve dramske sezone budu ovako plodooosne, kao Sto
zaju. On operira sa svito tim, kao svecenik, kao protagonista je ova pod njegovim vodstvom, i budu se davala ovaka djela,
jedne ideje, kojai treba da djeluje estetski, umjetnicki, da mi cemo zapoCeti novu epohu i dramsku i pozorisnu s nje-
stvori jedan visi spiritualni uzitak i u tome je sva nje- govim imenom, kao sa emblemom, koji oznaCuje jezgru,
gova velicina. — ad,
On je kao predmet svoje psiholoske anaEze uzeo Co- NIKOLA PAVIC! POZABLENO C V E T J E . (Pjesme).
vjeka sa sela, kod koga su i nagoni jaci i moc maste su- Covjek koji veli za sebe, da se je rodio 1898, god,ine,
gestivnija, koga okruzuje okolica sa izvjesnim seoskim svrsio u Zagrebu uciteljsku skolu, polazio u Krizevcima viJe
moralom francuskih zena, s pohotljiivim Ceznjama primi- pospodarsko uciliste i sveuciliste, gospodarski odio u Zagre-
tivnih muskaraca i sav taj svijet i ta okolica i taj Bruno, bu i pokrenuo u Krizevcima reviju »Vrijeme« i skoro jedini u
glavini junak, koji pise ljubavna pifsma seoskim mladov njoj saradivao, ali i — citao — , pise kajkavske sti-
zenjama i u sebi nosi svu nesretnu tragediju pjesnicke duse, hove i na toliko mjesta visi o Domjanicevoj kajkavskoj lirici,
sve je to blagodaran predmet za veliku farsu. sa velikom kao kotao nad vatrom. Pa Covjek sam sebe pita, pa kome
umjetnickom idejom, kao sto je ova. Crommelynck je sve gosp, Pavic pise kajkavske pjesmice, kad i sami kajkavci,
te ljude dobro promjerio kroz prizmu svoga duha, nasao koji razumiju i osjecaju poeziju, citaju i pi^u stokavski, pa

165
G o d i n a II. . V I J E N A C * Knjiga IIL/5.

cak i .stokavski i govore, samo gosp. Pavic to ne ce pa ne 6e. Lubicu i pesnika, pak su ih vu cajtungah tak stepli i tak
On se u svojoj — valjda dobroti —- poveo za pjesnikom, koji zdrepli, da ni nis ostalo — neg perusine. Vu teaterskora
je naipisao slatkih, osebujnih pjesmica i s tim pjesmicama odboru sedil je takaj jen rodjak od frajln Roze, a taj je
uspio i sad eto treba da se stvori jedna iSitava plejada kaj- poklan vu sedmici tak larmal, da su neduznu Lubicu morali
kavskih trubadura, da se zametne boj sa stokavcima i sa skriti V ormar, gdi leziju i drugi stari horvatski komadi! Tam
historijom tamo od Gundulica pa do Krleze za »slatki do- je Lubica dugo spala. Dvakrat se je prebudila. i prek bine
maci kaj«. Pa zar ne bi gosp. Pavicu bilo mnogo bolje, da presla, ondak opet zaspala, dok se ni vu horvatskom Sokolu
posegne u svoj, mjesto u tudi torbak i da potrazi nesto svoje, prebudila. —• — — Komendijasi, ki denes spelaju »Iubicu«
originalno, pa ako to njegovo bude dobro i lijepo, da mu se su nasa lublena zagrebacka deca, horvatski Sokoli i Soko-
obraduje sav narod od Triglava pa dolje nekuda do Soluna lice. Nasi mladi komendijanti delaju to zato, da izneseju
— po rijecima presvijetlog ministra g. Pasica — i da mu se pred Vas one lepe naSe horvatske starine, kaj su ih na§i
ne kaze; Vidla zaba.. . . i t. d. Uostalom to se ne tice samo starsi vre dugo hitili v kos, pak ih tam pozabili.
g. Pavica, nego jos i drugih kajkavaca, koji se 2ele pro- Pri oni lubici, kaj je bila mlada pred 56 let, je mustral
kriomCariti u literaturu makar' i na tudi racun, pa pisu sti- komedijase pokojni Josko Freudenreich, teaterski ravna-
hove za kajkavska ustasca drazesnih kajkavkinja sa Zrdnjev- tel, — a vezda ih je izmustral negov vnuk, Sandor Freuden-
ca i t. d. i t. d. i traze, da se u ozbiljnim revijama vodi o reich, ki denes igra rolu svojega dedeka.
njima racuna. Lepo ih prosim, naj vezda nasim mladim komedijantom
Tako bj se moglo dogoditi, da to »Pozabljeno cvetje«, ne glediju prevec v zube! — Em ni Fijan ni Strozzica nisu
bude uistinu — pozaWjeno, a gosp. bi Pavic mogao stvoriti mam znali, kak bi po bihi lepo hodili, i kak bi deklamiivali,
stogod na nasem lijepom stokavskom narjecju, na kojem je da buju publiki curile suze po obrazih! — Anda buju vre
stvorena sva nasa kultura, kojom se mi danas s pravom i sami vidli, kak buju nasi mladi svoj posel spelali. Jo5 ih
dicimo i .ponosimo.. Tako je pisao i Gundulic, a tako ptse lepo prosim, naj buju cist tiho! A komu se ne bu d6palo,
katkada i Domjanic, pa onda — zasto ne bi i g. PaviC. naj okomi, — dok ni zisel vunll —
A. Mur*
G I U S E P P E ZOLA,
SENOINA »LJUBICA«,
U clancicu »Zolina biografija«, koji je stampan u »Listku«
Diletantska sekcija Hrvatskog Sokola u Zagrebu prika- broja III/3 ovbgodisnjeg »Vijenca« (str. 90-91.), eitamo, da je
zivala je u svojoj dvorani dne 9. o. mj. Senoinu komediju Emile Zola bio starinom talijanskog podrijetla i da » . . . je-
iz zagrebaCkcga zivota. Prije prikazivanja govorila je go- dan od njegovih preda (Giuseppe Zola) bijase vrlo liberalan
spoda A. Cvdjic-Kassowitz pozdrav u kajkavskom narjecju, svecenik, sliCan Zolinu Pierre Fromentu u »Lourdesu« i »Ro-
koji je donekle osvijetUo historijat toga Senoinog djela, pa me-u«.« Bila bi zanimljiva koincidencija, da je taj predak
ga zato donosimo u cijelosti: francuskog pisca naturalistiCkih romana i'stovetan s jednim
»PraT horvatski pozdrav«, dobrim znancem nasega latinista, bibliofila i literarnog histo-
Prestimane gospe i gosponi! Lubleni brati i sestre! Za rika Adama Alojzija Baricevica (1756.—'1806,), Medu odlic-
nihove skupe krajcere buju vezda vidli i' culi komendiju od nim imuzevima svoga vremena, s kojima je BaricSevic vodio
horvatskoga pesnika, Augusta Senoe, ki je bil zagrebacki zivu i obilnu korespondenciju, nahodi se i Talijanac Giuseppe
senator, a gda je napisal tu spajsnu stvar, bil je vu varios- Zola. Taj je znanac Baricevicev bio svecenik i — u vrijeme,
kom teatru vre veliki gospon — dramaturg. On je teater kad «e dopisuje s Barlcevicem •— rektor seminara.u Paviji,
strasno imal rad vre onda, gda je bil jos mali deCec. Vu u koji su polazili takoder Hrvati, Osimtoga saznajemo iz ko-
laSki vulici, vu velikom dvorfscu priredH si je malu binu, respondencije, da je Giuseppe Zola bio pisac i pjesnik tali-
skup ze svojim bratom JulCekom, ki je za horvatsko pev, janski i latinski — dakle je auktor .Gcrminala«, ako je odista
drustvo »Kolo« napisal prav horvatske sale. Z nimi je navek bio u rodu s nasim Zolom, knjizevnu ambiciju unekoliko ba-
bil i Tosica Dascaric, - ki je bogec zrasel tak moili, da ga stinio vec od svojih predaka, Kako je Giuseppe Zola dola-
kasne na bini varoskoga teatra nisu prav ni vidli, pak su ga zio u saobraCaj s Hrvatima, nije £udo, da se mnogo zanimao
ftekli POD binu, naj im bu saptalec. — Jenkrat je gospon za prilike, narodito za crkvene prilike, ovih krajeva. On se
Senoa donesel v kazalisCe svoju komendiju »Lubicu«, jedini ca i pripremao da napise spomenicu (Comentarii) o tim
svoj teaterski komad, pak su tam rekli, nek se »Lubica« prilikama, pa mu zato BariCevic salje neke knjige, koje ce
spela vun na 26. marciusa jezero osem sto i sezdes6t osme. mu biti od pomoci u tom poslu, u prvom redu Krdeliceva
Onu veder se je cell teater tiho smejal, kajti su ZagrebCani djela, onda Szalagyijevo »De statu Eccehsiae Pannonicae« i
mam spazili, da gospon Senoa te spodobe ni zmislil, — nek druge sitnije spise, Zola mu se oduzio time, da mu je po-
ih je prav onak prikazal, kak ih je na§ei vu varosu. Ona slao svojih knjiga i da je u casopisu, sto ga jfe pokrenuo god,
gospodiCna Lubica im je bila zaprav jena frajln Rozi, kaj je 1790. (Biblioteca Ecclesiastica, e di varia Letteratura antica,
na Bildplatzu kvartirnike drzdla, a vsaki nen kvartirnifc joj e moderna), stampao Baridevicevu, latinski pisanu, biografiju
se jako dopal. Vu komendiji gospon Lujo Biberovic je pak tallijanskog latiniste Girolama Ferrija.
bil zaprav jen poznati zagrebaCki fidferic, ki je navek po Korespondencija Baricevica sa Zolom trajala je od god.
Uici i po Harmici hodal i zdigaval nos, kakti racman, gda 1784. do 1802. Iz nje se razbira, da je Zola bio vrstan znalac
plava po debfilom vim. Taj Clovek pak ni bil nis bolsega, latinskog jezika, velik ljubitelj knjiga i nauke, i brizan sta-
nek spiel gospona ministra Bacha vu Becu. Kak je Zagreb ratelj svojih mladih gojenaca, narocito mladih Hrvata, koji
onda jos bil mali varos, je publika taki prepoznala frajln su bili povjereni njegovoj brizi. Uopce je slika, sto je dobija-
Rozi i fiCfiri'Sa'. mo o tom Talijancu iz pozutjelih pisama Barieevicevih, pri-
Gda su komedijanti »Lubicu« na varoskom teatra spe- jatna i simpatiCna.
lali, ni nekim gosponom bilo prav. Najhujse su protestirali Osim s BariCevicem bio je Giuseppe Zola i u korespon-
oni, ki piSeju vu cajtungah, i ki smeju spoiati vsakoga <5lo- dencija s biskupom Vrkovcem Prirodno je, da se bis'kup za-
veka, ki oce kaj postenoga stvoriti. Oni "gosponi su zgrabili nimao za mladice hrvatske, koji su se u pavijskom seminaru

166
Godina U. . V I J E N A C * Knjiga I1I./5.

ordgajali za svecenicki stalez, pa mu Zola javlja o njihovu Prema tome dakle predstoji vise ili manje izrazitija pje-
uspjehu. Medu tim je mladicitaa bio i Ivan Dvojak, kasnije snikova individualnost, koja se odrazuje u njegovim djelima
kanonik zagrebacki i pisac »slavonski«, koji je ovjekovjecio i podaje nam sliku njegove stvaralacke snage.
svoje ime osnovavsi zakladu za podupiranje siromasnih gim- Ma koliko neki bili protivnog misljenja, mi ostajemo
nazijskih ucenika. Mozda su ga na to plemenito djelo potakle pri tvrdnji, da vrijeme uopce nema nikakovog utjecaja na
uspomene na doba provedeno u Paviji pod tutorstvom Giu- pravoga pjesnika. Za nas su Homer, Pindar, Vergil i ostali
seppea Zole. V I . D, znameniti pjesnici staroga doba isto taiko veliki kao i
Dante, Milton ii Goethe, jer ih je zadahnjivao isti duh
O PJESNIKOVOJ INDIVIDUALNOSTI, poezije, koji ne zna za vrijeme i doba.
Pjesnikom se opcenito smatra covjek, koji u stanovitim Modern! pjesnici mogu biti obilniji i bogatiji u izboru
momentima prelazi duhom preko iprozaickih granica realnog poetske grade, njihov horizont ideja siri i prostraniji vec
zivota i poletom svoje fantazije vine se u svijet visih ideja, prema napretku vremena, u kojemu zivu, — aili ona prava
da ih zaodjenute u slobodnora ili vezanom nizu stihova, pri- pjesnicka esencija, bit dakle istinsike poezije, individualne
kaze onako, kako ih je njegova dusa vidila i osjetila. Ta se je prirode i na nju ne djeluje udaljenost mjesta ni vremena.
moc rada s njime i vec u ranim godinama stane se razvijati, Pravi i veliki pjesnici kozmopolitske su prirode, oni
poprimivsi u mladenackim godinama svoju stalnu fizijo- ne pripadaju samo narodu, ia kojega su nikli, vec Citavom
nomiju, covjecanstvu, jer i poezija uopce nije privi'legij samo jedne
U istinu svako je dijete mali pjesnik jer u njemu sposobs pasmine ljudi ili vise njih, nego je kao i zrak, zajedniCka
nost fantazije nadmasuje sve ostale, no kod pojedinaca ipak svima. Naravno ona je vise ili manje savrsena u f o rrai,
se opaza, da ta sposobnost ja£e djeluje. Takova su djeca vec prema visini kulture dotiCnog naroda, ali je pravo
obicno vrlo osjetljiva cesto konteplativne prirode, njih uz- njezrno zilje zasadeno duboko u srcu svih naroda, nalazili
buduje i interesuje sve, sto se oko njih zbiva, obifino vole se oni na ledenjacima sjevera ili na zarkom suncu toploga
samocu, izbjegavaju bu£na drustva, rijeCju vec zarana i juga. Osijan, sin hladnoga sjevera, isto je tako snazan,
nesvjesno slijede unutarnji nagon, koji ih neodoljivom silom topao i velik pjesnik kao i Hoimer, sin juga, ili kao neke
nuka, da idu svojom posebnom stazom, koju im je priroda pjesme nikle iz poetski raspolozene duse naroda nasega,
odredila. Individualnost se dakle pjesnikova ne miijenja prema vre-
Takova djeca vec zarana vole slusati price svojih baka, menu i mjestu, ona kara'kiterise svakog pojedinca prema
koje u njihovoj dusi zauzmu osobito mjesto i pobuduju Citav njegovoj internoj vrijednosti,
niz novih misli i osjecaja, zaodjenutOi carobnom rukom fan^ Puskin je bio velik i njegov je duh posvema harmoni-
tazje. Neki od njih, u kojima moc aipercepcije jaCe djeluje, zirao golemom psihom sveukupnog ruskog naroda, iz kojega
pokusavaju samii da i z m i s l j a j u nove priCe, vec prema je crpao pobude za svoja veiika djela, Hugo je bio isto
svojim i n d i V i d u a I n i m s k l o n o s t i m a spram ovom tako zanosan pjesnik i u njemii je kiipio poletan duh gal-
ili onom objektu. Kad takova djeca savladaju prve poteSkoce skoga plemena, Goethe je bio snazan pjesnik i odraz jakog
u citanju, lacaju se najradlje onih knjiga, koje pripovijedaju duha germanskoga plemena kao i Schakespeare. No ti veUki
razne herojske i fantasticne podvige stanovitih mitskih ju- umovi bili bi jednako snazni, da su se rodili i u drugim
naka, orijentalne price pune drazi, raskosi i sjaja, rijecju krajevima, jer je njihova pjesnicka individualnost bila iz-
dakle svega onoga, sto podrazuje jace njihovu fantaziju i razita i jaka, te bi se bila usred svakog naroda ispoljila.
udovoljene njezinoj neugasivoj zedi prama stanovitom nizu
ideja, koje prelaze granice realnoga svijeta. Razne klasifikacije, kojima se hoCe da oznaCi duh i
Svaki pravi pjesnik ima svoj posebni svijet ideja i osje- smjer pojedine vrste poezije i pjesnika, kao klasiCna, ro-
<5aja i neku teznju za nekim bezgranicnim i neodredenim mantlCna, realistiCka, futuristicka i t. d. poezija, nisu nego
ciljevima, kojima klice u istinu opstoje u njihovoj du§i, samo spoljasnja obiljezja, dakle samo forma, dok prava,
ali eiji daljnji razvoj ovisi o djelovanju spoljasnjih utjecaja ziva i istinska poezija ima samo jedno ime, isto tako kako
i podrazaja. i veliki pjesnici imaju svoju vlastitu individualnost, koja
Vec je znameniti engleski pisac W. Wordswod jasno ih karakterise i podaje njihovim djelima posebno obiljezje.
izjavio, da pjesnik i uopce umjetnik ima i »drugi vid«. Taj Mi koji se zbog svojih Cednih kulturnih prilika ne mo2emo
vid ima posebnu Carobnu sposobnost, da vidi ono, sto u svemu takmiti s velikim evropskim narodima u umjet-
ostali i ne naslucuju, da u prirodi opaze i najtanje nianse nickim proizvodima uopCe, premda imamo mnostvo na-
Ijepote, kojima obiluje, ida osjete pulzaciju Mvota, gdje rodnih, epskih i lirskih pjesama, kojima se divi svijet,
drugi vidaju samo mrtvilo, ili uopce ne vidaju nista. Medutira imamo ipak tipiCnih pjesnika, Cija je individualnost mar-
njihova realna, dakle vidljiva djela, nisu cesto najvjerniji kantna i kojima je mjesto u redu svjetskih pjesnika, premda
odraz onoga, sto su oni u istinu v i d j e l i i o s j e t i l i u je njihovo ime slabo poznato ostalnim kulturnim narodima.
stanovitim momentima zanosa, u tajanstvenom saobracaju Dovoljno je da spomenemo Gundulica, Njegosa, Mazuranica,
s prirodom, koja samo casovito odabranim dubovima otkriva Preradovica, S. S. KranjCevica a od zivih Arnolda, Nazora
one care, koji su inace sakrite profanom oku, Pri tom iz- i druge, Ciji pjesniCki proizvodi ne samo ne zaostaju vec
bijaju na vidjelo jaca ili slabija individualnost pjesnika i katkad i natkriljuju proizvode mnogih pjesnika, koji su
umjetnika uopce i njihova tehnicka vjestina, kako vecom imali srecu da se rode u kulturnijim sredistima.
ili manjom evokatornom snagom uspije da nizu dojmove StvaralaCka snaga dakle, pojeainoga pjesnika ovisi i
poprimljene u stanovitim momentima poetskog nadahnuca, o njegovoj individualnosti i nosi biljezje njegova duha. Ako
Oni, Cija je snaga fantazije jaCa i moc osjetljivosti istanCanija, je ta individualnost snazno razvijena, ako pjesnik daje ci-
dakle Cija je poetska individualnost izrazitija, znat ce da jeloga sebe u svojim djelima, onda su i produkti njegova
nam vjernije ocrtaju prilmljene dojmove i tim ce njihovi duha trajni, ispoljilli se oni u kojoj bilo formi i ostaju kao
pjesnilCki proizvodi biti savrgeniji, jer je nuzno istaCi, da taj trajni spomenici, aerc perenius.
»drugi vid« nije kod svih pjesnika isto jak i savrSen, Stj. Ilijic.

167
Godina It. . V I J E N A C * Knjiga III./5.

«JUBILEJ OSNIVACA B R A C E H R V A T S K O G ZMAJA«. . H R V A T S K E NOVINE«.


Dne 16. veljace proslavila su Braca Hrvatskog Zmaja u Gradiscanski Hrvati izdavaju posebne »Hrvatske novine,
prostorijama drustva »Tomislav« tridesetgodisnji jubilej knji- glasnik Gradiscanskih Hrvata«, koji je sada poceo svoju dru-
zevnoga rada svojega velikog mestra E . Laszowskoga i gu godinu. Hrvatske Novine su mjesecnik, te izilaze svake
ujedno sezdeseti rodendan dr. Velimira Dezelica. Jubilej je subote u Bedu, Wien, V. Bezirk Margarethenplatz Nr. 7.
proslavljen svecanom akademijom, kod koje je g. Milutin Pretplata stoji za Jugoslaviju na godinu 100 dinara, a u Au-
Majer drzao predavanje o knjizevnom ii kulturnom radu obo- striji 30.000 a. kruna na godinu. Vlasnik, izdavatelj, naikladnik
jice jubilaraca, i) zatim zabavom, na kojoj je palo mnogo i odgovorni urednik jest dr. Lovro Kralj, Wien VIII. Piari-
zdravica sa strane izaslanika raznih kulturnih i prosvjetnih stengasse 56, koji se najvise zrtvuje oko prosvjecivanja hrvat-
radnika. Na§a slika u prilogu ovoga broja, koju je izradio ske misli medu svojim zemljacima. Hrvatske novine izilaze
na§ poznati slikar Joso Buzan, prikazuje uz oba jubilarca i na domacem Sakavskom narjecju, a donose i Clanke na da-
treCega zmaja — seniora g. Sirolu. naSnjem knjizevnom jeziku, da se tamosnji narod priu6i na
moderni knjizevni hrvatski jezik. Osobito je zanimljiva ru-
brika .Domaci glasi«, gdje se nalaze dopisi iz raznih mjesta
JEZICNI S A V J E T N I K . i sela, gdje stanuju Gradiscanski Hrvati.
Pod tim je naslovo izdala na svijet Jugoslavenska aka-
demija knjigu naseg poznatog strucnjaka g. Toma Maretica,
koja je bas sada dosla u sto dobrih casa. Knjiga je namije- CIVIDINI: PEDAGOGIKA.
njena svima onima, koji zele dobro govoriti i pisati knji- Profesor dr. A. Cividini izdao je kao prvu knjigu »Zbor-
zevnim nasim jezikom, a tih je bez sumnje velik broj. Knjiga nika za savremenu pedagogiku* nedavno na svijet djelo s
ima opci dio »Priistup« i jo5 dva dijela. U prvom su dijelu R i - gornjim napisom. Knjiga je u prvom redu namijenjena ufii-
jeiSi, a u drugom, kracem, Nastavci. U Pristupu izlaze pisac, teljskim pripravnicima Ovo je prva knjiga, koja govori
koja je svrha knjizi i kojih se principa drzao kod njezina sa- 0 uciteljskom zvanju, a iza nje bi imale slijediti jo5 tri
stavljanja. Na sastavljanje takove knjige potakla je pisca daljnje knjige, koje bi redom sadrzavale; pedagosku pro-
cinjenica, sto je u knjizevnom jeziku u posljednje vrijeme za- pedevtiku, razvitak problema pedagogike i rezultate savre-
vladao »haos i anarhija«, i sto se knjizevnici ii novinari vrlo mene pedagogike.
malo trude oko cistoce u knjizevnom jeziku. Zato pisac po-
Ova prva knjiga ima ova poglavlja: Ucitelj u lijepoj knji-
zivlje ucenike, ucitelje, cinovnike, novinare, a osobito knji-
zevnosti i Ucitelj u pedagoskoj nauci. Citava je knjiga skup
zevnike, da se koriste tom knjigom ,u kojoj ce naci dovoljno clanaka, pripovijedaka i pjesama o zvanju ucitelja, pa je ta
pouke o tome, sto je u nasem jeziku dobro, a sto rdavo. Za knjiga prva takove vrsti kod nas i imat ce bez sumnje taj
temelj svojega rada uzeo je pisac Ivekovicev Rjecnik, na koji uspjeh, da ce i mlade pripravnike i ueitelje zagrijati za
se prislanja drugi dio njegova »Savjetnika«. U Pristupu se njihovo zvanje, jer je puna topline i ljubavi za uSiteljski
jo5 govori o nekim vrstama tudica, koje su u obiCaju u nasem stalez upravo tako, kako je i sam autor prozet ljubavlju za
govoru kao i o provincijalizmima, koji bi, kad bi u jeziku tesko svoje uditeljsko zvanje. Nk£.
ostali, znatno smetali knjizevnom jedinstvu Hrvtaa i Srba,
»jer ih Srbi ne bi htjeli primiti, kao sto Hrvati ne bi nikada
primili kojekakovih provincijalizama iz juznih srpskih narjec- NOVE K N J I G E .
ja (na pr. Kosova polja i t. d.), kad bi srpskim piscima palo
U redovitim izdanjima za god. Ii921. izdala je Matica Hr-
na um unositi ih u knjizevni jezik«.
vatska ovih dana slijedece knjige:
U dijelu »Rijeci« navedene su rijeci, za koje je pisac dr- D u r o A r n o l d : Izabrane pjesme,
zao, da su ili sumnjive ili stranoga podrijetla ili posve rdave. E m i 1 i j L a s z o w s k i; Gorski kotar i Vinodol, dio dr-
U tom ce dijelu naci svatko, tko se bude »Savjetnikom« zavine knezova Frankopana i Zrinstih. Mjestopisne i po-
sluzio, upute, sto je dobro, a sto zlo, napokon sto jezik moze vjesne crtice.
podnijeti, a sto ne.
K s a v e r S a n d o r G j a l s k i : Ljubav Lajtnanta MUica
Knjiga ce ta bez sumnje danas dobro posluziti t pojedin- 1 druge pripovijetke.
cima i skoli kao prakticni savjetnik, jer je doista danas, kako D u r o V i l o v i c : Zagaljeni zivoti. Novela.
pravo veli pisac, nastala anarhija u knjizevnom jeziku. Kako
U r e d n i S t v o j e p r i m j l o n a d a l j e k n j i g u : S t a-
mladi nasi ljudi slabo postuju auktoritet uopce, misle, da
n i s l a v K u k l a : Problem zastite ulalgaca. Knjiga 6e u da-
rade savremeno, ako ne priznaju ni u pitanju jezika nika-
nasnje vrijeme dobro doci svakome — narodito privredni-
kovih pravila. Osim toga uveo je nas sluzbeni jezik u posljed-
cima, pa se toplo preporuca. Cijena joj je Din. 70, u platne-
njim godinama toliko necistoce u jezik, da 6e ih jedva svi
nom povezu Din. 100, Narudzbe se salju piscu (Stanilslav
nasi eistunci istrijebiti. I zato je pisac odvise blago rekao,
Kukla, bank, prokurista, Zagreb, Postanski pretinac),
kad veli, da bi provincijaUzmi iz juznih srpskih narjecja teSko
bili primljeni od Hrvata, »kad bi srpskim pSscima palo na Izabrane narodne pripovijetke hrvat-
um unositi ih u knjizevni jezik«, jer nam se svaki dan u t. z. ske i s r p s k e , Priredio dr. David Bogdanovic. Drugo
sluzbenom jeziku podaje takav govor, da ga ni najbolji sto- izdanje. Tisak i naklada St, Kugli.
kavci cesto ne razumiju. Mato Hanzekovic; P i s m a iz L u m b a r d e
Pisac je opci dio svoje knjige »Pristup« pisao ekavskim n a K o T e u 1 i. Vidici, intimne impresije 1923. Naklada
narjedjem, da pokaze kako mu je i taj govor jednako drag pisCeva.
kao i ijekavski, i da knjizi pribavi sto vise prijatelja. A. P. C e h o v : I z a b r a n e h u m o r e s k e . Humori-
Pisac je namijenio knjigu svima onima, kojima je do toga, stieka knjiznica (sv. 161—165) Din. 15,
da dobro govore i pisu nasim jezikom, pa je i mi preporu- I. R a d i c ; V i n o g r a d a r s t v o i p i v n i a a r s t v o .
fiamo to vise, sto je dosta korova izraslo na njivi nasega Trece izdanje. Narodna knjiznica. Zagreb, Vojniaka ul 13.
knjizevnoga jezika. Din. 25,

Izdavaci i vlasnici: Dragutin Nemet i drugovL Tisak .Tipografije« d. d. Zagreb.


NARODNA STARINA „Haremska lirika"
ilnatOTani nepoTrcmeni 6a«opis za povijwt kultnrt
i •taografiiH juinih Slov)«na izlazi 3-4 puta ((odiSiije. od Ahmeda Muradbegovica
Ctiena sretku 25 Din

U R E D U J E D"^ JOSIP MATASOVlC Cijena 8 dinara


Zagreb, GandnUdeTa nL 48. L lifevo

Naru£tti« se ked uprare fiasoptsa .Narodna Starina" Narndzbe ixnin}* Hrvatski gtampandd
Zagreb, Wibonov trg 8. zaTod d. d. Zagreb, MmroTska ulica 30,

„Nojemova lada"
Zbirka noTela
od Aluneda Muradbegovica
Cijena 25 dinara

Dobije se
« redakciji „Vi{enca" Mednli^ya br. 30
i kod aatora Hanlikova 4 prizem. desno

Swadsba Siedioni€a

ICIoici X 2 3 0 . 0 0 0 . 0 0 0 - -

Prima uloske na uloine knfizice i na tekuH ,racun. Izdaje


cekove i kreditna pisma, ie obaulfa isplate na temelju akre-
diOva na sva tu- i inozemna mjesta. Kupuje i prodaje valute
i devize. Obavlj'a sve burzovne naloge scofjesno i kulantno.

»'nP<^RAFWA« D, D. ZAGREB.

You might also like