You are on page 1of 345
ne Frenette WARTSILA. Brag RTA48T-B Ersatzteil-Kodebuch Spare Parts Code Book “Marine” Schit: Vessel: Tp: Type: Motor Nr Engine No.: Buch Nr. Book No.: Wartsia Switzerland Lis Tel +41 52.262 4922 PO Boxata Fax +41 922124917 (CH.2401 Winterthur tp warsia.com ‘Switzeriand ‘Zur besonderen Beachtung Vorwort Inhattverzeichnis ....... ‘Anleitung zur Benitaung des Kodebuches Wis ist wo 2u finden uerachet Lingssent ‘anata Seton For Particular tention. on00-tiat Foreword «. on1o-at Table of Contents 0020-101 Guide for the Utization ofthe Code Book ...0090-1/A ‘What isto be found where .. 0040-1181 ‘Gross Section Longitudinal Secton RTASBT-8 CB / 1998, RTASGT. Zur besonderen Beachtung Dieses Handbuch wire dem Empfinger ausscitess- lich zum Gebrauch im Zusammennang mit dieser Sulzer Dieseimotor-Typ zur Verfigung geste. Eset joderet verraulch2u behandoln Das geisne Eigentum,insbesondere das Urheber recht am volkmangichen inal dieses Handbuches Verblibt der Firma’ Wartsla Schweiz AG. Orne ‘aren schitiche Genehmigung dar Ger Inhalt oder AAbscmite daraus woder kopiert noch verveligt foder unbetugion Drttpersonen zuginglch gemacht ‘worden, Um 2u gewiiisten, dass Witungsgrad, Zuo ‘sigket und Lobonsdaver des Motors und seiner Bestandele bestmagiche Werte ereichen, dirfen ‘ur Ongina-Ersatztle verwendet werden. Die in lesa Handbuch entaltonen Werte, Angaben, Daretoiungen usw, basiewen aut den von Warts ‘Schweiz AG angoforgien Zeichrungen une enspre- ‘hen dom Sand bei Drudiegung (Jahveszah! aut ‘Teesote). Die fr dle Konstuktion massgobenden \Vorscriten und Emplehlungen der Klasifkaionsge- selschatten snd darn erosion Es tzu boach ten, dass solcne Were, Angaben, Darstelungen usw, rch der rucklegung Aenderungenerfaron keane inioige von Waterentwehiung, Eahrungen oder aus anderen Gronden Dieses Handbuch ist von seinen Verfassem mit bestom Wissen und Kennen erarbeltet worden. Jedach dbernehmen weder Wartsla Schweiz AG ‘och deren Mitabelter mit Bezug aut dieses Hand- ‘buch und dessen inal oder hinsichtich Anderun> ‘gen daran oder im Zusammenhang mit seinem ‘Gebrauch eine Haftung aus einem Rechtsgrund ingendwolcher Art, enschilesslich eventueler Nachlassigket, seien es Anspriche aut Ersatz Ingendwolcher Sehaden, selen es Anspriche son- sliger Art (wie unter anderom auf Zusatz-Lieterun- ‘Gen oder -Leistungen). warts Wintertur Schweiz Ersatztllo/ Spare pats (0000-1/A1 For Particular Attention ‘Tis manuals put atthe isposa of he recipont soley for use in connection withthe corespording type ot Sulzer dese! engine. Itnas aways to be reated as confidential ‘The intllectual property regarding any and al of the contents of tis manual, particulary the copiht e- ‘mains with Wartsila Switzerland Lid. This document ‘ana pats thereat must not be reproduced oF copies ‘wihout their writen permission, and the contents thereot must aot be imparted to a third paty nor be sed for any unauthorized purpose. To.ensure the best efiiency, reliably and ifetime of the engine and its components, only orignal spare parts should be use “The dats, instructions and graphical iustrations et. in this manual are based on crawings made by Warts ‘Switzerland Ltd and cortespond to the actual stan- ard athe tie of printing (year of printings indcates ‘on te page). Those specications and recemmenda- tons ofthe classification societies which are essential {or the design have been considered therein. must be recognized that such data, instructions an graphical stations may be subject to changes duet further velopment, widenod experience or any other rea ‘This manual has been prepared tothe best knowl edge and ability ofits authors. However, nelther Warteila Switzerland Ltd nor their emplayoes a3- ‘sume any ability ~ under any legal aspect whatso- fever~in connection with this manual, ts contents, ‘or modifications o itor in connection wih ts use, Incling possible negligence. Further, claims relating to any damage whatsoever ‘or claims of other nature such as demands for additional spares supplies, service or others will rot be considered. wars ‘Winterthur ‘Switzerland . 1998 Die Dokumentation 2u dlosem DieselmetorTyp um fasstflgende Bicher und Druckschiton: © Boviebsanteitung ‘Sie enthlt Angabon fir ie Bedionung des Motors, ‘Uber ce orfrdorichen Betriebsmite! (0), Wasser, Bronasiof, sowie Beschreibungen der Furkton be stimmior Systeme. © Unterhattsaniettung Diese enhat nebst dam Wartungsplan, Angaben Uber bestmmte, zum Untemalt des Motors erforcerich ‘Bemontage- und Montagearbeten ‘Sie anthak zudem eine Massentabole gowisse Ein- zelele, one Spictiabelle, eine Gummringsio, An- Zohwer wichtger Schrauberwerbindungen und ene Werkzeugiste ‘+ Kodebuch (Ersatztel-Katalog) Darin snd ale Tele mit Koderummem bezsichret, cio beim Mctorhersiolorbestolt werdon Kennen. Ersatz tele sind ausechiessich nach clesem Buc 2u beso fon, Ersaitel-Liste ‘Au Sete 9601-1/A1 sind cio "MIN. RECOMMENDED ‘SPARE PARTS” nach IACS-Recommendation No. 26 (1980) auigetnt. (tuernatonal Association of Ciasifeation Societies) ~ Die IACS - "Spare pars let (Kolonne 1) ist als Empfehlung der Kiassiations Geselscraton ‘ABS, BV, LR, DNV, PRS und RINA 2 betrachten ~ Boi GL_KR, NK,RS und CCS goten ce Ersatz lageristen als Forderung, cle gegendber IACS Ieentabweicien kann, =n der Kolonne 2 snd de von Wars Schweiz AG zusatzion empfonlonen Ersatz auigethr. 1 Druckscheifen fir Frematabrkate Fur be am Motor vorvendeten Fomdfabrkate wie AD- ‘asturbolader, Hilsgebase, Drehzantogler, Schwin fungsdimper, etc. werden separate Druckschifien Albgegeben, in don maison Fallon auch als Ersatz telekatlog verwendet werden karin, Bel einer An ‘tagelBesteung sind unbedingt Typ. Fabrikat und Serie-Numnmern ab Typenseniger anzugeben. ‘Aussordom werden de Steverungs,Abnahime: sowie Montageprosokole des betffendon Motors und Schemata abgogeben, sa uta Ereatele/ Spare parts 0010-1/A1 Foreword “The documentation fortis dsel engine type compri- 108 he folowing books and publeaions © Operating Manual This contains information covering engine eperation, ‘the equited operating media (ol, water and tue), 25 wells a desorption ofthe funcion of spectcsysioms, © Maintenance Manual ‘This contains, In adétion tothe maintonance dia- grams, information covering epeesfe demartng and ‘seembly work necessary for engine maintenance. Ircontains furthermore a masses (weight) tbe of er tain individual par, a earance table, a ist tuber / (rings, tohtering values fr important serewed con- pections and to lt ‘+ Code Book (spare parts catalogue) In this book at parts are marked wih code “umber by which they ean be ordered from the engine supplier. ‘Spare pats are fo be ordered exolisvely OM his book ‘Space nas ist (On page 9601-1741 the "MIN. RECOMMENDED ‘SPARE PARTS" have been listed n accordance with the ICS - Recommendation No. 26 (1990). {Intemational Aseociaton of iascieation Societies) ~The “Spare pars et’ of IAS (calumn 1) are cos: ered asa recommendation by tne cessation ‘s0cietes ABS, BV, LA, DNY, PHS and RINA. ~ With GL, KR, NK, RIS and CCS the spare parts sts ae regarded as requirement, which may sthiy deviate fom the [ACS Ising. noolumn 2the spares ae listed which are ado ‘aly recommended by Warts Switzerand Lid ‘© Publications for outside manufacturers ‘Separate pubsicatons ae provided for hove items on the engine supple’ by outsie manufacturers, such as turbocharger, governor, torsional vibration “damper, ‘et, In most cases these can also be used as spare pars catalogue. Without fai the ype, make- and svi umbers rom the name pate must be ndated. In action o these, he timing, acceptance and erec- tion records ofthe engine concerned as well as sche- mate dagrams are also supplied ars) Inhaltaverzeichnis General information Aligemeine Informationen ‘Zur besonderen Beschtung Vorwort. . ‘Anleltung zur Bendtzung des Kodebuches .. Was ist wo zu finden Quersehnit Langsschnit Bedplate, Engine Frame and Tie Rod Grundplaite, Stander und Zuganker Drucklager . Motor mit Versteipropetior ‘Stindor-Anordnung Monoblcekstinder ‘Stindertiren-Anordnung ‘Stindertie .... : Brometoteot Stindertire ‘Abgassolo Verschalung Froiee Ende Zugenkor Cylinder Jacket, Cylinder Liner, Cylinder Cover jerdeckel Zylinderbiock, Zylindereinsatz, Zylind Zylinderblock Zylindermantel Zylindermantel Detail Zylindoreinsatz . Zylindereinsatz ‘TRIBOPACK Zylindereinsatz ‘mit VrtkalerKanoute Zylindereinsate ‘Schmiortutzen mit Aldumulator Ersatzole/ Spare pats Cylinder Jacket Oylinder Liner... o020-4/A1 Table of Contents Group 0 Gruppe 0 For Particular Attention 000-1/a1 ++ PROECE eesssssesseseeeseses 0010-1/a1, Guide forthe Utization of the Code Book ....0080-1/A1 - What Isto be found where... 0040-1/A1 (ross Section Lengtudinal Scton Group 1 Gruppe 1 sosyat 0-21 205-4701 raevat Thrust Bearing eo NRRMAIAR \Witn ConraliablePich Proper Engine Frame-Arrangment 1408/04 ‘Mono Block Column . Grankease Door-Arrangement . ‘703-11a1 Crankcase Door 1709-2181, Fuel Side - Grankcase Door 1709-31 Exhaust Side = Casing . 2 ATTA Free End Te Rod 1903-1181, Group 2 Gruppe 2 Cynder Block . coon HOSA ylinder Jacket. 2106-1/82 108-2102 Detal Cylinder Liner. ytinder Liner TRIBOPACK Oyfinder Liner. . mit Vetcal Cooling Groove 212A 2124-1102 2124/03 2136-1102 Lubscating Qui wih Accurlator 1 1205 0020-1/A1 Ereatztole / Spare parts Inhattsverzeichnis ‘Table of Contents Schmirstutzen mit Akkumulator Lubricating Quill with Accumulator. ‘2yindereineatz rt Vertkaier KANnuto ‘Gyinder Liner wit Vertical Cooling Groove Stoptbachse Gland Box.. Stopfbachse Stoptbachse . Zylinderdecks! Einspritzventit Anlassventit Starting Alr Valve Sicherheltsventit Foliet Valve Inziorventt . Indicator Valve ‘Auslassventil Exhaust Valve . ‘Auslassventit Exhaust Valve . Crankshaft, Connecting Rod and Working Piston Kurbelwelle, Schubstange und Arbeitskolben Kurbobwetlo . ceseees Cranks oo... rit Gogengowict with Balance Weight Kurbelwetle seseees Crankshaft « mit Schwingungsdampier with Vibration Damper Schwingungsdmpter . esseses Vibration Damper... ‘Avordnung ‘Arrangement ‘Axialdetuner . ‘Axial Detuner Schaltmaschine Cyclo-Typ ‘Turning Gear Cyclotype ‘Schaltmaschine mit Planetongotriabe ........ Planetary Turning Gear Ausrickvorrichtung «. Disengaging Device. Schatmaschine Cyco-Typ Tuning Gesr Cycoype ‘Ausrickvorrichtung .. . Disengaging Device 9225-1102 ‘Schalimaschine mit Planetengerebe Planetary Turing Gear ‘Schubstange ...... Connecting Rod . 7 = 3903-1104 ‘Krouzkopf und Gleltschuh CCrosshead ond Guide Shoe .... 9826-4181 Kolben Piston 3403-1101 Kolben Piston = 3403-01At Kolbenringe Pieton Rings Kolbenkihlung und « . Piston Cooling and Crossheed 3603-441 ‘Kreuzkopfechmierung Lubrication Camshaft Drive, Camshaft and Control Elements Group 4 Steuerwellenantrieb, Steuenwelle und Kontrollelemente Gruppe 4 Zwlschonrad zum Steuerwellenantieb ‘Zahnrad aut Stouerwel Intermediate Wheel for Camshaft Drive ...... 4108-1/A1 Gear Whee! on Camshaft -attatiat ‘Steuerwelle mit Umsteverservomoto (Camshaft with Reversing Servomotor ....... 420S-1/A1 Stouerwelle mit Umstouerservomoto ‘Camshat with Reversing Servomotor ....... 4209-2/A1 Detail Dota 12.05 2 Wrst Smren Ersatztelle/ Spare parts 0020-1/A1 RTAGST-B Inhaltsverzeichnis ‘Schwingungsdémpfer a AISA ‘ur Stoverwolle Lagergehiuse 4222-11M1 Lagergohiuse ..... a222-2181 ‘Anlassiuttvertller..... 4300-1181 ‘Aniassluftverteler Starting Ale Distributor 4309-2181 ‘Abschlussventi fir Anlasslut ‘Abschiussventi flr Anlassluft ‘Shut-Off Valve for Starting Ar. ‘Shut-Off Valve for Starting Ar. cose M8258 4325-2181 Umsteuerschieber . 4503-1181 Drebrichtungssicherung 4506-1181 ‘Steuerlutversorgung 4605-1184 ‘Stouerlutversorgung s+++++ Control Alr Supply 4606-1181 ‘Anoraung Arangement Ventigruppe (0) cesvsen Valve Group (0). i a6t9-1181 _2ur Umetoververbleckung {or Reversing Ineriock ‘Stouerkaston. ssse101 Control Box... 4618-1181 ‘beim LokalFahrstand ‘on Local Manoeuvring Stand Pick-Up Anordnung . Pick-Up Arrangement. 4828-1181 ‘Stouerelemente-Einhelt Pneumatic Logie Unit, 630-1181 ‘Stouerelemente-Einhelt ...... +++ Pneumatic Logic Unit. 4630-1182 iit motorgetiebenem Generator with Engine-arven Generator Local Manoeuvring Stand .. 4807-4104 Local Manceuvring Stand = 4807-2181 Local Manoeuvring Stand .. 4807-3) ‘Connection with Rod ‘Local Manoeuvring Stand .. 4807-4104 Connection wh Alt Cylinder . Rods... = 4900-1181 LUmarehungsziler Rotation Counter 4915-1104 ‘Tachometeranvied ‘Tachometer Drive 1e-1/At Gober fir Turboladerdrehzaht Pick-up for Turbocharger Speed «.....++++++ 4090-1/A1 Governor, injection Pump and Actuator Pump Group 5 Regler, Einspritzpumpe und Hubgeberpumpe Gruppe 5 Drahzahireglr System NORCONTROL ....... Speed Control System NORCONTROL ...... 5106-1/42 DG8-88006 DGS-88008 Drehzahiregler System LYNGSOE ‘Speed Control System LYNGSOE += BIOGAS EGS 2000 EGS 2000, Drehzahiregler System NABCO .. ‘Speed Control System NABCO 5108-1108 MG-800 MG-300 Drehzahiregler System STN. ++++++ Speed Control Systom STN 5108-1105, SG 40M SG 40M anata Sezai 3 1205 0020-101 Ereatztole/ Spare pats EG aaars) Inhattsverzeichnis ‘Table of Contents Drohzahiregler ABB DEGOMI ..........++++ Speed Control ABB DEGOW . 5108-1106 ‘Axtustor ASAC 200 ‘Actuator ASAC 200 Sicherheltsabetelivorichtung . Safety Cutout Devieo -....... 5907-110 Einspritz- und Hubgeberpumpe .... Injection and Hydraule Actustor Pump... 8510-1/A1 2yinderblock Gylnder Block Einpritz- und Hubgeberpumpe ......-.+++++ Injection and Hydrauile Actuator Pump ...... SS10-1/AZ 2yindermantel ylnder Jacket Einsprita- und Hubgeberpumpe . Injection and Hydraulic Actustor Pump ......6512-1/A1 Einpritz- und Hubgeberpumpe . Injection and Hydraulle Actuator Pump ......8512-2/A1 Excenterwelle Eccentric Shaft... : 5520-1/A1, _zur Einsprtzpumpe 6, 6Zy on injection Pump 6,6 Gy Exzentorwolle Eccentric Shaft... 5520-1182 zur Eneprizpum con injection Pump 7,8 yi Exzenterwelle Eccentric Shaft 5520-9181 Federglied Spring Link Einspritepumpe . Injection Pump s52¢-1/81 Ventie Vawves Einapritepumpe . + Injection Pump 5524-211 Vente /Detals Valves / Deas Einspritepumpe ...... + Injection Pump. Verte / Purperkiper fir 2 Zyinder Valve / Pump Biock ior 2 Oytinder Einspritpumpe ..... Infection Pump 554 4IA Vertie/ Punperkdrper fir 1 Zyinder Valve / Pump Block fr 1 Cylinder Eineprita- und Hubgeberpumpe Injection and Hyéraulic Actuator Pump ...... §590-1/A Verschalung 5 Zyinder Casing §Oylnder Einepritz- und Hubgeberpumpe +++ Injection and Hydraulic Actuator Pump ...... 8590-1/A2 Verschaling 7 Zyinder Casing 7 Cylinder Einspritz- und Hubgeberpumpe + Injection and Hydraulic Actuator Pump ...... 5590-1/83. ‘Verschalung 6,8 Zyncer Casing 8,8 Cyinder Hubgeber ‘Actuator 602-81 Reguilorgestin Regulating Linkage . = 5801-1 ‘Aktutor ASAC 200, ‘Actuator ASAC 200 Regullergestinge = 5001=11a2 ‘Aktuator NORCONTROL Regullergestinge -... 5801-1183 ‘Adtuator LYNGSOE/STN ‘Actuator LYNGSOE/STN Roogullergestinge . ogulating Linkage . 58011104 ‘Aktuator NABCO ‘Actuator NABCO Fogullorgestings . Regulating Linkage = 5801-1105 ‘Atator ASAC 200 ‘Actuator ASAC 200 egullorgestinge Fegulating Linkage . 5801-1/05 ‘Axtuator NORCONTROL, ‘Aetuator NORCONTROL ogullorgestinge +++ Regulating Linkage .... s001-4/A7 ‘Adtuator LYNGSOE / STN ‘Actuator LYNGSOE / STN Reguliorgestinge Regulating Linkage . 5801-1108 ‘Aguator NABCO EAR 120 ‘etter NABCO EAR120 1205 4 stats Sutras HE maar] Ereatatllo/ Spare pans (0020-1/A1 Inhaltsverzeichnis. ‘Table of Contents Regulergestinge Regulating Links se0a-1/a1 Regullergestinge . +++» Regulating Linkage s80e-1/A1 ‘Saugvent-Regulerhebol ‘Suction Valve Regulating Lever Zwischenregullerwelle..-..... Intermediate Regulating Shaft 5805-1/A1 ‘Verbindung mit Stange ‘Connection with ld Zwischenregullerwalle sooo intermediate Regulating Shaft -5005-1/02 \erbindung mit Luftyindor Connection wih Ai Cylinder Roguilergestinge Regulating Linkage .. 5810-1102 Postonior Einhet Postoning Unit ‘Scavenge Air Receiver and Auxiliary Blower Group 6 ‘Spilluftrecelver und Hilfsgeblase Gruppe 6 Spullutreceiver - Scavonge Al Receiver 220-1101 ‘Anbautole/Turbladar VTA ‘Asay Parts Turbocharger VTA Scavenge Alr Receiver 20-2181 ‘Assy Parts Turbocharger VTA Spillutrecelver eesosssssseeeee Seavenge Al Receiver ‘Abautole/Turblador METESSE ‘Assy Parts | Turbocharger METSSSE Spatlutreceiver«. seseee Seavenge Alr Receiver «......++ Arba /Turolader METESSE ‘Asey Parts | Turbocharger METSSSE 6506-1/a1 VTA 564 ‘Turbocharger Arrangement. UTS ‘Turbocharger Arrangement. METBSSE ‘Auxitiary Blower 506-1/a2 6506-1103, 6505-1181 Cylinder Lubrication and Balancer Group 7 Zylinderschmierung und Massenausgleich Gruppe 7 Zylindorschmierpumpen ....... Cylinder Lubricating Pumps 7206-1781, ‘Anordung ‘Arrangement Integrierter Massenausgleich - Aniriebseite. Integrated Balancer ~ Driving End .......... 7722-1/A1 Zusammenbau 5, 6 Zyinder ‘Assembly 5, 6 Cynder Integrerter Massenausgleich — Aniriebseite. Integrated Balancer - Driving End 7722-21M4 ‘Ausgleichswell 5,6 Zyindor Compensating Shat 5, 6 Cynder Integrerter Massensusglelch — Aniriebselte. Integrated Balancer - Driving End Tae (olettung im Getiabe 5, 6 Zyinder (Oi-Pipes et Drve 5, 6 Cynder ELBA-Anbau ELBA-Mounting TAN ELBADrve.. Tr38-4/a4 . ELBA-Drive.. 7738-2184 ELBA-Compensating Shaft. T742-11a1 ELBA.Oollotung ... ELBA.OI Pipe 7 Tram ELBA-Geber = ELBA-Pick-up 2 TABAIM ist Sofas 5 12.05 0020-1/A1, Ereatztole / Spare pats (EE arer] Inhatsverzsichnis ‘Table of Contents Piping Group 8 Rohetungen Gruppe 8 ‘Abgassammeletung » Exhaust Maniol 8103-181 vinass ‘Abgassammetetung -.. 8103-1702 vinse ‘Abgassammetiiung -- BtOa-4/A3 METSSSE ZylinderkahtwasserAbletung + Cylinder Cooling Water Outlet Main .......-B310-1/A1 ‘om Lftabechelder from Ai Separator Kondonswasser Condense Water... sasr-1iae Sammebotung Dei Colector Main Det ‘elletungen mit Hocheruckoipumpe ........ Ol Pipes with High Pressure Olt Pump... 25-1/A1 5, 62Zyindor 5,6 Oyinder Clletungen mit Hocheruckdipumpe ........ Ol Pipes with High Pressure OM! Pump ......8429-21A1 Manometeiotungon Prestre Gauge Ping olleitungen mit Hochdruckéipumpe ........ Ol Pipes with High Pressure OM Pump ......6423-1/A2 7.8.2yinder 7.80yinder otietungen . + Ol Pipes 5,6 2yinder 5,6 Oyinder tietungen . Ol Pipes . 7,8 2yindor 7,8 Oyindor Hydrautkotung - Hydraute Piping Hyerautidetung - Hyauie Piping Dota Dota Anlossttetung - Stating Ai Pipe. Dota Dota Leckéircektihrung + Ol Leskage Return trom Ae Song Flt Valve ++ 8550-1181 for Sang Ar Piping Fuel Suction Piping 702m Bronnstott- Uoberstrémietung Fuel Spit Piping sroesint Bromstot-Ueberstrémieitung Fuel Spl Piping. + 8704-2181 Dructhativenst Pressure Retaining vive Bronnstotidrucletungon . Fuel Pressure Piping 730-1101 hiner er Einsprzpumpe bonne jection Pump Brennstfidrucketung . Fuel Pressure Pipe. srao-tia2 am 2yinderdece! on Oyinder Cover Bronnstottrueiotung -..... Fuel Pressure Pipe 6739-212 am Zyinderdeckel ‘on Cyinder Cover 1205 6 Wirat omatand ts HES ears] Ersaztole/ Spare pats 0020-1/A1 Inhalisverzeichnis. ‘Table of Contents Engine Monitoring instruments Group 9 Motordberwachungs-Instrumente Gruppe 9 Messinstrumente am Motor . - Measuring Instruments on Engine 8210-1/A1, (Messinstrumente am Motor Measuring instruments on Engine s210-21a1 Mossinstrumente am Motor - Measuring Instruments on Engine s210-91a1 Fernthermometor Femote Thermometor Instrument Panel. 9215-1181 ‘Transmiter for Remote Load indication ..... 9240-1/A1 th Actuator ASAC 200 or NORCONTROL_ ‘Axial: Detuner-Monitoring . 9254-1181 Pressure Switch and Pressure Tanemitier ... 258-1/A1 ‘Pressure Switch and Pressure Tansmitter ... $258-2/A1 Torsion Measuring Shaft... 9260-1/81 ‘Torsion Measuring Shatt . 9250-1182 wth Stoo! Spring (Oi Flow Monitoring 9923-1/A1 for Paton Cooling Level Switch 0411/01 ‘Condensate Drain Fuel Leakage Monitoring .. 987-1101 Ersotztlliste Spare Parts List 9601-1181 ‘Zusammenstellung der ErsatztellSortimente . Summary of Spare Par-Assortments. 9602-1/01 Wirt ttre 7° 1205 AEDES racers | Anletung zur Benitzung des Kodebuches 1. Inhatt In diesem Kogebuch sind die Ersaztle des Motors ufgott und mit Kodenummer versehon ‘Der Utang beth stmtiche Bautele des Standare rmators von 5 bis 8 Zylnder mit allen Ausfonrungs-Ve fianten und Sonderausristungen, davon ausgenom ‘en sing nachstehend auigefuhrie Komponenten: ‘* Einzetle von Fremdfabrikaten d., von Bautot len dio nicht nach Herstolungszoichnungen von Wiartsia Sonwow AG angeterigt wurden Diese Ersatztolangabon sing aus den Druckschi tendes Herstolers2u entnotmen, ‘+ Normale Rohrleitungen sinscilesslichFlansche, Verschraubungen usw. ‘© Handalsibiche Normtlle (Schrauben, Muttern, Seneiben usw) © Werkzeuge De fr den Unternatertorderichon Spezia Work _zouge haben eigane Werkzeugnummem und sind in dr Uniomatsanletung Gruppe 8 autgotine. 2. Bezeichnung der Blatter Das Kodebuch isin einzeine Baugruppen gegleder, {io sich dureh don Bautoinamen und dor eindoutgen ‘Gruppennumerorung unterscheten, Fur jode Baugruppe ic ein Doppobiat mit Bi4- und ‘Texto vergessen. Sind fr de lichen Baugruppen mohrere Austontungs Varanten vorhanden, besten dazu die verschiedenen Doppatlatr, wolche mit Variantenbononnung und Austohrung) arian Aix ar gokennzsichnet sin, 28, 1009-1 /A2, Gruppen-Nr. AustohrunglVaranter-Afix Bel metveren Austohvungs-Varanten muss abgeklrt worden, welche Verano tatséchich am Motor ange bavt_Iet_ und welcner AuetOnrung/Varanton Ac ute, 3, Kodenummern der Ersatztelle Die Kodenummem fir kompiete Baugruppen, Einzot tole und Ersatzol'Sorimente bestehen aus einem Kernbuchstaben und einer fonfsteligen Kodenum: 1a dioge Kedenumman be verschiedenen Varanten woigonené unverandert bleiben, missen cose, _Zwocke eindoutgerIdectizirung, mit dem Aust ‘unga/Varianien Afi des entsprechenden BaUup ‘em Blates ergdnzt werden, 28.023120-81 Ersatztole/ Spare pars 0030-1/A1 Guide for the Utilization of the Code Book 1. Contents In tis code book the spare parts ofthe engine have bean sted wih nar cade number “The scope concerns all components ofthe standard engine 05108 yindersinauding al design execution alematves and special equipment, wih te exception ‘ofthe following listed pats: © ndviual pars tom sub-suppliers ie. 2fcompo- ‘ent pars wich nave not been manutacied in cordance win drawings of Wartsia Switzerand rt Such spare part incications are contained inthe Instucton leaflets published by the respective makers. ‘+ Standard piping including flanges, sewed con- nections ete. ‘= Standard part pertaining to commercial customs {eorews, bots, nus, washers etc) © Tos ‘Such special tools as ae require for the mainte ance have te own tol numbers ane lite in ‘he Maintenance Manual une group 9 2. Designation of the sheets ‘The Code Book has been cassted into individual design groupe which are distinguished by tre name of the component and the wel defined number of te grou. For every design group a double shoot wih drawing part and txt has boon provided. forthe sane design ‘0up several design exocuton aternatves Ox, then the dors double snoots are provided which are distin ‘guished ceary by designation and design exccuton ‘ternative uf, eg, 1908-1 [x2 aa Group No. Design execution alteratve sux In case of several design exccution altematives i necessary o cantly which atematve has acualy been tite tothe respecive engine and which atemative suf applies 3. Code numbers of spare parts “The code numbers for complete design components, Indvidual pars and spare part- assortments, consist at ‘cdo fetes and a code number having 5 gs ‘As these code numbers remain vitualy unchanged in ‘te cate of various aerate exoowtons they Must be supplemented by the design exocuton atemative sut- ‘ix ofthe respective design group sheet 29. 0.23120-A1 1998 0030-1/A1 Anleitung zur Bendtzung des Kodebuches 4. Erforderliche Angaben fur die Ersatztell- bestellung DDamit ci Antage baw. de Bestelung von Erstzeien ‘chug ausgefht werden kann, werden dazu nachste hnende Angaben bend ‘© Schifsname 1 2ylindor- oder Motomummer 1 Motoryp, Bavjahr una Herstolr des Motors © Kodenummer mit AusfhrunaVatianten:Atix dor Baugiuppe und Benennung 2B. Zahn au Stoverwote, zwotlig oa1120-A1 ‘© Anzahl der gewinschien Tele ‘© Kiassitaionsgeselschat {eure abnahmepiciigen Teen) ‘Achtung Die Angabe der voltindigen Kodenummer it fr ‘ine sinwancitow Ersatztelielerung uneriesich Im 2woflstae ist it Wartslla Schwolz AG oder ‘dem Hersteller Ruckspracho zu nehmen, Telophonische Autrge sind sofort schiich 2 best tigen. Ersattle / Spare pats Guide forthe Utilization of the Code Book 4. Required information fora spare part order be “To ensure that the enquiry or order respectvely are correctly executed, tho folowing ingiatone ere ins pensable: © Shipsname 1 yfnder or engine number ‘+ Engine ype, bung year and maker ‘+ Goce number with design exeouton aleve sut- {ixef tho component group and senomington, (€9. Gear wheel on carshat, two pat aati20-at Quanity of dosed part © Clasication society (only required for pars requting acceptance by laseioaton society ‘Attention “The indication ofa complet code number's essen tialfor a satisfactory spare pats supply. In case of doubt Warts Switzerland Ltd or the engine manufacturer must be contact cart caton, Telfonc Ger must be irmediately contmas in we ‘na, Address: Wartsilé Switzerland Lid Service PO Box 414 CH-8401 Winterthur, Switzerland Tel: 441522624411 Tel: 441 52.262 80 10 (Alter Office Hours) Tel: +41 79671 87 67 (Weekend and public holiday) Fax +41 52.262 07 23/ 22 E-Mail: _partssales.ch@wartsila.com 101 Wirat Swans EE nce Ereatztlle/ Spare pars (0030-1/01 Anietung zur Bentzung des Kodebuches Guide forthe Utiization of the Code Book D Enquiry for Diesel Engine Spare Parts C1 Order for Diesel Engine Spare Parts From: W: Wartsta Switzerand Lid. Pans Sales, Dept 4510 / 4520 PO. Box (CH-8401 Winterthur Contact Person: — Tet: 9415226248 11 Date —— Tel: 441 52:26280 10 (Aer Office Hours) Tel: +41 796718767 (Neokendt and pubic hotday) Fax, +41 5226207 23/22 Mal partssales ch@wartsla.com Instalaion | Ships name; Engine Type | Numbers “Tendior Reference No, Our Reterence No | Latest date of asval at delivery address: Fequestod moans of transportation: — uanaiy_[ Code Number Doses ‘Garrenay | Fes un Delivery address: pao menan nat. and ean par) omar: Invoicing adress: Wits Steer Ut ae tor EEE racer. Was Ist wo zu finden Bei dor Suche nach bestimmten Komponenten hit ‘tundsitzcn das Inhaltsverzecnis(0020-1/A}. Zum raschen Autinden der Ereatztele siahe auch fo nachfolgenden Abbidungen dee Quer- und Langeschaitos. Diese Abbicungen geben glichzetig einen Uberbck der den Grund-Aufbau des Motors Deals kinnen, fo rch Austinrung, davon abweichen ita Satta ts Ereattllo/ Spare parts 0040-1/A1 ‘What is to be found where Wen looking for specie components, role to the “Table of Contes provide abasic uid (0020-1/41). ‘To fed a spare part quick please refer tothe eros section and the fongltudinal section of the figures. ‘Atte same time, these figures provide an overall ic- {ure ofthe basic construcion of the engine. Details may dite, depending onthe model ype 1908 0040-11 Ereatatlo/ Spare parts EEE macrs] Was Ist wo 2u finden ‘What is to be found where Querschnit Cross Section Smet 27284 tars 81034 244 6545-1 702-1 e708 5264 s512-1 ¥ 5510-1 357-1 1406-1 703-4 3103-4 1104 BEN ers) ‘Was ist wo 2u finden ‘Langsschnitt res 2196-4 21204 1903-4 Ersattlle/ Spare parts 0040-1/A1 ‘What is to be found where Longitudinal Section 27st 3403-1 2303-1 3190-4 3103-4 3140-1 Drucklager. Motcr mit Fesipropalor Drueklager. Motor me Versislipopalioy ‘Stinder-Anordnung .. Monoblockstander ‘Stindertiren-Anordnung Stindertire Brennstatsote ‘Stindertire Abgasselte \Verschalung . Frees Ende ‘Zuganker Bedplate ‘Bedpiate ... soa s0-2/At Main Bearing Cover = Thrust Bearing + 1208-1101 “Thrust Bearing «. cosneeeeeeneees TOREHIAL ‘With Fixed Pen Propeier Thrust Bearing 108-402 \Wih Contliable Pitch Propelir Engine Frame-Arrangment... 1406-t1at Mono Biock Colum CCrankcase Door-Arrangement. s70s-4iat crankcase Door. s703-21A1 Fuel Side + Crankcase Door . 1705-3181 Exhaust Sice casing si7tiat Froa End Tie Rod 1903-41841 ‘0-1/1 Grundplatte Ersatatlle/ Spare parts Bedplate arn02 Grundpiatte 211100 Oekieo 211102 entungsrng 2 11105 Dictungsring zu @ 11108 211106 Flansch 211109 Bindansch 1) 11150 Grundpate » Belen Ersatzetbestelung bite Zyinderzah angeben. « ina Ereataaesteung bie i entaprechande ‘Ausfahrung angeben: 1 Standard, vertkale Oelablaute ‘+ Option, horizontale Oelabldute When ordering spare pars, please state . + corresponding desiga: Standard, vertical ol drain Option, horizontal lt drain [raser-5 | Ereatztle/ Spare parts a110-1/A1 Bedplate Oi sane Gasket Gasket for 11100, Flange Bind ange. Bedpate numberof eyinders. ‘Wen ordering spare parts, please state the moze cundpste vaumtagt |} | i Ereatzole/ Spare pars Bedpiatte ‘Main Bearing Cover aie = amie = atte a t340 RTAGGT-B Grundplatte Hauptiager Ereataoie/ Spare parts 1110-2/A1 Bedplatte Main Bearing Cover 2.11160 Houptagerdecket 211161 Dehnbotzen Q 11162, Rundmuter 11164 Schwerspannstit 011320. Sewvaube +) 0.11940 Hauplagerschale (obere Hate) 1) 011341 Hauptiagerschale (untere Ht) ») Bei Ersatz einer untoren Lagerschale muss draut ‘geachiet werden, dass boide Lagorschalon (6h bere Und untere Hale) de gliche Brote autwoist Deshalb russ ev. auch die obere Lagerschale ersetzt werden, In einem Hauptiager dirfen nur Schalenhalten eicher Brite eingebaut werden! ... Main bearing cover late sts Round nut Spring dowel pin ‘Serew Main besring shel (upper hal) Main beating shel (ower hal) ‘Ata replacement of lower beating shel taking care that both bearing sels (.e. lower and upper halves) show the same with, Perhaps he upper Dearing shell must therefore also be replaced, ‘Only shell halves of the same width may 1 be ited in'a main bearing! 703 RTAGGT-B Ereatzolle/ Spare parts 1203-101 ‘Thrust Bearing Drucklager Zurdckitze [ASTERN PADS, Veraushittze [AHEAD PADS ira Surat 1998 Ereattle/ Spare pats 1203-1/A1 Drucklager ‘Thrust Bearing (0 12051 Haltobigl zum Drucklagor Bracket for trust bearing (212036. Distanzhise Distance sleeve (012241 Klotz um Drucklager Pad for twust bearing (212282 Klotz2um Druckager Pad for thrust bearing 2.17200. Oetanger, zwetiig(Antebsseite) ‘oat, in two pans (deving end) Saran 1908 1224-11 Ereattlo/ Spare parts Drucklager Motor mit Festpropelier ‘Thrust Bearing With Fixed Pitch Propeller rechtsdrehender Motor CLOCKWISE ROTATING ENGINE aga a rz2a1 linksdrenender Motor COUNTER. CLOCKWISE ROTATING ENGINE a 12242 raze nat Soto ERE mars] Ersattlle/ Spare pars 1224-1/01 Drucklager Motor mit Festpropeller ‘Thrust Bearing With Fixed Pitch Propeller 2.12241 Druckagerhotz(Rechiserehender Motor} “Thust pad (Clockwise retaon engine) (0.12242 Druckagorhot (Linksdrohender Mots) “Thrust pad (Counter-cockwise rotation engine) st Sota 1998 1224-102 Ereatztole/ Spare pars RTAMGT-B Drucklager Thrust Bearing Motor mit Verstelipropeler ith Controllable Pitch Propeller rock rechisdrebender Motor ete ATER (CLOCKWISE ROTATING ENGINE. oOo gs | Qr22a1 @ 1222 © a rze1 a r22a1 loksdrehender Motor Saws COUNTER-CLOCKWISE ROTATING ENGINE area 2002 ans Swans BEE rer] Drucklager Motor mit Verstelipropaller 212281 Druckiagerionz 212242 Druckagertote Ersatzole/ Spare parts ‘Thrust Bearing With Controllable Pitch Propeller Thrust pad Thrust pad 1224-1/A2 2002 1406-1101 Ersattolle/ Spare pats ERE vers) — eee ee ine : cae guar @ 14082 @ 14083 cherry ptestestes] Mi ti ERE eraser-n Stinder-Anordnung Monoblockstander 2 14062. Distanzhuise 14055. Kegeistit 2.14078 Rohenarer 2elig 2 14079. Sicherungediech 2.14080 Kabelechutrob (2 14081 Kabelechutzoh (5, 7 Zyinder) (9 14082 Rohe nahtios (2 1408 Robe nattos (5,7 Zyinder) 11.0 14090 Monoblockstnder (5 Zyinder) 1). 14091 Moncblockstander (6 Zyindor 1114082 Monoblockstander (7 Zinder 214089 Monobiockstinder(@ Zinder) * Beles Erntzenesteung bite zsétch angeben: ‘+ MitHochdruckSipumpe in der Anlage Mit HochdruckSipumpe am Stinder Ersattlle/ Spare parts 1406-1/81 Engine Frame-Arrangment Mone Block Column Distance sleeve Taper pin Pipe support 2-part Locking plate Cable protecton tube Cable protection tube (5,7 eyinder Pipe seamless Pipe seamless (5,7 cyinder Mono block columa (5 evinder) ‘Monoblock column (6 ender) Mone block column (7 eying Mone block column (8 cylinder) han coring spare pat lee stein. ‘adaition:...-= ‘with high pressure oll pump in plant ‘with high pressure oll pump on column 1703-1/01 Ersattlle/ Spare parts ‘Stindertiren-Anordnung Crankcase Door-Arrangement 917051 017052 017054 017055 @ 17021 ‘Stindertiren-Anordnung ar7015 17021 a 17028 a 17082 17050 917051 17052 17054 017055 ‘Standort, Abgassote ‘Standertie, Brennstotccte, komplet Dichtung 2u 0 17042, HOERBIGER-Entiastungsventi, kompltt Deckel mit Dictung, Abgassete (6+ 62yinder) Deck mit Dichtung Dichtung 2u Q 17080 und @ 17051 Deckel mit Dichtung 2u Q 17050 une @ 17054 Dichtung 2u 0 17054 Ersatztllo/ Spare pats 1703-1/01 ‘Crankcase Door-Arrangement CCrankoae door, exhaust side ‘crankcase dor, ue side, complete ein for @ 17042 HOEREIGER ret vaive, complete Cover with joint, exhaust side G+ 6eylinde ‘Cover with joint aint for @ 17050 and Q 17051 (Cover with joint or 17050 and W17051 Joint for @ 17054 703 1703-281 Stindertire Brennsiotisete 017086 ee EE racers | Crankcase Door Fuel Side ra en 1702 a r7022 @ 17080 17088 17086 ‘Stingertire mit Dichtung Dichtung 2u 0 17046 Acrotioung Riegel ‘it Ersattle/ Spare parts 4703-2/A1 Crankcase Door Fuel Side ‘crankcase door wih joint saint for 0 17045, catch Came Pin 1703-3/A1 Ersatatoie/ Spare parts EEN iar] Stindertare CCrankcase Door Abgasseite Exhaust Side 17015 0.17080 a 17085, t 17023, r 17082 2 17008 fa\ | ome ES rue 1908 isa Sette BREN ereccr0) Ereataolo/ Spare pars 1703-3/A1 Stindertare Crankcase Door Abgasseite ‘Stindertare, komplett ‘Stndertire mit Diehtung Dechtung zu 0 17016. Diehtung 2u Q 17082, HOERBIGER-Entlastungsventi, kompiett Arreticung Rioge! sift Exhaust Side crankcase door, complete CCrankcase door with joint seine for 17018 Joint for 17042 HOERBIGER reliet valve, compete catch camp Pin 1998 ATTAIN Ereatztle/ Spare parts ERE crs] Verschatung Casing Freies Ende Free End arri70 |. ____—arzit gi7i7s SS ee a 17180 a17190 aivis: | girs _—ainir aivis1 —~ air anne a i7ie6 17187 -——~_ aa 1998 Wats Swans ERE raccr-s ) Verschalung Freies Ende 2.17170 Verschalung, Komplett : QI7I71 Overe Verechalung mit Dittung Q17172 Untore Verchalung mit Dictung 217173. Dockel mit Dicttung (rat GEISUNGER Damien 17174 Dehtung 24017179 und @:1717 G17175. Docket mi Dichtung Q 17176. Dichung 20017175, 017177 Deckel mt Dettung (ohne Dampfer oder mit HOLSET-Dampter 217180 Obere Dientung @17181 _Untere Dicnung 017185. Verschlusssehraube 017186. Binatanseh 017167 Dichtung 2v 017106, 017188. Dichuungsring @ 17185 017180 Decke! 1017177 (ohne Dimpter oder mit HOLSET-Damfe} 17191 Diehtung 2017190 Bs AntageBeselung te de enteprechende ‘AustGheung angeben: * she Dimer oder mit HOLSET moter, ‘ohne elektr. Massenausgleich ‘# mit GEISLINGER-Dampfer, ‘ohne elektr. Massenausgiek ‘¢ mit GEISLINGER-Dampfer, ‘mitelekt. Massenausglich . * ohne Dit ode mit HOLSET Dimer, mit elekt. Masseneusgleich . Ersattllo/ Spare pars 1 without electri balancer + With GEILINGER damper. 1 without electric b - with GEILINGER damper. 1717-1101 Casing Free End Casing, complete Upper casing with joint Lower casing with joint Cover with joint (with GEISLNGER dampen Joint for 17173 und @ 1717 Cover wit joint soit for 017175 Cover wit joint without damper or wih HOLSET damper Upper joint Lower oint Seow plug Blind ange Gasket for @ 17186, Gasket for @ 17185, (Cover to 017177 without damper or wit HOLSET damper) Gasket for @ 17190. With your inquiry/ordering please state the * corresponding design: . wrnou damper o wth HOLSET damper, ‘with electric balancer ‘without damper or with HOLSET damper, . 1 with electric balancer 1998 1903-1/A1 Ersatztole/ Spare parts Zuganker Te Rod 2.19030 0 19037 1998 Wirt Seanad EEE racers | Ersatz / Spare parts 1903-1/A1 Zuganker Tie Rod (2.19090 Zuganker, komplett (Q 19081 bis @ 19042) ... Tie rod, complete (@ 19031 to @ 19042) (10031 ZugaMKEF sso. eeeeeeeen Tiered (2 19082 Buchse, zwetelig Bush in haves 219084 Zwschenving Intermediate ring 0 19035 Zwschenring Irtermeciat ring 2 19097 Sehutzkappe Protection cap (19008 Mutter Nut 219040 Gowindestt zur Bichse Q 19082 ‘Set sorew for bush @ 19032 219042 O-Ring 240 19005 (Oring for @ 19095 2yinderblock ylinder Block 2106-47A1 2ylindermante Cylinder Jacket 2106-1182 Bylindermantel....eecseveeseee Cylinder Jacket. 2106-2182 Detal Detal 2ylindereinsatz .. Cylinder Liner. 212A Zylindereinsatz ylinder Liner 2ize-tiaa TRIBOPACK ‘TRIBOPAGK Zylindereinsatz (Cylinder Liner... 2124-1103 ra VertkalerKahinute with Verical Coating Groove 2ylindereinsatz sesessessess Gylinder Liner. 2196-1102 ‘Sthmeretutzen mit Aumlator bicating Qui wih Accumulator ‘Schmierstutzen mit Akkumulator Lubleatng Quill with Accumulator 2196-1109, “Zylinderensats mit Verthaler Kohut ‘Cylinder Liner with Vereal Cooking Groove ‘Stoptbachse . Gland Box 7303-1/A1 + Gland Box... Gland Box ..... 2309-11A2 2309-1183 z708-t/a1 areata Aalassventit sescesesensnes Starting Al Valve zr20-1/A1 Sicherheitsventi Folie Valve FTAA Intzierventit a7AS11m4 ‘Auslassventt 2781-1102 ‘Austaseventi 2781-2102 a Sata RTAGST-8 )08/7.03, 2106-1/A1 searing ERE eracrs 2ylinderblock cylinder Block ann a2 = azine aaitss azit09 a2ti09 aanss ais azi07 aaii39 a2t130 Crd oats 1998 Wits Stata id BEM rer] Zylinderblock anor a2rt09 aio arn aan ams ate oats oats 21190 arias 221136 aatse aztse Dennschravbe Dehnbotzen Mutter 2421109, SSchutzkappe ‘Sehutzkappe Decket mit Diehtung Dichtung 2u 021115, Dehnbotzen-Obertl Dennbolzen-Untorl 2ylinderbock 2ylndischer Suit \Verschlusszapten ‘Vorschlusseetraube Diehtungsting 2u 0 21198 Ersattllo/ Spare parts 2106-1/A1 cylinder Block Elatc bot late tus Nutfor 21109 Protection cap Protection cap Cover wth joint sein for 021115 ste stud, upper halt ‘Baste stu, ower ha finder block Dowel pin iosing pin Seow plug soit ing for 21138 * Be sine Ersatzeibeseung bite di ensprechende When ordering spare pats please sae the ‘Ausfuhrung angeben: ‘© 2ylinderzaht ‘© Turbolader-Position in der Mitte ‘© Turbotader-Position aut Antriebseite corresponding design: [Number of cylinder. ‘Turbocharger mid-posiion...--... Turbocharger position driving end 1998 Ersatztol/ Spare parts 2106-1/A2 Cylinder Jacket Zylindermantel ais a2tas 21160 21150 a270 azneo 9.21150 21155, 21170 a2ri80 a2itso Q2i55 ais Wana Strand 1998 amas arso aanss a2tt6o artes aan7 ans a2tt60 2ylindermante ~ Mitelstick (tart Zyandes) 2yfindermantel- Endstic, Fotos Endo tore Zyiner 2ylindermantol- Endstick, Froies Endo (tor3 2ytoden 2ylindermante ~ Miteltock (ture zyinder) 2Zylndermante- Endstick, Aniebssete ((or2Zylnder Zylindermantol Endstick, Antiebesete (tors Zytrden 2ytindermantl - Endstick, Fries Ende (ar 4 Zyinder) Zylindomante- Endstick, Antiebssote {tor4Zyinder Ersatzole/ Spare parts 2106-1/A2 cylinder Jacket finder jacket Intermediate pioce (ort cylinder) Cynder jacket ~ End piece tree end (tor2 vinden) Cylinder jacket — End piece, tre end {for3 eyinaee) tinder jacket ~ Intermediate piece (ir 2 eyinder finder jacket — End piece, driving end (ior2eyinger) Cylinder jacket —End piece, ving end (or eyinder Gyfnder jacket End piece, tre end {fr 4 oyinder) (finder jacket - End piece, driving ena (ior cylinder 1998 2106-2/02 Ersatztel/ Spare pats EE rer) 2ylindermante! (Cylinder Jacket Detail Detail aan aang aant0 e235 @2it09 a2it09 azine azine aano7 21139 a2zins ans azine az aan am —aariar rH oo oH a2it08 | L +o! aan : eats - 1998 sath Soon [suze By Zylindermantel Detail 21107 Dehnsctraube Q2t108 O-Ring 2.21109 Detnbotzen 22110 Mutersu 21109 Qt Schutzkappe 2112 Schutzkappe 2.21115 Decke! mt Dicmung 221116 Dichung uO21H15 Q.21118 Dehnbotzen-Obere Q21119 Dehnbolzen-Unterta 21120. ext Passschraube 2N21 GxtSetvaube Q2tt22 ek: Passschraube 221128. Git Senraube 21195. Zyindischer Sut 2.21196 Verschiueszapten 2.21198 Verschiusseenraube 221139. Dicttungsring 2u @ 21198 Ersatzole | Spare parts 2106-2102 Gylinder Jacket Detail Etatc batt Oring tas tuc Nut for 021109) Protection eap Protection cap (Gover wit joint soit for @ 21115 East stud, upper halt Elastic stg, lower hat, Hexagon ft bot «Hexagon head bot Hexagon ft bot Hoxagon hoad bot Dow pin losing pin Screw plug Jointing for @ 21138 1998 212e4/a1 Ersattelle/ Spare parts EN racers] Zylindereinsatz Cylinder Liner 21296 —— 21295 aatz1 a2rz92 a.21290 21297 @21293 a21292 a2t263 21265 antase 2 a2t268 a2t267 0.21360 21360 @zi0 © azas1 | @21201 21255 2.21200 2.21450 A arn — Oat | 21264 21256 | EE mcr) Ereattlle / Spare parts 2124-1/A1 Zylindereinsatz Cylinder Liner 2.21200 Auteatzring ‘Supporting rng 2.21241 Zylinderensatz, komplet (ohne Q 21250, 21251, 021282, 021255, 0 21256) (0.21250. Dichtungsring 221251 O-Ring 221252 OFing 221255 O-Ring 221256 O-Ring 2.21260 Hattstick 21262 okt Schraube 2.21269 Zones 21264 Zyiinerische Setraubo 2.21265. Hatter 2.21267. Sicherungeboch 2.21260. Sicherungebiech 2.21200 Ober toitone-Bandoe, ome (@ 21291 bis @21297)..-.. 21291 Blech 21292 Tetonband Q21299 Zugtedor 221296 okt Sehraube 2.21296 Sehebe 0.21297 Federing (2.21000 Wasseretmaniel 2.21305. Zytndrische Schraube (2.21960, Sehmierstutzen mt Akkumuttor,Kompltt 221450, Progress Blockvertier 2.21461 VO-Kolbenveroer Ersatztell Srtiment 2.21270. Satz Tole um Zyindoroinsatz (0.21250, 021251, a 21282, 021258, (21256) Ws Satara is «Upper Insulation bandage, complete 2 (@ 21281 19021297)... Oyiinder liner, compete (without @ 21256, 21251, 0.21252, 0 21255, 021256) oint ing sing ong ing ving camp Hexagon head bot ‘Centering pin Hexagon socket head bot Holder Locking plate Locking plate Shoot metal Teton stip Tension spring Hexagon head bot Washer ‘Sting washer Water guide jacket Hexagon socket head screw Lubricating quil with accumulator, compote Progressive block dstibutor Fieton dietbutor Spare part Assortment Set parts for einder ner (021250, 0 21251, a 21252, 0 21256, (021256) 102 2124-1/A2 Ersatztoo/ Spare pats EME race] Inne oye Hacomce coe ons ——ones atin oxime ane aver anime 7 onme “ama amaze SS ons ane Q 21263 21251 LL ans ome (| oo ons ! one ona 21960 21451 ee Q21255 21291 | @21200 aziz I | joa, | 2126 21450 | 4} i ome (OR) | a i of I@HO}- 21450 \ 2002 nat vt FED erasers | 2ylindereinsatz TRIBOPACK 2.21200 Ausatzting 2.21243. Zylingerensatz, komplet (ohne @ 21250, Gar2s1, a 2tas2, 0 21255, 021256) 21244 Amipotshing Ring 2.21250 Dientungsring 221251 O-Fing a2i2se O-Fing 221255 O-Ring 21256 O-Ring 2.21260 Hattetiek 2.21262 okt Sohraube 9.21268 Zontirsit 0.21268 Zyindische Schraube 021265. Hatter 221267 Sicherungablech 2.21268. Sicnerungsblech 2.21200 bere slaons andoge, koma (@21201 bie @'21297) 2.21291 Blech 2.21282 Tetlonbana 2.21253 Zugiedor (0.21295. ex-Sctraube 0.21296 Seheibe 0.21297 Fecering (2.21900 Wasseratmantel 2.21305. Zyindrische Schraube (2.21960 Schmiarstutzen mit AKkumulatr, komplet! 0.21450 Progressiv-Blockvertoier 221451 VO-Kolberverolor Ersataoll-Sortiment 0.21270 Sate Tole zum Zyindereneatz (@21250, 0.21251, 021252, 021255, 021266) Ersattllo/ Spare parts 2120-4/A2 Cylinder Liner ‘TRIBOPACK Supporting ring Cinder tne, complete (without @ 21250, 21251, 021282, 021255, a 21256) Antiplshing ing Jit ring o-ring Ong O-ing ving came Hexagon head bot ‘Centering pin Hexagon socket head bot Holder Locking plate Locking plate Upper nslaton bandage, complete 5 (@ 21291 t0 021297), ‘Sheet metal Teton etn Tension spring Hexagon head exow Washer Spring washer Water guide jacket Hexagon socket head screw Lubricating ull with accumuuator, compete Progressive block dstributor Piston distributor ‘Spare part-Assortment Sot pat for cylinder nor (Q21250, a 21251, 0 21282, 021255, 021256) 2124-1/03, Spare parts Mar 2yfinderensat Oftnder Liner re Vertalr Kanne It Vora! Cocing Groove a2 awe ewe = azum azure , wm 8h SH a 2taes 21305 eat — azreo —_-aztan0 | . ates N Q 21265, 'Y —— Q21277 21293 A 17 We) — Vy oe a lV ae anes Y ZAEZN SSS we WE SMA ZB UZ SHEE Zylindereinsatz nit Vertkaler Kihinute rit Vertical Cooling Groove 0.21205. Autsatzing 2.21285. Zylindereinsat, komplett (ohne Q 21286, (1280, a 21251, 021252) 221236 O-Ring 21244 Anipotshing Ring 2.21250. Dichtungsring 221251 ORing 221282 O-Ring (2.21257. Schmiarsttzen, komplet 0.21258 Dichtungsring 2u 0 21257 2.21258 O-Ring 2u 021257 2.21268 Zytnaisohe Seheaube. 0.21265. Hatter @.21267_Sicherungsblech (2.21260. Sicherungeblech 2.21272 Obere ist 2, Komplett (@21273, 021274, 021278 bis a21297) - (21273. Blech 212M lech 21275 Halter Q21276. Zenterstit 221277 eke Sehraube 0.21278 Tetionband ‘21279 Tetionband 21298 Zugteder 221295 Gke-Serabe 221296 Schelde 221287 Federting (2.21300 Wasserletmantol 221305. Zyindtsche Schraube (2.21355. Schmiorstutzen mit Akkumulato,Kompltt 221450. Progressiv-Blockverteer 2.21451. 1VO-Kolbenvertoer Ersatz! !Sortiment Q21271 Satz Tele zum Zyinderainaatz (@21236, 0 21250, a 21251, 21252) ‘Spare pats 2124-1103, Cylinder Liner ‘Supporting ring yinder kin, complete (without 21236, Qz1250,0 21251, 021252, ing Antpolising ring soit ving ning sing Lubricating qui, complete Gasket for 21257 O-ing or 0 21257 Hexagon socket head cap screw older Locking pate Locking pate Upper insulation bandage, complete (021273, 021274, 021278 19 0 21297) ‘Shoot meta ‘Sheet metal Holder Centering pin Hexagon head bot Teton stip Tefon ep Tension sping Hexagon head serow Washer Spring washer Witor guide jacket Hexagon socket head screw Lubricating quil with accumlate, complete Progressive block distributor Piston distributor ‘Spare part-Assortment Set parts for eying ner (021236, a 21250, 021251, 0 21253), 2196-1/A2 Ereattlle/ Spare pans ERE racer] Zylindereinsatz Cylinder Liner ‘Schmierstutzen mit Akkumulator Lubricating Qui with Accumulator 2.21380 21365 21368 21356 ars a2tses ate azo ee az ata ao \ \YrE ants @21s7 —a2t386. 21309 2000 Ws Sutras BEE er) Zylindereinsatz ‘Sohmierstutzen mit Akkumulator 9.21360 o2ts6t 921965 221966 o2ra67 021368 21969 21370 a2tg7 21380 arse arses arses arses a2taes o2tae7 a2tae9 2ta0 a2taat ntace antes Schmierstutzen mit Akkumulator und ‘ickschlagventi, Komplet ‘Schmierstutzen Axtumaor zum Schmirstutze, komplet (021966 bis a 21371) Anachlusstick 2ylndor olirembrane Koloon Feder cberwurtmuter Kugel Feet Vorschiussmuter Franson Fiansen Bichse Sehmiersttzen-Durcfatrang Diettung Dichtungsring Gowindestit oning ‘kt Sehraube Ersatztole/ Spare parts {non-return valve, complete 2196-102 Cylinder Liner Lubricating Quit with Accumulator Lubricating quill with accumulator and Lubricating quit Accumultor on ibrcating qi, comet « (021366 t0021371) - Connection pice. Onder Diaphragm Piston Compression spring Coupling nut Ball Compression spring Cap rut Flange ange Bush Passage for lubricating qui sein Gasket Hexagon socket set serow xing Hexagon head bot 2196-1/A3 azisst ‘Spare pats EEE rar) Lubricating Quill with Accumulator Cylinder Liner with Vertical Cooling Groove 21386 21389 Q2t395 21355 Spare pats eps Saccume cede canes 221355 Schmiorstutzon mit Akkumulator und Rckschiagventi, komplett (aatsso.in a tae, dara, @ara81) Sehmirsttzen -Aldumulator zum Schmirstitze,komplet (0.21966 bis @21979) ronson Anschluss 2ylinder Rolmembrane Koen Drckfeder a 2tas6 21965 2ta66 ania67 o2ta88 a2ta69 a2taro aaisrt 221380 21381 21363 2tses 21369 221390 anise aatse2 a2tse8 21395 a2tse6 a2ise7 Usberwurtmatter Kugel Drucktoder \Verschlussmuter Flansen Diehtung Diereungsting Gowindestit O-Ring ‘kt Sehraube| Flansch Shmerstuzen-Durfohrung Fonsi 2136-41/03, Lubricating Quill with Accumulator Gylinder Liner with Vertical Cooling Groove Lubricating quil with accumulator and. ‘non-return valve, complete (0.21356 to 071383, 021300, 221301) Luceating quit + Acumults on bisting qui complete « 2 (@21366 10021371), (Connection piece oyiinaer Diaphragm Piston Compression spring Coupting nut. Ba (Compression spring cap nut Flange soit Gasket Hexagon socket st screw O-ing Hexagon head bot Flange Passage for lubricating gull fing pn 2008 2303-1/A1 Ereattelo/ Spare pats EME racrs) ‘Stoptbichse Gland Box 23105 2.23100 2.23106 7 — 923120 geno @2s124 azan1 —_ Rai 23104 asi e237 023125 azste azsn7 —a2si01 comes 23120 © a2si25, Q2s124 = 23103 aasiz7 © aastzs§ as2 © aziz) a23120 192 na Swan EEE ers) aime 2.22100 Stopfbdchse, kompl. (0.23101 bis 0.23128) . (2.23101 Gebduse, 210g 28102 2y. Sut zu@ 23101 0.23103. Schraubo zu 0 23101 0.25106 Ring 2eiig 223105. Absteiting, s-olig 0.23106 Oelabstreiting,3-otig mt Sut 2.25110 Dienrng Steiig (23111 Dieting, tig mit Sit 223119 Abstreiting, 40g 223117, Oslabstrtting, 80g 223118 Oslabstreing, 3-eiig mit Sit 2.23120 Zugteder 2.23121 Dichtoiste 0.20126 GktSchraube 240 25126 2.29125 O-Ring 2u 023101 2.23127 Sicherungsbiech 2u @ 23101 (2.23128. Sichecungsblech 2u.@ 23104 Ereattel-Sortiment (@.25140 Satz Abstrettinge zur Stopchse (0 23108, 023105, 023110, 0.23111, (23113, 029117, 023118 und @ 28121) 0.29145. Satz O-Ring und Sichorungsbloche zur Stoptodcee (0 23125, 023127, 023128) Ersattlle/ Spare pars 2308-1/A1 Gland Box Gland box, compl. (23101 to @23128) .. Casing, -part Dowo pin for @.23101 Hexagon head bot for @ 23101 ing, 2-part ‘Scraper ng, 3-part Ct scraper in, 3-part wih pin sont ing, 9-pat soit ing, 9-part wth pn Seraper rng, 4 part (Oi scraper ing, 3-part (01 scraper ring, par with pin Edension sping ‘Sealing piece Hexagon head bot for @ 23124 (ving or 923101, Locking plate for 23101 Locking pate fora 28104 Spare par-Assortment ‘Set sraper ngs for land box {@ 23105, 0.206, 023110, 25111 Oasita, 023117, O29t18.and 023125) Set O-ng an locking pate fr gland box (Geoias G2ste7, 023128),

You might also like